De fabrikant behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan het
in deze handleiding beschreven product aan te brengen.
Dit product werd ontwikkeld en geproduceerd in overeenstemming met de vereisten voor het JAAR
2000.
"Dit apparaat is goedgekeurd volgens Beschikking van de Raad 98/482/EG voor pan-Europese
aansluiting van enkelvoudige eindapparatuur op het openbare geschakelde telefoonnetwerk (PSTN).
Gezien de verschillen tussen de individuele PSTN's in de verschillende landen, biedt deze
goedkeuring op zichzelf geen onvoorwaardelijke garantie voor een succesvolle werking op elk PSTNnetwerkaansluitpunt.
Neem bij problemen in eerste instantie contact op met de leverancier van het apparaat."
ENERGY STAR is a U.S. registered mark.
Het -merk dat op dit product is aangebracht getuigt
ervan dat het product aan de kwaliteitseisen voldoet, in
overeenstemming met de richtlijn 1999/05/EG.
Gelieve rekening te houden met het feit dat de volgende omstandigheden het toestel kunnen beschadigen:
• verkeerde elektrische stroomvoorziening;
• verkeerde installatie; verkeerd of onheus gebruik of in ieder geval gebruik waarbij geen rekening
wordt gehouden met de aanwijzingen die gegeven worden in de handleiding die bij het product
wordt geleverd;
• vervanging van originele componenten of accessoires met een ander type dat niet goedgekeurd
is door de constructeur, of uitgevoerd door onbevoegd personeel.
PAS OP: DIT TOESTEL MOET WORDEN AANGESLOTEN OP EEN GEAARD STOPCONTACT.
Het stopcontact moet dicht in de buurt van het faxtoestel geïnstalleerd zijn en makkelijk bereikbaar
zijn. Om de voeding van het toestel uit te schakelen, moet u de stekker uit het stopcontact trekken.
Copy-ol.p65 28/04/00, 15.172
ê
Gu------.p6516/03/00, 9.321
Voer de dat um en tijd in
DD/MM/YY HH:MM
numeri eke to etsen een voo r een te se lect eren.
26-02- 99 16:30
U kunt maximaal 16 tekens invoeren door ze via de
START
DD/MM/YY HH:MM
FORMAT : 24 H
START
FORMAT:DD/MM/YY
FUNCTION
(herhaaldelijk)
START
FAX SET-UP
DATE AND TIME
Druk op de TOETSDISPLAY
FUNCTION
(herhaaldelijk)
opnie uw in de standby -
START
bevestige n en op STOP
de gegevens te
om het faxtoe stel
21-02- 99 08:00
START
modus t e plaa tse n.
(max. 20 t ekens) b.v.:
START om te bevestigen
plaats en.
en op
faxtoestel opnieuw in de
stand by-modus te
STOP
om het
230023 en dr uk op
Voer uw faxnummer in
en dr uk op START om
Druk op de TOETSDISPLAY
FUNCTION
(herhaaldelijk)
START
START
START
DATUM EN TIJD INSTELLENUW NAAM EN FAXNUMMER INV OEREN DOCUMENTEN VERZENDEN
SNELLE REFERENTIEGIDS
- Uitknippen en binnen handbereik bewaren - uitknippen en binnen handbereik bewaren - Uitknippen en binnen handbereik bewaren - Uitknippen en binnen handbereik bewaren -
0125-2 30023
TYPE YOUR NUMBER
_
TYPE YOUR NUMBER
PHONE NUMBER
3
Druk op START om de
STATION NAME
van het faxtoestel.
TYPE YOUR NAME
_
verzend ing te start en.
TEL LINE SET-UP
numeri eke t oetse nbord
de cor resp onden t (max .
52 te kens) op he t
02 489078
2
Vor m het nummer van
TYPE NUMBER
INSTALLATION
ProcedureDISPLAY
1
Steek het document in
de ADF.
DOCUMENT READY
NORMAL
Gu------.p6516/03/00, 9.322
de toets CO PY.
aantal kopieën in (max.
9) en drukt daarna op
modus terug.
ProcedureDISPLAY
COPY.
1
Steek het document in
de ADF en druk op
de toetsen
2
Kies, met behulp van
3
Indien u een enkele
kopie wilt maken drukt
u direct op de t oets
COPY, anders voert u
eerst het gewenste
(TEXT en PHOTO) en
(100%, 70% en 140%).
de zoom-waarde
het type contrast
(LIGHT, DARK of
NRM AL) de reso lut ie
EEN OF MEER KOPIEËN MAKEN
, en ,
100% TEXT
NORMAL 5
100% TEXT
NORMAL 1
100% TEXT
NORMAL 1
SNELLE REFERENTIEGIDS
VERZENDINGS-, ACTIVITEITEN- EN
ProcedureDISPLAY
2
Druk op de START.LAST TX REPORT
weer te geven:
3
Druk op de toets en </>
om de andere opties
4
Het faxto estel komt
Druk op START om uw
BROAD. REPORT").
keuze te bevestig en.
automatis ch in de
oorspronkel ijk standby-
"ACTIVITY REPORT"
het voorbeeld: "LAST
en "PRINT: ID LIST" (in
1
Druk op FUNCTION
(herhaaldel ijk).
BRO ADCASTRAPPORT AFDRUKKEN
22-02-99 10:48
AUTOMATIC RX
LAST BROAD. REPORT
PRINT OUT REPORT
LEES EERST DEZE AANBEVELINGEN VOOR U AAN DE SLA G GAAT ...
Dit faxtoestel is een product van hoogwaardige kwaliteit en
voldoet aan alle basiseisen van de -richtlijnen.
Wij raden u aan even de tijd te nemen om de hierna volgende
aanbevelingen aandachtig door te nemen. W anneer u ze daarna
ook volgt, zal het toestel optimaal functioneren.
zijn deze instellingen niet altijd identiek aan de instellingen die in de
handleiding zijn vermeld. We raden u dan ook aan ze af te drukken
voordat u wijzigingen aanbrengt.
ONDERHOUD ...
•Wanneer u het faxtoestel wilt reinigen, dient u eerst de
PLAATS ...
•Plaats het faxtoestel op een vlakke en stabiele ondergrond,
vrij van trillingen, zodat het niet kan vallen; een val zou u of
anderen kunnen verwonden en het toestel kunnen
beschadigen.
•Houd het toestel uit de buurt van water, damp en hevigewarmtebronnen. Plaats het niet in een stoffige omgeving
en stel het ook niet bloot aan rechtstreekse zonnestralen.
•Plaats het toestel op een veilige afstand van elektrische
of elektronische toestellen zoals radio’s, TV’s e.d., die
storingen kunnen veroorzaken.
•Omring het toestel niet met boeken, documenten of
voorwerpen die de ventilatieruimte beperken. De ideale
omgevingsvoorwaarden zijn temperaturen tussen de 5° en
de 35° C en een relatieve vochtigheid tussen de 15 en de
85%.
•Laat voldoende ruimte vrij voor de uitvoeropening aan
de voorzijde voor originele, ontvangen of gekopieerde
documenten, zodat deze niet op de vloer vallen.
•Zorg ervoor dat er geen vreemde voorwerpen (of
HERSTELLINGEN ...
•Probeer nooit het faxtoestel zelf te herstellen of aan te
•Wanneer er delen (of toebehoren) vervangen moeten
AANSLUITING OP HET STROOMNET ...
•Het faxtoestel is uitgerust met een snoer met een
geaarde stekker. Indien de stekk er niet in het stopcontact
past, of indien het stopcontact geen aarding heeft, dient
u de hulp van een elektricien in te roepen om het
stopcontact te laten aanpassen zodat het aan de
geldende voorschriften voldoet.
•Zorg ervoor dat het stroomsnoer steeds makkelijk
bereikbaar is en leg het zo dat er niet op getrapt of over
gestruikeld kan worden.
•Controleer of de spanning en de frequentie van de
stroomvoorziening overeenkomen met de spanning en
de frequentie die op het plaatje achteraan op het toestel
vermeld zijn.
•Verbind het toestel nooit met een meervoudig
stopcontact of met een verlengsnoer waarop reeds een
ander toestel is aangesloten: een slecht elektrisch
contact zou tot oververhitting en zelfs tot brand of
elektrische schokken kunnen leiden.
AANSLUITING OP HET TELEFOONNET ...
U dient zich te houden aan de nationaal geldende voorschriften
inzake de aansluiting van faxtoestellen, telefoons,
antwoordapparaten en andere apparatuur op het openbare
telefoonnet.
•Wanneer:
CORRECT GEBRUIK ...
•Lees zorgvuldig alle instructies in deze handleiding voor u aan
•Het faxtoestel is reeds ingesteld overeenkomstig de
•Wanneer u het toestel langere tijd niet gebruikt, trek dan
DE TELEFOON...
•In geval van spanningsval of stroomonderbreking kunt u
•Wanneer u echter absoluut niet zonder het faxtoestel kunt
INSTALLATIE EN INSTELLINGSPARAMETERS ...
Op nationaal vlak kunnen de instellingen en
instellingsparameters voor elke installatie variëren naargelang
de vereisten of de specifieke behoeften van de gebruiker. Daarom
stekker uit het stopcontact te trekken. Daarna kunt u
het afnemen met een vochtige doek. Gebruik nooit
bijtende middelen zoals oplosmiddelen, alcohol of
benzine en ook geen schuurmiddelen.
vloeistoffen) in het toestel geraken: indien ze toevallig in
contact zouden komen met delen onder spanning, zou brand
of een elektrische schok het resultaat kunnen zijn.
passen indien u daarvoor geen speciale opleiding hebt
genoten; wanneer u de behuizing verwijdert, riskeert u
immers een elektrische schok of andere verwondingen.
Neem dus geen risico's en roep er een gekwalificeerde
onderhoudstechnicus bij.
worden, mag u enkel originele, door de fabrikant
goedgekeurde onderdelen gebruiken. Bij gebruik van ander
materiaal, kan de veilige werking niet meer gegarandeerd
worden en zijn brand en elektrische schokken mogelijk.
- het stroomsnoer of de stekker beschadigd of versleten
zijn,
- de behuizing beschadigd is,
- een of andere vloeistof (al zijn het maar
regendruppels) in het faxtoestel gelopen is, moet u
onmiddellijk de stekker uit het stopcontact trekken en
de hulp van een gekwalificeerde onderhoudstechnicus
inroepen.
de slag gaat. Houd de handleiding binnen handbereik voor
latere raadpleging.
normen van het plaatselijke telefoonnet.
de stekker uit het stopcontact om schade door ev entuele
storingen of spanningsstoten te voorkomen.
geen telefoonoproepen maken of ontvangen, omdat het
toetsenbord wordt uitgeschakeld.
om in deze omstandigheden een telefoonoproep uit te voeren,
moet u een noodtelefoon van een goedgekeurd type
gebruiken, die u direct op het faxtoestel kunt aansluiten.
Nt------.p6516/03/00, 9.301
BEDIENINGSPANEEL
Bepaalde toetsen kunnen verscheidene functies vervullen, afhankelijk van de werkingsmodus van het faxtoestel:
AStandby-modus, wanneer het toestel niet actief is.
PProgrammeermodus (toegang tot de menu’s), w ordt geactiveerd door op de FUNCTION-toets te drukken.
CCommunicatiemodus, tijdens verzending of ontvangst.
LLijnmodus, wordt geactiveerd door op de HOOK-toets te drukk en of de hoorn op te nemen.
DISPLAY
Twee regels van 16 teke ns , voor:
•Datum en tijd
•Status van het toestel, menu- en submenuitems, parameters en verbonden waarden
•Foutberichten
•Resolutie en contrast voor het inscannen v an
documenten.
NUMERIEKE TOETSEN (0-9)
A-LV ormen van het f ax-of telefoonnummer .
AAutomatisch selecteren, bij langer dan een
seconde ingedrukt houden, van het eraan
toegewezen telefoon- of faxnummer (nadat
dit geprogrammeerd is) (one-touch-kiesfunctie).
PInstellen van numerieke gegev ens.
Selecteren van cijfers en alfanumerieke tekens tijdens het instellen van nummers en
namen.
TOETS
PSelecteert de "volgende" speciale tekens en
A-LZendt bij toonkiesmodus een toon in de lijn
L-A-P Tijdelijke omschakeling tussen puls en toon.
TOETS #
A-LZendt bij de toonkiesmodus een toon in de
*
symbolen tijdens het instellen van namen.
V ormt de afstandbedieningscodes.
voor speciale telefoondiensten.
lijn voor speciale telefooncentr alediensten.
TOETS &
PSelecteert de "vorige" speciale tekens en
symbolen tijdens het instellen van namen.
F (FUNCTION)
AToegang tot programmeermodus.
PSelecteert menu’s en submenu’s.
Wijzigt bij tijdsinstelling (als u het 12-uursformaat gebruikt) het formaat van p.m. naar
a.m. en andersom.
Deze functie is slechts in enkele landen beschikbaar .
A-LBij indrukken tijdens het kiezen v an het f ax-
of telefoonnummer, kan het gekozen nummer de een tweede kiestoon detecteren bij
sommige telefoonverbindingen.
PHeeft dezelfde functie voor de nummers die
onder one-touch-toetsen en snelkiescodes
zijn geprogrammeerd.
R
LMet de hoorn van de haak, om toegang te
krijgen tot de speciale functies die het
telefoonbedrijf biedt, algemeen bekend als
REGISTER RECALL (R-functie).
RX MODE
ASelecteert de diverse ontvangstmethoden.
(HOLD)
LVoor tijdelijke onderbreking van de verbin-
ding tijdens een telefoongesprek.
Console1.p6516/03/00, 9.311
</>
PVoor selecteren van de "volgende" of "vo-
rige" waarden van een parameter.
LVoor verhogen of verlagen van het
luidsprekervolume na indrukken van de toets
HOOK.
RESOL.
AStemt de resolutie af op de te verzenden/
kopiëren documenten (alleen met het document in de ADF).
CONTR.
AStemt het contrast af op de te verzenden/
kopiëren documenten (alleen met het document in de ADF).
S. DIAL.
AGevolgd door twee numerieke toetsen (01-
32) selecteert deze toets automatisch (na
programmering) het eraan toegewezen telefoon- of faxnummer.
CLEAR
PAnnuleert verkeerde instellingen en
programmeerfouten.
“ERROR”-LED
•Signaleert een storing tijdens verzending of
ontvangst.
STOP
AOnderbreekt het kopiëren.
Voert een document uit de ADF uit.
Schakelt de ERROR-LED uit
.
PPlaatst het faxtoestel opnieuw in de
standby-modus.
Onderbreekt het programmeren.
COnderbreekt een verzending of een ont-
vangst.
HOOK
ALijn nemen: gelijkwaardig aan het opnemen
van de hoorn.
ST ART
LStart de ontvangst van een document.
A-LStart de verzending van het document na-
dat het fax nummer is ge vormd (alleen met
het document in de ADF).
PBev estigt de selectie van menu’s submen u’s,
parameters en betreffende waarden en gaat
over naar de volgende procedure.
LAST TX
AGeeft bij eenmaal indrukken het resultaat van
de laatste verzending weer.
(REDIAL)
AHerhaalt bij tweemaal indrukkenhet laatst
ingevoerde faxnummer (alleen met het document in de ADF).
Herhaalt het laatst gekozen telefoonn ummer.
PAUSE
A-LLast een pauze in tussen de cijfers van de
internationale code, het zonenummer en het
abonneenummer tijdens het vormen van het
telefoon- of faxnummer .
PHeeft dezelfde functie voor de nummers die
opgeslagen zijn onder snelkiescodes en onetouch-toetsen.
EXTERNAL
A-LWanneer deze toets wordt ingedrukt voor-
dat het telefoon- of faxnummer is gevormd,
kan het ingevoerde nummer verbonden worden met een PABX.
PVoert dezelfde functie uit voor de nummers
die opgeslagen zijn onder snelkiescodes en
‘one-touch’-toetsen.
AStart het kopiëren (alleen met het document
in de ADF).
AVerkleint of vergroot de te kopiëren docu-
menten (alleen met het document in de
ADF). De beschikbare v erkleining en vergroting is respectiev elijk: 70% en 140%.
APast de resolutie aan van de te kopiëren
documenten (alleen met het document in de
ADF).
APast het contrast aan van de te kopiëren
documenten (alleen met het document in de
ADF).
Console2.p6516/03/00, 9.321
1.Telefoonhoorn.
2.Papiersteun.
3.Papierinvoer (ASF), afstelbaar op de volgende papierformaten: A4, Letter en Legal. Maximumcapaciteit: 40 vel
(80gr/m2).
4. Papiergeleider.
5. Automatische invoer voor te verzenden en te kopiëren documenten (ADF). Maximumcapaciteit: 5 vel A4, A5,
Letter en Legal.
6. Papiergeleiders; kunnen worden ingesteld op de breedte van het te verzenden/kopiëren document.
7. Bedieningspaneel.
8. Display.
9. Uitgang voor originele, ontvangen of gekopieerde documenten.
10. Luidspreker.
11. Contactvoetjes.
12. Deksel printkopcompar timent.
13. Printkopcompartiment en blokkeerklemmetje printwagen (te verwijderen voor de aansluiting van het faxtoestel op het
Behalve het faxtoestel, dat geleverd wordt met een
stroomsnoer, vindt u het volgende in de verpakking:
•Telefoonsnoer
•Telefoonstekker (indien voorzien)
•V erpakking met printkop
•Telefoonhoorn
•Steun voor papierinvoer
•1 transparant met achterblad te gebruiken als
documentenhouder
•Deze handleiding, compleet met “Snelle referentiegids”.
2. Breng het snoer van de hoorn aan in de aansluitbus
INST ALLEREN ...
3. Leg de hoorn op de haak.
1. Plaats de papiersteun in zijn sleuf en druk hem aan
totdat hij vastklikt.
met het symbool op het faxtoestel.
-1--1--7.p6516/03/00, 9.331
1
AANSLUITEN OP HET STROOM- EN
TELEFOONNET ...
Alvorens het faxtoestel op het voedingsnet aan te
sluiten, moet u het klemmetje verwijderen waarmee
de printwagen geblokkeerd is (zie
printkopcompartiment).
Aansluiten op het stroomnet ...
1. Steek de stekker van het stroomsnoer in het stopcontact. Het faxtoestel voert snel een zelftest uit
om te controleren of alle componenten correct werken; op het display verschijnen de volgende boodschappen “AUTOMATIC RX“ op de bovenste regel
en "CHECK PRINT HEAD" op de onderste regel.
Het faxtoestel wordt permanent aangesloten,
zo staat het 24 uur per dag klaar om documenten te ontvangen en te verzenden.
Wenst u het uit te schakelen, dan moet u destekker van het stroomsnoer uit het stopcontact trekken, het apparaat heeft geen aan/uitschakelaar.
Indien de boodschappen in een vreemde taal
worden weergege ven, selecteert u de gewenste
taal "LANGUAGE" uit de lijst met beschikbare
talen door de volgende toetsen in te drukken:
FUNCTION (8 maal), START, FUNCTION,
START, </> tot de gewenste taal verschijnt,
daarna drukt u op START en tenslotte op STOP.
2. Steek de telefoonstekker in het telefoonstopcontact.
Indien het net waarop het faxtoestel wordt aangesloten meerdere stopcontacten in serie telt,
moet u het faxtoestel op het eerste stopcontact
aansluiten.
Extra telefoon of andere apparatuur
aansluiten op het faxtoestel…
1. Steek de stekker van de kabel van het antwoordapparaat of van de telefoonkabel in de telef oonstekker .
Aansluiten op het telefoonnet...
1. Steek een uiteinde van het telefoonsnoer in de
"LINE"-aansluitbus van het faxtoestel en het andere
direct in de bijgeleverde telefoonstekker.
2
Als het net waarop het faxtoestel is aangesloten
meerdere stopcontacten in serie telt, moet u een
goedgekeurd telefoontoestel gebruiken.
-1--1--7.p6516/03/00, 9.332
PAPIER LADEN ...
Na het handmatig afstellen van de papierinvoer moet u
tevens, om de correcte werking van het faxtoestel
In de papierinvoer (ASF) kunt u een stapel papier laden
die niet dikker mag zijn dan door het referentieteken
wordt aangegeven (gewoonlijk 40 vel van 80 gr/m2) voor
het afdrukken van ontvangen documenten en het kopiëren van originele documenten. De papierinvoer is geschikt voor de papierformaten A4 (210 x 297 mm) US
te garanderen, controleren of het ingestelde afdruk-
formaat op het faxtoestel overeenkomt met het papier-
formaat dat u wilt gebruiken.
ProcedureDISPLA Y
1
Letter (216 x 279 mm) en US Legal (216 x 356 mm)
met een gewicht van 70 gr/m
1. Houd het papier bovenaan vast en laat het in de
2
tot 90 gr/m2.
2
papierinvoer glijden zonder het te kreuken en zonder te druk uit te oefenen.
3
Druk op de toets
FUNCTION tot op het
display versch ijnt:
--->
Druk op de toets
START.
Druk op de toets
FUNCTION tot op het
display vers chijnt :
--->
FAX SET-UP
DATE AN D TI ME
PRINTER PARAMET.
4
5
REFERENTIETEKEN
6
PRINTKOP INSTALLEREN ...
1. Open het printkopcompartiment; de uitsparing in het
2. Duw het papier naar de linkerkant van de papierinvoer met de papiergeleider.
Druk op de toets
SIZE: A4
START.
Druk op de toets en
SIZE: LETTER
</> tot he t displ ay het
gewenste formaa t
weergeeft , in het
voorbeeld "Le tter".
Druk op de toets
START om de instelling
AUTOMATIC RX
CHECK PRINT HEAD
te bevestigen, en
daarn a op de toet s
STOP.
midden vergemakkelijkt het optillen van het deksel.
Wanneer u de papierinvoer bijvult, moet u het
'nieuwe' papier onder en niet op het 'oude' plaatsen.
-1--1--7.p6516/03/00, 9.333
3
3. Plaats de printkop in zijn behuizing met de elektrische
2. Neem de printkop uit zijn verpakking en verwijder de
beschermfolie van de printspuitmonden terwijl u de
printkop bij de speciaal voorziene vingergreep vasthoudt.
NEE!
contacten naar de voorkant van het faxtoestel gericht.
Raak de spuitmonden en de elektrische contacten niet aan.
NEE!
Indien de printkop een uitwisselbare inktpatroon
heeft, de inktpatroon niet uit de printkop nemen.
4. Duw de printkop in de richting van de pijl tot u een
klik hoort, die aangeeft dat de printkop goed zit. Sluit
het deksel van het printkopcompartiment.
4
-1--1--7.p6516/03/00, 9.334
Indien na installatie van de printkop het display de
boodschap "CHECK PRINT HEAD", weergeeft, kunt
u proberen de printkop te verwijderen om hem vervolgens opnieuw - maar met een beetje meer druk te installeren. Indien de boodschap niet verdwijnt,
de printkop weer verwijderen en de elektrische contacten van de printkop en de wagen reinigen, zie
"Elektrische contacten van de printkop reinig en",
in het hoofdstuk "Onderhoud".
Om de printkop los te maken, drukt u in de richting
van de pijl op de hendeltjes.
5. Het faxtoestel start de reinigings- en controle-procedure van de spuitmonden, afgesloten door:
• afdrukken, op het automatisch ingevoerde vel,
van het onderstaande diagnose-resultaat
schaalverdeling
zwarte zones
6. Onderzoek de printtest als volgt:
• Controleer de schaalverdeling: als er geen on-
derbrekingen en geen witte horizontale lijnen
in de zwarte zones aanwezig zijn, is de printkop
correct geïnstalleerd en werkt normaal. Stel de
waarde in op 1: het faxtoestel komt in de wachtstand terug en is klaar voor gebruik. Op het
display wordt de boodschap "AUTOMATIC RX"
weergegeven op de bovenste regel, de datum
en tijd op de onderste regel.
• Als u echter onderbrekingen of witte lijnen
aantreft, de waarde 0 instellen om alleen de spuitmond-reiniging te herhalen: als de nieuwe
printtest nog niet het gewenste resultaat geeft,
de procedure nog een of meerdere malen herhalen.
• Als de printkwaliteit nog steeds niet aan de verwachtingen voldoet nadat de procedure drie maal
is herhaald, de volgende handelingen in volgorde
uitvoeren, en stoppen zodra een bevredigende
printtest wordt verkregen:
- Gebruik het faxtoestel om een kopie te mak en v a n
een document met de grafische- of tekstkenmerken
die u verlangt en beoordeel het resultaat.
- Gebruik een andere papiersoor t (het papier dat
u gebruikt kan bijzonder poreus zijn) en herhaal
de procedure nogmaals.
- Verwijder de printk op en installeer hem opnieuw.
- Verwijder de printkop en inspecteer dez e op aanwezigheid van deeltjes op de spuitmond, een
ev entueel aanwezig deeltje voorzichtig verwijderen en erop letten dat u de elektrische contacten
niet aanraakt. Ver plaats de wagen naar links en
reinig het reinigingslint, zie "Reinigingslint vande printkop schoonmaken" in het hoofdstuk
"Onderhoud". Installeer de printkop.
- Verwijder de printkop en reinig de elektrische contacten van de printkop en van de wagen, zie
"Elektrische contacten van de printkop reini-gen" in het hoofdstuk " Onderhoud".
- Installeer de printkop.
- Raadpleeg de technische dienst.
EEN OF MEERDERE OPEN PLEKKEN IN DE BOVENSTE GENUMMERDE SCHAAL ALSMEDE WITTE
HORIZONTALE LIJNEN IN ZWARTE GEDEELTEN VEROORZAKEN EEN MINDERE AFDRUKKWALITEIT.
ZIE HET HOOFDSTUK 'ONDERHOUD' IN DE HANDLEIDING.
dat de volgende elementen bevat:
- een schaalverdeling, om de inktstroom en de
elektrische circuits van de printkop-spuitmonden
te controleren.
- een set grafische- en tekstelementen, voor
het beoordelen van de printkwaliteit.
• weergave op het display van de boodschap:
"CHECK PRINT OUT, 1 = EXIT 0 = REPEAT".
-1--1--7.p6516/03/00, 9.335
Printkop vervangen
Indien de printkop van uw faxtoestel uitgerust is met
een uitwisselbare inktpatroon, kunt u de patroon
6 maal uitwisselen voordat u de volledige printkop
moet vervangen.
Hoe u zowel de inktpatroon als de printkop kunt v ervangen, vindt u in het hoofdstuk "Onderhoud".
5
DATUM EN TIJD INSTELLEN ...
Indien de datum en de tijd op het display niet correct zijn,
kunt u beide wijzigen.
Druk op d e TOETSDISPLAY
FUNCTION tot op he t
display verschijnt: --->
FAX SET-UP
Indien er gedurende ongeveer twee minuten tijd
geen gegevens worden ingevoerd terwijl het toe-stel in een of andere werkingsmodus staat, zal het
automatisch naar de standby-modus terugkeren.
Denk eraan dat de standby-modus aangeeft dat
het faxtoestel in een niet-werkingsmodus staat.
START
Wanneer u een fout gemaakt hebt, drukt u op de
STOP-toets en herh aalt de procedur e.
START
DATE AND TIME
FORMAT:DD/MM/YY
Om een and er f ormaat te select eren da n op het displa y
is weergegeven, drukt u op de toetsen
START
FORMAT: 24 H
</>
.
Het formaat wordt
weergegeven
Om het andere formaat te select eren (12-u renform aat),
drukt u op de toetsen </>.
START
De cursor knippert onder
DD/MM/YY HH:MM
19-03-99 09:22
het e erste teken van de
datum.
Indien het 12-urenformaat geselecteerd is, verschijnt
de l etter " P" (post merid ian) of "A" (a nte meri dian) h
op het display. Om van de en e letter naar de and ere
te ga an, dr ukt u op de FUNCTIO N-toets.
Voer de c orr ecte da tum
en tijd in (bv. 21-05-99,
DD/MM/YY HH:MM
21-05-99 10:30
10:3 0). Te lkens wann eer
u een cijfer invoert, gaat
de cursor naar het
volgende teken.
Indien u slechts bepaalde tekens wilt wijzigen,
verplaatst u de cursor naar de gewenste positie d.m.v.
de toets </> en overschr i j ft u de b etreffen de gegeve ns
met de correcte tekens.
START
VARIOUS SETTINGS
De procedure voor het
ins telle n van datu m en
tijd is voltooid.
De nieuwe datum en tijd worden automatisch
bijgewerkt en bovenaan op elke verzonden pagina
afgedrukt.
STOP....
... om het faxtoestel
AUTOMAT IC RX
21-05-99 10:32
opnieuw in de standbymodus te plaatsen.
NU ONTBREKEN UW NAAM EN FAXNUMMER
NOG ...
Wanneer ze ingesteld zijn, blijven naam en nummer
(zenderidentificatie) onveranderd, tenzij u z e wijzigt, ze
worden op elke door uw correspondent ontvangen
faxpagina afgedrukt.
Naam instellen ...
Druk op de TOETSDI SPLAY
FUNCTION .. .
... tot op het display
verschijnt: --->
START
FUNCTION (twe emaal)
START
U kun t maximaal 16 tekens i nvoeren door ze via h et
numerieke toetsenblok een voor een te selecteren.
Elke num erieke toet s selectee rt cycl isch de teke ns in
zijn register (zie bedieningspaneel links), hij begint met
het numerieke teken en stelt telkens het volgende
teken voor wanneer u hem indrukt. Door op de toetsen
* en # te drukken, kunt u een aantal symbolen in uw
naam i nlass en, b.v. &.
Wanneer u een spatie wilt invoeren, verplaatst u de
curso r met behulp van de toe ts > zondeee n teken in
te voeren.
Om b.v . de naam "LARA" in te voeren, gaat u als volgt te
werk:
Druk op de TOETSDISPLAY
5 ...
... tot u de letter "L" hebt
gesel ect eerd.
> ...
... de cur sor s pri ngt ee n
posit ie verder.
2 ...
... tot de letter " A" op het
disp lay verschijnt .
INSTALLATION
TEL. LINE SET-UP
STATION NAME
TYPE YOUR NAME
_
TYPE YOUR NAME
L
TYPE YOUR NAME
L_
TYPE YOUR NAME
LA_
6
-1--1--7.p6516/03/00, 9.336
Ga zo verder tot uw naam volledig ingevoerd is; controleer daarna of de gegevens correct zijn door ze met de
cursor (toetsen </>) te overlopen.
Indien u een fout gemaakt hebt, plaatst u de cursor
op het foutieve teken en overschrijft u het met het
correcte. Indien u de naam volledig wilt annuleren,
drukt u op de toets CLEAR.
START ...
... om de naam te
bevestig en.
PHONE NUMBER
Plaats wijzigen ...
Druk op de TOETSD ISPLAY
FUNCTIE to t op het
disp lay verschij nt: --->
START
FUNCTION
START ...
Faxnummer instellen...
...tot op het display
verschijnt: --->
Druk op de TOETSDISPLAY
START
TYPE YOUR NUMBER
_
Voer uw faxnum mer
(max. 20 tekens) in door
TYPE YOUR NUMBER
620103
alle ci jfers van he t
nummer in t e voeren,
b.v.: 620103.
Om een spat ie in te
voeren dr ukt u op de
toets >.
</> . ..
... om de alter nati eve
parameter te selecteren.
START ...
... om de instelling te
bevestige n.
STOP ...
... om het faxto estel
opnie uw in de stand bymodus te pl aatsen.
FAX SET-UP
DATE AND TIME
VARIOUS SETTINGS
HEADER INSIDE
HEADER OUTSIDE
RETRANS. DOC:OFF
AUTOMATIC RX
21-05- 99 10:40
Wanneer u een fout ma akt, kunt u di e corr i geren zoals
bij het instellen van uw naam. Indien u ook de
internationale code wilt invoeren i.p.v. een reeks nullen,
drukt u op de toets *; op het display verschijnt het
symbool +. Dit wordt op elke verzonden pagina voor
uw faxnummer afgedruk t.
START ...
DIAGNOSTICS
... om het nummer te
bevestig en.
STOP ...
... om het faxtoestel
AUTOMATI C RX
21-05 -99 10:32
opnie uw in de stan dbymodus te pl aatsen .
Plaats van naam en faxnummer ...
De informatie die bovenaan op het te v erz enden document wordt afgedrukt (naam, faxnummer , datum en tijd
en aantal pagina's) kan door het faxtoestel van uw correspondent buiten de tekstzone worden ontvangen en
dus net onder de bovenrand van de pagina, of binnen
de tekstzone en dus iets lager.
Uw faxtoestel is ingesteld om deze informatie binnen
de tekstzone te plaatsen.
-1--1--7.p6516/03/00, 9.337
7
HET FAXTOESTEL CONFIGUREREN VOOR DE KENMERKEN VAN DE
TELEFOONLIJN
AANSLUITEN OP HET OPENBARE
ProcedureDISPLAY
TELEFOONNET ...
1
Het faxtoestel is reeds ingesteld voor aansluiting op het
openbare telefoonnet . Toch moet u even controleren:
•of de parameter "PUBLIC LINE " geselecteerd is
•of de geselecteerde kiesmodus (puls of toon) overeenstemt met die van de telefooncentrale die de
lijn waarop uw faxtoestel is aangesloten, beheert.
Indien u niet zeker weet welke modus u moet kiezen, vraagt u dat het beste even aan de telefoonmaatschappij.
In sommige landen is de puls-kiesmodus niet
beschikbaar. In dat geval zal het faxtoestel de be-
richten van stap 5 en 6 van onderstaande procedure niet weergeven.
2
3
4
Indien het faxtoestel ingesteld is voor aansluiting op
een "privé-lijn", dient u op de toets > te drukken om
aansluiting op de "openbare lijn" te selecteren.
5
6
Contr oleer of het
displ ay de
oorspro nkel ijke
stand by-modus met
datum en ti jd
weergeef t.
Druk op de
FUNCTION-toets tot
op het disp lay
verschijnt: --->.
Druk op de START-
toets.
Druk op de START-
toets.
Druk op de START-
toets.
Druk op de t oetsen
</> om de ander e
kiesmod us te
selecteren: "PSTN
DIAL:PULSE.
AUTOMATIC RX
02-03- 99 10: 48
INSTALLATI ON
TEL. LINE SET-UP
PUBL. LINE (PSTN)
PSTN DIAL:TONE
PSTN DIAL:PULSE
Druk op de
7
toets om de selectie te
bevestigen en d aarn a
op de STOP-toets om
naar d e oors pronkel ijke
stand by-modus ter ug
te keren.
8
START-
AUTOMATIC RX
02-03- 99 10: 48
-2--8--9.p6516/03/00, 9.348
AANSLUITEN OP EEN PRIVÉ-LIJN (PBX) ...
Om uw faxtoestel op een privé-lijn aan te sluiten en het
ook op een openbare lijn te kunnen gebruiken, gaat u
als volgt te werk:
•selecteer de parameter "PRIVATE LINE".
•stel de kiemodus (puls of toon) in op de modus
die wordt gebruikt door de PBX waarop het
faxtoestel is aangesloten. Indien u niet zeker weet
welke modus u moet selecteren, raadpleegt u het
beste de PBX-beheerder.
•stel de buitenlijnmodus (prefix of flash) in die nodig is om via de PBX (privé-centrale) toegang tot
het openbare net te krijgen.
•stem de kiesmodus (puls of toon) af op de modus
die door de telefoonmaatschappij wordt gebruikt.
In sommige landen is de puls-kiemodus niet beschikbaar. In dat ge val zal het faxtoestel de berich-
ten van stap 6, 7, 10 en 11 in onderstaande procedure niet weergeven.
ProcedureDISPLAY
Controleer of het
1
displ ay de
oorspr onkelij ke standbymodus met datu m en
tijd weergeeft
Druk op de
2
FUNCTION-toets tot op
het d ispl ay versch ijnt :
--->
AUTOMATIC RX
02-03- 99 10:4 8
INSTALLATION
Druk op de toetsen </>
9
EXT. LINE:FLASH
om de an dere
beschi kbare opti e weer
te geven: "EXT.LINE:
FLASH" of ga direct
over naar sta p 10, a ls
u de modus "EXT.LINE:
PREFIX" wil t
bevestigen.
Druk op de START-
10
PSTN DIAL:TONE
toets.
Druk op de toetsen </ >
11
PSTN DIAL:PULSE
om de an dere
kiesmodu s te
select eren: "PSTN
DIAL:PULSE".
Druk op de START-
12
toets om uw sel ectie te
AUTOMATIC RX
02-03- 99 10:48
bevestigen en da arna
op de STOP-toets om
het faxt oeste l opni euw
in de oorspr onkelij ke
standby-m odus te
plaats en.
Indien u de modus "EXT.LINE:PREFIX" geselecteerd
hebt, moet u het prefix-nummer invoeren (max. 3
cijfers).
Wanneer de wij ze w aaro p het faxt oest el toe gan g kr ijg t
tot het openbare net eenmaal is bevestigd, hoeft u
slechts op de toets EXTERNAL te dr ukken om de lij n
te nemen.
Druk op de START-
3
toets.
Druk op de START-
4
toets.
Druk op de t oetsen </>
5
om de a ndere
beschi kbare opt ie weer
te geven: "PRIV.LINE
(PBX)".
Druk op de START-
6
toets.
Druk op de t oetsen </>
7
om de a ndere
kiesmod us weer te
geven: "PBX
DIAL:PULSE"
Druk op de START-
8
toets om uw selectie t e
bevestigen .
TEL. LINE SET-UP
PUBL. LINE (PSTN)
PRIV.LINE (PBX)
PBX DIAL:TONE
PBX DIAL:PULSE
EXT. LI NE: PREFIX
9
-2--8--9.p6516/03/00, 9.349
BASISFUNCTIES V OOR VERZENDEN EN ONTV ANGEN
Nu uw faxtoestel een naam en een nummer heeft, is
het klaar om:
•documenten te verzenden (ook uitgesteld, vanui t
het geheugen of via de pollingmethode)
•documenten te ontvangen (ook via de
pollingmethode)
•telefoonoproepen uit te voeren (zie hoofdstuk"Hetfaxtoestel als een telefoon gebruiken)
•documenten te kopiëren (zie hoofdstuk "Hetfaxtoestel als een kopieerapparaat gebruiken")
Om de zaken te vereenvoudigen, zullen we
vanaf hier de v olgende grafische voorstellingen
gebruiken aan het begin van elke procedure:
Druk deze toets eenmaal in.
Druk deze toets X-maal in.
X
Leg het document met de
te verzenden of te kopieren
gegevens naar beneden gericht op de invoer (max. 5
pagina's per keer).
Neem de hoorn op.
Haak de hoorn in.
Vorm het nummer via het
numerieke toetsenbord.
Druk gedurende meer dan
een seconde op een
nummertoets ('one-touch'toets).
Druk op de toets S.DIAL en
voer een snelkiescode in.
Binnenkomende oproep.
10
-3-10-27.p6516/03/00, 9.3410
WELKEDOCUMENTEN KUNT U GEBRUIKEN ...
Afmetingen
•Breedtemin. 148 mm-max. 216 mm
•Lengtemin. 216 mm - max. 600 mm
Dikte
Van: 60 - 90 gr/m2(max. 5 vel)
50 - 140 gr/m2(1 vel tegelijk)
140 - 160 gr/m2(bij gebruik van documenten
mappen)
Voor documenten die van de aangegeven formatenafwijken, een geschikte documentenmap gebruiken.
In al deze gevallen moet u het document eerst kopiëren en vervolgens de kopie verzenden, of het in een
geschikte transparante map steken.
DOCUMENTEN IN DE ADF STEKEN...
Steek het document met de gegevens naar beneden
gericht en zonder druk uit te oefenen in de invoer-
gleuf voor de originelen (ADF), stel de papiergeleiders
in op de breedte van het document.
AFSTELLEN VAN CONTRAST EN RESOLUTIE
V AN EEN TE VERZENDEN DOCUMENT...
Aanbevelingen
Ter voorkoming van schade die het toestel buiten werking zou kunnen stellen en de garantie te niet zou kunnen doen, moet u ervoor zorgen dat de documenten die
u wilt verzenden of kopiëren vrij zijn van:
•nietjes
•paperclips
•plakband
•natte Tipp-Ex of lijm.
GEBRUIK NOOIT
opgerold papier
flinterdun papier
gescheurd papier
nat of vochtig papier
Voor het verzenden van een document kunt u enkele
afstellingen maken om de afdrukkwaliteit te optimaliseren.
In het bijzonder kunt u het afdrukcontrast regelen met
behulp van de toets CONTR. voor het kiezen van lichtere of donkerder tonen en de toets RESOL. voor het
regelen van de resolutie van de tekens door instellen
van hogere of lagere resolutiewaarden afhankelijk van
het type tekst of afbeelding van het document.
Om het contrast te selecteren gaat u als volgt te werk:
•NORMAL, als het document noch te licht, noch
•LIGHT , als het document bijzonder donker is. Op
•DARK, als het document bijzonder licht is. Op de
Wanneer het faxtoestel de v erzending heeft v oltooid,
wordt steeds opnieuw de standaard contrastwaarde
ingesteld: NORMAL.
te donker is. Op de bovenste regel v an het display
verschijnt "DOCUMENT READY" en op de onderste "NORMAL".
de bovenste regel van het display verschijnt "DOCUMENT READY" en op de onderste "LIGHT".
bovenste regel van het display verschijnt "DOCUMENT READY" en op de onderste "DARK".
-3-10-27.p6516/03/00, 9.3411
kleine stukjes papier
verkreukeld papier
carbonpapier
11
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.