Olivetti OFX 9600, OFX 9500 User Manual [it]

MANUALE D’ISTRUZIONI

Introduzione

Nota
ATTENZIONE!
PERICOLO!
PERICOLO – CALORE!

Stimato cliente,

Modo risparmio energetico
Le funzioni di risparmio ecologiche consentono di rispar­miare corrente e toner, in quanto l'apparecchio passa rapi­damente al modo risparmio energetico oppure stampa nel
IT
modo risparmio toner. Premendo il tasto ECO è possibile
produrre in modo rapido e semplice copie con risparmio di toner.
Cartuccia iniziale
La stampa ottenibile con questo apparecchio soddisfa gli standard più recenti della tecnologia laser. In dotazione è inclusa in omaggio una cartuccia iniziale. Questa cartuccia iniziale è già inserita; tuttavia, è necessario rimuovere gli imballaggi per il trasporto prima di poter utilizzare l’appa­recchio.
Vassoio portacarta
Nel vassoio portacarta è possibile inserire fino a 250 fogli. Nell'alimentazione carta manuale è possibile inserire for­mati carta speciali, buste, pellicole trasparenti, fogli adesivi o modelli stampati.
Rubrica telefonica
Nella rubrica telefonica dell’apparecchio si possono memorizzare voci con più numeri e raccogliere più voci all’interno di gruppi. Alle voci si possono assegnare diversi toni di squillo.
Sono disponibili numerose funzioni per l'invio di fax, ad esempio diverse risoluzioni o la funzione timer. La rice­zione dei fax può essere protetta con un codice. In questo modo i fax in arrivo non saranno stampati, ma memoriz­zati nella memoria del fax. Con la funzione di richiamo fax si possono richiamare messaggi fax già pronti nell’apparec­chio fax selezionato.
Invio di circolari
Con il tasto di trasmissione circolare (= broadcasting), durante la procedura di selezione, si possono aggiungere altri numeri ed inviare un messaggio velocemente e sempli­cemente a più destinatari.
Modelli fax
Nell’apparecchio sono memorizzati cinque modelli fax, anche stampabili. Con questi modelli si può preparare, ad esempio, un breve messaggio fax, oppure mandare un invito.
Introduzione
Con la ricezione di fax su dispositivo di memoria USB, l’apparecchio salva le trasmissioni fax in arrivo su un dispo­sitivo di memoria USB collegato. I fax vengono memoriz­zati come file TIFF con indicazione della data e dell’orario di ricezione.
Introduzione
Non appena si collega un dispositivo di memoria USB (stick USB, disco rigido esterno ecc.) alla presa host USB situata nella parte frontale dell’apparecchio, sul display appare il menu di selezione dei dispositivi di memoria USB. È possibile stampare una lista contenente tutti i documenti memorizzati oppure singoli documenti, non­ché cancellare file. Salvare i documenti scannerizzati o i fax in arrivo sul dispositivo di memoria USB.
Stampa del calendario
L'apparecchio stampa una panoramica settimanale come foglio di calendario per la settimana in corso, la settimana a venire o una settimana a scelta.
L’apparecchio stampa enigmi Sudoku in quattro livelli di difficoltà - su richiesta viene stampata anche la soluzione.
Buon divertimento con il vostro nuovo apparecchio e le sue numerose funzioni!

A proposito del manuale d’uso

La guida all’installazione riportata nelle pagine seguenti permette di mettere in funzione l’apparecchio in modo rapido e semplice. Le descrizioni dettagliate sono riportate nei capitoli seguenti di questo manuale d’uso.
Leggere con attenzione il manuale d’uso. Seguire soprat­tutto le avvertenze per la sicurezza, in modo da garantire il miglior funzionamento dell’apparecchio. Il costruttore non si assume alcuna responsabilità se queste istruzioni non vengono seguite.
In queste istruzioni per l’uso sono descritti diversi modelli della serie. Si fa presente che alcune funzioni sono disponi­bili solo in determinati modelli.

Simboli utilizzati

Consigli e aiuti
Consigli e aiuti
Questi simboli indicano suggerimenti per un utilizzo più efficace e semplice dell’apparecchio.
Rischio di danneggiamento dell'apparecchio o di perdita dei dati!
Rischio di danneggiamento dell'appa­recchio o di perdita dei dati!
Questo simbolo segnala le avvertenze riguar­danti possibili rischi di danneggiamento dell'apparecchio o perdita di dati. Un utilizzo non corretto può provocare questo tipo di danni.
Pericolo per persone!
Pericolo per persone!
Questo simbolo segnala avvertenze riguardanti possibili pericoli per le persone. In caso di uti­lizzo scorretto dell'apparecchio, si possono riportare lesioni o danni fisici.
Pericolo a causa di temperature elevate!
Pericolo a causa di temperature eleva­te!
Questo simbolo, riportato nelle istruzioni per l'uso o all'interno dell'apparecchio, indica peri­coli derivanti dalla presenza di superfici riscal­date. In caso di utilizzo scorretto dell'apparec­chio, si possono riportare lesioni o danni fisici.
2 Laser · Printer · Scanner

Sommario

Introduzione.............................................. 2
Stimato cliente, ............................................................ 2
A proposito del manuale d’uso ..................................... 2
1 Indicazioni generali di sicurezza ........ 5
2 Panoramica........................................... 7
Descrizione dell’apparecchio ........................................ 7
Connettori sul retro ..................................................... 7
Pannello con display .................................................... 8
Descrizione delle funzioni di menu .............................. 9
Stampa di liste e rapporti ........................................... 10
3 Prima messa in funzione................... 11
Contenuto dell’imballaggio ........................................ 11
Rimozione del materiale di imballaggio ..................... 11
Montaggio dell’estensione dello sportello ................... 13
Ribaltamento del supporto uscita stampati ................ 13
Montaggio del supporto per l’uscita documenti ......... 14
Collegamento del ricevitore telefonico ....................... 14
Collegamento del cavo telefonico ............................... 14
Collegamento del cavo di alimentazione .................... 14
Prima installazione ..................................................... 15
4 Funzioni telefoniche .......................... 16
Telefonare dall’apparecchio ....................................... 16
Presa di linea .............................................................. 16
Concatenamento di numeri ....................................... 16
Inserimento di una pausa di selezione ........................ 16
Selezione con ricevitore agganciato ............................ 16
Riconoscimento del chiamante (CLI) ........................ 17
Chiamate perse .......................................................... 17
5 Rubrica telefonica dell’apparecchio. 18
Ricerca di una voce .................................................... 18
Memorizzazione di una voce ...................................... 18
Modifica voce ............................................................ 19
Cancellazione di una voce .......................................... 19
Cancellazione di tutte le voci ..................................... 19
Stampa della rubrica telefonica .................................. 19
Gruppi ....................................................................... 20
Importazione/Esportazione della rubrica telefonica .... 20
6 Stampante e mezzi di stampa.......... 22
Specifiche per i mezzi di stampa ................................. 22
Ribaltamento del fermo carta ..................................... 22
Caricamento della carta nel vassoio portacarta ........... 22
Inserimento della carta nell'alimentazione carta manuale
................................................................................... 24
Inserire gli originali .................................................... 24
Caricamento di pellicole trasparenti ed etichette ........ 24
Stampa fronte retro (stampa duplex manuale) ............ 25
Stampa del calendario ................................................ 25
Sudoku: stampa del gioco .......................................... 25
7 Fax....................................................... 27
Invio di fax con le impostazioni predefinite ................ 27
Inserimento dei documenti ........................................ 27
Selezionare numeri ..................................................... 28
Presa di linea .............................................................. 28
Trasmissione fax in differita (= funzione timer) .......... 28
Invio manuale di un fax ............................................. 29
Concatenamento di numeri ....................................... 29
Ascolto amplificato .................................................... 29
Invio di circolari (Broadcasting) ................................. 29
Utilizzo dei modelli fax .............................................. 30
Ricezione di fax .......................................................... 30
Ricezione manuale di fax ............................................ 30
Ricezione di fax in modalità silenziosa ........................ 30
Ricezione di fax su dispositivo di memoria USB ......... 30
Impostazione della ricezione fax protetta .................... 31
Richiamo di fax .......................................................... 31
Comandi .................................................................... 32
8 Copiatrice........................................... 33
Inserimento dei documenti ........................................ 33
Copia con impostazioni predefinite ............................ 34
Copia con il secondo profilo ...................................... 34
Produzione di copie con impostazioni adattate ........... 34
Copie ingrandite o rimpicciolite ................................. 35
Copia di più documenti su un'unica pagina (= copia
mosaico) .................................................................... 35
Configurazione delle impostazioni per il secondo profilo
................................................................................... 36
9 Dispositivi di memoria USB............. 37
Esegui la scansione del documento e salva su dispositivo
USB ........................................................................... 37
USB ........................................................................... 38
Stampa documento da dispositivo di memoria USB ... 38
Elimina i file sul dispositivo di memoria USB ............ 39
10 Impostazioni ...................................... 40
Impostazione della funzione di risparmio energetico ecolo-
gica ............................................................................ 40
Impostazione della funzione di risparmio toner ecologica
................................................................................... 40
Impostazione del paese ............................................... 40
Selezione della lingua ................................................. 40
Inserimento di data e ora ............................................ 40
Impostazione del fuso orario ...................................... 41
Inserimento del numero e nome ................................ 41
Impostazione dei toni di suoneria ............................... 41
Disattivare i suoni applicati ai tasti ............................. 41
Selezione delle impostazioni carta ............................... 42
Impostare la risoluzione ............................................. 42
Regolazione del contrasto ........................................... 42
Impostazione del grado di luminosità ......................... 43
IT
Sommario 3
Ulteriori opzioni di scansione .................................... 43
Regolazione del modo ricezione fax ........................... 43
Ricezione fax silenziosa .............................................. 44
Opzioni di invio fax aggiuntive .................................. 44
Opzioni supplementari per la ricezione di fax ............ 45
Bloccare l’apparecchio ................................................ 45
Stampa di liste e rapporti ........................................... 46
11 Collegamenti telefonici e apparecchi
IT
aggiuntivi ................................................. 47
Impostazione per la selezione ..................................... 47
Impostazione della rete telefonica pubblica (PSTN) ... 47
Impostazione del centralino (PABX) .......................... 47
Collegamento DSL .................................................... 48
Collegamento ISDN .................................................. 48
Collegamento di apparecchi aggiuntivi ...................... 48
Utilizzo di telefoni aggiuntivi (Easylink) .................... 48
Utilizzo di una segreteria telefonica esterna ................ 48
12 Assistenza........................................... 50
Visualizzazione dei contatori ...................................... 50
Visualizzazione del livello di toner ............................. 50
Richiesta della versione software ................................ 50
Sostituire le cartuccia toner ........................................ 50
Rimozione di inceppamenti di carta ........................... 52
Rimozione di documenti inceppati ............................ 55
Pulizia ........................................................................ 55
Calibrazione dello scanner ......................................... 58
Utilizzo dei codici di servizio ..................................... 58
Guida rapida .............................................................. 58
Problemi e possibili cause .......................................... 60
Messaggi di errore e possibili cause ............................ 62
13 Glossario............................................. 66
14 Allegato............................................... 69
Caratteristiche tecniche .............................................. 69
4 Laser · Printer · Scanner

1 Indicazioni generali di sicurezza

Introduzione 3
L’apparecchio è stato testato ed è risultato conforme alle Norme EN 60950-1 o IEC 60950-1 e può essere utilizzato solo su reti telefoniche e di alimentazione conformi a dette norme. L’apparecchio è stato costruito esclusivamente per essere utilizzato nel paese in cui è stato acquistato.
Introduzione 2
Non apportare alcuna impostazione o modifica che non sia descritta in queste istruzioni per l’uso. In caso di utilizzo scorretto dell'apparecchio si possono riportare lesioni o danni fisici, provocare danni all'apparecchio o perdere dati. Osservare tutte le avvertenze e le informazioni per la sicurezza fornite.

Posizionamento dell’apparecchio

L’apparecchio deve appoggiare in modo sicuro e stabile su una superficie piana.
L’apparecchio deve appoggiare in modo sicuro e stabile su una superficie piana. Un'eventuale caduta potrebbe dan­neggiare l'apparecchio o provocare lesioni a persone, in particolare bambini piccoli. Provvedere ad una posa sicura dei cavi in modo di evitare il rischio di inciampare, o di danneggiare l’apparecchio. Se l’apparecchio dovesse cadere, si prega di rivolgersi ad un centro di assistenza tec­nica per farlo controllare.
Mantenere sempre una distanza minima di 15 centimetri dagli altri appa recchi e oggetti.
Mantenere sempre una distanza minima di 15 centimetri da altri apparecchi e oggetti; questa precauzione vale anche per l’utilizzo di telefoni cordless aggiuntivi. Si consiglia di non posizionare l’apparecchio nelle vicinanze di apparec­chi radio o televisivi.
Proteggere l’apparecchio dall’esposizione diretta ai raggi solari
Proteggere l’apparecchio dall’esposizione diretta ai raggi solari, dal calore, da forti sbalzi termici e dall’umidità. Non posizionare l’apparecchio nelle vicinanze di impianti di riscaldamento o di climatizzazione. Osservare i dati ripor­tati nel foglio delle caratteristiche tecniche relativi a tempe­ratura e umidità dell’aria.
Provvedere ad un’aerazione sufficiente
Provvedere ad un’aerazione sufficiente e non coprire l’apparecchio. Non installare l’apparecchio in armadi o contenitori chiusi. Non collocare mai l’apparecchio su tap­peti, cuscini, divani o altri supporti morbidi, ed evitare di otturare le fessure di aerazione, altrimenti l’apparecchio potrebbe surriscaldarsi ed incendiarsi.
L’ambiente in cui si utilizza l’apparecchio deve essere ben aerato
L’ambiente in cui si utilizza l’apparecchio deve essere ben aerato, soprattutto se l’apparecchio viene utilizzato fre­quentemente. Posizionare l’apparecchio in modo che il flusso d’aria in uscita non sia diretto verso una postazione di lavoro.
Qualora si riscontrasse un surriscaldamento dell’apparecchio o fuoriuscita di fumo
Qualora si riscontrasse un surriscaldamento dell’apparec­chio, fuoriuscita di fumo o odore di bruciato, scollegare immediatamente la spina dalla presa di corrente. Far con­trollare l’apparecchio da un centro di assistenza tecnica. Tenere l’apparecchio lontano da fiamme libere per evitare la formazione di incendi.
Non collegare mai l’apparecchio alla corrente in ambienti particolarme nte umidi.
Non collegare mai l’apparecchio alla corrente in ambienti particolarmente umidi. Non toccare mai la spina elettrica, la presa di corrente o la presa telefonica con le mani bagnate.
Impedire l’ingresso di liquidi di qualsiasi genere all’interno dell’apparecchio.
Impedire l’ingresso di liquidi di qualsiasi genere all’interno dell’apparecchio. Qualora liquidi o corpi estranei penetras­sero nell’apparecchio, scollegare quest'ultimo dalla rete di alimentazione elettrica e dalla rete telefonica e farlo esami­nare da un centro di assistenza tecnica.
Evitare che l’apparecchio venga manipolato da bambini non sorvegliati.
Evitare che l’apparecchio venga manipolato da bambini non sorvegliati. Tenere le pellicole utilizzate per l’imballo lontano dalla portata dei bambini.
Ricevitore magnetico
Il ricevitore dell’apparecchio è magnetico. Attenzione: pic­coli oggetti metallici (graffette metalliche …) possono attaccarsi al ricevitore.

Alimentazione elettrica / Linea telefonica

Verificare sulla targhetta che la tensione di rete dell’apparecchio
Verificare sulla targhetta che la tensione di rete dell’appa­recchio coincida con la tensione di rete disponibile nel luogo di installazione.
Emissione
L'apparecchio è conforme alla norma EN 55022 Classe B. Utilizzare esclusivamente il cavo di rete ed il cavo telefo­nico forniti con l’apparecchio. Prima di utilizzare l'appa­recchio, assicurarsi di aver collegato il cavo telefonico for­nito in dotazione come descritto.
Non toccare il cavo di rete o te lefonico se le guaine d ’isolamento risultano d anneggiate.
Non toccare il cavo di rete o telefonico se le guaine d’isola­mento risultano danneggiate. Sostituire immediatamente eventuali cavi danneggiati. Utilizzare esclusivamente cavi adatti; se necessario, rivolgersi al nostro Servizio di assi­stenza tecnica clienti o al proprio rivenditore specializzato.
Nel corso di temporali particolarmente violenti, scollegare l’apparecchio dalla ret e di alimentazione elettrica e dalla rete telefonica.
Durante i temporali scollegare l’apparecchio dalla rete elet­trica e telefonica per evitare che si danneggi a causa di even­tuali sovratensioni. Qualora ciò non fosse possibile, evitare di utilizzare l’apparecchio durante il temporale.
Prima di pulire la superficie del prodotto, scollegare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica e dalla rete telefonica.
Prima di pulire la superficie del prodotto, scollegare l’appa­recchio dalla rete di alimentazione elettrica e dalla rete tele­fonica. Utilizzare un panno morbido, non sfilacciato. Non utilizzare detergenti liquidi, gassosi o facilmente infiamma­bili, quali spray, abrasivi, lucidanti, alcool, eccetera. Non consentire che l’umidità penetri all’interno dell’apparec­chio.
Pulire il display con un panno morbido ed asciutto.
Pulire il display con un panno morbido ed asciutto. In caso di rottura del display, potrebbe verificarsi la fuoriuscita di un liquido leggermente corrosivo. Evitare che tale liquido venga a contatto con la pelle e con gli occhi.
In assenza di corrente l’apparecchio non funziona
In assenza di corrente l’apparecchio non funziona ma i dati memorizzati vengono mantenuti.

Dispositivi di memoria USB

Utilizzare esclusivamente dispositivi di memoria che siano compatibili con l’apparecchio.
Utilizzare esclusivamente dispositivi di memoria che siano compatibili con l’apparecchio. Accertarsi che la corrente di un apparecchio USB non superi l'amperaggio consentito per la porta USB. Ad ogni porta USB è possibile collegare un solo apparecchio High Power (USB 2.0). Non colle­gare apparecchi aggiuntivi, quali ad esempio accumulatori, ventilatori, caricabatteria, all'apparecchio. L'apparecchio riconosce solo dispositivi di memoria formattati con FAT16 o FAT32. NTFS non è supportato.
IT
Indicazioni generali di sicurezza · 5
Non staccare mai il dispositivo di memoria inserito mentre l’apparecchio sta accedendo ai dati in esso contenuti.
Non staccare mai il dispositivo di memoria inserito mentre l’apparecchio sta accedendo ai dati in esso contenuti. In questo modo si potrebbero corrompere o perdere i dati.
GPL testo
Il firmware dell’apparecchio è in parte coperto da licenza GPL. In caso di domande sulla licenza di una determinata parte del firmware, si prega di contattare il produttore. Invieremo un CD con il relativo codice sorgente al prezzo di fabbrica.
IT

Materiali di consumo

Materiali di consumo originali
Utilizzare esclusivamente materiali di consumo originali. Questi materiali sono reperibili presso negozi specializzati o tramite il nostro servizio d’ordinazione (vedi retro di que­sto Manuale d’istruzioni). Materiali di consumo non origi­nali possono danneggiare l’apparecchio o ridurne la durata.
L’ambiente
Smaltire i materiali di consumo usati in conformità con le regolamentazioni in vigore nel paese d’uso.
Manipolare con cautela la polvere del t oner:
Manipolare con cautela la polvere del toner:
In caso di inalazione della polvere del toner, andare subito all’aria aperta. Recarsi immediatamente da un medico! Se la polvere del toner viene a contatto con gli occhi, sciac­quare con abbondante acqua per almeno 15 minuti. Recarsi immediatamente da un medico! In caso di ingestione della polvere del toner, bere piccoli sorsi d’acqua. NON cercare di indurre il vomito. Recarsi immediatamente da un medico!
Cartuccia toner 1
Non aprire mai la cartuccia del toner. Conservare le car­tucce nuove e usate lontano dalla portata dei bambini.
Carta inceppata
In ca so di un ince ppam ento di carta, estrarre la carta incep­pata con cautela dall'apparecchio. Maneggiare la carta con cautela: Può darsi che il toner sulla stampa non si sia ancora fissato completamente e potrebbero sollevarsi polveri di toner.
Nel caso in cui uscisse del toner, ev itare il contatto con la pelle e con gli occhi.
Nel caso in cui uscisse del toner, evitare il contatto con la pelle e con gli occhi. Non inalare polvere di toner libera. Rimuovere la polvere con acqua fredda sia dai vestiti che dagli oggetti; l’acqua calda fisserebbe il toner. Non rimuo­vere mai la polvere di toner fuoriuscita con un aspirapol­vere.

Riparazioni

Pericolo – Surriscaldamento!
L’unità di fissaggio e gli elementi vicini all’interno dell’apparecchio si surriscaldano durante l’uso. Se l’appa­recchio viene aperto, non toccare questi componenti. Pro­cedere con estrema cautela, se ad esempio si rimuove della carta inceppata.
Display
Qualora insorgessero problemi, seguire le istruzioni sul display e sul rapporto di errore.
Riparazioni
Non eseguire personalmente lavori di riparazione sull’apparecchio. Una manutenzione inappropriata può provocare ferite alle persone o danni all’apparecchio. Far riparare l’apparecchio esclusivamente dai centri di assi­stenza tecnica autorizzati.
Non rimuovere la targhetta di identificazione dall’apparec­chio; in caso contrario decade la garanzia.
6 Laser · Printer · Scanner

2 Panoramica

Descrizione dell’apparecchio

Estensione dello sportello
Estensione dello sportello
Vassoio inserimento documenti
ƒ Vassoio inserimento documenti
Guida dei documenti
Guida dei documenti
Pannello con display
Pannello con display
Supporto uscita documenti
Supporto uscita documenti
Coperchio apparecchio
Coperchio apparecchio
Alimentazione carta manuale
ˆ Alimentazione carta manuale
Vassoio portacarta
Vassoio portacarta
Collegamento host USB
Š ý-Presa – Collegamento host USB per i dispositivi di
memoria
Supporto uscita stampati
Supporto uscita stampati
Vassoio stampati
Œ Vassoio stampati
Ricevitore telefonico con cavo a spirale (in base al modello)
÷ Ricevitore telefonico con cavo a spirale (in base al
modello)
Vorderansicht nummeriert
Vetro scanner
Vetro scanner
Cartuccia toner
ƒ Cartuccia toner
Sportello inceppamento carta (unità di stampa)
Sportello inceppamento carta (unità di stampa)
Gerät offen nummeriert

Connettori sul retro

Attivazione/Disattivaz ione
Attivazione/Disattivazione
Collegamento cavo di alimentazione
ƒ Collegamento cavo di alimentazione
Sportello inceppamento carta (unità di fusione)
Sportello inceppamento carta (unità di fusione)
Presa ricevitore telefonico (in base al m odello)
Ð-Presa – Presa di allacciamento per ricevitore telefono
(in base al modello)
Presa EXT
Ï/EXT.-Presa – Presa per allacciamento apparecchi
aggiuntivi
Presa LINE
Î/LINE-Presa – Presa per allacciamento cavo telefo-
nico
Collegamento USB per il computer (in base al modello)
ˆý-Presa – Collegamento USB per il computer (in base
al modello)
Leva di bloccaggio dell’unità di fissaggio
Leva di bloccaggio dell'unità di fissaggio (due leve!)
Rückseite nummeriert
IT
Spaltenumbruch
Spaltenumbruch
Panoramica · Descrizione dell’apparecchio 7

Pannello con display

Tastiera alfanumerica 2
Tasti (A – Z) – Rubrica telefonica: richiamare voci della rubrica / inserire lettere.
Caratteri speciali 1
– Inserire caratteri speciali (segni di punteggiatura e
simboli). Selezione delle voci con [. Confermare con
OK.
Caratteri speciali 2
ûü – Inserire i caratteri speciali di una lingua (lettere spe-
IT
ciali). Selezione delle voci con [. Confermare con OK.
Tasto shift
ú – Tasto shift: inserire lettere maiuscole / In combina-
zione con altri tasti: richiamare funzioni supplementari
Rubrica telefonica
am – Richiama le funzioni della rubrica telefonica
Spia rossa
Spia rossa Æ – se la spia lampeggia o si illumina, leggere
le istruzioni sul display
Spia verde 2
Spia verde â – Quando è presente un fax in memoria, la
spia verde â sul pannello si accende.
Stop 2
j – Interruzione della funzione / Ritorno al modo iniziale
C
di singoli caratteri
Tasti freccia
[ – Richiamo funzioni menu / Navigazione nel menu /
Selezione opzioni / Spostamento cursore
OK
OK – Richiamo funzioni menu / Conferma inserimenti
Start (avvio della trasmissione di messaggi / avvio dell'azione)
o – Avvio della trasmissione di messaggi / Avvio
dell'azione
Fax
FAX – Avviare la trasmissione e ricezione di fax
Copy
COPY – Premere due volte: le copie vengono eseguite
automaticamente Premere una volta: le copie possono essere impostate
Risoluzione
f – Impostazione risoluzione superiore per fax e copie
PREDEFINITO, FINE, S.ALTA, FOTO)
(
Informazioni
¨ – Stampa delle liste: lista funzioni / giornale fax / rubrica
telefonica / comandi / calendario / modelli fax / lista impo­stazioni
Invio di circolari
À – Invio di circolari (= Broadcast): Un messaggio fax
può essere inviato a più destinatari, uno dopo l’altro.
ECO
ECO – Richiamo delle funzioni di risparmio energetico e
toner ecologiche / Copia con funzione di risparmio toner ecologica
Tastiera numerica
Tastiera numerica (09) – Inserimento di numeri
Lista di riselezione/chiamate ricevute
@ – Lista di riselezione/chiamate ricevute: La lista di
riselezione/chiamate ricevute contiene gli ultimi numeri selezionati e le ultime chiamate ricevute ( selezionati,
Altoparlante (in base al modello)
μ – Ascolto amplificato / Selezione con ricevitore aggan-
ciato (in base al modello)
R
– Inserimento di una breve interruzione di linea
® le chiamate ricevute e * le chiamate perse).
© indica i numeri
(Hook-Flash) come prefisso di centralini (PABX) o per richiamare funzioni speciali della rete telefonica pubblica (PSTN)
P
ú e – Inserimento di una pausa di selezione
LPF 5120 · 5125 · 5140 · 5145
Spaltenumbruch Spaltenumbruch
8 Laser · Printer · Scanner

Descrizione delle funzioni di menu

Introduzione
L’apparecchio dispone delle funzioni seguenti. Per richia­mare le funzioni si può procedere in due modi.
Navigazione nel menu
Navigare nel menu: Per aprire il menu delle funzioni,
premere OK o uno dei due tasti freccia [. Sfogliare il
menu con [. Selezionare una funzione del menu con
OK. Con C si torna al livello di menu precedente. Uscire
dal menu e tornare al modo iniziale con j.
Richiamo diretto
Richiamare le funzioni direttamente: Una fun­zione del menu può essere richiamata direttamente con il
suo numero. Premere OK ed inserire il numero corrispon-
dente alla funzione utilizzando i tasti della tastiera nume-
rica. Confermare con OK. La lista seguente riporta i
numeri corrispondenti alle funzioni.

0 Impostazioni

Impostazione delle funzioni di risparmio energetico e toner ecologiche
002 Impostazione delle funzioni di risparmio
energetico e toner ecologiche .......................pagina 40
Disattivare i suoni applicati ai tasti
007 Disattivare i suoni applicati ai tastipagina 41
Inserimento di data e ora
011 Inserimento di ora e data ..............pagina 40
Impostazione del fuso orario
012 Impostazione del fuso orario.........pagina 41
Inserimento dei nomi
021 Inserimento dei nomi ...................pagina 41
Inserimento di numeri
022 Inserimento di numeri ..................pagina 41
Impostazione del paese
031 Impostazione del paese..................pagina 40
Impostazione della rete telefonica
032 Impostazione della rete telefonica¦*pagina 47
Impostazione della lingua
033 Impostazione della lingua .............pagina 40
Regolazione del modo ricezione fax
041 Regolazione del modo ricezione faxpagina 43
Impostazione del numero di squilli per la ricezione fax
042 Impostazione del numero di squilli per la
ricezione fax.................................................pagina 41
Attivazione e disattiv azione del serv izio centralino
051 Attivazione e disattivazione del servizio
centralino ....................................................pagina 47
Inserimento del prefisso per il servizio centralino
0522 Inserimento del prefisso per il servizio
centralino ....................................................pagina 47
Impostazione per la selezione
053 Impostazione della selezione (impulsi/
multifrequenza)¦*.........................................pagina 47
Impostazione del tono di suoneri a
054 Selezione del tono di suoneria.......pagina 41
Regolazione del volume degli squilli
055 Regolazione del volume degli squilli
....................................................................pagina 41
* Questa funzione non è supportata in tu tti i paesi e in tutte le reti
*¦Questa funzione non è supportata in tutti i paesi e in tutte le reti

1 Copiatrice

Configurazione delle impostazioni di copia
10 Configurazione delle impostazioni di copi
....................................................................pagina 42
Copia con impostazioni predefinite
11 Copia con impostazioni predefinite.....pagina 34
Copia con le impostaz ioni del second o profilo
12 Copia con il secondo profilo ...............pagina 34
Copie ingrandite o rimpicciolite
13 Copie ingrandite o rimpicciolite..........pagina 35
Copia di più documenti su un'u nica pagina (= copia m osaico)
14 Copia di più documenti su un'unica pagina
(= copia mosaico).........................................pagina 35
Spaltenumbruch

2 Stampante

Selezione delle impostazioni carta
20 Selezione delle impostazioni carta....... pagina 42
Stampa una lista dei documenti disponibili sul dispositivo USB
211 Stampa una lista dei documenti disponibili
sul dispositivo USB.....................................pagina 38
Stampa documento da dispositivo di memoria USB
212 Stampa documento da dispositivo di
memoria USB.............................................pagina 38

3 Scanner

Selezionare impostazioni scanner
30 Selezionare impostazioni scanner........ pagina 43
Esegui la scansione del documento e salva su dispositivo USB
32 Esegui la scansione del documento e salva su
dispositivo USB .......................................... pagina 37

4 Fax

Impostazioni per l'invio di fax
401 Impostazione dell'invio di fax....... pagina 44
Impostazioni per la ricezione fax
402 Impostazione della ricezione fax ... pagina 45
Impostazione della ricezione fax protetta
403 Impostazione della ricezione fax protetta
................................................................... pagina 31
Invio di fax
41 Invio di fax.........................................pagina 27
Richiamo di fax
42 Richiamo di fax.................................. pagina 31
Ricezione di fax su dispositivo di memoria USB
44 Ricezione di fax su dispositivo di memoria USB
................................................................... pagina 30
Stampa dei modelli fax
45 Stampa dei modelli fax ....................... pagina 30

5 Rubrica telefonica

Ricerca di una voce
511 Ricerca di una voce ...................... pagina 18
Memorizzazione di una voce
512 Memorizzazione di una voce ........ pagina 18
Creazione di un gruppo
513 Creazione di un gruppo ............... pagina 20
Modifica voce
514 Modifica voce ..............................pagina 19
Eliminazione di una v oce
515 Eliminazione di una voce ............. pagina 19
Stampa della rubrica telefo nica
516 Stampa della rubrica telefonica..... pagina 19
Carica rubrica telefonica da dispositivo di memoria USB
517 Carica rubrica telefonica da dispositivo di
memoria USB.............................................pagina 21
Salva rubrica telefonica su dispositivo di m emoria USB
518 Salva rubrica telefonica su dispositivo di
memoria USB.............................................pagina 20

7 Comandi

Esecuzione immediata di un comando
71 Esecuzione immediata di un comando pagina 32
Modifica di un comando
72 Modifica di un comando .................... pagina 32
Cancellazione di un comando
73 Cancellazione di un comando............. pagina 32
Stampa di un comando
74 Stampa di un comando ...................... pagina 32
Stampare la lista dei comandi
75 Stampa della lista dei comandi............ pagina 32
Spaltenumbruch
IT
Panoramica · Descrizione delle funzioni di menu 9

8 Liste e rapporti

Stampa della lista delle i mpostazioni

80 Stampa della lista delle impostazioni ...pagina 46
Stampa della lista delle funzioni disponibili
81 Stampa della lista delle funzioni disponibili
....................................................................pagina 46
Stampa del giornale fax/della lista delle chiamate (in base al modello)
82 Stampa del giornale fax/della lista delle chiamate
(in base al modello) .....................................pagina 46

Stampa della rubrica tel efonica

83 Stampa della rubrica telefonica............pagina 46

Stampa del calendario

IT
85 Stampa del calendario .........................pagina 25
Stampa di sudoku
86 Sudoku: stampa del gioco....................pagina 25

Stampa dei modelli fax

87 Stampa dei modelli fax........................pagina 30

9 Dispositivo di memoria USB

Stampa una lista dei documenti disponibili sul dispositivo USB
911 Stampa una lista dei documenti disponibili
sul dispositivo USB......................................pagina 38
Stampa documento da dispositivo di memoria USB
912 Stampa documento da dispositivo di
memoria USB..............................................pagina 38
Esegui la scansione del documento e salva su dispositivo USB
913 Esegui la scansione del documento e salva su
dispositivo USB...........................................pagina 37
Ricezione di fax su dispositivo di memoria USB
914 Ricezione di fax su dispositivo di memoria
USB.............................................................pagina 30
Elimina i file sul dis positivo di me moria USB
915 Elimina i file sul dispositivo di memoria USB
....................................................................pagina 39

9 Varie

Bloccare l’apparecchio
92 Bloccare l’apparecchio.........................pagina 45
Calibrazione dello scanner
931 Calibrazione dello scanner ............pagina 58
Utilizzo dei codici di servizio
933 Utilizzo dei codici di servizio ........pagina 58
Richiesta della versione software
934 Richiesta della versione software ...pagina 50
Informazioni sullo stato dei contatori
94 Informazioni sullo stato dei contatori ..pagina 50
Visualizzazione del livello di toner
946 Visualizzazione del livello di toner pagina 50
Spaltenumbruch

Stampa di liste e rapporti

Stampare la lista delle funzioni

Stampare la lista delle funzioni
La lista delle funzioni può essere stampata anche premendo
¨. Con [ selezionare
OK.
Stampa della rubrica telefonica
Stampa della rubrica telefo nica
La rubrica telefonica può essere stampata anche premendo
¨. Con [ selezionare
Stampa dei modelli fax
Stampa dei modelli fax
I modelli fax possono essere stampati anche premendo ¨.
Con [ selezionare
OK.

Stampa del giornale fax/della lista delle chiamate

Stampa del giornale fax
Il giornale fax e la lista delle chiamate (in base al modello)
possono essere stampati anche premendo ¨. Selezionare
con [
GIORNALE. Confermare con OK.

Stampare la lista dei comandi

Stampare la lista dei comandi
La lista dei comandi può essere stampata anche premendo
¨. Selezionare con [
Stampa del calendario
Stampa del calendario
Il calendario può essere stampato anche premendo ¨. Con
[ selezionare

Sudoku: stampa del gioco

Sudoku: stampa del gioco
È anche possibile stampare un nuovo Sudoku premendo
¨. Con [ selezionare
LISTA FUNZ.. Confermare con
RUBRICA. Confermare con OK.
MODELLI FAX. Confermare con
LAVORI. Confermare con OK.
CALENDARIO. Confermare con OK.
SUDOKU. Confermare con OK.
Stampa della lista delle impostazioni
Stampa della lista delle impostazioni
La lista di tutte le impostazioni può essere stampata anche
premendo ¨. Con [ selezionare
Confermare con OK.
10 Laser · Printer · Scanner
IMPOSTAZIONI.

3 Prima messa in funzione

Nota
EX
B 5
B
5
A 5
B 6
A 4
PERICOLO!

Contenuto dell’imballaggio

appareccho
Apparecchio
Cartuccia iniziale (già inserita)
ƒ Cartuccia iniziale (già inserita)
Supporto documenti (nel vassoio portacarta)
Supporto documenti (nel vassoio portacarta)
Supporto uscita documenti (nel vassoio p ortacarta)
Supporto uscita documenti (nel vassoio portacarta)
Vassoio portacarta (già inserito)
Vassoio portacarta (già inserito)
Ricevitore telefonico (in base al modello)
Ricevitore telefonico (in base al modello)
Cavo a spirale per il microtelefono (in base al modello)
ˆ Cavo a spirale per il microtelefono (in base al modello)
Cavo alimentazione con spina (secondo paese)
Cavo di alimentazione con spina (specifico del paese)
Cavo telefono con spina (secondo paese)
Š Cavo telefonico con spina (specifico del paese)
Manuale d’istruzioni con guida all’installa zione (senza figura)
Manuale d’istruzioni con guida all’installazione (senza figura)
CD di installazione
CD di installazione (senza figura)
Verpackungsinhalt

Rimozione del materiale di imballaggio

Rimozione del materiale di imballaggio dall'apparecchio

Rimozione del materiale di imballaggio dall'apparecchio
Rimuovere il nastro adesivo per il trasporto presente all'esterno dell'apparecchio.
Verpackungsmaterial entf ernen

Rimozione del materiale di imballaggio dalla cartuccia del toner

1 Aprire l'apparecchio ribaltando in avanti il coperchio
dell'apparecchio.
IT
Parti mancanti nell’imballo
Parti mancanti nell’imballo
Qualora una delle parti mancasse o presentasse dei difetti, rivolgersi al rivenditore o al nostro servizio clienti.
Spaltenumbruch
Spigoli del coperchio dell'apparec­chio!
Fare attenzione agli spigoli del coperchio dell'apparecchio. Sussiste il rischio di lesioni se si accede all'apparecchio dal lato.
Prima messa in funzione · Contenuto dell’imballaggio 11
2
PERICOLO!
PERICOLO!
ATTENZIONE!
EX
B 5
B
5
A 5
B 6
A 4
Per rimuovere la cartuccia toner, afferrarla nel centro della maniglia e rimuoverla dall'apparecchio tirando in avanti.
IT
3 Togliere le strisce adesive e la pellicola protettiva, ma
non ancora la striscia di protezione della car­tuccia.
Possibile fuoriuscita della polvere del toner!
Non aprire mai la cartuccia del toner. Nel caso in cui uscisse del toner, evitare il con­tatto con la pelle e con gli occhi. Non inalare polvere di toner libera. Rimuovere la polvere con acqua fredda sia dai vestiti che dagli oggetti; l’acqua calda fisserebbe il toner. Non rimuovere mai la polvere di toner fuoriuscita con un aspirapolvere.
4 Agitare ripetutamente la cartuccia toner nuova per
distribuire uniformemente il toner e migliorare così la qualità di stampa.
Possibile fuoriuscita della polvere del toner!
Non scuotere più la cartuccia del toner dopo aver rimosso la striscia protettiva. Per evitare la fuoriuscita di polvere di toner.
6 Inserire la cartuccia toner nuova nell’apparecchio.
Spingere la cartuccia completamente in posizione.
7 Chiudere l’apparecchio.
Cartuccia del toner inserita in modo errato!
Se il coperchio dell’apparecchio non si chiude, significa che la cartuccia del toner non è inserita correttamente. Estrarre la car­tuccia del toner e reinserirla correttamente.

Rimozione del materiale di imballaggio dal vassoio portacarta

1 Sfilare il vassoio della carta dall’apparecchio.
5 Solo dopo questa operazione preliminare, sfilare
completamente la striscia protettiva che si trova sul lato sinistro della cartuccia.
12 Laser · Printer · Scanner
2 Rimuovere l'inserto di cartone dal vassoio portacarta
Nota
EX
B 5
B 5
A 5
B 6
A
4
EX
B 5
B 5
A 5
B 6
A
4
EX
B 5
B
5
A 5
B 6
A 4
EX
B 5
B 5
A 5
B 6
A
4
ATTENZIONE!
prima di inserire la carta.
3 Estrarre il supporto documenti e il supporto uscita
documenti dal vassoio portacarta.
4 Rimuovere il nastro adesivo per il trasporto presente nel
vassoio portacarta.

Montaggio dell’estensione dello sportello

Montaggio dell’estensione dello sportello
Infilare l’estensione dello sportello nelle due aperture sul coperchio. L’estensione deve innestarsi saldamente.
Dokumentenhalter aufstecken

Ribaltamento del supporto uscita stampati

1 Ribaltare in avanti il supporto uscita stampati aggiun-
tivo.
IT
Non utilizzare il fermo carta con car­ta in formato Legal!
Inserire la carta
Adattare il vassoio portacarta alla carta utiliz­zata e inserire la carta (vedi anche il capitolo
Mezzi di stampa
, pagina 22).
2 Stampa su carta A4: Ribaltare il fermo carta
5 Spingere il vassoio fino all’arresto dentro l’apparecchio.
Prima messa in funzione · Montaggio dell’estensione dello sportello 13
In caso di stampa su carta in formato Legal, non ribaltare il fermo carta aggiuntivo sul supporto uscita stampati.
aggiuntivo sul supporto uscita stampati.
3 Stampa su carta A5: Riportare il supporto uscita
ATTENZIONE!
Nota
ATTENZIONE!
stampati con il fermo carta ribaltato nella posizione ori­ginaria.
IT

Montaggio del supporto per l’uscita documenti

Montaggio del supporto per l’uscita documenti
Inserire il supporto uscita documenti nelle due aperture sotto il pannello dei comandi.
Dokumentenausgabehalter aufstecken

Collegamento del cavo telefonico

Collegamento del cavo telefonico
Collegare il cavo telefonico all'apparecchio inserendolo
nella presa contrassegnata con Î/LINE (collegamento RJ-
11). Inserire la spina telefonica nella presa telefonica di rete.
Telefonkabel anschließen
Collegamento all’impianto ISDN
Collegamento all’impianto ISDN
L’apparecchio non può essere collegato diretta­mente all’uscita digitale di un impianto ISDN. I dettagli sulla connessione ISDN si trovano nelle istruzioni fornite con l’adattatore terminale o il router di selezione.
Centralini 1
Collegamento al centralino
Per collegare l’apparecchio come centralino ad un impianto telefonico, è necessario impostarlo per il servizio centralino (vedi anche il capitolo
Collegamenti telefonici e apparecchi aggiuntivi
pagina 47).
,

Collegamento del ricevitore telefonico

(in base al modello)
(in base al modello)
Collegamento del ricevitore
Inserire una estremità del cavo a spirale nella presa sul microtelefono. Inserire l’altra estremità nella presa contras-
segnata dal simbolo Ð.
Telefonhörer anschließen

Collegamento del cavo di alimentazione

Tensione di rete sul luogo di installazione
Tensione di rete sul luogo di installazione!
Verificare sulla targhetta che la tensione di rete dell’apparecchio coincida con la tensione di rete disponibile nel luogo di installazione.
14 Laser · Printer · Scanner
1 Attivare l’apparecchio con l’apposito interruttore ON/
ATTENZIONE!
Nota
Nota
Nota
OFF sul retro.
Spaltenumbruch

Prima installazione

Prima installazione
Dopo aver collegato l'apparecchio alla rete di alimenta­zione, l'apparecchio si avvia. Durante il processo di avvio, le spie lampeggiano. Attendere l'inizio della procedura di prima installazione.

Selezione della lingua

1 Selezionare con [ la lingua desiderata per il display.
2 Confermare con OK.

Impostazione del paese

Impostazione corretta del paese
Impostare il paese corretto!
È assolutamente necessario impostare il paese. Altrimenti l’apparecchio non disporrebbe delle impostazioni giuste per la rete telefonica locale. Se il paese desiderato non è presente nell’elenco, è necessario selezionare un’altra impostazione e utilizzare il cavo telefonico corretto per il paese. Rivolgersi al rivenditore.
Impostazione del paese
1 Selezionare con [ il paese in cui viene utilizzato
l’apparecchio.
2 Confermare con OK.

Impostazione del fuso orario

Questa funzione non è supportata in tutti i paesi e in tutte le reti
(Questa funzione non è supportata in tutti i paesi e in tutte le reti)
Impostazione del fuso orario
Per i paesi con diversi fusi orari, è possibile selezionare un fuso orario tra quelli preimpostati oppure inserire manual­mente lo scostamento del proprio fuso orario dall'ora UTC (vedi anche il capitolo
41). Per i paesi con un unico fuso orario, l'impostazione viene adattata automaticamente se si imposta corretta­mente il paese.
1 Selezionare con [ il fuso orario in cui viene utilizzato
l'apparecchio.
2 Confermare con OK.
Impostazione del fuso orario
, pagina
Adattamento automatico orario estivo/orario invernale
Adattamento automatico orario estivo/ orario invernale
In seguito all'impostazione del paese e del fuso orario, si attiva l'adattamento automatico dell'orario estivo e invernale. L'adattamento automatico viene disattivato se si inserisce manualmente lo scostamento dall'ora UTC uti­lizzando l'editor dei fusi orari.
Spaltenumbruch

Inserimento dei nomi

Intestazione
Nome e numero dell’utente appariranno al destinatario sul bordo superiore di ogni fax inviato (intestazione), insieme a data, ora e numero di pagina.
Inserimento delle lettere
Inserire le lettere maiuscole premendo il tasto
ú. Lo spazio si inserisce con ½.
Premere per inserire caratteri speciali o
simboli. Premere ûü per inserire i caratteri
speciali di una lingua. Selezionare con [.
Confermare con OK.
Con il tasto [ si sposta il cursore. Cancel-
lare i singoli caratteri con C.
1 Confermare con OK.

Inserimento di numeri

1 Inserire il proprio numero.
Inserimento di caratteri speciali e simboli
Premere per inserire caratteri speciali o
simboli. Selezionare con [. Confermare
con OK.
Con il tasto [ si sposta il cursore. Cancel-
lare i singoli caratteri con C.
2 Confermare con OK.

Inserimento di data e ora

1 Inserire la data (giorno, mese e anno in due cifre), ad
esempio 31¦05¦25 per indicare
l’31.5.2025.
2 Inserire l’ora, ad esempio 14¦00 per le ore
14.
3 Confermare con OK.
IT
Prima messa in funzione · Prima installazione 15

4 Funzioni telefoniche

Nota
Nota
Nota
Nota
Nota
(in base al modello)
(in base al modello)
Collegamento di telefoni a ggiuntivi
Il capitolo relativo agli allacciamenti telefonici ed agli apparecchi aggiuntivi, a pagina 47, contiene le informa­zioni necessarie per effettuare il collegamento di telefoni aggiuntivi e quelle relative alle funzioni disponibili.
IT

Telefonare dall’apparecchio

Selezionare il numero desiderato. Per questa operazione sono disponibili diverse possibilità. Sollevare quindi il rice­vitore.
Selezione diretta
Codice linea esterna errato
Codice linea esterna errato
In alcuni casi il codice di accesso alla linea esterna può essere un numero diverso o un numero a due cifre. Negli impianti telefonici di vecchio tipo, il codice può essere R (= Flash). Per
inserire questo codice, premere . Qualora
non fosse possibile ottenere il collegamento alla rete telefonica pubblica, contattare il gestore dell’impianto telefonico in uso.
Impostare il centralino
Selezione diretta
Si può anche sollevare prima il ricevitore e quindi selezionare il numero. Il processo di sele­zione inizia immediatamente.
Selezione manuale: Selezionare il numero desiderato dalla tastiera numerica.
Rubrica telefonica
Rubrica telefonica: Le voci memorizzate nella rubrica telefonica possono essere richiamate anche per mezzo dei tasti (A - Z). Inserire le lettere iniziali o il nome desiderato della voce che si intende richiamare. L’apparecchio visua­lizzerà le voci della rubrica telefonica che iniziano con
quelle lettere. Selezionare una voce con [.
Utilizzo della rubrica telefonica
Utilizzo della rubrica telefonica
Le voci della rubrica possono essere richiamate
premendo am, quindi selezionando
[
CERCA.
La funzione ricerca è abilitata anche durante una telefonata.
Se si chiamano voci presenti nella rubrica telefo­nica, dopo aver richiamato i numeri è possibile modificarli. Si possono ad esempio aggiungere o cancellare numeri di prefisso o di selezione diretta.
Lista di riselezione/chiamate ricevute
Lista di riselezione/chiamate ricevute: La lista di riselezione/chiamate ricevute contiene gli ultimi numeri selezionati e le ultime chiamate ricevute ( selezionati,
® le chiamate ricevute e * le chiamate perse).
© indica i numeri

Presa di linea

Centralini
I centralini (PABX) sono sistemi diffusi in molte aziende e in alcune strutture private. Per passare da un centralino alla linea telefonica pubblica (PSTN), è necessario selezionare un codice di accesso alla linea esterna (prefisso).
Inserimento codice accesso linea esterna
Inserire il prefisso con il quale si ottiene il collegamento alla rete telefonica pubblica prima di inserire il numero deside­rato o di selezionare una voce già memorizzata. Tale pre-
fisso generalmente è 0.
Collegamento al centralino
Se l'apparecchio viene usato di norma come cen­tralino, si consiglia di memorizzare il prefisso (vedi anche il capitolo
tralino (PABX)
Impostazione del cen-
, pagina 47).

Concatenamento di numeri

I numeri inseriti manualmente e le voci memorizzate pos­sono essere associati tra loro e modificati liberamente, comunque prima di iniziare la procedura di selezione. Se, ad esempio, è stato memorizzato come voce della rubrica telefonica il numero di prefisso di una compagnia telefo­nica (Call-by-Call), selezionare questa voce e poi inserire il numero telefonico manualmente, oppure selezionare un’altra voce memorizzata.

Inserimento di una pausa di selezione

Inserimento di una pausa di selezione
In alcuni casi può essere necessario inserire una pausa di selezione all’interno del numero da chiamare, ad esempio per un prefisso, per un sottoindirizzo oppure in un numero
di selezione remota. Premere ú e . La seconda parte
del numero verrà selezionata dopo una breve pausa.

Selezione con ricevitore agganciato

1 Per effettuare la selezione con ricevitore agganciato,
premere μ. Se l’altoparlante dà segnale di libero, il
numero viene selezionato immediatamente. Selezionare
con [ il volume desiderato.
2 Sollevare il ricevitore quando l'utente risponde alla
chiamata.
Impossibile utilizzare il viva voce
Questa funzione non permette l’abilitazione del viva voce. Se l’utente prende la linea, non è possibile rispondere.
Spaltenumbruch
16 Laser · Printer · Scanner
Riconoscimento del
Nota
Nota
chiamante (CLI)
Questa funzione non è supportata in tutti i paesi e in tutte le reti
(Questa funzione non è supportata in tutti i paesi e in tutte le reti)
Definizione di CLIP
Sul display compare il numero di una chiamata in arrivo. Per poter utilizzare questa funzione, la linea telefonica in uso deve essere abilitata per il riconoscimento del chia­mante CLI (CLI – Calling Line Identification). Richiedere informazioni alla propria compagnia telefonica. E’ proba­bile che l’identificazione del chiamante abbia un costo.
Impostazione corretta del paese
Impostazione corretta del paese
Se l’identificazione del chiamante non funziona, sebbene la funzione sia abilitata per la linea tele­fonica in uso, controllare se è stato impostato il paese corretto (vedi anche il capitolo
oni
, pagina 40)
Impostazi-

Chiamate perse

Chiamate perse
Per le istruzioni sulle chiamate perse, consultare Lista di riselezione/chiamate ricevute
1 Premere @.
2 Con il tasto [, scorrere la lista dei numeri selezionati,
delle chiamate ricevute e delle chiamate perse ( i numeri selezionati,
® le chiamate ricevute e * le chia-
mate perse).
Visualizzazione dei nomi della rubri­ca telefonica
L’apparecchio visualizza il nome con il quale è stato memorizzato l’utente nella rubrica telefonica. Se il chiamante disabilita l’invio del proprio numero, nome e numero del chiamante non saranno visualizzati.
3 Per richiamare una voce, sollevare il ricevitore quando
la voce è visualizzata.
© indica
IT
Funzioni telefoniche · Riconoscimento del chiamante (CLI) 17

5 Rubrica telefonica dell’apparecchio

Nota
Nota
Nota
Nota
Nota
Nota
Nota
Nota
Nota
Rubrica telefonica
Le funzioni della rubrica telefonica si richiamano con
am. Queste funzioni consentono di memorizzare
nuove voci, cercare voci esistenti, creare e modificare gruppi. Sulla rubrica dell’apparecchio si possono memoriz­zare fino a 250 voci.
Navigazione con cursore 1
IT
Navigazione dell'Editor
Con il tasto [ si sposta il cursore. Cancellare i
singoli caratteri con C. Uscire dal menu e tor-
nare al modo iniziale con j.

Ricerca di una voce

Rubrica telefonica
Rubrica telefonica: Le voci memorizzate nella rubrica telefonica possono essere richiamate anche per mezzo dei tasti (A - Z). Inserire le lettere iniziali o il nome desiderato della voce che si intende richiamare. L’apparecchio visua­lizzerà le voci della rubrica telefonica che iniziano con
quelle lettere. Selezionare una voce con [.
1 Premere am.
2 Con [ selezionare
3 Confermare con OK.
CERCA.
5 Confermare con OK.
6 Inserire il numero utilizzando i tasti della tastiera
7 Confermare con OK.
Inserimento delle lettere
Inserire le lettere maiuscole premendo il tasto
ú. Lo spazio si inserisce con ½.
Premere per inserire caratteri speciali o
simboli. Premere ûü per inserire i caratteri
speciali di una lingua. Selezionare con [.
Confermare con OK.
numerica.
Numero dalla lista di riselezione
È possibile richiamare un numero memoriz­zato dalla lista degli ultimi numeri selezionati e delle chiamate ricevute (= Lista di risele-
zione/chiamate ricevute). Premere @. Sele-
zionare una voce con [. Confermare con
OK.
Richiamo della funzione
Per cercare una voce della rubrica telefonica,
si possono anche premere i tasti OK,
511 e OK.
4 Selezionare una voce con [.
Tasto Guida
Premere ¨ per visualizzare le informazioni su
questa voce memorizzate.

Memorizzazione di una voce

No voci uguali
No voci uguali
Non è possibile memorizzare due voci con lo stesso nome.
1 Premere am.
2 Con [ selezionare
3 Confermare con OK.
Richiamo della funzione
La funzione può essere richiamata anche pre-
mendo OK, 512 e OK.
4 Inserire il nome con i tasti (A – Z).
NUOVO NUMERO.
Prefisso
Se si è configurato l'apparecchio per il fun­zionamento in un centralino e si è inserito il prefisso, memorizzare il numero senza pre­fisso (vedi anche il capitolo
centralino (PABX)
Impostazione del
, pagina 47).
8 È possibile assegnare una suoneria alla voce. Selezionare
una suoneria con [ o con i tasti numerici da 1 a
7.
9 Confermare con OK.
Assegnazione della suoneria standard
Selezionare 1 per assegnare alla voce la
suoneria standard.
10 Selezionare la velocità di trasmissione fax per questo
utente. Normalmente si seleziona la velocità massima. Se si inviano messaggi fax a reti con scarsa qualità di linea, si consiglia di impostare una velocità di trasmis­sione inferiore.
11 Confermare con OK. La voce viene memorizzata.
Spaltenumbruch
18 Laser · Printer · Scanner

Modifica voce

Nota
Nota
Nota
Nota
ATTENZIONE!
Nota
Nota
1 Premere am.
2 Con [ selezionare
3 Confermare con OK.
MODIFICA.
Richiamo della funzione
La funzione può essere richiamata anche pre-
mendo OK, 514 e OK.
4 Inserire le lettere iniziali, oppure selezionare la voce da
modificare con [.
5 Confermare con OK.
6 Modificare il nome.
7 Confermare con OK.
8 Modificare il numero.
9 Confermare con OK.
10 È possibile assegnare una suoneria alla voce. Selezionare
una suoneria con [ o con i tasti numerici da 1 a
7.
11 Confermare con OK.
Assegnazione della suoneria standard
Selezionare 1 per assegnare alla voce la
suoneria standard.
12 Selezionare la velocità di trasmissione fax per questo
utente. Normalmente si seleziona la velocità massima. Se si inviano messaggi fax a reti con scarsa qualità di linea, si consiglia di impostare una velocità di trasmis­sione inferiore.
13 Confermare con OK. La voce viene memorizzata.

Cancellazione di una voce

1 Premere am.
2 Con [ selezionare
3 Confermare con OK.
Richiamo della funzione
La funzione può essere richiamata anche pre-
mendo OK, 515 e OK.
4 Con [ selezionare
5 Confermare con OK.
6 Inserire le lettere iniziali, oppure selezionare la voce da
eliminare con [.
7 Confermare con OK.
8 Con [ selezionare
9 Confermare con OK.
CANC. VOCE.
CANC.: SINGOLO.
ELIM.: SI.
Gruppi
Gruppi
La voce viene cancellata da tutti i gruppi in cui è presente.

Cancellazione di tutte le voci

Tutte le voci della rubrica telefonica ven gono cancellate!
Tutte le voci della rubrica telefonica vengono cancellate!
Con questa funzione vengono cancellati tutte le voci e i gruppi della rubrica telefonica.
1 Premere am.
2 Con [ selezionare
3 Confermare con OK.
CANC. VOCE.
Richiamo della funzione
La funzione può essere richiamata anche pre-
mendo OK, 515 e OK.
4 Con [ selezionare
5 Confermare con OK.
6 Con [ selezionare
7 Confermare con OK.
ELIM.: TUTTE.
ELIM.: SI.

Stampa della rubrica telefonica

Stampa della lista delle voci

Stampa della rubrica telefo nica
Per stampare una lista di voci e gruppi della rubrica telefo-
nica, premere OK, 83 e OK.
Stampa della rubrica telefo nica
Tasto Guida
La rubrica telefonica può essere stampata anche
premendo ¨. Con [ selezionare
Confermare con OK.

Stampa di una voce singola

1 Rubrica telefonica: Le voci memorizzate nella
rubrica telefonica possono essere richiamate anche per mezzo dei tasti (A - Z). Inserire le lettere iniziali o il nome desiderato della voce che si intende richiamare. L’apparecchio visualizzerà le voci della rubrica telefo­nica che iniziano con quelle lettere. Selezionare una
voce con [.
2 Premere COPY.
Spaltenumbruch
RUBRICA.
IT
Rubrica telefonica dell’apparecchio · Modifica voce 19

Gruppi

Nota
Nota
Nota
Nota
Gruppi
È possibile creare gruppi con più voci. In questo modo sarà possibile inviare uno stesso messaggio a tutti i membri del gruppo, uno dopo l’altro. Un gruppo viene visualizzato come singola voce della rubrica telefonica.

Creazione di un gruppo

IT
1 Premere am.
2 Con [ selezionare
3 Confermare con OK.
Richiamo della funzione
La funzione può essere richiamata anche pre-
mendo OK, 513 e OK.
4 Inserire un nome per il gruppo.
5 Confermare con OK.
6 Inserire le lettere iniziali, oppure selezionare la voce da
aggiungere al gruppo con [.
7 Le voci appartenenti al gruppo sono contrassegnate da
un asterisco (
selezionando le voci e premendo OK. Rimuovere i
membri dal gruppo selezionando la voce contrassegnata
e premendo OK.
8 Selezionare con [
zione.
9 Confermare con OK.

Modifica di un gruppo

1 Premere am.
2 Con [ selezionare
3 Confermare con OK.
Richiamo della funzione
La funzione può essere richiamata anche pre-
mendo OK, 514 e OK.
4 Selezionare il gruppo da modificare con [.
5 Confermare con OK.
6 Inserire eventualmente un nome nuovo per il gruppo.
7 Confermare con OK.
8 Le voci appartenenti al gruppo sono contrassegnate da
un asterisco (
selezionando le voci e premendo OK. Rimuovere i
membri dal gruppo selezionando la voce contrassegnata
e premendo OK.
9 Selezionare con [
zione.
10 Confermare con OK.
NUOVO GRUPPO.
*). Aggiungere altri membri al gruppo
GRUPPO OK per terminare la sele-
MODIFICA.
*). Aggiungere altri membri al gruppo
GRUPPO OK per terminare la sele-

Eliminazione di un gruppo

Le voci non vengono cancell ate
Le voci non vengono cancellate
Questa funzione cancella solo il gruppo, non le voci della rubrica telefonica in esso contenute.
1 Premere am.
2 Con [ selezionare
3 Confermare con OK.
Richiamo della funzione
La funzione può essere richiamata anche pre-
mendo OK, 515 e OK.
4 Con [ selezionare
5 Confermare con OK.
6 Selezionare il gruppo da eliminare con [.
7 Confermare con OK.
8 Con [ selezionare
9 Confermare con OK.
CANC. VOCE.
CANC.: SINGOLO.
ELIM.: SI.

Importazione/Esportazione della rubrica telefonica

Importazione/Esportazione della rubrica telefonica
Le voci della rubrica telefonica possono essere memorizzate su un dispositivo di memoria USB oppure possono essere importate da un dispositivo di memoria USB.

Salva rubrica telefonica su dispositivo di memoria USB

1 Accertarsi che alla presa host USB, situata nella parte
frontale dell'apparecchio, sia collegato un dispositivo di memoria USB. Collegare eventualmente un dispositivo di memoria USB alla presa host USB.
2 Premere OK, 518 e OK. La rubrica telefonica
quindi verrà memorizzata sul dispositivo USB.
20 Laser · Printer · Scanner
Carica rubrica telefonica da
Nota
dispositivo di memoria USB
Formato Dati
Formato Dati
Le voci della rubrica vanno memorizzate nel file “phonebook.csv” nella directory root del dispo­sitivo di memoria USB. I dati del file devono essere separati da un punto e virgola “;”.
1 Accertarsi che alla presa host USB, situata nella parte
frontale dell'apparecchio, sia collegato un dispositivo di memoria USB. Collegare eventualmente un dispositivo di memoria USB alla presa host USB.
2 Premere OK, 517 e OK. Le voci vengono
aggiunte alle voci esistenti. Le voci esistenti con la stessa denominazione non vengono sovrascritte.
IT
Rubrica telefonica dell’apparecchio · Importazione/Esportazione della rubrica telefonica 21

6 Stampante e mezzi di stampa

ATTENZIONE!
ATTENZIONE!
ATTENZIONE!
EX
B 5
B 5
A 5
B 6
A 4

Specifiche per i mezzi di stampa

Introduzione
Nel vassoio portacarta è possibile caricare carta per la
IT
stampa normale o modelli stampati (moduli). Nell’alimen­tazione carta manuale è possibile introdurre formati di carta speciali, buste, pellicole trasparenti, fogli adesivi o modelli stampati.
Vassoio portacarta
Vassoio portacarta
Formato carta Formato A4 · A5 · B5 (JIS)
Peso 60¦–¦105¦g/m²
Capacità 250 fogli
Alimentazione carta manuale
Alimentazione carta manuale
Formato carta Larghezza: 98¦–¦216¦mm
Peso 60¦–¦165¦g/m²
Capacità 1 fogli
Carta non adatta!
Carta non adatta!
Non caricare nel vassoio portacarta fogli … ... bagnati o corretti con liquido correttore, spor-
chi o ricoperti da uno strato lucido o patinato; … tenuti insieme da graffette o punti metallici,
nastro adesivo o colla Utilizzare fogli adesivi adatti all’impiego in stampanti laser.
... con fogli adesivi tipo “post-it”; ... spiegazzati o strappati.
Moduli stampati con stampanti laser!
· Letter · Legal (13/14¦") · Exec
Lunghezza: 148¦–¦356¦mm
1 Stampa su carta A4: Ribaltare il fermo carta
aggiuntivo sul supporto uscita stampati.
2 Stampa su carta A5: Riportare il supporto uscita
stampati con il fermo carta ribaltato nella posizione ori­ginaria.

Caricamento della carta nel vassoio portacarta

1 Sfilare il vassoio della carta dall’apparecchio.
Moduli stampati con stampanti laser!
I moduli stampati con una stampante laser non sono idonei per una successiva ristampa.

Ribaltamento del fermo carta

Non utilizzare il fermo carta con car­ta in formato Legal!
In caso di stampa su carta in formato Legal, non ribaltare il fermo carta aggiuntivo sul supporto uscita stampati.
22 Laser · Printer · Scanner
Loading...
+ 50 hidden pages