Maskinen bruker den aller nyeste laserteknologien. Leveringen inneholder en startpatron. Du har ikke behov for
Plug’n’Print-kortet for denne patronen.
Telefonbok
I apparatets telefonbok kan du lagre opptil 200 oppføringer. Maskinen kan lagre 10 grupper for opptil 199 oppføringer.
Kringkaste
Med kringkasttasten (= Broadcasting) føyer du nye nummer til under oppringingen og sender en melding hurtig og
enkelt til flere mottakere.
Du kan sende faksmeldinger med forskjellige oppløsninger
til én eller flere mottakere, f.eks. en gruppe. Du kan også
kalle opp fakser, og sette inn dokumenter for avhenting
(polling).
Faksmaler
I apparatet finnes fem faksmaler som du kan skrive ut.
Med disse faksmalene kan du raskt lage eksempelvis et kort
faksnotat eller en invitasjon.
Tidsstempel
Hver gang maskinen mottar en innkommende faks, skriver
den ut mottaksdatoen og -tidspunktet på faksen (modellavhengig). Dermed kan du dokumentere tidspunktet for
når du har mottatt en fakssending. Et bufferminne i maskinen sørger for at den riktige datoen og tidspunktet skrives ut også etter et strømbrudd.
Velg mellom oppløsninger for tekst og fotoer for å kopiere
dokumentene med apparatet. Du kan også lage flerdobbelte kopier.
NO
Send SMS-meldinger fra ditt apparat hvis telefonforbindelsen er frikoblet for denne tjenesten (denne funksjonen
støttes ikke av alle land og nettverk). Innkomne SMS-meldinger administrerer du med de omfangsrike funksjonene
i SMS-menyen.
Text2Fax
Du kan taste inn en tekst på din maskin, og sende teksten
som faks til en annen terminal (i land og nettverk uten
SMS-funksjon).
Apparatet ditt skriver ut Sudoku-gåte i fire forskjellige vanskelighetsnivåer - med løsning hvis du ønsker det.
PC-tilkobling
Du kan koble maskinen til datamaskinen (PC med Microsoft Windows 2000 (SP¦3) · ME · XP · Vista) og bruke
maskinen som laserskriver (modellavhengig). Med Scan-to-PDF skan ner du dokum enter med apparatet ditt og lagrer dem direkte som PDF-filer. Fra hver enhet som støtter
denne standarden, kan du ved hjelp av TWAIN-skannerdriveren få tilgang til apparatet og skanne dokumenter.
Telefonbok
Telefonbokoppføringene i ditt apparat kan du redigere fra
datamaskinen. Du kan flytte oppføringer mellom til apparatet ditt og adressebøkene Windows eller Microsoft Outlook.
Vi ønsker deg mye moro med ditt apparat og dets mangfoldige funksjoner!
Vedrørende denne bruksanvisningen
Med installeringshjelpen på de etterfølgende sidene tar du
apparatet både hurtig og enkelt i bruk. I de etterfølgende
kapitler finner du detaljerte beskrivelser til denne bruksanvisningen.
Les nøye gjennom bruksanvisningen. Legg spesielt merke
til sikkerhetshenvisningene for å sikre feilfri drift av apparatet. Produsenten overtar ingen heftelse dersom du ikke
følger henvisningene.
I denne bruksanvisningen beskrives flere modeller i byggeserien. Vennligst bemerk at noen funksjoner kun er tilgjengelige for bestemte modeller.
Anvendte symboler
Farevarsel
Advarer mot farer for personer, skader på apparatet
eller andre gjenstander samt mulig tap av data. Personskader eller materielle skader kan oppstå grunnet
upassende håndtering.
henvisningsforklaring
Med dette symbolet markeres tips for mer effektiv og
enklere bruk av ditt apparat.
2
Installeringshjelp
Pakkeinnhold
1 Apparat
‚ Apparat
2 Telefonrør (modellavhengig)
ƒ Telefonrør (modellavhengig)
3 Spiralledning for telefonrør (modellavhengig)
„ Spiralledning for telefonrør (modellavhengig)
4 Dokumentholder
… Dokumentholder
5 Papirskuff
† Papirskuff
6 Holder for dokumentutskuff
‡ Holder for dokumentutskuff
7 Nettkabel
ˆ Nettledning med støpsel (spesifikt for landet)
8 Telefonledningen
‰ Telefonledning med støpsel (spesifikt for landet)
9 Medfølgende tonerpatron
Š Medfølgende tonerpatron
Bruksanvisning
Bruksanvisning med installeringshjelp (uten illustrasjon)
Installasjons-CD (modellavhengig) (uten illustrasjon)
Verpackungsinhalt
Manglende pakkeinnhold
Dersom en del skulle mangle eller være beskadiget,
vennligst henvend deg til din fagforhandler eller vår
kundeservice.
Sett inn papir
Betingelser
Før du kan motta eller kopiere dokumenter, må du sette
inn papir. Vennligst bruk utelukkende egnet papir i standardformat A4 · 210¦×¦297 millimeter · fortrinnsvis
2
80¦g/m
. Observér informasjonene i de tekniske dataene.
Paper
Luft ut papirstabelen og rett den ut på et glatt underlag. På denne måten unngår du at flere ark trekkes
inn samtidig.
Forberede papiret
1 Ta av papirskuffdekslet.
2 Legg bare i så mye papir at papiret ligger under grense-
merket som vises øverst i papirskuffen (se også tegningene på papirskuffdekslet). Du kan legge inn opptil
250 ark.
Hvis du vil skrive ut på et spesialark (for eksempel
et skjema eller brevpapir), legger du arket med utskriftssiden ned og toppen av siden innerst i papirskuffen.
NO
Installere dokumentholderen
Installere dokumentholderen
Sett dokumentholderen inn i de to sporene i dekslet. Holderen må festes godt.
Dokumentenhalter anbringen
Utskrifter som er skrevet ut med en laserskriver,
er ikke egnet til å skrive ut på flere ganger. Det
kan føre til at papiret kjører seg fast.
3 Trykk papiret ned i skuffen til stangen (A) på baksiden
av papirskuffen går i lås.
Installeringshjelp 3
4 Lukk papirskuffdekslet. Skyv papirskuffen inn i maski-
nen til den stopper.
Ikke trekk ut papirskuffen mens maskinen skriver
ut. Det kan føre til at papiret kjører seg fast.
Tilkoble telefonrøret
(modellavhengig)
(modellavhengig)
Tilkoble telefonrøret
Sett enden på spiralledningen inn i kontakten på telefonrøret. Sett den andre enden inn i kontakten som er merket
med )-symbolet.
Telefonhörer anschließen
Trekke ut holder for utskrift- og
faksutskuff
Trekke ut holder for utskrift- og faksutskuff
Trekk holder for utskrift- og faksutskuff ut av papirskuffdekslet.
Druckausgabe rausziehen
NO
Installere holder for dokumentutskuff
Installere holder for dokumentutskuff
Sett holder for dokumentutskuff inn i de to sporene under
betjeningspanelet.
Dokumentenausgabe anbringen
Sett inn medfølgende tonerpatron
Plug’n’Print-kortet
Du kan ik ke mot ta, kopie re ell er skr ive ut dok ume nter hvi s
det ikke er satt inn en tonerpatron i maskinen. Det følger
med en tonerpatron. Nivåmåleren for denne patronen har
blitt innstilt på fabrikken. Tonerpatronen som følger med,
må ikke fylles opp med et Plug’n’Print-kort. Når du skal
bruke nye tonerpatroner i maskinen, må du fylle opp nivåmåleren med Plug’n’Print-kortet som følger med.
1 Åpne dekslet ved å ta tak i begge dokumentførerne,
deretter skyver du dekslet bakover til det går i lås.
Du må aldri åpne tonerpatronene. Hvis det lekker tonerstøv, må du unngå hud- og øyekontakt.
Ikke inhaler tonerstøvet. Fjern støv fra tekstiler og
andre gjenstander med kaldt vann. Ikke bruk
varmt vann, for det fikserer toneren.
2 Ta den nye tonerpatronen ut av pakken.
3 Fjern den svarte beskyttelsesfolien og annen emballasje,
men ikke ta av beskyttelsesstripen på patronen ennå.
4 Rist på den nye tonerpatronen slik at toneren fordeles
jevnt i patronen og du får optimal utskriftskvalitet.
5 Deretter fjerner du beskyttelsesstripen på venstre side
av patronen.
4
Ikke rist på tonerpatronen etter at du har fjernet
beskyttelsesstripen. Hvis du rister på den, kan det
lekke tonerstøv.
6 Sett tonerpatronen inn i maskinen. Patronen må settes
skikkelig på plass.
7 Lukk dekslet. Pass på at dekslet er lukket på begge sider.
Tilkoble telefonledningen
Tilkoble telefonledningen
Tilkoble telefonledningen til apparatet ved å sette den inn
i kontakten som er merket med LINE koblingsenhet (Rj11-tilkopling). Sett telefonstøpselet inn i telefonens tilkoblingskontakt.
Telefonkabel anschließen
Ekstraapparat
Dersom du tilkobler apparatet ditt som ekstraapparat
til et telefonanlegg, må du sette det i ekstraapparatmodus (se også kapitlet Telefontilkoblinger og tilleggsapparater Seite 29).
Tilkoble nettledningen
Nettspenning på oppstillingsstedet
Kontrollér at nettspenningen på apparatet (typeskilt)
stemmer overens med nettspeningen på oppstillingsstedet.
Tilkoble nettledningen
Sett nettledningen inn i tilkoblingen på apparatets bakside.
Tilkoble nettledningen til stikkontakten.
Netzkabel anschließen
Førsteinnstallajon
Førsteinnstallajon
Etter at du har tilkoblet apparatet til nettspenningen starter prosessen med førstegangs installeringen.
Velge land
Korrekt innstilling av landet
Du må absolutt innstille landet der du bruker apparatet. Ellers er apparatet ikke tilpasset telefonnettet.
Dersom ditt land ikke er oppført i listen, må du velge
en annen innstilling og bruke en telefonledning som
er riktig for landet. Rådfør deg med din fagforhandler.
1 Trykk OK.
2 Med [ velger du landet der du skal bruke apparatet.
3 Bekreft to ganger med OK.
Taste inn nummeret
Topptekst
Ditt nummer og navn vises i den øvre randen på hver fakssending (= topptekst) og sendes sammen med dato, klokkeslett og sidenummer.
Taste inn nummeret
1 Tast inn ditt nummer. Med # eller * kan du sette
inn et plusstegn.
2 Bekreft med OK.
Taste inn navnet
1 Tast inn navnet med taster (A – Z).
Tast inn store bokstaver med ú-tasten. Mellomrom legger du inn med ½.
Trykk ü, for å føye inn spesialtegn og symboler. Trykk ûü, for å føye inn språkavhengige spesialtegn. Velg med [. Bekreft med OK.
Med [ beveger du markøren. Med C sletter du
enkelttegn.
2 Bekreft med OK.
Angi dato og tid
1 Oppgi datoen (alltid tosifret), for eksempel
31¦05¦25 for den 31.5.2025.
2 Oppgi klokkeslettet, for eksempel 14¦00 for kl.
14.
3 Bekreft med OK.
NO
Installeringshjelp 5
Oversikt
Oversikt over menyfunksjonene
Følgende funksjoner er tilgjengelige på apparatet. Det finnes to muligheter for å kalle opp funksjonene.
Menynavigering
Navigere i menyen: Trykk OK eller én av de to piltas-
tene [, for å åpne funksjonsmenyen. Med [ blar du
gjennom menyen. Med OK velger du menyfunksjonen.
Med C returnerer du til det forutgårende menytrinnet.
Med j avslutter du menyen og returnerer til utgangsmodus.
Direkte oppkalling
Kalle opp funksjonen direkte: Med funksjonsnumrene kaller du opp en menyfunksjon direkte. Trykk OK og
tast inn det gjeldende funksjonsnummeret med siffertastene. Bekreft med OK. Funksjonsnummerne finner du i listen nedenfor.
1 Installation
11 Velge land
11 Velge land.................................................. Side 26
Du kan også skrive ut funksjonslisten ved å trykke ¨, 1
og OK.
Skrive ut telefonboken
Skrive ut telefonboken
Du kan også skrive ut telefonboken ved å trykke ¨, 4 og
OK.
Skrive ut faksmaler
Skrive ut faksmaler
Du kan også skrive ut faksmaler ved å trykke ¨, 8 og OK.
Skriv ut faksjournal
Skriv ut faksjournal
Du kan også skrive ut faksjournalen ved å trykke ¨, 3 og
OK.
Skrive ut jobblisten
Skrive ut jobblisten
Du kan også skrive ut oppgavelisten ved å trykke på ¨, 6
og OK.
Sudoku: skrive ut spillet
Sudoku: skrive ut spillet
Du kan også skrive ut en ny Sudoku ved å trykke ¨, 7 og
OK.
Skrive ut innstillingslister
Skrive ut innstillingslister
Du kan også skrive ut innstillingslister ved å trykke ¨, 5
og OK.
6
Apparatoversikt
1 Deksel
‚ Deksel
2 Dokumentholder
ƒ Dokumentholder
3 Dokumentmater
„ Dokumentmater
4 Dokumentfører
… Dokumentfører
5 Panel med display
† Panel med display
6 Dokumentutskuff
‡ Dokumentutskuff
7 Utskrift- og faksutskuff
ˆ Utskrift- og faksutskuff (uttrekkbar)
8 Papirskuff
‰ Papirskuff
9 Stikkholder for Plug’n’Print-kortet
Š Stikkholder for Plug’n’Print-kortet
10 Telefonrør med spiralledning (modellavhen gig)
‹ Telefonrør med spiralledning (modellavhengig)
Außenansicht nummeriert
‚ Tonerpatron
Außenansicht Tonerkartusche
1 Telefonrørkontakt (modellavhengig)
‚ )-kontakten – tilkoblingskontakt for telefonrøret
(modellavhengig)
2 Eksterne apparater
ƒEXT-Kontakt – tilkoblingskontakt for tilleggsapparater
3 Telefonledningen
„LINE-Kontakt – tilkoblingskontakt for telefonkabel
4 USB-tilkobling (modellavhengig)
…-Kontakt – USB-tilkobling for PCen (modellavhengig)
5 Tilkobling for nettkabelen
† Tilkobling for nettkabelen
Außenansicht Rückseite
NO
1 Tonerpatron
Oversikt 7
Betjeningspanel med LCD-display
Bokstavtastatur
Taster (A – Z) – telefonbokregister: kall opp telefonbokoppføringer / tast inn bokstaver Tast inn store bokstaver
med ú-tasten. Legg inn mellomrom med ½. Legg inn
punkt med .. Legg inn linjeskift med Rø.
Spesialtegn 1
ü – Tast inn spesialtegn (setningstegn og symboler).
Velg innskriving med [. Bekreft med OK
Spesialtegn 2
ûü – Tast inn språkavhengige spesialtegn (spesielle bokstaver). Velg innskriving med [. Bekreft med OK
Skiftetast
ú – Skiftetast: tast inn store bokstaver / i forbindelse med
andre taster: kall opp ytterligere funksjoner
Telefonbok
am – Henter frem telefonbokfunksjoner
Rød lampe
Rød lampe Æ – Hvis lampen blinker, les meldingene på
displayet
Grønn lampe
Grønn lampe â/_ – Blinker når nye SMS meldinger er
kommet inn eller det er lagret en fakssending i minnet.
Stopp
j – Avbryt funksjonen / Returner til utgangsmodus / Utmating av dokumentene
C
C – Returner til det forutgående menytrinnet / slett enkelte tegn
Piltaster
[ - Slå opp menyfunksjoner / Navigere i menyen / Velge
opsjoner / beveg markøren
OK
OK – Kall opp menyfunksjonene / Bekreft inntastinger
Start
o – Starte faksoverføring/-mottak
Copy
NO
COPY – Trykk to ganger: Kopierer automatisk. Trykk én
gang: Tilpasse kopiene
Hjelp
¨ – Skrive ut funksjons-, oppgave-, innstillingslister / skrive ut fakslogg eller telefonbok / Sudoku: skrive ut spillet /
Skrive ut faksmaler
SMS
_ – Kall opp SMS-menyen (funksjonen støttes ikke av
alle land og nettverk) / i land og nettverk uten SMS-funksjon: kall opp Text2Fax-forsendelse
Kringkaste
À – K rin gkas te (= Bro adca st) : s end e en fak s ell er en SMSmelding til flere mottakere
Oppløsning
fx – Innstill høyere oppløsning for faks og kopiering
(NORMAL, h – FIN, f – SFIN, x – FOTO)
Siffertaster
Siffertaster – Taste inn sifre
Repetisjon
@ù – Liste over de ti sist oppringte numrene (= repetisjonslisten)
Oppringningsliste
ú und @ù – Liste over de siste ti oppringningene (=
oppringerliste)
Høyttaler (modellavhengig)
μ – Medlytting med forbindelsesoppbygging / Ring med
telefonrøret pålagt apparatet (modellavhengig)
R
Rø – Tilføye en kort ringepause (hook-flash) som prefiks
på hussentraler (PABX), eller for å hente frem spesialfunksjoner i det offentlige telefonnettet (PSTN)
P
ú og Rø – Tilføye et ringeopphold
LCD-displaysymboler
SFin
f – SFIN-oppløsning er angitt
Foto
x – FOTO-oppløsning er angitt
Fin
h – FIN-oppløsning er angitt
CLIP
ž – Anrop er innkommet når du var borte eller opptatt
(funksjonen støttes ikke av alle land og nettverk)
SMS
_ – Innkomne SMS-meldinger (funksjonen støttes ikke
av alle land og nettverk)
L3 Paneel
8
Generelle sikkerhetshenvisninger
Ditt apparat er kontrollert i samsvar med normene EN
60950-1 henholdsvis IEC 60950-1, og må kun brukes på
telefon- og strømnett som tilsvarer disse normene. Apparatet er utelukkende konstruert for bruk i det aktuelle salgsland.
Du må ikke foreta noen innstillinger og forandringer som
ikke beskrives i denne bruksanvisningen.
Sette opp apparatet
Apparatet skal stå sikkert og stabilt på en jevn overflate.
Apparatet skal stå sikkert og stabilt på en jevn overflate.
Dersom apparatet faller ned kan det ødelegges og skade
personer - spesielt små barn. Legg ledningene slik at ingen
kan snuble i dem og skade seg eller ødelegge apparatet.
Avstanden til andre maskiner og gjenstander skal være m inimum 15 cm.
Avstanden til andre apparater eller gjenstander må utgjøre
minst 15 centimeter, dette gjelder også for bruk av ytterligere trådløse telefoner. Du må ikke installere apparatet i
nærheten av radio- eller tv-apparater.
Sørg for at apparatlokket går fullstendig i lås
Sørg for at apparatlokket går fullstendig i lås når du åpner
apparatet. Du kan skade deg om lokket faller ned mens du
arbeider på apparatet.
Beskytt apparatet mot direkte sollys
Beskytt apparatet mot direkte sollys, varme, store temperaturforskjeller og fuktighet. Du må ikke installere apparatet
i nærheten av varmeapparater eller klimaanlegg. Observér
informasjonene vedr. temperatur og luftfuktighet i de tekniske dataene.
Apparatet må få tilstrekkelig lufting
Apparatet må få tilstrekkelig lufting, og må ikke tildekkes.
Sett ikke apparatet i lukkede skap eller skatoller. Sett det
ikke på myke underlag så som sengetøy eller tepper, og sørg
for at lufteslissene ikke tildekkes. Ellers kan apparatet bli
for varmt og begynne å brenne.
Sørg for å lufte godt og ofte i rommet der du bruker maskinen
Sørg for å lufte godt og ofte i rommet der du bruker maskinen, spesielt hvis du bruker maskinen mye. Plasser maskinen slik at gjennomtrekk ikke forstyrrer den som skal arbeide med maskinen.
Hvis apparatet blir for varmt, eller røyk kommer ut av apparate
Hvis apparatet blir for varmt, eller røyk kommer ut av apparatet, trekk støpselet straks ut av stikkontakten. Få apparatet kontrollert på et teknisk servicested. For å unngå at
ild sprer seg, må åpne ildsteder ikke befinne seg i nærheten
av apparatet.
Apparatet må ikke tilkobles i våtrom.
Apparatet må ikke tilkobles i våtrom. Berør verken støpselet, nettilkoblingen eller telefonkontakten med fuktige
hender.
Væsker må aldri komme inn i apparatet.
Væsker må aldri komme inn i apparatet. Frakoble apparatet fra strømnettet, dersom væsker eller fremmedlegemer er
kommet inn i apparatet, og få det kontrollert på et teknisk
servicested.
La ikke barn uten oppsyn håndtere apparatet.
La ikke barn uten oppsyn håndtere apparatet. Barn må
ikke få lov å leke med emballasjefoliene.
Telefonrør magnetisk
Apparatets telefonrør er magnetisk. Pass på små metallgjenstander (binder osv.) som kan feste seg til høreren.
Strømforsyning
Kontrollér at nettspenningen på appara tet
Kontrollér at nettspenningen på apparatet (typeskilt) stemmer overens med nettspeningen på oppstillingsstedet.
Bruk kun de medleverte nett - og telefonledning ene.
Bruk kun de medleverte nett- og telefonledningene.
Apparatet har ikke noe på- og avknapp.
Installér apparatet slik at stikkontakten lett kan nåes. Apparatet har ikke noe på- og avknapp. I nødsituasjoner, frakoble apparatet fra strømforsyningen ved å trekke støpselet
ut av stikkontakten.
Du må aldri berøre nett- eller telefonledningen dersom isoleringen er ødelagt.
Du må aldri berøre nett- eller telefonledningen dersom isoleringen er ødelagt.
Frakoble apparatet fra strøm- og telefonnettet i tordenvær.
Frakoble apparatet fra strøm- og telefonnettet i tordenvær.
Dersom dette ikke er mulig, bruk ikke apparatet under tordenværet.
Frakoble apparatet fra strøm- og telefonnettet før du renser overflaten.
Frakoble apparatet fra strøm- og telefonnettet før du renser
overflaten. Du må under ingen omstendighet bruke flytende, gassholdige eller lett antennelige rengjøringsmidler
(spray, skuremidler, poleringsmidler, alkohol osv.).
Rens displayet med en tørr og myk klut.
Rens displayet med en tørr og myk klut. Om displayet
knuser kan en lett etsende væske tre ut. Unngå hud- og øyekontakt.
Ved strømbrudd fungerer ikke apparatet;
Ved strømbrudd fungerer ikke apparatet; lagrete data bevares.
Reparasjoner
Dersom det opptrer feil, vennligst observér henvisningene
på displayet og feilrapporten.
Du må ikke selv foreta reparasjonsarbeider på apparatet.
Ufagmessig vedlikehold kan føre til person- eller materielle
skader. Få apparatet utelukkende reparert på et autorisert
servicested.
Fjern ikke typeskiltet fra apparatet, ellers opphører garantien.
Bruksmaterialer
Bruk utelukkende originale bruksmaterialer. Disse får du i
faghandelen eller via vår bestillingsservice. Andre bruksmaterialer kan ødelegge apparatet hhv. redusere dets levetid.
Gamle bruksmaterialer må avfallhåndteres i samsvar med
avfallsbestemmelsene som gjelder i ditt land.
Du må aldri åpne tonerpatronene. Hvis det lekker tonerstøv, må du unngå hud- og øyekontakt. Oppbevar nye og
brukte patroner utilgjengelig for barn.
Hvis papiret kjører seg fast i maskinen, trekk papiret forsiktig ut og kast det: Toneren på utskriften er kanskje ikke
helt fiksert og kan smitte av. Ikke inhaler tonerstøvet. Fjern
støv fra tekstiler og andre gjenstander med kaldt vann. Ikke
bruk varmt vann, for det fikserer toneren.
Lasersikkerhet
Maskinen bruker laserstråler. Det er bare kvalifiserte serviceteknikere som skal åpne og utføre servicearbeid på maskinen. Man kan påføres øyeskader fra de synlige og usynlige laserstrålene.
Tekniske data ........................................................... 38
10
1Telefonfunksjoner
(modellavhengig)
(modellavhengig)
Tilkoble ytterligere telefoner
For å finne ut hvordan du tilkobler ytterligere telefoner og
hvilke funksjoner er tilgjengelige, vennligst se kapittelet vedr. telefontilkoblinger og tilleggsutstyr, side 29.
Telefonere med apparatet
Slå det ønskete nummeret. Til dette finnes flere muligheter. Løft deretter av røret.
Direkte oppringning
Du kan også løfte av røret først, og deretter slå et
nummer. Oppringningsprosessen starter med én
gang.
Slå et nummer manuelt: Slå det ønskete nummeret
med siffertastaturet.
Telefonbok
Telefonbokregister: Bruk tastene (A – Z) for å hente
frem de lagrede telefonbokoppføringene. Angi de første
bokstavene eller ønsket navn på oppføringen. Maskinen viser deg telefonbokoppføringene i alfabetisk rekkefølge.
Med [ velger du en oppføring.
Bruke telefonboken
Du kan også kalle på telefonbokoppføringer ved at
du trykker am og velger med [
Funksjonen soek fungerer også mens du ringer.
Hvis du ringer opp en oppføring i telefonboken, kan
du redigere nummeret etter at du har slått det. Du
kan for eksempel sette inn eller slette retnings- eller
direktenumre.
Repetisjonsliste
Repetisjonsliste: Trykk @ù. Velg en oppføring fra
listen over de valgte numre med [.
Oppringningsliste
Oppringningsliste: Trykk på ú og @ù. Velg en
oppføring fra oppringerlisten med [.
CLIP forutsetning
For å få denne funksjonen til å fungere, må din telefontilkobling være aktivert for nummervisningen
(CLIP) (avhengig av land og nettverk). Nummer og
navn vises ikke dersom oppringeren undertrykker sitt
nummer.
Hente en bylinje
Hussentraler
Hussentraler (PABX) er helt vanlige i mange bedrifter og i
noen privathjem. Du må slå et lokalt forvalg for å få en forbindelse fra en hussentral til det offentlige telefonnettet
(PSTN).
Tast inn prefikset for å komme til det offentlige telefonnettet før du taster inn det ønskete telefonnummeret, eller før
du velger en lagret oppføring. Prefikset er vanligvis 0.
Feil på lokalt forvalg
I sjeldne tilfeller hender det at det lokale forvalget består av et annet siffer eller er tosifret. Ved eldre telefonanlegg kan det lokale forvalget være R (= Flash).
Trykk Rø for å taste inn dette lokale forvalget. Dersom en forbindelse til det offentlige telefonnettet
ikke er mulig, rådfør deg med telefonanleggets leverandør.
Innrette en internlinje
Om du bruker apparatet permanent på en internlinje, lagre prefikset med funksjonen 15 (se side 29).
SOEK.
Kjeding av numre
Du kan kombinere og bearbeide manuelt inntastete sifre
og lagrede oppføringer før ringeprosessen starter. Hvis du
for eksempel har lagret det lokale forvalgnummeret til en
gunstig telefonoperatør (call-by-call) som en oppføring i
telefonboken, velg denne oppføringen, og tast inn det etterfølgende nummeret manuelt, eller velg enda en lagret
oppføring.
Tilføye et ringeopphold
Tilføye et ringeopphold
Det kan være nødvendig å tilføye et ringeopphold når du
slår telefonnummeret, for eksempel for det lokale forvalget, for et direkte nummer eller en subadresse eller for et
rikstelefonnummer. Trykk ú og Rø. Nummerets annen
del slås først når det finnes en forbindelse til hovednummeret.
Ring med telefonrøret pålagt apparatet
Ring med telefonrøret pålagt apparatet
Hvis du vil ringe uten å løfte av røret, trykker du på μ.
Du hører ringetonen på høyttaleren og kan umiddelbart
ringe.
Telefonbok
Hjelp 4 · Telefonbok
Trykk på ¨, 4 og OK for å skrive ut en liste over
alle lagrede oppføringer og grupper i telefonbok.
Telefonbok
Med am henter du frem telefonbokfunksjonen. Du
kan lagre en ny oppføring, lette etter en oppføring og opprette og redigere grupper. I den apparatets telefonbok kan
du lagre opptil 200 oppføringer.
Markørnavigering 1
Med [ beveger du markøren. Med C sletter du enkelttegn. Med j avslutter du menyen og returnerer
til utgangsmodus.
Lagre oppføringer
1 Trykk am.
2 Velg med [
3 Bekreft med OK.
4 Tast inn navnet med taster (A – Z).
5 Bekreft med OK.
6 Angi nummeret med talltastaturet.
7 Bekreft med OK.
8 Velg hastigheten for faksoverføringen til denne perso-
nen. Normalt kan du velge den høyeste hastigheten.
Innstill en lavere overføringshastighet dersom du sender faksmeldinger i nett med dårlig linjekvalitet.
9 Bekreft med OK. Oppføringen lagres.
LEGG TIL NAVN.
Tast inn store bokstaver med ú-tasten. Mellomrom legger du inn med ½.
Trykk ü, for å føye inn spesialtegn og symboler. Trykk ûü, for å føye inn språkavhengige spesialtegn. Velg med [. Bekreft med OK.
NO
Telefonfunksjoner 11
Redigere oppføring
1 Trykk am.
2 Velg med [
ENDRE.
3 Bekreft med OK.
4 Angi de første bokstavene i navnet eller bruk [ til å
velge oppføringen som du vil endre.
5 Bekreft med OK.
6 Du kan endre det lagrede navnet, nummeret og overfø-
ringshastigheten.
7 Trykk på OK for å bekrefte endringen.
Slette oppføringer
1 Trykk am.
2 Velg med [
AVBRYT.
3 Bekreft med OK.
4 Angi de første bokstavene i navnet eller bruk [ til å
velge oppføringen som du vil slette.
5 Bekreft med OK.
6 Trykk OK for å bekrefte.
Grupper
Grupper
Du kan sammenfatte flere oppføringer i telefonboken til
en gruppe. En melding sendes til alle medlemmer i gruppen. Maskinen kan lagre 10 grupper for opptil 199 oppfø-
NO
ringer.
Opprette grupper
1 Trykk am.
2 Velg med [
LEGG TIL LSTE.
3 Bekreft med OK.
4 Angi et navn på gruppen.
5 Bekreft med OK.
6 Trykk på am, sett inn oppføringer fra telefonboken.
Angi de første bokstavene eller velg med [.
7 Bekreft med OK.
8 Trykk på am, og sett inn flere personer i gruppen.
9 Trykk på OK for å avslutte.
10 Angi et gruppenummer fra 1 til 9.
11 Bekreft med OK. Gruppen lagres.
Redigere en gruppe
1 Trykk am.
2 Velg med [
3 Bekreft med OK.
4 Med [ velger du gruppen som du ønsker å redigere.
5 Bekreft med OK.
6 Angi eventuelt et nytt navn på gruppen.
7 Bekreft med OK.
8 Du kan slette eller legge til oppføringer. Med C sletter
du de enkelte gruppemedlemmene. Trykk på am
for å legge til flere medlemmer fra telefonboken.
9 Bekreft med OK.
ENDRE.
10 Angi eventuelt et nytt nummer for gruppen.
11 Bekreft med OK.
Slette en gruppe
1 Trykk am.
2 Velg med [
3 Bekreft med OK.
4 Velger du gruppen som du ønsker å slette.
5 Bekreft med OK.
6 Trykk OK for å bekrefte.
Nummervisning (CLIP)
Funksjonen støttes ikke av alle land og n ettverk
(Funksjonen støttes ikke av alle land og
nettverk)
CLIP definisjon
På displayet vises nummeret til en innkommende oppringning. For at denne funksjonen skal fungere, må nummervisningen (CLIP = Calling Line Identification Presentation) være aktivert for din telefontilkobling. Informer deg
hos din telefonoperatør. Det er mulig at nummervisningen
er avgiftspliktig.
Innstille landet
Dersom nummervisningen ikke fungerer, selv om
denne funksjonen er aktivert for din telefontilkobling, kontrollér at innstillingen stemmer overens med
landet (se også kapitlet Innstillinger,Side 26)
Ikke besvarte anrop
Ikke besvarte anrop
Dersom du har mottatt en oppringing under ditt fravær vises symbolet ž. På displayet vises nummeret til en innkommende oppringning. Din maskin lagrer de siste 10
oppringinger.
1 Trykk ú og @ù.
2 Velg en oppføring fra oppringerlisten med [. Nye
oppføringer er markert med en *.
3 Løft av røret for å ringe tilbake.
AVBRYT.
Dersom du har satt antall ringetoner med funksjon 17 til null (
0), vises oppringernes telefon-
numre ikke på ytterligere tilkoblete telefoner.
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.