Olivetti LAB S120, LAB S100, LAB 100, LAB 120 User Manual [da]

Ink Jet Fax
Fax-Lab 100/120 Fax-Lab M100 Fax-Lab S100/S120
BRUGERVEJLEDNING
UDGIVET AF:
Redaktionel realisering:
Copyright © 2004, Olivetti
Via Jervis, 77 - 10015 IVREA (TO)
Olivetti Tecnost, S.p.A.
ITALY
Fabrikant:
Alle rettigheder forbeholdes
Olivetti Tecnost, S.p.A. con unico azionista
Gruppo Telecom Italia
Direzione e coordinamento di Telecom Italia S.p.A.
Via Jervis, 77 - 10015 IVREA (TO)
ITALY
Producenten forbeholder sig ret til når som helst og uden forudgående varsel at foretage ændringer af produktet beskrevet i håndbogen.
"Udstyret er i henhold til Rådets beslutning 98/482/EF EU-godkendt til at blive opkoblet på det offentlige telefonnet som enkeltforbundet terminal. På grund af forskelle mellem de offentlige telefonnet i de forskellige lande giver godkendelsen dog ikke i sig selv ubetinget garanti for, at udstyret kan fungere korrekt på samtlige netterminerings­punkter på de offentlige telefonnet. I tilfælde af problemer bør du i første omgang henvende dig til leverandøren af udstyret."
Producenten erklærer under eget ansvar, at udstyret opfylder direktivet 1999/05/EF (erklæringen, i sin fulde længde, findes på sitet www.olivettioffice.com, vælg "support", "Certifications" og så produktet).
Konformiteten er certificeret med -mærket, der kan ses på produktet.
Netværkskompatibilitetserklæring
Det erklæres, at udstyret er lavet, så det fungerer inden for alle EU-landenes netværk samt i Schweiz og Norge. En fuldstændig netværkskompatibilitet i de enkelte lande kan afhænge af det pågældende lands softwarekontakter, som skal indstilles i overensstemmelse dermed. I tilfælde af problemer i forbindelse med tilslutning til andre netværk end EC PSTN, bedes De kontakte Deres lands tekniske servicecenter.
Vær opmærksom på, at følgende forhold kan medføre beskadigelse af produktet:
Anvendelse af forkert strømforsyning;
forkert installation samt ukorrekt eller uhensigtsmæssig brug eller anvendelse, der ikke overholder advarslerne omtalt i brugervejledningen, som følger med produktet;
udskiftning af originale komponenter eller tilbehør med andre typer, som ikke er godkendt af fabrikanten, eller hvis udskiftningen foretages af uautoriserede personer.
Der skal være nem adgang til stikket i væggen, og det skal være i nærheden af apparatet. Tag stikket ud af stikkontakten, hvis apparatet skal frakobles strømforsyningen.
I
NDHOLDSFORTEGNELSE
-
FØRSTE DEL
I
NDEN BRUG
KONSULTATION AF HÅNDBOGEN ................................................ I
NOTE OM MILJØGENBRUG .......................................................... I
SIKKERHEDSOPLYSNINGER ........................................................ I
INSTALLATIONS- OG SETUP-PARAMETRE ................................. I
L
ÆR FAXMASKINEN AT KENDE
BETJENINGSPANEL ..................................................................... II
KOMPONENTER .......................................................................... IV
B
EGYND MED DET SAMME
PAKKEINDHOLD V
I
II
V
MODTAGELSE XIII
VALG AF MODTAGELSESTILSTAND ......................................... XIII
MANUEL MODTAGELSE............................................................ XIII
AUTOMATISK MODTAGELSE .................................................... XIII
MODTAGELSE MED TELEFONSVARER ................................... XIII
MODTAGELSE MED INDSTILLING "TLF/FAX" .......................... XIV
BETJENING AF TELEFONEN XV
OPKALD MED 1-TAST OPKALDSTASTER ................................. XV
OPKALD MED KORTNUMRE .....................................................XV
OPKALD VED SØGNING I TELEFONREGISTRET ..................... XV
SÅDAN RINGER DU ET AF DE SIDSTE 20 INDGÅENDE NUMRE ELLER ET AF DE SIDSTE 10 UDGÅENDE NUMRE
OP IGEN ...................................................................................... XV
KOPIERING XVI
ORIGINALER, DER KAN KOPIERES ......................................... XVI
FREMSTILLE EN KOPI .............................................................. XVI
INSTALLATIONS MILJØ V
TILSLUTNING TIL TELEFONLINJEN OG TIL EL-NETTET V
INDSTILLING AF VISSE PARAMETRE (ABSOLUT NØDVENDIG FOR AT FAXMASKINEN KAN FUNGERE KORREKT) VI
INDSTILLING AF MODTAGERENS SPROG OG LAND ................ VI
INDTAST DATO OG TID.............................................................. VII
ÆNDRING AF DATO OG TID ..................................................... VIII
KUN DIT NAVN OG DIT FAXNUMMER MANGLER ................... VIII
FORBEREDELSE TIL BRUG X
TRANSMISSION XII
DOKUMENTER, DER KAN SENDES .......................................... XII
TRANSMISSION AF ET ORIGINALDOKUMENT ......................... XII
SÅDAN HØRER DU LINIETONERNE UNDER
TRANSMISSIONEN ................................................................... XIII
TRANSMISSION VED AT LØFTE TELEFONRØRET ................. XIII
K
ONSULTATION AF HÅNDBOGEN
F
ARE FOR KVÆLNING
I
NDEN BRUG
Denne håndbog beskriver forskellige faxmaskine modeller, som en­ten er uden telefonsvarer eller med indbygget telefonsvarer. Når det er nødvendigt at skelne mellem modellerne angives det, om det er en "Model uden telefonsvarer" eller en "Model med ind- bygget telefonsvarer".
Manualen er væsentligt opdelt i to sektioner: den første sektion "Lær faxmaskinen at kende" og "Begynd med det samme" gi­ver dig en summarisk beskrivelse af faxmaskinen, og gør det mu­ligt for dig at installere den og benytte den med det samme, selv om det kun er på dens minimum arbejdspotentiel. Efter denne begyndelsesfase, kan du læse manualens anden sek-
tion. Den giver dig en mere indgående oversigt over faxmaskinen og dens talrige præstationer.
N
OTE OM MILJØGENBRUG
Faxmaskinen skal altid afskaffes i overensstemmelse med dit lands gældende regler. Kontakt din kommune vedrørende korrekt økolo­gisk afskaffelse. Papkassen, emballagens plastikindhold og de dele, der udgør faxmaskinen kan genbruges i overensstemmelse med dit lands gæl­dende love om genbrug.
S
IKKERHEDSOPLYSNINGER
F
ARE FOR STØD
Prøv aldrig på at reparere faxmaskinen, hvis du ikke har tilstræk­kelig erfaring: Hvis du fjerner den udvendige kasse, kan du få elektrostød eller andre beskadigelser. Få altid fat på en kvalificeret servicetekniker.
Det anbefales at koble apparatet fra både lys- og telefon-
nettet i tilfælde af uvejr for at undgå, at det beskadiges.
Hæld aldrig væsker på faxmaskinen og undlad at installere den på steder med megen fugtighed. Hvis der trænger væske ind i faxmaskinen, skal du straks koble den fra både lys- og telefonnet­tet. Få apparatet repareret af en kvalificeret servicetekniker, inden du tager det i brug igen.
Anvend eller efterlad ikke apparatet udendørs i dårligt vejr.
Slut kun faxmaskinen til en godkendt stikkontakt.
Træk stikket ud af kontakten ved at holde om kontakten og ikke i ledningen.
Rør aldrig ved strømkablet eller stikket med våde hænder.
Bøj eller tryk ikke strømkablet. Læg det ikke i nærheden af varme­kilder.
Træk stikket ud af kontakten, inden apparatet rengøres.
Kontroller, om apparatet er beskadiget eller har været udsat for fald, inden du tager det i brug. I så fald skal du få det kontrolleret af en kvalificeret servicetekniker.
Faxmaskinen og tilbehøret er pakket ind i plastik. Sørg for at børn ikke leger med emballagen med mindre, de er under opsyn af en voksen.
F
ARE FOR BRAND
Hvis du ikke bruger faxmaskinen i en længere periode, bør du
frakoble den strømforsyningen for at undgå beskadigelser fra strømkilder.
F
ARE FOR ULYKKE
Placer faxmaskinen på en stabil, flad overflade uden vibrationer
for at undgå fald, som kan være til fare for personer eller beska­dige produktet.
Læg strømkablet, så man hverken træder på eller falder over det.
Lad ikke børn anvende eller lege med faxmaskinen uden opsyn af en voksen.
F
ORHOLDSREGLER VED BRUG
Udsæt ikke maskinen for direkte sollys eller stærk varme, og installer den ikke på steder med megen fugtighed, støv, vand eller damp.
Undgå at lægge bøger, dokumenter eller andre genstande ved maskinen, der reducerer den nødvendige plads til luftcirkulationen.
Maskinens ideelle driftsmiljø er fra 5°C til 35°C med en relativ luftfugtighed på mellem 15% og 85%.
Installer ikke maskinen i nærheden af andre elektriske eller elek­troniske enheder, som kan forårsage forstyrrelser som f.eks. ra­dio- og tv-apparater.
I tilfælde af spændingsfald eller strømafbrydelse kan du hverken modtage eller foretage opringninger fra faxmaskinen, da det nu­meriske tastatur er afbrudt.
Hvis du er nødt til at ringe op alligevel, skal du bruge en anden telefon, som er godkendt af netværket, og som du kan slutte di­rekte til faxmaskinen (i de lande, hvor det er tilladt) eller direkte til telefonstikket i væggen.
Sørg for, at der er tilstrækkelig bordplads bag og foran faxmaskinen, så afsendte, modtagne og kopierede dokumenter ikke falder på gulvet.
G
Faxmaskinen er udtænkt til forsendelse og modtagelse af originaler og kopiering af dokumenter. Maskinen kan også bruges som telefon. Enhver anden brug betragtes som forkert. Faxmaskinen må aldrig sluttes direkte til en ISDN linie. I så fald bortfalder garantien.
I
NSTALLATIONS- OG SETUP-PARAMETRE
Installations- og setup-parametrene kan være forskellige for hver enkel installation alt efter landets krav og den enkelte brugers behov. Disse indstillinger og dem i håndbogen vil derfor ikke altid være ens: Vi råder dig til at udskrive dem, inden du foretager ændringer.
ODKENDT BRUG
I
L
ÆR FAXMASKINEN AT KENDE
B
ETJENINGSPANEL
Tasterne på modellerne med indbygget telefonsvarer er beskrevet i afsnittet “
"Lysende alarmindikator" Angiver, at der er opstået en fejl under afsendelsen eller modtagelsen.
Ved tryk på
højttalernes lydstyrke, indtil den når det maksi­male niveau, hvorefter den går tilbage til det minimale niveau.
Display
Displayet med flydende krystaller er med to linier med hver 16 tegn. Det viser vejledende meddelelser og fejlmeldinger.
tasten øger du gradvist
KUN MODELLER MED INDBYGGET TELEFONSVARER“.
Blinker, angiver, at der er dokumenter i hukommelsen, som ikke er blevet udskrevet.
Slukket, angiver, at hukommelsen er tom.
KUN
MODELLER MED INDBYGGET TELEFONSVARER
Tændt, angiver, at der er meddelelser eller memoer i hu-
kommelsen, som allerede er blevet afspillet. Blinker, angiver, at der er dokumenter i hukommelsen, som ikke er blevet udskrevet, meddelelser eller memeoer, som ikke er blevet afspillet. Slukket, angiver, at hukommelsen er tom.
Til indtastning af fax- eller telefonnummer.
Når de holdes nede i mere end 1 sekund, vælger de
automatisk (hvis programmeret) det fax- eller telefon­nummer, der er gemt under denne forkortede kode (1-tast opkald).
Indstiller alle numeriske data.
Vælger cifre og alle alfanumeriske tegn under indtastning
af numre og navne.
Vælger "frem" og "tilbage" af parameterværdi.
Hver gang du indtaster et nummer eller et navn, flytter markøren til "højre" eller "venstre".
KUN
MODELLER MED INDBYGGET TELEFONSVARER
Med disse taster er det muligt at udføre telefonsvarerens funktioner. Beskrevet i det på­gældende kapitel.
Med løftet telefonrør for at få adgang til sær­lige funktioner stillet til rådighed af netværks­bestyreren og kendt som REGISTER RECALL (funktion R).
Med toneopkald sendes en linietone til særlige netværksydelser.
Ruller "frem" og "tilbage" til specialtegn og symboler under indtastning af navne.
II
B
ETJENINGSPANEL
L
ÆR FAXMASKINEN AT KENDE
Justerer opløsningen på dokumenter, der skal sendes og kopieres (kun hvis der er dokumenter i den automatiske eller manuelle dokumentfremfører).
Sætter linien på hold under en telefonsamtale (med løftet telefonrør).
Efterfulgt af to alfanumeriske taster
Sletter forkerte indstillinger.
(01-50) vælger den automatisk (hvis programmeret) det telefon­eller faxnummer, der er gemt un­der denne forkortede kode.
Indsætter en pause under indtastning af tele­fon- eller faxnummer.
Viser oversigten over de sidste 10 fax- eller telefonnumre, du har ringet op (udgående opkald) eller over de sidste 20 numre, der har ringet til dig og som du ikke har besvaret (indgående opkald), både med og uden dokumenter i den automatiske eller manu­elle dokumentfremfører.
Kører dokumenter ud af den automatiske (ADF) eller manuelle dokumentfremfører.
Slukker den lysende alarmindikator "
Stiller faxmaskinen tilbage i ventetilstand.
Afbryder den igangværende programmering, trans­mission, modtagelse eller kopiering.
".
Starter modtagelse.
Starter faxafsendelse efter at have indtastet faxnummeret (kun hvis der er dokumenter i den automatiske eller manuelle dokumentfremfører).
Bekræfter de valgte menuer, undermenuer, parametre og deres værdier, og springer til næste trin i procedu­ren.
Starter kopiering (kun hvis der er dokumenter i den automatiske eller manuelle dokumentfremfører).
Adgang til programmeringstilstand.
Vælger menuer og undermenuer.
Ved tryk på denne tast kan du indtaste et telefon­eller faxnummer uden at løfte telefonrøret.
III
L
ÆR FAXMASKINEN AT KENDE
K
OMPONENTER
På billedet vises de udvendige og indvendige dele, som de forskellige faxmaskine modeller har til fælles.
F
ORLÆNGER T. PAPIRHOLDER
T
ILSLUTNINGSSTIK
A
RKFØDER (ASF) TIL ALMINDELIGT PAPIR
Maks. kapacitet: 40 ark (80 gr/m2).
A
UTOMATISK DOKUMENTFREMFØRER TIL
,
DOKUMENTER
KOPIERES
M
AKS. KAPACITET: OP TIL
DER SKAL SENDES OG
(
ADF
)
5 A4
ARK
I
NDBYGGET TELEFONRØR
H
U
DGANG FOR MODTAGNE ELLER KOPIEREDE ORIGINALER OG DOKUMENTER
E
KSTRA MANUEL DOKUMENTFREMFØRER
TIL
SÆRLIGE ORIGINALER, DER SKAL
OG
SENDES
M
O
PTISK SKANNER
KOPIERES
AKS. KAPACITET
: 1
ARK AF GANGEN
ØJTTALER
B
ETJENINGSPANEL
D
ISPLAY
To linier med 16 tegn viser: Dato og klokkeslæt, menuemner, fejl­meddelelser, opløsnings- og kontrast­værdier samt.
M
ASKINENS MATRIKELPLADE
(SE
BUNDEN
)
IV
P
RINTHOVEDRUM
B
EGYND MED DET SAMME
Som det allerede er sagt, giver denne sektion dig en grundbeskrivelse af faxmaskinen, idet den beskriver fremgangsmåden til installation af den og fremgangsmåderne til umiddelbar brug af den, selv om det kun er på dens minimum arbejdspotentiel. For at få optimal udnyttelse af faxmaskinen, skal man følge det, der står i hvert specifikt kapitel. Da denne del er struktureret således, at den orienterer dig så du får en gradvis og systematisk tilnærmelse til faxmaskinen, råder jeg dig til at læse de behandlede emnerne i den rækkefølge, de er fremstillet nedenfor.
PAKKEINDHOLD
Udover faxmaskinen og denne brugervejledning indeholder pakken følgende udstyr:
Forlænger t. papirholder.
Telefonledning.
Strømkabel.
Telefonstik (hvis inkluderet).
Ensfarvet printhoved, der følger med maskinen.
Telefonrør.
Oplysninger til eftersalgsservicen.
VIGTIGT
Ved anvendelse af ikke originale printhoveder frafalder produkt­garantien.
INSTALLATIONS MILJØ
Anbring faxmaskinen på en stabil overflade. Sørg for at der er tilstrækkelig plads rundt om den til at luften kan cirkulere. Holde den langt fra stærke varmekilder, fra støvede og fugtige steder. Udsæt den aldrig for direkte sollys.
TILSLUTNING TIL TELEFONLINJEN OG TIL EL-NETTET
Tilslut faxmaskinen til telefonnettet
VIGTIGT
Faxmaskinen er indstillet til at blive sluttet til det offentlige telefonnet. Hvis du vil slutte den til et privat net skal du se kapitlet "Konfigurering af faxen til telefonnettet".
Tilslut telefonrøret
A B
V
B
EGYND MED DET SAMME
I tilfælde af spændingsfald eller strømafbrydelse kan det være praktisk at have en ekstra telefon.
VIGTIGT
Slut den ekstra telefon til faxmaskinen ved at fjerne det lille låg, der dækker tilslutningstikket til den eks­terne linie og sæt så stikket til den ekstra telefon i stikkontakten (se figur ved siden af).
A
I de lande, hvor denne tilslutning ikke er lovlig (f.eks. Tyskland og Østrig), skal du slutte den ekstra telefon direkte til telefonstikket i væggen.
Tilslut faxmaskinen til el-nettet
Stikket på ledningen til el-nettet kan være forskelligt fra land til land.
Sæt først printhovedet i efter, at du har tilsluttet faxmaskinen til lysnettet.
INDSTILLING AF VISSE PARAMETRE
Når faxmaskinen er blevet sluttet til lysnettet, udfører den automatisk en kort test for at kontrollere, at komponenterne fungerer korrekt. På displayet kan vises:
- sproget, som meddelelserne vil blive vist på eller
- meddelelsen "AUTOMATISK 00" ("AUTOMATISK" på model- lerne uden telefonsvarer) og nederst på displayet skiftevis "IND­STIL DATO/TID" og "CHECK PRINTHOVED".
I det første tilfælde skal du indstille sproget og landet, som faxmaskinen bruges i for at den kan fungere korrekt (se nedenstående procedure). I det andet tilfælde går du direkte videre til indstilling af dato og klok­keslæt.
(
ABSOLUT NØDVENDIG FOR AT FAXMASKINEN KAN FUNGERE KORREKT
I
NDSTILLING AF MODTAGERENS SPROG OG
LAND
1. For at vælge det ønskede sprog, skal du trykke på ta-
/ Displayet viser, for eksempel:
VIGTIGT
VIGTIGT
)
Displayet viser det sprog, som meddelelserne bliver vist på. For eksempel:
ENGLISH
sterne:
VI
DANSK
2. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
Displayet viser:
VÆLG LAND
B
EGYND MED DET SAMME
3. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
Displayet viser et modtagerland, for eksempel:
U.K./IRELAND
4. For at vælge det ønskede land, tryk på tasterne:
/ Displayet viser, for eksempel:
DANMARK
Hvis dit land ikke er blandt dem, der vises på displayet, skal du konsultere nedenstående tabel:
LAND LAND, SOM SKAL VÆLGES
Argentina AMERICA LATINA Australien NZL/AUSTRALIA Belgien BELGIUM Brasilien BRASIL Chile AMERICA LATINA Colombia AMERICA LATINA Danmark DANMARK Finland FINLAND Frankrig FRANCE Grækenland GREECE Holland HOLLAND Irland U.K./IRELAND
Israel ISRAEL Italien ITALIA Kina CHINA Luxembourg BELGIUM Mexico AMERICA LATINA New Zealand NZL/AUSTRALIA Norge NORGE Peru AMERICA LATINA Portugal PORTUGAL Resten af verden INTERNATIONAL Schweiz SCHWEIZ Spanien ESPAÑA Sverige SVERIGE Sydafrika S. AFRICA Tjekkiske Republik CZECH
Tyrkiet TURKEY Tyskland DEUTSCHLAND
UK U.K./IRELAND Uruguay AMERICA LATINA Venezuela AMERICA LATINA Østrig ÖSTERREICH
5. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
6. Afslutning af proceduren, tryk på tasten:
notE
Hvis du ønsker at ændre indstillingerne senere hen, skal du trykke
+ og gentage proceduren fra start af. Husk altid at
bekræfte de foretagne indstillinger ved tryk på
I
NDTAST DATO OG TID
Du skal indstille dato og klokkeslæt som beskrevet nedenfor første gang faxmaskinen tilsluttes lysnettet og i tilfælde af strømsvigt.
Når du har indstillet parametrene, kan du foretage efterføl­gende ændringer, se "Ændring af dato og tid" længere fremme.
1. Tryk på tasten:
Displayet viser:
DATO OG TID
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
FORMAT: DD/MM/ÅÅ
3. Hvis du vil ændre på det viste format, tryk på tasterne:
/
4. Tryk på tasten:
Displayet viser:
FORMAT:24 TIMER
5. Hvis du vil vælge det andet tidsformat (12-timers format),
tryk på tasterne:
/ Displayet viser:
FORMAT:12 TIMER
6. Tryk på tasten:
Displayet viser:
DD/MM/ÅÅ TT:MM
25-10-04 11:23
7. Indtast den nye dato og tid (f.eks. 26-10-04; 12:00) ved at
trykke på tasterne:
- Hver gag du indtaster et tal, flytter markøren til næste tal.
DD/MM/ÅÅ TT:MM
26-10-04 12:00
8. Hvis du vil ændre nogle af tallene, skal du flytte markøren
hen til den ønskede position ved at bruge tasterne:
/
9. Overskriv så med det korrekte tal ved at bruge tasterne:
-
tasten.
VII
B
EGYND MED DET SAMME
10. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
Proceduren for ændring af dato og tid er afsluttet. Den nye dato og tid opdateres automatisk og udskrives på alle sendte
sider.
11. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand,
tryk på tasten:
modellerne med indbygget telefonsvarer viser dis­playet:
AUTOMATISK 00
På modellerne uden telefonsvarer:
KUN
1. Tryk på tasten
2. Tryk på tasten:
AUTOMATISK
og nederst på displayet skiftevis:
3. Tryk på tasten
26-10-04 12:02 - CHECK PRINTHOVED
Ventetilstanden angiver faxmaskinens nuværende stand-by tilstand, som er den eneste mulige programmeringstilstand.
4. Tryk på tasten
note
Hvis du har valgt 12-timers formatet, vises bogstavet "p" (post meridiem) eller bogstavet "a" (ante meridiem) på displayet. Sådan skifter du mellem de to bogstaver:
1. Placer markøren ved brug af
skal ændres.
2. Tryk på
3. Tryk på tasten
afbryde den igangværende procedure.
.
, hvis du har lavet en fejl eller ønsker at
/ tasterne på det bogstav, der
5. Hvis du vil vælge tasternes tegn i en cyklisk sekvens, skal
-
6. Indtast mellemrum ved at trykke på tasterne:
/
7. Hvis du vil indtaste specialtegn i dit navn, f.eks. &, skal du
-
DIT NAVN OG DIT FAXNUMMER MANGLER
Det indtastede navn (maks. 16 tegn) og nummer (maks. 20 tal) gemmes, indtil næste gang du foretager en æn-
dring, og de udskrives øverst på hver side du sender.
indtil displayet viser:
INSTALLATION
Displayet viser:
TLF. LINJE SET
indtil displayet viser:
AFSENDER NAVN
Displayet viser:
INDTAST NAVN
du trykke på tasterne:
trykke på tasterne:
Æ
NDRING AF DATO OG TID
Hvis datoen og tiden på displayet ikke er rigtige, kan du ændre dem når som helst.
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
FAX SETUP
2. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
Displayet viser:
DATO OG TID
Fra nu af skal du følge den procedure, der tidligere er blevet beskrevet i "Indtast dato og tid".
8. Hvis der er en fejl, placer markøren på det pågældende
tegn ved at trykke på tasterne:
/
9. Overskriv så med det rigtige tegn ved at trykke på tasterne:
-
10. Hvis du vil slette navnet helt, tryk på tasten:
Sådan indtastes navnet "LARA":
Indtil du har valgt bogstavet "L".
Indtil du har valgt bogstavet "A".
Indtil du har valgt bogstavet "R".
Indtil du har valgt bogstavet "A".
11. For at bekræfte navnet, tryk på tasten:
Displayet viser:
TELEFONNUMMER
VIII
B
EGYND MED DET SAMME
Indtast faxnummeret som angivet nedenfor:
I
NDTAST FAXNUMMERET
1. Tryk på tasten:
Displayet viser:
INDTAST NUMMER
2. Indtast faxnummeret ved tryk på tasten:
-
3. Indtast mellemrum ved at trykke på tasterne:
/
Hvis du laver en fejl, skal du rette den som beskrevet i indtast afsendernavnet.
Hvis du vil indtaste den internationale retningskode i stedet for nullerne, når du indtaster nummeret, skal du trykke på tasten *. Displayet viser tegnet +.
4. For at bekræfte faxnummeret tryk på tasten:
5. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand,
tryk på tasten:
4. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
AFSENDER ID INDE
5. For at vælge den anden parameter, tryk på tasterne:
/ Displayet viser:
AFSENDER ID UDE
6. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
7. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand,
tryk på tasten:
P
LACERING AF AFSENDERNAVN OG FAXNUMMER
Oplysningerne øverst på dokumentet, som skal sendes (afsendernavn, faxnummer, dato og tid samt antal sider) kan enten stå:
- udenfor tekstområdet, lige under papirets øverste kant; eller
- indenfor tekstområdet og lidt længere nede. Din faxmaskine er forudindstillet til at sende disse oplysnin-
ger indenfor tekstområdet.
Ændre placeringen:
1. Tryk på tasten indtil displayet viser:
FAX SETUP
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
DATO OG TID
3. Tryk på tasten: Displayet viser:
FORSK. INDSTIL.
IX
B
EGYND MED DET SAMME
FORBEREDELSE TIL BRUG
Kom papir i printeren
AB
VIGTIGT
Hvis du vil lægge flere ark (maks. 40) i arkføderen (ASF), skal de nye ark lægges under og ikke over de ark, der ligger der i forvejen. Takket være faxmaskinens hukommelse, kan den modtage op til 19 sider, også selv om du ikke læg- ger papir i.
Sæt printhovedet i
VIGTIGT
Printhovedet, der følger med maskinen, gør det muligt for dig at printe indtil 80 sider*. De print- hoveder, derimod, som du køber herefter, er af større kapacitet og gør det muligt for dig at printe indtil 450 sider*.
* Udfra Chart ITU-TS n.1 Testen (dækning af sort
3,8%).
AB
X
B
EGYND MED DET SAMME
C
E
D
VIGTIGT
Når du har brugt det medleverede printhoved op, skal du huske, at du kun må bruge printhoveder,
der ikke kan lades op (se koden, der står sidst i manualen).
Hvis meddelelsen "CHECK PRINTHOVED" vises igen, efter at du har monteret printhovedet, skal du fjerne printhovedet og montere det igen, idet du tryk­ker lidt hårdere. Hvis meddelelsen ikke forsvinder, skal du fjerne printhovedet og rense både print­hovedets og printhovedholderens elektriske kontak­ter, se "Rensning af de elektriske kontakter på
printhovedet" i kapitlet "Vedligeholdelse".
Når printhovedet er monteret, betjeningspanelet lukket ned og telefonrøret lagt på, viser faxmaskinen meddelelsen
"NYT HOVED?" "1 = JA", "0 =NEJ": Vælg 1. Faxmaskinen starter proceduren rensning og kontrol af dyserne. Proce­duren afsluttes med:
En udskrift, på et automatisk ilagt ark papir, med følgende
testresultat:
- En nummereret skala til kontrol af blækstrømmen og
printhovedets dysers pågældende elektriske kredse.
- Grafiske billeder og tekst til bedømmelse af udskrifts-
kvaliteten.
• På displayet vises meddelelsen: "CHECK PRINTHOVED", "1 = FORLAD 0 = GENT.".
Undersøg testudskriften således:
1. Kontroller, at der ikke er huller på den nummerede skala, samt at der ikke er vandrette hvide streger: hvis det er tilfældet, skal du indstille værdien 1, for printhovedet er kor­rekt monteret og fungerer som det skal. Faxmaskinen ven­der automatisk tilbage til den oprindelige venttilstand og er klar til brug. På displayet vises meddelelsen:
AUTOMATISK 00 26-10-04 11:23
2. I tilfælde af huller eller hvide streger, skal du indstille den på 0 for at gentage rensningen af dyserne: hvis testudskriften stadig er utilfredsstillende, skal du gentage proceduren endnu en gang og:
• Hvis testudskriften stadig er utilfredsstillende, skal du rense de elektriske kontakter og dyser, se "Rensning af de elek-
triske kontakter på printhovedet" i kapitlet "Vedlige­holdelse".
• Hvis testudskriften er tilfredsstillende, skal du indstille den på
1. Faxmaskinen vender automatisk tilbage til den oprinde­lige ventetilstand og er klar til brug.
VIGTIGT
Når blækket i printhovedet er ved at være brugt op, viser displayet:
BLÆK NÆSTEN SLUT
Når blækket derimod er sluppet op, viser displayet:
IKKE MERE BLÆK
Læs om udskiftning af printhoved i kapitlet "Vedligeholdelse".
Når du køber nye printhoveder, skal du opgive reference kodenumrene, der står sidst i manualen.
XI
B
EGYND MED DET SAMME
TRANSMISSION
Ved at følge procedurerne, der er beskrevet nedenfor, kan du bruge faxmaskinen med det samme for at udføre enkle transmissions­handlinger. Hvis det ikke er nok med disse procedurer, kan du altid konsultere kapitlet "Transmissions- og modtagelseshandlinger", som
indeholder en detaljeret beskrivelse af alle faxmaskinens transmissionsmåder og andre procedurer til at taste modtagerens nummer (1-tast opkalds- og kortnummerprocedurer), som dog kræver den nødvendige programmering (jvf. "Programmering af 1-tast opkald og kort-
numre").
D
OKUMENTER, DER KAN SENDES
En hvilken som helst form for transmission afhænger af, at det originale dokument er sat i dokumentfremføreren til de origi­nale dokumenter, som kan være automatisk (ADF) eller ma­nuel.
I DEN AUTOMATISKE DOKUMENTFREMFØRER (ADF)
• Bredde 210 mm.
• Længde 105 mm - 600 mm.
• Vægt 70 - 90 gr./m
Læg originalen i fremføringsbakken med forsiden nedad.
2
(maks. 5 ark).
I DEN EKSTRA MANUELLE DOKUMENTFREMFØRER
• Bredde 148 mm - 216 mm.
• Længde 105 mm - 600 mm.
• Vægt 70 - 110 gr./m
Ilægning af originaler:
1. Placer originalen, så den ligger helt op ad fremføringsbakkens højre side (se angivelse på faxmaskinens kasse).
2. Sørg for at originalen føres mindst 3 centimeter ind i anordningen. Først da er originalen lagt rigtigt i. I modsat tilfælde skal du fjerne
originalen manuelt eller ved brug af proceduren.
2
(1 ark af gangen).
tasten og gentage
XII
VIGTIGT
Når du har lagt originalen i en af de to dokument­fremførere, vil faxmaskinen automatisk køre origina­len ud, hvis du ikke foretager en handling inden for halvandet minut.
T
RANSMISSION AF ET ORIGINALDOKUMENT
Hvis det ikke er nok med disse diagrammer:
è è
Se "Transmission", i kapitel "Transmissions- og modtagelseshandlinger".
S
ÅDAN HØRER DU LINIETONERNE UNDER
B
EGYND MED DET SAMME
T
RANSMISSION VED AT LØFTE
TRANSMISSIONEN
Hvis det ikke er nok med disse diagrammer:
è è è
Se "Transmission", i kapitel "Transmissions- og
modtagelseshandlinger".
TELEFONRØRET
Hvis det ikke er nok med disse diagrammer:
è è è
Se "Transmission", i kapitel "Transmissions- og
modtagelseshandlinger".
MODTAGELSE
Faxmaskinen kan indstilles til at modtage dokumenter på fire forskellige måder, som du får adgang til ved at følge nedenstående procedure: manuel modtagelse, automatisk modtagelse, modtagelse med automatisk genkendelse af type opkald og modtagelse med telefonsvarer. Sidst­nævnte måde er kun til modellerne med indbygget telefonsvarer.
V
ALG AF MODTAGELSESTILSTAND
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
Manuel modtagelse, hvor du skal være til stede for at besvare opkaldet.
MODTAG.TILSTAND
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
AUTOMATISK 00
3. For at vise de andre tilgængelige funktioner, "MANUEL" og
"TLF/FAX", tryk på tasterne:
/
4. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
5. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand,
tryk på tasten:
Hvis du ikke er til stede, men gerne vil modtage. Faxmaskinen er på forhånd indstillet til at modtage dokumenterne i denne tilstand.
note
For at kunne aktivere modtagelsesmåden med telefonsvarer, skal du først indspille MEDDELELSEN (OGM), se kapitlet "Tele- fonsvarer". Når du har indspillet meddelelsen, kan du, i trin 3 i ovennævnte procedure, vise funktionen: "TAD/FAX" og herefter
bekræfte den ved tryk på
tasten.
Med denne modtagelsesmetode kan du modtage telefonopkald på telefonsvareren, optage eventuelle beskeder og modtage dokumen­ter med faxmaskinen.
M
ANUEL MODTAGELSE
Hvis det ikke er nok med disse diagrammer:
Se "Modtagelse", i kapitel "Transmissions- og
modtagelseshandlinger".
A
UTOMATISK MODTAGELSE
M
ODTAGELSE MED TELEFONSVARER
è
è
XIII
B
EGYND MED DET SAMME
M
ODTAGELSE MED INDSTILLING "TLF/FAX
Faxmaskinens opførsel med denne betjeningsmåde afhænger både af hvem der ringer op til den, og af at du er til stede. Du kan sætte dig ind i proceduren, der beskrives i det følgende diagram:
Efter det pro­grammerede antal ringetoner.
TLF/FAX aktiveret.
"
FAX-opkald.
Faxmaskinen er indstillet til at modtage automatisk.
Den anden person ringede kun for at samtale: Læg røret på efter samtalen.
TELEFON-opkald.
Faxmaskinen bipper i 20 sekun­der (forud indstillet værdi). Dis­playet viser "LØFT TELEFON­RØR".
Der er gået 20 sekunder, og du har ikke løftet røret.
Faxmaskinen er indstillet til at modtage automatisk. Den venter 30 sekunder på at modtage et dokument og vender derefter til­bage til den oprindelige vente­tilstand.
Den anden person beder dig om at modtage.
XIV
Faxen er indstillet til at modtage.
B
EGYND MED DET SAMME
BETJENING AF TELEFONEN
Når du løfter telefonrøret for at tilslutte dig linien, giver maskinen dig de samme funktioner som en almindelig telefon. En af dem er funktionen R (REGISTER RECALL, aktiveres ved brug af tasten ), som giver dig adgang til særlige serviceydelser stillet til rådighed af telefonnetværkets leder.
Du kan derudover:
Ringe til modtageren ved hjælp af 1-tast opkalds- og kortnummerprocedurerne, se "Opkald med 1-tast opkaldstaster" og "Opkald med kortnumre".
Afbryde en telefonsamtale midlertidigt ved at trykke på tasten
O
PKALD MED
Læg ikke dokumentet i den automatiske (ADF) eller manuelle dokumentfremfører.
1. Tryk på den ønskede 1-tast opkaldstast i mere end et se-
kund, for eksempel
- Displayet viser det telefonnummer, der er gemt under denne
tastkode (se "Programmering af 1-tast opkald og kort-
numre" i kapitlet "Transmissions- og modtagelses­handlinger"). Hvis et navn er blevet gemt vises det også
på displayet.
2. Hvis modtageren er ledig, kan du løfte telefonrøret og sam-
tale, når personen svarer.
Øverst til højre på displayet vises samtaletiden i minutter og sekunder.
O
PKALD MED KORTNUMRE
Læg ikke dokumentet i den automatiske (ADF) eller manuelle dokumentfremfører.
1. Løft telefonrøret for at blive tilsluttet linien.
Displayet viser:
1-
TAST OPKALDSTASTER
.
(HOLD). Samtalen genoptages, når du trykker på den samme tast igen.
Hvis modtageren er ledig, kan du samtale, når personen svarer.
O
PKALD VED SØGNING I TELEFONREGISTRET
Læg ikke dokumentet i den automatiske (ADF) eller manuelle dokumentfremfører.
1. Løft telefonrøret for at blive tilsluttet linien.
Displayet viser:
TELEFONRØR AF
Og øverst til højre samtaletiden i minutter og sekunder.
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
TELEFONOPKALD
KODE ELLER < >
3. For at finde telefonnummeret eller navnet på den person,
du vil ringe til, tryk på tasterne:
/
4. For at starte valget, tryk på tasten:
Hvis modtageren er ledig, kan du samtale, når personen svarer.
TELEFONRØR AF
Og øverst til højre samtaletiden i minutter og sekunder.
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
TELEFONOPKALD
KODE ELLER < >
3. For at indtaste kortnummerkoden, for eksempel ,
tryk på tasterne:
- Displayet viser det telefonnummer, der er gemt under denne
tastkode (se "Programmering af 1-tast opkald og kort-
numre" i kapitlet "Transmissions- og modtagelses­handlinger"). Hvis et navn er blevet gemt vises det også
på displayet.
S
ÅDAN RINGER DU ET AF DE SIDSTE
20
INDGÅENDE NUMRE ELLER ET AF DE SIDSTE
10
UDGÅENDE NUMRE OP IGEN
Læg ikke dokumentet i den automatiske (ADF) eller manuelle dokumentfremfører.
1. Løft telefonrøret for at blive tilsluttet linien.
Displayet viser:
TELEFONRØR AF
Og øverst til højre samtaletiden i minutter og sekunder.
XV
B
EGYND MED DET SAMME
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
INDGÅENDE OPKALD
3. For at se den anden tilgængelige funktion, "UDGÅENDE
OPKALD", tryk på tasterne:
/
4. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
5. For at finde telefonnummeret eller navnet i oversigten over
de sidste 20 indgående ubesvarede opkald eller i oversig­ten over de sidste 10 udgående opkald på den person, du vil ringe til, tryk på tasterne:
/
6. For at starte valget, tryk på tasten:
Hvis modtageren er ledig, kan du samtale, når personen svarer.
KOPIERING
O
RIGINALER, DER KAN KOPIERES
Lige som for transmissionen afhænger kopieringen også af, at det originale dokument er sat i dokumentfremføreren til de originale dokumenter, som kan være automatisk (ADF) eller manuel. Inden du går i gang med at kopiere, skal du sørge for at
originalen er sat rigtigt ind i en af de to dokumentfremførere samt, at det opfylder specifikationerne beskrevet tidligere (jvf. afsnittet "Trans- mission"). Husk at du kun kan lægge en original i af gangen, når du kopie­rer.
F
REMSTILLE EN KOPI
Som nævnt tidligere, kan faxmaskinen også bruges som en kopimaskine. Kopiens kvalitet afhænger af, hvilken type kopi du ønsker "Normal kopi" eller "Høj
kvalitetalitetskopi" samt kontrast- og opløsnings­værdierne, som du vælger inden kopieringen.
1. Sæt dokumentet i den automatiske (ADF) eller manuelle
2. Tryk på tasten:
3. Tryk på tasten:
4. For at se den anden tilgængelige funktion, "KOPI: NOR-
/
5. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
dokumentfremfører. Øverst på displayet vises:
DOKUMENT KLAR
og nederst på displayet vises den oprindelige kontrast­værdi: "NORMAL".
Displayet viser de oprindelige kontrast-, opløsnings- og kopieringsværdier: Henholdsvis 100%, NORMAL og
TEKST. Det angiver også det indtastede antal kopier (1).
Displayet viser:
KOPI: HØJ KVAL.
MAL", tryk på tasterne:
Displayet viser:
- Sådan vælger du kontrasttypen:
NORMAL, til indstilling af sider, der hverken er for lyse eller for mørke.
LYS , hvis dokumentet er for mørkt.
MØRK, hvis dokumentet er for lyst.
- Sådan vælger du opløsningstypen:
TEKST, hvis dokumentet er let at læse eller med enkle tegninger.
FOTO, hvis dokumentet indeholder skygger.
XVI
ZOOM: 100%
6. For at vælge de andre tilgængelige kopieringsværdier,
"140%", "70%" eller "50%", tryk på tasterne:
/
7. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
Displayet viser:
KONTRAST: NORMAL
8. For at vælge de to andre kontrasttyper, "KONTRAST:LYS"
eller "KONTRAST:MØRK", tryk på tasterne:
/
9. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
B
EGYND MED DET SAMME
Displayet viser de værdier, som du lige har valgt. Du skal nu vælge den ønskede type opløsning og indstille det øn-
skede antal kopier.
10. For at vælge opløsningen, "TEKST" eller "FOTO", tryk på
tasten:
11. Hvis du vil lave mere end een kopi, (maks. 9), skal du
indtaste det ønskede antal ved brug af tasterne:
-
12. Gå direkte videre til næste trin, hvis du kun vil lave een
kopi.
13. Start kopieringen ved at trykke på tasten:
Faxmaskinen indlæser originalen, hvorefter den starter kopieringen.
NOTE
Tryk to gange på , hvis du vil afbryde kopieringen. Første gang for at køre dokumentet ud af dokumentfremføreren og anden
gang for at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand.
XVII
I
NDHOLDSFORTEGNELSE
-
ANDEN DEL
KONFIGURERING AF FAXEN TIL TELEFONNETTET 1
TILSLUTNING TIL EN BYLINJE .................................................... 1
TILSLUTNING TIL ET LOKALT OMSTILLINGSBORD (PBX) ........ 1
TRANSMISSIONS- OG MODTAGELSESHANDLINGER 3
TRANSMISSION ........................................................................... 3
DOKUMENTER, DER KAN SENDES ............................................ 3
ILÆGNING AF ORIGINALEN I DEN AUTOMATISKE (ADF)
ELLER MANUELLE DOKUMENTFREMFØRER ........................... 3
MODTAGELSE .............................................................................. 6
VALG AF MODTAGELSESTILSTAND ............................................ 6
MODTAGELSESMETODER .......................................................... 6
PROGRAMMERING AF 1-TAST OPKALD OG KORTNUMRE ....... 7
UDSKRIVNING AF RAPPORTER OG OVERSIGTER .................... 9
TELEFONSVARER 12
AKTIVERING AF TELEFONSVAREREN ..................................... 12
TELEFONSVARERENS BETJENINGSPANEL............................. 12
ÆNDRE ELLER SLETTE TELEFONSVARERENS
ADGANGSKODE ......................................................................... 13
MEDDELELSER OG MEMOER ................................................... 13
PROGRAMMERING AF MEMOERNES OG DE INDGÅENDE
MEDDELELSERS VARIGHED ..................................................... 15
AFSPILNING AF INDGÅENDE MEDDELELSER ELLER
MEMOER .................................................................................... 15
SLETNING AF AFSPILLEDE MEDDELELSER OG MEMOER ..... 15
VIDERESENDELSE AF MEDDELELSER OG MEMOER TIL EN
ANDEN TELEFON ...................................................................... 16
KONTROL AF TELEFONSVAREREN FRA ET ANDET STED ..... 17
TELEFONSVARERENS SÆRLIGE FUNKTIONER ..................... 17
UDSKRIVNING AF TELEFONSVARERENS SETUP ................... 18
FEJLFINDING 26
I TILFÆLDE AF STRØMSVIGT ................................................... 26
HVIS MASKINEN LØBER TØR FOR PAPIR ELLER BLÆK ......... 26
HVIS TRANSMISSIONEN IKKE LYKKES .................................... 26
HVAD DER SKER, NÅR DU LÆGGER EN ORIGINAL I EN AF DE TO DOKUMENTFREMFØRERE SAMTIDIG MED, AT
FAXMASKINEN PRINTER UD .................................................... 26
SÅDAN LØSER DU MINDRE PROBLEMER ............................... 26
FEJLKODER................................................................................ 27
SIGNALER OG MEDDELELSER ................................................. 28
VEDLIGEHOLDELSE 30
UDSKIFTNING AF PRINTHOVED ............................................... 30
RENSNING AF PRINTHOVED OG KONTROL AF DYSERNE ..... 30
RENSNING AF DE ELEKTRISKE KONTAKTER PÅ
PRINTHOVEDET ........................................................................ 31
RENSNING AF DEN OPTISKE SKANNER .................................. 31
RENSNING AF KASSEN ............................................................. 32
FJERNELSE AF ET DOKUMENT, DER HAR SAT SIG FAST ...... 32
FJERNELSE AF UDSKRIFTSPAPIR, DER HAR SAT SIG FAST ... 32
TEKNISKE SPECIFIKATIONER 34
STIKORDSREGISTER 35
AVANCERET BRUG 19
ANDRE NYTTIGE MODTAGELSESFUNKTIONER ..................... 19
ANDRE NYTTIGE TRANSMISSIONSFUNKTIONER .................. 22
MODTAGE ET DOKUMENT VED HJÆLP AF
POLLINGFUNKTIONEN .............................................................. 24
T
ILSLUTNING TIL EN BYLINJE
Faxmaskinen er indstillet til tilslutning til en bylinje. Kontroller alligevel om:
Parameteren "BYLINJE: PSTN" er valgt.
Den valgte opkaldetype (tone = flerfrekvens eller puls = dekadisk) svarer til den offentlige telefonlinie, der styrer den linie, hvortil faxen er tilsluttet. Hvis du er i tvivl om, hvilken opkaldetype du skal vælge, skal du kontakte lede­ren af byliniens telefonnetværk.
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
INSTALLATION
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
TLF. LINJE SET
3. Tryk på tasten:
Displayet viser:
BYLINJE: PSTN
Hvis faxen er indstillet på tilslutning til "LOKAL OMSTIL: PBX", skal du trykke på tasterne "BYLINJEN". Ellers gå direkte videre til trin 4.
4. Tryk på tasten:
Displayet viser:
/ for at blive tilsluttet
PSTN OPKALD:TONE
Ved at bruge tasterne / kan du vælge funktionen puls = dekadisk i de lande, hvor det er tilladt. Displayet vil
vise:
PSTN OPKALD:PULS
5. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
K
ONFIGURERING AF FAXEN TIL TELEFONNETTET
T
ILSLUTNING TIL ET LOKALT
(
PBX
OMSTILLINGSBORD
Sådan slutter du faxen til et lokalt omstillingsbord, samtidig med at du også kan bruge den på bylinien:
Vælg parameteren "LOKAL OMSTIL:PBX".
Indstil opkaldetypen (tone = flerfrekvens eller puls = dekadisk) til den, som bruges af den lokale telefonlinie (omstillingsbord), der styrer den linie, hvortil faxmaskinen er tilsluttet. Hvis du er i tvivl om, hvilken opkaldetype du skal vælge, skal du kontakte lederen af det lokale telefonnetværk.
Indstil udgangstypen (præfiks eller flash) så den kan komme til bylinien fra den lokale telefonlinie (omstil­lingsbord).
Indstil opkaldetypen (flerfrekvens eller dekadisk), så den svarer til den, der bruges af den offentlige telefonlinie.
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
)
INSTALLATION
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
TLF. LINJE SET
3. Tryk på tasten:
Displayet viser:
BYLINJE: PSTN
4. For at se den anden tilgængelige funktion, tryk på tasterne:
/ Displayet viser:
LOKAL OMSTIL:PBX
5. Tryk på tasten:
Displayet viser:
6. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand,
tryk på tasten:
OPK. TYPE: TONE
6. For at se den anden tilgængelige funktion, tryk på tasterne:
/ Displayet viser:
OPK.TYPE: PULS
7. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
Displayet viser:
BYLINJE:PRÆFIKS
8. For at se den anden tilgængelige funktion, tryk på tasterne:
/ Displayet viser:
BYLINJE:FLASH
9. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
1
10. Tryk på tasten:
Displayet viser:
PSTN OPKALD:TONE
11. For at se den anden tilgængelige funktion, tryk på tasterne:
/ Displayet viser:
PSTN OPKALD:PULS
12. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
13. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand,
tryk på tasten:
note
Når du har bekræftet tilstanden "BYLINJE:FLASH", med hvilken faxmaskinen får adgang til bylinien, behøver du blot trykke på inden du indtaster modtagerens fax- eller telefonnummer for at få
adgang til den. På displayet vises bogstavet "E" (ekstern).
M
IDLERTIDIG ÆNDRING AF OPKALDETYPEN
,
Hvis maskinen er indstillet til pulsopkald (dekadisk) og du vil ændre den til toneopkald (flerfrekvens), skal du: Midlertidigt ændre opkalde-
funktionen ved at trykke på tasten
opkaldet. Faxmaskinen vender altid tilbage til den forudindstillede opkalde­funktion, når transmissionen er afsluttet.
inden fax- eller telefon-
2
T
RANSMISSIONS- OG MODTAGELSESHANDLINGER
T
RANSMISSION
D
OKUMENTER, DER KAN SENDES
Størrelser
I DEN AUTOMATISKE DOKUMENTFREMFØRER (ADF)
• Bredde 210 mm.
• Længde 105 mm - 600 mm.
• Vægt 70 - 90 gr./m
I DEN EKSTRA MANUELLE DOKUMENTFREMFØRER
• Bredde 148 mm - 216 mm.
• Længde 105 mm - 600 mm.
• Vægt 70 - 110 gr./m
B
RUG ALDRIG
foldet papir
papir, der er for tyndt
flosset papir
vådt eller fugtigt papir
papir, der er for småt
krøllet papir
gennemslagspapir
For at undgå skader, der kan ødelægge faxmaskinen eller ugyldig­gøre garantien, skal du sikre dig, at du ikke sender dokumenter med:
Hæfteklammer
Papirclips
Tape
Korrektionslak eller lim, der endnu ikke er tørret.
2
(maks. 5 ark).
2
(1 ark af gangen).
1
eller
2
2. Indsæt dokumentet med forsiden nedad i den automatiske dokumentfremfører (ADF - fig. 1) til de originale dokumenter.
eller
Indsæt originalen i den ekstra manuelle dokumentfremfører såle­des:
Placer originalen, så den ligger helt op ad fremføringsbakkens højre side (fig. 2).
Sørg for at originalen føres mindst 3 centimeter ind i anordnin­gen. Først da er originalen lagt rigtigt i. I modsat tilfælde skal
du fjerne originalen manuelt eller ved brug af gentage proceduren.
3. Når du har lagt originalen i en af de to dokumentfremførere vises øverst på displayet:
DOKUMENT KLAR
og nederst på displayet vises den oprindelige kontrastværdi: "NORMAL".
J
USTERING AF KONTRASTEN OG OPLØSNINGEN
tasten og
I alle disse tilfælde bør du fotokopiere det originale dokument og sende kopien.
I
LÆGNING AF ORIGINALEN I DEN AUTOMATISKE (ADF) ELLER
MANUELLE
1. Isæt papirholderen i den særlige åbning og skub den ned, indtil den klikker på plads.
DOKUMENTFREMFØRER
1. Tryk på tasten
2. Tryk på tasten:
3. Tryk på tasten:
Inden du sender et dokument, kan du foretage nogle ju-
steringer for at optimere udskriftskvaliteten.
J
USTERING AF KONTRASTEN
indtil displayet viser:
FAX SETUP
Displayet viser:
DATO OG TID
Displayet viser:
FORSK. INDSTIL.
3
4. Tryk på tasten:
indtil displayet viser:
KONTRAST: NORMAL
5. For at vise de andre tilgængelige værdier, "MØRK" og
"LYS", tryk på tasterne:
/
6. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
7. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand,
tryk på tasten:
Kontrasten skal vælges ud fra følgende kriterier:
NORMAL, til indstilling af sider, der hverken er for lyse eller for mørke. Nederst på displayet vises meddelelsen "NORMAL".
LYS, hvis dokumentet er for mørkt. Nederst på displayet vises meddelelsen "LYS".
MØRK, hvis dokumentet er for lyst. Nederst på displayet vises meddelelsen "MØRK".
J
USTERING AF OPLØSNINGEN
1. Tryk på tasten
indtil den ønskede opløsningsværdi vises på displayet.
Opløsningen skal vælges ud fra følgende kriterier:
STANDARD, hvis dokumentet er let at læse. Nederst på dis- playet vises en pil, der peger mod symbolet " betjeningspanelet.
FIN, hvis dokumentet er skrevet med for lille skrift, eller hvis det er en tegning. Nederst på displayet vises en pil, der peger mod symbolet "
GRÅ TONE, hvis dokumentet indeholder skygger. Nederst på displayet vises en pil, der peger mod symbolet " peger mod symbolet "
D
OKUMENTTRANSMISSION
1. Sæt dokumentet i den automatiske (ADF) eller manuelle
dokumentfremfører. Øverst på displayet vises:
" trykt på betjeningspanelet.
" begge trykt på betjeningspanelet.
" trykt på
" og en pil, der
DOKUMENT KLAR
og nederst på displayet vises den oprindelige kontrast­værdi: "NORMAL".
Den oprindelige opløsningsværdi er: " Hvis du vil, kan du ændre kontrast- og opløsningsværdierne
som beskrevet i foregående afsnit.
2. For at indtaste modtagerens nummer, som originalen skal
sendes til, tryk på tasterne:
" (standard).
NOTE
Hvis du laver fejl, skal du placere markøren, ved hjælp af tasterne
/ , på det forkerte nummer og overskrive det med det rigtige
nummer. Hvis du vil slette nummeret helt, skal du trykke på
.
NOTE
Du kan også indtaste modtagernummeret ved brug af en af hurtigopkaldsprocedurerne, se "Programmering af 1-tast opkald og kortnumre", "Transmission ved hjælp af 1-tast opkald" og "Transmission ved hjælp af kortnumre".
NOTE
Hvis du vil afbryde den igangværende transmission, skal du
trykke på fremføreren og vender tilbage til den oprindelige ventetilstand.
Hvis dokumentet, der skal fjernes, består af mere end een side, skal du manuelt fjerne alle de efterfølgende sider og derefter trykke på
.
S
ÅDAN HØRER DU LINIETONERNE UNDER TRANSMISSIONEN
1. Sæt dokumentet i den automatiske (ADF) eller manuelle
2. For at høre linietonerne, tryk på tasten:
3. For at indtaste modtagerens nummer, som originalen skal
-
4. I det øjeblik du hører faxtonen for at starte transmissionen,
. Faxmaskinen kører dokumentet ud af dokument-
dokumentfremfører. Øverst på displayet vises:
DOKUMENT KLAR
og nederst på displayet vises den oprindelige kontrast­værdi: "NORMAL".
Den oprindelige opløsningsværdi er: " Hvis du vil, kan du ændre kontrast- og opløsningsværdierne
som beskrevet i foregående afsnit.
Displayet viser:
" (standard).
TELEFONRØR AF
Og øverst til højre vises transmissionstiden i minutter og sekunder.
sendes til, tryk på tasterne:
Modtagerens nummer kan indeholde maks. 64 tal.
tryk på tasten:
Transmissionen er startet. På displayet vises meddelelsen: "FORBINDELSE ETAB".
Hvis transmissionen lykkes, viser displayet i et par sekun­der følgende meddelelse "TX UDFØRT".
­Modtagerens nummer kan indeholde maks. 64 tal.
3. For at starte transmissionen, tryk på tasten:
4
Hvis transmissionen lykkes, viser displayet i et par sekun­der følgende meddelelse "TX UDFØRT".
T
RANSMISSION VED AT LØFTE TELEFONRØRET
D
OKUMENTTRANSMISSION FRA HUKOMMELSEN
1. Sæt dokumentet i den automatiske (ADF) eller manuelle
dokumentfremfører. Øverst på displayet vises:
1. Sæt dokumentet i den automatiske (ADF) eller manuelle
DOKUMENT KLAR
og nederst på displayet vises den oprindelige kontrast­værdi: "NORMAL".
Den oprindelige opløsningsværdi er: " Hvis du vil, kan du ændre kontrast- og opløsningsværdierne
som beskrevet i foregående afsnit.
2. Løft telefonrøret for at blive tilsluttet linien.
Displayet viser:
" (standard).
2. Tryk på tasten
TELEFONRØR AF
Og øverst til højre vises transmissionstiden i minutter og sekunder.
3. For at indtaste modtagerens nummer, som originalen skal
sendes til, tryk på tasterne:
­Modtagerens nummer kan indeholde maks. 64 tal.
Hvis modtagerens faxmaskine er indstillet på automatisk modtagelse, vil du som svar høre faxmaskinen tone.
Hvis den derimod er indstillet på manuel modtagelse, vil modtageren svare dig. Du skal herefter bede vedkommende om at trykke på hans/hendes faxmaskines starttast. Du vil herefter høre faxmaskinens tone.
4. For at starte transmissionen, tryk på tasten:
Hvis der ikke er opstået forbindelse på grund af fejl på nettet, eller fordi modtagernummeret er optaget, vil faxmaskinen automatisk
ringe op til nummeret igen det antal gange, som er fastsat af dit lands bestemmelser.
På displayet vises meddelelsen: "FORBINDELSE ETAB".
Hvis transmissionen lykkes, viser displayet i et par sekun­der følgende meddelelse "TX UDFØRT".
A
UTOMATISK GENOPKALD
3. Tryk på tasten:
4. Indtast tidspunktet for transmissionen, for eksempel "16:50",
-
5. Bekræft det viste klokkeslæt og det i trin 4 indstillede tids-
6. Indtast modtagernummeret ved brug af en af de særlige
-
7. Tryk på tasten:
dokumentfremfører. Øverst på displayet vises:
DOKUMENT KLAR
og nederst på displayet vises den oprindelige kontrast­værdi: "NORMAL".
Den oprindelige opløsningsværdi er: " Hvis du vil, kan du ændre kontrast- og opløsningsværdierne
som beskrevet i foregående afsnit.
indtil displayet viser:
" (standard).
TX FRA HUKOM.
Faxmaskinen begynder at gemme dokumentet. Når den er færdig, viser displayet i et par sekunder meddelelsen "DOK.
NR XXXX" og derefter:
SKRIV TID
TT:MM
ved at trykke på tasterne:
punkt ved tryk på tasten:
Displayet viser:
SKRIV FAXNUMMER
NR/1-TAST/KORTNR
metoder, f.eks. ved at indtaste nummeret direkte på faxens numeriske tastatur eller ved brug af 1-tast opkaldstasterne eller kortnummerkoderne (se "Programmering af 1-tast opkald og kortnumre").
Tryk derfor på tasterne:
D
OKUMENTTRANSMISSION TIL FLERE MODTAGERE
Faxmaskinens hukommelse gør det muligt for dig at sende dokumentet (også på et forudindstillet tidspunkt: "Forskudt trans-
mission") til flere modtagere (maks. 10): "Broadcast transmission". Se "Dokumenttransmission fra hukommelsen".
I tilfælde af strømsvigt slettes den forudindstillet transmission fra hukommelsen.
Faxmaskinen beder dig om indtaste et andet nummer.
SKRIV FAXNUMMER
NR/1-TAST/KORTNR
Hvis du vil sende dokumentet til flere modtagere, skal du gentage de to foregående trin for hver enkel ekstra modta­ger.
Hvis du kun vil sende dokumentet til een modtager, skal du gå direkte videre til næste trin uden at indtaste andre numre.
8. Afslutning af proceduren, tryk på tasten:
Når proceduren er afsluttet, viser displayet:
AUTOMATISK 00 HUKOMMELSE TX
NOTE
5
Æ
NDRE/GENOPKALDE/SLETTE EN FORUDINDSTILLET
HUKOMMELSESTRANSMISSION
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
TX FRA HUKOM.
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
ALLEREDE INDSTI.
3. Tryk på tasten:
Displayet viser:
UDSKRIV INDSTIL?
Du kan vælge mellem følgende funktioner: UDSKRIV INDSTIL? - For at udskrive parametrene for
hukommelsestransmissionen. Når udskrivningen er afslut­tet, vender faxmaskinen automatisk tilbage til den oprinde­lige ventetilstand.
ANNUL. INDSTIL.? - For at slette indstillingen. Faxmaskinen vender automatisk tilbage til den oprindelige ventetilstand.
ÆNDRE PARAM.? - For at ændre modtagerens nummer eller tidspunktet for transmissionen.
4. For at vise en af de tilgængelige funktioner, tryk på ta-
sterne:
/
5. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
Hvis du har valgt "ÆNDRE PARAM.?", vil displayet vise:
SKRIV TID
HH:MM
Fortsæt fra trin 4 i proceduren "Dokumenttransmission fra hukommelsen".
V
ALG AF MODTAGELSESTILSTAND
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
MODTAG.TILSTAND
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
AUTOMATISK 00
3. For at vælge en af de andre to tilgængelige parameter,
"MANUEL", "TLF/FAX" og "TAD/FAX", tryk på tasterne:
/
4. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
5. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand,
tryk på tasten:
notE
I trin 3 vises funktionen "TAD/FAX" kun, hvis du har indspillet OGM #1 (se kapitlet "Telefonsvarer").
M
ODTAGELSESMETODER
M
ANUEL MODTAGELSE
1. Når telefonen ringer, skal du løfte telefonrøret for at blive
tilsluttet linien.
Displayet viser:
TELEFONRØR AF
2. I det øjeblik du hører faxtonen eller, hvis den anden person
beder dig om at modtage, tryk på tasten:
M
ODTAGELSE
Faxmaskinen kan indstilles til at modtage dokumenter på fire for­skellige måder.
Manuel modtagelse, hvor du skal være til stede for at besvare
opkaldet.
Automatisk modtagelse, hvis du ikke er til stede, men gerne
vil modtage. Faxmaskinen er på forhånd indstillet til at modtage dokumenterne i denne tilstand.
Modtagelse med automatisk genkendelse af opkald. Med
denne modtagelsesmetode tilslutter faxmaskinen sig telefonlinien efter et bestemt antal ringetoner (indstillet værdi: 2 ringetoner) og er i stand til at genkende opkaldet som kommende fra en faxmaskine eller en telefon.
Modtagelse med telefonsvarer. Med denne modtagelsesmetode
kan du modtage telefonopkald på telefonsvareren, optage even­tuelle beskeder og modtage dokumenter med faxmaskinen.
Displayet viser:
FORBINDELSE ETAB
3. Læg telefonrøret på.
Faxmaskinen begynder at modtage og displayet viser en meddelelse om den igangværende modtagelse, inklusiv
afsenderens faxnummer eller, hvis programmeret, afsen­derens navn.
Når modtagelsen er udført, viser displayet i et par sekunder meddelelsen "RX UDFØRT" og derefter faxens oprinde­lige ventetilstand.
A
UTOMATISK MODTAGELSE
Faxmaskinen aktiveres til modtagelse efter to ringetoner. Modtagelsen sker på samme måde som for manuel modta­gelse.
M
ODTAGELSE MED AUTOMATISK GENKENDELSE AF
OPKALD
Faxmaskinens opførsel i denne modtagelsestilstand afhæn­ger af opkaldetypen:
- Hvis det er et faxopkald, er din faxmaskine indstillet til at modtage automatisk efter den anden ringetone.
6
- Hvis det er et telefonopkald, bipper din faxmaskine i 20 sekunder efter den anden ringetone. Displayet viser "LØFT TELEFONRØR". Hvis du ikke løfter røret inden for 20 sekunder, vil din faxmaskine indstille sig til at mod­tage automatisk.
Hvis du løfter telefonrøret inden faxmaskinen tilsluttes telefon­linien og hører ringetonen, skal du fortsætte således:
1. Tryk på tasten:
2. Læg telefonrøret på.
6. Indtast modtagerens telefon- eller faxnummer (maks. 64
tal). Tryk derfor på tasterne:
-
7. Hvis du laver fejl, skal du placere markøren på det forkerte
nummer. Tryk derfor på tasterne:
/
8. Overskriv så med det rigtige nummer.
Tryk derfor på tasterne:
-
NOTE
Alle modtagelsesmetoderne kan afbrydes ved at trykke på . Faxmaskinen vender herefter tilbage til den oprindelige ventetilstand.
P
ROGRAMMERING AF
KORTNUMRE
Faxmaskinen udfører også hurtigopkaldsprocedurer, som f.eks. 1-tast opkald og kortnumre. For at kunne bruge disse funktioner,
skal de programmeres.
1-
TAST OPKALD
Du kan gemme et faxnummer, et telefonnummer og et navn under alle 10 numeriske taster (0 til 9). Det gemte
nummer/navn vil automatisk blive valgt, når du trykker på den tilsvarende tast i mere end et sekund.
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
3. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
4. Tryk på tasten:
Displayet viser:
1-
TAST OPKALD OG
FAX SETUP
DATO OG TID
1-TAST OPKALD
9. For at slette hele nummeret, tryk på tasten:
10. Hvis din faxmaskine er tilsluttet en privat linie og du har valgt
11. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
12. Indtast modtagerens navn (maks. 16 tegn) lige som du
13. Hvis du skriver forkert, skal du placere markøren på fejlen.
/
14. Overskriv så med det rigtige tegn.
15. For at slette hele navnet, tryk på tasten:
16. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
TAST 1-TAST NR. TAST: 0-9
5. Tryk på den numeriske tast, som du ønsker at gemme tele-
17. For at afbryde proceduren, tryk på tasten:
tilstanden "FLASH", skal du tilslutte den bylinien, inden du indtaster nummeret ved at trykke på tasten:
På displayet vises bogstavet "E" (ekstern).
Displayet viser:
1: NAVN
Hvis et navn allerede er blevet gemt, vises en meddelelse herom på displayet.
indtastede dit eget afsendernavn (se "Kun dit navn og
dit faxnummer mangler" i kapitlet "Begynd med det samme").
Tryk derfor på tasterne:
-
Tryk derfor på tasterne:
Tryk derfor på tasterne:
-
Displayet viser:
RET FLERE: JA
Du kan nu afbryde proceduren eller programmere en anden 1-tast opkaldstast.
fon- eller faxnummeret under (f.eks.
Tryk derfor på tasterne:
- Displayet viser:
).
1:TEL.NUMMER
Hvis der allerede er gemt et telefon- eller faxnummer for denne tast, vil displayet vise det.
18. For at programmere en anden 1-tast opkaldstast, skal du
gentage proceduren fra og med de pågældende trin for indtastning af modtagerens nummer og navn.
7
K
ORTNUMRE
5. For at slette hele navnet, tryk på tasten:
Ved brug af en række koder (01-50) kan du gemme flere fax- og telefonnumre og navne, som vil blive valgt auto-
matisk, når der trykkes på kode.
Følg de to første trin i proceduren for 1-tast opkald og derefter:
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
og den tilsvarende tast-
KORTNUMRE
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
TAST KORTNUMMER (01-50):
3. Indtast koden under hvilken, du vil gemme telefon- eller
faxnummeret (for eksempel,
Tryk derfor på tasterne:
- Displayet viser:
).
01:TEL.NUMMER
Du skal nu følge proceduren for 1-tast opkald fra og med de pågældende trin for indtastning af modtagerens nummer og navn.
NOTE
Hvis du vil, kan du udskrive de oplysninger, der er gemt under de 10 1-tast opkaldstaster og de 50 kortnummerkoder (se afsnittet "Udskrivning af rapporter og oversigter").
Æ
NDRE EN
KORTNUMMERKODE
1-
TAST OPKALDSTAST ELLER EN
6. Indtast det nye navn (maks. 16 tegn).
Tryk derfor på tasterne:
-
7. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
8. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand,
tryk på tasten:
T
RANSMISSION VED HJÆLP AF
1. Sæt dokumentet i den automatiske (ADF) eller manuelle
dokumentfremfører. Øverst på displayet vises:
1-
TAST OPKALD
DOKUMENT KLAR
og nederst på displayet vises den oprindelige kontrast­værdi: "NORMAL".
Den oprindelige opløsningsværdi er: " Hvis du vil, kan du ændre kontrast- og opløsningsværdierne
som beskrevet i "Justering af kontrasten og opløsnin-
gen".
2. Tryk på den ønskede numeriske tast i mere end et sekund
(for eksempel
- Displayet viser det faxnummer, der er gemt under denne tast samt navnet, hvis det er blevet gemt. Efter at nummeret er blevet ringet op, fortsætter transmissio-
nen som beskrevet tidligere.
).
" (standard).
1. Følg proceduren for 1-tast opkald eller kortnummer, indtil
displayet viser:
- 1-tast opkald
1:TEL.NUMMER
- Kortnummer
01:TEL.NUMMER
2. For at slette hele nummeret, tryk på tasten:
3. Indtast det nye telefon- eller faxnummer (maks. 64 tal).
Tryk derfor på tasterne:
-
4. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
Displayet viser:
1:NAVN
eller
01:NAVN
T
RANSMISSION VED HJÆLP AF KORTNUMRE
1. Sæt dokumentet i den automatiske (ADF) eller manuelle
dokumentfremfører. Øverst på displayet vises:
DOKUMENT KLAR
og nederst på displayet vises den oprindelige kontrast­værdi: "NORMAL".
Den oprindelige opløsningsværdi er: " Hvis du vil, kan du ændre kontrast- og opløsningsværdierne
som beskrevet i "Justering af kontrasten og opløsnin-
gen".
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
" (standard).
ADRESSEBOG
KODE ELLER < >
8
3. Indtast kortnummerkoden, for eksempel
Tryk derfor på tasterne:
- Displayet viser det faxnummer, der er gemt under denne tast samt navnet, hvis det er blevet gemt. Efter at nummeret er blevet ringet op, fortsætter transmissio-
nen som beskrevet tidligere.
T
RANSMISSION MED
SØGNING I TELEFONREGISTRET
VIA
Hvis ikke du kan huske under hvilken 1-tast opkaldstast eller hvilket kortnummer, du har gemt faxnummeret under, kan du alligevel starte transmissionen ved at konsul­tere telefonregistret:
1. Sæt dokumentet i den automatiske (ADF) eller manuelle
dokumentfremfører. Øverst på displayet vises:
1-
TAST OPKALD ELLER KORTNUMRE
.
DOKUMENT KLAR
og nederst på displayet vises den oprindelige kontrast­værdi: "NORMAL".
Den oprindelige opløsningsværdi er: " Hvis du vil, kan du ændre kontrast- og opløsningsværdierne
som beskrevet i "Justering af kontrasten og opløsnin-
gen".
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
" (standard).
ADRESSEBOG
KODE ELLER < >
3. For at finde faxnummeret eller navnet på den person, du vil
sende dokumentet til, tryk på tasterne:
/
4. For at starte transmissionen, tryk på tasten:
T
RANSMISSION VED GENOPKALD AF ET AF DE SIDSTE INDGÅENDE NUMRE ELLER ET AF DE SIDSTE OPKALD
1. Sæt dokumentet i den automatiske (ADF) eller manuelle
dokumentfremfører. Øverst på displayet vises:
10
20
UDGÅENDE
DOKUMENT KLAR
og nederst på displayet vises den oprindelige kontrast­værdi: "NORMAL".
Den oprindelige opløsningsværdi er: " Hvis du vil, kan du ændre kontrast- og opløsningsværdierne
som beskrevet i "Justering af kontrasten og opløsnin-
gen".
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
" (standard).
3. For at se den anden tilgængelige funktion, "UDGÅENDE
OPKALD", tryk på tasterne:
/
4. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
5. For at finde faxnummeret eller navnet i oversigten over de
sidste 20 indgående opkald eller i oversigten over de sid­ste 10 udgående opkald på den person, du vil sende do­kumentet til, tryk på tasterne:
/
6. For at starte transmissionen, tryk på tasten:
U
DSKRIVNING AF RAPPORTER OG OVERSIGTER
R
APPORTER
Udskrivning af rapporter gør det muligt at kontrollere resultatet af dokumenttransmission og -modtagelse, antallet af modtagne/sendte dokumenter og andre nyttige oplysninger.
Faxmaskinen udskriver følgende rapporter:
Rapport om strømsvigt: Hvis der er dokumenter i hukommel- sen, udskrives den altid automatisk, hvis der opstår strømsvigt.
Faxmaskinen udskriver automatisk en rapport med det samlede antal slettede sider fra hukommelsen, når strømmen vender til­bage. I så tilfælde råder vi dig til at udskrive aktivitetsrapporten for at finde ud af nummeret eller navnet på de personer, der har sendt dig de dokumenter, der er gået tabt.
Aktivitetsrapport: Indeholder oplysninger om de sidste 42
transmissions og modtagelsestransaktioner; faxmaskinen gemmer dem i hukommelsen og rapporten udskrives automa- tisk efter hver 32. udførelse, eller når du beder om det.
Rapport om seneste transmission: Indeholder oplysninger om den seneste transmission. Du kan programmere den til
automatisk udskrivning efter hver transmission, eller når du beder om det.
Fejlrapport: Indeholder også oplysninger om seneste trans­mission, men udskrives kun automatisk, hvis transmis- sionen ikke lykkes. Faxmaskinen er indstillet til automatisk ud-
skrivning af denne type rapport; se den pågældende paragraf om deaktivering af denne funktion.
Rapport om seneste broadcast transmission: Indeholder oplysninger om den seneste broadcast transmission. Du kan programmere faxmaskinen til automatisk udskrivning ef- ter hver broadcast transmission, eller når du beder om det.
INDGÅENDE OPKALD
9
S
ÅDAN LÆSES RAPPORTERNE
• Akt. N. Efterfølgende nummer for hver udført trans­aktion (transmission/modtagelse).
Type Hvilken type udførelse:
- TX til transmission.
- RX, POLL RX til modtagelse.
• Dok.Nr Det gemte dokuments referencenummer, som tildeles direkte af faxmaskinen.
• Opkald Til Faxnummeret på den fax, du har ringet til.
• Navn Navnet på den person, du har ringet til. Det vises kun, hvis du har gemt det under en 1-tast opkaldstast eller en kortnummer kode. Dette felt vises ikke i aktivitetsrapporten.
• Modtager Id Modtagerens faxnummer (og eventuelt navn). Svarer kun til det nummer, du har valgt, hvis modtageren har indstillet sit faxnummer rigtigt. Ellers kan det være for­skelligt eller helt.
• Dato/Tid Dato og klokkeslæt for transaktionen.
Varighed Transaktionen længde (i minutter og se-
kunder).
• Sider Antal sendte/modtagne sider i alt.
• Resul. Resultat transaktion:
- OK: Hvis transaktionen er lykkedes.
- XX FEJLKODE: Hvis transaktionen ikke blev udført på grund af fejlen angivet i fejl­koden (se "Fejlkoder" i kapitlet "Fejlfin-
ding").
A
KTIVERING/DEAKTIVERING AF AUTOMATISK UDSKRIVNING
TRANSMISSIONS- OG FEJLRAPPORTEN
AF
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
FAX SETUP
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
5. For at vise en af de tilgængelige funktioner, tryk på ta-
sterne:
/
6. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
7. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand,
tryk på tasten:
A
KTIVERING/DEAKTIVERING AF AUTOMATISK UDSKRIVNING
BROADCAST RAPPORTEN
AF
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
FAX SETUP
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
DATO OG TID
3. Tryk på tasten:
Displayet viser:
FORSK. INDSTIL.
4. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
BROAD. RAP.:JA
5. For at se den anden tilgængelige funktion, "BROAD.
RAP.:NEJ", tryk på tasten:
/
6. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
7. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand,
tryk på tasten:
3. Tryk på tasten:
Displayet viser:
4. Tryk på tasten
10
indtil displayet viser:
Du kan vælge en af følgende funktioner: "TX RAPPORT: JA" og "TX RAPPORT: NEJ".
TX RAPPORT: FEJL - Faxmaskinen udskriver automatisk kun en rapport efter en mislykket transmission.
TX RAPPORT: JA - Faxmaskinen udskriver automatisk en rapport efter hver transmission, uanset resultatet.
TX RAPPORT: NEJ - Faxmaskinen udskriver ikke nogen rapport.
DATO OG TID
FORSK. INDSTIL.
TX RAPPORT: FEJL
U
DSKRIVNING AF TRANSMISSIONS BROADCAST TRANSMISSIONS- OG OPRINGER-ID-RAPPORTEN NÅR DU BEDER OM DET
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
-,
AKTIVITETS
-,
UDSKRIV RAPPORT
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
SIDSTE TX RAP.
Du kan vælge en af følgende funktioner: "SIDSTE BROAD.RAP.", "AKTIVITETSRAP.", "OPRINGERLISTE" og "UDSKRIFT: FORLAD".
,
3. For at vise en af de tilgængelige funktioner, tryk på ta-
sterne:
/
4. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
U
DSKRIVING AF KONFIGURATIONSPARAMETRENE OG SAMT
OPLYSNINGER, DER ER GEMT UNDER
DE
OG
OPKALDSTASTERNE
KORTNUMMERKODERNE
1-
TAST
Faxmaskinen vender automatisk tilbage til den oprindelige ventetilstand, når udskriftsjobbet er afsluttet.
1. Tryk på tasten
NOTE
Hvis du har valgt "UDSKRIFT: FORLAD", skal du trykke på for at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand.
O
VERSIGTER
Du kan når som helst få en udskrift af oversigterne med setup- og konfigurationsparametrene, samt en udskrift af de oplys­ninger, der er gemt under 1-tast opkaldstasterne og kort­nummerkoderne.
Når du beder om en udskrift af setup- og konfigurationsparametrene, kan du få en opdateret rapport både over de fabriksinstallerede værdier og de værdier, du selv har indstillet.
U
DSKRIVNING AF OVERSIGTEN MED SETUP-PARAMETRENE OG
UDELUKKEDE NUMRE
DE
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
INSTALLATION
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
2. Tryk på tasten:
3. Tryk på tasten
4. Tryk på tasten:
5. For at se de andre tilgængelige funktioner, "UDSKRIV: 1-
/
6. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
Hvis du har valgt "UDSKRIV: STOP", skal du trykke på for at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand.
indtil displayet viser:
FAX SETUP
Displayet viser:
DATO OG TID
indtil displayet viser:
UDSKRIV SETUP
Displayet viser:
PARAMETRE: JA
TAST", "UDSKRIV: KORTNR." og "UDSKRIV:STOP", tryk på tasterne:
Faxmaskinen vender automatisk tilbage til den oprindelige ventetilstand, når udskriftsjobbet er afsluttet.
NOTE
TLF. LINJE SET
3. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
UDSKRIV. INSTAL.
4. Tryk på tasten:
Displayet viser:
UDSKRIV INSTAL.
5. For at se de andre tilgængelige funktioner,
"UDSKRIV:UDEL. NR" og "MENU AFSLUT", tryk på ta­sterne:
/
6. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
NOTE
Hvis du har valgt "UDSKRIV INSTAL." eller "UDSKRIV: UDEL. NR", vil faxmaskinen automatisk vende tilbage til den oprindelige ventetilstand efter udskrivningen. Hvis du har valgt "MENU AFSLUT",
skal du trykke på ventetilstand.
for at få faxen tilbage til den oprindelige
11
T
ELEFONSVARER
Hvis du har købt en faxmaskine med indbygget telefonsvarer, kan du udføre nøjagtig de samme funktioner, som med en ekstern telefon­svarer. Du kan:
Indspille meddelelser, der afspilles automatisk, når ikke du
er til stede, som beder de personer, der ringer op om at indtale en besked eller ringe op senere;
Indspille memoer;
Afspille meddelelserne;
Udskifte meddelelserne;
Optage indgående meddelelser for at undgå tab af opkald til
dig;
Afspille memoerne og de indspillede meddelelser;
Slette memoerne og de indspillede meddelelser;
Videresende meddelelserne til en telefon et andet sted;
Fjernbetjene telefonsvareren. Telefonsvarerens optagelseskapacitet afhænger af den tilgæn-
gelige hukommelseskapacitet (14 minutter). Du kan programmere
meddelelsernes varighed til 30 eller 60 sekunder, se "Afspil­ning af indgående meddelelser eller memoer".
A
KTIVERING AF TELEFONSVAREREN
Telefonsvareren kan kun aktiveres, hvis du har indspillet OGM #1. Se "Meddelelser og memoer" og især "Indspilning af OGM #1".
T
For at starte afspilning af meddelelser og memoer. Hvis der
ELEFONSVARERENS BETJENINGSPANEL
Disse taster er kun for modellerne med telefonsvarer:
er uafspillede meddelelser eller memoer, skal du starte af­spilningen med den første uafspillede meddelelse eller memo.
For at afbryde midlertidigt afspilningen af meddelelser og me­moer. Når den trykkes på igen, genoptages afspilningen.
For at starte indspilning af dine egne "MEMOER". For at komme frem til starten af meddelelsen eller den efterføl-
gende memo under afspilning af meddelelser og memoer.
For at vende tilbage til den foregående meddelelse eller memo under afspilning af meddelelser og memoer (kun
efter afspilning af dem alle).
(SLET)
Sletning af afspillede meddelelser og memoer.
LYSENDE LED (MEDDELELSER)
Det er foruden nødvendigt at sætte faxmaskinen på modtagelsestilstanden "TAD/FAX". Se afsnittet "Valg af modtagelsestilstand" i første del af håndbogen i afsnittet "Modta­gelse".
Hvis faxmaskinen er indstillet til modtagelsestilstanden TAD/FAX, vil den automatisk slå over på modtagelse, hvis det er en anden faxmaskine, der ringer op. Du undgår således tab af dokumenter sendt til dig.
NOTE
For at forhindre uautoriserede abonnenter i at fjernbetjene din telefonsvarer (med mindre de skal efterlade en besked), har man beskyttet adgangen med en 4-cifret numerisk kode (forudindstillet
til "1234"), som du kan ændre eller slette når som helst, se "Ændre eller slette telefonsvarerens adgangskode".
/ For at vælge de tilgængelige værdi- eller parameter-
Tændt, angiver meddelelser eller memoer i hukommel- sen, som allerede er blevet afspillet.
Blinker, angiver meddelelser eller memoer i hukommel­sen, som endnu ikke er blevet afspillet.
Slukket, angiver at der ikke er nogen meddelelser eller memoer i hukommelsen.
Taster til brug af telefonsvareren:
For at få adgang til telefonsvarerens konfigurationsmenu. For at vælge de forskellige undermenuer.
funktioner.
For at starte ind- og afspilning.
For at bekræfte valget af telefonsvarerens konfigurations­menu, undermenuer, parametre og pågældende værdier. For at flytte til den efterfølgende tilstand.
For at afbryde ind- og afspilning.
For at afbryde den igangværende programmering. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand.
12
Æ
NDRE ELLER SLETTE TELEFONSVARERENS
ADGANGSKODE
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
TLF.SVARER SETUP
2. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
Displayet viser:
ICM PÅ HØJTTALER
3. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
ADGANGSKODE
4. Tryk på tasten:
Displayet viser den forudindstillet kode:
SKRIV KODE
(0 - 9): 1234
Du kan nu ændre den eksisterende kode (trin 7 og 8 i proceduren) eller slette den helt (trin 5 og 6 i proceduren).
Telefonsvarerens kode kan også bruges til at:
Forhindre andre personer i at afspille dine meddelelser.
Forhindre andre personer i at ændre telefonsvarerens konfigurationsparametre, som du har indstillet.
Følg proceduren "Ændre eller slette telefonsvarerens adgangs- kode" indtil displayet viser meddelelsen "AFSPIL ÅBEN" og fortsæt herefter med følgende procedure:
1. For at forhindre andre personer i at afspille meddelelser
modtaget på telefonsvareren, tryk på tasterne:
/ Displayet viser:
AFSPIL LÅST
2. For at bekræfte dit valg tryk på tasten:
Displayet viser:
SETUP ÅBEN
3. For at forhindre andre personer i at programmere telefon-
svareren uden din tilladelse, tryk på tasterne:
/ Displayet viser:
SETUP LÅST
4. For at bekræfte dit valg tryk på tasten:
Sletning af koden:
5. Tryk på tasten:
Displayet viser:
SKRIV KODE
(0 - 9):
6. For at bekræfte sletningen tryk på tasten:
Displayet viser:
SPAREFUNKTION
Ændring af koden:
7. Indtast den nye kode, f.eks. "0001", tryk på tasterne:
- Displayet viser:
SKRIV KODE
(0 - 9): 0001
8. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
Displayet viser:
AFSPIL ÅBEN
9. I begge tilfælde skal du, for at få faxmaskinen tilbage til den
oprindelige ventetilstand, tryk på tasten:
5. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand,
tryk på tasten:
M
EDDELELSER OG MEMOER
Du kan indspille to slags meddelelser:
MEDDELELSE #1 (OGM #1), varer maks. 20 sekunder og be­der den, der ringer op om at efterlade en meddelelse på telefon­svareren, for eksempel:
"Dette er .... telefonsvarer. Jeg er desværre ikke hjemme i øje-
blikket. Du kan lægge en besked eller sende en fax efter biplyden. Tryk på start på din faxmaskine. Tak."
MEDDELELSE #2 (OGM #2) varer højst 10 sekunder og kan bruges, når:
• Du ikke er til stede og har valgt modtagelsestilstanden "TAD/
FAX". Den der ringer op kan ikke lægge en besked på telefon­svareren, eftersom dens hukommelse er fyldt op, for eksempel:
"Jeg modtager kun fax i øjeblikket. Ring senere, hvis du vil samtale."
• Du er til stede men har valgt modtagelsestilstanden "TLF/
". Bed den der ringer op om ikke at lægge røret på, for
FAX
eksempel:
"Vent, tak."
MEDDELELSE TIL VIDERESENDELSE, varer højst 10 se-
kunder, som fortæller dig på en anden telefon, at der er meddelelser til dig på telefonsvareren, som du endnu ikke har
afspillet.
13
Sådan videresender du ikke-afspillede meddelelser:
• Programmer telefonsvareren (se "Videresendelse af med- delelser og memoer til en anden telefon").
• Aktiver de funktioner, som sætter dig i stand til at fjernbetjene din telefonsvarer (se "Kontrol af telefonsvareren fra et andet sted").
MEMO (Indtalte), der kan programmeres til at vare 30 eller 60 sekunder, som du kan bruge til at huske dig selv på noget. Denne meddelelse afspilles aldrig, når du bliver ringet op af en person.
I
NDSPILNING AF OGM
#1
A
FSPILNING AF OGM
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
#1
TLF.SVARER SETUP
2. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
Displayet viser:
ICM PÅ HØJTTALER
3. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
TLF.SVARER SETUP
2. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
Displayet viser:
ICM PÅ HØJTTALER
3. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
OPTAG OGM #1
4. Tryk på tasten:
Displayet viser:
LØFT TELEFONRØR
5. Løft telefonrøret.
Displayet viser:
OPTAGELSE
6. For at starte indspilningen af meddelelsen, tryk på tasten:
Displayet viser:
SPIL OGM #1
4. For at afspille den tidligere indspillede meddelelse #1, tryk
på tasten:
Displayet viser:
AFSPILLER
Efter afspilningen beder telefonsvareren dig automatisk om at indspille en ny OGM #1. Hvis du vil, kan du ændre eller udskifte den tidligere indspillede meddelelse ved at gentage indspilningsproceduren.
5. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand,
tryk på tasten:
I
NDSPILNING AF OGM
Du indspiller OGM #2 på samme måde som OGM #1 med følgende ændring af trin tre: Tryk på
indtil displayet viser:
#2
OPTAG OGM#2
OPTAGER 19
Du har tyve sekunder (tælles på displayet fra 19 til 00) til at indtale din meddelelse:
Hvis meddelelsen varer under 20 sekunder, afslutter du
indspilningen, når du holder med at tale enten ved at lægge telefonrøret på eller ved at trykke på
Hvis du trykker på meddelelse, du lige har indspillet.
Hvis tiden udløber, udsender faxmaskinen et kort aku-
stisk signal og afspiller automatisk den meddelelse, du lige har indspillet. Læg herefter telefonrøret på.
I begge tilfælde skal du trykke på tilbage til den oprindelige ventetilstand.
, afspiller faxmaskinen ikke den
eller .
for at få faxmaskinen
NOTE
Hvis meddelelsens lydstyrke er for lav eller for høj, kan du justere
den under afspilningen ved brug af tasten displayet vises den indstillede lydstyrke.
. Øverst til højre på
NOTE
Husk, at du kun har 10 sekunder til rådighed.
A
FSPILNING AF OGM
Du afspiller OGM #2 på samme måde som OGM #1 med følgende ændring af trin tre: Tryk på
I
NDSPILNING AF MEDDELELSE TIL VIDERESENDELSE
Du indspiller meddelelsen til videresendelse på samme måde som OGM #1 og OGM #2 med følgende ændring af trin tre: Tryk på
indtil displayet viser:
indtil displayet viser:
#2
SPIL OGM #2
OPTAG VSEND.MEDD
14
I
NDSPILNING AF MEMOER
Som nævnt tidligere kan du bruge telefonsvareren til ind­spilning af en eller flere personlige memoer, som den styrer som indgående meddelelser.
1. Tryk på tasten:
Displayet viser:
A
ELLER
LØFT TELEFONRØR
2. Løft telefonrøret.
Displayet viser:
OPTAG MEMO?
3. For at starte indspilningen, tryk på tasten:
Displayet viser:
OPTAGER 30
NOTE
Du har 30 eller 60 sekunder (se "Programmering af memoernes og de indgående meddelelsers varighed") til at indtale din memo
på samme måde som beskrevet for MEDDELELSERNE #1 og #2.
P
ROGRAMMERING AF MEMOERNES OG DE
INDGÅENDE
MEDDELELSERS VARIGHED
1. Tryk på tasten:
FSPILNING AF INDGÅENDE MEDDELELSER
MEMOER
Hvis der er en eller flere memoer eller indgående medde­lelser på telefonsvareren, som du endnu ikke har afspillet,
blinker indikatoren ser det samlede antal indspillede meddelelser (inklusiv
memoer), f.eks. 03:
(MEDDELELSER) og displayet vi-
TAD/FAX 03
01-10-04 10:32
Du kan nu afspille alle meddelelserne, inklusiv memoerne, (enten på højttaleren eller ved at løfte telefonrøret), som indspilles på hukommelsen med fortløbende nummerering op til maks. 49 - den starter med den første uafspillede meddelelse eller memo.
Under afspilningen af meddelelserne vises datoen og tids­punktet for modtagelsen af meddelelsen.
Du kan starte afspilningen via højttaleren af meddelel­serne, som faxmaskinen udsender i sekvens og adskilt af et kort akustisk signal.
Tryk derfor på tasterne:
Du kan også foretage en fortrolig afspilning af meddelel­serne.
Sådan gør du:
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
TLF.SVARER SETUP
2. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
Displayet viser:
ICM PÅ HØJTTALER
3. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
TID TIL ICM
4. Tryk på tasten:
Displayet viser:
OPTAGETID: 30 S
5. For at se den anden tilgængelige funktion, "OPTAGETID:
60 S", tryk på tasterne:
/
6. For at bekræfte dit valg tryk på tasten:
2. Løft telefonrøret.
Efter den sidste meddelelse udsender faxmaskinen to korte akustiske signaler og vender automatisk tilbage til den oprindelige ventetilstand.
Indikatoren
S
LETNING AF AFSPILLEDE MEDDELELSER OG
(MEDDELELSER) lyser nu uden at blinke.
MEMOER
Du kan kun slette en meddelelse eller en memo under eller efter afspilningen.
De meddelelser og memoer, som du endnu ikke har afspillet, kan ikke slettes. For at slette hele hukommelsen, er du nødt til først at afspille alle meddelelser og memoer.
S
LETNING AF SIDST AFSPILLET MEDDELELSE ELLER MEMO
7. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand,
tryk på tasten:
1. For at starte afspilningen af meddelelserne og memoerne,
tryk på tasten: Displayet viser:
SPIL BESK 01 03
01-10-04 10:47
15
2. For at slette en meddelelse under afspilningen, tryk på ta-
sten:
Telefonsvareren går videre til næste meddelelse og dis­playet viser:
SPIL BESK 01 02
01-10-04 10:47
3. Sletning af den næste meddelelse, tryk på tasten:
Fortsæt på samme måde med alle de meddelelser, du vil slette.
NOTE
Tryk på , hvis ikke du vil slette meddelelserne.
S
LETNING AF ALLE AFSPILLEDE MEDDELELSER
4. Tryk på tasten:
Displayet viser:
VIDERESEND: NEJ
5. For at se de to andre tilgængelige funktioner, "VIDERE-
SEND:1 GANG" eller "VIDERESND: DAGLIG", tryk på tasterne:
/
6. For at bekræfte dit valg tryk på tasten:
Displayet viser:
SKRIV TID
hh:mm
7. Indtast tidspunktet for den ønskede videresendelse af med-
delelserne, f.eks.: "11:45". Tryk derfor på tasterne:
-
Lad os sige, at der er 6 meddelelser på telefonsvareren, hvoraf 3 allerede er afspillet:
1. Tryk på tasten:
Displayet viser:
SLET TIDL. BESK?
CANCEL/
2. Sletning af afspillede meddelelser, tryk på tasten:
Displayet viser den oprindelige ventetilstand og antallet af resterende meddelelser efter sletningen. I dette tilfælde 03.
NOTE
Tryk på , hvis ikke du vil slette meddelelserne.
V
IDERESENDELSE AF MEDDELELSER OG
MEMOER
1. Tryk på tasten
2. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
TIL EN ANDEN TELEFON
Du kan programmere telefonsvareren til at ringe dig op på en anden telefon på et bestemt tidspunkt for at
minde dig om, at du har uafspillede meddelelser på telefon­svareren.
Udover at programmere tidspunktet og telefonnummeret, som du vil ringes op til kan du også programmere videre­sendelsestilstanden (1 gang eller daglig).
indtil displayet viser:
TLF.SVARER SETUP
8. For at bekræfte dit valg tryk på tasten:
Displayet viser:
TYPE TEL. NUMMER
9. Indtast telefonnummeret, som du vil ringes op til, f.eks.: "02
615356". Tryk derfor på tasterne:
-
10. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
Displayet viser:
OPTAG VSEND.MEDD
Du kan nu indspille meddelelsen til videresendelse (se "Ind­spilning af meddelelse til videresendelse") eller af-
slutte proceduren ved at trykke på
.
NOTE
I tilfælde af strømsvigt annulleres programmeringen af videresendelse af meddelelser.
NOTE
Hvis du allerede har indspillet en meddelelse til videresendelse, vi­ser displayet meddelelsen "AFSPILLER" og telefonsvareren afspil­ler den. Du kan ændre eller udskifte den som beskrevet i "Indspil- ning af meddelelse til videresendelse".
Efter at have programmeret telefonsvareren til videresendelse af uafspillede meddelelser til et andet sted, kan du afspille dem på tele­fonsvareren ved brug af afspilningsmåderne beskrevet i "Kontrol af telefonsvareren fra et andet sted".
16
Displayet viser:
3. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
ICM PÅ HØJTTALER
VIDERESEND MEDD.
K
ONTROL AF TELEFONSVAREREN FRA ET
ANDET
Du kan betjene telefonsvareren både med de særlige taster på faxmaskinen og fra et hvilket som helst andet sted forudsat, at du ringer fra en telefon, der arbejder med flerfrekvens (toner), f.eks.: En mobiltelefon.
For at betjene telefonsvareren et andet sted fra, skal du indstille faxmaskinen til modtagelsestilstanden "TAD/FAX" og indtaste
adgangskoden (forudindstillet kode: "1234") efter at have afspil- let OGM #1.
De tilgængelige fjernbetjeningsfunktioner aktiveres via en ekstra nu­merisk kode bestående af et eller to tal (se den efterfølgende tabel).
Hvis koden består af to tal, skal du afvente det bekræftende signal mellem det første og andet tal.
KODE HANDLINGER
1 Afspiller uafspillede meddelelser. 2 Afspiller alle meddelelser. 3 Gentager den meddelelser, der lige er blevet afspillet
4 Afbryder meddelelsen og går frem til den næste. 5 + 5 Sletter alle meddelelser, der allerede er blevet afspillet.
KODE INDSTILLING
# 1 Skifter fra tilstanden TAD/FAX til tilstanden AUTOMA-
# 2 Aktiverer modtagelsestilstanden TAD/FAX. # 3 Indspiller OGM #1. # 4 Afslutter og bekræfter indspilning af OGM #1. # 5 Deaktiverer videresendelse af meddelelserne eller
# 6 Aktiverer afspilning af KUN OGM.
Ved at trykke på 0 efter en handlingssekvens fra 1 til 5 afbrydes den igangværende handling. Ved at trykke på 0 efter en indstilling fra #1 til #6 afbrydes den igangværende indstilling, og maskinen vender tilbage til handling­stilstanden. Tryk på # igen for at genoptage indstillingsfasen.
Sådan udfører du afspilnings- og indstillingshandlinger et andet sted fra:
1. Ring faxnummeret op fra den anden telefon. Telefonsvareren svarer med OGM #1.
2. Vælg den handling, du vil udføre og indtast den pågældende tastkode ved hjælp af ovenstående tabel.
Telefonsvareren bekræfter handlingen med en biplyd.
STED
eller, går tilbage til den foregående meddelelse.
TISK.
memoerne til en anden telefon.
T
Du kan indstille telefonsvareren til følgende specialfunktioner:
SPAREFUNKTION
KUN OGM
STILLE MODTAGELSE AF INDGÅENDE MEDDELELSER
S
PAREFUNKTION
1. Tryk på tasten
2. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
3. Tryk på tasten
4. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
5. For at se den anden funktion: "NEJ", tryk på tasterne:
/
6. For at bekræfte dit valg tryk på tasten:
7. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand,
ELEFONSVARERENS SÆRLIGE FUNKTIONER
Når du ringer op til telefonsvareren med denne funktion fra en anden telefon for at afspille eventuelle beskeder, svarer faxmaskinen således:
Hvis ikke der er nogen ny besked på telefonsvare- ren, svarer den to ringetoner efter det indstillede antal ringetoner.
Hvis der er en ny besked på telefonsvareren, svarer den efter det indstillede antal ringetoner (se "Ændre antallet af ringetoner" i kapitlet "Avanceret brug").
Hvis du hører en ringetone mere end det antal, du har indstillet, ved du, at der ikke er nogen ny besked. Du kan således nå at lægge på, inden telefonsvareren svarer.
Denne funktion kan kun aktiveres af en servicetekniker og er ikke tilgængelig i alle lande.
indtil displayet viser:
TLF.SVARER SETUP
Displayet viser:
ICM PÅ HØJTTALER
indtil displayet viser:
SPAREFUNKTION
Displayet viser:
JA
tryk på tasten:
Hvis du har indstillet en adgangskode på telefonsvareren, skal du indtaste koden efter at have hørt OGM #1:
Hvis koden er rigtig, hører du et kort akustisk bekræftende signal. Du kan herefter indtaste den ekstra fjernbetjeningskode.
Du afbryder kommunikationen ifølge den telefons specifikationer, som du ringer op fra.
17
KUN
OGM
S
TILLE MODTAGELSE AF INDGÅENDE MEDDELELSER
Med denne funktion kan den, der ringer op ikke lægge en besked efter afspilningen af OGM #1.
Denne funktion er anvendelig, hvis du er væk i en længere periode, hvor det ikke er muligt at gemme alle eventuelle beskeder.
I så tilfælde anbefales det at indspille en anden meddelelse i stedet for den almindelige, f.eks.:
"Fra d. 22. juni til d. 19 september modtager jeg kun fax. Indtal ikke nogen besked".
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
TLF.SVARER SETUP
2. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
Displayet viser:
ICM PÅ HØJTTALER
3. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
KUN OGM.
4. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
Displayet viser:
Med denne funktion kan du modtage meddelelser, uden at andre hører dem. Telefonsvareren modtager meddelel­serne, uden at de kommer ud igennem højttaleren.
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
TLF.SVARER SETUP
2. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
Displayet viser:
ICM PÅ HØJTTALER
3. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
Displayet viser:
ICM HØJTT.:NEJ
4. For at se den anden funktion, "ICM HØJTT.:JA", tryk på
tasterne:
/
5. For at bekræfte dit valg tryk på tasten:
6. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand,
tryk på tasten:
KUN OGM: NEJ
5. For at se den anden funktion: "KUN OGM: JA ", tryk på
tasterne:
/
6. For at bekræfte dit valg tryk på tasten:
Displayet viser:
LØFT TELEFONRØR
Hvis du allerede har indspillet OGM #1, viser displayet meddelelsen "AFSPILLER" og telefonsvareren afspiller den.
Hvis du ikke har indspillet den, viser displayet meddelelsen "IKKE OPTAGET".
7. Ændring af en tidligere indspillet meddelelse eller indspil-
ning af en ny.
Displayet viser:
OPTAGELSE
8. For at starte indspilningen, tryk på tasten:
Displayet viser:
OPTAGER 20
U
DSKRIVNING AF TELEFONSVARERENS SETUP
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
TLF.SVARER SETUP
2. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
Displayet viser:
ICM PÅ HØJTTALER
3. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
UDSKR. TAD SETUP
4. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
Displayet viser:
UDSKRIFT:
5. Hvis displayet viser: "UDSKRIFT: FORLAD", skal du, for
at se funktionen: "UDSKRIFT:
/
6. For at starte udskrivningen, tryk på tasten:
", trykke på tasterne:
18
Faxmaskinen vender automatisk tilbage til den oprindelige ventetilstand efter udskrivningen.
A
VANCERET BRUG
A
NDRE NYTTIGE MODTAGELSESFUNKTIONER
F
ORMINDSKE UDSKRIFTSOMRÅDET PÅ MODTAGNE
DOKUMENTER
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
FAX SETUP
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
DATO OG TID
3. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
UDSKRIFTSPARAM.
4. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
REDUKTION: 94%
5. For at vælge en af de tilgængelige reduktionsværdier,
"80%", "76%", "70%" og "NEJ", tryk på tasterne:
/
6. For at bekræfte dit valg, tryk på tasten:
7. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand,
tryk på tasten:
M
ODTAGE ET DOKUMENT, DER OVERSKRIDER
UDSKRIFTSGRÆNSERNE
Hvis du modtager et dokument, der overskrider faxens udskriftsgrænser, kan du få faxen til at udskrive det ekstra tekstområde på en anden side.
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
FAX SETUP
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
DATO OG TID
3. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
UDSKRIFTSPARAM.
4. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
UDSKR.EKSTRA:AUT
5. For at vælge en af de andre to tilgængelige parameter,
"UDSKR.EKSTRA:NEJ" eller "UDSKR.EKSTRA:JA", tryk på tasterne:
/
6. For at bekræfte dit valg, tryk på tasten:
7. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand,
tryk på tasten:
NOTE
Hvis du vælger parameteren "UDSKR.EKSTRA:AUT", vil faxmaskinen udskrive resten af teksten på en anden side, hvis tekst­stykket fylder mindst 12 mm af siden. Hvis du vælger parameteren "UDSKR.EKSTRA:JA", vil faxmaskinen altid udskrive resten af teksten på en anden side. Hvis du vælger parameteren "UDSKR.EKSTRA:NEJ", vil faxmaskinen ikke udskrive resten af teksten.
A
KTIVERING/DEAKTIVERING AF STILLE MODTAGELSE
Med modtagelsestilstandene "AUTOMATISK", "TLF/FAX" og "TAD/FAX" kan du indstille faxmaskinen til at modtage
dokumenter, uden at den udsender ringetoner, når opkaldet modtages.
Hvis funktionen aktiveres, afhænger faxmaskinens opfør­sel af den valgte modtagelsestilstand og den, der ringer op:
Med tilstandene "AUTOMATISK" og "TAD/FAX" ringer faxmaskinen aldrig ved modtagelse af et opkald.
Med tilstanden "TLF/FAX" ringer faxmaskinen kun, hvis opkaldet kommer fra en anden faxmaskine for at minde dig om at løfte telefonrøret.
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
INSTALLATION
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
TLF. LINJE SET
3. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
AVAN. FUNKTIONER
4. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
STILLE RX:ALDRIG
19
5. For at vælge en af de andre funktioner, "STILLE RX:ALTID"
eller "STILLE RX:DAGLIG", tryk på tasterne:
/
6. For at bekræfte dit valg, tryk på tasten:
5. For at se den anden tilgængelige funktion, "OPRINGER
ID: NEJ", tryk på tasterne:
/
6. For at bekræfte dit valg, tryk på tasten:
7. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand,
tryk på tasten:
notE
I tilfælde af strømsvigt annulleres indstillingen for daglig stille modtagelse ("STILLE RX:DAGLIG").
V
ISNING AF OPRINGERENS ID
Denne funktion er kun tilgængelig i nogle lande og du skal bede netværkslederen aktivere den. Funktionen er kompatibel med Normen ETSI ETS 300 778-1.
Med denne funktion kan du øjeblikkelig se, hvem der ringer op. Du kan derfor vælge, om du vil svare på opkal­det eller ej.
Med denne funktion befinder faxmaskinen sig i vente-
tilstanden, ved hvert opkald viser den automatisk en af følgende oplysninger:
Opringerens nummer eller navn.
PRIVAT: Hvis opringeren har valgt ikke at vise sin identitet.
IKKE TILGÆNGELIG: Hvis opringeren er tilsluttet et om-
stillingsbord, der ikke råder over denne funktion.
Hvis du er i gang med at programmere din faxmaskine, og du vil se opringerens nummer eller navn, når telefonen
ringer, skal du trykke på
kaldet. Det kan ske, at opringerens nummer ikke vises på
faxmaskinen på grund af den særlige telefoncentral, du er tilsluttet. Hvis det er tilfældet, skal du kontakte servicecentret i dit land.
Faxmaskinen er allerede indstillet til at vise opringerens identifikation. Du kan indstille den til ikke at vise hvem, der ringer op, som beskrevet nedenfor:
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
, inden du svarer på op-
7. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand,
tryk på tasten:
notE
I tilfælde af strømsvigt med medfølgende tab af dato og klokkeslæt, genoprettes disse første gang du modtager et opkald, hvis du har aktiveret funktionen.
Æ
NDRE ANTALLET AF RINGETONER
Denne funktion er kun aktiveret i nogle lande.
Hvis faxmaskinen er indstillet til tilstandene "AUTOMATISK", "TLF/FAX" og "TAD/FAX", vil den automatisk svare på op- kaldet efter et vist antal ringetoner.
Sådan ændrer du antallet af ringetoner:
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
INSTALLATION
2. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
START EFTER:02
3. For at se de andre tilgængelige værdier, "01", "03", "04",
"05", "06", "07" og "08" , tryk på tasterne:
/
4. For at bekræfte dit valg, tryk på tasten:
5. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand,
tryk på tasten:
2. Tryk på tasten:
20
Displayet viser:
3. Tryk på tasten:
Displayet viser:
4. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
INSTALLATION
TLF. LINJE SET
AVAN. FUNKTIONER
OPRINGER ID: JA
Æ
NDRE RINGETONERNES LYDSTYRKE
4. Tryk på tasten
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
FAX SETUP
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
DATO OG TID
3. Tryk på tasten:
Displayet viser:
FORSK. INDSTIL.
4. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
RINGETONE:HØJ
5. For at se de andre tilgængelige funktioner, "RINGETONE:
LAV", "RINGETONE: MED." og "RINGETONE: NEJ", tryk på tasterne:
/
6. For at bekræfte dit valg, tryk på tasten:
7. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand,
tryk på tasten:
indtil displayet viser:
DISTINK.TONE:NEJ
5. Tryk på tasterne
/ indtil displayet viser:
ÆNDRE RYTME
6. For at bekræfte dit valg, tryk på tasten:
Displayet viser:
SELV-OPFANGET
7. Kalder faxmaskinen op med den ønskede rytme, indtil den opfanges af faxmaskinen.
Displayet viser:
OPFANGET
8. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand, tryk på tasten:
notE
Hvis faxmaskinen ikke er i stand til at opfange den særlige rytme, vises følgende meddelelse på displayet "IKKE OPFANGET". Tryk
herefter på
og gentag proceduren.
A
KTIVERING/DEAKTIVERING AF GENKENDELSE AF
RINGETONERNES
I nogle lande tilbyder de lokale telefonnetværksledere mu­ligheden for at tildele den samme telefonlinie to eller flere numre, der svarer til forskellige brugere. Når telefo­nen ringer, vil den forskellige ringetonerytme angive, hvem der skal svare på opkaldet.
Denne funktion er især nyttig i hjemmet eller på mindre kon­torer, hvor flere personer er fælles om den samme telefon.
Din faxmaskine er i stand til at konstatere en af disse rytmer (se den følgende procedure). Når faxmaskinen modtager (i modtagelsestilstandene "TLF/FAX" og "TAD/ FAX") et opkald med den særlige ringetone, vil den altid
indstille sig på modtagelse af et dokument. Denne funktion er især nyttig, hvis den kombineres
med funktionen stille modtagelse, da faxmaskinen kun vil ringe, hvis opkaldet kommer fra en telefon.
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
RYTME
INSTALLATION
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
TLF. LINJE SET
3. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
Æ
NDRE BIPLÆNGDEN
Denne funktion er kun aktiveret i nogle lande.
Når faxmaskinen er indstillet til modtagelse med automa­tisk genkendelse af opkald, gør den følgende:
Hvis det er et faxopkald, vil den automatisk modtage faxen efter det indstillede antal ringetoner.
Hvis det er et telefonopkald, vil den bippe i 20 sekunder, hvorefter den automatisk vil modtage faxen, hvis du endnu ikke har løftet røret.
Sådan ændrer du biplængden:
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
INSTALLATION
2. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
FAX/TLF TIMER:20
3. For at se de andre tilgængelige værdier, "15", "30", "40", tryk på tasterne:
/
4. For at bekræfte dit valg, tryk på tasten:
5. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand, tryk på tasten:
AVAN. FUNKTIONER
21
Æ
NDRE FJERNBETJENINGSKODEN
Hvis faxmaskinen er tilsluttet en sekundær telefon med toneopkald og indstillet til manuel, kan du kontrollere faxens modtagelse ved at indtaste koden * * på den
samme sekundære telefon, når en anden person ringer for at sende en fax. Det er næsten det samme, som at trykke på
din egen faxmaskine.
Du kan udskifte kodens andet stjernetegn med et tal fra 0 til
9.
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
INSTALLATION
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
TLF. LINJE SET
3. Tryk på tasten:
Displayet viser den udgangstilstand, som du har valgt til
faxmaskinen, for eksempel:
BYLINJE: PSTN
4. Tryk på tasten:
indtil displayet viser:
FJERNBET:JA
5. Tryk på tasten:
Displayet viser den tidligere indstillede kode, for eksempel:
TAST KODE
KODE(0/9,*) *8
6. For at indtaste den nye kode, tryk på tasterne:
-
7. For at bekræfte den nye kode, tryk på tasten:
8. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand,
tryk på tasten:
A
NDRE NYTTIGE TRANSMISSIONSFUNKTIONER
Æ
NDRING AF PLACERING AF AFSENDERNAVN OG
FAXNUMMER
Oplysningerne øverst på dokumentet, som skal sendes (afsendernavn, faxnummer, dato og tid samt antal sider) kan enten stå udenfor tekstområdet, lige under papirets øverste kant, eller indenfor tekstområdet og lidt længere nede.
Din faxmaskine er forudindstillet til at sende disse oplysnin­ger indenfor tekstområdet.
Ændre placeringen
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
FAX SETUP
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
DATO OG TID
3. Tryk på tasten:
Displayet viser:
FORSK. INDSTIL.
4. Tryk på tasten:
indtil displayet viser:
AFSENDER ID INDE
5. For at vælge den anden parameter, tryk på tasterne:
/ Displayet viser:
AFSENDER ID UDE
6. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
7. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand,
tryk på tasten:
A
KTIVERE/DEAKTIVERE GENOPKALD AF EN MISLYKKET
NOTE
Hvis du vil deaktivere denne funktion efter trin fire, skal du trykke på
tasterne
bekræfte og tryk så på
ventetilstand.
/ for at se: "FJERNBETJ:NEJ". Tryk på for at
for at få faxen tilbage til den oprindelige
TRANSMISSION
1. Tryk på tasten
2. Tryk på tasten:
NOTE
Hvis du er tilsluttet et lokalt omstillingsbord, skal du følge proceduren, indtil displayet viser "BYLINJE: PSTN". Tryk på tasterne at se: "LOKAL OMSTIL:PBX". Fortsæt derefter som beskrevet i pro-
ceduren.
22
/ for
3. Tryk på tasten:
FRA HUKOMMELSEN
indtil displayet viser:
FAX SETUP
Displayet viser:
DATO OG TID
Displayet viser:
FORSK. INDSTIL.
4. Tryk på tasten:
J
USTERING AF BIPLYDEN
indtil displayet viser:
GENOPK.DOK.: NEJ
5. For at se den anden tilgængelige funktion, "GENOPK.DOK.:
JA", tryk på tasterne:
/
6. For at bekræfte dit valg, tryk på tasten:
7. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand,
tryk på tasten:
H
ØRE FORBINDELSESTONERNE
Som nævnt tidligere er faxmaskinen forudindstillet, så du kan høre ringetonerne under opkaldet samt forbindelsestonerne, der udveksles mellem din faxmaskine og den anden faxmaskine. Hvis ikke det er tilfældet, skal du programmere faxen som beskrevet ne­denfor:
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
INSTALLATION
2. Tryk på tasten
Bipperen angiver både faxmaskinens særlige drifts- betingelser og eventuelle funktionsfejl.
Bipperens lydstyrke kan indstilles på tre niveauer, "Høj", "Melllem" og "Lav" eller helt slås fra.
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
FAX SETUP
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
DATO OG TID
3. Tryk på tasten:
Displayet viser:
FORSK. INDSTIL.
4. Tryk på tasten:
indtil displayet viser:
LYDSIGNAL:LAV
5. For at se de andre tilgængelige funktioner, "LYDSIGNAL:HØJ", "LYDSIGNAL:MEDIUM" og "LYDSIGNAL:NEJ", tryk på tasterne:
/
6. For at bekræfte dit valg, tryk på tasten:
indtil displayet viser:
LINJESTATUS: NEJ
3. For at se den anden tilgængelige funktion, "LINJESTATUS:
JA", tryk på tasterne:
/
4. For at bekræfte dit valg, tryk på tasten:
5. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand,
tryk på tasten:
J
USTERING AF HØJTTALERSTYRKEN
Hvis du synes, at ringetonerne eller forbindelsestonerne er for lave eller for høje, kan du justere dem ved hjælp af
tasterne
1. Tryk på tasten:
Displayet viser:
.
TELEFONRØR AF
2. For at skrue op eller ned for højttalerstyrken, tryk på tasten:
7. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand, tryk på tasten:
N
EDSÆTTE TRANSMISSIONSHASTIGHEDEN
Faxmaskine modellerne med indbygget telefonsva­rer sender normalt ved en hastighed på 14400 bps (bit per sekund), hvorimod modellerne uden telefonsvarer sender ved en hastighed på 9600 bps (bit per se-
kund). Det anbefales at bruge en lavere transmissionsha­stighed, hvis telefonlinierne er overbelastede.
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
FAX SETUP
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
DATO OG TID
3. Tryk på tasten:
Displayet viser:
FORSK. INDSTIL.
4. Tryk på tasten:
indtil displayet viser:
Øverst til højre på displayet vises den indstillede lydstyrke.
TX HASTIG. 14.4
23
5. For at se de andre tilgængelige værdier, "9.6" og "4.8",
tryk på tasterne:
/
6. For at bekræfte dit valg, tryk på tasten:
7. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand,
tryk på tasten:
A
KTIVERE/DEAKTIVERE ECM-FEJLKORRIGERING
ECM (Fejlkorrigering) er et fejlkorrigeringssystem, der
retter fejl opstået ved forstyrrelser på linien. Denne funktion er kun effektiv, hvis den er aktiveret både på din og modtagerens faxmaskine. Den vises af et "E" på displayet.
Faxmaskinen er forudindstillet til at sende i denne tilstand, men du kan indstille den til at sende normalt ved at følge nedenstående instruktioner:
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
FAX SETUP
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
DATO OG TID
3. Tryk på tasten:
Displayet viser:
FORSK. INDSTIL.
4. Tryk på tasten:
Displayet viser:
ECM: JA
5. For at se den anden tilgængelige funktion, "ECM: NEJ",
tryk på tasterne:
/
6. For at bekræfte dit valg, tryk på tasten:
7. For at få faxmaskinen tilbage til den oprindelige ventetilstand,
tryk på tasten:
M
ODTAGE ET DOKUMENT VED HJÆLP AF
POLLINGFUNKTIONEN
H
VA D ER POLLING
Pollingfunktionen gør det muligt for en faxmaskine at anmode om afsendelse af et dokument på et fastsat tidspunkt fra en anden faxmaskine. Der findes to pollingmetoder:
Modtageren af dokumentet afgiver pollinganmodningen.
Det vil sige, at en bruger kan tilslutte sig en anden faxmaskine og anmode den om automatisk at sende ham et dokument (forud­indstillet) også uden afsenderens tilstedeværelse.
Opkaldet betales af den, der afgiver pollinganmodningen
(dvs. modtageren af dokumentet) og ikke den, der sender faxen.
A
NMODNING OM TRANSMISSION (POLLING TIL MODTAGELSE
Træf aftale med afsenderen om, hvornår pollinghandlingen skal udføres, så vedkommende kan indføre dokumentet, der skal sendes på det rigtige tidspunkt. Indstil derefter din faxmaskine til at modtage et dokument ved at programmere den opkaldsmetode, der skal bruges til at ringe op til afsenderfaxen, og det tidspunkt, hvor dokumentet skal mod­tages.
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
)
POLLING RX
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
SKRIV TID
TT:MM
Du kan nu bekræfte det viste klokkeslæt eller overskrive med det nye klokkeslæt, for eksempel "18:20".
3. For at overskrive med det nye klokkeslæt, tryk på tasten:
-
4. For at bekræfte både det viste klokkeslæt og det nye klok-
keslæt, tryk på tasten:
Displayet viser:
24
SKRIV NUMMER
NR/1-TAST/KORTNR
5. Brug en af opkaldsprocedurerne til at opkalde modtager-
nummeret. Du kan f.eks. indtaste nummeret direkte på faxmaskinens numeriske tastatur eller anvende 1-tast opkaldstasterne eller kortnummerkoderne.
Tryk derfor på tasterne:
-
6. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
Faxmaskinen viser meddelelsen "POLLING" i et par se-
kunder, hvorefter den automatisk vender tilbage til den op­rindelige ventetilstand. Nederst på displayet vises medde­lelsen: "POLL. RX: 18:20".
note
Du kan slette en indstillet pollingmodtagelse ved tryk på tasten.
Æ
NDRE/SLETTE EN FORUDINDSTILLET POLLINGMODTAGELSE
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
POLLING RX
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
ALLEREDE INDSTI.
3. Tryk på tasten:
Displayet viser:
ÆNDRE PARAM.?
Du kan vælge mellem følgende funktioner: ANNUL. INDSTIL.? - For at slette indstillingen.
Faxmaskinen vender tilbage til den oprindelige ventetilstand. ÆNDRE PARAM.? - For at ændre tidspunktet for
transmissionsanmodningen eller den anden persons num­mer.
4. For at se den anden tilgængelige funktion, "ANNUL. IND-
STIL.?", tryk på tasterne:
/
5. For at bekræfte dit valg, tryk på tasten:
Hvis du har valgt "ÆNDRE PARAM.?", viser displayet:
SKRIV TID
TT:MM
Fortsæt nu som beskrevet i de sidste tre trin i proceduren "Anmodning om transmission".
25
F
EJLFINDING
I
TILFÆLDE AF STRØMSVIGT
I tilfælde af strømsvigt gemmer faxmaskinen følgende data i hukommelsen: De programmerede numre for 1-tast opkald og kortnumre samt rapporterne. Dokumenter i
hukommelsen går derimod tabt lige som dato og klokkeslæt. Det er derfor nødvendigt at indstille dem igen ved at følge proceduren "Indtast dato og tid" i kapitlet "Begynd med
det samme".
H
VIS MASKINEN LØBER TØR FOR PAPIR ELLER
BLÆK
Hvis maskinen løber tør for papir eller blæk eller, hvis papiret sætter sig fast, afbrydes udskrivningen. Displayet viser en meddelelse herom, og det modtagne dokument gem­mes midlertidigt i hukommelsen. Når problemet er løst,
genoptager faxmaskinen udskrivningen.
H
VIS TRANSMISSIONEN IKKE LYKKES
Nogle gange kan det afsendte dokument være ulæseligt for modtageren på grund af problemer såsom overbelastet tele­fonnet eller andre forstyrrelser, og du vil være nødt til at sende dokumentet igen. Hvis det er tilfældet, er det bedre at sende dokumentet ved en lavere hastighed. Faxmaskinen sender ved en hastig­hed på 14400 bps (modeller med indbygget telefon- svarer) og 9600 bps (modeller uden telefonsvarer). Du kan reducere hastigheden ved at følge proceduren beskre­vet i afsnittet "Nedsætte transmissionshastigheden" i kapitlet "Avanceret brug". Hvis transmissionen ikke lykkes på grund af fejl på linien eller ved faxen, vil ERROR-indikatoren " " lyse og faxen bippe; i dette tilfælde udskriver faxen automatisk
transmissionsrapporten (se afsnittet "Udskrivning af rapporter og oversigter" i kapitlet "Transmissions- og modtagelseshandlinger"), hvor fejlkoden angiver år-
sagen (der findes en oversigt over alle fejlkoderne længere fremme i håndogen).
H
VA D DER SKER, NÅR DU LÆGGER EN ORIGINAL
EN AF DE TO
I SAMTIDIG
DOKUMENTFREMFØRERE
MED, AT FAXMASKINEN PRINTER UD
Hvis den udskriver en rapport, vil faxmaskinen med en
række displaymeddelelser fortælle dig, hvordan du stop­per udskrivningen og vender tilbage til den oprindelige ventetilstand.
Hvis den modtager et dokument:
- Afbryder den modtagelsen og begynder at gemme dokumentet. Displayet viser meddelelsen "RX I HUKOM.".
Når maskinen har gemt dokumentet, viser displayet med­delelsen "DOKUMENT I HUKOM". Faxmaskinen fortæller dig nu, hvordan du fjerner origina­len fra en af de to fremføringsbakker til originale dokumen­ter. Bagefter genoptager den udskrivningen af det gemte dokument.
S
ÅDAN LØSER DU MINDRE PROBLEMER
Følgende oversigt kan være en nyttig vejledning til løsning af mindre problemer.
PROBLEM LØSNING
Der tændes ikke for faxen. Kontroller at strømkablet er
tilsluttet.
Dokumentet kan ikke lægges korrekt i.
Faxen er ikke i stand til at sende dokumentet.
Faxen kan ikke modtage auto matisk.
Faxen kan hverken kopiere eller modtage.
Faxmaskinen udsk river komplet blanke sider.
Ko ntro ller at dokumentet svarer til anbefalingerne givet i paragraffen "Dokumenter, der kan sendes" i kapitlet "Transmissions- og modtagelseshandlinger".
Ko ntro ller at dokumentet ikke har sat sig fas t.
Linien er optaget. Send dokumentet igen, når linien er ledig.
Du har indstillet den til manuel modtagelse: Indstil den til auto matisk modtagels e.
Ko ntro ller at dokumentet e ller udskrivningspapiret ikke sidder
fast i maskinen.
Du bruger en forkert papirtype: Kontroller papiregenskaberne angivet i "Tekniske specifikationer".
Placer dokumentet rigtigt med
forsiden nedad.
Hvis du lægger en original i en af fremføringsbakkerne til originaler samtidig med, at faxmaskinen kopierer eller udskri­ver en rapport eller et modtaget dokument, vil faxmaskinen gøre følgende:
Hvis den kopierer, vil faxmaskinen med en række display-
meddelelser fortælle dig, hvordan du afbryder kopierin­gen og vender tilbage til den oprindelige ventetilstand.
26
NOTE
Hvis faxmaskinen hverken sender eller modtager dokumenter, kan det også have andre årsager. De angives med en fejlkode i "Transmissionsrapporten" og i "Aktivitetsrapporten", se "Ud-
skrivning af rapporter og oversigter" i kapitlet "Transmissions­og modtagelseshandlinger".
F
Å
Å
EJLKODER
Fejlkoderne udskrives på både transmissions- og aktivitetsrapporten og repræsenteres af to tal, der angiver årsagen til fejlen. På grund af pladsmangel på aktivitetsrapporten vises fejlkoden uden nogen meddelelse.
KODE MEDDELELSE BETYDNING GØR FØLGENDE
OK Ingen meddelelse. Transmissionen
lykkedes.
02 FORBINDELSE IKKE MULIG Faxmaskinen registrerer ingen klartone
eller modtager uregelmæssige signaler.
03 MODTAGER SVARER IKKE Modtageren svarer ikke, eller også er det
ikke en faxmaskine.
04 FEJL VED TRANSMISSION GENSEND
SIDER: nn.
05 GENSE ND S IDER
nn, ..... nn
07 DOKUMENT FOR LANGT Det se ndte dokument er for lang t.
08 CHECK DOKUMENT Den optiske skanner kan ikke læse
09 TRYKKET P
STOPTAST Du har afbrudt transmissionen. Ingen handling påkrævet.
Der blev registreret en fejl under transmissionen. "nn" = sidetallet, hvor fejlen opstod.
Modtagerfaxen registrerede fejl ved modtagelsen. "nn" = sidetallet, hvor fejlen opstod.
Transmissionen overstiger den tilladte tidsgrænse.
dokumentet.
Ingen handling påkrævet.
Kontroller, at faxmaskinen er tilsluttet korrekt til telefonlinien og at røret ikke er løftet af. Fors øg at etab lere forbindelse igen.
Kontroller modtagernummeret og prøv igen.
Gentag transmissionen fra den side, der er angivet i rapporten.
Gentag transmissionen fra den side, der er angivet i rapporten.
Opdel dokumentet.
Tag dokumentet ud af dokumentfremføreren, og læg det i igen, og prøv derefter at sende det igen.
10 Ingen meddelelse Faxen har registreret en uregelmæssighed
under modtagelsen.
11 Ingen meddelelse Printerfejl under modtagelse. Resten af
dokumentet blev forsøgt gemt i hukommelsen, men hukommelseskapaciteten blev opbrugt, inden transaktionen var færdig.
13 FEJL VED POLLING Afsenderfaxen havde ikke dokumenter i
dokume ntfremføreren, elle r de n var ikke indstillet til en pollingtransmission.
16 STRØMSVIGT P
(OK) Ingen meddelelse Dokumentet blev modtaget, men
OCC OPTAGET Linien er optaget. Gentag transmissionen.
SIDE Strømsvig t und er transmissio nen elle r
modtagelsen.
udskriftskvaliteten var dårlig.
Ko ntakt afsenderen og be d vedkommende sende dokumentet igen.
Ret fejlen og vent, indtil dokumentet i hukommelsen er skrevet ud.
Ko ntakt afsenderen.
Send igen fra den side, der er angivet på rapporten.
Ko ntakt afsenderen.
27
S
IGNALER OG MEDDELELSER
Alle de problemer, der kan opstå, angives almindeligvis ved aku­stiske signaler (nogle gange sammen med visuelle signaler:
Alarmindikator " " tændt) eller fejlmeddelelser på displayet.
Faxmaskinen udsender også nogle akustiske signaler og display-
meddelelser, som ikke angiver en fejltilstand.
A
KUSTISKE FEJLSIGNALER
EJ PROGRAMMERET
Du har valgt en 1-tast opkaldstast eller en kortnummerkode, der ikke er programmeret. Programmer tasten eller koden (se "Programme-
ring af 1-tast opkald og kortnumre" i kapitlet "Transmissions­og modtagelseshandlinger").
FJERN DOKUMENT, TRYK PÅ
Tryk på , hvis dokumentet sætter sig fast under transmission eller kopiering. Hvis dokumentet ikke kommer ud automatisk, skal
du fjerne det manuelt (se "Fjernelse af et dokument, der har sat sig fast" i kapitlet "Vedligeholdelse").
Du har trykket på
for at afbryde skanningen af dokumentet.
Kort tone i 1 sekund
Du har trykket på en forkert tast under proceduren.
Lang tone i 3 sekunder plus alarmindikator tændt
Transaktionen lykkedes ikke.
Vedvarende tone
Telefonrøret er løftet af; du glemte at lægge røret på efter transak­tionen.
notE
Tryk på for at slukke "ALARMINDIKATOREN" " ".
F
EJLMEDDELELSER PÅ DISPLAYET
CHECK DOKUMENT, TRYK PÅ
Dokumentet køres forkert frem: Læg dokumentet i dokumentfremføre-
ren (ADF) igen og tryk på driftstilstand.
for at genetablere faxmaskinens
Der blev registreret fejl på linien, eller modtagernummeret var opta­get, og forbindelsen blev ikke etableret. Faxmaskinen venter auto­matisk på at kalde op igen.
Du har indstillet faxen til pollingmodtagelse, men forbindelsen blev ikke oprettet på grund af fejl på linien eller fordi modtagernummeret var optaget. Faxmaskinen venter automatisk på at kalde op igen.
De modtagne dokumenter er lagret i hukommelsen, pgr. af fejl opstået under modtagelsen har de fyldt hukommelsen. Undersøg hvilken type fejl, der er tale om (manglende papir eller blæk, papir, der har sat sig fast, åbent dæksel osv.) og ret fejlen. Dokumenterne vil auto­matisk blive udskrevet og hukommelsen tømmes.
Der er ikke mere blæk i patronen: Udskift printhovedet (se "Udskift- ning af printhoved" i kapitlet "Vedligeholdelse").
CHECK PAPIR, TRYK PÅ
GENOPKALD NNN
GENT. POL NNN
HUKOMMELSE FULD
IKKE MERE BLÆK
KOPI AFBRUDT
Der er ikke mere papir i arkføderen: Læg papir i og tryk på for at slette meddelelsen på displayet.
Papiret køres forkert frem: Læg papiret i arkføderen igen og tryk
for at genetablere faxmaskinens driftstilstand.
Du har trykket på for at afbryde kopieringen.
Der er opstået en fejl under kopieringen af dokumentet, som for­hindrede udskrivningen: Undersøg hvilken type fejl, der er tale om og ret fejlen.
CHECK PRINTHOVED
Faxmaskinen kan ikke finde printhovedet, fordi du har glemt at montere det, eller du har monteret det forkert. Monter eller gen­monter printhovedet.
Nogle af dyserne er beskadigede, så udskriftskvaliteten forringes. Udfør rensningen af printhovedet (se "Rensning af printhoved og kontrol af dyserne" i kapitlet "Vedligeholdelse").
DÆKSEL ÅBENT
Du har glemt at lukke printhoveddækslet: Luk det.
Papirstop under kopiering eller modtagelse: Tryk på og, hvis papiret ikke kommer ud automatisk, undersøg hvor papiret sidder fast
og fjern det (se "Fjernelse af udskriftspapir, der har sat sig fast" i kapitlet "Vedligeholdelse").
Det lykkedes ikke at modtage dokumentet: Tryk på for at slukke "ALARM"-indikatoren "
DOKUMENT I HUKOM.
Det modtaget dokument er lagret i hukommelsen, fordi en fejl under modtagelsen forhindrede, at det straks blev udskrevet: Undersøg hvilken type fejl, der er tale om (manglende papir eller blæk, papir, der har sat sig fast, åbent dæksel osv.) og ret fejlen.
Det modtaget dokument er lagret i hukommelsen, fordi en fejl under modtagelsen forhindrede, at det straks blev udskrevet. Undersøg på displayet, hvilken type fejl, der er tale om og ret fejlen.
PAPIRFEJL, TRYK PÅ
RX FEJL
" og slette meddelelsen på displayet.
RX I HUKOM.
28
SYSTEMFEJL NN
Der er opstået en fejl, der har blokeret faxmaskinen. Sluk for faxen og tænd den igen. Hvis problemet fortsætter, skal du ringe til en kvalifice­ret servicetekniker.
Du har for første gang monteret et engangsprinthoved eller fjernet det og monteret det igen: Giv et korrekt svar. Hvis du svarer “ja” og printhovedet ikke er nyt, vil faxmaskinen ikke være i stand til at finde ud af, hvornår det løber tør for blæk.
TX FEJL
Det lykkedes ikke at modtage dokumentet: Tryk på for at slukke "ALARM"-indikatoren "
tag herefter transmissionen.
A
NDRE AKUSTISKE SIGNALER
Kort tone i 1 sekund
Transaktionen lykkedes.
Periodisk tone i 20 sekunder
Anmodning om at løfte telefonrøret for at svare på et telefonopkald.
A
NDRE MEDDELELSER PÅ DISPLAYET
" og slette meddelelsen på displayet. Gen-
CHECK UDSKRIFT
Du har udført en transmissionsanmodning (Pollingmodtagelse).
Du har trykket på for at afbryde modtagelsen.
Dokumentet blev modtaget korrekt.
Der er en transmission i gang.
Du blev tilsluttet linien ved at løfte røret af den tilsluttede telefon.
Der er en transmission i gang.
1=FORLAD 0=GENT.
Faxmaskinen tester automatisk dyserne og udskriver derefter resul­tatet: Undersøg om udskriftskvaliteten er i orden og vælg et passende svar.
Du har trykket på for at afbryde transmissionen.
NYT PRINTHOVED?, 1=JA 0=NEJ
POLL RX: TT:MM
RX AFBRUDT
RX UDFØRT
SENDER
TELEFONRØR AF
TRANSM. I GANG
TX AFBRUDT
DOKUMENT KLAR
Dokumentet er sat korrekt i dokumentfremføreren.
Du har indstillet en transmission til et forudindstillet tidspunkt (forskudt transmission).
FORBINDELSE ETAB
Din faxmaskine etablerer forbindelsen til den anden persons faxmaskine.
GEMME
Faxmaskinen gemmer alle de sider, som udgør dokumentet, der skal kopieres.
Transmissionen lykkedes.
Faxmaskinen udskriver en rapport eller en oversigt.
HUKOMMELSE TX
Du har indstillet en transmission fra hukommelsen.
KALDER OP
Faxmaskinen kalder modtageren op.
LINJE PÅ HOLD
TRYK PÅ HOLD
Du har trykket på for at sætte linien på "hold" under telefonfor­bindelsen: Tryk på
person.
for at genetablere samtalen med den anden
TX-TID: TT:MM
TX UDFØRT
UDSKRIVER
LØFT TELEFONRØR
En anden person har bestilt en stemmekommunikation: Løft røret og svar på opkaldet.
29
V
EDLIGEHOLDELSE
U
DSKIFTNING AF PRINTHOVED
6
9. Skub det nye printhoved nedad, indtil du hører et klik, som bety­der, at det er korrekt monteret (fig. 9).
10. Luk derefter betjeningspanelet og læg røret på igen.
notE
Hvis du har udskiftet printhovedet, fordi det er løbet tør for blæk, genkender faxmaskinen automatisk udskiftningen, når du lukker betjeningspanelet og displayet viser meddelelsen "NYT PRINT­HOVED? 1 = JA, 0 =NEJ". Vælg 1. Faxmaskinen udfører automatisk proceduren rensning af print- hoved og kontrol af dyserne. Proceduren afsluttes med en udskrift med testresultatet. Undersøg testudskriften som beskrevet i "Sæt printhovedet i" i kapitlet "Begynd med det samme". Hvis du har udskiftet printhovedet på grund af en forringet udskrifts- kvalitet, skal fortsætte som beskrevet nedenfor:
1. Tryk på tasten
indtil displayet viser:
VEDLIGEH. HOVED
2. Tryk på tasten:
Displayet viser:
NYT HOVED:JA
3. Tryk på tasten:
7
R
DYSERNE
1. Tryk på tasten
2. Tryk på tasten:
1. Løft telefonrøret af og læg det på en stabil overflade (fig. 1).
2. Udløs og løft betjeningspanelet i pilens retning (fig. 2).
3. Udløs printhovedet ved brug af udløserarmen, som angivet af pilen (fig. 3).
4. Tag det brugte printhoved ud (fig. 4).
5. Tag printhovedet ud af emballagen, og fjern den beskyttende film fra dyserne, idet du holder det i begge ender (fig. 5).
Advarsel!
6.
Rør ikke dyserne (fig. 7).
7.
Rør ikke de elektriske kontakter (fig. 6).
8. Monter det nye printhoved i printhovedrummet med de elektriske kontakter i retning af printhovedrummet (fig. 8).
3. For at se den anden tilgængelige funktion, "NYT
/
4. For at bekræfte dit valg, tryk på tasten:
Displayet viser:
RENGØRING: JA
Faxmaskinen udfører proceduren rensning og kontrol af dyserne og udskriver testresultatet.
Kontroller testudskriften ved hjælp af afsnittet "Sæt print-
hovedet i" i kapitlet "Begynd med det samme".
ENSNING AF PRINTHOVED OG KONTROL AF
Hvis du bemærker en nedsættelse af udskrifts­kvaliteten, kan du hurtigt rense printhovedet og teste
dyserne med en udskrift, der viser testresultatet.
indtil displayet viser:
VEDLIGEH. HOVED
Displayet viser:
NYT HOVED:JA
HOVED:NEJ", tryk på tasterne:
Displayet viser:
RENGØRING: JA
30
5. For at bekræfte indstillingen tryk på tasten:
Displayet viser:
RENGØRING: JA
Faxmaskinen udfører proceduren rensning og kontrol af dyserne og udskriver testresultatet.
Kontroller testudskriften ved hjælp af afsnittet "Sæt print- hovedet i" i kapitlet "Begynd med det samme".
notE
Du kan når som helst afbryde proceduren ved at trykke på .
notE
Hvis udskriftskvaliteten efter rensningsproceduren stadig er forringet, skal du foretage følgende manøvrer, indtil du opnår en tilfredsstillende udskriftskvalitet:
- Kopiere et dokument med den ønskede grafik og tekst fra faxmaskinen og bedømme kvaliteten.
- Skifte papirtype (papiret du bruger, kan være for porøst) og gen­tage proceduren.
- Fjerne og genmontere printhovedet.
- Fjerne printhovedet og se om der er støvpartikler eller andet på dyserne: I så tilfælde skal du forsigtigt fjerne fremmedlegemerne uden at røre ved de elektriske kontakter. Genmonter printhovedet.
- Fjern printhovedet og rens både printhovedets og printhoved­holderens elektriske kontakter, se "Rensning af de elektriske kontakter på printhovedet".
- Genmonter printhovedet.
- Kontakt servicecentret.
1. Løft telefonrøret af og læg det på en stabil overflade (fig. 1).
2. Udløs og løft betjeningspanelet i pilens retning (fig. 2).
3. Udløs printhovedet ved brug af udløserarmen, som angivet af pilen (fig. 3).
4. Tag printhovedet ud (fig. 4).
5. Rens de elektriske kontakter med en let fugtet klud (fig. 5).
Advarsel! Rør ikke ved dyserne.
6. Rens de elektriske kontakter på printhovedholderen med en let fugtet klud (fig. 6).
7. Monter printhovedet igen med de elektriske kontakter i retning af printhovedrummet.
8. Skub printhovedet nedad, indtil du hører et klik, som betyder, at det er korrekt monteret.
9. Luk derefter betjeningspanelet og læg røret på igen.
R
Hvis der samles støv på den optiske skanners glas, kan det forhin­dre, at dokumenterne skannes korrekt. Hvis du vil undgå dette pro­blem, skal du rense glasset regelmæssigt på følgende måde: Faxmaskinen skal være frakoblet strømforsyningen:
ENSNING AF DEN OPTISKE SKANNER
R
ENSNING AF DE ELEKTRISKE KONTAKTER PÅ
PRINTHOVEDET
Faxmaskinen skal være frakoblet strømforsyningen:
31
F
SIG
Under transmission eller kopiering kan et dokument sætte sig fast (på displayet vises en meddelelse herom: "FJERN DOKU­MENT, TRYK PÅ
1. Løft telefonrøret af og læg det på en stabil overflade (fig. 1).
2. Udløs og løft betjeningspanelet i pilens retning (fig. 2).
3. Flyt printhovedholderen helt hen i faxmaskinens venstre side (fig. 3).
4. Udløs papirets trækrulle ved at trykke på udløserarmen i pilens retning (fig. 4).
5. Tag rullen ud (fig. 5).
6. Rens den optiske scanners glas med en klud, der er let fugtet med et glasrensemiddel. Tør glasset omhyggeligt.
Advarsel! Du må ikke hælde eller sprøjte rensemidlet direkte på glas­set.
7. Placer den ene ende af rullen på tappen, der sidder på faxmaskinens venstre side, som angivet af pilen (fig. 7).
8. Sæt rullen på ved at trykke på udløserarmen i pilens retning (fig. 8).
9. Luk derefter betjeningspanelet og læg røret på igen.
Prøv at få dokumentet ud ved at trykke på
ikke kommer ud, skal du fjerne det manuelt som beskrevet nedenfor:
eller
JERNELSE AF ET DOKUMENT, DER HAR SAT
FAST
").
. Hvis dokumentet
notE
Hvis du vil kontrollere, at skanneren er ren, skal du kopiere et blankt ark papir. Hvis der er lodrette linier på papiret og undersøgelsen af glasset viser, at det er helt rent, skal du kontakte en kvalificeret service­tekniker.
R
ENSNING AF KASSEN
1. Frakobl faxmaskinen fra strømforsyningen og telefon­stikket.
2. Brug kun en ren, blød fnugfri klud, der er let fugtet med et fortyndet opvaskemiddel.
Fjern forsigtigt originalen, så den ikke går i stykker.
F
JERNELSE AF UDSKRIFTSPAPIR, DER HAR SAT
SIG
Hvis udskrivningspapiret for modtagne eller kopierede dokumenter sætter sig fast (displayet viser en meddelelse herom: "PAPIRFEJL,
TRYK PÅ
beskrevet nedenfor:
FAST
"), skal du prøve at få papiret ud ved at trykke på
. Hvis papiret ikke kommer, skal du fjerne det manuelt, som
32
eller
Fjern forsigtigt originalen, så den ikke går i stykker.
NOTE
Hvis du efter at have udført disse handlinger, stadig væk ikke kan få dokumentet eller papiret, der har sat sig fast ud, kan det være, det sidder fast inde i faxmaskinen. I så fald fortsæt som beskrevet neden­for:
1. Løft telefonrøret af og læg det på en stabil overflade (se fig. 1 til
proceduren "Rensning af den optiske scanner").
2. Udløs og løft betjeningspanelet (se fig. 2 til proceduren "Rens- ning af den optiske scanner").
3. Flyt printhovedholderen helt hen i faxmaskinens venstre side (se fig. 3 til proceduren "Rensning af den optiske scanner").
4. Udløs papirets trækrulle ved at trykke på udløserarmen (se fig. 4 til proceduren "Rensning af den optiske scanner").
5. Tag rullen ud (se fig. 5 til proceduren "Rensning af den optiske scanner").
6. Fjern dokumentet eller papiret, som har sat sig fast.
7. Placer den ene ende af rullen på tappen, der sidder på faxmaskinens venstre side (se fig. 7 til proceduren "Rensning af den optiske scanner").
8. Sæt rullen på ved at trykke på udløserarmen (se fig. 8 til procedu­ren "Rensning af den optiske scanner").
9. Luk derefter betjeningspanelet og læg røret på igen.
33
T
EKNISKE SPECIFIKATIONER
G
ENERELLE DATA
Model ......................... Telefaxapparat, bordmodel
Display ........................ LCD 16 + 16 tegn
Hukommelseskapacitet .. (*) 19 sider
Dimensioner:
Bredde ........................ 340 mm
Dybde ......................... 220 mm - 235 mm (**)
Højde .......................... 133 mm - 272 mm (**)
Vægt ........................... 2,5 Kg cirka
K
OMMUNIKATIONSSPECIFIKATIONER
Telefonnetværk ........... Bylinie/privat
Kompatibilitet ............... ITU T30
Overførselshastighed ........................... 14400 (kun modeller med
indbygget telefonsvarer) 9600-7200-4800-2400 (med automatisk "fall back")
Datakomprimering ................................ MH,MR, MMR
E
LEKTRISKE SPECIFIKATIONER
Strømforsyning ..................................... 220-240 V vekselstrøm eller
110-240 V vekselstrøm (se mærkat bagpå faxmaskinen)
Frekvens ............................................. 50-60 Hz (se mærkat bagpå
faxmaskinen)
Strømforbrug:
- Stand-by .......................................... 4W cirka
- Maks. effekt ....................................... 35W
Kapacitet dokumentfremfører ... Automatisk (ADF)
............................................... 5 ark A4 (70-90 gr./m2)
............................................... Hjælpemanual
............................................... 1 ark A4, Letter og Legal
(70 gr./m2-110 gr./m2 )
M
ODTAGELSESSPECIFIKATIONER
Udskrivningsmetode .... Inkjet udskrivning på almindeligt papir
Maksimal udskrivningsbredde ................ 204 mm
Udskriftspapir ....................................... A4 (210 x 297 mm)
Papirindføring .............. Magasin til almindeligt papir (maks. 40 ark
80 gr./m2)
M
ODELLER MED INDBYGGET TELEFONSVARER
S
PECIFIKATIONER TELEFONSVARER
• Indspilningskapacitet: 14' cirka
•Memo
• 2 udgående meddelelser
• KUN OGM
• "Sparefunktion"
• Meddelse til videresendelse
• Hurtig adgang fra betjeningspanel eller med fjernbetjening
• Adgangskode
• Indspilning af meddelelser
• Lagring af meddelelser i tilfælde af strømsvigt.
D
RIFTSMILJØ
Temperatur ................. fra +5o C til +35oC (drift)
................................... fra -15o C til +45oC (transport)
................................... fra 0o C til +45oC (opbevaring og lagring)
Relativ fugtighed .......... 15% - 85% (drift, opbevaring, lagring)
................................... 5% - 95% (transport)
S
PECIFIKATIONER OPTISK SKANNER
Skanningsmetode ................................. CIS
Opløsning:
- vandret ............................................. 8 pixel/mm
- lodret STANDARD ............................3,85 linier/mm
- lodret FIN ......................................... 7,7 linier/mm
O
VERFØRSELSSPECIFIKATIONER
Overførselstid .......................... Modeller med indbygget telefon-
svarer
............................................... 7 eks cirka (14400 bps)
............................................... Modeller uden telefonsvarer
............................................... 11 eks cirka (9600 bps)
(*) = ITU-TS format, Test Sheet nr. 1 (Slerexe Letter) med
standardopløsning og MH komprimering.
(**) = Med papirholderforlænger.
34
S
TIKORDSREGISTER
A
Afsender ID
afsendernavn VIII afsendernavn og faxnummer
placeringenIX,
faxnummer VIII Akustiske signaler Automatisk genopkald
29
22
5
B
Betjeningspanel II, III Biplyden
23
D
Dato og Tid
ændre dato og tid VIII
indtast dato og tid Display IV
andre meddelelser
fejlmeddelelser Dokument
der kan sendes
fjernelse af et dokument, der har sat sig fast Dokumenter
dokumentfremfører
automatisk dokumentfremfører (ADF) XII manuel dokumentfremfører XII
Dokumentfremfører
automatisk dokumentfremfører (ADF) IV
manuel dokumentfremfører IV
VII
29
28
3
E
ECM (Fejlkorrigering) Elektriske kontakter
på printhovedvognen
24
31
F
Fejlfinding
hvis maskinen løber tør for papir eller blæk
hvis transmissionen ikke lykkes
i tilfælde af strømsvigt
sådan løser du mindre problemer Fejlkoder26, Fjernbetjeningskode Forbindelsestonerne
27
26
22
23
26
26
H
Højttalerstyrke Hukommelsen
dokumenttransmission fra hukommelsen
23
ændre/genopkalde/slette
6
I
Indbygget telefonsvarer Indikator "ALARM"
12
28
K
Kasse
rensning
Konfigurering
indstilling af nogle parametre VI udskrivning af konfigurationsparametre
Kontrast
justeringer
Kopi
dokumenter, der kan kopieres kontrast- og opløsningsværdi XVI kopiering XVI stoppe kopiering XVII tilpasse til side XVI
Kortnumre
ændring opkald med kortnumre XV programmering transmission ved hjælp af kortnumre
32
32
11
3
XVI
8
8
8
M
Meddelelser
26
andre meddelelser på displayet fejlmeddelelser på displayet
Miljø
miljøgenbrug
Modtagelse
ændre antallet af ringetoner ændre biplængden ændre fjernbetjeningskoden ændre ringetonernes lydstyrke automatisk modtagelse XIII,
modtagelse med automatisk genkendelse af opkald ekstra tekstområde formindske udskriftsområdet på modtagne dokumenter genkendelse af ringetonernes rytme manuel modtagelse XIII, modtagelse med indstillingen "TLF/FAX" XIV modtagelse med telefonsvarer XIII stille modtagelse valg af modtagelsestilstand XIII, visning af opringerens ID
I
21
19
19
29
28
20
22
21
6
6
19
21
6
6
20
O
Opkald
1-tast opkald
5
ændring
opkald med 1-tast opkaldstaster XV
programmering
transmission ved hjælp af 1-tast opkald
8
7
8
35
Opkaldetype
puls = dekadisk1, tone = flerfrekvens1,
Opløsning
justeringer
Optisk scanner
rensning
Oversigter
oplysninger om 1-tast opkald og kortnumre oversigt med konfigurationsparametrene oversigt med setup-parametrene oversigt med udelukkede numre
32
2
2
4
11
11
P
Pakning
pakkeindhold V
Papir
arkføder (ASF) til almindeligt papir IV fjernelse af udskriftspapir, der har sat sig fast ilægning af udskriftspapir X manglende papir papir, der har sat sig fast
Polling
ændre/slette en pollingmodtagelse hvad er polling polling til modtagelse
Printhoved
montering af printhoved X rensning af de elektriske kontakter rensning af printhoved og kontrol af dyserne rensning og kontrol af dyserne XI udskiftning af printhoved
26
26
25
24
24
31
30
R
Rapporter
aktivitetsrapport automatisk udskrivning fejlrapport rapport om seneste broadcast transmission rapport om seneste transmission rapport om strømsvigt sådan læses rapporterne udskrivning når du beder om det
Ringetonernes lydstyrke
9
10
9
9
9
10
10
21
S
Signaler
akustiske fejlsignaler andre akustiske signaler
Strøm
manglende strøm
28
29
26
11
11
9
32
30
T
Tekniske specifikationer
driftsmiljø elektriske specifikationer generelle data kommunikationsspecifikationer modtagelsesspecifikationer specifikationer optisk skanner specifikationer telefonsvarer transmissionsspecifikationer
Telefon
betjening af telefonen XV opkald af de sidste numre XV opkald med 1-tast opkaldstaster XV opkald med kortnumre XV opkald ved søgning i telefonregistret XV
Telefonlinie
lokal (omstillingsbord) offentlig
Telefonnettet
bylinje lokalt omstillingsbord tilslutning til en bylinje tilslutning til et lokalt omstillingsbord (PBX)
Tilslutning
til lysnettet VI til telefonnettet V til telefonrøret V tilslutningsstik IV
Transmission
afbryde aktivere/deaktivere ECM-fejlkorrigering broadcast transmission dokumenter, der kan sendes XII, dokumenttransmission XII, dokumenttransmission fra hukommelsen genopkald af en transmission fra hukommelsen høre forbindelsestonerne justering af biplyden justering af højttalerstyrken justering af kontrast og opløsning nedsætte transmissionshastigheden opkald af de sidste numre sådan hører du linietonerne under transmissionen XIII, transmission ved at løfte telefonrøret XIII, ved hjælp af 1-tast opkald ved hjælp af kortnumre via søgning i telefonregistret
Transmissionshastighed
34
34
34
34
34
34
34
34
1
1
1
1
1
4
24
5
3
4
5
23
23
23
3
23
9
8
8
9
23
V
Vedligeholdelse
fjernelse af et dokument, der har sat sig fast fjernelse af udskriftspapir, der har sat sig fast forholdsregler ved brug kontrol af dyserne rensning af de elektriske kontakter rensning af den optiske skanner rensning af kassen rensning af printhoved udskiftning af printhoved
I
30
31
31
32
30
30
1
22
4
5
32
32
36
Ensfarvet Printhoved
Model: FJ31
Kode: B0336F
256601M
Loading...