Urządzenie drukuje przy zastosowaniu nowoczesnej
technologii laserowej. Urządzenie jest dostarczane z
uruchomieniowym wkładem drukującym. Nabój startowy
nie wymaga stosowania karty Plug'n'Print.
Książka Telefoniczna
Książka telefoniczna urządzenia umożliwia zapisanie
maksymalnie 200 kontaktów. W pamięci urządzenia
można zapisać 10 grup z maksymalnie 199 pozycjami.
Rozsyłanie okólników
Za pomocą przycisku transmisji do wielu odbiorców (=
Broadcasting) można w procesie wybierania dodawać
kolejne numery, aby w szybki i łatwy sposób wysłać
wiadomość do kilku odbiorców.
Możesz wysyłać wiadomości faksowe w różnych
rozdzielczościach do jednego lub większej liczby
odbiorców, lub do grupy odbiorców. Możesz również
odbierać faksy udostępniane na żądanie przez inne
urządzenia i udostępniać dokumenty wysyłane faksem na
żądanie.
Szablony faksów
Użytkownik może skorzystać z pięciu szablonów faksów,
zapisanych w pamięci urządzenia. Za pomocą tych
szablonów można szybko utworzyć krótką wiadomość
faksową lub zaproszenie.
Datownik
Urządzenie drukuje na każdym odebranym faksie datę
odbioru oraz dokładną godzinę (zależności od modelu). W
ten sposób można udokumentować, kiedy faks został
odebrany. Pamięć buforowa urządzenia zapewnia, że
również w przypadku zaniku prądu podawana jest
prawidłowa data i godzina.
W celu kopiowania dokumentów za pomocą urządzenia
należy wybrać rozdzielczość dla tekstu i fotografii. Możliwe
jest wykonywanie wielu kopii tego samego dokumentu.
Wysyłanie wiadomości SMS za pomocą urządzenia
wymaga aktywacji tej usługi dla używanej linii
telefonicznej (ta funkcja nie jest dostępna we wszystkich
krajach i sieciach). Do zarządzania otrzymanymi
wiadomościami służy rozbudowane menu SMS.
Text2Fax
Do urządzenia można wprowadzić tekst i wysłać go jako
faks do innego urządzenia (w krajach i sieciach bez funkcji
SMS).
PL
Użytkownik może drukować łamigłówki Sudoku o
czterech poziomach trudności wraz z rozwiązaniem.
Połączenie z komputerem
Urządzenie można podłączyć do komputera (PC z
systemem operacyjnym Microsoft Windows 2000 (SP¦3) ·
ME · XP · Vista), i używać go jako drukarki laserowej
(zależności od modelu). Scan-to-PDF umożliwia
skanowanie dokumentów za pomocą urządzenia i
zapisywanie ich jako pliki PDF. Sterownik skanowania
TWAIN umożliwia dostęp do urządzenia i skanowanie
dokumentów z dowolnej aplikacji obsługującej ten
standard.
Książka Telefoniczna
Edycja pozycji książki telefonicznej urządzenia z poziomu
komputera: Możliwa jest wymiana istniejących wpisów
pomiędzy urządzeniem i książkami adresowymi programu
Microsoft Outlook i systemu Windows.
Mamy nadzieję, że będą Państwo zadowoleni z
zakupionego urządzenia i jego funkcji!
O instrukcji użytkownika
Korzystając z instrukcji instalacji, przedstawionej na
kolejnych stronach, można szybko i łatwo rozpocząć
użytkowanie urządzenia. Szczegółowe opisy są podane w
kolejnych rozdziałach niniejszej instrukcji obsługi.
Prosimy o dokładne zapoznanie się z całą instrukcją
obsługi. Dla poprawnego działania urządzenia niezbędne
jest przestrzeganie wszystkich zaleceń dotyczących
bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie tych zaleceń zwalnia
producenta od jakiejkolwiek odpowiedzialności.
W niniejszej instrukcji obsługi opisane są różne wersje tego
urządzenia. Proszę zauważyć, że wiele funkcji występuje
tylko w niektórych modelach.
Używane symbole
Zagrożenia
Ostrzega o zagrożeniu dla ludzi, niebezpieczeństwie
uszkodzenia urządzenia lub innych przedmiotów
oraz groźnie utraty danych. Niewłaściwe
użytkowanie urządzenia może spowodować
uszkodzenie ciała, lub straty materialne.
Wskazówki
Ten symbol oznacza wskazówki, dotyczące bardziej
efektywnego i łatwiejszego użytkowania urządzenia.
2
Instrukcja instalacji
Zawartość opakowania
1 Urządzenie
‚ Urządzenie
2 Słuchawka telefonu (zależnie od modelu)
ƒ Słuchawka telefonu (zależnie od modelu)
3 Kabel spiralny do słucha wki telefonicznej (zależnie od mod elu)
„ Kabel spiralny do słuchawki telefonicznej (zależnie od
modelu)
4 Podpórka dokumentów
… Podpórka dokumentów
5 Tacy na papier
† Taca na papier
6 Pojemnik wydawania dokumentów
‡ Pojemnik wydawania dokumentów
7 Kabel zasilania sieciowego
ˆ Kabel zasilający z wtyczką (właściwą dla danego kraju)
8 Kabel telefoniczny
‰
Kabel telefoniczny z wtyczką (właściwą dla danego kraju)
9 Nabój startowy
Š Nabój startowy
Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi z instrukcją instalacji (nie przedstawioną
na ilustracji)
Dysk instalacyjny (zależnie od modelu) (nie przedstawioną
na ilustracji)
Verpackungsinhalt
Niekompletna zawartość opakowania
Jeśli brakuje jednego z elementów lub jest on
uszkodzony, proszę skontaktować się ze sprzedawcą
lub z naszym działem obsługi klienta.
Ładowanie papieru
Wymagania
Odbieranie dokumentów i wykonywanie kopii wymaga
włożenia papieru do urządzenia. Należy używać wyłącznie
odpowiedniego rodzaju papieru, w standardowym
formacie A4 · 210¦×¦297 milimetrów · najlepiej o
gramaturze 80¦g/m
2
). Należy postępować zgodnie ze
specyfikacjami umieszczonymi w rozdziale, który zawiera
dane techniczne.
Papier
Rozdziel arkusze papieru, układając je w wachlarz, a
następnie wyrównaj je, stukając lekko brzegiem arkuszy
w płaską powierzchnię. W ten sposób można zapobiec
jednoczesnemu pobieraniu kilku arkuszy papieru.
Przygotowanie papieru
1 Zdjąć pokrywę kasety na papier.
2 Włożyć tylko tyle papieru, ile mieści się poniżej
wystającego ogranicznika na górnej krawędzi kasety
(patrz rysunki na pokrywie kasety). Można załadować
do 250 arkuszy.
Jeśli ma być drukowane na papierze z nadrukiem
(na przykład na formularzu względnie papierze
listowym), włożyć papier stroną, na której ma być
drukowane, zwróconą ku dołowi, z nagłówkiem
skierowanym do tyłu kasety.
PL
Mocowanie podpórki
dokumentów
Mocowanie podpórki dokumentów
Wsadzić podpórkę dokumentów w dwa otwory pokrywy.
Musi zaskoczyć zatrzask.
Dokumentenhalter anbringen
Instrukcja instalacji 3
Formularze wydrukowane na drukarce laserowej
nie nadają się do dalszego zadrukowywania. Może
to prowadzić do zatoru papieru.
3 Docisnąć papier do dołu, aż zatrzaśnie się dźwignia (A)
z tyłu kasety.
4 Nałożyć pokrywę na kasetę. Wsunąć kasetę z papierem
do urządzenia do oporu.
Nie wyciągać kasety na papier podczas
drukowania. Może to prowadzić do zatoru
papieru.
Wysuwanie pojemnika na
wydawanie stron drukowanych i
faksów
Wysuwanie pojemnika na wydawanie stron drukowanych i faksów
Wysunąć pojemnik na wydawany stron drukowanych i
faksów z pokrywy kasety na papier.
Druckausgabe rausziehen
Podłączanie słuchawki telefonu
(zależności od modelu)
(W zależności od modelu)
Podłączanie słuchawki
Włóż jedną końcówkę kabla spiralnego do gniazdka w
słuchawce telefonicznej. Włóż drugą końcówkę do
gniazdka oznaczonego symbolem ).
Telefonhörer anschließen
Instalacja naboju startowego
Karta „Plug’n’Print“
Zanim można będzie odbierać, kopiować i drukować
dokumenty, należy zainstalować w urządzeniu nabój z
tonerem. Z tego względu z urządzeniem dostarczono nabój
startowy. Pamięć poziomu tonera nastawiona jest dla
naboju startowego fabrycznie. Nabój startowy nie musi
być instalowany przy użyciu karty „Plug’n’Print“. W
przypadku każdego następnego zamontowanego w
urządzeniu naboju z tonerem pamięć poziomu tonera musi
być aktualizowana przy użyciu załączonej karty
„Plug’n’Print”.
1 Otworzyć pokrywę, chwytając za obie prowadnice
dokumentów i odchylając pokrywę do tyłu.
Mocowanie tacki odbiorczej na
dokumenty
Mocowanie tacki odbiorczej na dokum enty
Wsadzić tackę odbiorczą na dokumenty w dwa otwory
poniżej panelu operacyjnego.
PL
Dokumentenausgabe anbringen
Nigdy nie otwierać naboju z tonerem. Jeśli
wydostał się pył tonerowy, unikać jego kontaktu
ze skórą i oczami. Nie wolno w żadnym razie
wdychać pyłu tonerowego. Pył należy usunąć z
ubrań lub przedmiotów zimną wodą, ciepła woda
utrwaliłaby toner.
2 Wyjąć nowy nabój z tonerem z opakowania.
3 Usunąć czarną folię ochronną i pozostałe opakowanie,
jednak nie usuwać jeszcze paska ochronnego
w kasecie.
4 Kilka razy pomachać nabojem w tę i z powrotem, aby
równomiernie rozłożyć toner, co poprawia jakość
druku.
4
5 Dopiero wtedy należy całkowicie wyciągnąć pasek
ochronny po lewej stronie kasety.
Po ściągnięciu paska ochronnego nie potrząsać
nabojem. W przeciwnym razie może wydostać się
pył tonerowy.
6 Włożyć nabój z tonerem do urządzenia. Musi zaskoczyć
zatrzask.
7 Zamknąć pokrywę. Pamiętać, aby pokrywa zatrzasnęła
się z obu stron.
Podłączanie kabla telefonicznego
Podłączanie kabla telefonicznego
Podłącz kabel telefoniczny do urządzenia, wkładając go do
gniazda oznaczonego LINE (Złącze RJ-11). Włóż
wtyczkę kabla telefonicznego do gniazdka linii
telefonicznej.
Telefonkabel anschließen
Telefon wewnętrzny
Jeśli podłączasz urządzenie jako telefon wewnętrzny
do systemu telefonicznego, to musisz ustawić je w
trybie pracy jako telefon wewnętrzny (zobacz
również Rozdział "Podłączanie telefonów i
dodatkowe urządzenia, strona 31).
Podłączanie kabla zasilania
sieciowego
Zasilanie dostępne w miejscu instalacji
Sprawdź czy zasilanie dostępne w miejscu instalacji
jest zgodne z wymaganymi parametrami zasilania
urządzenia (podanymi na tabliczce znamionowej).
Podłączanie kabla zasilającego
Włóż kabel zasilający do gniazda znajdującego się z tyłu
urządzenia. Podłącz kabel zasilający do gniazdka
sieciowego.
Netzkabel anschließen
Przygotowanie do pracy
Przygotowanie do pracy
Po podłączeniu urządzenia do sieci zasilającej rozpocznie
się proces przygotowania do pracy.
Wybór kraju
Wybór właściwego kraju
Zawsze wybierz kraj, w którym używasz urządzenia.
W przeciwnym razie urządzenie nie będzie
dostosowane do sieci telefonicznej. Jeśli dany kraj nie
znajduje się na liście, musisz wybrać inne ustawienie
i używać kabla telefonicznego właściwego dla danego
kraju. Skontaktuj się ze sprzedawcą.
1 Naciśnij OK.
2 Użyj [, aby wybrać kraj, w którym urządzenie jest
używane.
3 Potwierdź dwukrotnie za pomocą OK.
Wprowadzanie numeru
Nagłówek
Twoje nazwisko i numer będą dodawane razem z datą,
godziną i numerem strony w górnej części (= nagłówku)
każdego faksu.
Wprowadzanie własnego numeru
1 Wprowadź swój numer. Znak plus możesz
wprowadzić, używając # lub *.
2 Potwierdź używając OK.
Wprowadzanie nazwy
1 Wprowadź nazwę za pomocą przycisków (A—Z).
Wprowadź wielkie litery naciskając i
przytrzymując przycisk ú. Możesz wprowadzać
znaki specjalne za pomocą ½.
Symbole i znaki specjalne wprowadza się za
pomocą ü. Naciśnij ûü, aby wstawić znaki
specjalne właściwe dla danego języka. Wybierz za
pomocą [. Potwierdź za pomocą OK.
Kursor przesuwa się za pomocą [. Do usuwania
pojedynczych znaków służy przycisk C.
2 Potwierdź za pomocą OK.
Ustawianie godziny i daty
1 Wprowadź datę (dwie cyfry w każdym polu),
przykładowo 31¦05¦25 aby ustawić 31 maja
2025 r.
2 Podaj godzinę, np. 1400 dla godziny 14.00.
3 Potwierdź za pomocą OK.
PL
Instrukcja instalacji 5
Opis ogólny
Przegląd funkcji menu
Urządzenie jest wyposażone w wymienione poniżej
funkcje. Istnieją dwa sposoby uruchamiania funkcji.
Nawigacja po menu
Nawigacja w menu: Naciśnij OK lub jeden z dwóch
przycisków ze strzałkami [ aby otworzyć menu funkcji.
Użyj [, aby przechodzić pomiędzy pozycjami menu.
Użyj OK aby wybrać funkcję. Naciśnij C aby powrócić do
poprzedniego poziomu menu. Naciśnij j aby zamknąć
menu i powrócić do trybu początkowego.
Bezpośrednie uruchamianie
Bezpośrednie wywoływanie funkcji: Możesz
wywołać funkcję menu bezpośrednio, używają numeru
funkcji. Naciśnij OK i wprowadź właściwy numer funkcji
używając klawiatury numerycznej. Potwierdź używając
OK. Numer funkcji znajdziesz na poniższej liście.
1 Instalacja
11 Wybór kraju
11 Wybór kraju ...........................................strona 28
Listę funkcji można wydrukować, naciskając: ¨, 1 i OK.
Drukowanie książki telefonicznej
Drukowanie książki telefonicznej
Książkę telefoniczną można również wydrukować,
naciskając: ¨, 4 i OK.
Drukowanie szablony faksów
Drukowanie szablony faksów
Możesz również drukować szablony faksów, naciskając ¨,8 i OK.
Drukowanie dziennika faksów
Drukowanie dziennika faksów
Dziennik faksu można również wydrukować, naciskając:
¨, 3 i OK.
Drukowanie listy zadań
Drukowanie listy zadań
Listę zadań można również wydrukować wciskając ¨, 6 iOK.
Sudoku: drukowanie łamigłówki
Sudoku: drukowanie łamigłówki
Możesz również wydrukować nowe Sudoku, naciskając ¨
i wybierając za pomocą 7 OK.
Drukowanie listy ustawień
Drukowanie listy ustawień
Listę ustawień można również wydrukować, naciskając: ¨,5 i OK.
6
Opis urządzenia
1 Pokrywa
‚ Pokrywa
2 Podpórka dokumentów
ƒ Podpórka dokumentów
3 Podajnik dokumentów
„ Podajnik dokumentów
4 Prowadnica dokumentów
… Podajnik dokumentów
5 Panel wyświetlacza
† Panel z wyświetlaczem
6 Wydawanie dokumentó
‡ Wydawanie dokumentów
7 Wydawanie stron drukowanych i faksów
ˆ Wydawanie stron drukowanych i faksów (element
wysuwany)
8 Tacy na papier
‰ Taca na papier
9 Gniazdo karty Plug’n’Print
Š Gniazdo karty Plug’n’Print
10 Słuchawka telefonu ze sp iralnym kablem (za leżnie od modelu)
‹ Słuchawka telefonu ze spiralnym kablem (zależnie od
modelu)
Außenansicht nummeriert
‚ Nabój z tonerem
Außenansicht Tonerkartusche
1 Gniazdko słuchawki telefo nicznej (zależnie od modelu)
‚ )-Gniazdko – gniazdko do przyłączenia słuchawki
telefonicznej (zależnie od modelu)
2 Urządzenia zewnętrzne
ƒ Gniazdko EXT – gniazdo do podłączania
dodatkowych urządzeń
3 Kabel telefoniczny
„ Gniazdko LINE – gniazdko do podłączenia kabla
telefonicznego
4 Port USB (zależnie od modelu)
…-Gniazdko – Port USB do podłączenia komputera
(zależnie od modelu)
5 Gniazdo kabla zasilającego
† Gniazdo kabla zasilającego
Außenansicht Rückseite
1 Nabój z tonerem
Opis ogólny 7
PL
Panel wyświetlacza
Klawiatura alfabetyczna
Przyciski (A – Z) – Rejestr książki telefonicznej:
Wywołanie pozycji książki telefonicznej / wprowadzanie
znaków Wielkie litery wprowadzamy naciskając i
przytrzymując przycisk ú. Spację wprowadzamy za
pomocą ½. Kropkę wprowadzamy używając.. Spację
wprowadzamy za pomocą Rø.
Znaków specjalnych 1
Znaki specjalne (znaki interpunkcyjne i symbole specjalne)
wprowadza się za pomocą ü. Wybierz pozycje,
używając [. Potwierdź za pomocą OK.
Znaków specjalnych 2
ûü – Wstawić znaki specjalne właściwe dla danego języka
(literę specjalne). Wybierz pozycje, używając [.
Potwierdź za pomocą OK.
Klawisz Shift
ú - klawisz Shift: wprowadzanie dużych liter / w
połączeniu z innymi klawiszami: wywoływanie
dodatkowych funkcji
Książka Telefoniczna
am – Przywołaj funkcje książki telefonicznej
Czerwona lampka
Czerwona lampka Æ– Jeśli lampka miga, należy
przeczytać wskazówki na wyświetlaczu
Zielona lampka
Zielona lampka â/_– Miga, jeśli w pamięci faksu
znajduje się przesyłka
Stop
j – Przerwanie wykonywania funkcji / powrót do trybu
wyjściowego / wysunięcie dokumentów
C
C – Powrót do poprzedniego poziomu menu / usuwanie
pojedynczych cyfr
Przyciski ze strzałkami
[ - Wyświetlanie funkcji menu / nawigacja w menu /
wybieranie opcji / przesuwanie kursora
OK
OK – Wywoływanie funkcji menu / potwierdzanie
wprowadzonych danych
Start
o – Rozpocznij przekazywanie faksu, odbiór faksu
Kopiowania
COPY – Wcisnąć dwa razy w celu automatycznego
sporządzania kopii. Jednokrotne naciśnięcie:
dostosowywanie kopii
_ – Wywołanie menu SMS (ta funkcja nie jest dostępna
we wszystkich krajach i sieciach) / w krajach i sieciach bez
funkcji SMS: wywołanie wysyłanie Text2Fax
Rozsyłanie okólników
À – Transmisja do wielu odbiorców (= funkcja
broadcast): wysyłanie faksów lub wiadomości SMS do
wielu odbiorców
Rozdzielczość
fx – Ustawianie wyższej rozdzielczości dla faksów i
kopiowania (NORM, h – DOKL, f – B DOKL, x –FOTO)
Przyciski numeryczne
Przyciski numeryczne - wprowadzanie cyfr
Ponowne wybieranie
@ù – Lista ostatnich dziesięciu wybranych numerów (=
lista ponownego wybierania)
Lista telefonujących
ú i @ù – Lista dziesięciu ostatnich osób
telefonujących (= lista osób telefonujących)
Głośnik (zależności od mod elu)
μ – Odsłuchiwanie dźwięków podczas nawiązywania
połączenia / Wybieranie z odłożoną słuchawką (zależności
od modelu)
R
Rø – Wprowadź funkcję krótkiego przerwania na linii
(Hook Flash) jako menu biurowe w danej centrali PABX,
lub aby wywoływać specjalne funkcje w publicznej centrali
telefonicznej (PSTN)
P
ú i and Rø – Wstawianie pauzy podczas wybierania
Symbole na wyświetlaczu LCD
B DOKL
f – Nastawiona rozdzielczość B DOKL
Fotograficzna
x – Nastawiona rozdzielczość FOTO
Fine
h – Nastawiona rozdzielczość DOKL
CLIP
ž
—Połączenia odebrane pod nieobecność użytkownika (ta
funkcja nie jest dostępna we wszystkich krajach i sieciach)
SMS
_—Odebrane wiadomości SMS (ta funkcja nie jest
dostępna we wszystkich krajach i sieciach)
L3 Paneel
PL
8
Ogólne informacje na temat
bezpieczeństwa
Urządzenie zostało przetestowane pod kątem zgodności z
normami EN 60950-1 oraz IEC 60950-1 i powinno być
używane wyłącznie z sieciami telefonicznymi i
zasilającymi, które są zgodne z tymi normami. Urządzenie
zostało skonstruowane w celu użytkowania wyłącznie na
wskazanym terytorium sprzedaży.
Nie należy dokonywać w nim jakichkolwiek zmian ani
stosować ustawień, które nie są opisane w niniejszej
instrukcji obsługi.
Przygotowanie do pracy
Urządzenie należy ustawić bezpiecznie, na stabilnej, płaskiej powierzchni.
Urządzenie należy ustawić bezpiecznie, na stabilnej,
płaskiej powierzchni. Upadek urządzenia grozi
uszkodzeniem oraz zranieniem ludzi, szczególnie małych
dzieci. Aby uniknąć zagrożenia dla osób i samego
urządzenia należy umieścić wszystkie kable w taki sposób,
aby nikt się nie mógł o nie potknąć.
Odstęp od innych urządzeń względnie przedmiotów powinien wynosić przynajmniej 15 c entymetrów.
Odległość pomiędzy urządzeniem, a innymi urządzeniami
lub przedmiotami musi wynosić co najmniej 15
centymetrów; dotyczy to również dodatkowych telefonów
bezprzewodowych. Nie należy ustawiać urządzenia w
pobliżu odbiorników radiowych lub telewizyjnych.
Po otwarciu urządzenia jego pokrywa musi być zab lokowana
Po otwarciu urządzenia jego pokrywa musi być
zablokowana w pozycji całkowicie otwartej. Upadek
pokrywy podczas obsługi urządzenia może spowodować
uszkodzenie ciała.
Należy chronić urządzenie przed bezpośrednim światłem słonecznym
Należy chronić urządzenie przed bezpośrednim światłem
słonecznym, promieniowaniem cieplnym, dużymi
wahaniami temperatury i wilgotności. Nie należy
umieszczać urządzenia w pobliżu grzejników i
klimatyzatorów. Należy przestrzegać zaleceń dotyczących
temperatury i wilgotności, podanych w rozdziale
zawierającym dane techniczne.
Urządzenie powinno mieć zapewniony wystarczający dopływ powietrza
Urządzenie powinno mieć zapewniony wystarczający
dopływ powietrza i nie może być niczym przykryte. Nie
wolno umieszczać urządzenia wewnątrz zamkniętych
szafek lub opakowań. Nie należy stawiać urządzenia na
miękkich powierzchniach, takich jak obrusy lub dywany,
ani zakrywać szczelin wentylacyjnych. Nieprzestrzeganie
tego zalecenia może doprowadzić do przegrzania i
zapalenia się urządzenia.
Miejsce używania urządzenia musi mieć odpowiednią wentyl ację
Miejsce używania urządzenia musi mieć odpowiednią
wentylację, szczególnie jeśli jest ono często używane.
Urządzenie należy tak ustawić, aby powietrze wylotowe nie
było kierowane na stanowisko pracy.
Jeśli faks jest zbyt gorący względnie wydobywa się z n iego dym
Jeśli użytkownik zauważy nadmierne nagrzewanie się
urządzenia lub dym wychodzący z urządzenia, powinien
natychmiast wyjąć kabel zasilający z gniazdka sieciowego.
Następnie należy przekazać urządzenie do przeglądu przez
przeszkolonych specjalistów w ośrodku serwisowym. Aby
uniknąć zapalenia, należy chronić urządzenie przed
otwartym ogniem.
Nie włączać urządzenia w wilgotnych pomieszczeniach.
Nie włączać urządzenia w wilgotnych pomieszczeniach.
Nie należy dotykać wtyczki sieciowej, przyłącza sieciowego
ani gniazdka telefonicznego mokrymi rękoma.
Należy chronić urządzenie przed zalaniem płynami.
Należy chronić urządzenie przed zalaniem płynami. W
przypadku przedostania się płynów lub ciał obcych do
wnętrza urządzenia, należy je odłączyć od sieci zasilającej i
przekazać do przeglądu przez przeszkolonych specjalistów
w ośrodku serwisowym.
Nie należy pozwalać dzieciom na korzystanie z urządzenia bez nadzoru.
Nie należy pozwalać dzieciom na korzystanie z urządzenia
bez nadzoru. Materiały opakowaniowe należy chronić
przed dziećmi.
Magnetyczna słuchawka telefonu
Uwaga, metalowe przedmioty położone w pobliżu
słuchawki lub na słuchawce mogą wpaść do urządzenia.
Zasilanie
Sprawdź czy zasilanie dostępne w miejscu instalacji jest zgodne z wymaganymi parametrami zasilania urządzenia
Sprawdź czy zasilanie dostępne w miejscu instalacji jest
zgodne z wymaganymi parametrami zasilania urządzenia
(podanymi na tabliczce znamionowej).
Należy korzystać wyłącznie z dosta rczonego kabla zasilające go i telefonicznego.
Należy korzystać wyłącznie z dostarczonego kabla
zasilającego i telefonicznego.
Urządzenie nie posiada przycisku włączania/wyłączania.
Urządzenie należy ustawić w sposób zapewniający łatwy
dostęp do gniazda zasilającego. Urządzenie nie posiada
przycisku włączania/wyłączania. W przypadku awarii
należy je odłączyć od zasilania, wyjmując wtyczkę z
gniazdka.
W przypadku uszkodzenia izolacji nie wolno dotykać ka bla zasilającego ani telefonicznego.
W przypadku uszkodzenia izolacji nie wolno dotykać kabla
zasilającego ani telefonicznego.
Podczas burzy należy od łączyć urządzen ie od sieci zasil ającej i telefoni cznej.
Podczas burzy należy odłączyć urządzenie od sieci
zasilającej i telefonicznej. Jeśli nie jest to możliwe, należy
pamiętać, aby nie korzystać z urządzenia podczas burzy.
Przed czyszczeniem po wierzchni urzą dzenia należy je odłączyć od s ieci zasilającej i telefoniczne j.
Przed czyszczeniem powierzchni urządzenia należy je
odłączyć od sieci zasilającej i telefonicznej. Nie wolno
używać ciekłych, gazowych lub łatwo zapalnych środków
czyszczących (aerozoli, środków ściernych, zwiększających
połysk i alkoholu).
Wyświetlacz należy czyścić suchą, miękką ściereczką.
Wyświetlacz należy czyścić suchą, miękką ściereczką.
Pęknięcie wyświetlacza może spowodować wyciek cieczy o
słabych właściwościach korozyjnych. Należy chronić przed
nią skórę i oczy.
W przypadku awarii zasilania urządzenia nie będzie działać;
W przypadku awarii zasilania urządzenia nie będzie
działać, ale zapisane dane pozostaną zachowane w pamięci.
Naprawy
W przypadku wystąpienia zakłóceń w pracy urządzenia,
należy postępować zgodnie z instrukcjami na wyświetlaczu
i w raporcie o błędach.
Nie należy samodzielnie wykonywać żadnych napraw.
Niewłaściwie wykonane naprawy grożą uszkodzeniem
ciała lub urządzenia. Urządzenie powinno być naprawiane
wyłącznie przez autoryzowany punkt serwisowy.
Nie wolno usuwać tabliczki znamionowej z urządzenia;
gdyż spowoduje to utratę gwarancji.
PL
Ogólne informacje na temat bezpieczeństwa 9
Materiały eksploatacyjne
Należy korzystać wyłącznie z oryginalnych materiałów
eksploatacyjnych. Można je nabyć od wyspecjalizowanych
sprzedawców detalicznych oraz w naszym dziale
zamówień. Inne materiały eksploatacyjne mogą uszkodzić
urządzenie lub skrócić okres jego eksploatacji.
Zużyte materiały eksploatacyjne należy usuwać, zgodnie z
krajowymi przepisami o usuwaniu odpadów.
Nigdy nie otwierać naboju z tonerem. Jeśli wydostał się pył
tonerowy, unikać jego kontaktu ze skórą i oczami. Nowe i
używane naboje należy w taki sposób przechowywać, aby
nie dostały się do rąk dzieci.
W przypadku zablokowania się papieru nie wolno
wyciągać go siłą i należy go ostrożnie usunąć: toner na
wydruku może być jeszcze niecałkiem utrwalony, co z kolei
może powodować uwalnianie się pyłu tonerowego. Nie
wolno w żadnym razie wdychać pyłu tonerowego. Pył
należy usunąć z ubrań lub przedmiotów zimną wodą,
ciepła woda utrwaliłaby toner.
Bezpieczeństwo lasera
Urządzenie pracuje przy wykorzystaniu promieni
laserowych. Jedynie wykwalifikowany pracownik serwisu
może otwierać urządzenie i przeprowadzać prace
serwisowe, w przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo
uszkodzenia oczu przez widoczne i niewidoczne promienie
laserowe.
Dane techniczne ...................................................... 41
PL
Spis treści 11
1Funkcje telefoniczne
(zależności od modelu)
(W zależności od modelu)
Podłączanie dodatkowych telefonów
Informacje o podłączaniu dodatkowych telefonów i
dostępnych funkcjach znajdziesz w rozdziale Podłączanie
telefonów i dodatkowe urządzenia, Strona 31.
Nawiązywanie połączeń za
pomocą urządzenia
Wybierz żądany numer telefonu. Możesz to zrobić kilkoma
sposobami. Następnie podnieś słuchawkę.
Bezpośrednie wybieran ie
Możesz też najpierw podnieść słuchawkę, a potem
wybrać numer. Wybieranie rozpocznie się
natychmiast.
Ręczne wybieranie numerów: Wybierz żądany
numer telefonu za pomocą klawiatury numerycznej.
Książka Telefoniczna
Rejestr książki telefonicznej: za pomocą przycisków
(A—Z) można uzyskać dostęp do pozycji zapisanych w
książce telefonicznej. Wprowadź początkowe litery lub
nazwę żądanej pozycji. Urządzenie pokaże wpisy z książki
telefonicznej, zaczynające się od tych liter. Wybierz pozycję
za pomocą [.
Korzystanie z książki telefonicznej
Możesz również dzwonić pod numery pozycji książki
telefonicznej, naciskając am i wybierając za
pomocą [
Funkcja szukanie działa również podczas
telefonowania.
Jeśli przywołuje się numery wpisane do książki
telefonicznej, można je edytować po ich
przywołaniu. Można np. dodawać względnie usuwać
numery kierunkowe lub prefiksy.
Lista ponownego wybierania
Lista ponownego wybierania: Naciśnij @ù. Użyj
[, aby wybrać pozycję z listy uprzednio wybranych
numerów.
Lista telefonujących
Lista dzwoniących Naciśnij ú i @ù. Użyj [ aby
wybrać pozycję z listy telefonujących.
Wymagana aktywacja usługi CLIP
Aby ta funkcja działała, linia telefoniczna musi mieć
PL
włączoną usługę identyfikacji abonenta
wywołującego (Caller Line Identification
Presentation - CLIP) (dostępność tej usługi jest
zależna od kraju i sieci). Numer i nazwa abonenta nie
będą wyświetlane, jeśli abonent ma numer
zastrzeżony.
Dostęp do linii zewnętrznej
Centrale abonenckie
Centrale abonenckie (PABX) występują w wielu biurach i
w niektórych domach. Użytkownik podłączony do centrali
PABX musi wybrać kod dostępu linii zewnętrznej w celu
nawiązania połączenia z publiczną siecią telefoniczną
(PSTN).
Wprowadź kod dostępu do linii zewnętrznej, który służy
do połączenia z publiczną siecią telefoniczną, zanim
wybierzesz żądany numer lub skorzystasz z zachowanego
wcześniej wpisu. Domyślny kod dostępu to 0.
SZUKANIE.
Błędny kod dostępu do linii zewnętrznej
W rzadkich przypadkach kod dostępu do linii
zewnętrznej może być inną cyfrą, lub liczbą
dwucyfrową. W starszych systemach telefonicznych
kodem dostępu do linii zewnętrznej może być R (=
Flash). Naciśnij Rø, aby wprowadzić taki kod
dostępu do linii zewnętrznej. Jeśli nawiązanie
połączenia z publiczną siecią telefoniczną nie jest
możliwe, skontaktuj się z dostawcą swojego systemu
telefonicznego.
Ustawienia wewnętrznego numeru telefonu
Jeśli urządzenie jest stale przypisane do numeru
wewnętrznego, możesz zapisać numer dostępowy do linii
zewnętrznej za pomocą funkcji 15 (patrz
strona 31
).
Wybieranie numeru złożonego
Możliwe jest łączenie i edycja wprowadzanych ręcznie
numerów i zapisanych pozycji, przed rozpoczęciem
wybierania. Przykładowo, jeśli zapisałeś numer operatora
tanich połączeń telefonicznych (wybieranych indywidualnie)
jako pozycję książki telefonicznej możesz wybrać tę pozycję a
następnie wprowadzić ręcznie dalszą część żądanego numeru
telefonu, lub wybrać inną zapisaną pozycję.
Wstawianie pauzy podczas
wybierania
Wstawianie pauzy podczas wybierania
Wstawienie pauzy do wybieranego numeru telefonu może
być konieczne na przykład w celu uzyskania dostępu do
linii zewnętrznej, numeru wewnętrznego lub podadresu,
albo jako elementu numeru międzystrefowego. Naciśnij
ú oraz Rø. Druga część numeru wybierana jest po
krótkiej przerwie.
Wybieranie numerów z odłożoną
słuchawką
Wybieranie numerów z odło żoną słuchawką
Naciśnijμ aby wybrać numer bez podnoszenia
słuchawki. Sygnał wybierania numeru słychać z głośnika;
procedura wybierania rozpoczyna się w trybie
natychmiastowym.
Książka Telefoniczna
Pomoc 4 · Książka Telefoniczna
Naciśnij ¨, 4 i OK, aby wydrukować listę pozycji
książki telefonicznej oraz grup.
Książka Telefoniczna
Funkcje książki telefonicznej można wywoływać za
pomocą am: Można wprowadzać nowe wpisy,
przeszukiwać istniejące wpisy, zakładać i edytować grupy.
Książka telefoniczna urządzenia umożliwia zapisanie
maksymalnie 200 pozycji.
Sterowanie kursorem 1
Kursor przesuwa się za pomocą [. Do usuwania
pojedynczych znaków służy przycisk C. Naciśnij j
aby zamknąć menu i powrócić do trybu
początkowego.
Zapisywanie pozycji
1 Naciśnij am.
2 Używając [ wybierz
3 Potwierdź za pomocą OK.
DODAJ NAZW.
12
4 Wprowadź nazwę za pomocą przycisków (A—Z).
Wprowadź wielkie litery naciskając i
przytrzymując przycisk ú. Możesz wprowadzać
znaki specjalne za pomocą ½.
Symbole i znaki specjalne wprowadza się za
pomocą ü. Naciśnij ûü, aby wstawić znaki
specjalne właściwe dla danego języka. Wybierz za
pomocą [. Potwierdź za pomocą OK.
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Wprowadzić numer faksu przy użyciu klawiatury
cyfrowej.
7 Potwierdź za pomocą OK.
8 Wybrać prędkość przekazywania faksu do tego
abonenta. Zwykle można wybrać prędkość
maksymalną. Ustaw niższą prędkość transmisji, jeśli
wysyłasz faksy do sieci o słabej jakości linii.
9 Potwierdź za pomocą OK. Pozycja została zapisana.
Edycja pozycji
1 Naciśnij am.
2 Używając [ wybierz
MODYFIKUJ.
3 Potwierdź za pomocą OK.
4 Wprowadzić początkowe litery lub wybrać wpis, jaki
ma być zmieniony, za pomocą [.
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Zmienić zapisaną nazwę, numer lub prędkość
transmisji.
7 Potwierdzić zmiany wciskając OK.
Usuwanie pozycji
1 Naciśnij am.
2 Używając [ wybierz
ANULUJ.
3 Potwierdź za pomocą OK.
4 Wprowadzić początkowe litery lub wybrać wpis, jaki
ma być zmieniony, za pomocą [.
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Potwierdź usunięcie za pomocą OK.
Grupy
Grupy
Możesz połączyć kilka pozycji książki telefonicznej w
grupę. Wiadomość zostaje wysłana po kolei do wszystkich
członków tej grupy. W pamięci urządzenia można zapisać
10 grup z maksymalnie 199 pozycjami.
Tworzenie grup
1 Naciśnij am.
2 Używając [ wybierz
3 Potwierdź za pomocą OK.
4 Wprowadzić nazwę grupy.
5 Potwierdź za pomocą OK.
6
Wcisnąć
am
Wprowadź początkowe litery lub wybierz za pomocą
7 Potwierdź za pomocą OK.
8 Wcisnąć am i dodać dalszych abonentów do grupy.
9 Naciśnij OK aby zakończyć wprowadzanie danych.
DODAJ LISTE.
i dodać wpisy z książki telefonicznej.
[
10 Wprowadzić numer grupy od 1 do 9.
11 Potwierdź za pomocą OK. Grupa zostaje zapamiętana.
Edytowanie grupy
1 Naciśnij am.
2 Używając [ wybierz
MODYFIKUJ.
3 Potwierdź za pomocą OK.
4 Użyj [, aby wybrać grupę, którą chcesz edytować.
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Wprowadzić ewentualnie nową nazwę grupy.
7 Potwierdź za pomocą OK.
8 Wpisy można usuwać lub dodawać. Do usuwania
pojedynczych odbiorców służy przycisk C. Wciśnij
am, aby dodać odbiorcę z książki telefonicznej.
9 Potwierdź za pomocą OK.
10 Wprowadzić ewentualnie nowy numer grupy.
11 Potwierdź za pomocą OK.
Usuwanie grupy
1 Naciśnij am.
2 Używając [ wybierz
ANULUJ.
3 Potwierdź za pomocą OK.
4 Zaznaczyć grupę, którą chcesz usunąć.
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Potwierdź usunięcie za pomocą OK.
Identyfikacja abonenta
wywołującego (CLIP)
Ta funkcja nie jest dostępna we wszystkich krajach i sieciach
(Ta funkcja nie jest dostępna we wszystkich krajach i sieciach)
Definicja usługi CLIP
Numer linii, z której przychodzi połączenie jest
prezentowany na wyświetlaczu. Działanie tej funkcji
wymaga, aby linia telefoniczna miała włączoną usługę
identyfikacji abonenta wywołującego (CLIP – Calling Line
Identification Presentation). W tej sprawie należy
skontaktować się z operatorem telefonicznym. Identyfikacja
abonenta wywołującego może być usługą płatną.
Wybór kraju
Jeśli identyfikacja abonenta wywołującego nie działa,
pomimo aktywacji tej usługi dla używanej linii
telefonicznej, sprawdź, czy ustawiłeś właściwy kraj
(zobacz rozdział Ustawienia, strona 28)
Połączenia nieodebrane
Połączenia nieodebrane
Jeśli dzwonił ktoś pod nieobecność użytkownika, wówczas
pojawia się symbol ž. Na wyświetlaczu pojawia się numer
dzwoniącego. Urządzenie zapamiętuje numery dziesięciu
ostatnich 10 połączeń.
1 Naciśnij ú oraz @ù.
2 Użyj [ aby wybrać pozycję z listy telefonujących.
Nowe wpisy oznaczone są gwiazdką *
3 Aby oddzwonić, podnieś słuchawkę.
.
Jeśli przy użyciu funkcji 17 nastawiono liczbę
sygnałów na
0, wówczas numery dzwoniących
nie są wyświetlane na podłączonych dodatkowo
telefonach.
PL
Funkcje telefoniczne 13
2Faks
Pomoc 3 · Dziennik faksów
Naciśnij ¨, 3 i OK, aby wydrukować dziennik
ostatnich 30 transmisji.
Ładowanie dokumentów
Nie wkładaj do urządzenia dokumentów, które...
... są wilgotne, zostały poprawione za pomocą
korektora w płynie, są zabrudzone lub mają
powlekaną powierzchnię.
... zostały zapisane miękkim ołówkiem, farbą, kredą
lub węglem.
... pochodzą z gazet lub czasopism (farba drukarska).
... są połączone zszywkami biurowymi lub
notesowymi, taśmą lub klejem.
... mają naklejone notatki.
... są pogniecione, pomarszczone lub rozdarte.
Wysyłanie faksu
Faksowane oryginały powinny być pokryte możliwie
ciemnym pismem (czarnym lub ciemnoniebieskim).
Kolory żółty, pomarańczowy względnie zielony nie
nadają się do faksowania.
Wysyłanie faksu
Formaty dokumentów
Użyj dokumentu o rozmiarze A4 · 210¦×¦297 mms o
gramaturze60¦–¦90¦g/m
są mniejsze niż A4. Jednorazowo możesz włożyć do 20
dokumentów.
Kontrast automatycznie dostosowywany jest do
oryginału. W celu samodzielnego nastawienia
kontrastu dla przesyłanego faksu należy
skorzystać z funkcji 24 Wysyłanie faksu z
opóźnieniem (Strona 15).
1 Włóż dokumenty do podajnika dokumentów stroną
zadrukowaną do dołu. Dokument położony na dole
zostanie pobrany jako pierwszy. Jednorazowo możesz
włożyć do 20 dokumentów.
PL
2
. Nie faksować oryginałów, które
2 Przesunąć prowadnicę dokumentów do wewnątrz, tak
aby ściśle przylegała do kartek.
Naciśnij j aby wysunąć dokumenty, bez
wysyłania.
3 Następnie skonfiguruj żądaną rozdzielczość. Możesz
wybrać między NORM (dla dokumentów bez
szczególnych cech), h/DOKL (dla tekstów z małą
czcionką i rysunkami), f/B DOKL (dla dokumentów
o dużej liczbie szczegółów) i x/FOTO (dla
fotografii). Naciśnij fx. Na wyświetlaczu pojawia się
symbol wybranej rozdzielczości.
Przy użyciu funkcji 16 można dokonać
wstępnego ustawienia rozdzielczości (zobacz
rozdział Nastaw rozdzielczość, Strona 29)
4 Wybierz żądany numer. Możesz to zrobić kilkoma
sposobami:
5 Naciśnij o.
Jeśli numer abonenta jest zajęty, urządzenie
wybierze numer ponownie, po upływie pewnego
czasu. Naciśnij j, aby anulować proces
transmisji. Po zakończeniu transmisji i zależnie
od ustawień urządzenie drukuje raport z
transmisji.
Ręczne wybieranie numerów: Wybierz żądany
numer telefonu za pomocą klawiatury numerycznej.
Książka Telefoniczna
Rejestr książki telefonicznej: za pomocą przycisków
(A—Z) można uzyskać dostęp do pozycji zapisanych w
książce telefonicznej. Wprowadź początkowe litery lub
nazwę żądanej pozycji. Urządzenie pokaże wpisy z książki
telefonicznej, zaczynające się od tych liter. Wybierz pozycję
za pomocą [.
Korzystanie z książki telefonicznej
Możesz również dzwonić pod numery pozycji książki
telefonicznej, naciskając am i wybierając za
pomocą [
SZUKANIE.
Funkcja szukanie działa również podczas
telefonowania.
Jeśli przywołuje się numery wpisane do książki
telefonicznej, można je edytować po ich
przywołaniu. Można np. dodawać względnie usuwać
numery kierunkowe lub prefiksy.
Lista ponownego wybierania
Lista ponownego wybierania: Naciśnij @ù. Użyj
[, aby wybrać pozycję z listy uprzednio wybranych
numerów.
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.