Olivetti LAB S120, LAB S100, LAB 100, LAB M100, LAB 120 User Manual [sv]

Ink Jet Fax
Fax-Lab 100/120 Fax-Lab M100 Fax-Lab S100/S120
ANVÄNDARHANDBOK
PUBLIKATIONEN UTGIVEN AV:
Publikationsavdelning:
Copyright © 2004, Olivetti
Via Jervis, 77 - 10015 IVREA (TO)
Olivetti Tecnost, S.p.A.
ITALIEN
Tillverkare:
Med ensamrätt
Olivetti Tecnost, S.p.A. con unico azionista
Gruppo Telecom Italia
Direzione e coordinamento di Telecom Italia S. p. A.
Via Jervis, 77 - 10015 IVREA (TO)
ITALIEN
Tillverkaren förbehåller sig rätten att när som helst och utan föregående meddelande ändra den produkt som beskrivs i denna handbok.
Den här apparaten har godkänts i överensstämmelse med Rådsbeslutet 98/482/CE för paneuropeisk anslutning som enkel terminal till allmänt telefonnät (PSTN). På grund av de olika PSTN typer som används i de olika länderna, ger dock godkännandet i sig själv ingen garanti om korrekt funktion i varje anslutningspunkt i PSTN nätet. Om problem skulle uppstå bör du först av allt ta kontakt med produktleverantören.
Tillverkaren intygar under eget ansvar att den här produkten uppfyller kraven enligt direktivet 1999/05/CE (intyget visas i sin helhet på sajten www.olivettioffice.com, där du i följd väljer "support", "Certifications" och därefter avsedd produkt).
Överensstämmelsen med kraven bekräftas genom anbringandet av -märket på produkten.
Deklaration om nätverkskompatibilitet
Härmed deklareras att produkten har konstruerats för inkoppling på alla nätverk i EU länderna och även i Schweiz och Norge. Den fullständiga nätverkskompatibiliteten i respektive land kan bero på det motsvarande landets programvaruväxlar, vilka ska ställas in på lämpligt sätt. Om problem skulle uppstå vid anslutning till andra nätverk än EC PSTN, ska du ta kontakt med det tekniska servicecentrum som finns i ditt land.
Observera att följande handlingar kan kompromettera den ovan nämnda konformitetsdeklarationen liksom produk­tens egenskaper:
felaktig nätanslutning;
felaktig installation, felaktig eller olämplig användning, eller användning som strider mot de varningar som utfär­das i handboken som medföljer produkten;
utbyte av originaldelar eller originaltillbehör mot delar eller tillbehör av annan typ som inte är godkända av tillverkaren, eller montering som utförs av ej behörig person.
Nätuttaget i väggen ska vara lättåtkomligt och i närheten av apparaten. Dra ut stickkontakten ur uttaget om strömtillförseln till apparaten ska brytas.
I
NNEHÅLL
-
DEL
1
F
ÖRE ANVÄNDNINGEN
KONSULTERA HANDBOKEN ......................................................... I
OBSERVATIONER OM MILJÖÅTERVINNING ................................ I
SÄKERHETSREKOMMENDATIONER ........................................... I
MED AVSEENDE PÅ INSTALLATIONS- OCH
KONFIGURATIONSPARAMETRAR ................................................ I
L
ÄRA KÄNNA FAXEN
MANÖVERPANEL ......................................................................... II
KOMPONENTER .......................................................................... IV
B
ÖRJA GENAST
FRAKTLÅDANS INNEHÅLL V
I
II
V
MOTTAGNING XIII
VÄLJA MOTTAGNINGSLÄGE ..................................................... XIII
MANUELL MOTTAGNING .......................................................... XIV
AUTOMATISK MOTTAGNING ....................................................XIV
MOTTAGNING MED TELEFONSVARARE ................................. XIV
MOTTAGNING I LÄGET “TELEFON/FAX” ..................................XIV
ANVÄNDA TELEFONEN XV
RINGA MED SNABBVAL..............................................................XV
RINGA MED KORTNUMMER ...................................................... XV
RINGA VIA SÖKNING I ADRESSBOKEN ..................................... XV
FÖR ATT RINGA UPP ETT AV DE 20 SIST INKOMMANDE NUMREN ELLER ETT AV DE 10 SIST UPPRINGDA
NUMREN ................................................................................... XVI
KOPIERING XVI
DOKUMENT SOM KAN KOPIERAS ...........................................XVI
GÖRA EN KOPIA ........................................................................ XVI
INSTALLATIONSMILJÖ V
ANSLUTA TILL TELEFONLINJEN OCH ELNÄTET V
INSTÄLLNING AV VISSA PARAMETRAR (OUMBÄRLIGA FÖR ATT FAXEN SKA KUNNA FUNGERA PÅ KORREKT SÄTT) VI
STÄLLA IN SPRÅK OCH LAND .................................................... VI
STÄLLA IN DATUM OCH TID ...................................................... VII
ÄNDRA DATUM OCH TID .......................................................... VIII
NU FATTAS BARA NAMN OCH FAXNUMMER .......................... VIII
FÖRBEREDA TILL ANVÄNDNINGEN X
SÄNDNING XII
DOKUMENT SOM KAN SÄNDAS ................................................ XII
SÄNDA ETT DOKUMENT .......................................................... XIII
SÄNDA MEDAN DU LYSSNAR PÅ KOPPLINGSSIGNALER ...... XIII
SÄNDA OCH LYFTA UPP LUREN .............................................. XIII
K
K
ONSULTERA HANDBOKEN
I den här handboken beskrivs flera faxmodeller där skillnaden utgörs av om de har inbyggd telefonsvarare eller ej. Härefter, varje gång det visar sig nödvändigt att skilja på modellerna, kommer därför klart att anges om det handlar om "Standard­modeller" eller "Modeller med inbyggd telefonsvarare".
Handboken består väsentligt sett av två delar: i del 1 "Lära känna
faxen" och "Börja genast" ges en kortfattad beskrivning av faxen, vilket gör det möjligt att installera och använda den omedel­bart, dock utan att kunna utnyttja alla användningsmöjligheter som
förutsetts. Efter det här inledande skedet, kan du börja att läsa igenom handbok­ens del 2. Där hittar du en mer utförlig beskrivning av faxen
tillsammans med anvisningar om dess olika prestations­möjligheter.
O
BSERVATIONER OM MILJÖÅTERVINNING
VÄVNINGSFARA
Faxen och tillbehören är inlindade i plast. Låt därför inte barn leka utan övervakning med förpackningsmaterialet.
B
RANDFARA
Om du inte tänker använda faxen under en längre tid bör du dra ut stickkontakten ur eluttaget: du kommer då att undvika skador som kan uppstå vid oren spänning och spänningstoppar i elnätet.
O
Placera faxen på en stabil vågrät yta utan vibrationer, så undviker du att den faller i golvet och orsakar personskador eller skador på själva apparaten.
Placera nätsladden så att det undviks att någon trampar eller snubblar på den.
Se till att barn inte använder faxen eller leker med den utan över­vakning.
F
ÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID ANVÄNDNING
LYCKSFARA
F
ÖRE ANVÄNDNINGEN
Kasta aldrig faxen i hushållssopen. Ta reda på vilka ekologiskt kor­rekta bortskaffningsmöjligheter det finns i din kommun. Följ alltid de förordningar som gäller i sammanhanget. Förpackningskartongen, plasten i förpackningen samt delarna som utgör själva faxen kan återvinnas enligt de normer som gäller i ditt land för återvinning.
S
ÄKERHETSREKOMMENDATIONER
R
ISK FÖR STÖTAR
Försök aldrig att själv reparera faxen om du inte har erforderlig kompetens: om du tar bort apparatens yttre hölje utsätts du för risk för stötar eller skador av andra slag. Det är därför alltid bättre att du vänder dig till kvalificerad servicetekniker.
I det fall oväder skulle uppstå rekommenderas att appara-
ten frånkopplas både från vägguttaget och telefonlinjen så att skador på grund av elektrisk urladdning undviks.
Häll aldrig vätska på faxen och undvik att den utsätts för fukt. I det fall vätska skulle tränga in i apparaten, ska den genast kopplas bort både från elnätet och telefonlinjen. Anlita en kvalificerad tekni­ker för reparation innan du använder den igen.
Faxen ska inte utsättas för oväder vid användningen.
Anslut faxen endast till vägguttag som tillhör ett godkänt elnät.
Vid urtagning av stickkontakten från vägguttaget, dra inte direkt i sladden utan ta tag i själva stickkontakten.
Vidrör aldrig nätsladden eller stickkontakten med våta händer.
Vik eller kläm inte ihop nätsladden. Håll undan den från värme­källor.
Dra ur faxens nätsladd från vägguttaget innan du påbörjar rengöringsarbeten.
Innan du börjar använda faxen ska du se till att den inte skadats eller fallit ner på golvet. Om så skulle vara fallet måste den utsättas för kontroll av kvalificerad tekniker.
Utsätt inte faxen för vatten eller ånga, för stark värme eller damm. Utsätt den inte heller för direkt solljus.
Undik dessutom att lägga böcker, dokument eller andra föremål runt omkring faxen. Den måste få tillräckligt utrymme för normal luftcirkulation.
Använd faxen endast i rumstemperatur mellan 5°C och 35°C med en luftfuktighet på mellan 15% och 85%.
Håll också faxen borta från andra elektriska eller elektroniska utrustningar som kan generera störningar, t ex radioapparater, TV, etc.
Vid spänningsfall eller strömavbrott kan du varken ringa eller ta emot telefonsamtal, eftersom faxens numeriska tangentbord inte fungerar.
Om det skulle vara absolut nödvändigt att du ringer upp vid ett sådant tillfälle måste du skaffa en nödtelefon, godkänd av tele­operatören, som du kan ansluta direkt till faxen (i de länder där detta är tillåtet) eller direkt till telefonjacket på väggen.
Lämna tillräckligt utrymme framför utmatningsöppningen så att ori­ginal eller mottagna/kopierade dokument inte faller ned på golvet.
G
Faxen har tillverkats för sändning och mottagning av original och för kopiering av pappersdokument. Det går också att använda appara­ten som telefon. All övrig användning ska anses som felaktig: särskilt gäller att den aldrig får anslutas direkt till en ISDN-linje. I sådant fall kommer garantin att upphöra.
MED
KONFIGURATIONSPARAMETRAR
Eftersom de förinställda värdena för varje installations- och konfigurationsparameter kan behöva ändras i landet där apparaten används på grund av krav i anknytning till typgodkännandefrågor eller efter särskilda användares behov, kan det hända att de ovan­nämnda värdena inte överensstämmer med de som anges i handbo­ken: vi rekommenderar därför att du skriver ut dem innan du börjar vidta ändringar.
ODKÄND ANVÄNDNING
AVSEENDE PÅ INSTALLATIONS- OCH
I
L
ÄRA KÄNNA FAXEN
M
ANÖVERPANEL
De specifika tangenterna för modellerna med inbyggd telefonsvarare beskrivs under ”
.
RARE
"Error"-lampa
Indikerar att ett fel uppstått under sändningen eller mottagningen.
Efter att tangenten vis upp till högsta nivån och börjar sedan på lägsta
nivån igen.
Teckenfönster
Flytande kristallskärm med två rader som vardera kan innehålla 16 tecken. Tillhandahåller vägvisande instruktioner och visar dessutom fel­meddelanden.
, ökas högtalarvolymen grad-
ENDAST MODELLER MED INBYGGD TELEFONSVA-
När den blinkar indikerar den att ej utskrivna dokument finns i minnet.
När den är släckt, anges att minnet är tomt.
E
NDAST MODELLER MED INBYGGD TELEFONSVARARE
När den lyser indikerar den att redan avlyssnade medde­landen eller promemoria finns i minnet. När den blinkar indikerar den att ej utskrivna dokument, ej avlyssnade meddelanden eller promemoria finns i minnet. När den är släckt, anges att minnet är tomt.
Används för att slå fax- och telefonnummer.
Om en av dessa tangenter hålls nertryckt i över en sekund, väljs automatiskt (under förutsättning att tidi­gare inprogrammering skett) det telefon- eller faxnummer som har associerats (snabbvalsfunktion).
Möjlighet att ställa in numeriska data av alla slag.
Används för att knappa in siffror och alfanumeriska tecken vid inprogrammering av nummer och namn.
Väljer parametervärden "framåt" och "bakåt".
Flyttar markören åt "höger" och åt "vänster" vid inställning av nummer och namn.
E
NDAST MODELLER MED INBYGGD TELEFONSVARARE
Möjliggör utförande av telefonsvararfunktioner. Se avsett kapitel.
När luren lyfts upp, möjliggörs tillgång till specialfunktioner som tillhandahålls ge­nom telefonbolaget och som vanligtvis är kända som REGISTER RECALL (R-funktion).
Vid tonkoppling, sänds en linjeton för speciella service inom nätet.
Väljer tecken och specialsymboler "bakåt" och "framåt" under inställningen av namn.
II
M
ANÖVERPANEL
L
ÄRA KÄNNA FAXEN
Justerar upplösningen på de dokument som ska sändas och kopieras (endast när originalet ligger i den automatiska (ADF) eller manuella arkmataren).
Ställer linjen i vänteläge under telefonsamtalet (när du har lyft luren).
Efter nertryckning av två numeriska tangenter (01-50) väljer den automa­tiskt (under förutsättning att tidigare inprogrammering skett) det telefon- el­ler faxnummer som har associerats.
Rensar felaktiga inställningar.
Lägger in en fördröjning (paus) vid direkt inslagning av telefon- eller faxnummer.
Visar listan över de sista 10 telefon- eller faxnumren som slagits (utgående samtal) eller de sista 20 numren som ringt upp och som du inte svarat på (inkommande sam- tal), detta oberoende om något dokument ligger i den automatiska eller manuella ark­mataren.
Matar ut originalet som blivit kvar i den automatiska (ADF) eller manuella arkmataren.
Kopplar bort ERROR-lampan "
Återställer faxapparaten till vänteläge.
Avbryter pågående programmering, sändning, mot­tagning eller kopiering.
".
Startar mottagningen.
Efter slagning av faxnumret kommer sändningen att startas (endast när originalet ligger i den automatiska (ADF) eller manuella arkmataren).
Bekräftar val av menyer, undermenyer, parametrar och relativa värden och fortsätter till nästa procedur.
Startar kopieringen (endast när originalet ligger i den automatiska (ADF) eller manuella arkmataren).
Ger åtkomst till programmeringsläge.
Väljer de olika menyerna och under­menyerna.
Gör det möjligt att slå ett telefon- eller faxnummer utan att lyfta upp luren.
III
L
ÄRA KÄNNA FAXEN
K
OMPONENTER
Bilden visar de ytter- och innerdelar som är likadana på de olika faxmodellerna.
F
ÖRLÄNGARE FÖR PAPPERSSTÖD
A
NSLUTNINGSJACK
A
UTOMATISK MATARE (ASF) FÖR VANLIGT PAPPER
Max kapacitet: 40 ark (80g/m2).
A
UTOMATISK ARKMATARE (ADF) FÖR
SOM SKA SÄNDAS OCH KOPIERAS
ORIGINAL
MAX
KAPACITET: UPP TILL
5
ARK A
4.
H
ÖGTALARE
T
ILLHÖRANDE
TELEFONLUR
U
TMATNING AV ORIGINAL SAMT DOKUMENT SOM TAGITS EMOT ELLER KOPIERATS
E
XTRA MANUELL ARKMATARE FÖR SPECIELLA SKA
MAX
ORIGINALDOKUMENT SOM
SÄNDAS OCH KOPIERAS
KAPACITET
O
S
KRIVHUVUDETS
UTRYMME
: 1
PTISK LÄSARE
ARK ÅT GÅNGEN
M
ANÖVERPANEL
T
ECKENFÖNSTER
Visar på två rader med vardera 16 tecken: Datum och tid, menyalternativ, felmeddelanden, kontrast- och upplösningsvärden.
E
TIKETT MED SERIENUMMER
(SE
.
BOTTENHÖLJET
)
IV
B
ÖRJA GENAST
I det här avsnittet hittar du en grundbeskrivning av faxen, med anvisningar för installation och omedelbar användning, dock utan kunna utnyttja alla användningsmöjligheter som förutsetts. För att kunna använda faxen på bästa möjliga sätt, hänvisas du till respektive avsett kapitel. Eftersom det här avsnittet har utarbetats på ett sådant sätt att du gradvist och rationellt ska kunna lära dig hur faxen fungerar, rekommen­deras att du går igenom innehållet i den följd som förutsetts i handboken.
FRAKTLÅDANS INNEHÅLL
Förutom faxen och den här handboken, kommer du att hitta följande delar i lådan:
Förlängare för pappersstöd.
Telefonsladd.
Nätsladd.
Teleplugg (där detta förutsetts).
Förpackningen innehåller ett första skrivhuvud av enfärgstyp.
Telefonlur.
Information om efterköpsservice.
VIKTIGT!
Användning av skrivhuvuden som ej är av originaltyp medför upp­hörande av garantin för produkten.
INSTALLATIONSMILJÖ
Placera faxen på en stabil yta. Den måste få ordentligt utrymme för luftcirkulation. Håll undan faxen från hög värme, damm och fukt. Utsätt den inte heller för direkt solljus.
ANSLUTA TILL TELEFONLINJEN OCH ELNÄTET
Anslut faxen till telefonlinjen
VIKTIGT!
Faxen har ställts in för anslutning till det allmänna telenätet. I det fall du önskar ansluta den till en privat­linje hänvisas du till kapitlet "Konfigurera faxen för telefonlinjen".
Anslut telefonluren
A
B
V
B
ÖRJA GENAST
I det fall spänningsfall eller strömavbrott skulle uppstå kan en reservtelefon visa sig vara till nytta.
VIKTIGT!
För att ansluta reservtelefonen direkt till faxapparaten tar du bort locket över jacket för anslutning till den externa telelinjen och sticker sedan in reservtelefon­ens kontakt i det ovannämnda jacket (se den bred­vidliggande bilden). I de länder där den här typen av anslutning inte är tillåten (t ex Tyskland och Österrike), ska reserv­telefonen anslutas direkt till jacket i väggen.
Anslut faxen till elnätet
Nätsladdens stickkontakt kan variera från land till land.
Sätt inte in skrivhuvudet innan du anslutit faxen till nätledningen.
INSTÄLLNING AV VISSA PARAMETRAR
Efter det att faxen anslutits till nätledningen, kommer den att automa­tiskt utföra en kort test för att kontrollera att komponenterna fungerar som de ska, det kan därför hända att teckenfönstret visar:
- Språket som används för att visa meddelandena eller också
- meddelandet "AUTOMATISK 00" ("AUTOMATISK" hos standardmodeller) och växelvis på den andra raden "SÄTT DATUM/TID" och "KOLLA BLÄCKPATR.".
För att faxen ska kunna fungera korrekt måste du i det första fallet ställa in språket och landet där faxen ska användas (se beskriv­ningen av proceduren här till höger). I det andra fallet ska du däremot gå direkt vidare till inställningen av datum och tid.
(
OUMBÄRLIGA FÖR AT T FAXEN SKA KUNNA FUNGERA PÅ KORREKT SÄTT
S
VIKTIGT!
VIKTIGT!
)
TÄLLA IN SPRÅK OCH LAND
I teckenfönstret visas språket som kommer att användas för meddelandena. T ex:
ENGLISH
1. För att välja önskat språk, tryck på knapparna:
/ I teckenfönstret visas till exempel:
SVENSKA
2. För att bekräfta inställningen, tryck på knappen:
I teckenfönstret visas:
VI
VÄLJ LAND
B
ÖRJA GENAST
3. För att bekräfta inställningen, tryck på knappen:
I teckenfönstret visas destinationslandet. Till exempel:
U.K./IRELAND
4. För att välja önskat land, tryck på knapparna:
/ I teckenfönstret visas till exempel:
SVERIGE
Om ditt land inte skulle finnas bland de som visas i teckenfönstret, kan du konsultera tabellen nedan:
LAND LAND SOM SKA VÄLJAS
Argentina AMERICA LATINA Australien NZL/AUSTRALIA Belgien BELGIUM Brasilien BRASIL Chile AMERICA LATINA Colombia AMERICA LATINA Danmark DANMARK Finland FINLAND Frankrike FRANCE Grekland GREECE Holland HOLLAND Irland U.K./IRELAND Israel ISRAEL Italien ITALIA Kina CHINA Luxemburg BELGIUM Mexico AMERICA LATINA Norge NORGE Nya Zeland NZL/AUSTRALIA Österrike ÖSTERREICH Peru AMERICA LATINA Portugal PORTUGAL Resten av världen INTERNATIONAL Schweiz SCHWEIZ Spanien ESPAÑA Storbritannien U.K./IRELAND Sverige SVERIGE Syd Afrika S. AFRICA Tjeckiska republiken CZECH Turkiet TURKEY Tyskland DEUTSCHLAND Uruguay AMERICA LATINA Venezuela AMERICA LATINA
5. För att bekräfta inställningen, tryck på knappen:
6. För att avsluta proceduren, tryck på knappen:
ANM.
Om du därefter skulle vilja ändra dessa inställningar, tryck på
+ och upprepa proceduren från början, kom då alltid ihåg
att med knappen
S
TÄLLA IN DATUM OCH TID
Den första gången du ansluter faxen till elnätet eller varje gång strömavbrott uppstår, måste du ställa in da­tum och tid enligt beskrivningen nedan.
Efter inställningen går det dock att ändra datum och tid, se "Ändra datum och tid" längre fram i handboken.
1. Tryck på knappen:
/
/ Teckenfönstret visar:
/
Teckenfönstret visar:
2. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
3. Om du vill välja ett annat format än det som visas, tryck på
knapparna:
4. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
5. För att välja det andra tidsformatet (12 timmar), tryck på
knapparna:
6. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
7. För att skriva in nytt datum och tid (t ex 30-10-04; 12:00),
tryck på knapparna:
- Varje gång du matar in en ny siffra flyttas markören till nästa.
8. Om du önskar flytta markören till vissa siffror som ska
ändras, tryck på knapparna:
9. Skriv sedan över med de rätta siffrorna genom att trycka
på knapparna:
bekräfta inställningarna som gjorts.
DATUM OCH TID
FORMAT: DD/MM/ÅÅ
KLOCKA: 24 TIM
KLOCKA: 12 TIM
DD/MM/ÅÅ TI:MI
25-10-04 11:23
DD/MM/ÅÅ TI:MI
30-10-04 12:00
-
VII
B
ÖRJA GENAST
10. För att bekräfta inställningen, tryck på knappen:
Proceduren för ändring av datum och tid har avslutats. Nytt datum och tid uppdateras automatiskt och skrivs ut på varje sida som sänds.
11. För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge, tryck på
knappen:
Hos modellerna med inbyggd telefonsvarere kommer teckenfönstret att visa:
NU
AUTOMATISK 00
Hos standardmodellerna:
AUTOMATISK
och växelvis på den undre raden:
30-10-04 12:02 - KOLLA BLÄCKPATR.
Vänteläget anger att faxen befinner sig i inaktivt tillstånd och detta är läget från vilket det går att utföra programmeringar.
ANM.
Om du har valt 12-timmarsformatet kommer bokstaven "p" (post meridiem) eller bokstaven "a" (ante meridiem) att visas i tecken­fönstret. För att gå över från ett tidsformat till det andra:
1. Placera markören, genom knapparna
som ska ändras.
2. Tryck på knappen
3. Om du tror att du har gjort något fel eller om du önskar avbryta den
pågående proceduren, tryck på knappen
.
/ , under bokstaven
.
FATTAS BARA NAMN OCH FAXNUMMER
Efter inställningen kommer namnet (max 16 tecken) och numret (max 20 siffror) att förbli oförändrade till nästa gång du ändrar dem och de kommer att visas på varje sida som tas emot av motpartens faxapparat.
1. Tryck på knappen
tills teckenfönstret visar:
INSTALLATION
2. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
FLYTT/FAXSWITCH
3. Tryck på knappen
tills teckenfönstret visar:
EGET NAMN
4. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
SKRIV DITT NAMN
5. För att välja tecken cykliskt för varje tangent, tryck på
knapparna:
-
6. För att lägga in ett mellanrum, tryck på tangenterna:
/
7. För att föra in olika specialsymboler i ditt namn, t ex &,
tryck på knapparna:
Ä
NDRA DATUM OCH TID
Om teckenfönstret inte visar korrekt datum och tid går det att när som helst ändra detta.
1. Tryck på knappen
tills teckenfönstret visar:
PROGRAMMERING
2. För att bekräfta inställningen, tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
DATUM OCH TID
Följ sedan proceduren enligt beskrivningen ovan i "Ställa in datum och tid".
-
8. Om några av tecknen skulle visa sig felaktiga, placera
markören på det felaktiga tecknet genom knapparna:
/
9. Skriv sedan över med rätt tecken genom att trycka på
tangenterna:
-
10. För att helt radera namnet, tryck på knappen:
Så här lägger du t ex in namnet "LARA":
Tills du har valt bokstaven "L".
Tills du har valt bokstaven "A".
Tills du har valt bokstaven "R".
Tills du har valt bokstaven "A".
11. För att bekräfta namnet, tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
VIII
EGET NUMMER
B
ÖRJA GENAST
Knappa nu in faxnumret enligt anvisningarna nedan:
I
NSTÄLLNING AV FAXNUMMER
1. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
SKRIV DITT FAXNR
2. För att knappa in ditt faxnummer, tryck på knapparna:
-
3. För att lägga in ett mellanrum, tryck på knapparna:
/
Om du upptäcker ett fel gör du på samma sätt som vid inställningen av ditt namn.
Om du vill lägga in en landskod trycker du, i stället för nollorna, på knappen *; fönstret visar då symbolen "+".
4. För att bekräfta faxnumret, tryck på knappen:
5. För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge, tryck på
knappen:
5. För att välja alternativ parameter, tryck på knapparna:
/ Teckenfönstret visar:
SIDHUVUD UTE
6. För att bekräfta inställningen, tryck på knappen:
7. För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge, tryck på
knappen:
P
LACERING AV NAMN OCH FAXNUMMER
Informationen i sidhuvudet på originalet som ska sändas (namn, faxnummer, datum och tid samt antal sidor), kan tas emot av motpartens faxapparat:
- utanför textområdet, dvs alldeles nedanför papperets övre kant;
eller
- inuti textområdet, dvs något längre ner än det föregående alternativet.
Din fax är inställd för att sända denna information inuti textområdet.
Ändring av placeringen:
1. Tryck på knappen
tills teckenfönstret visar:
PROGRAMMERING
2. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
3. Tryck på knappen: Teckenfönstret visar:
4. Tryck på knappen
tills teckenfönstret visar:
DATUM OCH TID
DIVERSE INSTÄLLN
SIDHUVUD INNE
IX
B
ÖRJA GENAST
FÖRBEREDA TILL ANVÄNDNINGEN
Fylla på papper till utskrift
AB
VIKTIGT!
Om du behöver fylla på papper (max 40) i den auto­matiska mataren (ASF), ska du se till att dessa sticks in under den gamla bunten och inte ovanpå. Tack vare faxapparatens minne kan den i alla fall ta emot upp till högst 19 sidor även om du inte fyllt på med papper.
Installera skrivhuvudet
VIKTIGT!
Med det första skrivhuvudet kan du skriva ut upp till 80 sidor*. Medan skrivhuvudena som du kö­per senare, med högre kapacitet, ger dig möjlighet
att skriva ut upp till 450 sidor*. * I enlighet med Test Chart ITU-TS nr 1 (svart
täckning 3,8%).
AB
X
B
ÖRJA GENAST
C
E
D
VIKTIGT!
Kom ihåg att när det första skrivhuvudet tagit slut får bara skrivhuvuden av originaltyp (se kod­informationen i slutet av handboken).
Om, efter att du installerat skrivhuvudet, meddelandet "KOLLA BLÄCKPATR." skulle visas, kan du försöka att ta loss och därefter sätta i skrivhuvudet igen och kanske trycka in det lite hårdare. Om meddelandet fortfarande kvarstår, tar du bort skrivhuvudet och rengör både skrivhuvudets och hållarens elektriska kontakter, se "Rengöra de elektriska kontakterna
i skrivhuvudet" i kapitlet "Underhållsarbeten".
Efter att du satt i skrivhuvudet, stängt manöverpane­len och satt tillbaka telefonluren, kommer faxen att visa
meddelandet "NY BLÄCKPATRON?"; "1 = JA", "0 = NEJ". Ställ nu in 1. Faxen startar proceduren för återställning och kontroll av munstyckena, vilket avslutas med:
utskrift av ett diagnosprov, på ett automatiskt inmatat
papper, vilket kommer att innehålla:
- en numrerad skala, för kontroll av bläckflödet och
elkretsarna för skrivhuvudets munstycken.
- en helhet av grafik och text, för att göra det möjligt
att bedöma utskriftskvaliteten.
i teckenfönstret visas meddelandet: "KOLLA UTSKRIFT", "1 = KLART 0 = IGEN".
Fortsätt med kontrollen av utskriftsprovet på följande sätt:
1. Kontrollera att den numrerade skalan inte uppvisar avbrott, att de svarta zonerna inte har vågräta vita linjer: om så är fallet, vilket bekräftar att skrivhuvudet
satts i och fungerar på korrekt sätt, ska du ställa in värdet
1. Faxen återgår till ursprungligt vänteläge och är klar för användning. Teckenfönstret visar meddelandet:
2. Om du däremot upptäcker avbrott eller vita linjer, ska
AUTOMATISK 00 30-10-04 12:10
du ställa in värdet 0 för att framför allt upprepa rengör­ingen av munstyckena: om det nya utskriftsprovet fortfa­rande inte är tillfredsställande, ska du upprepa procedu­ren en gång till. Därefter:
• om utskriftskvaliteten fortfarande är sämre än vad som förväntats, ska du rengöra de elektriska kontakterna och munstyckena enligt anvisningarna i "Rengöra de elektriska kontakterna i skrivhuvudet" i kapit­let "Underhållsarbeten".
• om utskriftskvaliteten däremot är tillfredsställande, ska du ställa in värdet 1. Faxen återgår till ursprungligt vänteläge och är klar för användning.
VIKTIGT!
När bläcket i skrivhuvudet börjar ta slut, kommer teckenfönstret att visa:
LÅG BLÄCKNIVÅ
När bläcket däremot tagit slut, kommer teckenfönstret att visa:
BYT BLÄCKPATRON!
Konsultera kapitlet "Underhållsarbeten" när du ska byta skrivhuvud.
Vid köp av nya skrivhuvuden hänvisas du till kod­informationen i slutet av handboken.
XI
B
ÖRJA GENAST
SÄNDNING
Genom att följa procedurerna som beskrivs nedan kan du använda faxen omedelbart för att utföra enkla sändningsoperationer. Kom i alla fall ihåg att du vid behov kan konsultera kapitlet "Daglig användning vid sändning och mottagning" längre fram i handboken där du får en detaljerad beskrivning av alla de sorters sändningar som är möjliga samt andra typer av procedurer som kan användas för att slå motpartens nummer (snabbvals- och kortnummerprocedurer, mm), vilka dock erfordrar att lämpligt avpassad programmering görs (se "Programmera
snabbval och kortnummer").
D
OKUMENT SOM KAN SÄNDAS
Vid varje sändning måste originaldokumentet stoppas in i arkmataren för originaldokument, vilken kan vara av automa­tisk (ADF) eller manuell typ.
ANVÄNDNING AV AUTOMATISK ARKMATARE (ADF)
• Bredd 210 mm
• Längd 105 mm - 600 mm
Ytvikt 70 - 90 g/m
Lägg in originaldokumentet i arkmataren med sidan som ska sändas vänd nedåt.
2
(max 5 ark)
ANVÄNDNING AV EXTRA MANUELL ARKMATARE
Lägg in originaldokumentet på följande sätt:
1. Placera originaldokumentet så att det ligger perfekt an mot ark-
matarens högerkant (se indikation på faxhöljet).
2. Se till att originaldokumentet matas in minst tre centimeter i anord-
ningen. Detta är det enda sättet för att korrekt lägga in dokumentet. Om detta inte skett tar du bort originalet för hand eller också trycker
du på knappen
• Bredd 148 mm - 216 mm
• Längd 105 mm - 600 mm
Ytvikt 70 - 110 g/m
och upprepar proceduren.
2
(1 ark åt gången)
XII
VIKTIGT!
När originaldokumentet lagts in i en av matarna, och om du inte utför någon operation inom en och en halv minut, kommer faxen att automatiskt mata ut dokumentet från anordningen.
S
ÄNDA ETT DOKUMENT
B
S
ÄNDA OCH LY FTA UPP LUREN
ÖRJA GENAST
Om proceduren nedan inte är tillräckligt utförlig:
è è
se "Sända ett dokument" i kapitlet "Daglig användning vid sändning och mottagning".
S
ÄNDA MEDAN DU LYSSNAR PÅ
KOPPLINGSSIGNALER
Om proceduren nedan inte är tillräckligt utförlig:
è è è
Om proceduren nedan inte är tillräckligt utförlig:
è è è
se "Sända ett dokument" i kapitlet "Daglig användning vid sändning och mottagning".
se "Sända ett dokument" i kapitlet "Daglig användning vid sändning och mottagning".
MOTTAGNING
Du kan ställa in faxapparaten så att den tar emot dokument i fyra olika lägen till vilka du får åtkomst genom att följa proceduren nedan för: manuell mottagning, automatisk mottagning, automatisk mottagning med detektering av typ av fax/telefon och mottagning med telefonsvarare, det sista alternativet endast för modellerna med inbyggd telefonsvarare.
V
ÄLJA MOTTAGNINGSLÄGE
1. Tryck på knappen
tills teckenfönstret visar:
MOTTAGNINGSSÄTT
2. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
AUTOMATISK 00
3. För att visa de andra tillgängliga alternativen, "MANU-
ELL" och "TELEFON/FAX", tryck på knapparna:
/
4. För att bekräfta inställningen, tryck på knappen:
5. För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge, tryck på
knappen:
ANM.
För att aktivera mottagning med telefonsvarare, måste du först spela in MEDDELANDET, se kapitlet "Telefonsvararen". När med-
delandet väl spelats in kan du enligt steg 3 i proceduren ovan visa alternativet: "TFNSV/FAX" och därefter bekräfta med knappen
.
XIII
B
ÖRJA GENAST
M
ANUELL MOTTAGNING
M
OTTAGNING I LÄGET “TELEFON/FAX
Manuell mottagning, i alla situationer där du själv är närvarande
och alltså kan ta emot samtal personligen.
Om proceduren nedan inte är tillräckligt utförlig:
se "Ta emot ett dokument" i kapitlet "Daglig användning
vid sändning och mottagning".
A
UTOMATISK MOTTAGNING
i alla situationer där du själv är frånvarande men ändå vill ta emot faxmeddelanden. Din faxapparat är förinställd i detta läge.
M
OTTAGNING MED TELEFONSVARARE
è
è
I det här mottagningsläget beror faxapparatens beteende både på vem som ringer upp och om du är närvarande eller ej vid mottag-
ningen. Se schemat nedan:
Efter program­merat antal ring­signaler.
TELEFON/FAX aktiverad.
Det är en FAX- APPARAT som ringer.
Din fax är inställd på automatisk mottagning.
Det är en TELEFON som ringer.
Din fax avger en ljudsignal i 20 sek (förinställt värde). I fönstret visas meddelandet "LYFT LU­REN".
20 sekunder har förflutit och du har inte lyft på luren.
I det här mottagningsläget tar telefonsvararen emot samtalen, spelar in eventuella meddelanden från motparten och om denne vill sända ett dokument till dig tar faxapparaten emot det.
Den andra parten ville tala med dig. Lägg på luren när ni talat färdigt.
Din fax är inställd på automatisk mottagning. Den kommer att vänta på att ta emot dokumentet i ca 30 sek. Sedan återgår den till ursprungligt vänteläge.
Den andra parten ber dig ta emot.
Din fax är inställd för mottagning.
XIV
B
ÖRJA GENAST
ANVÄNDA TELEFONEN
När du får kopplingston genom att lyfta på luren finns alla vanliga telefonfunktioner tillgängliga som på vilken telefonapparat som helst du kan finna i handeln.
Bland dessa funktioner finns R (REGISTER RECALL, som aktiveras via knappen tillhandahåller).
Följande funktioner finns också tillgängliga:
uppringning via de snabbfunktioner du programmerat in, se nedan "Ringa med snabbval" och "Ringa med kortnummer".
, vilken ger tillgång till speciell service som telefonoperatören
göra tillgänglig en paus i ett telefonsamtal genom att trycka på knappen
knapp en gång till.
R
INGA MED SNABBVAL
Lägg inte in originaldokumentet varken i den auto­matiska arkmataren (ADF) eller i den manuella.
1. Tryck ner önskad snabbvalsknapp under mer än en se-
kund (t ex
- Teckenfönstret visar siffrorna på telefonnumret du asso-
cierat (se "Programmera snabbval och kortnummer" i kapitlet "Daglig användning vid sändning och mot- tagning"). Om du också har lagrat ett namn kommer teckenfönstret att visa detta.
2. När numret är slaget, och om mottagaren är ledig, kan du
lyfta luren och påbörja samtalet.
Samtalets längd uttryckt i minuter och sekunder visas högst upp till höger i teckenfönstret.
):
(HOLD). Konversationen fortsätter när du trycker ner samma
- Teckenfönstret visar siffrorna på telefonnumret du asso-
R
INGA VIA SÖKNING I ADRESSBOKEN
3. För att knappa in önskad kortnummerkod, t ex
, tryck på knapparna:
cierat (se "Programmera snabbval och kortnummer" i kapitlet "Daglig användning vid sändning och mot- tagning"). Om du också har lagrat ett namn kommer teckenfönstret att visa detta.
När numret är slaget, och om mottagaren är ledig, kan du påbörja samtalet.
Lägg inte in originaldokumentet varken i den auto­matiska arkmataren (ADF) eller i den manuella.
1. Lyft luren för att koppla in dig till linjen.
Teckenfönstret visar:
R
INGA MED KORTNUMMER
Lägg inte in originaldokumentet varken i den auto­matiska arkmataren (ADF) eller i den manuella.
1. Lyft luren för att koppla in dig till linjen.
Teckenfönstret visar:
LINJEN UPPTAGEN
och högst upp till höger samtalets längd i minuter och sekunder.
2. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
TELEFON-NUMMER KOD ELLER < >
LINJEN UPPTAGEN
och högst upp till höger samtalets längd i minuter och sekunder.
2. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
TELEFON-NUMMER KOD ELLER < >
3. För att söka telefonnumret eller namnet som tillhör den du
vill ringa upp, tryck på knapparna:
/
4. För att starta uppringningen, tryck på knappen:
När numret är slaget, och om mottagaren är ledig, kan du påbörja samtalet.
XV
B
ÖRJA GENAST
FÖR
ATT RINGA UPP ETT AV DE
INKOMMANDE
NUMREN ELLER ETT AV DE
20
SIST
10
SIST UPPRINGDA NUMREN
Lägg inte in originaldokumentet varken i den auto­matiska arkmataren (ADF) eller i den manuella.
1. Lyft luren för att koppla in dig till linjen.
Teckenfönstret visar:
LINJEN UPPTAGEN
och högst upp till höger samtalets längd i minuter och sekunder.
2. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
INKOMM. SAMTAL
3. För att visa det andra alternativet: som är tillgängligt: "UT-
GÅENDE SAMTAL", tryck på tangenterna:
/
4. För att bekräfta valet, tryck på knappen:
5. För att i listan över de 20 sist inkommande samtalen du
inte svarat på eller i listan över de sist utgående samtalen söka det telefonnummer eller namn som tillhör motparten du vill ringa upp, tryck på knapparna:
/
6. För att starta uppringningen, tryck på knappen:
När numret är slaget, och om mottagaren är ledig, kan du påbörja samtalet.
KOPIERING
D
OKUMENT SOM KAN KOPIERAS
Liksom vid sändning, även vid kopiering måste original­dokumentet läggas in i arkmataren för originaldokument, vil­ken kan vara antingen av automatisk (ADF) eller av manuell typ. Innan du gör en kopia måste du alltså se till att originaldokumentet
har lagts in korrekt i en av de två arkmatarna och att dokumentets egenskaper uppfyller de tidigare beskrivna kraven (se avsnittet "Sändning"). Kom dock ihåg att du vid kopiering endast får lägga in ett originaldokument åt gången, detta gäller både vid användning av den automatiska arkmataren (ADF) och den manuella.
G
ÖRA EN KOPIA
Du kan alltså använda faxapparaten som kopiator. Utskriftskvaliteten beror på den typ av kopia du önskar erhålla "Normal kopia" eller "Högkvalitetskopia" och på värdena du anger, före kopiering, för kontrast och
upplösning.
- Välj typ av kontrast enligt följande kriterier:
NORMALT, om dokumentet varken är för ljust eller mörkt.
LJUST, om dokumentet är mycket mörkt.
MÖRKT, om dokumentet är mycket ljust.
- Välj typ av upplösning enligt följande kriterier:
TEXT, om dokumentet innehåller text som lätt kan lä- sas eller enkel grafik.
FOTO, om dokumentet innehåller skuggor.
1. Lägg in originaldokumentet i den automatiska arkmataren (ADF) eller i den manuella.
På den övre raden i teckenfönstret visas:
DOKUMENT REDO
och på den nedre startvärdet för avsedd typ av kontrast: "NORMAL".
XVI
Loading...
+ 44 hidden pages