Olivetti OFX 520 User Manual [nl]

Facsimile
OFX 520
GEBRUIKERSHANDLEIDING
PUBLICATIE UITGEGEVEN DOOR:
Olivetti Lexikon, S.p.A. Via Jervis, 77 - 10015 Ivrea (Italy)
Samenstelling:
Olivetti Lexikon, S.p.A. Documentazione Utente Via Romano, 1 - 10010 Scarmagno (Italy)
Copyright © 2000, Olivetti Alle rechten voorbehouden
De fabrikant behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan het in deze handleiding beschreven product aan te brengen.
Dit product werd ontwikkeld en geproduceerd in overeenstemming met de vereisten voor het JAAR
2000. "Dit apparaat is goedgekeurd volgens Beschikking van de Raad 98/482/EG voor pan-Europese
aansluiting van enkelvoudige eindapparatuur op het openbare geschakelde telefoonnetwerk (PSTN). Gezien de verschillen tussen de individuele PSTN's in de verschillende landen, biedt deze goedkeuring op zichzelf geen onvoorwaardelijke garantie voor een succesvolle werking op elk PSTN­netwerkaansluitpunt.
Neem bij problemen in eerste instantie contact op met de leverancier van het apparaat."
ENERGY STAR is a U.S. registered mark.
Het -merk dat op dit product is aangebracht getuigt ervan dat het product aan de kwaliteitseisen voldoet, in overeenstemming met de richtlijn 1999/05/EG.
Gelieve rekening te houden met het feit dat de volgende omstandigheden het toestel kunnen be­schadigen:
• verkeerde elektrische stroomvoorziening;
• verkeerde installatie; verkeerd of onheus gebruik of in ieder geval gebruik waarbij geen rekening wordt gehouden met de aanwijzingen die gegeven worden in de handleiding die bij het product wordt geleverd;
• vervanging van originele componenten of accessoires met een ander type dat niet goedgekeurd is door de constructeur, of uitgevoerd door onbevoegd personeel.
PAS OP: DIT TOESTEL MOET WORDEN AANGESLOTEN OP EEN GEAARD STOPCONTACT.
Het stopcontact moet dicht in de buurt van het faxtoestel geïnstalleerd zijn en makkelijk bereikbaar zijn. Om de voeding van het toestel uit te schakelen, moet u de stekker uit het stopcontact trekken.
Copy-ol.p65 28/04/00, 15.172
ê
Gu------.p65 16/03/00, 9.321
Voer de dat um en tijd in
DD/MM/YY HH:MM
numeri eke to etsen een voo r een te se lect eren.
26-02- 99 16:30
U kunt maximaal 16 tekens invoeren door ze via de
START
DD/MM/YY HH:MM
FORMAT : 24 H
START
FORMAT:DD/MM/YY
FUNCTION
(herhaaldelijk)
START
FAX SET-UP
DATE AND TIME
Druk op de TOETS DISPLAY
FUNCTION
(herhaaldelijk)
opnie uw in de standby -
START
bevestige n en op STOP
de gegevens te
om het faxtoe stel
21-02- 99 08:00
START
modus t e plaa tse n.
(max. 20 t ekens) b.v.:
START om te bevestigen
plaats en.
en op
faxtoestel opnieuw in de
stand by-modus te
STOP
om het
230023 en dr uk op
Voer uw faxnummer in
en dr uk op START om
Druk op de TOETS DISPLAY
FUNCTION
(herhaaldelijk)
START
START
START
DATUM EN TIJD INSTELLEN UW NAAM EN FAXNUMMER INV OEREN DOCUMENTEN VERZENDEN
SNELLE REFERENTIEGIDS
- Uitknippen en binnen handbereik bewaren - uitknippen en binnen handbereik bewaren - Uitknippen en binnen handbereik bewaren - Uitknippen en binnen handbereik bewaren -
0125-2 30023
TYPE YOUR NUMBER
_
TYPE YOUR NUMBER
PHONE NUMBER
3
Druk op START om de
STATION NAME
van het faxtoestel.
TYPE YOUR NAME
_
verzend ing te start en.
TEL LINE SET-UP
numeri eke t oetse nbord
de cor resp onden t (max .
52 te kens) op he t
02 489078
2
Vor m het nummer van
TYPE NUMBER
INSTALLATION
Procedure DISPLAY
1
Steek het document in
de ADF.
DOCUMENT READY
NORMAL
Gu------.p65 16/03/00, 9.322
de toets CO PY.
aantal kopieën in (max.
9) en drukt daarna op
modus terug.
Procedure DISPLAY
COPY.
1
Steek het document in
de ADF en druk op
de toetsen
2
Kies, met behulp van
3
Indien u een enkele
kopie wilt maken drukt
u direct op de t oets
COPY, anders voert u
eerst het gewenste
(TEXT en PHOTO) en
(100%, 70% en 140%).
de zoom-waarde
het type contrast
(LIGHT, DARK of
NRM AL) de reso lut ie
EEN OF MEER KOPIEËN MAKEN
, en ,
100% TEXT
NORMAL 5
100% TEXT
NORMAL 1
100% TEXT
NORMAL 1
SNELLE REFERENTIEGIDS
VERZENDINGS-, ACTIVITEITEN- EN
Procedure DISPLAY
2
Druk op de START. LAST TX REPORT
weer te geven:
3
Druk op de toets en </>
om de andere opties
4
Het faxto estel komt
Druk op START om uw
BROAD. REPORT").
keuze te bevestig en.
automatis ch in de
oorspronkel ijk standby-
"ACTIVITY REPORT"
het voorbeeld: "LAST
en "PRINT: ID LIST" (in
1
Druk op FUNCTION
(herhaaldel ijk).
BRO ADCASTRAPPORT AFDRUKKEN
22-02-99 10:48
AUTOMATIC RX
LAST BROAD. REPORT
PRINT OUT REPORT
LEES EERST DEZE AANBEVELINGEN VOOR U AAN DE SLA G GAAT ...
Dit faxtoestel is een product van hoogwaardige kwaliteit en voldoet aan alle basiseisen van de -richtlijnen.
Wij raden u aan even de tijd te nemen om de hierna volgende aanbevelingen aandachtig door te nemen. W anneer u ze daarna ook volgt, zal het toestel optimaal functioneren.
zijn deze instellingen niet altijd identiek aan de instellingen die in de handleiding zijn vermeld. We raden u dan ook aan ze af te drukken voordat u wijzigingen aanbrengt.
ONDERHOUD ...
Wanneer u het faxtoestel wilt reinigen, dient u eerst de
PLAATS ...
Plaats het faxtoestel op een vlakke en stabiele ondergrond,
vrij van trillingen, zodat het niet kan vallen; een val zou u of anderen kunnen verwonden en het toestel kunnen beschadigen.
Houd het toestel uit de buurt van water, damp en hevige­warmtebronnen. Plaats het niet in een stoffige omgeving en stel het ook niet bloot aan rechtstreekse zonnestralen.
Plaats het toestel op een veilige afstand van elektrische of elektronische toestellen zoals radio’s, TV’s e.d., die storingen kunnen veroorzaken.
Omring het toestel niet met boeken, documenten of voorwerpen die de ventilatieruimte beperken. De ideale omgevingsvoorwaarden zijn temperaturen tussen de 5° en de 35° C en een relatieve vochtigheid tussen de 15 en de 85%.
Laat voldoende ruimte vrij voor de uitvoeropening aan de voorzijde voor originele, ontvangen of gekopieerde documenten, zodat deze niet op de vloer vallen.
Zorg ervoor dat er geen vreemde voorwerpen (of
HERSTELLINGEN ...
Probeer nooit het faxtoestel zelf te herstellen of aan te
Wanneer er delen (of toebehoren) vervangen moeten
AANSLUITING OP HET STROOMNET ...
Het faxtoestel is uitgerust met een snoer met een geaarde stekker. Indien de stekk er niet in het stopcontact past, of indien het stopcontact geen aarding heeft, dient u de hulp van een elektricien in te roepen om het stopcontact te laten aanpassen zodat het aan de geldende voorschriften voldoet.
Zorg ervoor dat het stroomsnoer steeds makkelijk bereikbaar is en leg het zo dat er niet op getrapt of over gestruikeld kan worden.
Controleer of de spanning en de frequentie van de stroomvoorziening overeenkomen met de spanning en de frequentie die op het plaatje achteraan op het toestel vermeld zijn.
Verbind het toestel nooit met een meervoudig stopcontact of met een verlengsnoer waarop reeds een ander toestel is aangesloten: een slecht elektrisch contact zou tot oververhitting en zelfs tot brand of elektrische schokken kunnen leiden.
AANSLUITING OP HET TELEFOONNET ...
U dient zich te houden aan de nationaal geldende voorschriften inzake de aansluiting van faxtoestellen, telefoons, antwoordapparaten en andere apparatuur op het openbare telefoonnet.
Wanneer:
CORRECT GEBRUIK ...
Lees zorgvuldig alle instructies in deze handleiding voor u aan
Het faxtoestel is reeds ingesteld overeenkomstig de
Wanneer u het toestel langere tijd niet gebruikt, trek dan
DE TELEFOON...
In geval van spanningsval of stroomonderbreking kunt u
Wanneer u echter absoluut niet zonder het faxtoestel kunt
INSTALLATIE EN INSTELLINGSPARAMETERS ...
Op nationaal vlak kunnen de instellingen en instellingsparameters voor elke installatie variëren naargelang de vereisten of de specifieke behoeften van de gebruiker. Daarom
stekker uit het stopcontact te trekken. Daarna kunt u het afnemen met een vochtige doek. Gebruik nooit bijtende middelen zoals oplosmiddelen, alcohol of benzine en ook geen schuurmiddelen.
vloeistoffen) in het toestel geraken: indien ze toevallig in contact zouden komen met delen onder spanning, zou brand of een elektrische schok het resultaat kunnen zijn.
passen indien u daarvoor geen speciale opleiding hebt genoten; wanneer u de behuizing verwijdert, riskeert u immers een elektrische schok of andere verwondingen. Neem dus geen risico's en roep er een gekwalificeerde onderhoudstechnicus bij.
worden, mag u enkel originele, door de fabrikant goedgekeurde onderdelen gebruiken. Bij gebruik van ander materiaal, kan de veilige werking niet meer gegarandeerd worden en zijn brand en elektrische schokken mogelijk.
- het stroomsnoer of de stekker beschadigd of versleten zijn,
- de behuizing beschadigd is,
- een of andere vloeistof (al zijn het maar regendruppels) in het faxtoestel gelopen is, moet u onmiddellijk de stekker uit het stopcontact trekken en de hulp van een gekwalificeerde onderhoudstechnicus inroepen.
de slag gaat. Houd de handleiding binnen handbereik voor latere raadpleging.
normen van het plaatselijke telefoonnet. de stekker uit het stopcontact om schade door ev entuele
storingen of spanningsstoten te voorkomen.
geen telefoonoproepen maken of ontvangen, omdat het toetsenbord wordt uitgeschakeld.
om in deze omstandigheden een telefoonoproep uit te voeren, moet u een noodtelefoon van een goedgekeurd type gebruiken, die u direct op het faxtoestel kunt aansluiten.
Nt------.p65 16/03/00, 9.301
BEDIENINGSPANEEL
Bepaalde toetsen kunnen verscheidene functies vervullen, afhankelijk van de werkingsmodus van het faxtoestel:
A Standby-modus, wanneer het toestel niet actief is. P Programmeermodus (toegang tot de menu’s), w ordt geactiveerd door op de FUNCTION-toets te drukken. C Communicatiemodus, tijdens verzending of ontvangst. L Lijnmodus, wordt geactiveerd door op de HOOK-toets te drukk en of de hoorn op te nemen.
DISPLAY
Twee regels van 16 teke ns , voor:
Datum en tijd
Status van het toestel, menu- en submenu­items, parameters en verbonden waarden
Foutberichten
Resolutie en contrast voor het inscannen v an documenten.
NUMERIEKE TOETSEN (0-9)
A-L V ormen van het f ax-of telefoonnummer . A Automatisch selecteren, bij langer dan een
seconde ingedrukt houden, van het eraan toegewezen telefoon- of faxnummer (nadat dit geprogrammeerd is) (one-touch-kies­functie).
P Instellen van numerieke gegev ens.
Selecteren van cijfers en alfanumerieke te­kens tijdens het instellen van nummers en namen.
TOETS
P Selecteert de "volgende" speciale tekens en
A-L Zendt bij toonkiesmodus een toon in de lijn L-A-P Tijdelijke omschakeling tussen puls en toon.
TOETS #
A-L Zendt bij de toonkiesmodus een toon in de
*
symbolen tijdens het instellen van namen. V ormt de afstandbedieningscodes.
voor speciale telefoondiensten.
lijn voor speciale telefooncentr alediensten.
TOETS &
P Selecteert de "vorige" speciale tekens en
symbolen tijdens het instellen van namen.
F (FUNCTION)
A Toegang tot programmeermodus. P Selecteert menu’s en submenu’s.
Wijzigt bij tijdsinstelling (als u het 12-uurs­formaat gebruikt) het formaat van p.m. naar a.m. en andersom.
Deze functie is slechts in enkele landen beschik­baar .
A-L Bij indrukken tijdens het kiezen v an het f ax-
of telefoonnummer, kan het gekozen num­mer de een tweede kiestoon detecteren bij sommige telefoonverbindingen.
P Heeft dezelfde functie voor de nummers die
onder one-touch-toetsen en snelkiescodes zijn geprogrammeerd.
R
L Met de hoorn van de haak, om toegang te
krijgen tot de speciale functies die het telefoonbedrijf biedt, algemeen bekend als REGISTER RECALL (R-functie).
RX MODE
A Selecteert de diverse ontvangstmethoden.
(HOLD)
L Voor tijdelijke onderbreking van de verbin-
ding tijdens een telefoongesprek.
Console1.p65 16/03/00, 9.311
</>
P Voor selecteren van de "volgende" of "vo-
rige" waarden van een parameter.
L Voor verhogen of verlagen van het
luidsprekervolume na indrukken van de toets
HOOK.
RESOL.
A Stemt de resolutie af op de te verzenden/
kopiëren documenten (alleen met het docu­ment in de ADF).
CONTR.
A Stemt het contrast af op de te verzenden/
kopiëren documenten (alleen met het docu­ment in de ADF).
S. DIAL.
A Gevolgd door twee numerieke toetsen (01-
32) selecteert deze toets automatisch (na programmering) het eraan toegewezen te­lefoon- of faxnummer.
CLEAR
P Annuleert verkeerde instellingen en
programmeerfouten.
“ERROR”-LED
Signaleert een storing tijdens verzending of ontvangst.
STOP
A Onderbreekt het kopiëren.
Voert een document uit de ADF uit. Schakelt de ERROR-LED uit
.
P Plaatst het faxtoestel opnieuw in de
standby-modus. Onderbreekt het programmeren.
C Onderbreekt een verzending of een ont-
vangst.
HOOK
A Lijn nemen: gelijkwaardig aan het opnemen
van de hoorn.
ST ART
L Start de ontvangst van een document. A-L Start de verzending van het document na-
dat het fax nummer is ge vormd (alleen met het document in de ADF).
P Bev estigt de selectie van menu’s submen u’s,
parameters en betreffende waarden en gaat over naar de volgende procedure.
LAST TX
A Geeft bij eenmaal indrukken het resultaat van
de laatste verzending weer.
(REDIAL)
A Herhaalt bij tweemaal indrukkenhet laatst
ingevoerde faxnummer (alleen met het do­cument in de ADF).
Herhaalt het laatst gekozen telefoonn ummer.
PAUSE
A-L Last een pauze in tussen de cijfers van de
internationale code, het zonenummer en het abonneenummer tijdens het vormen van het telefoon- of faxnummer .
P Heeft dezelfde functie voor de nummers die
opgeslagen zijn onder snelkiescodes en one­touch-toetsen.
EXTERNAL
A-L Wanneer deze toets wordt ingedrukt voor-
dat het telefoon- of faxnummer is gevormd, kan het ingevoerde nummer verbonden wor­den met een PABX.
P Voert dezelfde functie uit voor de nummers
die opgeslagen zijn onder snelkiescodes en ‘one-touch’-toetsen.
A Start het kopiëren (alleen met het document
in de ADF).
A Verkleint of vergroot de te kopiëren docu-
menten (alleen met het document in de ADF). De beschikbare v erkleining en vergro­ting is respectiev elijk: 70% en 140%.
A Past de resolutie aan van de te kopiëren
documenten (alleen met het document in de ADF).
A Past het contrast aan van de te kopiëren
documenten (alleen met het document in de ADF).
Console2.p65 16/03/00, 9.321
1. Telefoonhoorn.
2. Papiersteun.
3. Papierinvoer (ASF), afstelbaar op de volgende papierformaten: A4, Letter en Legal. Maximumcapaciteit: 40 vel
(80gr/m2).
4. Papiergeleider.
5. Automatische invoer voor te verzenden en te kopiëren documenten (ADF). Maximumcapaciteit: 5 vel A4, A5,
Letter en Legal.
6. Papiergeleiders; kunnen worden ingesteld op de breedte van het te verzenden/kopiëren document.
7. Bedieningspaneel.
8. Display.
9. Uitgang voor originele, ontvangen of gekopieerde documenten.
10. Luidspreker.
11. Contactvoetjes.
12. Deksel printkopcompar timent.
13. Printkopcompartiment en blokkeerklemmetje printwagen (te verwijderen voor de aansluiting van het faxtoestel op het
voedingsnet).
14. Optische scanner.
15. Typeplaatje machine (zie achterzijde).
Compone.p65 16/03/00, 9.311
INHOUDSOPGAVE
INSTALLATIE 1
UITP AKKEN .............................................................. 1
INSTALLEREN ... ..................................................... 1
AANSLUITEN OP HET STROOM- EN
TELEFOONNET ... .................................................... 2
Aansluiten op het stroomnet ......................................2
Aansluiten op het telefoonnet... .................................. 2
Extra telefoon of andere apparatuur aansluiten
op het faxtoestel… ....................................................... 2
PAPIER LADEN ... ................................................... 3
PRINTKOP INSTALLEREN ...................................... 3
DATUM EN TIJD INSTELLEN ................................... 6
NU ONTBREKEN UW NAAM EN F AXNUMMER
NOG ... ...................................................................... 6
Naam instellen ... ....................................................... 6
Faxnummer instellen... ............................................... 7
Plaats van naam en faxnummer ... ............................. 7
HET FAXTOESTEL CONFIGUREREN VOOR DE KENMERKEN VAN DE TELEFOONLIJN 8
EEN VOORAF INGESTELDE VERZENDING
WIJZIGEN/WISSEN ... ............................................. 15
EEN DOCUMENT UIT HET GEHEUGEN
VERZENDEN ... ...................................................... 16
EEN VOORAF INGESTELDE VERZENDING UIT HET GEHEUGEN WIJZIGEN/HERHALEN/
WISSEN ... .............................................................. 17
WANNEER DE VERZENDING MISLUKT ................ 17
DOCUMENTEN ONTV ANGEN ... ............................ 18
ALS PAPIER OF INKT V AN HET F AXT OESTEL
OP RAAKT OF DE STROOM UITV ALT... ................. 18
ONTV ANGSTMODI ... ............................................. 18
Manuele ontvangst .................................................. 18
Automatische ontvangst ... ....................................... 19
Automatische ontvangst met
oproeptype-herkenning ... ........................................ 19
Ontvangst met extern antwoordapparaat … ............... 20
ONE-TOUCH-TOETSEN EN SNELKIESCODES
PROGRAMMEREN... .............................................. 20
Nummers vormen via de one-touch-toetsen ............ 20
Snelkiescodes... ....................................................... 22
AANSLUITEN OP HET OPENBARE
TELEFOONNET ... .................................................... 8
AANSLUITEN OP EEN PRIVÉ-LIJN (PBX) ............... 9
BASISFUNCTIES VOOR VERZENDEN EN ONTVANGEN 10
WELKEDOCUMENTEN KUNT U GEBRUIKEN ...... 11
DOCUMENTEN IN DE ADF STEKEN... .................. 11
AFSTELLEN V AN CONTRAST EN RESOLUTIE
V AN EEN TE VERZENDEN DOCUMENT... ............. 11
DOCUMENTEN VERZENDEN ... ............................ 12
BIJZONDERE GEV ALLEN BIJ NUMMER
VORMEN ............................................................... 13
DOCUMENTEN VERZENDEN OP EEN VOORAF INGESTELD TIJDSTIP (VERTRAAGDE
VERZENDING)........................................................ 14
VERZENDEN VIA DE ONE-T OUCH-TOETSEN ... .. 23
VERZENDEN VIA DE SNELKIESCODES ............... 23
VERZENDEN MET ONE-TOUCH-TOETSEN OF SNELKIESCODES DOOR OPZOEKEN IN
BETREFFENDE LIJSTEN ... ................................... 23
RAPPORTEN EN LIJSTEN AFDRUKKEN .............. 24
Rapporten... ............................................................ 24
Automatische afdruk van het verzendings- en het
foutberichtenrapport activeren/inactiveren... .............25
Automatische afdruk van het broadcast-rapport
activeren/inactiveren... ............................................. 25
Automatische afdruk van gegevens betreffende
een uitgestelde verzending activeren/inactiveren ... .. 25
Afdruk van het verzendings-, activiteiten- en
broadcast-rapport opvragen... ................................. 26
Rapporten interpreteren... ....................................... 26
Lijsten ... .................................................................. 27
Lijst van instellingsparameters afdrukken ... .............. 27
i
In-i--ii.p65 16/03/00, 9.331
Lijst van configuratieparameters en gegevens van de snelkiescodes en one-touch-toetsen afdrukken ... 27
HET FAXTOESTEL ALS EEN TELEFOON GEBRUIKEN 28
OPBELLEN VIA DE ONE-TOUCH-T OETSEN ... ..... 28
OPBELLEN VIA DE SNELKIESCODES ... ................ 28
OPBELLEN MET ONE-TOUCH-TOETSEN OF SNELKIESCODES DOOR ZOEKEN IN DE
BETREFFENDE LIJSTEN ... ................................... 28
HET FAXTOESTEL ALS EEN KOPIEERAPPARAAT GEBRUIKEN 29
Reeds ingestelde polling voor ontvangst wijzigen/
wissen...................................................................... 38
V oorbereiden van een document voor v erzending
(polling voor verzending)... ....................................... 38
ONDERHOUD 39
PRINTKOP VER VANGEN ........................................ 39
INKTP A TROON VERV ANGEN ................................. 41
REINIGINGSPROCEDURE V OOR DE PRINTKOP EN TESTPROCEDURE V OOR DE
SPUITMONDEN ... .................................................. 42
ELEKTRISCHE CONT A CTEN VAN DE
PRINTKOP REINIGEN ............................................ 43
WELKE DOCUMENTEN KUNT U KOPIËREN ........ 29
KOPIËREN .............................................................. 29
GEAVANCEERD GEBRUIK 31
OVERIGE NUTTIGE INSTELLINGEN VOOR
ONTV ANGST........................................................... 31
Afdrukzone van een ontvangen document
verkleinen ... ............................................................ 31
Document ontvangen dat langer is dan het
papierformaat... ....................................................... 31
Aantal belsignalen wijzigen ... ................................... 32
V olume van de belsignalen wijzigen ... ...................... 32
Zoemerduur wijzigen................................................ 33
Stille periode wijzigen ... ........................................... 33
Afstandsbedieningscode wijzigen ............................. 34
OVERIGE NUTTIGE INSTELLINGEN VOOR
VERZENDING... ...................................................... 34
Automatische resolutie instellen ... ............................ 34
Herhaling van mislukte verzending activeren/
inactiveren... ............................................................ 35
V erbindingstonen weerge ven... ................................ 35
Luidsprekervolume aanpassen ................................ 35
Zoemervolume aanpassen ...................................... 36
V erzendingssnelheid verminderen ... ........................ 36
Activeren/stopzetten van de ECM modus ... ............. 36
VERZENDEN/ONTV ANGEN V AN EEN
DOCUMENT D .M.V. DE POLLINGFUNCTIE ... ....... 37
Wat is polling... ......................................................... 37
Aanvragen van een verzending (polling voor
ontvangst)... ............................................................. 37
REINIGINGSLINT V AN DE PRINTK OP
SCHOONMAKEN ... ................................................ 44
OPTISCHE SCANNER REINIGEN ... ...................... 44
BEHUIZING REINIGEN ... ....................................... 45
V ASTGELOPEN DOCUMENTEN EN P APIER
VERWIJDEREN ...................................................... 45
KLEINE PROBLEMEN OPLOSSEN ... ..................... 46
FOUTCODES ... ...................................................... 47
SIGNALEN EN BERICHTEN ... ............................... 48
Geluidssignalen ... .................................................... 48
Foutberichten op het display ... ................................ 48
BIJLAGE 50
ANDERE GELUIDSSIGNALEN ............................... 50
ANDERE BERICHTEN OP HET DISPLAY ... ........... 50
TECHNISCHE GEGEVENS .................................... 51
VOORBEELD V AN EEN ITU-TS FORMAAT TEST
SHEET N°1 (SLEREXE LETTER) ........................... 52
INDEX 53
BEDIENINGSPANEEL (uitvouwbare pagina)
ii
In-i--ii.p65 16/03/00, 9.332
INSTALLATIE
UITP AKKEN ...
Behalve het faxtoestel, dat geleverd wordt met een stroomsnoer, vindt u het volgende in de verpakking:
Telefoonsnoer
Telefoonstekker (indien voorzien)
V erpakking met printkop
Telefoonhoorn
Steun voor papierinvoer
1 transparant met achterblad te gebruiken als documentenhouder
Deze handleiding, compleet met “Snelle referentie­gids”.
2. Breng het snoer van de hoorn aan in de aansluitbus
INST ALLEREN ...
3. Leg de hoorn op de haak.
1. Plaats de papiersteun in zijn sleuf en druk hem aan totdat hij vastklikt.
met het symbool op het faxtoestel.
-1--1--7.p65 16/03/00, 9.331
1
AANSLUITEN OP HET STROOM- EN TELEFOONNET ...
Alvorens het faxtoestel op het voedingsnet aan te sluiten, moet u het klemmetje verwijderen waarmee de printwagen geblokkeerd is (zie printkopcompartiment).
Aansluiten op het stroomnet ...
1. Steek de stekker van het stroomsnoer in het stop­contact. Het faxtoestel voert snel een zelftest uit om te controleren of alle componenten correct wer­ken; op het display verschijnen de volgende bood­schappen “AUTOMATIC RX“ op de bovenste regel en "CHECK PRINT HEAD" op de onderste regel.
Het faxtoestel wordt permanent aangesloten, zo staat het 24 uur per dag klaar om documen­ten te ontvangen en te verzenden.
Wenst u het uit te schakelen, dan moet u de stekker van het stroomsnoer uit het stopcon­tact trekken, het apparaat heeft geen aan/uit­schakelaar.
Indien de boodschappen in een vreemde taal worden weergege ven, selecteert u de gewenste taal "LANGUAGE" uit de lijst met beschikbare talen door de volgende toetsen in te drukken:
FUNCTION (8 maal), START, FUNCTION, START, </> tot de gewenste taal verschijnt,
daarna drukt u op START en tenslotte op STOP.
2. Steek de telefoonstekker in het telefoonstopcontact.
Indien het net waarop het faxtoestel wordt aan­gesloten meerdere stopcontacten in serie telt, moet u het faxtoestel op het eerste stopcontact aansluiten.
Extra telefoon of andere apparatuur aansluiten op het faxtoestel…
1. Steek de stekker van de kabel van het antwoordap­paraat of van de telefoonkabel in de telef oonstekker .
Aansluiten op het telefoonnet...
1. Steek een uiteinde van het telefoonsnoer in de "LINE"-aansluitbus van het faxtoestel en het andere direct in de bijgeleverde telefoonstekker.
2
Als het net waarop het faxtoestel is aangesloten meerdere stopcontacten in serie telt, moet u een goedgekeurd telefoontoestel gebruiken.
-1--1--7.p65 16/03/00, 9.332
PAPIER LADEN ...
Na het handmatig afstellen van de papierinvoer moet u tevens, om de correcte werking van het faxtoestel
In de papierinvoer (ASF) kunt u een stapel papier laden die niet dikker mag zijn dan door het referentieteken wordt aangegeven (gewoonlijk 40 vel van 80 gr/m2) voor het afdrukken van ontvangen documenten en het kopië­ren van originele documenten. De papierinvoer is ge­schikt voor de papierformaten A4 (210 x 297 mm) US
te garanderen, controleren of het ingestelde afdruk- formaat op het faxtoestel overeenkomt met het papier- formaat dat u wilt gebruiken.
Procedure DISPLA Y 1
Letter (216 x 279 mm) en US Legal (216 x 356 mm) met een gewicht van 70 gr/m
1. Houd het papier bovenaan vast en laat het in de
2
tot 90 gr/m2.
2
papierinvoer glijden zonder het te kreuken en zon­der te druk uit te oefenen.
3
Druk op de toets FUNCTION tot op het display versch ijnt:
--->
Druk op de toets START.
Druk op de toets FUNCTION tot op het display vers chijnt :
--->
FAX SET-UP
DATE AN D TI ME
PRINTER PARAMET.
4
5
REFERENTIE­TEKEN
6
PRINTKOP INSTALLEREN ...
1. Open het printkopcompartiment; de uitsparing in het
2. Duw het papier naar de linkerkant van de papier­invoer met de papiergeleider.
Druk op de toets
SIZE: A4
START. Druk op de toets en
SIZE: LETTER </> tot he t displ ay het gewenste formaa t weergeeft , in het
voorbeeld "Le tter".
Druk op de toets START om de instelling
AUTOMATIC RX
CHECK PRINT HEAD te bevestigen, en daarn a op de toet s STOP.
midden vergemakkelijkt het optillen van het deksel.
Wanneer u de papierinvoer bijvult, moet u het 'nieuwe' papier onder en niet op het 'oude' plaat­sen.
-1--1--7.p65 16/03/00, 9.333
3
3. Plaats de printkop in zijn behuizing met de elektrische
2. Neem de printkop uit zijn verpakking en verwijder de beschermfolie van de printspuitmonden terwijl u de printkop bij de speciaal voorziene vingergreep vast­houdt.
NEE!
contacten naar de voorkant van het faxtoestel ge­richt.
Raak de spuitmonden en de elektrische contac­ten niet aan.
NEE!
Indien de printkop een uitwisselbare inktpatroon heeft, de inktpatroon niet uit de printkop ne­men.
4. Duw de printkop in de richting van de pijl tot u een klik hoort, die aangeeft dat de printkop goed zit. Sluit het deksel van het printkopcompartiment.
4
-1--1--7.p65 16/03/00, 9.334
Indien na installatie van de printkop het display de boodschap "CHECK PRINT HEAD", weergeeft, kunt u proberen de printkop te verwijderen om hem ver­volgens opnieuw - maar met een beetje meer druk ­te installeren. Indien de boodschap niet verdwijnt, de printkop weer verwijderen en de elektrische con­tacten van de printkop en de wagen reinigen, zie "Elektrische contacten van de printkop reinig en", in het hoofdstuk "Onderhoud".
Om de printkop los te maken, drukt u in de richting van de pijl op de hendeltjes.
5. Het faxtoestel start de reinigings- en controle- procedure van de spuitmonden, afgesloten door:
afdrukken, op het automatisch ingevoerde vel,
van het onderstaande diagnose-resultaat
schaalverdeling
zwarte zones
6. Onderzoek de printtest als volgt:
• Controleer de schaalverdeling: als er geen on-
derbrekingen en geen witte horizontale lijnen
in de zwarte zones aanwezig zijn, is de printkop correct geïnstalleerd en werkt normaal. Stel de waarde in op 1: het faxtoestel komt in de wacht­stand terug en is klaar voor gebruik. Op het display wordt de boodschap "AUTOMATIC RX" weergegeven op de bovenste regel, de datum en tijd op de onderste regel.
• Als u echter onderbrekingen of witte lijnen aantreft, de waarde 0 instellen om alleen de spuit­mond-reiniging te herhalen: als de nieuwe printtest nog niet het gewenste resultaat geeft, de procedure nog een of meerdere malen her­halen.
• Als de printkwaliteit nog steeds niet aan de ver­wachtingen voldoet nadat de procedure drie maal is herhaald, de volgende handelingen in volgorde uitvoeren, en stoppen zodra een bevredigende printtest wordt verkregen:
- Gebruik het faxtoestel om een kopie te mak en v a n een document met de grafische- of tekstkenmerken die u verlangt en beoordeel het resultaat.
- Gebruik een andere papiersoor t (het papier dat u gebruikt kan bijzonder poreus zijn) en herhaal de procedure nogmaals.
- Verwijder de printk op en installeer hem opnieuw.
- Verwijder de printkop en inspecteer dez e op aan­wezigheid van deeltjes op de spuitmond, een ev entueel aanwezig deeltje voorzichtig verwijde­ren en erop letten dat u de elektrische contacten niet aanraakt. Ver plaats de wagen naar links en reinig het reinigingslint, zie "Reinigingslint van de printkop schoonmaken" in het hoofdstuk "Onderhoud". Installeer de printkop.
- Verwijder de printkop en reinig de elektrische con­tacten van de printkop en van de wagen, zie "Elektrische contacten van de printkop reini- gen" in het hoofdstuk " Onderhoud".
- Installeer de printkop.
- Raadpleeg de technische dienst.
EEN OF MEERDERE OPEN PLEKKEN IN DE BOVENSTE GENUMMERDE SCHAAL ALSMEDE WITTE HORIZONTALE LIJNEN IN ZWARTE GEDEELTEN VEROORZAKEN EEN MINDERE AFDRUKKWALITEIT. ZIE HET HOOFDSTUK 'ONDERHOUD' IN DE HANDLEIDING.
dat de volgende elementen bevat:
- een schaalverdeling, om de inktstroom en de elektrische circuits van de printkop-spuitmonden te controleren.
- een set grafische- en tekstelementen, voor het beoordelen van de printkwaliteit.
• weergave op het display van de boodschap: "CHECK PRINT OUT, 1 = EXIT 0 = REPEAT".
-1--1--7.p65 16/03/00, 9.335
Printkop vervangen
Indien de printkop van uw faxtoestel uitgerust is met een uitwisselbare inktpatroon, kunt u de patroon 6 maal uitwisselen voordat u de volledige printkop moet vervangen.
Hoe u zowel de inktpatroon als de printkop kunt v er­vangen, vindt u in het hoofdstuk "Onderhoud".
5
DATUM EN TIJD INSTELLEN ...
Indien de datum en de tijd op het display niet correct zijn, kunt u beide wijzigen.
Druk op d e TOETS DISPLAY FUNCTION tot op he t
display verschijnt: --->
FAX SET-UP
Indien er gedurende ongeveer twee minuten tijd geen gegevens worden ingevoerd terwijl het toe- stel in een of andere werkingsmodus staat, zal het automatisch naar de standby-modus terugkeren.
Denk eraan dat de standby-modus aangeeft dat het faxtoestel in een niet-werkingsmodus staat.
START
Wanneer u een fout gemaakt hebt, drukt u op de
STOP-toets en herh aalt de procedur e. START
DATE AND TIME
FORMAT:DD/MM/YY
Om een and er f ormaat te select eren da n op het displa y is weergegeven, drukt u op de toetsen
START
FORMAT: 24 H
</>
.
Het formaat wordt weergegeven
Om het andere formaat te select eren (12-u renform aat), drukt u op de toetsen </>.
START
De cursor knippert onder
DD/MM/YY HH:MM
19-03-99 09:22 het e erste teken van de datum.
Indien het 12-urenformaat geselecteerd is, verschijnt de l etter " P" (post merid ian) of "A" (a nte meri dian) h op het display. Om van de en e letter naar de and ere te ga an, dr ukt u op de FUNCTIO N-toets.
Voer de c orr ecte da tum en tijd in (bv. 21-05-99,
DD/MM/YY HH:MM
21-05-99 10:30 10:3 0). Te lkens wann eer u een cijfer invoert, gaat de cursor naar het volgende teken.
Indien u slechts bepaalde tekens wilt wijzigen, verplaatst u de cursor naar de gewenste positie d.m.v. de toets </> en overschr i j ft u de b etreffen de gegeve ns met de correcte tekens.
START
VARIOUS SETTINGS De procedure voor het ins telle n van datu m en tijd is voltooid.
De nieuwe datum en tijd worden automatisch bijgewerkt en bovenaan op elke verzonden pagina afgedrukt.
STOP....
... om het faxtoestel
AUTOMAT IC RX
21-05-99 10:32 opnieuw in de standby­modus te plaatsen.
NU ONTBREKEN UW NAAM EN FAXNUMMER NOG ...
Wanneer ze ingesteld zijn, blijven naam en nummer (zenderidentificatie) onveranderd, tenzij u z e wijzigt, ze worden op elke door uw correspondent ontvangen faxpagina afgedrukt.
Naam instellen ...
Druk op de TOETS DI SPLAY FUNCTION .. .
... tot op het display verschijnt: --->
START
FUNCTION (twe emaal)
START
U kun t maximaal 16 tekens i nvoeren door ze via h et numerieke toetsenblok een voor een te selecteren. Elke num erieke toet s selectee rt cycl isch de teke ns in zijn register (zie bedieningspaneel links), hij begint met het numerieke teken en stelt telkens het volgende teken voor wanneer u hem indrukt. Door op de toetsen * en # te drukken, kunt u een aantal symbolen in uw naam i nlass en, b.v. &.
Wanneer u een spatie wilt invoeren, verplaatst u de curso r met behulp van de toe ts > zondeee n teken in te voeren.
Om b.v . de naam "LARA" in te voeren, gaat u als volgt te werk:
Druk op de TOETS DISPLAY 5 ...
... tot u de letter "L" hebt gesel ect eerd.
> ...
... de cur sor s pri ngt ee n posit ie verder.
2 ...
... tot de letter " A" op het disp lay verschijnt .
INSTALLATION
TEL. LINE SET-UP
STATION NAME
TYPE YOUR NAME _
TYPE YOUR NAME L
TYPE YOUR NAME L_
TYPE YOUR NAME LA_
6
-1--1--7.p65 16/03/00, 9.336
Ga zo verder tot uw naam volledig ingevoerd is; contro­leer daarna of de gegevens correct zijn door ze met de cursor (toetsen </>) te overlopen.
Indien u een fout gemaakt hebt, plaatst u de cursor op het foutieve teken en overschrijft u het met het correcte. Indien u de naam volledig wilt annuleren, drukt u op de toets CLEAR.
START ...
... om de naam te bevestig en.
PHONE NUMBER
Plaats wijzigen ...
Druk op de TOETS D ISPLAY FUNCTIE to t op het
disp lay verschij nt: --->
START
FUNCTION
START ...
Faxnummer instellen...
...tot op het display verschijnt: --->
Druk op de TOETS DISPLAY START
TYPE YOUR NUMBER _
Voer uw faxnum mer (max. 20 tekens) in door
TYPE YOUR NUMBER
620103 alle ci jfers van he t nummer in t e voeren, b.v.: 620103. Om een spat ie in te voeren dr ukt u op de toets >.
</> . ..
... om de alter nati eve parameter te selecteren.
START ...
... om de instelling te bevestige n.
STOP ...
... om het faxto estel opnie uw in de stand by­modus te pl aatsen.
FAX SET-UP
DATE AND TIME
VARIOUS SETTINGS
HEADER INSIDE
HEADER OUTSIDE
RETRANS. DOC:OFF
AUTOMATIC RX 21-05- 99 10:40
Wanneer u een fout ma akt, kunt u di e corr i geren zoals bij het instellen van uw naam. Indien u ook de internationale code wilt invoeren i.p.v. een reeks nullen, drukt u op de toets *; op het display verschijnt het symbool +. Dit wordt op elke verzonden pagina voor uw faxnummer afgedruk t.
START ...
DIAGNOSTICS ... om het nummer te bevestig en.
STOP ...
... om het faxtoestel
AUTOMATI C RX
21-05 -99 10:32 opnie uw in de stan dby­modus te pl aatsen .
Plaats van naam en faxnummer ...
De informatie die bovenaan op het te v erz enden docu­ment wordt afgedrukt (naam, faxnummer , datum en tijd en aantal pagina's) kan door het faxtoestel van uw cor­respondent buiten de tekstzone worden ontvangen en dus net onder de bovenrand van de pagina, of binnen de tekstzone en dus iets lager. Uw faxtoestel is ingesteld om deze informatie binnen de tekstzone te plaatsen.
-1--1--7.p65 16/03/00, 9.337
7
HET FAXTOESTEL CONFIGUREREN VOOR DE KENMERKEN VAN DE TELEFOONLIJN
AANSLUITEN OP HET OPENBARE
Procedure DISPLAY
TELEFOONNET ...
1
Het faxtoestel is reeds ingesteld voor aansluiting op het openbare telefoonnet . Toch moet u even controleren:
of de parameter "PUBLIC LINE " geselecteerd is
of de geselecteerde kiesmodus (puls of toon) over­eenstemt met die van de telefooncentrale die de lijn waarop uw faxtoestel is aangesloten, beheert. Indien u niet zeker weet welke modus u moet kie­zen, vraagt u dat het beste even aan de telefoon­maatschappij.
In sommige landen is de puls-kiesmodus niet beschikbaar. In dat geval zal het faxtoestel de be-
richten van stap 5 en 6 van onderstaande proce­dure niet weergeven.
2
3
4
Indien het faxtoestel ingesteld is voor aansluiting op een "privé-lijn", dient u op de toets > te drukken om aansluiting op de "openbare lijn" te selecteren.
5
6
Contr oleer of het displ ay de oorspro nkel ijke stand by-modus met datum en ti jd weergeef t.
Druk op de
FUNCTION-toets tot op het disp lay verschijnt: --->.
Druk op de START-
toets.
Druk op de START-
toets.
Druk op de START-
toets.
Druk op de t oetsen
</> om de ander e kiesmod us te selecteren: "PSTN
DIAL:PULSE.
AUTOMATIC RX 02-03- 99 10: 48
INSTALLATI ON
TEL. LINE SET-UP
PUBL. LINE (PSTN)
PSTN DIAL:TONE
PSTN DIAL:PULSE
Druk op de
7
toets om de selectie te bevestigen en d aarn a op de STOP-toets om naar d e oors pronkel ijke stand by-modus ter ug te keren.
8
START-
AUTOMATIC RX
02-03- 99 10: 48
-2--8--9.p65 16/03/00, 9.348
AANSLUITEN OP EEN PRIVÉ-LIJN (PBX) ...
Om uw faxtoestel op een privé-lijn aan te sluiten en het ook op een openbare lijn te kunnen gebruiken, gaat u als volgt te werk:
selecteer de parameter "PRIVATE LINE".
stel de kiemodus (puls of toon) in op de modus die wordt gebruikt door de PBX waarop het faxtoestel is aangesloten. Indien u niet zeker weet welke modus u moet selecteren, raadpleegt u het beste de PBX-beheerder.
stel de buitenlijnmodus (prefix of flash) in die no­dig is om via de PBX (privé-centrale) toegang tot het openbare net te krijgen.
stem de kiesmodus (puls of toon) af op de modus die door de telefoonmaatschappij wordt gebruikt.
In sommige landen is de puls-kiemodus niet be­schikbaar. In dat ge val zal het faxtoestel de berich-
ten van stap 6, 7, 10 en 11 in onderstaande proce­dure niet weergeven.
Procedure DISPLAY
Controleer of het
1
displ ay de oorspr onkelij ke standby­modus met datu m en tijd weergeeft
Druk op de
2
FUNCTION-toets tot op
het d ispl ay versch ijnt :
--->
AUTOMATIC RX 02-03- 99 10:4 8
INSTALLATION
Druk op de toetsen </>
9
EXT. LINE:FLASH
om de an dere
beschi kbare opti e weer
te geven: "EXT.LINE:
FLASH" of ga direct
over naar sta p 10, a ls u de modus "EXT.LINE: PREFIX" wil t bevestigen.
Druk op de START-
10
PSTN DIAL:TONE
toets. Druk op de toetsen </ >
11
PSTN DIAL:PULSE
om de an dere kiesmodu s te
select eren: "PSTN DIAL:PULSE".
Druk op de START-
12
toets om uw sel ectie te
AUTOMATIC RX 02-03- 99 10:48
bevestigen en da arna
op de STOP-toets om het faxt oeste l opni euw in de oorspr onkelij ke
standby-m odus te plaats en.
Indien u de modus "EXT.LINE:PREFIX" geselecteerd hebt, moet u het prefix-nummer invoeren (max. 3 cijfers). Wanneer de wij ze w aaro p het faxt oest el toe gan g kr ijg t tot het openbare net eenmaal is bevestigd, hoeft u slechts op de toets EXTERNAL te dr ukken om de lij n te nemen.
Druk op de START-
3
toets. Druk op de START-
4
toets. Druk op de t oetsen </>
5
om de a ndere beschi kbare opt ie weer te geven: "PRIV.LINE (PBX)".
Druk op de START-
6
toets. Druk op de t oetsen </>
7
om de a ndere kiesmod us weer te geven: "PBX DIAL:PULSE"
Druk op de START-
8
toets om uw selectie t e bevestigen .
TEL. LINE SET-UP
PUBL. LINE (PSTN)
PRIV.LINE (PBX)
PBX DIAL:TONE
PBX DIAL:PULSE
EXT. LI NE: PREFIX
9
-2--8--9.p65 16/03/00, 9.349
BASISFUNCTIES V OOR VERZENDEN EN ONTV ANGEN
Nu uw faxtoestel een naam en een nummer heeft, is het klaar om:
documenten te verzenden (ook uitgesteld, vanui t het geheugen of via de pollingmethode)
documenten te ontvangen (ook via de pollingmethode)
telefoonoproepen uit te voeren (zie hoofdstuk"Het faxtoestel als een telefoon gebruiken)
documenten te kopiëren (zie hoofdstuk "Het faxtoestel als een kopieerapparaat gebruiken")
Om de zaken te vereenvoudigen, zullen we vanaf hier de v olgende grafische voorstellingen gebruiken aan het begin van elke procedure:
Druk deze toets eenmaal in.
Druk deze toets X-maal in.
X
Leg het document met de te verzenden of te kopieren gegevens naar beneden ge­richt op de invoer (max. 5 pagina's per keer).
Neem de hoorn op.
Haak de hoorn in.
Vorm het nummer via het numerieke toetsenbord.
Druk gedurende meer dan een seconde op een nummertoets ('one-touch'­toets).
Druk op de toets S.DIAL en voer een snelkiescode in.
Binnenkomende oproep.
10
-3-10-27.p65 16/03/00, 9.3410
WELKEDOCUMENTEN KUNT U GEBRUIKEN ...
Afmetingen
Breedte min. 148 mm - max. 216 mm
Lengte min. 216 mm - max. 600 mm
Dikte
Van: 60 - 90 gr/m2(max. 5 vel)
50 - 140 gr/m2(1 vel tegelijk)
140 - 160 gr/m2(bij gebruik van documenten
mappen)
Voor documenten die van de aangegeven formaten afwijken, een geschikte documentenmap gebruiken.
In al deze gevallen moet u het document eerst kopië­ren en vervolgens de kopie verzenden, of het in een geschikte transparante map steken.
DOCUMENTEN IN DE ADF STEKEN...
Steek het document met de gegevens naar beneden gericht en zonder druk uit te oefenen in de invoer- gleuf voor de originelen (ADF), stel de papiergeleiders in op de breedte van het document.
AFSTELLEN VAN CONTRAST EN RESOLUTIE V AN EEN TE VERZENDEN DOCUMENT...
Aanbevelingen
Ter voorkoming van schade die het toestel buiten wer­king zou kunnen stellen en de garantie te niet zou kun­nen doen, moet u ervoor zorgen dat de documenten die u wilt verzenden of kopiëren vrij zijn van:
nietjes
paperclips
plakband
natte Tipp-Ex of lijm.
GEBRUIK NOOIT
opgerold papier
flinterdun papier
gescheurd papier
nat of vochtig papier
Voor het verzenden van een document kunt u enkele
afstellingen maken om de afdrukkwaliteit te optima­liseren.
In het bijzonder kunt u het afdrukcontrast regelen met behulp van de toets CONTR. voor het kiezen van lich­tere of donkerder tonen en de toets RESOL. voor het regelen van de resolutie van de tekens door instellen van hogere of lagere resolutiewaarden afhankelijk van het type tekst of afbeelding van het document.
Om het contrast te selecteren gaat u als volgt te werk:
NORMAL, als het document noch te licht, noch
LIGHT , als het document bijzonder donker is. Op
DARK, als het document bijzonder licht is. Op de
Wanneer het faxtoestel de v erzending heeft v oltooid, wordt steeds opnieuw de standaard contrastwaarde ingesteld: NORMAL.
te donker is. Op de bovenste regel v an het display verschijnt "DOCUMENT READY" en op de onder­ste "NORMAL".
de bovenste regel van het display verschijnt "DO­CUMENT READY" en op de onderste "LIGHT".
bovenste regel van het display verschijnt "DOCU­MENT READY" en op de onderste "DARK".
-3-10-27.p65 16/03/00, 9.3411
kleine stukjes papier
verkreukeld papier
carbonpapier
11
Loading...
+ 46 hidden pages