Olivetti OFX 9300, OFX 9400 User Manual [ro]

Manual de utilizare

Stimate client,

Cartuş iniţial
In ceea ce priveşte printarea, aparatul utilizează tehnologie de ultima oră. Produsul se livrează împreună cu un cartuş de pornire. Nu aveţi nevoie de un card Plug’n’Print a cartuşului de început.
Agenda de telefon
În agenda de telefon a aparatului dvs, puteţi memora mai până la 200 de intrări. Aparatul poate înregistra 10 grupuri cu până la 199 intrări.
Expediere la mai mulţi destinatari
Cu tasta de transmisie în circuit (= Broadcasting) introduceţi următoarele numere în timpul procesului de formare a numărului şi trimiteţi rapid şi simplu un mesaj mai multor destinatari.
Puteţi expedia mesaje prin fax în mai multe rezoluţii la unul sau mai mulţi destinatari, de exemplu un grup. Puteţi de asemenea primi faxuri şi pregăti documentele pentru acceptare.
Modele de fax
Există cinci modele de fax salvate în aparatul dvs., pe care le puteţi tipări. Cu ajutorul acestor modele creaţi de exemplu un mesaj scurt de fax sau o invitaţie.
Confirmare oră recepţie
Aparatul printează data şi ora fiecărui fax primit (în funcţie de model). Acest lucru vă permite să vedeţi exact orele si datele de sosire ale faxurilor. Un dispozitiv special în aparat vă asigură că data şi ora corectă rămân în memoria faxului chiar şi după o pană de curent.
Selectaţi rezoluţia pentru text şi fotografii pentru a copia documente cu ajutorul acestui aparat. Puteţi crea de asemenea mai multe copii.
Puteţi expedia mesaje de tip SMS de la aparatul dvs., dacă racordul telefonului dvs. este activat pentru acest serviciu (funcţia nu este suportată în toate ţările şi toate reţelele). Gestionaţi SMS-urile intrate cu ajutorul funcţiilor cuprinse în meniul SMS.
Text2Fax
Puteţi introduce un text în aparatul şi sa-l trimiteţi cătree un alt aparat de fax ca mesaj fax (în ţări şi reţele fără funcţia SMS).
Aparatul dvs. tipăreşte un joc de sudoku cu patru nivele diferite de dificultate – dacă doriţi, inclusiv cu rezolvare.
Conectarea la computer
Puteţi conecta aparatul la computer (cu Microsoft Windows 2000 (SP¦3) · ME · XP · Vista), şi îl puteţi utiliza drept imprimantă (în funcţie de model). Cu Scan-to- PDF scanaţi documentele cu aparatul dv şi le salvaţi direct ca fişiere PDF. Cu driverul scanerului TWAIN puteţi să
RO
accesaţi aparatul şi să scanaţi documente la fiecare aplicaţie care suportă acest standard.
Agenda de telefon
Prelucraţi pe computer intrările din cartea de telefon a aparatului. Puteţi schimba intrările din aparatul cu agenda Windows sau Microsoft Outlook.
Vă dorim să folosiţi cu plăcere aparatul dvs. şi funcţiile sale multiple!
Despre acest manual de instrucţiuni de utilizare
Cu ajutorul la instalare de pe următoarele pagini veţi pune în funcţiune aparatul simplu şi rapid. Veţi găsi descriei amănunţite în capitolele următoare ale acestui manual de instrucţiuni de utilizare.
Citiţi cu atenţie manualul de instrucţiuni. Fiţi atent în special la indicaţiile privind siguranţa, pentru a sigura o funcţionarea a aparatului cât mai eficientă. Producătorul nu îţi asumă responsabilitatea în cazul în care nu respectaţi aceste indicaţii.
În acest manual sunt prezentate mai multe manuale ale seriei de aparate. Fiţi atent că unele funcţii sunt disponibile doar la anumite modele.

Simboluri utilizate

Avertizare asupra pericolelor
Avertizare asupra pericolelor pentru persoane, asupra deteriorărilor aparatului sau ale altor obiecte sau asupra eventualelor pierderi de date. Pot apărea vătămări sau deteriorări ale aparatului din cauza unei manipulări necorespunzătoare.
Explicaţie pentru indicaţii
Cu ajutorul acestor simboluri sunt prezentate anumite indicaţii, cu ajutorul cărora puteţi utiliza aparatul într-un mod mai eficient şi mai simplu.
2

Ajutor la instalare

Conţinut ambalaj
1 Aparatul
Aparat
2 Receptor (în funcţie de model)
ƒ Receptor (în funcţie de model)
3 Cablu elicoidal pentru receptor telefon (în funcţie de model)
Cablu elicoidal pentru receptor telefon (în funcţie de model)
4 Suport documente
suport documente
5 Tavă de hârtie
Tavă de hârtie
6 Ieşire document
Ieşire document
7 Cablu principal
ˆ Cablu de reţea cu fişă (specific ţării)
8 Cablu de telefon
Cablu de telefon cu fişă (specific ţării)
9 Cartuş iniţial
Š Cartuş iniţial
Manual de instrucţiuni de utilizare
Manula de instrucţiuni cu ajutor de instalare (fără ilustraţii)
CD de instalare (în funcţie de model) (fără ilustraţii)
Verpackungsinhalt

Introducere hârtii

Cerinţe
Înainte de a putea primi sau expedia documente, trebuie să introduceţi hârtie. Utilizaţi exclusiv hârtie corespunzătoare în format standard A4 · 210¦×¦297 milimetri · de preferat 80¦g/m tehnice.
Desfacere hârtie
2
. Acordaţi atenţie indicaţiilor de la Date
Desfaceţi hârtia şi aşezaţi-o pe o suprafaţă plană. În acest fel evitaţi introducerea mai multor hârtii deodată.
Pregătire hârtie
1 Scoateţi capacul tăviţei de documente. 2 Introduceti atâta hârtie cât este indicat de limitele din
partea de sus a tăviţei (vezi de asemenea marcajele de pe capacul tăviţei). Puteţi introduce până la 250 coli in tăviţă.
Dacă doriţi să printaţi o hârtie deja înscrisă, aşezaţi hârtia cu faţa în jos în tăviţă cu capătul de sus al colii către spate.
Conţinut necorespunzător a l ambalajului
Dacă unele componente lipsesc sau prezintă deteriorări, adresaţi-vă dealerului dvs. autorizat sau serviciului nostru cu clienţii.
Ataşare suport documente
Ataşare suport documente
Introduceţi suportul de documente in cele două deschizături din capac. Suportul se va aşeza corect in locul destinat.
Dokumentenhalter anbringen
Colile pe care s-a printat deja cu laser nu se mai pot printa din nou. Acest lucru poate duce la blocarea hârtiei.
3 Apăsaţi hârtia in jos până când levierul (A), ajunge
locul său din spatele tăviţei.
Ajutor la instalare 3
RO
4 Puneţi capacul la loc peste tăviţă. Împingeţi tăviţa in
aparat până la punctul maxim.
Nu trageţi tăviţa în afară în timp ce aparatul printează. Acest lucru poate duce la blocarea hârtiei.
Extindere suport ieşire printare şi fax
Extindere suport ieşire printare şi fax
Scoateţi suportul de ieşire printare şi fax afară din capacul tăviţei de hârtie.
Druckausgabe rausziehen

Conectare receptor telefon

(în funcţie de model)
(în funcţie de model)
Conectare receptor
Introduceţi capătul cablului elicoidal în slotul de pe receptorul telefonului. Introduceţi celălalt capăt în slotul indicat prin simbolul ).
Telefonhörer anschließen
Introducere cartuş iniţial
Card Plug’n’Print
Înainte de a putea recepţiona documente, realiza copii sau printuri, cartuşul toner trebuie introdus in aparat. Din acest motiv, aparatul este dotat cu un cartuş de început Memoria de nivel a cartuşului de început este setată din fabrică. Cartuşul de început nu trebuie apdatat cu cardul Plug’n’Print. Pentru orice alt cartuş nou pe care îl introduceti in aparat, trebuie să apdataţi memoria de nivel a tonerului cu cardul Plug’n’Print.
1 Deschideti capacul, ţinând de ambele ghidaje ale
hârtiei si trageţi capacul înapoi.
Ataşare suport ieşire documente
Ataşare suport ieşire documente
Introduceţi suportul de ieşire in cele două deschizături de sub tabloul de operaţii.
Dokumentenausgabe anbringen
Nu deschideţi niciodată cartuşul toner. Dacă din aparat iese praf de toner, evitaţi contactul cu
RO
pielea şi ochii. Nu inhalaţi. Îndepărtaţi praful de pe haine sau obiecte cu apă rece; apa caldă ar fixa toner-ul.
2 Scoateţi cartuşul nou din ambalaj. 3 Îndepărtaţi folia neagră de protecţie şi alte ambalaje,
păstrând banda de protecţie a cartuşului.
4 Agitaţi noul cartuş înainte şi înapoi de câteva ori pentru
a aşeza tonerul in mod egal şi pentru a îmbunătăţi printarea.
4
5 Îndepărtaţi banda de protecţie trăgând din partea
stângă.
Imediat ce aţi dezlipit banda nu mai agitaţi cartuşul. In caz contrar, praf de toner se poate răspândi în aer.
6 Introduceti cartuşul în aparat. Cartuşul trebuie să
scoată un sunet de confirmare a faptului că a intrat corect în locul său.
7 Închideţi capacul. Asiguraţi-vă că capacul se
poziţionează corect în ambele parţi.

Conectare cablu de telefon

Conectare cablu de telefon
Conectaţi cablul de telefon la aparat, introducându-l în slotul indicat prin LINE (conexiune Rj-11). Introduceţi fişa telefonului în priza dvs. pentru telefon.
Telefonkabel anschließen
Post secundar
Dacă conectaţi aparatul dvs. la o instalaţie telefonică ca post secundar, trebuie să o instalaţi pentru utilizarea ca post secundar (vezi de asemenea capitolul Conectarea telefon şi aparate suplimentare pagina 29).
Conectare cablu de reţea
Amplasament tensiune pe reţea
Verificaţi dacă tensiunea de reţea a aparatului dvs. (plăcuţa cu datele tehnice) corespunde cu tensiunea de reţea existentă la locul de amplasare.
Conectare cablu de alimentare
Introduceţi cablul de alimentare în slotul de pe spatele aparatului. Introduceţi cablul de alimentare în priză.
Netzkabel anschließen

Prima instalare

Prima instalare
După ce aţi conectat aparatul dvs. la reţeaua de curent, începe procesul de primă instalare.
Selectare ţară
Setare corectă pentru ţară
Setaţi ţara unde este folosit aparatul. Altfel aparatul dvs. nu va fi adaptat la reţeaua de telefonie. Dacă lista nu conţine ţara dvs., trebuie să alegeţi o altă setare şi să utilizaţi cablul de telefon corect al ţării. Întrebaţi dealerul dvs. autorizat.
1 Apăsaţi OK. 2 Setaţi ţara unde utilizaţi aparatul cu [. 3 Confirmaţi de două ori cu OK.
Introducere număr
Linie antet
Numărul şi numele dumneavoastră vor apărea la marginea de sus a fiecărui document expediat prin fax (= antetul), împreună cu data, ora şi numărul paginii.
Introducere număr
1 Introduceţi numărul dumneavoastră. Cu # sau *
puteţi introduce un semn Plus.
2 Confirmaţi cu OK.

Introducere nume

1 Introduceţi numele cu tastele (A – Z).
Introduceţi majusculele cu tasta ú apăsată. (vezi tipărire) Introduceţi caracterele de tip space cu ½.
Apăsaţi ü, pentru inserarea caracterelor speciale şi simbolurilor. Apăsaţi ûü pentru inserarea caracterelor speciale specifice limbii. Selectaţi cu [. Confirmaţi cu OK.
Mişcaţi cursorul cu [. Puteţi şterge anumite caractere cu C.
2 Confirmaţi cu OK.
Introducere dată şi oră
1 Introduceţi data (uneori din două cifre), de exemplu
31¦05¦25 pentru 31.5.2025.
2 Intr
oduceţi ora – de exemplu 14¦00 pentru ora
14.
3 Confirmaţi cu OK.
RO
Ajutor la instalare 5

Sumar

Sumar al funcţiilor meniului
Aparatul dvs.dispune de următoarele funcţii. Există două posibilităţi de accesare a funcţiilor.
Navigare în meniu
Navigare în meniu: Apăsaţi OK sau una din cele două taste săgeţi [, pentru a accesa meniul funcţiilor. Navigaţi prin meniu cu [. Selectaţi o funcţie de meniu cu OK. Mit C vă întoarceţi la nivelul precedent de meniu. Cu j ieşiţi din meniu şi vă întoarceţi la ecranul iniţial.
Accesare directă
Accesarea directă a funcţiilor: Accesaţi direct funcţia din meniu prin numărul funcţiei. Apăsaţi OK şi introduceţi numărul de funcţie corespunzător cu ajutorul tastei numerice Confirmaţi cu OK. Numerele funcţiilor se află în lista de mai jos.

1 Instalarea

11 Selectare ţară
11 Selectare ţară...........................................pagina 26
12 Selectare limbă
12 Selectare limbă........................................pagina 26
13 Introducere dată şi oră
13 Introducere dată şi oră ............................pagina 26
14 Introducere număr de telefon şi nume propriu
14 Introducere număr de telefon şi nume propriu
....................................................................pagina 26
15 Tip de conectare
15 Setare conectări şi servicii telefonice ........pagina 29
16 Diverse setări
16 Diverse setări ..........................................pagina 27
17 Setare număr de apeluri sonore
17 Setare număr de apeluri sonore ...............pagina 27
18 Setare volum sonerie
18 Setare volum sonerie...............................pagina 27
19 Setarea modului de operare fax
19 Setarea modului de operare fax ...............pagina 28

2 Fax

21 Viteză de transmisie
21 Reducere viteză de transmitere................pagina 27
22 Extragerea fax
22 Extragerea fax .........................................pagina 15
23 Expediere la apel
23 Expediere la apel.....................................pagina 15
24 Expediere ulterioară mesaj
24 Expediere ulterioară mesaj ......................pagina 14
25 Raportul de transmisie
25 Setări pentru raport de transmisie...........pagina 27
26 Durată transmisie (în funcţie de model)
26 Activare/dezactivare confirmare oră recepţie
(în funcţie de model) ...................................pagina 27
27 Setare recepţie fax protejată
27 Dezactivarea printării automate a faxului pagina 15
RO
28 Setări pentru recepţia fax
28 Setări pentru recepţia fax ........................pagina 27
29 Utilizare modele de fax
29 Utilizare modele de fax ...........................pagina 14

3 SMS

Funcţia nu este suportată în toate ţă rile şi reţelele
(Funcţia nu este suportată în toate ţările şi reţelele)
31 Expediere SMS
31 Expediere SMS.......................................pagina 18
32 Citire SMS
32 Citire SMS .............................................pagina 18
33 Ştergere SMS
33 Ştergere SMS ..........................................pagina 19
34 Tipărire SMS
34 Tipărire SMS..........................................pagina 18
35 Setări
35 setări pentru trimitere şi primire SMS.....pagina 19
36 Acces SMS
36 Modificare numere de expediere şi primire
....................................................................pagina 19

4 Liste si rapoarte

41 Listă funcţii
41 Lista funcţiilor ....................................... pagina 28
42 Tipărire jurnal de fax
42 Tipărire jurnal de fax ............................. pagina 28
43 Tipărirea agendei de telefon
43 Tipărirea agendei de telefon ................... pagina 28
44 Tipărirea setărilor
44 Tipărirea setărilor................................... pagina 28
45 Printarea listei de operaţii
45 Printarea listei de operaţii....................... pagina 16
5 Operaţii în aşteptare
51 Executarea imediată a operaţiei
51 Executarea imediată a operaţiei .............. pagina 16
52 Schimbarea unei operaţii
52 Schimbarea unei operaţii........................ pagina 16
53 Ştergerea unei operaţii
53 Ştergerea unei operaţii............................ pagina 16
54 Printarea unei operaţii
54 Printarea unei operaţii............................ pagina 16
55 Printarea listei de operaţii
55 Printarea listei de operaţii....................... pagina 16

6 Diverse

61 Blocarea aparatului
61 Blocarea aparatului................................. pagina 26
62 Consumabile
62 Instalare cartuş nou ................................ pagina 31
64 Sudoku
68 Sudoku ..................................................pagina 20
Tipărire pagini de ajutor
Printează lista de funcţii
Printează lista de funcţii
Puteţi de asemenea să printaţi lista de funcţii apăsând ¨, 1 şi OK.
Tipărirea agendei de telefon
Tipărirea agendei de telefon
Puteţi de asemenea să printaţi agendei telefonice apăsând ¨, 4 şi OK.
Printaţi modele de fax
Printaţi modele de fax
Puteţi de asemenea să printaţi modele de fax apăsând ¨, 8 şi OK.
Tipărire jurnal de fax
Tipărire jurnal de fax
Puteţi de asemenea să printaţi jurnalul de fax apăsând ¨, 3 şi OK.

Printarea listei de procese

Printarea listei de procese
Puteţi de asemenea să printaţi o listă a operaţiilor apăsând ¨, 6 şi OK.
Sudoku: tipărire joc
Sudoku: tipărire joc
Puteţi de asemenea să printaţi unui joc sudoku apăsând ¨, 7 şi OK.
Printare listă de setări
Printare listă de setări
Puteţi de asemenea să printaţi listă de setări apăsând ¨, 5 şi OK.
6
Imagine generală aparat
1 Capac
Capac
2 Suport documente
ƒ suport documente
3 Fantă pentru documente
Fantă pentru documente
4 Ghidajul pentru document
Ghidajul pentru document
5 Panou cu ecran
Panou cu afişaj
6 Tavă ieşire documente
Tavă ieşire documente
7 Suport ieşire printare şi fax
ˆ Suport ieşire printare şi fax (extensibil)
8 Tavă de hârtie
Tavă de hârtie
9 Suport fix pentru cardul Plug’n’Print
Š Suport fix pentru cardul Plug’n’Print
10 Receptor cu cablu spiralat (în funcţie de model)
Receptor cu cablu spiralat (în funcţie de model)
Außenansicht nummeriert
Cartuş toner
Außenansicht Tonerkartusche
1 Slot pentru receptor telefon (în funcţie de model)
)-slot – slot de conexiune pentru receptor (în funcţie de model)
2 Aparate externe
ƒ EXT-slot – slot de conectare pentru aparate suplimentare
3 Cablu de telefon
LINE-slot – slot de conectare pentru cablu de telefon
4 Port USBs (în funcţie de model)
-slot – port USB pentru calculator (în funcţie de model)
5 Conectarea cablului de alimentare
Conectarea cablului de alimentare
Außenansicht Rückseite
1 Cartuş toner
Sumar 7
RO

Panou cu ecran

Tastatură litere
Taste (A – Z) – indexul cărţii de telefon: Apelare intrări din cartea de telefon / introducere litere. Introduceţi majusculele cu tasta ú apăsată. Introduceţi caracter de tip space cu ½. Introduceţi punctul cu .. Introduceţi pauză cu .
Caractere speciale 1
ü – inserare caractere speciale (semne de punctuaţie şi simboluri). Selectaţi intrările cu [. Confirmaţi cu OK.
Caractere speciale 2
ûü – inserare caractere speciale specifice limbii (litere speciale). Selectaţi intrările cu [. Confirmaţi cu OK.
Tastă de comutare (shift)
ú – tastă de comutare (shift): Introducere majuscule / în legătură cu alte taste: apelare funcţii suplimentare
Agenda de telefon
am – accesare funcţii agendă telefonică
Led roşu
Led roşu Æ – daca ledul pâlpâie, va rugăm citiţi ceea ce este indicat pe afişaj
Led verde
Led verde â/_ – pâlpâie atunci când o transmisie aşteaptă să fie scoasă din memorie sau au venit un mesaj SMS noi
Stop
j – anulare funcţie / întoarcere la ecranul iniţial / scoatere documente
C
C – înapoi la nivelul de meniu anterior / ştergere un caracter
Taste săgeţi
[ – accesare funcţii meniu / navigare în meniu / selectare opţiuni / mişcare cursor
OK
OK – accesare funcţii meniu / confirmare intrări
Start
o – începe o transmisie fax sau recepţie fax
Copy
COPY – apăsat de 2 ori: face copii automat. Apasat o dată: modificare copii
Ajutor
¨ – printare listă de funcţii, operaţii, setări / printare jurnal fax sau agendă telefonică / Sudoku: tipărire joc / Printaţi modele de fax
SMS
_ – accesare meniu SMS (Funcţia nu este suportată în toate ţările şi reţelele) / în ţări şi reţele fără funcţia SMS: apelare trimitere Text2Fax
Expediere la mai mulţi destinatari
À – transmisie în reţea (= Broadcasting): puteţi trimite un fax sau un mesaj SMS către mai mulţi receptori
Rezoluţie
fx – setare o rezoluţie mai înaltă pentru a expedia faxuri şi a copia documente (NORMAL, h – FIN, f – SFIN, xFOTO)
Tastatură numerică
Tastatură numerică – introducere cifre
Repetare apelare
– lista ultimelor 10 numere formate (= lista de reapelare)
Lista de apelanţi
ú und – lista ultimilor zece apelanţi (= listă apelanţi)
Difuzor (în funcţi e de model)
μ – ascultare la creare legătură telefonică / apelare cu receptorul aşezat (în funcţie de model)
Tasta R
– inserare scurtă întrerupere a liniei (Hook-Flash) ca prefix de apelare la instalaţiile cu post secundar (PABX) sau pentru apelarea funcţiei speciale în reţeaua telefonică publică (PSTN)
Tasta P
ú şi – inserare pauză de formare număr

Simbolurile de pe display

SFin
fSFIN rezoluţie configurată
Foto
xFOTO rezoluţie configurată
Fin
hFIN rezoluţie configurată
CLIP
ž – apeluri primite în absenţă (funcţia nu este suportată în toate ţările şi reţelele)
SMS
_ – mesaje SMS primite (funcţia nu este suportată în toate ţările şi reţelele)
L3 Paneel
RO
8
Indicaţii generale privind siguranţa
Aparatul dvs. este verificat în conformitate cu normele EN 60950-1, respectiv IEC 60950-1 şi poate fi conectat doar la reţeaua de telefonie şi cea de curent care corespund acestor norme. Aparatul a fost conceput exclusiv pentru utilizare în ţara unde este comercializat.
Nu faceţi setări şi nu aduceţi modificări care nu sunt prevăzute în manualul de instrucţiuni.

Amplasare aparat

Aparatul trebuie amplasat pe o suprafaţă pla na, iar poziţia lui trebuie să fie sig ură şi stabilă.
Aparatul trebuie amplasat pe o suprafaţă plana, iar poziţia lui trebuie să fie sigură şi stabilă. Dacă aparatul cade din locul unde este poziţionat, se poate deteriora sau poate răni persoane - în special copiii mici. Închideţi şi fixaţi bine capacul când deschideţi aparatul.
Plasaţi aparatul la cel pu ţin 15 cm de orice alte aparate sau ob iecte electrice.
Distanţa minimă între aparat şi alte aparate sau obiecte trebuie să fie de 15 cm; acest lucru este valabil şi pentru utilizarea telefoanelor cordless suplimentare, Nu amplasaţi aparatul în apropierea radioului sau a televizorului. Poziţionaţi cablul în aşa fel încât nimeni să nu se poată împiedica de el şi să se rănească sau să deterioreze aparatul.
Închideţi şi fixaţi bine capacul
Închideţi şi fixaţi bine capacul când deschideţi aparatul. Vă puteţi răni dacă capacul cade în timp ce dvs. lucraţi la aparat.
Protejaţi aparatul de contactul direct cu lumina soarelui
Protejaţi aparatul de contactul direct cu lumina soarelui, căldură, oscilaţii mari de temperatură şi umiditate. Nu amplasaţi aparatul în apropierea instalaţiilor de încălzire şi climatizare. Fiţi atent la indicaţiile din datele tehnice privind temperatura şi umiditatea aerului.
Aparatul trebuie să fie aerisit suficient
Aparatul trebuie să fie aerisit suficient şi nu trebuie acoperit. Nu poziţionaţi aparatul în dulapuri sau cutii închise. Nu amplasaţi aparatul pe suporturi moi, de ex. pături sau covoraşe şi nu acoperiţi fanta de aerisire. Aparatul se poate supraîncălzi şi poate provoca incendii.
Asiguraţi-vă că aerul poate circula liber în jurul aparatului
Asiguraţi-vă că aerul poate circula liber în jurul aparatului mai ales dacă îl utilizaţi in mod frecvent. Dispuneţi aparatul astfel încât curentul de aer uzat să nu fie direcţionat spre locurile unde se lucrează.
Dacă aparatul se încălzeşte prea tare sau dacă iese fum din el
Dacă aparatul se încălzeşte prea tare sau dacă iese fum din el, scoateţi imediat stecherul din priză. Duceţi aparatul la un centru de service. Pentru a evita un incendiu, aparatul trebuie ţinut departe de flăcără deschisă.
Nu conectaţi aparatul în spaţii umede.
Nu conectaţi aparatul în spaţii umede. Nu atingeţi stecherul, priza sau priza telefonului cu mâinile ude.
Nici un lichid nu trebuie să pătrundă în aparat.
Nici un lichid nu trebuie să pătrundă în aparat. Deconectaţi aparatul de la reţeaua de curent dacă au pătruns lichide sau corpuri străine în aparat şi duceţi aparatul la un centru de service pentru a fi verificat.
Nu lăsaţi copiii să manipuleze aparat ul nesupravegheaţi.
Nu lăsaţi copiii să manipuleze aparatul nesupravegheaţi. Foliile ambalajului nu trebuie să ajungă în mâinile copiilor.
Receptor magnetic
Receptorul aparatului este magnetic. Acordaţi atenţie obiectelor metalice mici (agrafe de birou …), care pot fi atrase de receptor.

Alimentare cu curent electric

Verificaţi dacă tensiunea de reţea a aparatului dvs.
Verificaţi dacă tensiunea de reţea a aparatului dvs. (plăcuţa cu datele tehnice) corespunde cu tensiunea de reţea existentă la locul de amplasare.
Utilizaţi doar cablul de alimentare şi cablul de telefon furnizate.
Utilizaţi doar cablul de alimentare şi cablul de telefon furnizate.
Aparatul are un comutator de pornire şi oprire.
Amplasaţi aparatul în aşa fel, încât priza să fie uşor accesibilă. Aparatul are un comutator de pornire şi oprire. Dacă e necesar, deconectaţi aparatul de la alimentarea cu curent, trăgând de ştecher.
Nu atingeţi niciodată cabl ul de alimentare sau cablul de telefon, da că izolarea e deter iorată.
Nu atingeţi niciodată cablul de alimentare sau cablul de telefon, dacă izolarea e deteriorată.
Deconectaţi aparatul dvs. de la reţeaua de c urent şi cea de telef onie în cazul un ei furtuni.
Deconectaţi aparatul dvs. de la reţeaua de curent şi cea de telefonie în cazul unei furtuni. Dacă acest lucru nu este posibil, nu utilizaţi aparatul în timpul furtunii.
Deconectaţi aparatul dvs. de la reţeaua de c urent înainte de a curăţa suprafaţa su perioară.
Deconectaţi aparatul dvs. de la reţeaua de curent înainte de a curăţa suprafaţa superioară. Nu utilizaţi în nici un caz agenţi de curăţare lichizi, gazoşi sau uşor inflamabili (spray-uri, agenţi abrazivi, agenţi pentru lustru, alcool, etc.)
Curăţaţi afişajul cu o cârpă moale, uscată .
Curăţaţi afişajul cu o cârpă moale, uscată. Dacă afişajul se sparge, poate apărea un lichid uşor acid. Evitaţi contactul acestuia cu pielea şi ochii.
În cazul unei pene de curent , aparatul nu funcţ ionează;
În cazul unei pene de curent, aparatul nu funcţionează; datele salvate vor fi păstrate.
Reparaţii
Dacă apar defecţiuni, fiţi atent la indicaţiile de pe afişaj şi din raportul de erori.
Nu întreprindeţi nici o acţiune de reparaţie la aparat. Întreţinerea necorespunzătoare poate duce la vătămare corporală şi la deteriorarea aparatului. Aparatul dvs. trebuie verificat la un centru de service autorizat.
Nu scoateţi placuţa cu datele tehnice de pe aparatul dvs., deoarece în acest caz veţi pierde garanţia.

Consumabile

Utilizaţi exclusiv consumabile originale. Le puteţi obţine de la dealerii autorizaţi sau prin serviciul nostru de comandă. Alte consumabile pot deteriora aparatul, respectiv îi pot scurta durata de viaţă.
Eliminaţi consumabilele în conformitate cu prevederile privind deşeurile din ţara dvs.
Nu deschideţi niciodată cartuşul toner. Dacă din aparat iese praf de toner, evitaţi contactul cu pielea şi ochii. Depozitaţi cartuşele noi şi cele folosite numai in locuri unde copiii nu pot ajunge.
In cazul în care se blochează hârtia in aparat nu o scoateţi brutal ci foarte uşor după care o aruncaţi. Este posibil ca tonerul să nu termine acţiunea şi praf de toner să se ridice în aer. Nu inhalaţi. Îndepărtaţi praful de pe haine sau obiecte cu apă rece; apa caldă ar fixa toner-ul.
Masuri de siguranţă pentru laser
Aparatul funcţionează cu raze laser. Numai personalul autorizat trebuie să deschidă aparatul si să realizeze operaţii de service. In caz contrar, există riscul vătămărilor datorită radiaţiei laser vizibile sau invizibile.
Produs laser clasa 1
à Produs laser clasa 1
RO
Indicaţii generale privind siguranţa 9
Cuprins
Stimate client, ............................................................ 2
Despre acest manual de instrucţiuni de utilizare ......... 2
Ajutor la instalare................................... 3
Conţinut ambalaj ....................................................... 3
Ataşare suport documente .......................................... 3
Introducere hârtii ....................................................... 3
Extindere suport ieşire printare şi fax ......................... 4
Ataşare suport ieşire documente ................................. 4
Conectare receptor telefon ......................................... 4
Introducere cartuş iniţial ............................................ 4
Conectare cablu de telefon ......................................... 5
Conectare cablu de reţea ............................................ 5
Prima instalare ........................................................... 5
Sumar ...................................................... 6
Sumar al funcţiilor meniului ...................................... 6
Tipărire pagini de ajutor ............................................ 6
Imagine generală aparat ............................................. 7
Panou cu ecran .......................................................... 8
Indicaţii generale privind siguranţa...... 9
1 Funcţiile telefonului......................... 11
Apelare la aparat ...................................................... 11
Accesul la o linie externă .......................................... 11
Interconectare numere ............................................. 11
Inserare spaţiu pentru prefix .................................... 11
Apelare cu receptorul aşezat ..................................... 11
Agenda de telefon .................................................... 11
Grupuri ................................................................... 12
Identificarea numărului de apel (CLIP) ................... 12
Apeluri pierdute ....................................................... 12
2 Fax..................................................... 13
Expediere fax ........................................................... 13
Expediere manuală fax ............................................. 13
Selectarea unui interior sau a unei subadrese ............ 14
Ascultare la creare legătură telefonică ....................... 14
Expediere la mai mulţi destinatari (broadcasting) ..... 14
Expediere ulterioară mesaj ....................................... 14
Utilizare modele de fax ............................................ 14
Recepţionarea unui fax ............................................ 14
RO
Recepţionarea manuală a fax .................................... 15
Confirmare oră recepţie ........................................... 15
Dezactivarea printării automate a faxului ................. 15
Reapelare prin fax .................................................... 15
Operaţii în aşteptare ................................................ 16
3 Copiator............................................ 17
Introducere documente ............................................ 17
Creare o copie .......................................................... 17
Ajustarea copiilor ..................................................... 17
4 SMS ................................................... 18
Condiţii preliminare SMS ....................................... 18
Expediere SMS ........................................................ 18
Primire SMS ............................................................ 18
Citire SMS .............................................................. 18
Tipărire SMS ........................................................... 18
Ştergere SMS ........................................................... 19
Modificare setări ...................................................... 19
Trimitere Text2Fax .................................................. 19
5 Jocuri şi divertisment...................... 20
Sudoku .................................................................... 20
6 Conectarea la computer................. 21
Cerinţe ..................................................................... 21
Instalarea softului ..................................................... 21
Utilizarea Companion Suite ..................................... 22
Modificare agendă .................................................... 22
Modificare setări ...................................................... 23
Afişarea nivelului cartuşului ..................................... 24
Printare din calculator .............................................. 24
Scanare .................................................................... 24
Dezinstalarea softului ............................................... 25
7 Setări ................................................ 26
Mod economic ......................................................... 26
Selectare ţară ............................................................ 26
Selectare limbă ......................................................... 26
Introducere dată şi oră ............................................. 26
Introducere număr de telefon şi nume propriu ......... 26
Blocarea aparatului ................................................... 26
Setare rezoluţie ......................................................... 26
Reducere viteză de transmitere ................................. 27
Activare şi dezactivare antetul ................................... 27
Activarea şi dezactivarea confirmare oră recepţie ....... 27
Activare şi dezactivare raport de expediere ................ 27
Opţiuni suplimentare de primire a faxurilor ............. 27
Setare tonuri de apel ................................................ 27
Setarea modului de operare fax ................................. 28
Tipărire liste şi pagini de ajutor ................................ 28
8 Conectări telefon şi aparate
suplimentare......................................... 29
Setare conectări şi servicii telefonice ......................... 29
Conectare aparate suplimentare ............................... 29
Utilizare telefoane suplimentare (Easylink) ............... 29
9 Serviciu............................................. 30
Înlocuire cartuş toner ............................................... 30
Restartaţi procesul de încărcare ................................ 31
Afişarea nivelului cartuşului ..................................... 31
Remedierea blocajului de hârtie ............................... 31
Remediere blocajului documentului ......................... 32
Curăţare ................................................................... 32
Ajutor rapid ............................................................. 32
10 Glosar ............................................... 35
11 Anexă................................................ 38
Date tehnice ............................................................. 38
10
1 Funcţiile telefonului
(în funcţie de model)
(în funcţie de model)
Conectare al telefoanelor suplimentare
Pentru a afla modul de conectare al telefoanelor suplimentare şi funcţiile disponibile, citiţi capitolul despre conectarea telefonului şi despre aparate suplimentare pagi­na 29.

Apelare la aparat

Apelaţi numărul dorit. Pentru aceasta, aveţi la dispoziţie mai multe posibilităţi. Ridicaţi apoi receptorul.
Apelare directă
Puteţi mai întâi să ridicaţi receptorul şi apoi să formaţi un număr. Operaţia de apelare va începe imediat.
Apelare manualăApelaţi numărul dorit cu tastele numerice.

Agenda de telefon

Indexul cărţii de telefon: Cu tastele (A – Z) aveţi acces la intrările salvate din cartea de telefon. Introduceţi primele litere sau selectaţi un nume al intrării dorite. Aparatul vă va arăta intrările de la aceste litere. Selectaţi o înregistrare cu [.
Utilizarea agendei telefonice
Puteţi accesa de asemenea înregistrărilor din agenda de telefon apăsând am şi selectând cu [
TARE
.
Funcţia cautare este operativă chiar şi în timpul realizării unei convorbiri telefonice.
Dacă doriţi să utilizaţi intrări din agenda telefonică, este posibil să modificaţi numere după ce le-aţi introdus. De exemplu este posibil să adăugaţi sau să ştergeţi numere presetate sau interne.
Listă de reapelare
Listă de reapelare Apăsaţi . Selectaţi cu [ o intrare din lista numerelor selectate.
Lista de apelanţi
Lista de apeluri primite: Apăsaţi ú şi @ù. Selectaţi cu [ o intrare din lista numerelor selectate.
Condiţii preliminare CLIP
Pentru ca această funcţie să poate fi accesată, trebuie să aveţi activată pentru racordul telefonului dvs. funcţia CLIP de identificare a numărului de apel (depinde de reţea şi de ţară.) Nu vor fi afişate numărul şi numele dacă apelantul îşi ascunde numărul.
Accesul la o linie externă
Instalaţii de post secundar
Instalaţiile de post secundar (PABX) sunt întâlnite în multe companii şi în unele case private. Trebuie să introduceţi un prefix de apelare pentru a primi legătura de la racordul postului secundar la reţeaua de telefonie publică (PSTN).
Introduceţi prefixul de apelare cu care ieşiţi în reţeaua publică, înainte de a introduce numărul dorit sau de a selecta o înregistrare memorată. Prefixul de apelare este de cele mai multe ori 0.
Eroare la prefix de apelare
În cazuri rare, prefixul de apel poate fi o altă cifră sau poate fi alcătuit din două cifre. În cazul instalaţiilor telefonice mai vechi, prefixul poate fi R(=Flash). Apăsaţi pentru a introduce prefixul de apelare. În cazul în care nu este posibilă conectarea la reţeaua publică de telefonie, adresaţi-vă furnizorului instalaţiei dvs. telefonice.
CAU-
Instalarea unui post secundar
Dacă aparatul dumneavoastră este utilizat la un post secundar, memoraţi prefixul de apelare cu funcţia 15 (vezi pagina 29).

Interconectare numere

Puteţi edita şi combina manual cifrele introduse şi intrările salvate înainte de începerea operaţiei de apelare. Dacă de exemplu, aţi salvat prefixul unei companii de telefonie mai ieftin (call by call) ca intrare în agendă de telefon, selectaţi această intrare şi apoi introduceţi manual numărul de apelat sau selectaţi o altă intrare salvată.
Inserare spaţiu pentru prefix
Inserare spaţiu pentru prefix
Poate fi necesar să inseraţi o pauză de formare a numerelor, de exemplu pentru un număr de interior, o subadresă sau un număr extern de fax. Apăsaţi ú şi . A doua parte a numărului va fi formată numai după o scurtă pauză.
Apelare cu receptorul aşezat
Apelare cu receptorul aşezat
Apăsaţi μ, pentru a forma fără a ridica receptorul. Veţi auzi tonul în speaker. Procesul de formare a numărului va începe imediat.
Agenda de telefon
Ajutor 4 · Agendă telefon
Apăsaţi ¨, 4 şi OK pentru a printa o listă cu toate intrări şi grupuri salvate din agenda telefonică.
Agenda de telefon
Cu
am
memora numere noi, căuta numere deja introduse precum şi să formaţi sau să modificaţi grupuri. În agenda de telefon a aparatului dvs., puteţi memora mai până la 200 de intrări.
Mutare cursor 1

Salvare intrare

1 Apăsaţi am. 2 Selectaţi cu [ 3 Confirmaţi cu OK. 4 Introduceţi numele cu tastele (A – Z).
5 Confirmaţi cu OK. 6 Introduceţi numărul cu tastatura de numere. 7 Confirmaţi cu OK. 8 Selectaţi viteza de transmitere a faxului către receptor.
9 Confirmaţi cu OK. Înregistrarea este salvată.
, puteţi activa funcţiile agendei telefonice. Puteţi
Mişcaţi cursorul cu [. Puteţi şterge anumite caractere cu C. Cu j ieşiţi din meniu şi vă întoarceţi la ecranul iniţial.
ADAUGARE NUME.
Introduceţi majusculele cu tasta ú apăsată. (vezi tipărire) Introduceţi caracterele de tip space cu
½
Apăsaţi ü, pentru inserarea caracterelor speciale şi simbolurilor. Apăsaţi ûü pentru inserarea caracterelor speciale specifice limbii. Selectaţi cu [. Confirmaţi cu OK.
În mod normal puteţi alege viteza cea mai mare. Setaţi o viteză de transmitere mai joasă, dacă expediaţi mesaje prin fax în reţea cu o calitate a liniei mai scăzută.
RO
.
Funcţiile telefonului 11

Editare intrare

1 Apăsaţi am. 2 Selectaţi cu [
MODIFICARE.
3 Confirmaţi cu OK. 4 Introduceţi primele litere sau selectaţi o intrare din
agendă pe care doriţi să o modificaţi cu [.
5 Confirmaţi cu OK. 6 Modificaţi numele dorit, numărul sau viteza de
transmisie.
7 Confirmaţi schimbările cu OK.
Ştergere intrări
1 Apăsaţi am. 2 Selectaţi cu [
ANULARE.
3 Confirmaţi cu OK. 4 Introduceţi primele litere sau selectaţi o intrare din
agendă pe care doriţi să o ştergeţi cu [.
5 Confirmaţi cu OK. 6 Confirmaţi ştergerea cu OK.

Grupuri

Grupuri
Puteţi cuprinde mai multe intrări din agenda dvs. de telefon într-un grup. Un mesaj va fi expediat pe rând la toţi membrii acelui grup. Aparatul poate înregistra 10 grupuri cu până la 199 intrări.

Creare grup

1 Apăsaţi am. 2 Selectaţi cu [
ADAUG LISTA.
3 Confirmaţi cu OK. 4 Introduceţi un nume pentru grup. 5 Confirmaţi cu OK. 6 Apăsaţi am şi adăugaţi intrări din agendă.
Introduceţi primele litere sau selectaţi o intrare din agendă cu [.
7 Confirmaţi cu OK. 8 Apăsaţi am şi adăugaţi alţi receptori în acest grup. 9 Încheiaţi procesul de introducere apăsând pe OK.
RO
10 Introduceţi un număr de la 1 – 9 pentru grup. 11 Confirmaţi cu OK. Grupul este memorat.

Modificarea grupului

1 Apăsaţi am. 2 Selectaţi cu [ 3 Confirmaţi cu OK. 4 Selectaţi cu [ grupul pe care doriţi să îl modificaţi cu. 5 Confirmaţi cu OK. 6 Dacă este necesar, introduceţi un nume pentru grup. 7 Confirmaţi cu OK.
MODIFICARE.
8 Puteţi şterge sau adăuga intrări. Folosiţi C pentru a
şterge anumiţi receptori. Pentru a adăuga un recipient din agendă apăsaţi am.
9 Confirmaţi cu OK. 10 Dacă este necesar, introduceţi un nou număr pentru
grup.
11 Confirmaţi cu OK.
Ştergere grup
1 Apăsaţi am. 2 Selectaţi cu [
ANULARE.
3 Confirmaţi cu OK. 4 Selectaţi fişierele pe care doriţi să îl ştergeţi. 5 Confirmaţi cu OK. 6 Confirmaţi ştergerea cu OK.
Identificarea numărului de apel (CLIP)
Funcţia nu este suportată în toate ţările şi reţelele
(Funcţia nu este suportată în toate ţările şi reţelele)
Definiţie CLIP
Pe afişaj apare numărul unui apel intrat. Pentru ca această funcţie să fie activă, trebuie activată funcţia de identificare a numărului de apel (CLIP – Calling Line Identification Presentation) la racordul telefonului dvs. Informaţi-vă despre aceasta la furnizorul dvs. de telefonie. Este posibil ca identificarea numărului de apel să fie taxabilă.
Setare ţară
Dacă identificarea numărului de apel nu funcţionează, deşi această funcţie este activată pentru racordul telefonului dvs., verificaţi dacă aţi setat corect ţara (vezi de asemenea capitolul Setări, Pagina
26).

Apeluri pierdute

Apeluri pierdute
Dacă primiţi un telefon în absenţa dvs, va fi afişat simbolul ž. Numărul apelantului va apărea pe ecran. Aparatul va memora ultimele 10 numere.
1 Apăsaţi ú şi @ù. 2 Selectaţi cu [ o intrare din lista numerelor selectate.
Noile intrări sunt marcate cu o steluţă *.
3 Ridicaţi receptorul pentru a apela un număr din lista de
apeluri pierdute.
Dacă numărul de apeluri sonore a fost setat la la funcţia 17, atunci nu vor fi afişate numerele apelanţilor care au direcţionat apelurile către telefoane adiţionale.
0
12
Loading...
+ 28 hidden pages