Olivetti FAX-LAB 210, FAX-LAB 210 P, FAX-LAB 260, FAX-LAB 260P User Manual [sv]

Page 1
Fax-Lab 210/Fax-Lab 210P Fax-Lab 260/Fax-Lab 260P
ANVÄNDARHANDBOK
Page 2
PUBLIKATIONEN UTGIVEN AV:
Publikationsavdelning:
Olivetti I-Jet S.p.A. Località Le Vieux 11020 ARNAD (Italien)
Copyright © 2002, Olivetti Med ensamrätt
Tillverkaren förbehåller sig rätten att när som helst och utan föregående meddelande ändra den produkt som beskrivs i denna handbok.
Den här apparaten har godkänts i överensstämmelse med Rådsbeslutet 98/482/CE för paneuropeisk anslutning som enkel terminal till allmänt telefonnät (PSTN). På grund av de olika PSTN typer som används i de olika länderna, ger dock godkännandet i sig själv ingen garanti om korrekt funktion i varje anslutningspunkt i PSTN nätet. Om problem skulle uppstå bör du först av allt ta kontakt med produktleverantören.
Tillverkaren intygar under eget ansvar att den här produkten uppfyller kraven enligt direktivet 1999/05/CE.
Överensstämmelsen med kraven bekräftas genom anbringandet av på produkten.
Olivetti Tecnost, S.p.A. Direzione @ Home/Office Via Jervis, 77 - 10015 IVREA (Italien)
-märket
Deklaration om nätverkskompatibilitet
Härmed deklareras att produkten har konstruerats för inkoppling på alla nätverk i EU länderna och även i Schweiz och Norge. Den fullständiga nätverkskompatibiliteten i respektive land kan bero på det motsvarande landets programvaruväxlar, vilka ska ställas in på lämpligt sätt. Om problem skulle uppstå vid anslutning till andra nätverk än EC PSTN, ska du ta kontakt med det tekniska servicecentrum som finns i ditt land.
Observera att följande handlingar kan kompromettera den ovan nämnda konformitetsdeklarationen liksom produktens egenskaper:
felaktig nätanslutning;  felaktig installation, felaktig eller olämplig användning, eller användning som strider mot de varningar som utfärdas i
handboken som medföljer produkten;
utbyte av originaldelar eller originaltillbehör mot delar eller tillbehör av annan typ som inte är godkända av tillverkaren, eller
montering som utförs av ej behörig person.
Nätuttaget i väggen ska vara lättåtkomligt och i närheten av apparaten. Dra ut stickkontakten ur uttaget om strömtillförseln till apparaten ska brytas.
Page 3
DEL 1
INNEHÅLL
FÖRE ANVÄNDNINGEN I
KONSULTERA HANDBOKEN ......................................................... I
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID ANVÄNDNING ........................ I
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID INSTALLATION....................... I
MED AVSEENDE PÅ INSTALLATIONS- OCH
KONFIGURATIONSPARAMETRAR ................................................ I
FRAKTLÅDANS INNEHÅLL ........................................................... I
LÄRA KÄNNA FAXEN II
MANÖVERPANEL ......................................................................... II
MANÖVERPANEL ........................................................................ III
KOMPONENTER .......................................................................... IV
BÖRJA GENAST V
INSTALLATIONSMILJÖ V
ANSLUTA TILL TELEFONLINJEN OCH ELNÄTET V
INSTÄLLNING AV VISSA PARAMETRAR
(OUMBÄRLIGA FÖR ATT FAXEN SKA KUNNA FUNGERA PÅ KORREKT SÄTT) VI
STÄLLA IN SPRÅK OCH LAND .................................................... VI
STÄLLA IN DATUM OCH TID...................................................... VII
FÖRBEREDA TILL ANVÄNDNINGEN VIII
SÄNDNING X
SÄNDA ETT ORIGINALDOKUMENT ............................................. X
SÄNDA MEDAN DU LYSSNAR PÅ KOPPLINGSSIGNALER ........ XI
SÄNDA OCH LYFTA UPP LUREN ................................................ XI
MOTTAGNING XII
MANUELL MOTTAGNING ........................................................... XII
AUTOMATISK MOTTAGNING ..................................................... XII
MOTTAGNING I LÄGET TELEFON/FAX ...................................XII
MOTTAGNING MED TELEFONSVARARE ................................. XIII
ANVÄNDA FAXAPPARATEN SOM TELEFON XIII
KOPIERING XIII
GÖRA EN ELLER FLERA KOPIOR ............................................. XIII
i
Page 4
INNEHÅLL
DEL 2
INSTALLATION 1
ANSLUTA TILL TELEFONLINJEN ................................................. 1
ANSLUTA TELEFONLUREN ......................................................... 3
ANSLUTA TILL ELNÄT.................................................................. 3
FYLLA PÅ PAPPER ....................................................................... 3
INSTALLERA SKRIVHUVUDET .................................................... 4
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖR SKRIVHUVUDEN ................. 4
ÄNDRA DATUM OCH TID ............................................................. 5
NU FATTAS BARA NAMN OCH FAXNUMMER ............................. 5
KONFIGURERA FAXEN FÖR TELEFONLINJEN .......................... 6
DAGLIG ANVÄNDNING VID SÄNDNING OCH MOTTAGNING 8
SÄNDA ETT DOKUMENT ............................................................. 8
TA EMOT ETT DOKUMENT ........................................................ 11
PROGRAMMERA SNABBVAL OCH KORTNUMMER .................. 12
RAPPORTER OCH LISTOR ........................................................ 14
ANVÄNDA FAXAPPARATEN SOM TELEFON 17
RINGA MED SNABBVAL.............................................................. 17
RINGA MED KORTNUMMER ...................................................... 17
FÖR ATT RINGA VIA SÖKNING I ADRESSBOKEN ..................... 17
ANVÄNDA FAXAPPARATEN SOM KOPIATOR 18
FÖR EN MER AVANCERAD ANVÄNDNING 26
ANDRA ANVÄNDBARA MOTTAGNINGSINSTÄLLNINGAR......... 26
ANDRA ANVÄNDBARA SÄNDNINGSINSTÄLLNINGAR .............. 29
SÄNDNING/MOTTAGNING AV DOKUMENT MED POLLING ...... 30
PROBLEM OCH LÖSNINGAR 32
OM DET BLIR STRÖMAVBROTT................................................ 32
OM FAXEN FÅR SLUT PÅ PAPPER ELLER BLÄCK ................... 32
OM DU INTE LYCKAS UTFÖRA SÄNDNINGEN ......................... 32
SMÅ PROBLEM........................................................................... 32
FELKODER ................................................................................. 33
SIGNALER OCH MEDDELANDEN .............................................. 34
UNDERHÅLLSARBETEN 36
BYTA SKRIVHUVUD ................................................................... 36
ÅTERSTÄLLA SKRIVHUVUDET OCH KONTROLLERA
MUNSTYCKENA ......................................................................... 36
RENGÖRA DE ELEKTRISKA KONTAKTERNA I
SKRIVHUVUDET ........................................................................ 37
RENGÖRA MUNSTYCKENA I SKRIVHUVUDET ........................ 37
RENGÖRA SKRIVHUVUDETS DYNA ......................................... 37
RENGÖRA DEN OPTISKA LÄSAREN ......................................... 38
RENGÖRA HÖLJET .................................................................... 38
TA BORT DOKUMENT OCH PAPPER SOM FASTNAT ............... 38
DOKUMENT SOM KAN KOPIERAS ............................................ 18
GÖRA EN KOPIA ......................................................................... 18
FÖR ATT ERHÅLLA EN KOPIA AV BÄSTA MÖJLIGA
KVALITET.................................................................................... 18
TELEFONSVARAREN 19
TELEFONSVARARENS KONSOL ............................................... 19
ÄNDRA ELLER RADERA TELEFONSVARARENS
ÅTKOMSTKOD ............................................................................ 19
UTGÅENDE MEDDELANDEN .................................................... 20
PROGRAMMERA LÄNGD PÅ MEMO OCH INKOMMANDE
MEDDELANDEN ......................................................................... 21
LYSSNA PÅ INKOMMANDE MEDDELANDEN OCH
MEMORANDA ............................................................................. 21
RADERA DE MEDDELANDEN OCH MEMO DU REDAN
SPELAT UPP ............................................................................... 22
VIDAREKOPPLING AV MEDDELANDEN OCH MEMO TILL
EN ANNAN TELEFON ................................................................. 22
UTÖVA FJÄRRKONTROLL PÅ TELEFONSVARARE .................. 23
TELEFONSVARARENS SPECIALFUNKTIONER ........................ 23
SKRIVA UT TELEFONSVARARENS
KONFIGURATIONSINSTÄLLNINGAR......................................... 25
TEKNISKA DATA 39
ANVÄNDA FAXAPPARATEN SOM SKRIVARE 40
KRAV FÖR INSTALLATION AV PROGRAMVARA ........................ 40
INSTALLERA PROGRAMVARAN "LINKFAX" ............................... 40
AVINSTALLERA PROGRAMVARAN "LINKFAX" .......................... 40
ÅTKOMST TILL ON-LINE DOKUMENTATIONEN ....................... 40
BETRAKTELSER OM ANVÄNDNINGEN AV
KOMMUNIKATIONSPORTEN ..................................................... 40
SAKREGISTER 41
ii
Page 5
FÖRE ANVÄNDNINGEN
KONSULTERA HANDBOKEN
I den här handboken beskrivs fyra faxmodeller: modellen stan­dard, den med inbyggd telefonsvarare, och slutligen modellerna med flerfunktion (standardmodell och modellen med inbyggd telefonsvarare) som möjliggör anslutning till dator och an­vändning av färgskrivhuvud (för dessa sistnämnda modeller hän-
visas du dessutom till dokumentationen som du hittar inne i förpack­ningen). Härefter, varje gång det visar sig nödvändigt att skilja på modellerna, kommer därför följande att klart anges i beskrivningen: Modeller med inbyggd telefonsvarare: hänvisning till "modell med inbyggd telefonsvarare" och till "modell med inbyggd telefonsvarare och flerfunktion". Flerfunktionsmodeller: hänvisning till "standard flerfunktionsmodell" och till "modell med telefonsvarare och flerfunktion". Standardmodell: hänvisning enbart till "standardmodell".
Handboken består väsentligt sett av två delar: i del 1 "Lära känna
faxen och Börja genast" ges en kortfattad beskrivning av faxen, vilket gör det möjligt att installera och använda den omedel­bart, dock utan att kunna utnyttja alla användningsmöjligheter som
förutsetts. Efter det här inledande skedet, kan du börja att läsa igenom handbok­ens del 2. Där hittar du en mer utförlig beskrivning av faxen
tillsammans med anvisningar om dess olika prestations­möjligheter.
Håll också faxen borta från andra elektriska eller elektroniska
utrustningar som kan generera störningar, t ex radioappara­ter, TV, etc.
Undik dessutom att lägga böcker, dokument eller andra föremål
runt omkring faxen. Den måste få tillräckligt utrymme för normal luftcirkulation. Idealisk driftsmiljö när det gäller placering är från a 5°C till 35°C med en luftfuktighet på mellan 15% och 85%.
Lämna tillräckligt utrymme framför utmatningsöppningen så att ori-
ginal eller mottagna/kopierade dokument inte faller ned på golvet.
MED AVSEENDE INSTALLA TIONS- OCH
KONFIGURATIONSPARAMETRAR
Eftersom de förinställda värdena för varje installations- och konfigurationsparameter kan behöva ändras i landet där apparaten används på grund av krav i anknytning till typgodkännandefrågor eller efter särskilda användares behov, kan det hända att de ovan­nämnda värdena inte överensstämmer med de som anges i handbo­ken: vi rekommenderar därför att du skriver ut dem innan du börjar vidta ändringar.
FRAKTLÅDANS INNEHÅLL
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID
ANVÄNDNING
Försök aldrig att själv reparera faxen om du inte har erforderlig
kompetens: om du tar bort apparatens yttre hölje utsätts du för risk för stötar eller skador av andra slag. Det är därför alltid bättre att du vänder dig till kvalificerad servicetekniker.
Om du inte tänker använda faxen under en längre tid bör du dra
ut stickkontakten ur eluttaget: du kommer då att undvika skador som kan uppstå vid oren spänning och spänningstoppar i elnätet.
I det fall oväder skulle uppstå rekommenderas att appara-
ten frånkopplas både från vägguttaget och telefonlinjen så att skador undviks.
Vid spänningsfall eller strömavbrott kan du varken ringa eller ta
emot telefonsamtal, eftersom faxens numeriska tangentbord inte fungerar. Om det skulle vara absolut nödvändigt att du ringer upp vid ett sådant tillfälle måste du skaffa en nödtelefon, godkänd av tele­operatören, som du kan ansluta direkt till faxen.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID
INSTALLATION
Placera faxen på en stabil vågrät yta utan vibrationer, så undviker
du att den faller i golvet och orsakar personskador eller skador på själva apparaten.
Utsätt inte faxen för vatten eller ånga, för stark värme eller damm.
Utsätt den inte heller för direkt solljus.
Förutom faxen och den här handboken, kommer du att finna följande delar i lådan:
Telefonsladd. Teleplugg (där detta förutsetts). Förpackning med ett första skrivhuvud av enfärgstyp (ej
påfyllningsbart).  Telefonlur. Stödet för pappret som ska matas fram. Mall för anpassning av manöverpanelens centrala del till landets
språk.
Förteckning över Olivetti:s olika kundservicecentrum (Olivetti
Customer Service).
Endast för flerfunktionsmodeller  Installations-CD:n för installation av programvaran Linkfax (för att
använda faxen som skrivare). Ask för skrivhuvudet.
ANM.
Endast för flerfunktionsmodeller
Färgskrivhuvudet, vilket behövs när faxen används som
färgskrivare, medföljer inte faxen vid leveransen (vid
inköp, ta koden som anges i slutet på handboken som refe-
rens).
Parallellkabeln, vilken behövs för att ansluta faxen till da-
torn, medföljer inte faxen vid leveransen.
I
Page 6
LÄRA KÄNNA FAXEN
MANÖVERPANEL
Bilden visar manöverpanelen för modellerna med inbyggd telefonsvarare. Tangenterna som sitter i grupp på den andra raden till vänster och kontrollampan
TANGENT FÖR UPPLÖSNING
Justerar upplösningen på de dokument som ska kopieras (enbart när dokumentet ligger i arkmataren).
TANGENT FÖR KONTRAST
Justerar kontrasten på de dokument som ska kopie­ras (enbart när dokumentet ligger i arkmataren).
, angår endast telefonsvararen och beskrivs i avsett kapitel.
TANGENT FÖR FÖRMINSKNING
Utför förminskning eller försto­ring av dokumenten som ska kopieras (enbart när doku­mentet ligger i arkmataren).
TELEFONSVARARENS TANGENTER
Endast för modeller med inbyggd telefonsvarare
Beskrivs i avsett kapitel.
ENDAST MODELLER MED INBYGGD TELEFONSVARARE
När den lyser indikerar den att redan avlyssnade meddelanden eller promemoria finns i minnet. När den blinkar indikerar den att ej utskrivna dokument, ej avlyssnade meddelanden eller promemoria finns i minnet. När den är släckt, anges att minnet är tomt.
TANGENT FÖR KOPIERING
Startar kopieringen (enbart när dokumentet ligger i arkmataren).
FUNKTIONSKNAPP
Ger åtkomst till programmerings­läge. Väljer de olika menyerna och undermenyerna.
TANGENT FÖR ÅTERUPPRINGNING
När luren lyfts upp, möjliggörs tillgång till specialfunktioner som tillhandahålls genom telefonbolaget och som vanligtvis är kända som REGISTER RECALL (R-funktion).
"ERROR"-LAMPA
Indikerar att ett fel uppstått under sändningen eller mottagningen.
NUMERISKA TANGENTER
Används för att slå fax- och telefonnummer. Om en av dessa tangenter hålls nertryckt i över en sekund, väljs automatiskt (under förutsättning att tidigare inprogrammering skett) det telefon- eller faxnummer som har associerats (snabbvalsfunktion). Möjlighet att ställa in numeriska data av alla slag. Används för att knappa in siffror och alfanu­meriska tecken vid inprogrammering av nummer och namn.
Vid tonkoppling, sänds en linje­ton för speciella service inom nätet. Väljer tecken och special­symboler "bakåt" och "framåt" under inställningen av namn.
Endast skoder.
Före och efter uppringningen till fax- eller telefonnumret, ändras tillfälligt uppkopplingssättet från puls (dekadiskt) till ton (fler­frekvens).
: slår fjärrstyrning-
II
Page 7
MANÖVERPANEL
LÄRA KÄNNA FAXEN
TANGENT FÖR STOPP
Matar ut dokument som blivit kvar i arkmataren.
Kopplar bort ERROR-lampan " Återställer faxapparaten till vänteläge.
Avbryter pågående programmering, sändning, mottagning eller kopiering.
".
TANGENT FÖR START
Startar mottagningen. Efter slagning av faxnumret kommer sändningen att startas (enbart när doku­mentet ligger i arkmataren). Bekräftar val av menyer, undermenyer, parametrar och relativa värden och fort­sätter till nästa procedur.
TANGENT FÖR LINJE
Ger åtkomst till linjen: motsvarar att lyfta på luren.
TANGENT FÖR LÄGET RX/HOLD
Väljer olika mottagningsmetoder.
Ställer linjen i vänteläge
under telefonsamtalet.
TANGENT FÖR KORTNUMMER/AVBRYT
Efter nertryckning av två numeriska tangenter (01-32) väljer den automatiskt (under förutsättning att tidigare inprogrammering skett) det telefon- eller faxnummer som har associerats. Rensar felaktiga inställningar.
TANGENT FÖR SISTA
SÄNDNINGEN
gånger, kommer det sista faxnumret att ringas upp igen (endast när dokumen­tet är ilagt i ADF), eller också det sista telefon­numret. Lägger in en fördröjning (paus) vid direkt inslagning av telefon- eller faxnummer.
/PAUS
Om den trycks ner två
TANGENT FÖR EXTERN LINJE
När faxapparaten är ansluten till en privatlinje:
Om knappen trycks ner innan du slår ett telefon- eller faxnummer får du tillgång till det allmänna telefonnätet.
TANGENT FÖR KONTRAST
Justerar kontrasten på de dokument som ska sändas (endast när dokumentet ligger i arkmata­ren). Väljer parametervärden "framåt". Flyttar markören åt "höger" vid inställning av nummer och namn. Justerar högtalarvolymen så att den "ökas" efter
nertryckning av tangenten
.
TANGENT FÖR UPPLÖSNING
Justerar upplösningen på de dokument som ska sändas (endast när dokumentet ligger i arkmata­ren). Väljer parametervärden "bakåt". Flyttar markören åt "vänster" vid inställning av nummer och namn. Justerar högtalarvolymen så att den "minskas"
efter nertryckning av tangenten
.
III
Page 8
LÄRA KÄNNA FAXEN
KOMPONENTER
Bilden visar faxens ytter- och innerdelar som är gemensamma för alla fyra modellerna. Den andra tangentraden, som visas på manöverpanelens vänstra sida, hänför sig endast till modellerna med inbyggd telefonsvarare. Parallellgränssnittet är däremot endast tillgängligt på modellerna med flerfunktion.
ANSLUTNINGSJACK OCH PARALLELLPORT (ENDAST MODELLER MED FLERFUNKTION )
TILLHÖRANDE TELEFONLUR
AUTOMATISK ARKMATARE (ADF) FÖR
ORIGINALDOKUMENT
Max kapacitet: 5 ark A4, Letter och Legal
SOM SKA SÄNDAS OCH KOPIERAS
1 ark A5
AUTOMATISK MAT ARE (ASF) FÖR VANLIGT PAPPER
Justerbar för följande pappersformat: A4, Letter, Legal. Max kapacitet: 40 ark (80gr/m
2
).
FÖRLÄNGARE FÖR PAPPERSSTÖD
JUSTERARM FÖR ARKMATNING
PAPPERSGEJDER
TECKENFÖNSTER
Visar på två rader med vardera 16 tecken: Datum och tid, menyalternativ, felmeddelanden, kontrast- och upplösningsvärden, och för modellen med inbyggd telefonsvarare, totalt antal av mottagna meddelanden.
LOCK FÖR SKRIVHUVUDETS UTRYMME
HÖGTALARE
MANÖVERPANEL
UTMATNING AV ORIGINALDOKUMENTEN SAMT MOTTAGNA ELLER KOPIERADE DOKUMENT
OPTISK LÄSARE
(SE BOTTENHÖLJET)
SKRIVHUVUDETS UTRYMME
IV
ETIKETT MED SERIENUMMER
Page 9
BÖRJA GENAST
Som redan sagts, i den här delen hittar du en grundbeskrivning av faxen, med anvisningar för installation och omedelbar användning, dock utan att kunna utnyttja alla användningsmöjligheter som förutsetts. För att kunna använda faxen på bästa möjliga sätt, hänvisas du till respektive avsett kapitel. Eftersom den här delen har utarbetats på ett sådant sätt att du gradvis och rationellt ska kunna lära dig hur faxen fungerar, rekommenderas att du går igenom innehållet i den följd som förutsetts i handboken.
INSTALLATIONSMILJÖ
Placera faxen på en stabil yta. Se till att det finns tillräckligt utrymme omkring den för en ordentlig luftcirkulation. Håll den borta från hög värme, damm och fukt. Utsätt den inte för direkt solljus.
ANSLUTA TILL TELEFONLINJEN OCH ELNÄTET
Anslut faxen till telefonlinjen
VIKTIGT!
Faxen har ställts in för anslutning till det allmänna
telenätet. I det fall du önskar ansluta den till en privat-
linje och också använda den på en allmän linje,
hänvisas du till "Konfigurera faxen för telefon-
linjen" i kapitlet "Installation".
Anslut telefonluren
A B
V
Page 10
BÖRJA GENAST
Anslut faxen till elnätet
VIKTIGT!
Innan du ansluter faxen ska bandet som håller fast skriv­huvudhållaren tas bort genom att du drar fliken uppåt (se bilden nedan).
A
Nätkabelns stickkontakt kan variera från land till land.
VIKTIGT!
B
INSTÄLLNING AV VISSA P ARAMETRAR (OUMBÄRLIGA FÖR ATT FAXEN SKA KUNNA FUNGERA KORREKT SÄTT)
Efter det att faxen anslutits till elnätet, kommer den att auto­matiskt utföra en kort test för att kontrollera att komponen­terna fungerar som de ska, i teckenfönstret kommer därför följande meddelanden (nästan alltid på engelska) att visas:
På övre raden:
AUTOMATIC RX
Eller också, för modellerna med inbyggd telefonsvarare, kommer dessutom det totala antalet mottagna meddelanden att visas, i det här fallet "00".
AUTOMATIC RX 00
och på nedre raden visas växelvis:
CHECK PRINT HEAD
SET DATE/TIME
VIKTIGT!
För att faxen ska kunna fungera på korrekt sätt, måste du ställa in språk och land.
STÄLLA IN SPRÅK OCH LAND
+ I teckenfönstret visas språket som kommer att användas för
meddelandena. Till exempel:
ENGLISH
/ Välj önskat språk. Till exempel:
SVENSKA
För att bekräfta inställningen. I teckenfönstret visas
destinationslandet. Till exempel:
EUROPA
/ Välj önskat land. Till exempel:
SVERIGE
Om ditt land inte skulle finnas bland de som visas i tecken-
fönstret, kan du konsultera tabellen:
VI
Page 11
BÖRJA GENAST
LAND LAND SOM SKA VÄLJAS
Argentina AMERICA LATINA Australien NZL/AUSTRALIA Belgien BELGIUM Brasilien BRASIL Chile AMERICA LATINA Colombia AMERICA LATINA Danmark DANMARK Finland FINLAND Frankrike FRANCE Grekland INTERNATIONAL Holland HOLLAND Hong Kong SINGAPORE Indien INDIA Israel ISRAEL Italien ITALIA Kina CHINA Luxemburg BELGIUM Mexico AMERICA LATINA Norge NORGE Nya Zeland NZL/AUSTRALIA Österrike ÖSTERREICH Peru AMERICA LATINA Portugal PORTUGAL Resten av världen INTERNATIONAL Schweiz SCHWEIZ Singapore SINGAPORE Spanien ESPAÑA Storbritannien U.K. Sverige SVERIGE Syd Afrika S. AFRICA Taiwan TAIWAN Tyskland DEUTSCHLAND Uruguay AMERICA LATINA Venezuela AMERICA LATINA
STÄLLA IN DATUM OCH TID
Den första gången du ansluter faxen till elnätet eller varje gång strömavbrott uppstår, måste du ställa in datum och tid enligt beskrivningen nedan.
Efter inställningen går det dock att ändra datum och tid, se "Ändra datum och tid" i kapitlet "Installation".
Teckenfönstret visar:
DIVERSE INSTÄLLN
Teckenfönstret visar:
FORMAT: DD/MM/ÅÅ
/ Om du vill välja ett annat format än det som visas trycker du
|/}.
/ Om du vill välja det andra tidsformatet (12 timmar) trycker du
/ Skriv in nytt datum och tid (t ex 26-07-02; 12:00). Varje
/ Om du bara vill ändra vissa siffror flyttar du markören till
Teckenfönstret visar:
KLOCKA: 24 TIM
|/}.
Teckenfönstret visar:
DD/MM/ÅÅ TI:MI 25-07-02 11:23
gång du matar in en siffra flyttas markören till nästa.
DD/MM/ÅÅ TI:MI 26-07-02 12:00
dem genom tangenterna |/} och skriver över med de rätta.
För att bekräfta inställningen. Proceduren för inställning av datum och tid har avslutats. Nytt datum och tid uppdateras
automatiskt och skrivs ut på varje sida som sänds.
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
För att bekräfta inställningen.
Avsluta proceduren.
ANM.
Om du har valt 12-timmarsformatet kommer bokstaven "p" (post
meridiem) eller bokstaven "a" (ante meridiem) att visas efter
angiven tid. För att ändra bokstaven "p" till "a" eller tvärtom
placerar du markören, genom tangenterna |/}, under boksta-
ven som ska ändras och trycker sedan på tangenten .
Om du tror att du gjort något fel, eller om du önskar avbryta
proceduren, trycker du på knappen
.
ANM.
Kom ihåg att vänteläget anger att faxen befinner sig i inaktivt
tillstånd och att det motsvarar läget där det går att utföra
programmeringar.
VII
Page 12
BÖRJA GENAST
FÖRBEREDA TILL ANVÄNDNINGEN
Fylla på papper
AB
VIKTIGT!
Skjut in papperen tills de ligger an både mot arkmatarens höger- och vänstersida (se bilden nedan).
C
VIII
Page 13
Installera skrivhuvudet
BÖRJA GENAST
Med det första skrivhuvudet kan du skriva ut upp till 80 sidor*, medan reservdelsskrivhuvudena, med högre
kapacitet, ger dig möjlighet att skriva ut upp till 500 sidor*.
* I enlighet med Test Chart ITU-TS nr 1 (svart täckning:
A
3,8%)
VIKTIGT!
VIKTIGT!
Kom ihåg att inget dokument får ligga i den automatiska ark­mataren (ADF) för originaldokument när du telefonerar.
B
c
VIKTIGT!
Kom ihåg att när det första skrivhuvudet har tagit slut får bara ej påfyllbara skrivhuvuden (enblockstyp) användas.
VIKTIGT!
Om, efter att du installerat skrivhuvudet, meddelandet "KOLLA SKRIVHUVUD" visas igen, kan du försöka att ta loss och därefter sätta i skrivhuvudet igen och kanske trycka in det lite hårdare. Om medelandet fort­farande kvarstår, tar du bort skrivhuvudet och rengör både skrivhuvudets och hållarens elektriska kontak­ter, se "Rengöra de elektriska kontakterna i skriv- huvudet" i kapitlet "Underhållsarbeten".
d
ANM.
Efter att du satt in skrivhuvudet, kommer faxen att starta
proceduren för återställning och kontroll av mun-
styckena, vilket avslutas med:
utskrift av ett diagnosprov, på ett automatiskt inmatat pap-
per, vilket kommer att innehålla:
- en numrerad skala, för kontroll av bläckflödet och
elkretsarna för skrivhuvudets munstycken.
- en helhet av grafik och text, för att göra det möjligt att
bedöma utskriftskvaliteten.
 i teckenfönstret visas meddelandet: "KOLLA UTSKRIFT",
"1 = KLART 0 = IGEN".
Fortsätt med kontrollen av utskriftsprovet på följande sätt:
IX
Page 14
BÖRJA GENAST
 Kontrollera att den numrerade skalan inte uppvisar av-
brott, att de svarta zonerna inte har vågräta vita linjer:
om så är fallet, vilket bekräftar att skrivhuvudet satts i på korrekt sätt och att det fungerar perfekt, ska du ställa in värdet 1. Faxen återgår till ursprungligt läge och är klar för användning. I teckenfönstret visas meddelandet:
AUTO MOTTAGN 00
25-07-02 11:23
 Om du däremot upptäcker avbrott eller vita linjer, ska du
ställa in värdet 0 för att framför allt upprepa rengöringen av munstyckena: om det nya testprovet fortfarande inte är till­fredsställande, ska du upprepa proceduren en gång till. Om utskriftskvaliteten därefter skulle visa sig vara sämre än det du väntar dig, ska du rengöra de elektriska kontakterna och munstyckena enligt vad som beskrivs i avsnittet: "Rengöra
de elektriska kontakterna i skrivhuvudet" och "Ren­göra munstyckena i skrivhuvudet", i kapitlet "Underhåll­sarbeten".
VIKTIGT!
När bläcket i skrivhuvudet börjar ta slut, kommer teckenfönstret att visa:
LÅG BLÄCKNIVÅ
Samtidigt skriver faxen automatiskt ut ett papper för att varna om att bläcket håller på att ta slut och att du snart måste byta skrivhuvudet. När däremot bläcket tagit slut, kommer teckenfönstret att visa:
BYT BLÄCKPATRON!
Konsultera kapitlet "Underhållsarbeten" när du ska byta skriv­huvud.
Vid köp av nya skrivhuvuden, ska du ta koderna som anges i slutet på handboken som referens.
Om du behöver mer detaljerad information vad det gäller en korrekt användning av skrivhuvudena, hänvisas du i stäl­let till "Försiktighetsåtgärder för skrivhuvuden" i kapitlet "Installation".
SÄNDNING
Genom att följa procedurerna som beskrivs nedan, kan du använda faxen omedelbart för att utföra enkla sändningsoperationer. Kom i alla fall ihåg att det finns andra typer av procedurer som kan användas för att slå motpartens nummer (snabbvals- och kortnummerprocedurer, mm) och att faxen också kan utföra andra slags sändningar (tidsstyrd sändning, rundsändning, sändning från minnet, mm), vilka dock erfordrar att lämpligt avpassad programmering görs (se "Programmera snabbval och kortnummer" och "Sända ett dokument" i kapitlet "Daglig användning vid sändning och mottagning").
VIKTIGT!
Vid varje sändning måste dokumentet stoppas in i den automatiska arkmataren för originaldokument (ADF).
Innan du börjar sändningen ska du dock komma ihåg att originaldokumentet alltid måste stoppas in i ADF med sidan som ska sändas vänd nedåt, detta ska göras försiktigt utan att utöva tvång.
SÄNDA ETT ORIGINALDOKUMENT
Om nedanstående symboler inte är tillräckligt självförklarande:
è è
bör du läsa igenom följande instruktioner:
Lägg in dokumentet i arkmataren. Teckenfönstret visar
utgångsvärdena för den typ av kontrast och upplösning
som förutsetts: NORMALT respektive
Vid ändring av kontrast- och upplösningsvärden hänvisas
du till "Justera kontrast och upplösning" i kapitlet "Dag-
lig användning vid sändning och mottagning".
/ Slå numret till motparten till vilken du önskar sända doku-
mentet, direkt från det numeriska tangentbordet (högst 32
siffror).
(standard).
X
Page 15
BÖRJA GENAST
För att starta sändningen.
Om sändningen har fullbordats på korrekt sätt, kommer meddelandet "SÄNDNING KLAR" att visas och därefter ursprungligt vänteläge.
ANM.
Om några av siffrorna är fel: använd tangenterna |/} och placera markören ovanpå den felaktiga siffran och skriv över med rätt siffra; om du däremot vill radera numret helt
trycker du på tangenten
ANM.
Om du vill avbryta pågående sändning, tryck på . Faxen matar ut dokumentet från arkmataren och återgår till
ursprungligt vänteläge. Om dokumentet som ska tas bort består av flera papper,
innan du trycker på måste du ta bort alla andra pap­per manuellt för att kunna mata ut det första.
Starta sändningen så snart du hör motpartens faxsignal.
Om sändningen har fullbordats på korrekt sätt, kommer meddelandet "SÄNDNING KLAR" att visas.
SÄNDA OCH LYFTA UPP LUREN
Om nedanstående symboler inte är tillräckligt självförklarande:
.
è è è
bör du läsa igenom följande instruktioner:
Lägg in dokumentet i arkmataren. Teckenfönstret visar utgångsvärdena för den typ av kontrast och upplösning som förutsetts: NORMALT respektive
Vid ändring av kontrast- och upplösningsvärden hänvisas du till "Justera kontrast och upplösning" i kapitlet "Dag- lig användning vid sändning och mottagning".
(standard).
SÄNDA MEDAN DU L YSSNAR
KOPPLINGSSIGNALER
Om nedanstående symboler inte är tillräckligt självförklarande:
è è è
bör du läsa igenom följande instruktioner:
Lägg in dokumentet i arkmataren. Teckenfönstret visar utgångsvärdena för den typ av kontrast och upplösning som förutsetts: NORMALT respektive
Vid ändring av kontrast- och upplösningsvärden hänvisas du till "Justera kontrast och upplösning" i kapitlet "Dag- lig användning vid sändning och mottagning".
För att lyssna på linjetoner. Teckenfönstret visar:
ANGE NUMMER
/ Slå numret till motparten till vilken du önskar sända doku-
mentet, direkt från det numeriska tangentbordet (högst 32 siffror).
(standard).
Lyft upp luren för att koppla in dig till linjen. Teckenfönstret visar:
TELEFON-NUMMER
/ Slå numret till motparten till vilken du önskar sända doku-
mentet, direkt från det numeriska tangentbordet (högst 32 siffror).
Om motpartens fax är inställd för automatisk mottagning, kommer du att höra faxtonen som svar.
Om den däremot är inställd för manuell mottagning, kom- mer motparten att själv svara och du ber då att han trycker på startknappen, efter att han gjort detta väntar du tills du hör faxtonen.
För att starta sändningen.
Om sändningen har fullbordats på korrekt sätt, kommer meddelandet "SÄNDNING KLAR" att visas och därefter ursprungligt vänteläge.
ANM.
Om du efter avslutad sändning glömt att lägga på luren, kommer faxen att avge en ljudsignal som påminner dig om att lägga på den.
XI
Page 16
BÖRJA GENAST
MOTTAGNING
Du kan ställa in faxapparaten så att den tar emot dokument i fyra olika lägen, som du når genom att trycka på tangenten : manuell mottagning, automatisk mottagning, automatisk mottagning i läget "TELEFON/FAX" och mottagning med telefonsvarare.
MANUELL MOTTAGNING
Manuell mottagning, i alla situationer där du själv är närvarande och alltså kan ta emot samtal personligen.
Om nedanstående symboler inte är tillräckligt självförklarande:
è è è
bör du läsa igenom följande instruktioner:
Tills teckenfönstret visar:
MANUELL MOTT. 00
Lyft på luren för att koppla in dig på linjen när telefonen
ringer. Teckenfönstret visar:
TELEFON-NUMMER
Så snart du hör faxens kopplingston eller om motparten
MOTTAGNING I LÄGET TELEFON/FAX 
Tills teckenfönstret visar:
TELEFON/FAX 00
Faxen har ställts in för mottagning i läget telefon/ fax. Hur faxen uppträder i det här mottagningsläget beror både på den som ringer upp och om du är närvarande eller ej när mottagningen sker. Följ diagrammet nedan:
Efter 2 ringsignaler (förinställt värde).
TELEFON/FAX aktiverad.
Det är en FAX- APPARAT som ringer.
Din fax är inställd på automatisk mottagning.
Det är en TELEFON som ringer.
Din fax avger en ljudsignal i 20 sek (förinställt värde). I fönstret visas meddelandet "LYFT LU­REN".
uppmanar dig att ta emot. Teckenfönstret visar:
KOPPLAR UPP...
Lägg på luren.
Faxen börjar mottagningen och i teckenfönstret visas viss information om den pågående mottagningen, bl a motpart­ens faxnummer eller namn (i det fall detta inprogrammerats).
Efter mottagningens slut visas meddelandet "MOTTAG­NING KLAR" och därefter vänteläget.
ANM.
Varje pågående mottagning kan avbrytas genom att trycka på tangenten
läge.
. Faxen återgår då till ursprungligt vänte-
AUTOMATISK MOTTAGNING
Automatisk mottagning, i alla situationer där du själv är frånvarande men ändå vill ta emot faxmeddelanden. Din faxapparat är förinställd i detta läge; om av någon anledning detta inte skulle vara fallet, tryck
på tangenten
tills teckenfönstret visar:
AUTO MOTTAGN 00
Den andra parten ville tala med dig. Lägg på luren när ni talat färdigt.
20 sekunder har förflutit och du har inte lyft på luren.
Din fax är inställd på automatisk mottagning. Den kommer att vänta på att ta emot dokumentet i ca 30 sek. Sedan återgår den till ursprungligt vänteläge.
Den andra parten ber dig ta emot.
Din fax är inställd för mottagning.
XII
Page 17
MOTTAGNING MED TELEFONSVARARE
I det här mottagningsläget tar telefonsvararen emot samtalen, spelar in eventuella meddelanden från motparten och om denne vill sända ett dokument till dig tar faxapparaten emot det.
Tills teckenfönstret visar:
TFNSV/FAX 00
På modellerna med inbyggd telefonsvarare visas det här medde­landet enbart om du har lagrat meddelandet 1 (se kapitlet "Telefon- svararen"). Om du i stället ansluter en extern telefonsvarare, måste du försäkra dig om att antalet signaler, efter vilka telefonsvararen sätter igång, är lägre än det som ställts in på faxapparaten (se "Ändra antalet ring- signaler" i kapitlet "För en mer avancerad användning").
ANVÄNDA FAXAPPARATEN SOM TELEFON
BÖRJA GENAST
När du får kopplingston genom att lyfta luren finns alla vanliga telefonfunktioner tillgängliga som på vilken telefonapparat som helst du kan finna i handeln.
Bland dessa funktioner finns också R (REGISTER RECALL), som aktiveras via tangenten "Konfigurera faxen för telefonlinjen" i kapitlet "Installation"), vilket ger tillgång till speciell service som telefonoperatören tillhandahåller.
Följande funktioner finns också tillgängliga:
, efter det att programmering utförts (se
uppringning via de snabbfunktioner du programmerat, se "Ringa med snabbval" och "Ringa med kortnummer" i kapitlet "Använda
faxapparaten som telefon".
göra tillgänglig en paus i ett telefonsamtal genom att trycka på tangenten (HOLD). Konversationen fortsätter när du trycker ner
samma tangent en gång till.
KOPIERING
GÖRA EN ELLER FLERA KOPIOR
Du kan alltså använda faxapparaten som kopiator. Kopiekvaliteten beror på vilka värden du anger genom
tangenterna upplösning.
och , före kopiering för kontrast och
För att välja önskat kopieringsvärde: "100%", "140%" el­ler "70%".
Tryck direkt på tangenten kopia, annars lägger du in önskat antal kopior (max 9)
innan du trycker på tangenten efter sida i dokumentet innan kopieringen påbörjas.
om du vill göra en enstaka
. Faxen lagrar sida
Lägg in dokumentet i arkmataren.
Teckenfönstret visar startvärdena för typ av kontrast, upp­lösning och kopiering: dvs NORMAL, TEXT och 100%.
För att välja önskad typ av kontrast: "LJUST", "MÖRKT" eller "NORMALT".
För att välja önskad typ av upplösning: "TEXT" eller "FOTO".
Om du vill avbryta kopieringen medan den pågår trycker du två gånger på tangenten
mata ut dokumentet från arkmataren, den andra för att åter­ställa faxen till ursprungligt vänteläge. Om dokumentet som ska tas bort består av flera ark måste du ta bort alla de andra arken manuellt innan du trycker på
för att mata ut det första arket.
ANM.
: den första gången för att
XIII
Page 18
Page 19
INSTALLATION
ANSLUTA TILL TELEFONLINJEN
Eftersom anslutningen till faxlinjen som ska användas för faxen, den externa telefonsvararen, reservtelefonen eller annan ut­rustning är beroende av nationella normer, vilka varierar från land till land, kommer de scheman som visas längre fram i kapitlet att förenkla vissa anslutningar. Om dock anslutning till telefonlinjen i ditt land skulle vara annorlunda än vad som visas i ovannämnda scheman, ska du följa reglerna som gäller i just ditt land.
ANSLUTA FAXAPPARATEN
1. Stick in telefonsladdens kontakt i uttaget märkt "LINE" på faxen (se scheman "fall 1", "fall 2" eller "fall 3").
2. Stick in kontakten eller pluggen (om sådan förutsetts) som sitter i sladdens andra ände, i telejacket i väggen (se scheman "fall 1", "fall 2" eller "fall 3").
ANSLUTA ANDRA APPARATER (TELEFONSVARARE,
RESERVTELEFON, MM)
Om det inte går att ansluta tilläggsapparaten direkt i jacket "TEL", ska du använda avsedd adapter (olika från land till land).
Om installationen som din fax är ansluten till har flera jack kopp-
lade i serie, måste faxen anslutas till jacket på närmast inkom­mande linje.
(Anslutning, fall 2)
1. Stick in tilläggsapparatens kontakt eller plugg (olika från land till
land) i pluggen-jacket (se schemat som visar detta).
(Anslutning, fall 3)
1. Stick in tilläggsapparatens plugg i telejacket i väggen (se schemat
som visar detta).
Om du så önskar, kan du ansluta ytterligare en apparat i telejacket "TEL" på faxen genom avsedd adapter (enligt vad som visas för anslutning, fall 1).
(Anslutning, fall 1)
1. Ta eventuellt bort locket som täcker jacket "TEL" på faxen, stick
sedan in kontakten på tilläggsapparatens sladd i det ovannämnda jacket (se schemat som visar detta).
ANSLUTNING, FALL 1
SLADD
FAX
LINE
Anslutningsjack
RESERVTELEFON ELLER
APPARTER
ANDRA
TEL
TELEJACK (I VÄGGEN)
B
B
1
Page 20
ANSLUTNING, FALL 2
LADD TELEJACK (I VÄGGEN)
S
FAX
Anslutningsjack
RESERVTELEFON ELLER
APPARTER
ANDRA
ANSLUTNING, FALL 3 (TYSKLAND)
FAX
Anslutningsjack
LINE
SLADD
LINE
C
B
B
C
TELEJACK (I VÄGGEN)
B
RESERVTELEFON ELLER
APPARTER
ANDRA
ANDRA APPARATER
ANSLUTNING, FALL 3 (ÖSTERRIKE)
FAX
Anslutningsjack
RESERVTELEFON ELLER
APPARTER
ANDRA
SLADD
LINE
TEL
C
D
B
C
D
TELEJACK (I VÄGGEN)
B
D
B
ANDRA APPARATER
2
D
Page 21
ANSLUTA TELEFONLUREN
1. Stick in lurens sladdkontakt i jacket som märkts med symbolen på faxen.
2. Lägg luren i sätet.
ANSLUTA TILL ELNÄT
FYLLA PAPPER
anm.
Innan du ansluter faxen till elnätet, ska du ta bort bandet som håller fast skrivhuvudhållaren genom att dra fliken,
som sticker ut vid den automatiska mataren för original­dokument, uppåt.
1. Stick in stickkontakten i vägguttaget.
Faxen gör då automatiskt en kort test för att kontrollera att alla kompo­nenter fungerar som de ska, i teckenfönstret visas därefter:
AUTO MOTTAGN
KOLLA BLÄCKPATR.
För modellerna med inbyggd telefonsvarare, kommer dessutom totalt antal mottagna meddelanden att visas vid sidan om med- delandet "AUTO MOTTAGN", i det här fallet "00":
AUTO MOTTAGN 00
KOLLA BLÄCKPATR.
ANM.
Faxen kommer att bli permanent ansluten, klar att ta emot och sända dokument 24 timmar om dygnet. Om du vill stänga den, måste du dra ur pluggen på nät­kabeln från vägguttaget, eftersom faxen inte har någon ström­brytare.
ANM.
Om meddelandena av någon orsak inte står skrivna på ditt lands språk väljer du det "SPRÅK" du önskar bland de som finns tillgängliga, detta görs genom att i följd trycka på nedan­stående tangenter:
+ I teckenfönstret visas språket som kommer att
användas för att visa meddelandena.
/ Välja önskat språk.
1. Passa in pappersstödets förlängare i avsett spår och skjut den nedåt tills den kommer på plats.
2. Håll tag i papperens överkant och stick ner dem genom att låta dem "falla ner" i den automatiska mataren utan att vika eller tvinga dem ner.
3. Skjut papperen mot den automatiska matarens vänstra kant ge­nom det justerbara kantstödet.
ANM.
Om du behöver fylla på fler papper i den automatiska mata­ren ska du se till att dessa sticks in under den gamla bunten och inte ovanpå.
ANM.
Tack vare faxapparatens minne kan den i alla fall ta emot upp till högst 21 sidor även om du inte fyllt på med papper.
KONTROLLERA FAXENS INSTÄLLDA UTSKRIFTSFORMAT
Efter att du manuellt har justerat den automatiska arkmata­ren (ASF), för att försäkra dig om att faxapparaten ska fungera på korrekt sätt måste du också kontrollera om det utskriftsformat som ställts in på faxen överensstäm- mer med det pappersformat du vill använda.
Tills teckenfönstret visar:
PROGRAMMERING
Teckenfönstret visar:
DIVERSE INSTÄLLN
Tills teckenfönstret visar:
DATUM OCH TID
Teckenfönstret visar:
För att bekräfta inställningen.
Avsluta proceduren.
PAPPER: A4
/ Tryck på |/} tills önskat pappersformat visas.
3
Page 22
För att bekräfta inställningen.
Teckenfönstret visar:
AUTOMATISK ÅTERSTÄLLNINGSPROCEDUR OCH KONTROLL
SKRIVHUVUDETS MUNSTYCKEN
AV
AUTO MOTTAGN
KOLLA BLÄCKPATR.
INSTALLERA SKRIVHUVUDET
Efter att du satt in skrivhuvudet, kommer faxen att starta proce­duren för återställning och kontroll av munstyckena, vilket
avslutas med:
utskrift av ett diagnosprov, på ett automatiskt inmatat papper,
vilket kommer att innehålla:
- en numrerad skala, för kontroll av bläckflödet och
elkretsarna för skrivhuvudets munstycken.
- en helhet av grafik och text, för att göra det möjligt att
bedöma utskriftskvaliteten.
 i teckenfönstret visas meddelandet: "KOLLA UTSKRIFT",
"1 = KLART 0 = IGEN".
Fortsätt med kontrollen av utskriftsprovet på följande sätt:
 Kontrollera att den numrerade skalan inte uppvisar avbrott,
att de svarta zonerna inte har vågräta vita linjer: om så är fallet, vilket bekräftar att skrivhuvudet satts i på korrekt sätt och att det fungerar perfekt, ska du ställa in värdet 1. Faxen åter­går till ursprungligt läge och är klar för användning. I tecken­fönstret visas meddelandet:
AUTO MOTTAGN 00
25-07-02 11:23
 Om du däremot upptäcker avbrott eller vita linjer, ska du
ställa in värdet 0 för att framför allt upprepa rengöringen av munstyckena: om det nya testprovet fortfarande inte är tillfreds­ställande, ska du upprepa proceduren en gång till. Om utskrifts­kvaliteten därefter skulle visa sig vara sämre än det du väntar dig, ska du rengöra de elektriska kontakterna och munstyckena enligt vad som beskrivs i avsnittet: "Rengöra de elektriska
kontakterna i skrivhuvudet" och "Rengöra munstyckena i skrivhuvudet", i kapitlet "Underhållsarbeten".
1-2 Öppna locket över utrymmet för skrivhuvudet genom att placera
fingret i mittspåret enligt vad som visas på bilden.
3. Plocka upp skrivhuvudet ur förpackningen, håll det i greppet och ta bort skyddsfilmen från munstyckena.
4. Vidrör varken munstyckena eller de elektriska kontakterna.
5. Stick in skrivhuvudet i sin hållare med de elektriska kontakterna vända mot faxens framsida.
6. Tryck in huvudet i pilriktningen tills ett klickande ljud hörs, vilket bekräftar att det är korrekt installerat, och stäng sedan locket över utrymmet för skrivhuvudet igen.
ANM.
Om, efter att du installerat skrivhuvudet, meddelandet "KOLLA SKRIVHUVUD" visas igen, kan du försöka att ta loss och därefter sätta i skrivhuvudet igen och kanske trycka in det lite hårdare. Om medelandet fortfarande kvarstår, tar du bort skrivhuvudet och rengör både skrivhuvudets och hållarens elektriska kontakter, se "Rengöra de elektriska kontak- terna i skrivhuvudet" i kapitlet "Underhållsarbeten".
ANM.
Konsultera kapitlet "Underhållsarbeten" när du ska byta skrivhuvud.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖR SKRIVHUVUDEN
Om du har en standardmodell kan du bara använda enfärgsskrivhuvuden (svart), medan om du har en flerfunktions­modell kan du använda både enfärgsskrivhuvuden och färg­skrivhuvuden. Kom dock ihåg att i båda fallen går det bara att
använda enblocksskrivhuvuden (ej påfyllbara).
enfärgsskrivhuvuden, vid daglig användning som fax eller
också som svartvit skrivare;
färgskrivhuvuden, vid användning som färgskrivare.
ANM.
Endast för flerfunktionsmodeller
Om du har installerat ett färgskrivhuvud, kommer de mot­tagna dokumenten inte att skrivas ut direkt men däremot överföras till faxens minne. Eftersom faxen inte kommer att kunna ta emot dokument när minnet är fullt, får du aldrig glömma att återinstallera enfärgsskrivhuvudet varje gång du återställer faxen till daglig användning.
Eftersom du regelbundet kommer att byta skrivhuvud i enlighet med hur faxen ska användas, bör du iaktta följande försiktighetsåtgärder:
4
Page 23
undvik att vidröra skrivhuvudet eller att placera det vid
munstyckena eller elkontakterna;
försök aldrig att fylla på skrivhuvudet: det skulle kunna hända
att du orsakar skador på själva skrivhuvudet eller på faxen;
lägg alltid tillbaka det ej använda skrivhuvudet i den av-
sedda asken:
/ För att lägga in ett mellanrum, tryck på |/}.
/ För att föra in olika specialsymboler i ditt namn, t ex &.
/ Om några av tecknen skulle visa sig vara felaktiga: placera
markören på det felaktiga tecknet genom tangenterna |/} och skriv över med rätt tecken.
För att radera namnet helt.
Så här lägger du t ex in namnet "LARA":
Tills du har valt bokstaven "L".
Tills du har valt bokstaven "A".
Tills du har valt bokstaven "R".
Tills du har valt bokstaven "A".
på detta sätt kommer du att garantera skrivhuvudets funktionsduglig­het och utskriftskvaliteten under lång tid.
ÄNDRA DATUM OCH TID
Om teckenfönstrets datum och tid är felaktiga kan du när som helst ändra dessa.
Tills teckenfönstret visar:
PROGRAMMERING
Från denna punkt följer du proceduren som tidigare beskri­vits i "Ställa in datum och tid" i kapitlet "Börja genast".
NU FATTAS BARA NAMN OCH FAXNUMMER
När du väl gjort inställningen av namn (högst 16 tecken) och nummer (högst 20 siffror) kvarstår inställningen såvida den inte ändras, och båda kommer att visas på varje faxsida som tas emot från motpartens fax.
Tills teckenfönstret visar:
För att bekräfta namnet. Teckenfönstret visar:
EGET NUMMER
Knappa nu in faxnumret enligt anvisningarna nedan:
INSTÄLLNING AV FAXNUMMER
Teckenfönstret visar:
SKRIV DITT FAXNR
/ Knappa in ditt faxnummer.
/ För att lägga in ett mellanrum, tryck på |/}.
Om du upptäcker ett fel gör du på samma sätt som vid inställningen av ditt namn.
Om du vill lägga in en landskod trycker du, i stället för de inledande nollorna, på *; fönstret visar då symbolen +.
För att bekräfta faxnumret.
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
PLACERING AV NAMN OCH FAXNUMMER
INSTALLATION
Teckenfönstret visar:
FLYTT/FAXSWITCH
Tills teckenfönstret visar:
EGET NAMN
Teckenfönstret visar:
SKRIV DITT NAMN
- För att välja tecknen cykliskt för varje tangent.
Informationen i sidhuvudet på det dokument som ska sän­das (namn, faxnummer, datum och tid samt antal sidor) kan visas antingen utanför textområdet, dvs alldeles ned­anför papperets övre kant eller inuti textområdet, dvs nå­got längre ner.
Din fax är inställd för att ange denna information inuti textområdet.
Ändra placeringen:
Tills teckenfönstret visar:
PROGRAMMERING
Teckenfönstret visar:
DIVERSE INSTÄLLN
5
Page 24
Teckenfönstret visar:
ANSLUTA TILL PRIVATLINJE (PBX)
UTSKRIFTSFORMAT
Tills teckenfönstret visar:
SIDHUVUD INNE
/ Tryck på |/} för att välja alternativ parameter.
SIDHUVUD UTE
För att bekräfta inställningen.
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
KONFIGURERA F AXEN FÖR TELEFONLINJEN
ANSLUTA TILL ALLMÄN LINJE
Faxen är redan inställd för anslutning till allmänna telenätet. Men kontrollera ändå att:
Parametern "ALLM. LINJE-PSTN" är inställd.  Inställt uppringningssätt (tonval = flerfrekvens eller puls-
val = dekadiskt) motsvarar det som det allmänna telefon­bolaget kan hantera när det gäller linjen till vilken faxapparaten har anslutits. Rådfråga ansvarig personal hos det allmänna telefonbolaget om du är tveksam.
För att ansluta faxen till en privatlinje och för att du även ska kunna använda den via allmänna telenätet måste du:
Välja parametern "PRIV. LINJE-PBX". Ställa in (tonval = flerfrekvens eller pulsval =
dekadiskt) som motsvarar det som används av det pri­vata telefonbolaget (telefonväxel) som sköter linjen till vil­ken faxapparaten har anslutits. Rådfråga ansvarig perso­nal hos det privata telefonbolaget om du är tveksam.
Ställa in utmatningsläget (prefix eller flash) för att få till-
gång till det privata telefonbolaget (telefonväxel) via den allmänna telefonväxeln.
Justera tonvalssystem (flerfrekvens eller dekadiskt) ef-
ter det som används av det allmänna telenätet. Tills teckenfönstret visar:
INSTALLATION
Teckenfönstret visar:
FLYTT/FAXSWITCH
Teckenfönstret visar:
ALLM.LINJE-PSTN
/ Tryck på |/} för att visa det andra alternativet som är till-
gängligt:
PRIV.LINJE-PBX
Tills teckenfönstret visar:
INSTALLATION
Teckenfönstret visar:
FLYTT/FAXSWITCH
Teckenfönstret visar:
ALLM.LINJE-PSTN
/ Om faxen är inställd för anslutning till "Privatlinje" trycker du
på tangenterna |/} för att välja anslutning till det "allmänna" telenätet.
För att bekräfta valet. Teckenfönstret visar:
PSTN UPPR: TON
/ Tryck på |/} för att visa det andra alternativet:
PSTN UPPR: PULS
För att bekräfta valet.
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
Teckenfönstret visar:
PBX UPPRING:TON
/ Tryck på |/} för att visa det andra alternativet:
PBX UPPRING:PULS
För att bekräfta valet.
EXT.LINJE:PREFIX
/ Tryck på |/} för att visa det andra tillgängliga alternativet,
"EXT.LINJE:BLINKN", eller gå direkt vidare till nästa steg om du vill bekräfta utgångsläget: "EXT.LINJE:PREFIX".
Om du genom nertryckning av knappen utmatningsläget "EXT.LINJE:PREFIX", kommer faxen att
ombe att du slår det nummer som motsvarar prefixet (högst 3 siffror).
Teckenfönstret visar:
har bekräftat
PSTN UPPR: TON
/ Tryck på |/} för att visa det andra alternativet:
PSTN UPPR: PULS
För att bekräfta inställningen.
6
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
Page 25
ANM.
Efter att du bekräftat läget som gör det möjligt att faxen får åtkomst till den allmänna telefonväxeln (PSTN) räcker det att
du sedan trycker på tangenten ens telefon- eller faxnummer, för att detta ska kunna ske. I
teckenfönstret visas ett "E" (externt).
OM DU TILLFÄLLIGT VILL ÄNDRA TYP AV UPPRINGNING
Om faxen är inställd på uppringning med pulsval (dekadiskt) och du vill ställa in den på uppringning med tonval (flerfrekvens):
Tryck på tangenten numret, för att tillfälligt ändra typ av uppringning.
Efter sändningens slut återställs faxen alltid till den typ av uppringning den programmerats för.
, före eller medan du slår fax- eller telefon-
, innan du slår motpart-
7
Page 26
DAGLIG ANVÄNDNING VID SÄNDNING OCH MOTTAGNING
När din fax nu har fått namn och nummer kan du använda den till att:  sända dokument (även tidsinställd sändning eller via metoden polling);  ta emot dokument (även via metoden polling);  ringa telefonsamtal (se kapitlet "Använda faxapparaten som
telefon");
kopiera dokument (se kapitlet "Använda faxapparaten som
kopiator").
SÄNDA ETT DOKUMENT
DOKUMENT SOM KAN SÄNDAS
Mått
Bredd min. 148 mm - max. 216 mm  Längd min. 105 mm - max. 600 mm
Tjocklek
Från: 60 - 90 gr/m
50 - 140 gr/m
För original som har andra format än dessa ska lämplig dokumenthållare användas.
2
(max. 5 ark)
2
(1 ark åt gången)
JUSTERA KONTRAST OCH UPPLÖSNING
Innan ett dokument sänds kan du göra vissa justeringar för att optimera utskriftskvaliteten.
Välj typ av upplösning i enlighet med följande kriterier:
Välj typ av kontrast i enlighet med följande kriterier:
NORMAL, om dokumentet varken är för ljust eller mörkt.
Teckenfönstrets nedre rad visar "NORMAL".
LJUS, om dokumentet är särskilt mörkt. Teckenfönstrets
nedre rad visar "LJUS".
MÖRK, om dokumentet är särskilt ljust. Teckenfönstrets
nedre rad visar "MÖRK".
STANDARD, om dokumentet är lätt att läsa. Tecken-
fönstrets nedrerad visar "en pil" i motsvarighet till symbo­len "
FIN, om dokumentet innehåller mycket små tecken eller
ritningar. Teckenfönstrets nedrerad visar "en pil" i mot­svarighet till symbolen "
GRÅ TONER, om dokumentet innehåller skuggor.
Teckenfönstrets nedre rad visar "en pil" i motsvarighet till symbolen " "
" på manöverpanelen.
" på manöverpanelen.
" samt en pil i motsvarighet till symbolen
" på manöverpanelen.
ANVÄND ALDRIG
hoprullat papper alltför tunt papper rivet papper vått eller fuktat papper papper som är för litet skrynkligt papper karbonpapper
Dessutom, för att undvika skador som kan sätta faxapparaten ur funktion och göra garantin ogiltig bör du se till att dokumenten som du vill använda inte innehåller:
häftklammer gem självhäftande tejp korrigeringsvätska eller lim som inte torkat
I alla dessa fall kopierar du originaldokumentet och sänder kopian eller också använder du en transparent med bakomliggande blad som dokumenthållare.
LÄGGA IN DOKUMENT ARKMATAREN
SÄNDA ETT DOKUMENT
Lägg in dokumentet i arkmataren. Teckenfönstret visar utgångsvärdena för den typ av kontrast och upplösning som förutsetts: NORMALT respektive (standard).
Ändra kontrast- och upplösningsvärdena vid behov enligt vad som beskrivits tidigare.
/ Slå numret till motparten till vilken du önskar sända doku-
mentet, direkt från det numeriska tangentbordet (högst 32 siffror).
För att starta sändningen.
Om sändningen har fullbordats på korrekt sätt, kommer meddelandet "SÄNDNING KLAR" att visas och därefter ursprungligt vänteläge.
ANM.
Om några av siffrorna är fel: använd tangenterna |/} och placera markören ovanpå den felaktiga siffran och skriv över med rätt siffra; om du däremot vill radera numret helt trycker
du på tangenten
.
Lägg in originaldokumentet i den automatiska inmataren för original­dokument (ADF) utan att tvinga ner det, och se till att sidan som ska sändas är vänd nedåt och justera sedan gejderna i enlighet med dokumentets bredd. Teckenfönstret visar:
DOKUMENT REDO
2 NORMAL
8
ANM.
Om du så skulle önska, kan du slå motpartens nummer ge­nom att använda snabbvalsprocedurerna, se avsnittet "Pro-
grammera snabbval och kortnummer", "Sända med snabbval" och "Sända med kortnummer".
Page 27
ANM.
Om du vill avbryta pågående sändning, tryck på . Faxen matar ut dokumentet från arkmataren och återgår till
ursprungligt vänteläge. Om dokumentet som ska tas bort består av flera papper,
innan du trycker på per manuellt för att kunna mata ut det första.
SÄNDA MEDAN DU LYSSNAR KOPPLINGSSIGNALER
måste du ta bort alla andra pap-
AUTOMATISK ÅTERUPPRINGNING
Om anslutning inte sker på grund av linjefel eller om mottagarens nummer är upptaget, kommer faxapparaten automatiskt att göra en återuppringning ända upp till tre gånger.
FÖR ATT RINGA UPP MOTPARTEN IGEN UTAN ATT BEHÖVA
OM NUMRET
SLÅ
Lägg in dokumentet i arkmataren. Teckenfönstret visar utgångsvärdena för den typ av kontrast och upplösning som förutsetts: NORMALT respektive
Ändra kontrast- och upplösningsvärdena vid behov enligt vad som beskrivits tidigare.
För att lyssna på linjetoner. Teckenfönstret visar:
(standard).
ANGE NUMMER
/ Slå numret till motparten till vilken du önskar sända doku-
mentet, direkt från det numeriska tangentbordet (högst 32 siffror).
Så snart du hör kopplingssignalen från motpartens fax
trycker du på
Om sändningen har fullbordats på korrekt sätt, kommer teckenfönstret att visa meddelandet "SÄNDNING KLAR" under några sekunder vid sändningens slut.
för att starta sändningen.
SÄNDA OCH LYFTA UPP LUREN
Lägg in dokumentet i arkmataren. Teckenfönstret visar utgångsvärdena för den typ av kontrast och upplösning som förutsetts: NORMALT respektive (standard).
Faxen lagrar alltid det senast slagna numret och det kan du helt
enkelt ringa upp igen genom att trycka två gånger på tangenten
AUTOMATISKT VÄLJA PREFIX SOM ANVÄNDS OFTA
Faxen möjliggör lagring av prefix som används ofta, t ex ett riktnummer eller ett prefix för att få åtkomst till ett alternativt telefonbolag.
Tills teckenfönstret visar:
INSTALLATION
Teckenfönstret visar:
ANNAN BÄRVÅG:JA
Teckenfönstret visar:
SKRIV NAMN
- Skriv namnet som identifierar riktnumret eller namnet på det alternativa telefonbolaget och tryck sedan på tangenten
, eller bekräfta det aktuella genom att direkt trycka på
tangenten
. Teckenfönstret visar:
.
Ändra kontrast- och upplösningsvärdena vid behov enligt vad som beskrivits tidigare.
Lyft upp luren för att koppla in dig till linjen. Teckenfönstret visar:
TELEFON-NUMMER
/ Slå numret till motparten till vilken du önskar sända doku-
mentet, direkt från det numeriska tangentbordet (högst 32 siffror).
Om motpartens fax är inställd för automatisk mottag- ning, kommer du att höra faxtonen som svar. Om den däremot är inställd för manuell mottagning, kom- mer motparten att själv svara och du ber då att han trycker på startknappen, efter att han gjort detta väntar du tills du hör faxtonen.
För att starta sändningen.
Om sändningen har fullbordats på korrekt sätt, kommer meddelandet "SÄNDNING KLAR" att visas och därefter ursprungligt vänteläge.
ANM.
Om du efter avslutad sändning glömt att lägga på luren, kom­mer faxen att avge en ljudsignal som påminner dig om att lägga på den.
SKRIV PREFIX:
(0 - 9):
/ Knappa in det nya prefixet (högst 6 siffror) och tryck sedan
på tangenten
direkt trycka på tangenten
, eller bekräfta det aktuella genom att
. Teckenfönstret visar:
SKRIV AKRONYM
(A-Z):
- Knappa in akronymen genom vilken prefixet ska identifie­ras i teckenfönstret (1 tecken) och tryck sedan på tangenten
, eller bekräfta den aktuella genom att direkt trycka på
tangenten
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
.
ANM.
Automatiskt val av prefix sker genom tangenten innan du slår motpartens nummer.
Om faxen är ansluten till en privatlinje (PBX), ska tangenten
tryckas ner två gånger innan du slår motpartens nummer.
9
Page 28
SÄNDA ETT DOKUMENT VID FÖRINSTÄLLD TID (TIDSSTYRD
SÄNDNING
)
Om du däremot vill ändra tidpunkten när sändningen ska göras eller numret till motparten som ska ta emot sändningen av dokumentet, ska du följa instruktionerna i stegen nedan:
Med den här funktionen kan du undvika problem med olika tidszoner om mottagaren befinner sig tusentals kilo­meter bort och du undviker också höga telefonkostnader genom att kunna välja tidpunkter med lågtrafiktaxa.
Lägg in dokumentet i arkmataren. Teckenfönstret visar utgångsvärdena för den typ av kontrast och upplösning som förutsetts: NORMALT respektive
Ändra kontrast- och upplösningsvärdena vid behov enligt vad som beskrivits tidigare.
Tills teckenfönstret visar:
(standard).
TIDSINST. SÄNDN.
Teckenfönstret visar:
ANGE TID
TI:MI
/ Knappa in när du vill göra sändningen. T ex "16:50".
Teckenfönstret visar:
ANGE FAXNUMMER
HELA/SNABBV/K-NR
/ Slå motpartens nummer på ett av de sätt som är möjliga:
direkt på det numeriska tangentbordet eller genom snabbvalstangenter eller kortnummerkoder (se avsnittet "Programmera snabbval och kortnummer").
För att bekräfta inställningen. Teckenfönstret visar:
AUTO MOTTAGN OO SÄND-TID 16:50
Teckenfönstret visar:
ANGE TID
16:50
/ Skriv över med den nya tiden och bekräfta sedan inställ-
ningen med tangenten
genom att trycka direkt på
eller bekräfta den innevarande
. Teckenfönstret visar:
ANGE NUMMER
Om du vill återställa till innevarande tid trycker du på ,
därefter på
/ Skriv över med det nya numret och bekräfta inställningen
med tangenten
att trycka direkt på
och följer sedan instruktionerna i stegen nedan.
eller bekräfta det innevarande genom
. Teckenfönstret visar:
AUTO MOTTAGN 00
SÄND-TID 18:00
SÄNDA ETT DOKUMENT TILL FLERA MOTTAGARE
Faxapparaten har ett minne som möjliggör sändning av doku­ment (också vid en förinställd tid "Tidsstyrd sändning") till flera mottagare (max. 10 ): "Rundsändning". Se avsnittet "Sända ett dokument från minnet" nedan.
SÄNDA ETT DOKUMENT FRÅN MINNET
ANM.
Du kan radera inställningen för "tidsstyrd sändning" genom att ta bort dokumentet från arkmataren eller genom att trycka
.
ÄNDRA/RADERA EN REDAN INSTÄLLD TIDSSTYRD SÄNDNING
Tills teckenfönstret visar:
TIDSINST. SÄNDN.
Teckenfönstret visar:
REDAN UPPTAGEN
Teckenfönstret visar:
ÄNDRA PARAM.?
Om du vill radera sändningen som ställts in tidigare trycker du på tangenterna |/} : i teckenfönstret visas meddelandet
"RADERA INSTÄLLN?", tryck sedan på kräfta rensningen. Faxen återgår automatiskt till ursprung-
ligt vänteläge.
för att be-
Lägg in dokumentet i arkmataren. Teckenfönstret visar utgångsvärdena för den typ av kontrast och upplösning som förutsetts: NORMAL respektive
Ändra kontrast- och upplösningsvärdena vid behov enligt vad som beskrivits tidigare.
Teckenfönstret visar:
(standard).
TX FRÄN.MINNET
Faxen börjar lagringen av dokumentet. Efter lagringen kom-
mer teckenfönstret att visa meddelandet "Dok.nr XXXX" under några sekunder och därefter:
ANGE TID
TI:MI
/ Knappa in när du vill göra sändningen, t ex "16:50" och
tryck sedan på innevarande tid. Teckenfönstret visar:
eller tryck på för att bekräfta
ANGE FAXNUMMER
NR/ /
/ Slå motpartens nummer på ett av de sätt som är möjliga:
direkt på det numeriska tangentbordet eller genom snabbvalstangenter eller kortnummerkoder (se avsnittet "Programmera snabbval och kortnummer").
10
Page 29
Faxen uppmanar dig att slå ett nytt nummer:
TA EMOT ETT DOKUMENT
ANGE FAXNUMMER
NR/
Om du vill sända dokumentet till flera mottagare ska du upprepa de två föregående stegen så många gånger det behövs och
därefter trycka på
Om du däremot vill sända dokumentet till endast en motta­gare trycker du direkt på utan att knappa in ytterli-
gare nummer. När proceduren avslutats kommer tecken­fönstret att visa:
/
för att avsluta proceduren.
AUTO MOTTAGN 00
TX FR. MINNET
ANM.
Det går att lagra bara en sändning åt gången.
ANM.
Faxapparaten raderar automatiskt alla lagrade sändningar efter det att dessa utförts med positivt resultat.
ÄNDRA/ÅTERSÄNDA/TA BORT EN REDAN INSTÄLLD
SÄNDNING
Teckenfönstret visar:
Teckenfönstret visar:
/ Tryck på |/} för att visa de andra tillgängliga alternativen:
FRÅN MINNET
Teckenfönstret visar:
TX FRÅN MINNET
REDAN UPPTAGEN
SKRIVA UT INST.?
"ÄNDRA PARAM." eller "RADERA INSTÄLLN?".
För att bekräfta valet.
SKRIVA UT INST.? - För att bara skriva ut de parametrar som har att göra med sändningen från minnet. När utskriften är klar, kommer faxen att automatiskt återgå till ursprungligt vänteläge.
RADERA INSTÄLLN? - För att ändra inställningen. Faxen återgår till ursprungligt vänteläge.
ÄNDRA PARAM.? - För att ändra motpartens nummer eller när du vill göra sändningen. Teckenfönstret visar:
ANGE TID
TI:MI
Gå sedan vidare enligt vad som anges i de tre sista stegen i proceduren "Sända ett dokument från minnet".
ANM.
Om sändningen från minnet redan skulle vara igång kommer meddelandet "SÄNDNING PÅGÅR." att visas i teckenfönstret; i det här fallet går det, som redan sagts, inte längre att göra ändringar.
Du kan ställa in faxapparaten så att den tar emot dokument i fyra olika lägen, som du når genom att trycka på tangen-
ten
.
Manuell mottagning, i alla situationer där du själv är när-
varande och alltså kan ta emot samtal personligen.
Tills teckenfönstret visar:
MANUELL MOTT. 00
Lyft på luren för att koppla in dig på linjen när telefonen
ringer. Teckenfönstret visar:
TELEFON-NUMMER
Så snart du hör faxens kopplingston eller om motparten
uppmanar dig att ta emot. Teckenfönstret visar:
KOPPLAR UPP...
Lägg på luren. Faxen börjar mottagningen och i teckenfönstret visas viss
information om den pågående mottagningen, bl a motpart­ens faxnummer eller namn (i det fall detta inprogrammerats).
Efter mottagningens slut visas meddelandet "MOTTAGNING KLAR" och därefter vänteläget.
Automatisk mottagning, i alla situationer där du själv är
frånvarande men ändå vill ta emot faxmeddelanden. Din faxapparat är förinställd i detta läge; om av någon anled-
ning detta inte skulle vara fallet, tryck på tangenten tills teckenfönstret visar "AUTO MOTTAGN 00".
Mottagning sker på det sätt som förklarats i avsnittet angå­ende manuell mottagning.
Automatisk mottagning med detektering av typ av
fax/telefon. I det här mottagningsläget ansluts faxapparaten, efter ett visst antal ringsignaler (inställt värde: 2 signaler), till telefonlinjen och kan känna igen om inkom­mande samtal är ett telefon- eller faxanrop.
Tills teckenfönstret visar:
TELEFON/FAX 00
Faxens beteende i det här mottagningsläget är beroende på vem det är som ringer upp:
- Om den som ringer upp är en annan faxapparat, efter två
signaler, kommer din fax automatiskt att ställas in för mot­tagning.
- Om den som ringer upp är en telefon, efter två signaler,
kommer faxen att avge en ljudsignal under cirka 20 sek­under, och i teckenfönstret visas "LYFT LUREN". Om du inte lyfter luren inom 20 sekunder, kommer faxen automa­tiskt att ställas in för mottagning.
Om du lyfter luren innan faxen kopplar upp till telefonlinjen
och du hör linjetoner, tryck på tangenten luren igen.
Mottagning med telefonsvarare. I det här mottagnings-
läget tar telefonsvararen emot samtalen, spelar in eventu­ella meddelanden från motparten och om denne vill sända ett dokument till dig tar faxapparaten emot det.
och lägg på
11
Page 30
För modellerna med inbyggd telefonsvarare, hänvisas du till avsett kapitel.
Om du i stället ansluter en extern telefonsvarare, måste du försäkra dig om att antalet signaler, efter vilka telefon­svararen sätter igång, är lägre än det som ställts in på faxapparaten (se"Ändra antalet ringsignaler" i kapitlet "För en mer avancerad användning").
Tills teckenfönstret visar:
TFNSV/FAX 00
På modellerna med inbyggd telefonsvarare visas det här meddelandet enbart om du har lagrat meddelandet 1.
ANM.
Varje pågående mottagning kan avbrytas genom att trycka på tangenten
. Faxen återgår då till ursprungligt vänteläge.
PROGRAMMERA SNABBVA L OCH KORTNUMMER
Faxen kan också utföra snabbkopplande valprocedurer, t ex snabb­val och kortnummer, vilka dock behöver programmeras på lämpligt
sätt.
SNABBVAL
Du kan associera ett faxnummer, namn och telefon­nummer till var och en av de 10 numeriska tangenterna
(0 - 9). Lagrat nummer/namn kommer att välljas automatiskt när du trycker på motsvarande tangent under mer än en sekund.
Associera faxnummer och namn
Tills teckenfönstret visar:
PROGRAMMERING
/ Om något av numren skulle vara felaktiga, placera mark-
ören på det felaktiga numret genom tangenterna |/} och skriv över med det rätta numret.
För att radera numret helt.
Om faxen är ansluten till en privatlinje får du åtkomst till det allmänna telenätet genom att trycka på tangenten du slår numret. I teckenfönstret visas bokstaven "E" (externt).
För att bekräfta inställningen.Teckenfönstret visar:
1:NAMN
Om ett namn redan är lagrat kommer teckenfönstret att visa detta.
- Knappa in motpartens namn (max 16 tecken) på samma
sätt som för ditt eget namn (se "Nu fattas bara namn och faxnummer" i kapitlet "Installation").
/ Om något av tecknen skulle vara felaktiga, placera mark-
ören på det felaktiga tecknet genom tangenterna |/} och skriv över med det rätta.
För att radera namnet helt.
För att bekräfta inställningen. Teckenfönstret visar:
LAGRA FLERA: JA
Du kan nu avbryta proceduren genom att trycka på tang­enten
merisk snabbvalstangent genom att trycka på tangen-
ten också kan du associera ett telefonnummer till samma numeriska tangent (
Associera ett telefonnummer:
eller också kan du programmera en ny nu-
och upprepa proceduren fr o m steg 5, eller
) enligt vad som visas nedan:
innan
Teckenfönstret visar:
DIVERSE INSTÄLLN
Tills teckenfönstret visar:
SNABBVAL
Teckenfönstret visar:
TRYCK SNABBVAL
TANGENT:0-9
/ Tryck på den numeriska tangenten till vilken du vill länka
faxnumret (t ex,
). Teckenfönstret visar:
FAX-NUMMER
Teckenfönstret visar:
1:FAX-NUMMER
Om ett faxnummer redan har lagrats, skulle teckenfönstret visa detta.
/ Slå motpartens faxnummer (högst 32 siffror) direkt på
faxapparatens numeriska tangentbord.
Teckenfönstret visar:
TRYCK SNABBVAL
TANGENT: 0-9
/ Tryck på den numeriska tangenten igen och tryck
därefter på tangenterna |/ }. Teckenfönstret visar:
TELEFONNUMMER
Teckenfönstret visar:
1:TELEFON-NR
Om ett telefonnummer redan har lagrats, skulle teckenfönstret visa detta.
/ Slå motpartens telefonnummer (högst 32 siffror) direkt på
faxapparatens numeriska tangentbord och tryck på för att bekräfta inställningen. Teckenfönstret visar:
1:NAMN
Eftersom övriga informationer förblir oförändrade, trycker du nu på tangenten
sprungligt vänteläge.
för att återställa faxen till ur-
12
Page 31
För att associera enbart telefonnummer utan att först behöva lagra faxnummer:
Följ proceduren för att associera faxnummer och namn tills teckenfönstet visar:
TRYCK SNABBVAL
TANGENT: 0-9
/ Tryck ner siffertangenten till vilken du vill associera telefon-
numret (t ex
). Teckenfönstret visar:
FAX-NUMMER
/ Tryck på |/} för att visa det andra alternativet som är till-
gängligt:
TELEFONNUMMER
/ Slå motpartens nummer (högst 32 siffror) direkt på faxens
numeriska tangentbord och tryck på tangenten bekräfta inställningen. Därefter fortsätter proceduren på det
sätt du redan känner till.
för att
FÖR ATT ÄNDRA/RADERA EN NUMERISK
SNABBVALSTANGENT
Följ snabbvals- eller kortnummerproceduren tills tecken­fönstret visar:
- För snabbval
eller
- För val med kortnummer
eller
/ Skriv över med det nya telefonnumret eller faxnumret (högst
32 siffror) direkt på det numeriska tangentbordet, eller tryck
på tangenten
ELLER EN KORTNUMMERKOD
1:FAX-NUMMER
1:TELEFON-NR
01:FAX-NUMMER
01:TELEFON-NR
.
KORTNUMMER
Genom att använda en serie av koder (01-32) kan du associera flera telefon- och faxnummer och namn,
vilka kommer att väljas automatiskt när du trycker på tang-
enten
Följ de första två stegen i proceduren angående snabb- val, därefter:
Tills teckenfönstret visar:
och slår in avsedd kod.
KORTNUMMER
Teckenfönstret visar:
ANGE KORTNUMMER
(01-32):
/ Knappa in koden till vilken du vill associera faxnumret (t ex
). Teckenfönstret visar:
FAX-NUMMER
Följ nu proceduren för snabbval fr o m stegen som beskri­ver inknappningen av motpartens faxnummer, namn och telefonnummer.
ANM.
Om du vill kan du skriva ut informationen som lagrats genom de 10 snabbvalstangenterna och de 32 kortnummer- koderna (se avsnittet "Rapporter och listor" längre fram).
För att bekräfta inställningen.Teckenfönstret visar:
1:NAMN
eller
01:NAMN
Skriv över med det nya namnet (högst 16 tecken), eller
tryck på tangenten
För att bekräfta inställningen.
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
.
SÄNDA MED SNABBVAL
Lägg in dokumentet i arkmataren. Teckenfönstret visar utgångsvärdena för den typ av kontrast och upplösning som förutsetts: NORMALT respektive (standard).
Ändra vid behov kontrast- och upplösningsvärdena enligt beskrivningen i "Justera kontrast och upplösning".
/ Tryck ner önskad tangent under mer än en sekund, t ex
. I teckenfönstret visas "FAX-NUMMER" och därefter
siffrorna i faxnumret som du har associerat. Om du har lagrat även namnet kommer teckenfönstret att visa detta.
När du har gjort uppringningen kommer sändningen att fortsätta på sedvanligt sätt.
SÄNDA MED KORTNUMMER
Lägg in dokumentet i arkmataren. Teckenfönstret visar utgångsvärdena för den typ av kontrast och upplösning som förutsetts: NORMALT respektive
Ändra vid behov kontrast- och upplösningsvärdena enligt beskrivningen i "Justera kontrast och upplösning".
(standard).
13
Page 32
Teckenfönstret visar:
FAX-NUMMER
KOD ELLER < >
/ Knappa in kortnummerkoden, t ex .Teckenfönstret
visar siffrorna i faxnumret som du har associerat. Om du har lagrat även namnet kommer teckenfönstret att visa detta.
När du har gjort uppringningen kommer sändningen att fortsätta på sedvanligt sätt.
SÄNDA MED SNABBVAL ELLER KORTNUMMER GENOM
SÖKNING
I ADRESSBOKEN
Rapport om senaste överföring: innehåller uppgifter om den
senaste överföringen och du kan programmera in att rappor- ten skrivs ut automatiskt efter varje överföring eller närhelst du begär det.
Rapport om misslyckad överföring: innehåller också uppgif-
ter som rör senaste överföring men skrivs bara ut automa- tiskt efter ett misslyckat överföringsförsök. Faxen är in­ställd för att automatiskt alltid skriva ut den här rapporten. Om du inte vill ha det så, se proceduren nedan.
Rapport om sista rundsändningen: innehåller uppgifter om
den sist utförda rundsändningen och efter programmering kan den skrivas ut varje gång en rundsändning gjorts eller också när du så önskar.
Rapport om den som ringer upp: kan enbart skrivas ut på din
begäran och innehåller följande uppgifter:
Om du inte kommer ihåg vilken snabbvalstangent eller kortnummerkod du associerat till ett visst faxnummer, kan du ändå börja sändningen och då leta efter numret i adressboken enligt instruktionerna nedan:
Lägg in dokumentet i arkmataren. Teckenfönstret visar utgångsvärdena för den typ av kontrast och upplösning som förutsetts: NORMALT respektive
Ändra vid behov kontrast- och upplösningsvärdena enligt beskrivningen i "Justera kontrast och upplösning".
Teckenfönstret visar:
(standard).
FAX-NUMMER
KOD ELLER < >
/ Tryck på |/} för att söka motpartens faxnummer eller namn.
För att starta sändningen.
RAPPORTER OCH LISTOR
RAPPORTER
Genom att faxen kan skriva ut rapporter får du möjlighet att kontrol­lera hur olika arbeten utförts (sändningar och mottagningar), antal behandlade dokument och annan användbar information.
Faxen skriver ut följande rapporter:
Rapport om strömavbrott: skrivs alltid ut automatiskt om ett
strömavbrott uppstår.
- Om strömmen bröt under sändning eller mottagning skrivs en
rapport ut automatiskt med uppgifter angående den sändningen eller mottagningen så snart faxen återställs till funktionstillstånd.
Namn på den som ringer upp
- Namnet på motparten som har ringt upp (om detta förutsetts i servicen)
eller också
- PRIVAT: om den som ringer upp har valt att inte visa sin iden­titet;
eller också
- EJ TILLGÄNGLIG: om den som ringer upp är ansluten till en telefonväxel som inte har den här servicen.
Numret från den som ringer upp
- Numret från motparten som ringt upp
eller också
- PRIVAT: om den som ringer upp har valt att inte visa sin iden­titet;
eller också
- EJ TILLGÄNGLIG: om den som ringer upp är ansluten till en telefonväxel som inte har den här servicen.
TOLKA RAPPORTERNA
Nr Gradvis stigande antal transaktioner
(sändningar/mottagningar).
Typ Typ av transaktion:
TX , TX ECM, TX POLL eller TX POLL ECM för sändning.
RX , RX ECM, RX POLL eller RX POLL ECM för mottagning.
Dok.nr. Det lagrade dokumentets referensnummer.
Det här numret associerar ett dokument till varje sändning (enkel sändning eller rund­sändning) som sker från minnet.
Slaget nummer Faxnummer till motparten du har ringt upp.
- Om strömavbrott uppstått under eller efter sändning från min­net eller mottagning i minnet, kommer faxen att automatiskt
skriva ut en rapport, som anger det totala antalet sidor (i sändning eller mottagning) som raderats från minnet, när återställning sker till normalt funktionstillstånd.
Aktivitetsrapport: innehåller uppgifter som rör de senaste 25
transaktionerna (sändningar och mottagningar), som faxen lag­rar och skriver ut automatiskt varje 15 transaktioner eller närhelst du begär det.
14
Motpartens nummer/ ID
Nummer (och eventuellt namn) till motpar­ten du ringde upp. Detta motsvarar det nummer du slog bara i det fall mottagaren har ställt in sitt faxnummer på rätt sätt. An­nars kan det se annorlunda ut eller saknas helt.
Page 33
Start Datum och tid för transaktionen. Tid Transaktionens varaktighet (i minuter och
sekunder).
Sidor Totalt antal sändna/mottagna sidor. Info Transaktionens resultat:
AKTIVERA/INAKTIVERA AUTOMATISK UTSKRIFT AV
RUNDSÄNDNINGSRAPPORT
Tills teckenfönstret visar:
- OK: om transaktionen lyckades
- FELKOD XX: om transaktionen inte utför­des p g a orsaken som anges av felkoden (se "Felkoder" i kapitlet "Problem och lösningar").
AKTIVERA/INAKTIVERA AUTOMATISK UTSKRIFT AV
ÖVERFÖRINGSRAPPORT
Tills teckenfönstret visar:
Teckenfönstret visar:
Teckenfönstret visar:
Tills teckenfönstret visar:
OCH FELRAPPORT
PROGRAMMERING
DIVERSE INSTÄLLN
UTSKRIFTSFORMAT
PROGRAMMERING
Tills teckenfönstret visar:
UTS.RAPPORT:PÅ
/ Tryck på |/} för att visa det andra alternativet som är till-
gängligt: "UTS.RAPPORT:AV".
För att bekräfta valet.
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
AKTIVERA/INAKTIVERA AUTOMATISK UTSKRIFT AV
UPPGIFTER
Teckenfönstret visar:
OM TIDSSTYRD SÄNDNING
Tills teckenfönstret visar:
PROGRAMMERING
DIVERSE INSTÄLLN
KVITTO: VID FEL
/ Tryck på |/} för att visa de andra alternativen som är
tillgängliga: "KVITTO: JA" och "KVITTO: NEJ". KVITTO: VID FEL - faxapparaten skriver automatiskt ut
rapport endast efter misslyckad överföring. KVITTO: JA - faxapparaten skriver automatiskt ut rapport
efter varje överföring oberoende av resultatet. KVITTO: NEJ - faxapparaten skriver inte ut någon rapport.
För att bekräfta valet.
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
Teckenfönstret visar:
UTSKRIFTSFORMAT
Tills teckenfönstret visar:
FÖRDRÖJ.LISTA:PÅ
/ Tryck på |/} för att visa det andra alternativet som är till-
gängligt: "FÖRDRÖJ.LISTA:AV".
För att bekräfta valet.
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
FÖR UTSKRIFT BEGÄRAN AV ÖVERFÖRINGS-,
AKTIVITETS-, RUNDSÄNDNINGSRAPPORT OCH RAPPORT OM
SOM RINGER UPP
DEN
Tills teckenfönstret visar:
SKRIV UT RAPPORT
Teckenfönstret visar:
SISTA TX RAPPORT
/ Tryck på |/} för att visa de andra tillgängliga alternativen:
"SISTA UTS.RAPPORT.", "AKTIVITETSRAPP.", "PÅRINGN.RAPPORT", "SKRIV UT:GÄ UR".
15
Page 34
För att bekräfta valet.
När utskriften är klar, återgår faxen till ursprungligt vänte­läge.
FÖR ATT SKRIVA UT KONFIGURERINGSPARAMETRARNA OCH
UPPGIFTER
ANGÅENDE SNABBVAL OCH KORTNUMMER
ANM.
Om du har valt "SKRIV UT:GÄ UR" trycker du på för att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
LISTOR
Du kan när som helst skriva ut listorna på parametrarna för inställning och konfiguration samt de uppgifter som lagrats i tangenterna för snabbval och kortnummer.
När du begär en utskrift av parametrarna för inställning och konfigu­ration kan du få en uppdaterad rapport av både förinställda värden och de värden du själv ställt in efter behov.
FÖR ATT SKRIVA UT LISTAN ÖVER INSTALLA TIONSPARAMETRAR
Tills teckenfönstret visar:
INSTALLATION
Teckenfönstret visar:
FLYTT/FAXSWITCH
Tills teckenfönstret visar:
Tills teckenfönstret visar:
PROGRAMMERING
Teckenfönstret visar:
DIVERSE INSTÄLLN
Tills teckenfönstret visar:
SKRIV UT INSTÄLL
Teckenfönstret visar:
SKRIV: INSTÄLLN.
/ Tryck på |/} för att visa de andra tillgängliga alternativen:
"SKRIV: SNABBVAL", "SKRIV: KORTNR" och "NÄSTA FUNKTION".
För att bekräfta valet.
När utskriften är klar, återgår faxen till ursprungligt vänte­läge.
ANM.
Om du har valt "NÄSTA FUNKTION" trycker du på för att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
SKRIV: INSTALL.
Teckenfönstret visar:
SKRIV:
/ Genom tangenterna |/} kan du i alla fall visa det andra
alternativet som är tillgängligt: "NÄSTA FUNKTION".
För att bekräfta valet.
ANM.
Om du har valt "SKRIV: ", kommer faxen att återgå till ursprungligt vänteläge, när utskriften är klar. Om du har valt
"NÄSTA FUNKTION", trycker du på tangenten återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
för att
16
Page 35
ANVÄNDA FAXAPPARATEN SOM TELEFON
När du får kopplingston genom att lyfta luren finns alla vanliga telefonfunktioner tillgängliga som på vilken telefonapparat som helst du kan finna i handeln. Bland dessa funktioner finns R (REGISTER RECALL, som aktiveras
via tangenten operatören tillhandahåller.
Följande funktioner finns också tillgängliga:
uppringning via de snabbfunktioner du programmerat in, se nedan
"Ringa med snabbval" och "Ringa med kortnummer".
göra tillgänglig en paus i ett telefonsamtal genom att trycka
på tangenten trycker ner samma tangent en gång till.
), vilken ger tillgång till speciell service som telefon-
(HOLD). Konversationen fortsätter när du
RINGA MED SNABBVAL
Lägg inte in originaldokumentet i den automatiska mataren (ADF).
/ Tryck ner önskad numerisk tangent, t ex i mer än en
sekund. Teckenfönstret visar "TELEFON-NUMMER" och därefter siffrorna på telefonnumret du associerat (se "Pro-
grammera snabbval och kortnummer" i kapitlet "Dag­lig användning vid sändning och mottagning"). Om
du också har lagrat ett namn kommer teckenfönstret att visa detta.
FÖR ATT RINGA VIA SÖKNING I ADRESSBOKEN
Lägg inte in originaldokumentet i den automatiska mataren (ADF).
/ Tryck på tangenterna |/} för att söka telefonnumret eller
Lyft luren för att koppla in dig till linjen. Teckenfönstret visar:
TELEFON-NUMMER
Teckenfönstret visar:
TELEFON-NUMMER
KOD ELLER < >
namnet som tillhör den du vill ringa upp.
För att starta uppringningen.
När numret är slaget, och om mottagaren är ledig, kan du påbörja samtalet.
När numret är slaget, och om mottagaren är ledig, kan du lyfta luren och påbörja samtalet.
RINGA MED KORTNUMMER
Lägg inte in originaldokumentet i den automatiska mataren (ADF).
/ Knappa in önskad kortnummerkod, t ex . Tecken-
Lyft luren för att koppla in dig till linjen. Teckenfönstret visar:
TELEFON-NUMMER
Teckenfönstret visar:
TELEFON-NUMMER
KOD ELLER < >
fönstret visar siffrorna på telefonnumret du associerat (se "Programmera snabbval och kortnummer" i kapitlet "Daglig användning vid sändning och mottagning"). Om du också har lagrat ett namn kommer teckenfönstret att visa detta.
När numret är slaget, och om mottagaren är ledig, kan du påbörja samtalet.
17
Page 36
ANVÄNDA FAXAPPARATEN SOM KOPIATOR
DOKUMENT SOM KAN KOPIERAS
Innan du gör en kopia, se till att originalet överensstämmer med de kännetecken vi beskrev i "Dokument som kan sändas", avsnitt "Sända ett dokument", kapitel "Daglig användning vid sänd- ning och mottagning".
GÖRA EN KOPIA
Du kan alltså använda faxapparaten som kopiator. Kopiekvaliteten beror på vilka värden du anger genom
tangenterna upplösning.
Välj typ av kontrast enligt följande kriterier:
NORMALT, om dokumentet varken är för ljust eller mörkt. LJUST, om dokumentet är mycket mörkt.  MÖRKT, om dokumentet är mycket ljust.
Välj typ av upplösning enligt följande kriterier:
TEXT, om dokumentet innehåller text som lätt kan läsas
eller enkel grafik.
FOTO, om dokumentet innehåller skuggor.
och , före kopiering för kontrast och
ANM.
Om du vill avbryta kopieringen medan den pågår trycker du två gånger på tangenten
mata ut dokumentet från arkmataren, den andra för att åter­ställa faxen till ursprungligt vänteläge. Om dokumentet som ska tas bort består av flera ark måste du ta bort alla de andra arken manuellt innan du trycker på
för att mata ut det första arket.
: den första gången för att
FÖR ATT ERHÅLLA EN KOPIA AV BÄSTA
MÖJLIGA
Teckenfönstret visar:
KVALITET
För att få en kopia med hög kvalitet från ett dokument som innehåller skuggor ska du, förutom inställning av
FOTO, kontrollera att inställningen HÖGKVALITET är ak­tiv i faxapparaten. Om inte, gör så här:
Tills teckenfönstret visar:
PROGRAMMERING
DIVERSE INSTÄLLN
Tills teckenfönstret visar:
Lägg in dokumentet i arkmataren.
För att välja önskad typ av upplösning: "TEXT" eller
Teckenfönstret visar startvärdena för typ av kontrast, upp­lösning och kopiering: dvs NORMAL, TEXT och 100%.
För att välja önskad typ av kontrast: "LJUST", "MÖRKT" eller "NORMALT".
"FOTO".
För att välja önskat kopieringsvärde: "100%", "140%", el­ler "70%".
Tryck direkt på tangenten om du vill göra en en­staka kopia, annars lägger du in önskat antal kopior (max
9) innan du trycker på tangenten sida efter sida i dokumentet innan kopieringen påbörjas.
. Faxen lagrar
DATUM OCH TID
Tills teckenfönstret visar:
KOPIA:NORMALT
/ Tryck på |/} för att visa det andra alternativet som är till-
gängligt:
KOPIA:HÖGKVAL
För att bekräfta inställningen.
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
18
Page 37
TELEFONSVARAREN
Om din faxmodell har intern telefonsvarare kan du använda den på samma sätt som den externa telefonsvararen. Du kan alltså:
spela in utgående meddelanden som automatiskt spelas
upp när du är borta, för att be att de som ringer upp lämnar ett meddelande eller ringer upp senare;
spela in memoranda (även kallade MEMO);  lyssna på utgående meddelanden och memo;  ersätta utgående meddelanden och memo;  spela in meddelandena som de som ringer upp har lämnat,
detta för att undvika att viktiga samtal förloras;  lyssna till inspelade meddelanden;  radera inspelade meddelanden;  överföra meddelanden till en annan telefon;  utöva fjärrkontroll på telefonsvararen. Telefonsvararens inspelningskapacitet beror på hur mycket minne
som finns tillgängligt (15 minuter). Meddelandenas längd kan pro-
grammeras och ställas in på 30 eller 60 sekunder, se "Program- mera längd på memo och inkommande meddelanden".
ANM.
När den står i mottagningsläget RX/TAD/FAX går faxen au-
tomatiskt över till mottagningsläge när en annan faxapparat
ringer upp, därmed undviker du att förlora dokument som
var ämnade till dig.
ANM.
Dessutom, för att förhindra att ej auktoriserade
telefonabbonenter kommer in på din telefonsvarare (bort-
sett från när det handlar om att lämna meddelanden) går det
att skydda åtkomsten genom en fyrsiffrig kod (har redan
ställts in som "1234"). Det går att ändra eller radera den
när som helst, se "Ändra eller radera telefonsvararens
åtkomstkod" längre fram.
För att påbörja inspelningen av personliga memo.
För att, när du spelar upp meddelanden och memo hoppa fram till nästa meddelande eller memo.
(MEMO)
För att, vid uppspelning av meddelanden och memo gå den tillbaka till föregående meddelande eller memo.
(RADERA)
För att radera de meddelanden och memo du redan har lyssnat på.
KONTROLLAMPA (MEDDELANDEN) När den lyser innebär det att minnet innehåller medde-
landen eller memo som du redan har spelat upp. När den blinkar innebär det att minnet innehåller medde-
landen eller memo som du ännu inte lyssnat på. När den är släckt innebär det att inga meddelanden
eller memo finns i minnet.
Tangenter som behövs för användning av telefon­svararen:
Ger åtkomst till telefonsvararens konfigurationsmeny. För att välja de olika undermenyerna.
För att påbörja in- och uppspelning.
För att bekräfta valet av telefonsvararens konfigurations­meny, undermenyer, parametrar och tillhörande värden och gå fram till nästa läge.
För att avbryta in- och uppspelning.
För att avbryta den pågående programmeringsfunktionen. För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
ANM.
Telefonsvararen är inte aktiv förrän det utgående med-
delandet (OGM 1) har spelats in.
TELEFONSVARARENS KONSOL
Tangenter enbart för modeller med telefonsvarare:
För att påbörja uppspelning av de meddelanden och memo du inte har lyssnat på. För att tillfälligt avbryta uppspelningen
av meddelanden och memo. Om du trycker på tangenten en gång till återupptas uppspelningen.
ÄNDRA ELLER RADERA TELEFONSVARARENS
ÅTKOMSTKOD
Tills teckenfönstret visar:
TAD SET-UP
Tryck på och därefter på tills teckenfönstret visar:
ACCESS CODE
Teckenfönstret visar den förinställda koden:
TYPE CODE
(0 - 9): 1234
/ Knappa in den nya koden, t ex "0001" för att ändra den
innevarande och tryck sedan på tangenten
på tangenten
och därefter på för att radera den.
eller också
19
Page 38
Teckenfönstret visar:
PLAY UNLOCK
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
Telefonsvararens åtkomstkod kan också användas för att:
förhindra att andra personer lyssnar, lokalt, på dina med-
delanden;
förhindra att andra personer ändrar de konfigurationspara-
metrar du ställt in på telefonsvararen. Följ proceduren "Ändra eller radera telefonsvararens
åtkomstkod" tills teckenfönstret visar "PLAY UNLOCK", och fortsätt sedan med proceduren nedan:
/ Tryck på |/} för att förhindra att andra personer ska kunna
lyssna på meddelandena i telefonsvararen.
PLAY LOCK
För att bekräfta valet. Teckenfönstret visar:
För att verkligen vidarekoppla de meddelanden du ännu inte spe-
lat upp, måste du:  ha programmerat telefonsvararen på rätt sätt (se "Vidare-
koppling av meddelanden och memo till en annan tele­fon" längre fram);
 aktivera de funktioner som möjliggör fjärrkontroll av telefon-
svararen (se "Utöva fjärrkontroll på telefonsvararen").
SPELA IN UTGÅENDE MEDDELANDE (OGM1)
Tills teckenfönstret visar:
TAD SET-UP
Tryck på och därefter på tills teckenfönstret vi­sar:
RECORD OGM #1
SET-UP UNLOCK
/ Tryck på |/} för att förhindra att ej auktoriserade personer
ska kunna programmera telefonsvararen.
SET-UP LOCK
För att bekräfta valet.
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
UTGÅENDE MEDDELANDEN
Du kan spela in olika typer av utgående meddelanden:
UTGÅENDE MEDDELANDE (OGM 1), upp till 20 sekunders
längd, används för att be att den som ringer upp lämnar ett med­delande i telefonsvararen, t ex:
"Det här är ..... telefonsvarare. Jag (Vi) är inte hemma nu. Lämna
ett meddelande efter signalen eller tryck på startknappen på din fax om du vill sända ett faxmeddelande. Tack".
UTGÅENDE MEDDELANDE (OGM 2), upp till 10 sekunders
längd, kan spelas in:
Teckenfönstret visar:
LYFT LUREN
Lyft luren. Teckenfönstret visar:
TO RECORD
För att påbörja inspelningen av meddelandet. Teckenfönstret
visar:
RECORDING 19
Du har 20 sekunder till förfogande (räkning sker från 19 till 00 i fönstret) för att spela in det utgående meddelandet:
om det utgående meddelandet är kortare än 20 sekun-
der, avsluta inspelningen så snart du slutar tala genom att
lägga på luren eller trycka på
trycker på spela upp det utgående meddelandet du talat in.
om tiden till förfogande går ur kommer faxen att avge en
kort pipsignal och spelar automatiskt upp det utgående meddelandet du talat in.
Lägg sedan på luren. I båda fallen trycker du på att återställa faxapparaten till ursprungligt vänteläge.
kommer faxapparaten inte att automatiskt
eller . Om du
för
 om du är borta och har valt mottagningsläget "TAD/FAX RX",
kommer meddelandet att informera den som ringer att telefon­svararen inte kan ta emot några fler meddelanden eftersom minnet är fullt, t ex:
"Jag kan bara ta emot faxmeddelanden just nu. Om du vill tala med mig ombes du ringa lite senare";
 om du är närvarande men har valt läget "FAX/TEL RX",
kommer meddelandet att be den som ringer upp att inte lägga på, t ex:
"Ett ögonblick".
MEMO (intalade), med programmerbar längd upp till 30 eller
60 sekunder, för personliga kommentarer (memoranda). Det här
utgående meddelandet spelas aldrig upp när någon ringer till dig.
MEDDELANDEFÖR VIDAREKOPPLING upp till 10 sekund-
ers längd, för att ge dig information på annan telefon att telefon- svararen har meddelanden för dig som du ännu inte lyssnat på.
20
ANM.
Om det meddelandets volym är alltför låg eller hög kan du justera den medan du lyssnar genom tangenterna
.
SPELA UPP UTGÅENDE MEDDELANDE (OGM1)
Tills teckenfönstret visar:
TAD SET-UP
Tryck på och därefter på tills teckenfönstret vi­sar:
PLAY OGM #1
och
Page 39
Tryck på eller tryck på och lyft luren för att avlyssna det utgående meddelandet 1 som du tidigare spe-
lat in. Teckenfönstret visar:
PLAYING
Efter avslutad uppspelning kommer faxen att automatiskt uppmana dig att spela in ett nytt OGM1. I det här fallet kan du ändra eller ersätta det utgående meddelandet som tidi­gare spelats in genom att upprepa inspelningsproceduren.
Lyft luren. Teckenfönstret visar:
REC.MSG MEMO?
För att påbörja inspelningen. Teckenfönstret visar:
RECORDING 29
eller också
RECORDING 59
Om telefonsvararen inte har spelat in utgående med­delanden visar faxapparaten meddelandet "OGM EJ IN-
SPELAT" och du ombes automatiskt att spela in ett sådant.
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
SPELA IN UTGÅENDE MEDDELANDE (OGM2)
Spela in meddelandet 2 (OGM2) på samma sätt som när du spelade in meddelandet 1 (OGM1), men utför nedanstående variant i steg 2:
Tryck på
och därefter på tills teckenfönstret visar:
RECORD OGM #2
ANM.
Glöm dock inte att du bara har 10 sekunder till förfogande.
SPELA UPP UTGÅENDE MEDDELANDE (OGM2)
Lyssna på meddelandet 2 (OGM2) på samma sätt som när du lyss­nade på OGM1, men utför nedanstående variant i steg 2:
Tryck på
och därefter på tills teckenfönstret visar:
ANM.
Du har 30 eller 60 sekunder till förfogande (se "Program­mera längd på memo och inkommande meddelanden")
för att tala in memo genom användning av samma procedu­rer som för OGM 1 och 2.
PROGRAMMERA LÄNGD MEMO OCH
INKOMMANDE
Tills teckenfönstret visar:
Tryck på och därefter på tills teckenfönstret visar:
Teckenfönstret visar:
/ Tryck på |/} för att visa det andra tillgängliga värdet:
"REC.TIME:60 SECS".
För att bekräfta valet.
MEDDELANDEN
TAD SET-UP
ICM REC.TIME
REC.TIME:30 SECS
PLAY OGM #2
SPELA IN MEDDELANDET FÖR VIDAREKOPPLING
Spela in meddelandet för vidarekoppling på samma sätt som när du spelade in meddelandena 1 och 2, men utför nedanstående variant i steg 2:
Tryck på
och därefter på tills teckenfönstret visar:
REC.FORW.ANNOUNC
SPELA IN MEMORANDA (MEMO)
Som redan sagts kan du använda telefonsvararen föra att spela in ett eller flera memoranda (MEMO) och hantera dem som inkommande meddelanden.
Teckenfönstret visar:
LYFT LUREN
TRYCK
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
LYSSNA INKOMMANDE MEDDELANDEN
MEMORANDA
OCH
Om telefonsvararen innehåller ett eller flera inkommande meddelanden, eller ett eller flera memo som du ännu inte
spelat upp, kommer kontrollampan att blinka och det totala antalet inspelade meddelanden (in-
klusive memo) att visas, t ex 03:
"TFNSV/FAX 03" "01-08-02 10:32"
Du kan nu (genom användning av högtalaren eller luren) lyssna på alla meddelanden, inklusive memo, som lagrats i minnet med fortlöpande numrering upp till 49  med början från det första 01.
För att genom högtalaren börja avlyssningen av meddelan­dena som faxen spelar upp i följd, med iläggning av en kort
pipsignal som skiljer det ena meddelandet från det andra,
eller också kan du trycka på tangenten luren i det fall du vill lyssna på meddelandena i privat form.
(MEDDELANDEN)
och sedan lyfta
21
Page 40
Efter att det sista meddelandet spelats upp kommer faxapparaten att avge två korta pipsignaler och återgår automatiskt till ursprungligt
vänteläge. Kontrollampan och lyser med fast ljus.
(MEDDELANDEN) slutar att blinka
RADERA DE MEDDELANDEN OCH MEMO DU
REDAN
SPELAT UPP
VIDAREKOPPLING AV MEDDELANDEN OCH
TILL EN ANNAN TELEFON
MEMO
Du kan programmera telefonsvararen så att den kallar dig på en annan telefon och vid en viss tid för att låta dig lyssna på eventuella meddelanden du ännu inte spelat upp.
Förutom tiden och numret dit du vill bli kallad, kan du också programmera på vilket sätt du önskar att vidarekopplingen ska utföras (en enstaka gång eller varje dag).
Du kan bara radera meddelanden eller memo medan de spelas upp eller efter att du lyssnat på dem. De meddelanden eller memo du ännu inte spelat upp raderas ej. Det går därför att rensa minnet endast efter det att alla meddelanden och memo har spelats upp.
RADERA MEDDELANDEN ELLER MEMO UNDER UPPSPELNING
För att påbörja avlyssningen av meddelanden eller memo.
Teckenfönstret visar:
PLAY MSG 01 03
08-08-02 10:47
För att radera meddelandet du håller på att spela upp.
Telefonsvararen går till nästa meddelande och teckenfönstret
visar:
PLAY MSG 02 02 08-08-02 10:47
För att radera det påföljande meddelandet.
Fortsätt på samma sätt med alla meddelanden du vill ra-
dera.
Tills teckenfönstret visar:
TAD SET-UP
Tryck på och därefter på tills teckenfönstret vi­sar:
FORWARD MESSAGES
Teckenfönstret visar:
FORWARDING OFF
/ Tryck på |/} för att visa de andra två tillgängliga alternati-
ven: "FORWARD.ONE TIME" eller "FORWARD.DAILY".
För att bekräfta valet. Teckenfönstret visar:
ANGE TID
TI:MI
/ Ange vid vilken tid du vill att meddelandena ska överföras,
t ex: "11:45".
För att bekräfta. Teckenfönstret visar:
TYPE TEL. NUMBER
/ Knappa in telefonnumret dit du vill bli uppringd, t ex: "02
615356".
ANM.
Tryck på tangenten om du inte vill radera något med­delande.
RADERA ALLA UPPSPELADE MEDDELANDEN
Om telefonsvararen har 6 meddelanden i minnet och du
redan har spelat upp 3:
Teckenfönstret visar:
DELETE OLD MSG?
CANCEL/
För att radera redan avlyssnade meddelanden. Tecken-
fönstret visar ursprungling vänteläge och det antal medde-
landen som finns kvar efter raderingen. I det här fallet visas 3.
ANM.
Tryck på tangenten om du inte vill radera något med­delande.
För att bekräfta. Teckenfönstret visar:
REC.FORW.ANNOUNC
Du kan nu börja inspelningen av meddelandet för vidare­koppling (se "Spela in meddelandet för vidare- koppling") eller också avsluta proceduren genom att
trycka på
.
ANM.
Om du tidigare har spelat in ett meddelande för vidare­koppling, kommer teckenfönstret att visa meddelandet "AV­LYSSNAR" och telefonsvararen spelar upp det. Se "Spela in meddelandet för vidarekoppling" om du vill ändra eller ersätta meddelandet.
När du nu har programmerat telefonsvararen så att du får vidare­koppling av de meddelanden du ännu inte spelat upp, kan du lyssna på dessa genom att följa beskrivningen nedan i avsnittet "Utöva fjärrkontroll på telefonsvarare".
22
Page 41
UTÖVA FJÄRRKONTROLL PÅ
TELEFONSVARARENS SPECIALFUNKTIONER
TELEFONSVARARE
Du kan använda telefonsvararen inte bara direkt genom särskilda tangenter på faxens manöverpanel, men även från andra ställen, på långt eller kort avstånd, detta under förutsättning att du använder en telefon med flerfrekvens, t ex: en mobiltelefon. För att använda telefonsvararen i fjärrkontroll måste du ställa in faxapparaten i mottagningsläget "TFNSV/FAX" och dessutom måste du, efter att du spelat upp OGM1, knappa in åtkomstkoden (förinställt värde: "1234"). De funktioner som är tillgängliga för fjärrkontroll aktiveras genom en extra en- eller tvåsiffrig nummerkod (se tabellen nedan).
Om koden är tvåsiffrig bör du avvakta tills du hör bekräftelse­signalen mellan den första och den andra siffran.
KOD FUNKTION
1 Spelar upp de meddelanden som ännu inte avlyss-
nats.
2 Spelar upp alla meddelanden.
3 Upprepar det just avlyssnade meddelandet eller går
tillbaka till det föregående meddelandet.
4 Avbryter meddelandet och går till nästa meddelande.
5 + 5 Raderar alla meddelanden som redan avlyssnats.
KOD PROGRAMMERINGSFUNKTION
# 1 Inakltiverar mottagningsläget TFNSV/FAX och ställs in
på läget AUTO MOTTAGN.
# 2 Ställer in faxen på mottagningsläget TFNSV/FAX.
# 3 Aktiverar inspelningen av OGM1.
# 4 Avslutar och bekräftar inspelningen av OGM1.
# 5 Inaktiverar vidarekopplingen av meddelanden och
memo till en annan telefon.
# 6 Möjlighet att avlyssna BARA OGM.
Om du knappar in 0 efter en följd av operationer från 1 till 5 kommer den pågående funktionen att avbrytas. Om du knappar in 0 efter en programmeringssekvens från #1 till #6 kommer den pågående programmeringen att avbrytas och återgång sker till operativa funktioner. I det här fallet, om du vill återuppta pro­grammeringen, måste du knappa in # igen.
För att utföra både lyssnings- och programmeringsfunktioner via fjärrstyrning måste du:
slå faxapparatens nummer på den andra telefonen. Telefonsvara-
ren kommer att svara med OGM1.
Du kan ställa in telefonsvararen för följande specialfunktioner:  TARIFFSPARARE
ENDAST MEDDELANDE  TYST MOTTAGNING AV INKOMMANDE MEDDELANDEN  AKTIVERING AV SYNTETISERADE MEDDELANDEN
TARIFFSPARARE
Genom den här funktionen kommer faxapparaten att svara enligt nedan när du genom fjärrkontroll kopplar dig till telefon­svararen för att lyssna på eventuella meddelanden:
om det inte finns några meddelanden i telefonsvara-
ren, kommer den här funktionen att kopplas in två signa­ler efter de som ställts in i förväg;
om det finns meddelanden i telefonsvararen, kom-
mer inkoppling av funktionen att ske efter antalet för- inställda signaler (Se "Ändra antalet ringsignaler" i kapitlet "För en mer avancerad användning").
Om du därför hör fler signaler än de som ställts in i förväg kommer du genast att förstå att det inte finns några med-
delanden och kan lägga på innan faxen kopplar in. Den här funktionen kan endast aktiveras med hjälp
av teknisk servicepersonal och finns inte tillgänglig i alla länder.
Tills teckenfönstret visar:
TAD SET-UP
Tryck på och därefter på tills teckenfönstret vi­sar:
TOLL SAVER
För att bekräfta. Teckenfönstret visar:
AV
/ Tryck på |/} för att visa det andra alternativet som är till-
gängligt: "PÅ".
För att bekräfta valet.
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
välja den funktion du vill utföra och sedan knappa in avsedd kod
enligt vad som visas i tabellen ovan.
Telefonsvararen bekräftar operationen genom en pipsignal. Om du har ställt in åtkomstkoden för telefonsvararen slår du kod-
ens siffror efter det att OGM1 spelats upp:
om koden är korrekt kommer du att höra en kort pipsignal för
bekräftelse och efter detta kan du ställa in tilläggskoden för
fjärrkontrollsfunktion;  om koden inte är korrekt kommer du att höra två korta pipsignaler.
I det här fallet, ska du ställa in rätt kod genom att hålla varje tangent
som används för detta nertryckt i minst en sekund. Avbryt förbindelsen enligt proceduren som gäller den telefon du
använder.
ENDAST MEDDELANDE
Genom den här funktionen, varje gång någon ringer upp, kommer telefonsvararen att spela upp OGM1 utan att spela in något meddelande.
Du kan använda den här funktionen varje gång du tänker vara borta under en lång tid och under vilken det inte skulle gå att lagra alla meddelanden.
I det här fallet skulle det vara bättre om du i stället för det vanliga meddelandet spelar in ett annat, t ex:
"Fr o m 22 Juni t o m 19 September kommer jag bara att ta emot faxmeddelanden. Lämna inga meddelanden".
Tills teckenfönstret visar:
TAD SET-UP
23
Page 42
Tryck på och därefter på tills teckenfönstret visar:
ANNOUNCE ONLY
För att bekräfta. Teckenfönstret visar:
ANNOUNC.ONLY:OFF
/ Tryck på |/} för att visa det andra alternativet som är till-
gängligt: "ANNOUNC.ONLY:ON".
För att bekräfta valet. Teckenfönstret visar:
LYFT LUREN
TRYCK
Om du redan har spelat in OGM1, kommer meddelandet
"AVLYSSNAR" att visas i teckenfönstret och telefonsvara-
ren börjar uppspelningen.
Om du däremot inte har spelat in det, kommer meddelandet
"EJ INSPELAT" att visas i teckenfönstret.
Ändrar ett meddelande som spelats in tidigare eller spelar
in ett nytt. Teckenfönstret visar:
TO RECORD
SYNTETISERADE MEDDELANDEN
De syntetiserade meddelandena är "standard" meddelanden som du alltid hittar i telefonsvararens minne. Där finns 5 meddelanden och de är bara på engelska:
N. Meddelande på engelska Betydelse
1 You have nn messages Anger antalet meddelanden som
tagits emot av telefonsvararen (nn = från 1 till 49).
2 Monday, Tuesday, osv Anger dagen som meddelandet
tagits emot.
3 0/12 AM eller Pm Anger vid vilken tid meddelandet
tagits emot (från 0 till 12 plus indikationen AM eller PM).
4 End of messages Anger att det inte finns några fler
meddelanden att spela upp.
5 You have no messages Anger att det inte finns några
meddelanden.
FÖR ATT MÖJLIGGÖRA UPPSPELNING AV KORTMEDDELANDENA
För att påbörja inspelningen.Teckenfönstret visar:
RECORDING 19
TYST MOTTAGNING AV INKOMMANDE MEDDELANDEN
Genom den här funktionen kan du ta emot meddelanden
konfidentiellt. Med andra ord, telefonsvararen tar emot med-
delanden utan att spela upp dem via högtalaren för att und-
vika att andra personer lyssnar på meddelandena som var
avsedda till dig.
Tills teckenfönstret visar:
TAD SET-UP
Teckenfönstret visar:
HÖGTALARMEDD.
Teckenfönstret visar:
HÖGTALARMEDD:JA
/ Tryck på |/} för att visa det andra alternativet som är till-
gängligt: "HÖGTALARMEDD:NEJ".
För att bekräfta valet.
Tills teckenfönstret visar:
TAD SET-UP
Tryck på och därefter på tills teckenfönstret visar:
SYNTH.ANNOUNCE
För att bekräfta. Teckenfönstret visar:
AV
/ Tryck på |/} för att visa det andra alternativet som är till-
gängligt: "PÅ".
För att bekräfta valet. Teckenfönstret visar:
DAY OF THE WEEK
För att bekräfta. Teckenfönstret visar:
SUNDAY
/ Tryck på tangenterna |/} för att välja aktuell dag. T ex:
"Monday".
För att bekräfta valet.
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
24
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
ANM.
Efter att du aktiverat avlyssningen av syntetiserade medde-
landen, räcker det att du trycker på tangenten lyssna på dem.
för att
Page 43
SKRIVA UT TELEFONSVARARENS
KONFIGURATIONSINSTÄLLNINGAR
Tills teckenfönstret visar:
TAD SET-UP
Tryck på och därefter på tills teckenfönstret visar:
PRINT TAD SET-UP
För att bekräfta. Teckenfönstret visar:
SKRIV:
Om teckenfönstret visar: "NÄSTA FUNKTION" trycker du på tangenterna |/} för att visa alternativet: "SKRIV:
".
För att påbörja utskrivningen. När den är klar, kommer faxen att återgå automatiskt till ursprungligt vänteläge.
25
Page 44
FÖR EN MER AVANCERAD ANVÄNDNING
ANDRA ANVÄNDBARA
MOTTAGNINGSINSTÄLLNINGAR
FÖRMINSKA UTSKRIFTSOMRÅDET MOTTAGET DOKUMENT
Tills teckenfönstret visar:
PROGRAMMERING
Teckenfönstret visar:
DIVERSE INSTÄLLN
Tills teckenfönstret visar:
DATUM OCH TID
Tills teckenfönstret visar:
FÖRMINSKNING 94%
/ Tryck på |/} för att välja ett av de andra värdena som är
tillgängliga: "80%", "76%", "70%" och "AV".
För att bekräfta valet.
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
ANM.
Om du väljer parametern "SURPLUS: AUTO", kommer faxen att skriva ut den resterande texten på ett annat papper under förutsättning att texten i överskott uppgår till mer än 12 mm. Om du väljer parametern "ÖVERSPILL: PÅ", kommer faxen alltid att skriva ut texten i överskott på ett annat papper. Om du väljer parametern "ÖVERSPILL: AV", kommer faxen inte att skriva ut texten i överskott.
FÖR AT T AKTIVERA TYST MOTTAGNING
Det går att förinställa faxen så att du kan ta emot doku­ment utan att det ringer i mottagningslägena "AUTO MOTTAGN", "TELEFON/FAX " och "TFNSV/FAX.
När den här funktionen är aktiverad kommer faxapparatens beteende att bero på det mottagningsläge du valt eller vem som ringer upp:
i läget "AUTO MOTTAGN" och "TFNSV/FAX" ringer
aldrig faxen vid mottagning av samtal;
i läget "TELEFON/FAX" ringer faxen vid mottagning av
samtal bara om den som ringer upp är en faxapparat. Om den som ringer upp vill göra ett telefonsamtal kom­mer faxen att avge en pipsignal, i stället för ringsignaler, detta för att påminna dig om att lyfta luren.
Tills teckenfönstret visar:
INSTALLATION
MOTTAGNING AV DOKUMENT SOM ÄR LÄNGRE ÄN
PAPPERSFORMATET
Om du tar emot ett dokument som är längre än det pappers-
format du har i din faxapparat kan du låta faxen skriva ut
resterande text på ett annat papper.
Tills teckenfönstret visar:
PROGRAMMERING
Teckenfönstret visar:
DIVERSE INSTÄLLN
Tills teckenfönstret visar:
DATUM OCH TID
Tills teckenfönstret visar:
SURPLUS: AUTO
/ Tryck på |/} för att välja en av de andra två tillgängliga
parametrarna: "ÖVERSPILL: AV" eller "ÖVERSPILL: PÅ".
Tills teckenfönstret visar:
LJUDLÖS RX:NEJ
/ Tryck på |/} för att visa det andra alternativet som är till-
gängligt: "LJUDLÖS RX:JA".
För att bekräfta valet.
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge. På den andra raden i teckenfönstret kommer "LJUDLÖS RX" att
blinka växelvis.
26
För att bekräfta valet.
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
Page 45
VISA DETEKTERING AV FAX/TELEFON
ÄNDRA VOLYMEN PÅ RINGSIGNALER
Den här funktionen, som aktiveras av telefonbolaget på använda­rens begäran, är bara tillgänglig i vissa länder och är kompati- bel med Standarden ETSI ETS 300 778-1. Genom den här funktionen kommer du att genast kunna få veta vem som ringer upp. Du kan därför bestämma om du ska svara på samtalet eller ej. Vid inkoppling av den här funktionen, om faxen står i vänteläge, kommer den alltid att automatiskt visa en av följande uppgifter:
nummer eller namn på den som ringer upp;  PRIVAT: om den som ringer upp har valt att inte visa sin identitet;  EJ TILLGÄNGLIG: om den som ringer upp är ansluten till en
telefonväxel som inte har den här servicen. Om du däremot håller på att programmera din faxapparat och du vill
se namnet eller numret på den som ringer upp, måste du trycka
på tangenten Det kan dock hända att motpartens nummer inte visas på faxen om
den telefonväxel du är ansluten till inte möjliggör detta. Ta kontakt med det tekniska servicecenter som finns i ditt land om detta problem skulle uppstå.
.
ÄNDRA ANTALET RINGSIGNALER
Den här funktionen är aktiverad endast i vissa län­der.
Om faxen är inställd i mottagningsläget TELEFON/FAX och TFNSV/FAX, kommer faxapparaten att automatiskt, efter två signaler, känna igen om samtalet kommer från en an-
nan faxapparat (FAX) eller från telefon (TEL). Om du vill kan du ändra antalet ringsignaler på följande sätt:
Tills teckenfönstret visar:
INSTALLATION
Teckenfönstret visar:
FLYTT/FAXSWITCH
Tills teckenfönstret visar:
RINGSIGNALER:02
/ Tryck på |/} för att visa de andra tillgängliga värdena:
"01", "03", "04", "05", "06", "07" och "08". T ex: "04".
Tills teckenfönstret visar:
PROGRAMMERING
Teckenfönstret visar:
DIVERSE INSTÄLLN
Teckenfönstret visar:
UTSKRIFTSFORMAT
Tills teckenfönstret visar:
RING VOLYM:HÖG
/ Tryck på tangenterna |/} för att visa de andra tre tillgängliga
alternativen: "RINGVOLYM:LÅG", "RINGVOLYM:MEDIUM" och "RINGVOLYM:NEJ". T ex: "RINGVOLYM:LÅG".
För att bekräfta valet.
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
FÖR ATT IDENTIFIERA RINGSIGNALENS MÖNSTER
I vissa länder ger telefonväxeln möjligheten att få tilldel­ning av två eller flera telefon- eller faxnummer på samma telefonlinje, med olika användare. Varje gång
någon ringer upp kommer ett särskilt tonmönster att ange vilken av användarna som ska svara.
Den här funktionen visar sig vara mycket nyttig i hemmen eller på små kontor där flera personer delar på telefon­linjen.
Din faxapparat kan "lära sig" ett av dessa mönster
(se proceduren nedan). På detta sätt kommer faxen (när den står i mottagningslägena "TELEFON/FAX" och "TFNSV/ FAX ") att alltid och bara bereda sig för att ta emot dokument när någon ringer upp med den särskilda ringsignalen.
Den här funktionen visar sig vara särskilt lämplig om den associeras till tyst mottagning eftersom faxen då bara ringer i det fall det handlar om ett vanligt telefonsamtal.
Om faxen är ansluten till en extern telefonsvarare, re­kommenderas att du kopplar från telefonsvararen innan du aktiverar identifieringsproceduren.
Tills teckenfönstret visar:
För att bekräfta valet.
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
Teckenfönstret visar:
INSTALLATION
FLYTT/FAXSWITCH
Tills teckenfönstret visar:
AVANCERADE FUNK.
Tills teckenfönstret visar:
HÖRBAR RINGN:NEJ
27
Page 46
/ Tryck på |/} tills teckenfönstret visar:
ÄNDRA VÄNTEPERIOD
BYT MÖNSTER
För att bekräfta valet. Teckenfönstret visar:
AUTOM IDENTIF
Ring upp till faxen med önskat mönster så att faxen identifie-
rar det. I teckenfönstret visas:
RINGN IDENTIF
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
ANM.
Om faxen inte lyckas identifiera det särskilda tonmönstret kom­mer teckenfönstret att visa meddelandet "RINGN EJ
IDENTIF". Tryck nu på tangenten duren.
ÄNDRA VARAKTIGHETEN FÖR LJUDSIGNALEN
Den här funktionen är tillgänglig endast i vissa län-
der.
När faxen är inställd för automatisk mottagning med
detektering av fax/telefon beter den sig så här:
om det är en faxapparat som ringer upp sker mottag-
ningen i din fax automatiskt efter inställt antal ringsignaler
om det är en telefonapparat som ringer upp hörs en
ljudsignal i 20 sekunder, och om du inte har lyft luren
kommer din fax att ta emot automatiskt.
Om du så önskar, kan du ändra varaktigheten för ljudsig-
nalen enligt följande procedur:
och upprepa proce-
Den här funktionen är tillgänglig endast i vissa län­der.
Kom ihåg att om vänteperioden som ställts in på den ex­terna telefonsvararen är kortare än den som angivits för
faxapparaten kommer den sistnämnde aldrig att kunna fungera automatiskt för mottagning eftersom telefonsvara- ren börjar arbeta först och då faxen inte hör något svars­meddelande inom angiven vänteperiod avbryter den för- bindelsen.
Du måste nu minska vänteperioden som ställts in på din faxapparat så att den kan koppla in sig på linjen först.
Vänteperioden på faxen ändras så här:
Tills teckenfönstret visar:
INSTALLATION
Teckenfönstret visar:
FLYTT/FAXSWITCH
Tills teckenfönstret visar:
TYSTN.DETEKT: 6
/ Tryck på |/} för att visa de andra tillgängliga alternativen:
"3", "4", "8", "10" och "AV". T ex: "4".
För att bekräfta valet.
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
Tills teckenfönstret visar:
INSTALLATION
Teckenfönstret visar:
FLYTT/FAXSWITCH
Tills teckenfönstret visar:
SVARSTID: 20 S
/ Tryck på |/} för att visa de andra tillgängliga värdena:
"15", "30", "40". T ex: "15".
För att bekräfta valet.
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
ÄNDRA FJÄRRSTYRNINGSKOD
Om faxen är ansluten till en sekundär telefon som fung­erar med flerfrekvens och är inställd för manuell mot- tagning eller för automatisk mottagning med detekte­ring av fax/telefon kan du, närhelst den andra parten ringer för att sända ett dokument, styra dess mottagning ge­nom att knappa in koden * * på den sekundära telefonen. Denna manöver är likadan som om du skulle trycka på
på faxapparaten.
Du kan byta ut den andra "asterisken" i koden mot en siffra från 0 till 9.
Om faxapparaten är ansluten till en extern telefonsva- rare bör du välja en annan siffra än den som användes för fjärrstyrning av själva telefonsvararen.
Tills teckenfönstret visar:
INSTALLATION
Teckenfönstret visar:
FLYTT/FAXSWITCH
28
Teckenfönstret visar linjen till villken faxen har ställts in för
anslutning, t ex:
ALLM.LINJE-PSTN
Page 47
Tills teckenfönstret visar:
Teckenfönstret visar:
FLYTTNING: JA
Teckenfönstret visar den tidigare inställda koden, t ex:
ANGE FLYTTKOD
KOD.(0/9,*) **
/ Knappa in den nya koden, t ex: "*8".
För att bekräfta valet.
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
ANM.
Om du är kopplad till en privatlinje följer du samma procedur
tills "ALLM.LINJE-PSTN" visas, tryck på tangenterna |/}
för att visa: "PRIV.LINJE-PBX" och gå sedan vidare enligt
vad som anges i proceduren.
ANDRA ANVÄNDBARA
SÄNDNINGSINSTÄLLNINGAR
FLYTT/FAXSWITCH
Tills teckenfönstret visar:
FJÄRRSERVICE
Tills teckenfönstret visar:
MEDLYSSNING:AV
/ Tryck på |/} för att visa det andra alternativet som är till-
gängligt: "MEDLYSSNING:PÅ".
För att bekräfta valet.
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
JUSTERA HÖGTALARVOLYMEN
Om volymen på både linjetoner och kopplingstoner verkar vara alltför låg eller alltför hög, kan denna justeras via
tangenterna
och .
AKTIVERA/INAKTIVERA ÅTERSÄNDNINGEN AV EN
MISSLYCKAD
Teckenfönstret visar:
Tills teckenfönstret visar:
/ Tryck på |/} för att visa det andra alternativet som är till-
SÄNDNING FRÅN MINNET
Tills teckenfönstret visar:
PROGRAMMERING
DIVERSE INSTÄLLN
Teckenfönstret visar:
UTSKRIFTSFORMAT
ÅTERSÄNDN.DOK:AV
gängligt: "ÅTERSÄNDN.DOK:PÅ".
För att bekräfta valet.
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
LYSSNA KOPPLINGSSIGNALER
Teckenfönstret visar:
ANGE NUMMER
/ Tryck på |/} för att öka eller minska högtalarvolymen.
JUSTERA SUMMERTONENS VOLYM
Tills teckenfönstret visar:
PROGRAMMERING
Teckenfönstret visar:
DIVERSE INSTÄLLN
Teckenfönstret visar:
UTSKRIFTSFORMAT
Tills teckenfönstret visar:
SUMMERVOLYM:LÅG
/ Tryck på |/} för att visa de andra tre tillgängliga alternati-
ven: "SUMMERVOLYM:HÖG", "SUMMERVOL:MEDIUM" och "SUMMERVOLYM:NEJ". T ex: "SUMMERVOLYM:HÖG".
Faxen är redan inställd så att du kan höra linjeton medan du ringer upp och dessutom de kopplingstoner som utväxlas mellan din faxapparat och den andra parten. Om så inte sker omprogrammerar du så här:
Tills teckenfönstret visar:
INSTALLATION
För att bekräfta valet.
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
29
Page 48
MINSKA ÖVERFÖRINGSHASTIGHETEN
AKTIVERA/INAKTIVERA ECM
Faxen (modell med inbyggd telefonsvarare) sänder
normalt med en hastighet av 14400 bps (bit per se-
kund). Hastigheten 9600 och 4800 bps rekommenderas
vid störningar på telelinjerna.
Standardmodellen sänder däremot normalt med en
hastighet av 9600 bps, vilken kan reduceras till 4800
bps.
Tills teckenfönstret visar:
PROGRAMMERING
Teckenfönstret visar:
DIVERSE INSTÄLLN
Teckenfönstret visar:
UTSKRIFTSFORMAT
Tills teckenfönstret visar:
SÄNDN-HAST: 9.6
/ Tryck på |/} för att visa de andra tillgängliga värdena:
"14.4" (endast för modellen med inbyggd telefon-
svarare) och "4.8" (för båda modellerna).
ECM (Error Correction Mode) är ett system för korrige-
ring av fel som orsakas av linjestörningar. Systemet fung­erar bara om det har aktiverats både på din faxapparat och på den andra partens. Funktionen markeras via bokstaven "E" i teckenfönstret.
Faxen är redan inställd för sändning med denna funktion aktiv, men du kan ställa om den för normal sändning genom att följa instruktionerna nedan:
Tills teckenfönstret visar:
PROGRAMMERING
Teckenfönstret visar:
DIVERSE INSTÄLLN
Teckenfönstret visar:
UTSKRIFTSFORMAT
Teckenfönstret visar:
FELKORR. ECM: PÅ
/ Tryck på |/} för att visa det andra alternativet som är till-
gängligt: "FELKORR. ECM: AV".
För att bekräfta valet.
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
FÖRINSTÄLLA AUTOMATISK UPPLÖSNING
Om du inte väljer typ av upplösning innan du sänder doku-
mentet, kommer faxen att utföra sändningen automatiskt i
enlighet med det redan förinställda värdet (i det här fallet:
STANDARD).
Om du vill, kan du ordna så att sändningen automatiskt sker
med upplösning inställd på värdet FIN genom att följa be-
skrivningen nedan:
Tills teckenfönstret visar:
PROGRAMMERING
Teckenfönstret visar:
DIVERSE INSTÄLLN
Teckenfönstret visar:
UTSKRIFTSFORMAT
För att bekräfta valet.
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
SÄNDNING/MOTT AGNING AV DOKUMENT MED
POLLING
VAD SOM MENAS MED POLLING
Det är en överföringsbegäran från en faxapparat till en annan, så att den senare sänder begärt dokument automatiskt. Polling-kommunikationer kännetecknas framför allt av:
det är användaren som tar emot dokumentet som begär
sändning. Det betyder att användaren kan koppla sig till en annan faxapparat och få den att sända honom dokumentet auto­matiskt (särskilt förinställt) även om det inte finns någon i andra änden på linjen.
transaktionen betalas av parten som begär sändningen
(dvs den som tar emot dokumentet) och alltså inte av den som sänder det.
Tills teckenfönstret visar:
SÄND UPPLÖSN.STD
/ Tryck på |/} för att visa det andra alternativet som är till-
gängligt: "SÄND UPPLÖSN.FIN".
30
För att bekräfta valet.
För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge.
BEGÄRA SÄNDNING (POLLING-MOTTAGNING)
Kom överens med den andra parten om den tidpunkt då du vill hämta dokumentet, så att denne kan lägga in dokumen­tet i sin fax. Ställ sedan in din faxapparat för mottagning och programmera in vilken uppringningsmetod som ska an­vändas för att ringa upp den andra parten samt vid vilken tidpunkt dokumentet ska tas emot.
Page 49
Tills teckenfönstret visar:
POLLING HÄMTA
PROGRAMMERA FAXEN FÖR LÄMNING AV DOKUMENT (POLLING-SÄNDNING)
Teckenfönstret visar:
ANGE TID
TI:MI
För att bekräfta innevarande tid eller också kan du skriva
över med den nya tiden, t ex "18:20" och sedan trycka på
tangenten
. Teckenfönstret visar:
ANGE FAXNUMMER
HELA/SNABBV/K-NR
/ Slå motpartens nummer på ett av de sätt som är möjliga:
direkt på det numeriska tangentbordet eller genom snabbvalstangenterna eller kortnummerkoderna.
För att bekräfta inställningen. Faxen återgår automatiskt till ursprungligt vänteläge. På den andra raden i teckenfönstret
visas: "POLLAR 18:20".
ÄNDRA/RADERA TIDIGARE INSTÄLLD POLLING-MOTTAGNING
Lägg in dokumentet i arkmataren. Teckenfönstret visar utgångsvärdena för den typ av kontrast och upplösning som förutsetts: NORMALT respektive (standard).
Tills teckenfönstret visar:
POLLING LÄMNA
Tryck två gånger på tangenten . På den andra raden i teckenfönstret visas: "KLAR ATT POLLAS".
ANM.
Du kan radera inställningen för polling-sändning genom att ta ur dokumentet från arkmataren eller genom att trycka på
.
Tills teckenfönstret visar:
POLLING HÄMTA
Teckenfönstret visar:
REDAN UPPTAGEN
Teckenfönstret visar:
ÄNDRA PARAM.?
/ Tryck på |/} för att visa det andra alternativet som är till-
gängligt: "RADERA INSTÄLLN?".
För att bekräfta valet.
RADERA INSTÄLLN? - För att radera inställningen. Faxen återgår till vänteläge.
ÄNDRA PARAM.? - För att ändra tiden när du ska begära sändning eller numret till motparten från vilken du ska ta emot dokumentet. Teckenfönstret visar:
ANGE TID
TI:MI
Fortsätt nu enligt vad som anges i de tre sista stegen i proceduren "Begära sändning".
31
Page 50
PROBLEM OCH LÖSNINGAR
OM DET BLIR STRÖMA VBROTT
I fall av strömavbrott, håller faxen kvar i minnet: numren som programmerats för snabbval och kortnummer, samt rappor­terna. Däremot kommer vad som anges nedan att förloras:
- Dokumentet i minnet. I det här fallet skriver faxen auto­matiskt ut en rapport som anger det totala antalet sidor (i sändning och mottagning) som raderats från minnet.
- Inställningarna för sändning från minnet, för tidsstyrd sänd­ning samt för mottagning och sändning med pollingfunktion.
- Rundsändningsrapport.
- Listan med ID över de som ringt upp.
Aktivitetsrapporten innehåller uppgifter som rör de senaste 15 transaktionerna (i stället för de senaste 25).
OM FAXEN FÅR SLUT PAPPER ELLER
BLÄCK
Om, vid mottagningen, pappret tar slut eller fastnar, bläcket tar slut, locket över skrivhuvudutrymmet är öppet eller pappersstödet är stängt, kommer utskriften
att avbrytas, i teckenfönstret visas lämpligt meddelande och det dokument du just tar emot lagras temporärt i minnet. När felet har åtgärdats startar faxen sin utskrift igen.
S PROBLEM
Nedanstående tabell är användbar när det gäller att lösa små pro­blem.
352%/(0 c7*b 5'
Faxen går inte igång. Kontrollera att nätkabeln är
ansluten.
Dok umente t kan inte läggas in på korrekt sätt.
Faxapparaten kan inte sända ett dokume nt.
Fax ap p araten kan inte ta emot automatisk t.
Faxapparaten kan
varken kopiera eller ta
emot.
Se till att dokumentet överensstämmer med rekommendationerna i "
VRPNDQVlQGDV
"
'DJOLJDQYlQGQLQJYLG
VlQGQLQJRFKPRWWDJQLQJ
Kontrollera att dokumentet inte
fastnat inuti apparaten.
Linjen är upptagen: vänta tills den blir ledig och sänd igen.
Faxen är inställd för manuell mottagning: ställ in för automatisk mottagning.
Kontrollera att dokumentet eller utskriftsp ap pret inte har fastnat inuti
faxen.
'RNXPHQW
" i kapitlet
".
OM DU INTE L YCKAS UTFÖRA SÄNDNINGEN
Ibland kan det hända att mottagaren inte tydligt kan läsa do­kumentet som har sänts på grund av överbelastade telefon­linjer eller andra slags störningar, och att han då ber att du sänder det igen. I dessa fall är det bättre om du återsänder dokumentet med
lägre hastighet. Om du har en modell med inbyggd te­lefonsvarare, som normalt sänder med en hastighet på 14400 bps, ska du minska till 9600 bps eller till 4800 bps genom att följa proceduren som beskrivs i avsnittet Minska överföringshastigheten i kapitlet För en mer avance­rad användning.
Om du har en standardmodell, som normalt sänder med en hastighet på 9600 bps, ska du minska till 4800bps. Om sändningen inte utförs på grund av fax- eller linjefel
kommer lysdioden som anger fel " avger en kort pipsignal; i det här fallet skriver faxapparaten
automatiskt ut sändningsrapporten (se "Rapporter och
listor" i kapitlet "Daglig användning vid sändning och mottagning"), där felkoden anger orsaken (du hittar en
lista över samtliga felkoder längre fram i handboken. Efter det att sändningsrapporten har skrivits ut trycker du på
" att tändas och faxen
Fel typ av papper används: se
Fax ap p araten sk rive r ut helt tomma dokument.
rekommendationerna i "
GDWD
".
Lägg in dokumentet på rätt sätt och se till att sidan som ska kopieras ligger vänd nedåt.
7HNQLVND
ANM.
Om faxapparaten varken sänder eller tar emot dokument kan detta även bero på andra orsaker, vilka kommer att visas via felkoder i "Överföringsrapporten" och "Aktivitetsrapporten", se "Rapporter och listor" i kapit- let "Daglig användning vid sändning och mottagning".
tangenten ta sedan manuellt bort dokumentet från arkmataren.
32
för att släcka lysdioden som anger fel " "
Page 51
FELKODER
Felkoderna skrivs ut både i överförings- och aktivitietsrapporterna och representeras av två siffror som anger orsaken till felet. På grund av utrymmesbrist, i aktivitetsrapporten visas bara den tvåsiffriga koden, inte själva meddelandet.
.2' 0(''(/$1'( 0g-/,* 256$. c7*b5'
OK Inget meddelande. Arbetet utfört
korre kt.
02 INGEN KOPPLINGSTON Faxen får ingen linjeton eller får felaktiga
signaler.
03 MOTPARTEN SVARAR EJ Den andra faxapparaten svarar inte eller
också är det inte en fax.
04 FEL UNDER S ÄNDNING SÄND OM
FR.O.M. SID. nn
05 SÄND OM FR.O.M. SIDAN
nn, ..... nn
07 DOKUMENTET FÖR LÅNGT Det dokument som ska överföras är alltför
08 KOLLA DOKUMENTMATNINGEN Den optiska läsaren kan inte läsa
09 AVBRUTEN MED STOPP-KNAPP Du har avbrutit överföringen. Ingen åtgärd.
10 Inget meddelande Faxen har upptäckt ett fel vid mottagning. Kontakta avsändaren och be honom göra om
11 Inget meddelande Skrivarfel under mottagning. Resten av
"Fel har upptäckts under överföring. "nn" = det sidnumme r s o m fele t up p s tod på."
"Den andra faxapparaten upptäckte fel under mottagningen. ""nn"" = det sidnummer som fele t upp s tod på."
långt. Överföringstiden överskrider tillåten gräns.
dokumentet.
dokumentet lagrat i minnet men minneskapaciteten överskreds innan allt var klart.
Ingen åtgärd.
Ko ntrollera att faxe n är ko rre kt ansluten till linjen och att luren ligger på. Försök igen.
Ko ntrollera att motp artens numme r är rätt.
Gör om överföringen från den sida som anges i rapporten.
Gör om överföringen från den sida som anges i rapporten.
Dela upp det dokument som ska överföras.
Ta bort dokumentet från arkmataren och lägg
in det igen. Upprepa överföringen.
sänd ningen.
Åtgärda utskriftsproblemet och vänta tills det
lagrade dokumentet har skrivits ut.
13 POLLING KUNDE EJ UTFÖRAS Motpartens fax har inget dokument i
arkmataren och var inte inställd för pollingöverföring.
16 SÄND OM FR.O.M. SID. nn Strömavbrott und er sändning eller
mottagning .
(OK) Inget meddelande Dokumentet togs emot men utskriftskvaliteten
är inte så bra.
OCC LINJEN UPPTAGEN Linjen är upptagen. Försök igen.
Ko ntakta mo tp arten.
Gör om överföringen från densida som anges i rapporten.
Ko ntakta mo tp arten.
33
Page 52
SIGNALER OCH MEDDELANDEN
De eventuella problem som kan uppstå indikeras ofta via ljudsig­naler (ibland tillsammans med synliga signaler: "ERROR"-lampan
"
" tänds) eller via felmeddelanden i teckenfönstret.
KONTR.DOKUMENT,
TRYCK PÅ
Dokumentet har inte matats in rätt: placera dokumentet rätt i arkmata­ren (ADF) och tryck på
tillstånd.
för att återställa faxen till operativt
Faxen avger dessutom ljudsignaler och meddelanden i tecken- fönstret som inte indikerar något fel.
LJUDSIGNALER SOM ANGER FEL
Kort signal i 1 sekund
Du har tryckt på fel tangent under någon av procedurerna.
Förlängd signal i 3 sekunder plus tänd ERROR-lampa
Transaktionen ej utförd på korrekt sätt.
Varaktig signal
Luren är avlagd, du glömde att lägga på den efter en procedur
där det erfordrades att du lyfte luren.
ANM.
Du släcker "ERROR"-lampan " " genom att trycka på
.
FELMEDDELANDEN I TECKENFÖNSTRET
KONTR. PAPPER, TRYCK PÅ
Pappret är slut i mataren: fyll på papper och tryck på för att
radera meddelandet från teckenfönstret.
Pappret har inte matats in rätt: placera pappret rätt i mataren och
tryck på
för att återställa faxen till operativt tillstånd.
KOPIEAVBROTT
Du avbröt kopieringen genom att trycka på .
Ett fel uppstod under kopieringen av dokumentet och det kunde
inte skrivas ut: undersök via teckenfönstret vilket fel som uppstod och åtgärda det.
MINNESMOTTAGN
Mottagningen fortsätter i minnet eftersom ett fel uppstod under mottagningsskedet av ett dokument och det inte kunde skrivas ut: läs på teckenfönstrets nedre rad vilket fel som uppstod och åtgärda det.
MINNET FULLT
Ett eller flera dokument som tagits emot i minnet, efter fel vid mottag­ningen, har fyllt minnet: undersök vad felet gäller (papper slut, pappers­stopp, inget bläck, locket öppet, osv) och åtgärda det. Dokumenten kommer att skrivas ut automatiskt och minnet rensas.
BYT BLÄCKPATRON!
Bläcket i patronen har tagit slut: byt skrivhuvud (se "Byta skriv­huvud" i kapitlet "Underhållsarbeten").
DOKUM. I MINNET!
Det mottagna dokumentet sparades i minnet eftersom ett fel uppstod under mottagningsskedet och det inte kunde skrivas ut direkt: under­sök vad felet gäller (papper slut, pappersstopp, inget bläck, locket öppet, osv) och åtgärda det.
FEL KOD, TRYCK PÅ
Åtkomstkoden till telefonsvararen är felaktig: tryck på och
ställ in rätt kod.
INGET LAGRAT
Du har valt en snabbvalstangent eller kortnummerkod som du inte programmerat in förut: programmera in tangenten eller koden (se "Programmera snabbval och kortnummer" i kapitlet "Daglig an- vändning vid sändning och mottagning").
KOLLA BLÄCKPATR.
Faxapparaten kan inte känna att det finns något skrivhuvud efter-
som du glömt att sätta in det eller har installerat det felaktigt: stoppa in/installera om skrivhuvudet.
Vissa munstycken i skrivhuvudet är skadade och utskriftskvaliteten
försämras: utför rengöring av skrivhuvudet (se "Återställa skriv-
huvudet och kontrollera munstyckena" i kapitlet "Underhåll­sarbeten").
MOTTAGN-FEL
Mottagningen lyckades inte: tryck på för att släcka ERROR-
lampan "
" och för att rensa meddelandet från teckenfönstret.
ÖPPEN KÅPA
Du glömde att stänga locket över skrivhuvudets utrymme.
PAPPER FASTNAT, TRYCK PÅ
Pappret fastnade under kopiering eller vid mottagning av ett doku­ment: tryck på
var någonstans det fastnade och ta bort det (se "Ta bort dokument och papper som fastnat" i kapitlet "Underhållsarbeten").
. Om pappret inte matas ut automatiskt, kontrollera
REPETITION NNN
Förbindelse kunde inte upprättas på grund av linjefel eller också var mottagaren upptagen: faxapparaten väntar på att få utföra automa­tiska återuppringningsförsök.
REP. POLL. NNN
Du har ställt in en polling-mottagning och förbindelsen kunde inte upprättas på grund av linjefel eller också var motparten upptagen: faxapparaten väntar på att få utföra automatiska återuppringnings­försök.
34
Page 53
SÄNDFEL
Överföringen utfördes inte korrekt: tryck på för att släcka
"ERROR"-lampan " fönstret. Upprepa sedan överföringen.
" och för att rensa meddelandet från tecken-
NY BLÄCKPATRON?, 1=JA 0=NEJ
Du har installerat ett engångsskrivhuvud för den första gången eller också har du tagit bort det och satt in det igen: ange lämpligt svar. Om du svarar ja fastän skrivhuvudet inte är nytt kommer faxapparaten inte att upptäcka att bläcket har tagit slut.
SYSTEMFEL NN
Ett fel som blockerade faxapparaten har uppstått:
stäng av apparaten och sätt igång den igen. Om felet kvarstår stänger du av faxen och ringer efter teknisk service.
TA BORT DOKUMENT,
TRYCK PÅ
Ett dokument fastade under kopiering eller vid sändning: tryck på
. Om dokumentet inte matas ut automatiskt, ta bort det manu-
ellt (se "Ta bort dokument och papper som fastnar" i kapitlet "Underhållsarbeten").
Du avbröt inläsningen genom att trycka på
.
ÖVRIGA LJUDSIGNALER
Kort signal i en sekund
Transaktionen lyckades.
Periodisk signal i 20 sekunder
Begäran om att lyfta luren för att svara på telefonsamtal.
Du har utfört en polling-begäran (polling-mottagning).
Faxen har utfört en automatisk kontroll av skrivhuvudets munstycken med åtföljande testutskrift: kolla om utskriftskvaliteten är godtagbar och välj sedan följaktlig åtgärd.
Faxen ringer upp motparten.
En överföring är på väg.
Överföringen utfördes korrekt.
En överföring är på väg.
POLLAR: TI:MI
RENSA SKRIVHUVUD
1=KLART 0=IGEN
RINGER UPP
SÄNDER ..
SÄNDNING KLAR
SÄNDNING PÅGÅR ..
SÄNDN.AVBRUTEN
ÖVRIGA MEDDELANDEN I TECKENFÖNSTRET
DOKUMENT REDO
Dokumentet har lagts in korrekt i arkmataren.
KOPPLAR UPP ..
Faxen utför anslutning till motpartens fax.
LÄGG PÅ LUREN
Du har aktiverat funktionen för medlyssning via högtalaren. Lägg på luren.
LAGRING PÅGÅR
Faxen lagrar de sidor som finns i dokumentet som ska kopieras.
LINE ON HOLD, PRESS HOLD
Du har tillfälligt avbrutit en telefonkonversation genom att trycka på
tangenten du talade med.
Motparten har begärt röstkommunikation: lyft luren för att svara på samtalet.
: tryck på en gång till för att återkomma till den
LYFT LUREN
Du avbröt sändningen genom att trycka på .
SÄND/TID TI:MI
Du har angivit tidsstyrd sändning (fördröjd sändning).
SISTA TX OK
Den senaste överföringen utfördes korrekt.
SKRIVER UT
Faxen skriver ut en rapport eller en lista.
TELEFON-NUMMER
Du kopplade upp linjen genom att lyfta luren på ansluten telefon.
TX FRÅN MINNET
Du har ställt in en sändning från minnet.
MOTTAGNING KLAR
Mottagningen lyckades.
MOTTAGN AVBRUTEN
Du avbröt mottagningen genom att trycka på .
35
Page 54
UNDERHÅLLSARBETEN
BYT A SKRIVHUVUD
ANM.
Kom ihåg att du bara får använda ej påfyllbara skrivhuvuden (enblockstyp).
.
Nu utför faxen automatiskt proceduren för återställning av skrivhuvudet och kontroll av munstyckena, och utför då en testutskrift. Fortsätt kontrollen av testutskriften genom att läsa beskrivningen i "Installera skrivhuvudet" i kapitlet "Installation". Om du däremot har bytt ut skrivhuvudet på grund av för- sämrad utskriftskvalitet, ska du följa proceduren nedan:
ÅTERSTÄLLA SKRIVHUVUDET OCH
KONTROLLERA
Om utskriftskvaliteten försämras, kan du snabbt ren­göra skrivhuvudet och testa munstyckena som sedan av­slutas med en testutskrift som visar tillståndet.
Tills teckenfönstret visar:
Teckenfönstret visar:
/ Tryck på |/} för att visa det andra alternativet som är till-
gängligt: "NYTT HUVUD:AV".
MUNSTYCKENA
RENSA SKRIVHUVUD
NYTT HUVUD:PÅ
1-2 Öppna locket över utrymmet för skrivhuvudet genom att placera
fingret i mittspåret enligt vad som visas på bilden.
3. Lösgör skrivhuvudet genom att verka på spakarna och dra sedan ut det från utrymmet.
4. Plocka upp skrivhuvudet ur förpackningen, håll det i greppet och ta bort skyddsfilmen från munstyckena.
5. Vidrör varken munstyckena eller de elektriska kontakterna.
6. Stick in skrivhuvudet i sin hållare med de elektriska kontakterna vända mot faxens framsida.
7. Tryck in huvudet tills ett klickande ljud hörs, vilket bekräftar att det är korrekt installerat, och stäng sedan locket över utrymmet för skrivhuvudet igen.
ANM.
Om du har bytt ut skrivhuvudet eftersom bläcket tagit slut, kommer faxen att automatiskt upptäcka att byte har utförts efter att du stängt locket över utrymmet, och i teckenfönstet visas meddelandet "NY BLÄCKPATRON? 1=JA 0=NEJ ". Välj siffran 1.
För att bekräfta valet. Teckenfönstret visar:
RENSNING: JA
Teckenfönstret visar:
RENSNING: JA
Faxen utför proceduren för återställning av skrivhuvudet och kontroll av munstyckena och utför en sedan en test­utskrift.
Fortsätt med undersökningen av diagnosresultatet genom att konsultera "Sätta in skrivhuvudet", i kapitlet "Instal- lation".
ANM.
Om du så önskar, kan du i vilket ögonblick som helst avbryta proceduren genom att trycka på
.
ANM.
Om, efter återställningsproceduren, testutskriften fortfarande skulle visa sig vara sämre än vad du väntat dig ska du vidta följande åtgärder i den beskrivna ordningsföljden, och stanna upp så snart du får fram ett tillfredsställande utskriftsprov:
- Gör en kopia i faxen med den grafik eller test du öns­kar och kontrollera kvaliteten.
- Byt typ av papper (det kan hända att det papper du använder är särskilt poröst) och upprepa proceduren en gång till.
- Ta bort och sätt i skrivhuvudet.
36
Page 55
- Dra ut skrivhuvudet och gör vad som anges nedan: kontrollera visuellt att inga partiklar finns på mun-
styckena; om så skulle vara fallet, ska du ta bort partikeln försiktigt och då undvika att vidröra de elek­triska kontakterna;
rengör de elektriska kontakterna både i skrivhuvudet
och i vagnhållaren, se "Rengöra de elektriska kontakterna i skrivhuvudet" nedan;
rengör munstyckena, se "Rengöra munstyckena
i skrivhuvudet" nedan.
- Sätt sedan tillbaka skrivhuvudet.
- Ta kontakt med den tekniska servicehjälpen.
RENGÖRA DE ELEKTRISKA KONTAKTERNA I
SKRIVHUVUDET
Med faxens nätsladd utdragen ur vägguttaget:
RENGÖRA MUNSTYCKENA I SKRIVHUVUDET
ANM.
Den här proceduren ska utföras endast i det fall det inte finns något annat att göra innan du helt byter skrivhuvudet.
1. Fukta en pappersnäsduk med destillerat vatten och vrid sedan ut den så att eventuell överflödig vätska elimineras.
2. Dra ut skrivhuvudet enligt vad som redan beskrivits i föregående procedur.
3. Håll skrivhuvudet med munstyckena vända nedåt och tryck det försiktigt mot näsduken enligt vad som visas på bilden.
4. Upprepa proceduren några gånger genom att trycka skrivhuvudet mot olika punkter på näsduken för att noga rengöra munstyckena.
5. Sätt in skrivhuvudet enligt beskrivningen i avsnittet "Byta skriv- huvud".
1-2 Öppna locket över utrymmet för skrivhuvudet genom att placera
fingret i mittspåret enligt vad som visas på bilden.
3. Lösgör skrivhuvudet genom att verka på spakarna och dra sedan ut det från utrymmet.
4. Rengör de elektriska kontakterna med hjälp av en lättfuktad trasa. Vidrör inte munstyckena.
5. Rengör även de elektriska kontakterna i skrivhuvudets utrymme med en lättfuktad trasa och stäng locket över skrivhuvudet efter att du monterat skrivhuvudet igen.
RENGÖRA SKRIVHUVUDETS DYNA
Med faxens nätsladd utdragen ur vägguttaget:
1-2 Lyft upp locket över skrivhuvudets utrymme genom att placera
fingret i mittspåret enligt vad som visas på bilden.
3. Flytta skrivhuvudet mot vänster sida enligt vad som visas på bil­den.
4. Rengör skrivhuvudets dyna med hjälp av en bomullspinne och stäng sedan locket över skrivhuvudets utrymme igen.
37
Page 56
RENGÖRA DEN OPTISKA LÄSAREN
TA BORT DOKUMENT OCH PAPPER SOM
Damm som samlas på den optiska läsarens glasskiva kan orsaka inläsningsproblem. Detta undviker du genom att regelbundet ren­göra glaset så här: Med faxens nätsladd utdragen ur vägguttaget:
1-2 Lyft upp locket över skrivhuvudets utrymme genom att placera
fingret i mittspåret enligt vad som visas på bilden.
3. Flytta skrivhuvudet mot den vänstra kanten och lyft upp den op­tiska läsarens skärm genom att verka på spaken som sitter på faxens högra sida.
4. Håll skärmen i upplyftat tillstånd och rengör den optiska läsarens glasskiva med en fuktad tygtrasa med ett specialmedel för ren­göring av glas och torka sedan torrt. Häll eller spraya inte rengö­ringsmedel direkt på glaset.
5. Stäng locket över skrivhuvudets utrymme igen.
FASTNAT
När du sänder eller kopierar kan det hända att dokumentet fast­nar, (detta visas i teckenfönstret genom meddelandet: "TA BORT DOKUMENT, TRYCK PÅ
Det kan också hända att pappret, som behövs för att skriva ut doku­ment i mottagning eller kopiera originaldokument, fastnar (detta till­stånd visas i teckenfönstret genom meddelandet: "PAPPER FAST- NAT, TRYCK PÅ Försök i båda fallen att mata ut originaldokumentet eller pappret ge-
nom att trycka på tangenten
Om originaldokumentet eller pappret inte matas ut automatiskt drar du ut det manuellt enligt beskrivningen nedan:
Lyft upp locket över skrivhuvudets utrymme genom att placera fingret i mittspåret enligt den tidigare beskrivningen. Om du ska ta bort ett originaldokument som består av flera sidor, ska du ta bort de ark som eventuellt ligger kvar i inmatningsfacket innan du lyfter upp locket över skrivhuvudets utrymme.
").
").
.
ANM.
För att kontrollera om den optiska läsaren är rengjord kan du göra en kopia med ett vitt papper. Om kopian har lodräta streck trots att den optiska läsaren verkar vara helt ren, måste du ringa efter teknisk service.
RENGÖRA HÖLJET
1. Koppla bort faxapparaten från elnätet och telenätet.
2. Använd inget annat än en mjuk luddfri tygtrasa och fukta den med ett svagt utblandat rengöringsmedel.
1. Tryck på spaken som sitter på faxens vänstra sida. 2-3.Håll spaken nertryckt och ta bort originaldokumentet eller pappret
som fastnat.
38
Page 57
TEKNISKA DATA
ALLMÄNNA EGENSKAPER
Modell ..........................Telefaxapparat, bordsmodell
Teckenfönster ............... LCD 16 + 16 tecken
Minneskapacitet ............(*) 21 sidor
Mått
Bredd ............................359 mm
Djup .............................. 234 mm + 84 mm
Höjd .............................. 180 mm + 138 mm (**)
Vikt ................................ 4,7 Kg cirka
KOMMUNIKATIONSEGENSKAPER
Telenätet ....................... Allmän/privat linje
Kompatibilitet ................. ITU
Kommunikationshastighet ....................... 14400 (endast för model-
len med inbyggd tele­fonsvarare)-9600-7200-
4800-2400 (med automa­tiska säkerhetsprocedurer)
Komprimeringsmetoder .......................... MH,MR, MMR
ELEKTRISKA SPECIFIKATIONER
Spänning ................................................ 220-240 VAC eller 110-240
VAC (se etiketten på faxens bottenhölje)
Frekvens ................................................ 50-60 Hz (se etiketten på
faxens bottenhölje)
Strömförbrukning:
- Beredskapsläge .................................. <7W
- Max förbrukning ................................. 35W
DRIFTSMILJÖ
SÄNDNINGSEGENSKAPER
Överföringstid ...............Modell med inbyggd telefonsvarare
7s (14400 bps MMR)
......................................Standardmodell
9s (9600 bps MMR)
Arkmatare .....................5 ark A4, Letter och Legal
MOTTAGNINGSEGENSKAPER
Utskriftsmetod ................Utskrift på vanligt papper med bläckstråle-
skrivare
Maximal utskrivningsbredd .................... 208 mm
Pappersformat ........................................ A4 (210 x 297 mm)
................................................................ US Letter (216 x 279 mm)
................................................................ US Legal (216 x 356 mm)
................................................................ ytvikt: 70-90 gr/m
Pappersmatning ...........Fack för vanligt papper (max 40 ark
80 gr/m
2
)
2
TELEFONSVARARE (MODELL MED INBYGGD
TELEFONSVARARE
Inspelningskapacitet: 20'Memo2 välkomstmeddelandenEndast meddelandefunktion"TARIFFSPARAR"-funktionÖverföringsmeddelandeSnabbåtkomst från konsol och fjärrstyrningÅtkomstkodInspelning av talat meddelandeSyntetiserade meddelandenBehållning av meddelanden vid strömavbrott.
)
Temperatur ...................från +5oC till +35oC (användning som fax)
......................................från +15
......................................från -15oC till +55oC (transport: med embal-
......................................från -5oC till +45oC (förvaring och uppställ-
Relativ fuktighet.............15%-85% (vid drift/förvaring/uppställning)
......................................5%-95% (transport)
o
C till +35oC (användning som skri
vare)
lerad produkt)
ning)
DEN OPTISKA LÄSARENS EGENSKAPER
Inläsningsmetod...................................... CIS
Upplösning vid inläsning:
- horisontellt ............................................ 8 bildpunkter/mm
- lodrätt STANDARD .............................. 3,85 rader/mm
- lodrätt FINE .......................................... 7,7 rader/mm
(*) = Format ITU-TS, Test Sheet nr 1 (Slerexe Letter)i standard-
upplösning med MH-komprimering och format A4.
(**) = Med pappersstödsförlängning.
39
Page 58
ANVÄNDA FAXAPPARATEN SOM SKRIVARE
Om den faxmodell du köpt är av flerfunktionstyp, går det även att använda den som skrivare. Först måste du dock ansluta den till en dator och installera specifik programvara.
KRA V FÖR INST ALLATION AV PROGRAMVARA
Faxen tillhandahålls med den programvara som behövs för att kunna fungera som skrivare. Installations-CD:n innehåller skrivardrivrutinen och filerna för on-line dokumentation, vilka innehåller ytterligare information om faxens skri­varfunktioner vid anslutning till dator.
MINSTA ERFORDERLIGA KRAV FÖR DATORN
 För Windows 95, Windows 98 första utgåvan, Windows ME:
Pentium 166 MHz, 32 MB RAM.
 För Windows 98 andra utgåvan, Windows NT och Windows 2000:
Pentium 166 MHz, 64 MB RAM.  För Windows XP: Pentium 300 MHz, 128 MB RAM. Alla konfigurationer kräver som minimum en CD-läsare, en VGA
skärm (24 bits platta för färgskärm) samt en anslutning via parallellt gränssnitt IEEE 1284 Nibble Mode.
I Windows 95/98/ME/NT/2000/XP miljö
 Välj menyerna: Meny, Inställningar, Kontrollpanel, Lägg
till/ta bort program, välj sedan alternativet LinkFax och be- kräfta till sist med knappen Lägg till /Ta bort.
ÅTKOMST TILL ON-LINE DOKUMENTATIONEN
Tillsammans med skrivardrivrutinerna laddas också filerna för on­line dokumentation, vilka tillhandahåller mer information om Skriva- rens egenskaper och funktioner.
I Windows 95/98/ME miljö
För att få åtkomst till on-line dokumentationen klickar du på en av de tre ikonerna i menyn Linkfax , menyn Program, eller menyn
Start. I Windows NT/2000/XP miljö I det här fallet går det att aktivera dokumentationen genom "Skri-
varövervakaren" på skrivaren eller genom att välja alternativet Egenskaper för "Linkfax skrivaren" i Skrivar-menyn.
BETRAKTELSER OM ANVÄNDNINGEN AV
INSTALLERA PROGRAMVARAN "LINKFAX"
 Anslut en av gränssnittskabelns kontakter till parallellporten på
faxens baksida och anslut sedan den andra kontakten på kabeln
till datorns parallellport.  Slå på datorn och vänta till den kommer in i miljön för Windows 95/
98/ME/NT/2000/XP och anslut sedan faxen till elnätet.  Sätt in CD:n i CD ROM-enheten. Proceduren för installation av
"LinkFax" kommer automatiskt att sättas igång.  Fortsätt nu genom att välja önskat språk och utför sedan de
andra operationerna som ska göras genom att följa instruktione-
rna som visas innan installationsproceduren avslutas.
När installationen är klar, kommer du att ombes starta datorn igen.
Efter att datorn startats igen, kommer en ikon för "LinkFax" att
läggas till i SKRIVAR-menyn.
AVINSTALLERA PROGRAMVARAN "LINKFAX"
Avinstallationsprocedurerna som beskrivs nedan, gör det möjligt att helt och korrekt ta bort alla filer som laddats ner från CD:n och/eller som skapats i datorn under installationen av programvaran, och sedan att installera programvaran igen.
KOMMUNIKATIONSPORTEN
Endast i Windows 95/98/ME miljö
När LinkFax-modulen har installerats, kommer porten på datorn till vilken faxen har anslutits att gälla endast för faxapparater med bläckstråleskrivarfunktion (Faxport) enligt vad som för­utsetts för själva modulen.
Om du skulle behöva använda denna port för andra anordningar förutom faxen, erbjuds du möjligheten att tillfälligt ta bort mar- keringen av porten och sedan välja den igen:
Dubbelklicka på ikonen för Fax Manager (Faxhanteraren) längst
ner på skärmen
Välj faxporten (i regel, LPT1)  Bekräfta med Deselect port knappen så att porten klarställs för
standardfunktion (Skrivarport)
När du vill välja Faxporten igen ska du i stället bekräfta med
Select Port knappen.
ANM.
Om du efter markering av porten ändrar operativsystem från Windows 95 till Windows 98/ME måste du komma ihåg att markera parallellporten igen som (Faxport) efter­som Windows 98/ME automatiskt väljer porten för
standardfunktion (Skrivarport).
I Windows 95/98/ME miljö
 Välj alternativet Avinstallerare av menyn LinkFax i Program-
menyn i Start-menyn.
40
Page 59
SAKREGISTER
A
ADF 8 Anslutning
ansluta andra apparater 1 ansluta faxapparaten 1 ansluta telefonluren 3 ansluta till elnät 3
ansluta till telefonlinje 1 ASF 3 Automatisk återuppringning 9
D
Datum och tid 5 Dokument
dokument som kan sändas 8
lägga in dokument i arkmataren 8
ta bort dokument och papper som fastnat 38
E
ECM (Error Correction Mode) 30 Elektriska kontakter
i skrivhuvudets utrymme 37 ERROR-lampan 34
F
Felkoder 32, 33 Fjärrstyrningskod 28
H
Högtalarvolymen 29
I
Inbyggd telefonsvarare 39 Installation
försiktighetsåtgärder vid installation I Intern telefonsvarare 19
K
L
Linjens egenskaper
allmän linje 6 privatlinje (pbx) 6
Listor
lista över installationsparametrar 16 lista över konfigureringsparametrar 16 uppgifter om snabbval och kortnummer 16
Ljudsignaler 35
ljudsignaler som anger fel 34 övriga ljudsignaler 35
M
Meddelanden
felmeddelanden i teckenfönstret 34 övriga meddelanden i teckenfönstret 35
Minne
sända ett dokument från minnet 10 sända från minnet
för att ändra/återsända/ta bort 11
Mottagning
ändra antalet ringsignaler 27 ändra fjärrstyrningskod 28 ändra vänteperiod 28 ändra varaktigheten för ljudsignalen 28 automatisk mottagning 11
med detektering av typ av fax/telefon 11 förminska utskriftsområdet på mottaget dokument 26 identifieringen av ringsignalens mönster 27 manuell mottagning 11 med telefonsvarare
extern telefonsvarare XIII, 12
inbyggd telefonsvarare 12 mer text än pappersformatet 26 visa detektering av fax/telefon 27
O
Optisk läsare
rengöring 38
Överföringshastighet 30
Kontrast
justeringar 8
Kopia
avbryta kopieringen XIII, 18 dokument som kan kopieras 18 för att erhålla en kopia av bästa möjliga kvalitet 18 göra en kopia 18 kontrast- och upplösningsvärden XIII, 18
kopieringsvärde XIII, 18 Kopplingstoner 29 Kortnummer
programmera kortnummer 13
ringa med kortnummer 17
sända med kortnummer 13
P
Papper
automatisk arkmataren (ASF) 3 fylla på papper 3 pappersformat 3 ta bort dokument och papper som fastnat 38
Polling
för att ändra/radera polling-mottagning 31 polling-mottagning 30 polling-sändning 31
Problem och lösningar
om det blir strömavbrott 32 om du inte lyckas utföra sändningen 32 om faxen får slut på papper eller bläck 32 små problem 32
41
Page 60
R
T
Rapporter
aktivitetsrapport 14 automatisk utskrift 15 rapport om misslyckad överföring 14 rapport om senaste överföring 14 rapport om sista rundsändningen 14 rapport om strömavbrott 14 tolka rapporterna 14 utskrift på begäran 15
S
Sändarens ID
faxnummer 5 inställning av faxnummer 5 namn 5 namn och faxnummer
position 5
Sändning
ändra/radera en redan inställd tidsstyrd sändning 10 återsända en misslyckad sändning från minnet 29 avbryta XI, 9 för att sända genom sökning i adressboken 14 lyssna på kopplingssignaler 29 minska överföringshastigheten 30 rundsändning 10 sända ett dokument 8 sända ett dokument från minnet 10 sända med kortnummer 13 sända med snabbval 13 sända medan du lyssnar på kopplingssignaler XI, 9 sända och lyfta upp luren 9 tidsstyrd sändning 10
Skrivhuvud
återställa och kontrollera munstyckena 36 byta skrivhuvud 36 för återställning och kontroll av munstyckena IX, 4 försiktighetsåtgärder för skrivhuvuden 4 installera skrivhuvudet 4 rengöra de elektriska kontakterna i skrivhuvudet 37 rengöra munstyckena i skrivhuvudet 37
Snabbval 12
programmera snabbval 12 ringa med snabbval 17 sända med snabbval 13
Summertonens volym 29
Teckenfönstret
felmeddelanden 34 övriga meddelanden 35
Tekniska data
allmänna egenskaper 39 den optiska läsarens egenskaper 39 driftsmiljö 39 elektriska specifikationer 39 inbyggd telefonsvarare 39 kommunikationsegenskaper 39 mottagninsfunktioner 39 sändningsfunktioner 39
Telefonapparat
för att ringa via sökning i adressboken 17 ringa med kortnummer 17 ringa med snabbval 17
Telefonbolag
allmänna telenätet 6 allmänt 6 privat (telefonväxel) 6
U
Underhåll
försiktighetsåtgärder vid användning I
Underhållsarbeten
återställa skrivhuvudet 36 byta skrivhuvud 36 kontrollera munstyckena 36 rengöra de elektriska kontakterna i skrivhuvudet 37 rengöra den optiska läsaren 38 rengöra höljet 38 rengöra munstyckena i skrivhuvudet 37 rengöra skrivhuvudets dyna 37 ta bort dokument och papper som fastnat 38
Upplösning
förinställa automatisk upplösning 30 justeringar 8
Uppringning
pulsval = dekadiskt 6, 7 tonval = flerfrekvens 6, 7
42
Page 61
Koder för enfärgsskrivhuvuden
Engångsskriivhuvud: P/N 84431 W (FPJ 20) Engångsskrivhuvud med pigmenterat bläck: P/N B0042 C (FPJ 22)
Koder för färgskrivhuvuden
Engångsskriivhuvud: P/N 84436 G (FPJ 26)
Page 62
293310A
Loading...