Oki Pro9541WT User manual Basic [hu]

Használat
1
előtt
Alap
A nyomtató előkészítése nyomtatásra
2
Beállítás
3
Nyomtatás
Alapvető
4
eszközműveletek
Függelék
Pro9541WT
Tárgymutató
Ez a kézikönyv a termék biztonságos használata érdekében elvégzendő óvintézkedéseket ismerteti. Használat előtt mindenképpen olvassa el ezt a kézikönyvet, és a terméket használja megfelelően és biztonságosan.
1
Kézi kongurálás
Az alábbi felhasználói kézikönyvek tartoznak a termékhez. Az e-kézikönyv a „Szoftver DVD-ROM”-on van tárolva.
Lépés
Olvassa el először
A doboz kinyitása és a nyomtató telepítése
Beállítási útmutató
Ebben az útmutatóban ábrák segítségével ismertetjük a különféle módszereket a doboz kinyitásától kezdve a telepítésig. A fejlett beállítási útmutatót lásd az „Alap” című kézikönyvben.
A nyomtató előkészítése nyomtatásra
Alap (A jelen kézikönyv)
Ez az útmutató az eszköz biztonságos használata érdekében elvégzendő óvintézkedéseket ismerteti. Használat előtt mindenképpen olvassa el. Ismerteti továbbá az eszköz telepítési módszereitől kezdve a kezdeti nyomtatásig az alapvető felhasználási módokat. Az eszköz funkcióinak leírása a függelékben található.
• A termék ellenőrzése
• Az alkatrészek nevei és funkciói
• Az eszköz képességeinek teljes mértékű kiaknázása
• Az eszköz telepítése
• A tápellátás be- és kikapcsolása
Tesztoldal nyomtatása csak a nyomtatóról
• Csatlakoztatás számítógéphez
• Papír
• Nyomtatás
• A papír kiadása
• Az energiatakarékos mód beállítása
• Automatikus kikapcsolás beállítása
Nyomtatási mennyiség, fogyóeszközök, karbantartási egységek hátralévő mennyiségei és élettartam ellenőrzése
• Nyomtatási feladat megszakítása
Nyomtatók megadása LPD (TCP/IP) protokollokkal
A vezérlőpanel menüelemeinek táblázata
• A Windows alapvető funkciói
• Nyomtatási műszaki jellemzők
Lépés
Olvassa el szükség szerint ezeket az útmutatókat
2
Próbáljon ki különféle funkciókat
Speciális
Ebben az útmutatóban ismertetjük a különféle papírok nyomtatási módszereit, valamint a hasznos funkciók kiaknázásának mikéntjét. Olvassa el a nyomtatási környezet optimalizálása, illetve a mellékelt segédprogramok segítségével a szín stb. kiigazítása érdekében. Az útmutatóban ismertetjük még azokat az elemeket is, amelyeket a vezérlőpanelről lehet beállítani, valamint a hálózati beállításokat.
Olvassa el, ha valamit nem ért vagy ha karbantartást szeretne végezni
Hibaelhárítási/mindennapos karbantartási kézikönyv
A jelen kézikönyv ismerteti a papírelakadás esetén elvégzendő eljárásokat, valamint a hibaüzenet megjelenése esetén végrehajtandó hibakeresési módszert. A kézikönyv ismerteti továbbá a mindennapos karbantartást, így a fogyóeszközök és karbantartási igénylő egységek stb. cseréjét is.
Különálló kötet Direkt szín útmutató
Ezen útmutató elmagyarázza, hogyan ellenőrizze a nyomtatóillesztő-programokat és hogyan végezze a Direkt szín használatával a nyomtatást. Használat előtt mindenképpen olvassa el.
• UHasznos nyomtatási funkciók
• A szín beállítása
• Segédprogramok használata
• Hálózati beállítások
A nyomtató beállításainak ellenőrzése és megváltoztatása a vezérlőpanellel
• Hibaelhárítás
• Karbantartás
Fogyóeszközök, karbantartási igénylő termékek, kiegészítők, színkezelő kiszolgáló stb.
• A vezérlőpanel ismertetése
A nyomtató-illesztőprogramok ellenőrzése
A nyomtató-illesztőprogramok funkcióinak táblázata
• Nyomtatás színes papírra
• Nyomtatás írásvetítő filmre
Direkt szín festék megadása és nyomtatás ilyennel alkalmazások segítségével
• A fehér finomhangolása
- 2 -

A kézikönyv olvasása

Szimbólum

Megjegyzés
Ezek az eszköz megfelelő működésére vonatkozó óvintézkedések és megszorítások. A meghibásodás elkerülése érdekében
mindenképpen olvassa el ezeket.
Emlékeztető
Az eszköz használata előtt az információk megismerése hasznos, és referencia gyanánt szolgálhat. Elolvasása ajánlott.
Referencia
Ezek a referenciaoldalak. Olvassa el a részletes információk és a releváns információk megismeréséhez.
VIGYÁZAT
Az ilyen jelzés mellőzésével történő hibás kezelés halált vagy súlyos sérülést eredményezhet.
FIGYELEM
Az ilyen jelzés mellőzésével történő hibás kezelés személyi sérülést eredményezhet.

Billentyűk, gombok és szimbólumok

Ez a fejezet ismerteti az alábbi billentyűket, gombokat és szimbólumokat.
Felirat Magyarázat
A vezérlőpanel gombjai és a tízgombos billentyűzet leírása alább
található.
Például:
[ ] gomb/billentyű
[ ]
„ ”
> Az eszköz vagy a számítógép menüszintjét írja le.
[OK] gomb [VISSZA] gomb
[Fn] billentyű [ÁTLÁTSZÓ] billentyű
A számítógép billentyűzetét jelzi.
A menü nevét írja le a folyadékkristályos panelen.
A számítógép menüit, ablakait és párbeszédpaneleinek neveit írja le.
A folyadékkristályos panelen megjelenő üzeneteket és beviteli szöveget
írja le. A fájlok és képernyők neveit írja le a számítógépen.
A hivatkozás címét írja le.
- 3 -

Ábrák

Képernyők

A felhasznált eszközábrák a Pro9541WT típust mutatják, kivéve, ha másként jelöljük.
Az ábrák a tényleges terméktől eltérhetnek.
A vezérlőpanel és a számítógép felhasznált képei csak példák. A képek eltérhetnek a tényleges termékektől és képernyőktől.
- 4 -

Feliratok

Az alábbi feliratok szerepelnek a kézikönyvben.
Pro9541WT → Pro9541
64 bites Microsoft
Microsoft
Mac OS X 10.10.5 vagy újabb verzió → Mac OS X
Az eszközhöz mellékelt kézikönyvek a példákban Windows esetén Windows 10-et, Mac OS X esetén pedig OS X 10.13-at használnak, kivéve, ha másképp jelezzük.
Az adott operációs rendszer és típus függvényében a kézikönyvben lévő leírások eltérőek lehetnek.
®
Windows® 10 operációs rendszer → Windows 10
®
Windows® 10 operációs rendszer → Windows 10 (64 bites változat)
- 5 -

Tudnivalók a termékgaranciáról

Mindent megtettünk annak érdekében, hogy a kézikönyvben található adatok teljes körűek, pontosak és naprakészek legyenek. A gyártó nem vállal felelősséget a hatáskörén kívül bekövetkező hibákért. Továbbá, a gyártó nem tudja garantálni, hogy a szoftveren és a felszerelésen más gyártók által
végzett változtatások és az erre tett utalások ebben a kézikönyvben nem lennének hatással az
említett eszközök információtartalmának alkalmazhatóságára. Az egyéb cégek által gyártott szoftverek megemlítése nem jelenti a gyártó jóváhagyását.
Bár mi megtettünk minden erőfeszítést, hogy ezt a dokumentumot a lehető legpontosabbá és jól használhatóvá tegyük, nem tudunk semmiféle, sem kifejezett, sem beleértett garanciát vllalni arra, hogy ezen dokumentumban található adatok pontosak és teljesek.
Az Oki Electric Industry Co., Ltd. minden jogot fenntart. A dokumentum tartalma engedély nélkül nem másolható, adható át, fordítható le stb. Ilyen esetben előbb be kell szerezni az Oki Electric Industry Co., Ltd. írásos engedélyét.
© 2018 Oki Electric Industry Co., Ltd. Az OKI az Oki Electric Industry Co., Ltd. bejegyzett márkaneve. Az Energy Star az Egyesült Államok Környezetvédelmi Hivatalának védjegye. A Microsoft, Windows, Windows Server és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett
márkanevei. Az Apple, Macintosh, Mac és a MacOS az Apple Inc. bejegyzett márkanevei. Az egyéb termék- és márkanevek tulajdonosuk védjegyei, vagy bejegyzett védjegyei.
Ez a termék összhangban van a Tanács 2014/30/EU (EMC) , 2014/35/EU (LVD), 2014/53/ EU (RED), 2009/125/EC (ErP) és 2011/65/EU (RoHS) irányelveivel, amelyek a tagállamok jogszabály-megközelítése szerint korrigálva vannak a következő területekre vonatkozóan: elektromágneses összeférhetőség, kis feszültség, rádióberendezések és távközlő végberendezések, energiával kapcsolatos termékek, egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozása.
Az elektromágneses összeférhetőségről szóló 2014/30/EU számú irányelvnek való megfelelést a következő kábelek felhasználásával tesztelték.
kábel típusa
Tápkábel 1,8 USB 5,0 LAN 15,0
hossz
(méter)
kábelér árnyékolás
- 6 -

Elsősegélynyújtás vészhelyzet esetén

Legyen óvatos a festékporral:
Ha lenyelte, igyon kis kortyokban hideg vizet és forduljon orvoshoz. TILOS a hánytatás megindítása.
Ha belélegezte, azonnal menjen friss levegőre. Azonnal forduljon orvoshoz. Ha a festékpor szembe kerül, öblítse ki a szemet bő vízzel legalább 15 percen
keresztül, nyitva tartott szemhéjakkal. Azonnal forduljon orvoshoz. A festékpor kipergésére hideg vizet és szappant használjon, hogy elkerülje a bőr,
vagy a ruhadarab foltosodását.

Környezetvédelmi információ

o
m
c
.
w
w
w
i
k
o
.
/
p
r
i
n
t
i
n
g
/
- 7 -

Az ön biztonsága érdekében

Az Ön biztonsága érdekében olvassa el a felhasználói kézikönyvet, mielőtt használni kezdené a terméket.

Biztonsági óvintézkedések

VIGYÁZAT
FIGYELEM
A Vigyázat! típusú gyelmeztetések olyan kiegészítő tudnivalókat tartalmaznak, amelyek gyelmen kívül hagyása személyi sérüléshez vezethet.
A Figyelem! típusú gyelmeztetések olyan kiegészítő tudnivalókat tartalmaznak, amelyek gyelmen kívül hagyása a készülék meghibásodásához vagy károsodásához vezethet.

Általános óvintézkedések

Ne nyúljon a készülék belsejében található biztonsági kapcsolóhoz.
Annak érintése
magasfeszültség esetén áramütést okozhat. Továbbá a tárcsa forgása személyi sérülést is okozhat.
Ha a készülék besejébe folyadék, mint pl. víz került, áramtalanítsa a készüléket és vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálati központtal. Ellenkező esetben tűz
keletkezhet.
Ha leejtette a készüléket, vagy ha megsérült a külső borítás, áramtalanítsa a készüléket és vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálati központtal. Ellenkező esetben áramütést szenvedhet, és/vagy személyi sérüléshez vezető tűz
keletkezhet.
Ne helyezzen semmiféle anyagot a szellőzőnyílásba. Tűzveszélyes lehet, továbbá áramütést és egyéb személyi sérülést is okozhat.
Ne dobja tűzbe a
festékkazettákat és a fényhengereket.
Robbanáshoz, az pedig égési sérülésekhez vezethet.
VIGYÁZAT
Ne használjon gyúlékony spray-t a készülék közelében. A spray használata a készülék körüli levegő felmelegedése miatt tüzet
okozhat.
Ha a készülékbe idegen anyag, mint pl. kapocs kerül, áramtalanítsa a készüléket és távolítsa el az idegen tárgyat. Ellenkező esetben áramütést szenvedhet, és/vagy személyi sérüléshez vezető tűz
keletkezhet.
Rendszeresen csatlakoztassa le a tápkábelt, hogy megtisztítsa a dugalj villáit, valamint a villák közti alapot. Ha túl hosszú időn keresztül marad csatlakoztatva a dugalj, az alaprész beporosodhat, amely zárlatos lehet és tüzet okozhat.
Ne tegyen folyadékot, pl. vizet tartalmazó csészét a készülékre. Tűzveszélyes lehet, továbbá áramütést és egyéb személyi sérülést is okozhat.
A felhasználó kézikönyvben
javasolt tápkábelen és földkábelen kívül ne használjon egyéb típusúakat. Tűzveszélyes lehet.
Ha a borítás szokatlanul forró, füstöl, félreérthető szagot áraszt, vagy furcsa zajt ad ki, áramtalanítsa a készüléket és vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálati központtal. Ellenkező esetben tűz
keletkezhet. A felhasználói kézikönyvben
leírtakon kívül semmilyen más módon ne működtesse és/vagy szerelje szét a készüléket. Tűzveszélyes lehet, továbbá áramütést és egyéb személyi sérülést is
okozhat.
A kipergett festékport ne takarítsa fel porszívóval. Ha mégis porszívózná, lángra
lobbanhat az elektromos részekkel való érintkezéskor
történő szikrázás miatt. A padlóra pergett festékport benedvesített kendővel törölje fel.
A készülék borításának
felnyitásakor ne érintse meg
a beégetőegységet és egyéb
részeket.
Égési sérülést okozhat.
A szünetmentes tápegység (UPS), vagy az egyen-váltakozó áramú átalakító használata mellett a működés nem garantált. Ne használjon szünetmentes tápegységet (UPS), vagy egyenváltakozó áramú átalakítót. Tűzveszélyes lehet.
FIGYELEM
Ne kerüljön közel a papírkiadó nyíláshoz, ha a készülék bekapcsolt állapotban van, valamint
nyomtatás közben.
Személyi sérülést okozhat.
Ne szerelje szét illetve ne bontsa meg erő
alkalmazásával a fotohengert és festékkazettát.
Szétszóródhat a festék, melyet belélegezhetnek az emberek vagy beszennyezheti a ruháját és a kezeit.
- 8 -
Ne érintse meg a sérült folyadékkristályos kijelzőt. Ha a folyadékkristályos kijelzőből szivárgó folyékony kristály szembe kerül, azonnal öblítse ki bő vízzel. Ha szükséges, kövesse az orvosi utasításokat.
Tartalom
Kézi kongurálás ....................................................................................2
A kézikönyv olvasása ...............................................................................3
Szimbólum ............................................................................................................... 3
Billentyűk, gombok és szimbólumok ............................................................................ 3
Ábrák ...................................................................................................................... 4
Képernyők ...............................................................................................................4
Feliratok .................................................................................................................. 5
Tudnivalók a termékgaranciáról .................................................................6
Elsősegélynyújtás vészhelyzet esetén ........................................................7
Környezetvédelmi információ ....................................................................7
Az ön biztonsága érdekében .....................................................................8
Biztonsági óvintézkedések ....................................................................................................8
Általános óvintézkedések .....................................................................................................8
Tartalom
Pro9541WT típusokra vonatkozik .............................................................13
1. Használat előtt .................................................................... 17
A termék ellenőrzése ............................................................................. 17
A csomag tartalmának ellenőrzése ............................................................................ 17
Az alkatrészek nevei és funkciói ..............................................................18
Főegység ............................................................................................................... 18
Elülső/jobb oldal ...............................................................................................................18
Hátsó/bal oldal .................................................................................................................19
A nyomtató belseje ................................................................................................. 20
Elülső belső rész ...............................................................................................................20
Belső rész jobb oldala ........................................................................................................21
Belső rész bal oldala .......................................................................................................... 22
Illesztő ............................................................................................................................23
Vezérlőpanel .......................................................................................................... 24
A fő vezérlőpanel funkciói ................................................................................................... 25
A vezérlőpanel megjelenése ................................................................................................25
A vezérlőpanel fényerejének beállítása .................................................................................28
A tízgombos billentyűzet használata .....................................................................................29
Funkciószámok táblázata....................................................................................................30
Az eszköz képességeinek teljes mértékű kiaknázása ..................................31
Kiegészítők ............................................................................................................ 31
Színkezelő kiszolgáló ............................................................................................... 32
- 9 -
Tartalom
2. Beállítás .............................................................................. 33
Az eszköz telepítése ..............................................................................33
Telepítési feltételek ................................................................................................. 33
A telepítés menete A csomag kinyitása és telepítés
A csomagolás kinyitása és az eszköz mozgatása .................................................................... 36
Fogyóeszközök beszerelése
Papír behelyezése
.................................................................................................. 36
................................................................................ 36
................................................................................................39
.............................................................................................................43
A Kiegészítő tálcaegység beszerelése (opcionális) ........................................................ 44
A beépített merevlemez beszerelése (opcionális)
......................................................... 48
A tápellátás BE- és KIkapcsolása ............................................................. 50
A tápellátással kapcsolatos óvintézkedések ................................................................ 50
Tápellátási feltételek .......................................................................................................... 50
A tápkábelek csatlakoztatása .................................................................................... 51
A tápellátás bekapcsolása A tápellátás kikapcsolása
........................................................................................ 51
......................................................................................... 52
Tesztoldal nyomtatása csak a nyomtatóról ................................................ 53
Nyomtatóinformációk .............................................................................................. 54
Csatlakoztatás számítógéphez ................................................................55
Az illesztőprogramok telepítésének folyamata számítógépen ......................................... 55
Üzemeltetési környezet
Nyomtató illesztőprogramok típusai A kábelek csatlakoztatása
Csatlakoztatás LAN kábellel ................................................................................................57
Csatlakoztatás USB kábellel
............................................................................................ 56
........................................................................... 56
........................................................................................ 57
................................................................................................ 58
Nyomtató-illesztőprogramok telepítése (Windows) ...................................................... 59
Hálózati kapcsolatok .......................................................................................................... 59
USB csatlakozások
............................................................................................................64
Nyomtató-illesztőprogramok telepítése (Macintosh) ..................................................... 66
Hálózati kapcsolatok .......................................................................................................... 66
USB csatlakozások
............................................................................................................71
Kiegészítők hozzáadása ........................................................................................... 72
- 10 -
Tartalom
3. Nyomtatás ........................................................................... 75
Papír ...................................................................................................75
Használható papírtípusok ......................................................................................... 75
Az egyes papírtípusoknál választható papíradagolási és kimeneti módszerek
(Fekvő) és (Álló) ikonok .................................................................................. 79
................... 78
Nyomtatás tálcákról ..............................................................................80
Papír elhelyezése az 1-5. tálcákra ............................................................................. 80
Nyomtatás tálcákról
................................................................................................ 81
Nyomtatás az univerzális tálcáról ............................................................84
Papír elhelyezése az univerzális tálcában .................................................................... 84
Papír elhelyezése a vezérlőpanellel ......................................................................................84
Papír behelyezése
Nyomtatás az univerzális tálcáról .............................................................................. 87
.............................................................................................................85
A papírkimenet .....................................................................................90
A nyomtatott oldallal lefelé gyűjtő kötegelő használata ................................................ 90
A nyomtatott oldallal felfelé gyűjtő kötegelő használata
............................................... 91
4. Alapvető eszközműveletek .................................................. 93
Az energiatakarékos mód beállítása ......................................................... 93
Az energiatakarékos mód beállítása ........................................................................... 93
A nyomtató energiatakarékos módba való belépési időtartamának beállítása Az alvó mód beállítása A nyomtató alvó módba való belépési időtartamának beállítása Az alvó állapot megszorításai
A nyomtató-illesztőprogrammal és a segédfunkciókkal kapcsolatos megszorítások .....................98
Hálózati funkciókra vonatkozó megszorítások
............................................................................................. 95
..................................... 96
.................................................................................... 98
........................................................................ 99
................... 94
A tápellátás automatikus kikapcsolásának beállítása ................................ 100
Automatikus kikapcsolási mód beállítása ...................................................................100
A nyomtató automatikus kikapcsolt módba való belépési időtartamának beállítása
..........101
A nyomtatási mennyiségek ellenőrzése .................................................. 102
Fogyóeszközök, karbantartási egységek hátralévő mennyiségei és élettartam
ellenőrzése......................................................................................... 103
Nyomtatás megszakítása Nyomtatók megadása LPD (TCP/IP) protokollokkal
Előkészületek ........................................................................................................105
A nyomtatók megadásának eljárása
..................................................................... 104
.................................. 105
.........................................................................105
- 11 -
Tartalom
Függelék ............................................................................... 107
A vezérlőpanel menüelemeinek táblázata ............................................... 107
A Windows alapvető funkciói ................................................................. 114
A Tulajdonságok ablak megjelenítése ........................................................................114
A nyomtató beállítási ablakának megjelenítése ..........................................................114
Műszaki adatok ................................................................................... 115
Fő műszaki adatok .................................................................................................115
Hálózati illesztő műszaki adatai................................................................................117
USB illesztő műszaki adatai .....................................................................................118
Méretek ................................................................................................................119
Tárgymutató.......................................................................... 121
Kapcsolatfelvétel ................................................................... 125
- 12 -

Pro9541WT típusokra vonatkozik

Pro9541WT típusokra vonatkozik
Sokféle színillesztő funkció használható
Az eszköznek vannak olyan funkciói, amelyek a színek elcsúszását és sűrűségét egyenlítik ki a vezérlőpanellel, és a színegyensúlyt is ki tudják igazítani. A színeket továbbá ki lehet igazítani, a nyomtatási eredményeket szimulálni lehet és a színeket szét lehet választani és nyomtatni lehet a színkezelő rendszer segítségével a számítógépen.
Különféle alkalmazásokból lehet nyomtatni
A beépített Adobe PostScript3 különféle alkalmazások széles skálájából teszik lehetővé a
nyomtatást.
PostScript3
A kényelmes funkcióknak köszönhetően különféle nyomtatási módszerek lehetségesek
Az eszköz kényelmes funkcióinak köszönhetően különféle nyomtatási módszerek lehetségesek számítógépről
való nyomtatáskor.
- 13 -
Pro9541WT típusokra vonatkozik
Hálózati nyomtatóként is használható
A minőségi, nagy sebességű nyomtatás különféle alkalmazásokból lehetséges. (A4 lappal percenként 50 lap színes/egyszínű nyomtatással.) Hálózathoz is csatlakoztatható, és több számítógépről nyomtatni lehet, ami irodai területet takarít meg és csökkenti a költségeket.
(A jelen kézikönyv 55 oldal)
A vezérlőpanelen be lehet állítani a funkciókat
A vezérlőpanelen különféle eszközfunkciókat lehet beállítani, így a papírméret megváltoztatását és a hálózati beállítást is. A vezérlőpanelen a rendszergazdai jelszavakat is be lehet állítani.
A vezérlőpanelen ellenőrizni lehet a nyomtató állapotát és meg lehet jeleníteni a hibaüzeneteket és a súgót
A vezérlőpanel készenléti képernyőjén megjeleníthető a „Festék hátralévő mennyiségének kijelzése” vagy a „Tálcainformációk kijelzése”. Ha az eszközön hiba történik, a vezérlőpanel üzeneteinek ellenőrzése közben tovább dolgozhat.
(A jelen kézikönyv 24 oldal)
Használaton kívül az áramfogyasztás is csökken (energiatakarékos mód)
Ha az eszközt adott ideig nem használják, akkor automatikusan elindul az energiatakarékos mód (energiatakarékos mód/alvó mód), mely lehetővé teszi az áramfogyasztás csökkentését. Az energiatakarékos módba való belépéshez nyomja meg a [POWER SAVE (ÁRAMTAKARÉKOS)] gombot. Energiatakarékos módban a [POWER SAVE (ÁRAMTAKARÉKOS)] gomb zölden világít.
(A jelen kézikönyv 93 oldal)
Áram­fogyasztás
- 14 -
Pro9541WT típusokra vonatkozik
A beadagolható papír mennyiségének növelése
Az opcionális kiegészítő tálcaegység
felszerelésével nagy mennyiségeket
nyomtathat folyamatosan, és különféle papírméretek nyomtatását végezheti el zökkenőmentesen.
(A jelen kézikönyv 31 oldal)
A súgófunkcióval ellenőrizheti, ha valamit nem ért, vagy ha az eszköz használata közben probléma adódik
Nyomja meg a vezérlőpanelen a [HELP (SÚGÓ)] gombot a megoldással kapcsolatos üzenetek megjelenítéséhez, ha baj történik, és a hibaelhárítás mikéntjére vonatkozóan. (A hiba részleteitől függően animációk jelennek meg.)
(A jelen kézikönyv 27 oldal) (Hibaelhárítási/mindennapos karbantartási kézikönyv)
- 15 -
Pro9541WT típusokra vonatkozik
Emlékeztető
- 16 -

A termék ellenőrzése

1. Használat előtt

Ebben a fejezetben ismertetjük a termék csomagolásának tartalmát, valamint az egyes részek elnevezését és funkcióját.
Megjegyzés
A direkt szín készlet beállításának menete, lásd a „Különálló kötet Direkt szín útmutató”.
1
A termék ellenőrzése

A csomag tartalmának ellenőrzése

Nyissa fel a csomagolást és ellenőrizze a doboz tartalmát.
FIGYELEM
Kb. 111 kg* a nyomtató tömege, ezért
megemeléshez mindenképpen legalább négy
személyt vegyen igénybe.
*: A fogyóeszközökkel – így a fotohengerrel, a
festékkazettával stb. – együtt.
Referencia
A csomagolás felnyitásának mikéntjét lásd: „A csomag
kinyitása és telepítés” (P.36).
A bővítőtálcával kapcsolatban lásd: „A Kiegészítő
tálcaegység beszerelése (opcionális)” (P.44).
Emlékeztető
Maximum 4 további tálcaegység (2 - 5. tálca) szerelhető
fel.
Sérülés veszélye áll fenn.
Fotohenger (Egy fekete, sárga, magenta, cián
és fehér)
Megjegyzés
A fotohengert szállítás előtt gyárilag elhelyezik a főegység
belsejében.
Továbbítógörgő-egység
DVD-ROM szoftver
2
Beállítás
3
Nyomtatás
4
eszközműveletek
Alapvető
Nyomtatóegység
Festékkazetta (Egy fekete, sárga, magenta,
cián és fehér)
Beállítási útmutató
Megjegyzés
A LAN- és USB-kábelek és -hubok nincsenek mellékelve a
nyomtatóhoz. Ezeket készítse elő külön-külön. A csomagoló láda és a kipárnázó anyag az eszköz
szállításához szükséges. Ne dobja el ezeket, hanem őrizze
meg biztonságos helyen.
FüggelékHasználat előtt
Tárgymutató
- 17 -

Az alkatrészek nevei és funkciói

Az alkatrészek nevei és funkciói
1

Főegység

Elülső/jobb oldal
2
Beállítás
3
Nyomtatás
4
eszközműveletek
Alapvető
Ezt kell kinyitni a festékkazetta cseréjéhez.
Megjeleníti az eszköz állapotát és menüit, és beállítja
FüggelékHasználat előtt
a funkciókat.
„Vezérlőpanel” (P.24)
Adatok fogadása közben és energiatakarékos módban villog.
Ezt kell kinyitni a fotohenger, a használtfesték-tartály
Tárgymutató
és a szalagegység eltávolításához.
Ez az alapkiépítésben felszerelt papírtálca. Egyszerre rengeteg papírt lehet elhelyezni benne. A nyomtatandó oldal nézzen lefelé.
Festékkazetta cserefedele
Kezelőpanel
Elülső lámpa
Elülső fedél
Hálózati kapcsoló
A tápellátást BE- és KIkapcsolhatja, miközben a
hálózati kapcsoló BE van kapcsolva. Megszünteti a KI módot.
1. tálca/Papírkazetta
Nyomtatott oldallal lefelé gyűjtő tálca
A nyomtatott lapok nyomtatott oldalukkal lefelé idekerülnek, majd ürítésre kerülnek.
Jobb oldalsó fedél
Ezt kell kinyitni az univerzális tálca adagológörgőjének kicseréléséhez és a papírelakadások megszüntetéséhez.
Tálcaoldali fedél
Ezt kell kinyitni az 1–5. tálca papírelakadásainak megszüntetéséhez.
Emelőfogantyúk
Az eszköz hordozása közben fogja meg ezeket az emelőkarral egyidejűleg.
Emelőkar
Az eszköz hordozásakor húzza ki ezt a kart, és ezzel egyidejűleg fogja meg az emelőfogantyúkat.
Nyitó
Ezzel kell kinyitni a jobb oldalsó fedelet.
Direkt szín csatorna
- 18 -
Hátsó/bal oldal
Illesztő
LAN (hálózati) illesztőcsatlakozó és USB illesztőcsatlakozó található itt. Az illesztőkkel kapcsolatban lásd: „Illesztő” (P.23).
Az alkatrészek nevei és funkciói
Egység kilépése
Ezt kell kinyitni a rögzítőegység és a továbbítógörgő­egység cseréjekor, illetve a papírelakadások megszüntetésekor.
1
2
Beállítás
3
Nyomtatás
Szerelőnyílás fedele
Ezt kell kinyitni az opcionális beépített merevlemez
beszerelésekor.
Emelőfogantyúk
Az eszköz hordozása közben fogja meg ezeket az emelőkarral egyidejűleg.
Hálózati csatlakozó
Itt kell a mellékelt tápkábelt csatlakoztatni.
Bal oldalsó fedél
Ezt kell kinyitni a papírelakadások megszüntetéséhez.
Kétoldalas nyomtatóegység
E készülék nem támogatja a kétoldalas nyomtatást.
Emelőkar
Az eszköz hordozásakor húzza ki ezt a kart, és ezzel egyidejűleg fogja meg az emelőfogantyúkat.
Hálózati kapcsoló
Ezzel lehet az eszköz tápellátását BE- és KIkapcsolni.
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékHasználat előtt
Tárgymutató
- 19 -
Az alkatrészek nevei és funkciói

A nyomtató belseje

1
Elülső belső rész
2
Beállítás
3
Nyomtatás
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékHasználat előtt
Tárgymutató
Ez az eszköz viszi fel a festéket a papírra. A szalagegység egy cserélhető, karbantartást igénylő alkatrész.
Festékkazetta
A festékkazetta hátralévő mennyisége általában
akkor jelenik meg, ha a vezérlőpanel készenléti képernyőjén be van állítva a „Festékkazetta hátralévő mennyiségének megjelenítése” lehetőség.
A festékkazetta fogyóeszköz.
Szalagegység
Nyílás
Ide kell behelyezni a festékkazettát.
„Fogyóeszközök beszerelése” (P.39)
Fogantyú
Ezt kell megfogni a szalagegység eltávolításakor.
Rögzítőkar gombja
Rögzíti a szalagegységet.
Szalagegység rögzítőkarja
Rögzíti a szalagegységet.
Szalagegység karja
Rögzíti a szalagegységet.
- 20 -
Fotohenger/nyílás
Ebbe a nyílásba kell behelyezni a fotohengert.
A fotohengert szállítás előtt gyárilag elhelyezik a
nyomtató-főegység belsejében. A fotohenger fogyóeszköz.
Hulladékfesték-gyűjtő doboz
Ez a doboz tárolja az elhasznált festékkazettát. Amikor a hulladékfesték-gyűjtő doboz megtelik, a vezérlőpanelen üzenet jelenik meg. A hulladékfesték-gyűjtő doboz egy cserélhető, karbantartást igénylő alkatrész.
Belső rész jobb oldala
Az alkatrészek nevei és funkciói
1
2
Beállítás
3
Univerzális tálca/Univerzális tálca
Különböző papírfajtákra nyomtathat. Akkor is ezt kell használni, amikor a behelyezett papír felső oldalára nyomtat. Szokásos tálca használatakor állítsa be a papírméretet a vezérlőpanellel.
Papírvezető
Oly módon stabilizálja a papírt, hogy a papírvezetőt a nyomtatandó papír szélességéhez igazítja.
Beállító kar
Mozgassa a papírvezetőt balra, majd jobbra, miközben a kart saját maga felé húzza, amikor a papírvezetőt a papír szélességéhez igazítja. A papírvezető akkor rögzül, amikor a beállító kar visszakerül eredeti helyzetébe.
Kiegészítő támasz
Megtartja a papírt, amikor az univerzális tálcában papír van elhelyezve.
Papírtámasz
Beállítja a nyomtatandó papírt az univerzális tálcában. A nyomtatandó oldal nézzen felfelé.
Nyomtatás
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékHasználat előtt
Tárgymutató
- 21 -
Az alkatrészek nevei és funkciói
Belső rész bal oldala
1
2
Beállítás
3
Nyomtatás
Nyomtatott oldallal felfelé gyűjtő tálca
Nyissa ki a felfelé néző papír behelyezéséhez és kiadásához.
Papírtámasz
Rögzíti a tálcára kiadott papírt.
Rögzíti a kiadott papírt, hogy az ne hajoljon el.
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékHasználat előtt
Tárgymutató
Ez az eszköz rögzíti a festéket a papírra. A rögzítőegység egy cserélhető, karbantartást igénylő alkatrész.
Kiegészítő támasz
Rögzítőegység
Rögzítőegység rögzítőkarja
Rögzíti a rögzítőegységet.
Rögzítőegység elakadást megszüntető karja
Húzza felfelé ezt a kart, amikor a rögzítőegységben elakad a papír.
Kimeneti egység gombja
Húzza saját maga felé ezt a gombot, majd húzza ki a
kimeneti egységet.
Kimeneti egység
A rögzítőegység, a továbbítógörgő-egység és a kétoldalas
nyomtatóegység erre az egységre van felszerelve.
Továbbítógörgő-egység
Ez továbbítja a festéket a papírra. A továbbítógörgő-egység egy cserélhető, karbantartást igénylő alkatrész.
Továbbítógörgő-egység rögzítőkarja
Rögzíti a továbbítógörgő-egységet.
- 22 -
Illesztő
Az alkatrészek nevei és funkciói
1
2
Beállítás
LAN (hálózati) illesztőcsatlakozó
A LAN kábel csatlakoztatására szolgál.
USB illesztőcsatlakozó
Az USB kábel csatlakoztatására szolgál.
3
Nyomtatás
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékHasználat előtt
- 23 -
Tárgymutató
Az alkatrészek nevei és funkciói

Vezérlőpanel

1
2
Beállítás
3
Nyomtatás
4
eszközműveletek
Megjeleníti a súgóképernyőt.
Alapvető
Narancssárgán világít, amikor súgószöveget lehet előhívni, például a bekövetkezett hiba vagy a megszakítási eljárás magyarázatát.
Visszalép az előző oldalra.
FüggelékHasználat előtt
A kiválasztott elemet határozza meg, és beállítja az
értékeket.
Tárgymutató
Folyadékkristályos panel
Megjeleníti az eszköz állapotát és menüit.
Kétféle készenléti képernyő van: „Festék
hátralévő mennyiségének megjelenítése” és Tálcainformációk megjelenítése”.
[HELP (SÚGÓ)] gomb
[BACK (VISSZA)] gomb
[OK (OK)] gomb (Menügomb)
[POWER SAVE (ÁRAMTAKARÉKOS)] gomb
Az energiatakarékos mód BE- és KIkapcsolására
szolgál.
KIlép alvó módból.
Vizsgálólámpa
Megjeleníti az eszköz állapotát. Szokásos állapotában KI van kapcsolva. Hiba esetén narancssárgán világít vagy villog.
Görgető gomb (Menügomb)
Megjeleníti a menüképernyőt, ahol ki lehet
választani egy elemet, majd egy oldallal felfelé (vagy lefelé) görget. Számok beírására is használható a számbeviteli
képernyőn.
[ON LINE (ONLINE)] gomb
Átvált az online és ofine mód között.
Online módban zölden világít, ofine módban nem
világít.
Tízgombos billentyűzet (1-től 0-ig, *, C)
Számértékek és jelszavak beírására szolgál.
Nyomja meg a készenléti képernyőn a [*] ([Fn])
gombot a „funkciószám bevitele” képernyő megjelenítéséhez és a menüelemek közvetlen megadásához.
[CANCEL (MÉGSE)] gomb
Nyomtatás megszakítására, illetve beállítások
törlésére szolgál.
- 24 -
Az alkatrészek nevei és funkciói
A fő vezérlőpanel funkciói
A vezérlőpanel az eszköz állapotának ellenőrzésére és különféle eszközfunkciók megvalósítására
szolgál.
A festékkazettát ki lehet cserélni a vezérlőpanelen lévő folyadékkristályos kijelző megtekintése közben. Ezenkívül műveleteket is lehet végezni, miközben ellenőrzi a folyadékkristályos panelen megjelenő üzeneteket, ha elakad a papír vagy meghibásodik az eszköz.
Referencia
Lásd a vezérlőpanel menüinek táblázatát itt: „A vezérlőpanel menüelemeinek táblázata” (P.107).
A vezérlőpanel megjelenése
Ebben a szakaszban ismertetjük a fő vezérlőpanel műveleteit és megjelenését.
1
2
Beállítás
Kétféle készenléti képernyő van: „Festék hátralévő mennyiségének
megjelenítése” és „Tálcainformációk megjelenítése”.
Nyomja meg a vagy görgető gombot a jobb oldalon látható „Funkciók” menüképernyő megjelenítéséhez.
A kiválasztott elem színmegjelenítése inverzre vált.
A megjelenített menü neve.
Megjeleníti az oldalak számát a folyadékkristályos panelen megjelenő menüben.
Ha van görgetősáv, az azt jelzi, hogy egyes elemek nem látszanak a folyadékkristályos panelen. Nyomja meg a görgető gombot (
A jelszót be kell írni az [Admin beállítás] megjelenítéséhez. Adja meg a rendszergazdai jelszót (gyári beállítás: „aaaaaa”) a jelszóbeviteli képernyőn.
vagy ) megjelenítésükhöz.
3
Nyomtatás
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékHasználat előtt
Ha választómenü van a következő szinten, illetve egy elemnek beállított értékei vannak, akkor
válassza ki az elemet, majd a következő képernyő megjelenítéséhez nyomja meg az [OK (OK)]
gombot.
Ha beállított érték jelenik meg, nyomja meg az [OK (OK)] gombot a beállított érték megerősítéséhez.
jelenik meg az értéktől balra.)
(
- 25 -
Tárgymutató
Az alkatrészek nevei és funkciói
Készenléti képernyő
Két típus létezik: „Festék hátralévő mennyiségének megjelenítése” és
1
„Tálcainformációk megjelenítése”. Az alábbi eljárással válthat a készenléti
képernyők között.
Nyomja meg a vezérlőpanelen valamelyik
2
Beállítás
3
Nyomtatás
4
eszközműveletek
Alapvető
1
görgető gombot ( (Functions)” képernyőjének megjelenítéséhez.
A görgető gomb többszöri
2
megnyomásával válassza ki az [Admin beállítás (Admin Setup)] lehetőséget,
majd nyomja meg az [OK (OK)]
gombot.
vagy ) a „Funkció
A görgető gomb többszöri
5
megnyomásával válassza ki a [Panel beállítás (Panel Setup)] lehetőséget,
majd nyomja meg az [OK (OK)]
gombot.
A görgető gomb többszöri
6
megnyomásával válassza ki a [Üresjárati kijelzés (Idle Display)]
lehetőséget, majd nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
Ha a készenléti képernyőn a „festék
7
hátralévő mennyiségét” szeretné megjeleníteni, akkor válassza ki a [Festékszint jelző (Toner Gauge)] lehetőséget, majd nyomja meg az [OK (OK)] gombot. Ha a „tálcainformációkat” szeretné megjeleníteni, válassza ki a [Papírméret (Paper Size)] lehetőséget, majd nyomja meg az [OK (OK)]
gombot.
FüggelékHasználat előtt
3
Tárgymutató
4
Adja meg a rendszergazdai jelszót a tízgombos billentyűzet segítségével. A gyári alapértelmezett jelszó „aaaaaa”. Az egyes karakterek beírása után nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
Nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
A készenléti képernyőre való
8
visszalépéshez nyomja meg az [ON LINE (ONLINE)] gombot.
- 26 -
Az alkatrészek nevei és funkciói
Hibaképernyő
Ha nyomtatóhiba történik, a karbantartási lámpa kivilágít vagy villog, és a folyadékkristályos panelen üzenet jelenik meg.
A hiba függvényében az üzeneten kívül a folyadékkristályos panelen megjelenhet a hibát kiküszöbölő intézkedés és különböző animációk
is.
Referencia
„Hibaelhárítási/mindennapos karbantartási kézikönyv”
Nyomja meg a hibaképernyőn a vezérlőpanel gombjait az eszköz alábbi állapotokba állításához.
[POWER SAVE (ÁRAMTAKARÉKOS)] gomb:
A nyomtató belép energiatakarékos módba. Az eszköz energiatakarékos módjában nyomja meg a [POWER SAVE (ÁRAMTAKARÉKOS)] gombot a készenléti képernyőre való visszatéréshez.
[HELP (SÚGÓ)] gomb:
Nyomja meg a [HELP (SÚGÓ)] gombot, miközben világít, hogy az éppen megjelenő hibához tartozó súgóüzenetet megjelenítse.
[OK (OK)] gomb:
Olyan hibák esetén, amelyeknél a hibaüzenet az [OK (OK)] megnyomásakor eltűnik, a nyomtató visszalép a készenléti képernyőre.
Súgóképernyő
A súgóképernyő megjelenítéséhez nyomja meg
a [HELP (SÚGÓ)] gombot. Ezenkívül nyomja meg a [HELP (SÚGÓ)] gombot, miközben
világít, hogy az éppen megjelenő hibához tartozó súgóüzenetet megjelenítse.
Nyomja meg a súgóképernyőn megjelenő görgető gombot az előző oldalra való
görgetéshez. Nyomja meg a görgető gombot a következő oldalra való görgetéshez.
A súgóképernyő bezárásához nyomja meg ismét a [HELP (SÚGÓ)] gombot.
Emlékeztető
Az oldalakon körülbelül 0,5 másodpercenként történő
végiggörgetéshez tartsa nyomva a illetve a
A súgóképernyőt a [BACK (VISSZA)], az [ON LINE
(ONLINE)] és a [CANCEL (MÉGSE)] gombbal is be lehet
zárni.
görgető gombot.
görgető gombot,
1
2
Beállítás
3
Nyomtatás
4
eszközműveletek
Alapvető
[ON LINE (ONLINE)] gomb:
Olyan hibák esetén, amelyeknél a hibaüzenet az [ON LINE (ONLINE)] megnyomásakor eltűnik, a nyomtató visszalép a készenléti képernyőre.
[CANCEL (MÉGSE)] gomb:
Az alábbi hibákat lehet törölni.
Nincs papír az univerzális tálcában.
Cserélje ki a(z) [MEDIA_SIZE] [MEDIA_
TYPE] papírt az [TÁLCÁBAN] Nincs papír itt: [TÁLCÁBAN]
Ellenőrizze a papírt itt: [TÁLCÁBAN]
Papírméret hiba
Cserélje ki a(z) [MEDIA_SIZE] [MEDIA_
TYPE] papírt a többcélú tálcában. Nincs elegendő nyomtatási adatmemória
Kifogyott a festék
Egyszerre több papírt adagol a készülék
Hiányzik a [TÁLCÁBAN] kazettája.
FüggelékHasználat előtt
Tárgymutató
Nyomtatási feladat kézi adagolása
- 27 -
Az alkatrészek nevei és funkciói
A vezérlőpanel fényerejének beállítása
A folyadékkristályos panel fényerejét az alábbi eljárással állíthatja be.
1
Emlékeztető
A folyadékkristályos panel fényerejét (háttérvilágítását)
külön-külön lehet beállítani a vezérlőpanel műveletei, illetve az energiatakarékos mód számára.
Nyomja meg a vezérlőpanelen
1
2
Beállítás
3
Nyomtatás
4
eszközműveletek
Alapvető
valamelyik görgető gombot ( a „Funkció (Functions)” képernyőjének megjelenítéséhez.
A görgető gomb többszöri
2
megnyomásával válassza ki az [Admin beállítá (Admin Setup)] lehetőséget,
majd nyomja meg az [OK (OK)]
gombot.
vagy )
Válassza ki a [Panel beállítás (Panel
Setup)] lehetőséget, majd nyomja meg az
4
[OK (OK)] gombot.
Ha a vezérlőpanel műveletei számára állítja be a fényerőt, válassza a [Panelfényerő a
5
működés során (Panel Brightness During Operating)] lehetőséget, majd nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
Ha az energiatakarékos mód számára állítja be a fényerőt, válassza a [Panelfényerő energiatakarékos módban (Panel Brightness While Power Save)] lehetőséget, majd nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
FüggelékHasználat előtt
3
Tárgymutató
Adja meg a rendszergazdai jelszót a tízgombos billentyűzet segítségével. A gyári alapértelmezett jelszó „aaaaaa”. Az egyes karakterek beírása után nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
A készenléti képernyőre való visszalépéshez nyomja meg az [ON
6
LINE (ONLINE)] gombot.
- 28 -
Az alkatrészek nevei és funkciói
A tízgombos billentyűzet használata
Alfanumerikus karakterek bevitelére szolgál.
Az alábbiakban az egyes gombok
megnyomásakor bevihető karaktereket és a beviteli karakterek átváltását ismertetjük.
Tízgombos
[1] 1 [2] a → b → c → 2 → a [3] d → e → f → 3 → d [4] g → h → i → 4 → g [5] j → k → l → 5 → j [6] m → n → o → 6 → m [7] p → q → r → s → 7 → p
Funkciószám beviteli képernyője
Amikor a készenléti képernyőn a „Nyomtatásra kész” felirat jelenik meg, nyomja meg az [Fn] gombot, majd a kívánt számot az adott menüelem megjelenítéséhez.
Nyomja meg az [Fn] gombot.
1
Ekkor megjelenik a funkciószám beviteli
2
képernyője. Itt adja meg a tízgombos billentyűzettel a megjeleníteni kívánt menü (háromjegyű) számát, majd nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
1
2
Beállítás
3
Nyomtatás
4
eszközműveletek
Alapvető
[8] t → u → v → 8 → t [9] w → x → y → z → 9 → w [0] 0
A következő két gombfunkció leírása alább
található.
[Fn] gomb:
A funkciók számkódjának megjelenítésére szolgál. (A készenléti képernyő megjelenésekor van engedélyezve.)
[CLEAR (ÁTLÁTSZÓ)] gomb:
Jelszó beírásakor egyenként elrejti a
karaktereket.
Emlékeztető
Az „abc” karaktersorozat beírásakor nyomja meg
a gombokat az alábbi sorrendben: [2]→[OK (OK)] gomb→[2]→[2]→[OK (OK)] gomb→[2]→[2]→[2]→[OK
(OK)]
Ekkor megjelenik a menü, ahol
3
ellenőrizheti vagy módosíthatja a beállított értékeket.
FüggelékHasználat előtt
Tárgymutató
- 29 -
Az alkatrészek nevei és funkciói
Funkciószámok táblázata
Funkció
1
sorszáma
1
2 10 Papírméret (1. tálca) 11 Papírszélesség (1. tálca) 12 Papírhosszúság (1. tálca)
2
13 Papírtípus (1. tálca) 14 Papírsúly (1. tálca)
Beállítás
15 A3NOBI papír (1. tálca) 16 Legal 14 papír (1. tálca) 17 A5LEF/A6 papír (1. tálca) 18 A5SEF papír (1. tálca)
3
19 Egyéb/szabályos (1. tálca) 20 Papírméret (2. tálca)
Nyomtatás
21 Papírszélesség (2. tálca) 22 Papírhosszúság (2. tálca) 23 Papírtípus (2. tálca) 24 Papírsúly (2. tálca) 25 A3NOBI papír (2. tálca)
4
26 Legal 14 papír (2. tálca)
eszközműveletek
27 A5LEF/A6 papír (2. tálca)
Alapvető
28 A5SEF papír (2. tálca) 29 Egyéb/szabályos (2. tálca) 30 Papírméret (3. tálca) 31 Papírszélesség (3. tálca) 32 Papírhosszúság (3. tálca) 33 Papírtípus (3. tálca)
FüggelékHasználat előtt
34 Papírsúly (3. tálca) 35 A3NOBI papír (3. tálca) 36 Legal 14 papír (3. tálca) 37 A5LEF/A6 papír (3. tálca) 38 A5SEF papír (3. tálca) 39 Egyéb/szabályos (3. tálca)
Tárgymutató
40 Papírméret (4. tálca) 41 Papírszélesség (4. tálca) 42 Papírhosszúság (4. tálca) 43 Papírtípus (4. tálca) 44 Papírsúly (4. tálca) 45 A3NOBI papír (4. tálca) 46 Legal 14 papír (4. tálca) 47 A5LEF/A6 papír (4. tálca) 48 A5SEF papír (4. tálca) 49 Egyéb/szabályos (4. tálca) 50 Papírméret (5. tálca) 51 Papírszélesség (5. tálca) 52 Papírhosszúság (5. tálca)
Funkciószámhoz tartozó
Biztonságos nyomtatás (Titkosított feladat)
Biztonságos nyomtatás (Feladat mentése)
menüelem
Funkció
sorszáma
53 Papírtípus (5. tálca) 54 Papírsúly (5. tálca) 55 A3NOBI papír (5. tálca) 56 Legal 14 papír (5. tálca) 57 A5LEF/A6 papír (5. tálca) 58 A5SEF papír (5. tálca) 59 Egyéb/szabályos (5. tálca) 80 Papíradagoló tálca 90 Papírméret (univerzális tálca) 91 Papírszélesség (univerzális tálca) 92 Papírhosszúság (univerzális tálca) 93 Papírtípus (univerzális tálca) 94 Papírsúly (univerzális tálca) 95 A tálca használata (univerzális tálca)
100
101 Nyomtatóadatok nyomtatása (hálózat)
102
103 200 Energiatakarékos mód átváltási ideje 201 Alvó mód átváltási ideje 202 Automatikus kikapcsolási idő 210 Hibajelentés 220 Eltolás (univerzális tálca) 221 Eltolás (1. tálca) 222 Eltolás (2. tálca) 223 Eltolás (3. tálca) 224 Eltolás (4. tálca) 225 Eltolás (5. tálca) 230 Szabályos papír fekete beállításai 231 Szabályos papír színes beállításai 232 Írásvetítő lm fekete beállításai 233 Írásvetítő lm színes beállításai 234 SMR beállítások 235 BG beállítások 236 Hengertisztítás 237 Hexadecimális dump 238 Továbbítógörgő tisztítása 300 Koncentráció kiegyenlítése 301 Színeltolódás kiegyenlítése 302 Színbeállító minta nyomtatása 310 Ciánkék sűrűség 311 Bíbor sűrűség 312 Sárga sűrűség 313 Fekete sűrűség 314 Fehér sűrűség
Funkciószámhoz tartozó
menüelem
Nyomtatóadatok nyomtatása (beállítások részletei)
Nyomtatóadatok nyomtatása (nyomtatási eredmények összesen)
Nyomtatóadatok nyomtatása (hibanapló)
- 30 -

Az eszköz képességeinek teljes mértékű kiaknázása

Az eszköz képességeinek teljes mértékű kiaknázása

Kiegészítők

A következő opciók érhetők el az eszközhöz.
Kiegészítő tálcaegységek (2., 3., 4. és 5. tálca)
1
2
Beállítás
3
Nyomtatás
Kiegészítő tálcaegység
(legfeljebb 2 szintig bővíthető)
(N36110A)
Megjegyzés
A 3. szinttől felfelé bővítéskor használjon nagy kapacitású tálcaegységet.
Beépített merevlemez
Kiegészítő tálcaegység kerekekkel
(N36130A)
nagy kapacitású kiegészítő tálcaegység
(3 tálca egyben, kerekekkel)
(N36120A)
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékHasználat előtt
Tárgymutató
- 31 -
Az eszköz képességeinek teljes mértékű kiaknázása

Színkezelő kiszolgáló

Olyan felhasználóknak ajánljuk, akik a színkezeléskor jobb reakciókészséget és fejlett direkt szín
1
beállítást igényelnek.
2
Beállítás
3
Nyomtatás
4
eszközműveletek
Alapvető
Fiery
®
XF kiszolgáló opció
Fiery® XF kiszolgáló opció
FüggelékHasználat előtt
Tárgymutató
- 32 -

Az eszköz telepítése

2. Beállítás

Ebben a fejezetben ismertetjük az eszköz beállításának, az eszköz számítógéphez csatlakoztatásának, valamint a nyomtató-illesztőprogramok telepítésének módszereit.
Megjegyzés
Ezenkívül ügyfelek esetében, lásd a „Különálló kötet Direkt szín útmutató”.
Referencia
A színkezelő kiszolgáló beállítási módszereivel kapcsolatban lásd: „Különálló kötet Direkt szín útmutató”.
Az eszköz telepítése
A biztonságos és kellemes használat érdekében az eszközt olyan helyen telepítse, amely megfelel a „telepítési feltételeknél” leírt „telepítési környezet” és „telepítési tér” kívánalmainak. A feltételek a telepítési óvintézkedéseket is ismertetik. Használat előtt mindenképpen olvassa el ezeket.
Telepítési tér

Telepítési feltételek

Az eszköz telepítési helyének kiválasztása előtt
vegye fontolóra az alábbi környezeti feltételeket.
Telepítési környezet
Olyan helyen használja, ahol a hőmérséklet és a páratartalom értékei az alábbi tartományon belül
mozognak.
Környezeti
hőmérséklet:
Környezeti
páratartalom:
Maximális
nedves körte hőmérséklet:
10ºC – 32ºC
20% – 80% RP (relatív páratartalom)
25ºC
Ügyeljen arra, hogy az eszköz közül legyen az alábbiaknak megfelelő tér, és olyan helyet válasszon, amely az eszköz súlyát elbírja. (Körülbelül 111 kg* a főegység tömege).
*: A fogyóeszközökkel – így a fotohengerrel, a
festékkazettával stb. – együtt.
Síknézet
200mm
1770mm
620mm
1420mm
460mm
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékNyomtatás
Emlékeztető
Ügyeljen arra, hogy ne legyen kicsapódás.
Ha 30%-os vagy annál kisebb környezeti páratartalmú
helyen telepíti, akkor használjon légnedvesítőt vagy sztatikus feltöltődést megelőző lapot.
- 33 -
Elölnézet
600mm
400mm
Tárgymutató
1040mm
Az eszköz telepítése
Elölnézet (felszerelt kiegészítő tálcával)
Telepítési óvintézkedések
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
4
eszközműveletek
Alapvető
400mm
1560mm
VIGYÁZAT
Ne telepítse magas hőmérsékletű helyek és nyílt
láng közelébe.
Ne telepítse olyan helyen, ahol kémiai reakciókra
kerül sor (pl. laboratóriumba). Ne telepítse gyúlékony folyadékok – pl. alkohol,
hígító stb. – közelébe. Ne telepítse olyan helyre, ahol kisgyermekek
elérhetik.
Ne telepítse instabil helyre (pl. billegő asztalra és
lejtős helyre stb.) Ne telepítse nedves és poros helyre, illetve
közvetlen napfényt kapó helyre. Ne telepítse sós levegőjű és korrozív gázt
tartalmazó helyre.
Ne telepítse erős vibrációnak kitett helyre.
Ne telepítse olyan helye, ahol az eszköz légnyílásai
el vannak zárva. Ellenőrizze a légnyílások elhelyezkedését az alábbi ábrák alapján.
Fent
Jobb
oldal
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
Elülső
BalraVissza
- 34 -
FIGYELEM
Ne helyezze közvetlenül bolyhos szőnyegre.
Ne telepítse rosszul szellőző, illetve rossz levegőjű
helyekre, pl. lezárt helyiségbe stb. Gondoskodjon szellőzésről, ha kis helyiségben
több órán át folyamatosan használja. A nyomtatót ne helyezze erős mágneses mező
vagy hangforrás közelébe.
Ne helyezze televízió vagy monitor közelébe.
Az eszköz mozgatásakor fogja az emelőkart és az
emelőfogantyúkat. Körülbelül 111 kg* a főkészülék tömege. Az eszköz
emelésekor és mozgatásakor ügyeljen arra, hogy
legalább négy személyt vegyen igénybe.
Gondoskodjon szellőzésről, ha nagy mennyiséget
nyomtat vagy több órán át folyamatosan használja
az eszközt.
Az eszköz telepítése
1
Használat előtt
2
Beállítás
*: A fogyóeszközökkel – így a fotohengerrel, a
festékkazettával stb. – együtt.
3
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékNyomtatás
- 35 -
Tárgymutató
Az eszköz telepítése

A telepítés menete

Járjon el a vonatkozó eljárásoknak és az ügyfél telepítési feltételeinek megfelelően. Ha nem szerel fel
1
kiegészítőt, akkor ugorja át az „Opcionális” jelzésű eljárásokat.
Használat előtt

A csomag kinyitása és telepítés

1
Fogyóeszközök beszerelése (39. o.)
2
A Kiegészítő tálcaegység beszerelése (opcionális) (44. o.) (opcionális)
3
A beépített merevlemez beszerelése (opcionális) (48. o.) (opcionális)
4
2
Beállítás
3
Csatlakoztatás LAN kábellel (57. o.)
5
Csatlakoztatás USB kábellel (58. o.)
6
A színkezelő kiszolgáló telepítése és csatlakoztatása
7
(„Kiszolgáló telepítési útmutató”) A tápkábelek csatlakoztatása (51. o.)
8
Csatlakoztatás számítógéphez (55. o.)
9
Kiegészítők hozzáadása (72. o.) (opcionális)
10
Nyomtatás tálcákról (81. o.)
11
Nyomtatás az univerzális tálcáról (87. o.)
(külön kapható)
A csomag kinyitása és telepítés
4
eszközműveletek
Ebben a szakaszban ismertetjük a csomagolás
Alapvető
kinyitásától a termék kivevéséig és telepítéséig terjedő eljárást.
A csomagolás kinyitása és az eszköz mozgatása
Ügyeljen a megfelelően robusztus helyen
FüggelékNyomtatás
való telepítésre, amely elbírja az eszközt és kiegészítőit. Ne telepítse instabil helyre, például billegő asztalra vagy ferde felületre, illetve olyan helyre, ahol erős rezgés van jelen. Ha így tesz, azzal az eszköz lezuhanása vagy felborulása miatt bekövetkező sérülések bekövetkezését kockáztatja.
Tárgymutató
Emlékeztető
Az eszköz telepítési helyével kapcsolatban lásd: „Telepítési
feltételek” (P.33).
FIGYELEM
Sérülés veszélye áll fenn.
A főegység súlya az alábbiak szerint alakul.
Beszerelt
festékkazettával és
festékkazettával és
fotohengerrel
Kb. 111 kg Kb. 91kg
Kiszerelt
fotohengerrel
Körülbelül 111 kg* a főkészülék tömege, ezért
az emeléshez mindenképpen vegyen igénybe
legalább négy személyt.
*: A fogyóeszközökkel – így a fotohengerrel, a
festékkazettával stb. – együtt.
- 36 -
Az eszköz telepítése
Nyissa ki a csomagolást, majd vegye ki
1
az eszköz kiegészítőit (
), valamint a
mellékelt kézikönyvet, védőfelszerelést és ütéscsillapító anyagot (
).
Vegye le a fő nyomtatóegységet fedő
2
zacskót.
Megjegyzés
Ne vegye le a védőfelszerelést, a papíradagoló
tálcákat és az oldalsó fedeleket rögzítő ragasztószalagot, mielőtt az eszközt telepítési helyére szállítaná. Ha szállítás közben kinyitja a tálcákat és a fedeleket, az váratlan sérülést
okozhat.
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
Megjegyzés
A csomagolás és a védőfelszerelés az eszköz
szállításakor használandó, ezért őrizze meg ezeket gondosan.
Vegye ki a három emelőkart a nyomtató
3
hátsó részéről (
), és ellenőrizze az
emelőfogantyúk három helyét ( ).
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
- 37 -
Az eszköz telepítése
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
Az emelőkarokat tartva fogja meg
4
az emelőfogantyúkat, és egyszerre legalább négy személy emelje és hordozza a berendezést.
Megjegyzés
Ügyeljen arra, hogy az emelőfogantyúkon kívül
sehol – például a papíradagoló tálcáknál, az oldalsó fedeleknél stb. – ne fogja meg. Ha így tesz, akkor az eszköz leejtése miatt sérülés történhet.
Mindenképpen legalább négy személy emelje és
hordozza a berendezést, hogy ne fájduljon meg
senkinek a háta stb.
Húzza ki az 1. tálca papírkazettáját.
7
Csúsztassa el a papírvezetőt, és vegye
8
ki a laprögzítőt.
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékNyomtatás
5
Tárgymutató
6
Finoman eressze le az eszközt telepítési
helyére.
Megjegyzés
Finoman, óvatosan eressze le az eszközt. Fennáll a
kéz stb. zúzódásának veszélye.
Húzza le az öt védőszalagot a nyomtató-főegységről.
Helyezze vissza a papírkazettát a
9
tálcába.
- 38 -
Az eszköz telepítése
Fogyóeszközök beszerelése
A festékkazetta beállítása
Vegye ki a festékkazettát a védőzacskóból.
1
Rázza meg vízszintesen és függőlegesen
is a festékkazettát.
2
Megjegyzés
Ne ejtse le a festékkazettát és ne ütögesse a
padlóhoz. Ha így tesz, akkor megsérülhet a kazetta.
Nyissa ki a festékkazetta cserefedelét.
3
Csukja be a festékkazetta cserefedelét.
5
Vegye ki a fotohenger ütközőjét
Emlékeztető
A fotohenger gyárilag el van helyezve az eszköz
belsejében.
Referencia
A fotohenger cseréjének módszereivel kapcsolatban lásd
a „Hibaelhárítási/mindennapos karbantartási kézikönyv”-t vagy az eszköz súgóját.
Az ütköző gyárilag rögzítve van a fotohengerhez
az eszközben.
Ügyeljen arra, hogy használat előtt az alábbi eljárással vegye ki az ütközőt.
Nyissa ki az előlapot.
1
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
4
eszközműveletek
Alapvető
Ellenőrizze az ugyanolyan szöveggel
4
és színekkel megcímkézett nyílás elhelyezkedését, és nyomja be teljesen
a festékkazettát.
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
Vegye ki az 5 rögzítőt a fényhengerből.
2
- 39 -
Az eszköz telepítése
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
Finoman emelje meg a (kék) kart ( ),
3
majd vegye ki a fotohengert ( miközben vigyáz arra, hogy kezével ne érintse meg a zöld hengert.
),
Helyezze az eltávolított hengert papírral
4
borított lapos felületre, majd távolítsa el a 4 ütközőt (narancssárga) a nyilak
irányában.
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
Megjegyzés
Ne tegye ki a hengert közvetlen napfénynek és
erős (körülbelül 1500 luxnál erősebb) fénynek. Még beltéri fény alatt se hagyja 5 percnél hosszabb ideig.
Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg és ne karcolja
meg a fotohengert (a zöld hengert).
- 40 -
Az eszköz telepítése
Igazítsa a fotohengeren lévő (piros) nyíl címkéket az eszközön lévő nyilakhoz,
5
majd noman helyezze a nyílásba és nyomja be teljesen, miközben vigyáz arra, hogy kezével ne érintse meg a zöld hengert.
Igazítsa be a továbbítógörgő-
egységet
Emelje meg a kiadóegység nyitót ( ),
1
és húzza ki a kiadóegységet.
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
Megjegyzés
Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg és ne karcolja
meg a fotohengert (a zöld hengert).
Zárja be a nyílás fedelét.
6
Emelje meg a kiadóegység beszerelési
2
helyén, a továbbítógörgő-egység két végén található rögzítőkart (kék).
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
Referencia
E nyomtatónál be kell tenni a direkt szín készletet. A
részletekkel kapcsolatban lásd a „Különálló kötet Direkt szín útmutató”.
- 41 -
Az eszköz telepítése
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
4
eszközműveletek
Alapvető
Vegye ki a továbbítógörgő-egységet a csomagolásból.
3
Megjegyzés
Ne érintse meg a továbbítógörgő-egység szivacsát.
Emlékeztető
Előfordulhat, hogy a minőségellenőrzési célra használt
festék a görgő felületére tapad. A görgő felületén lévő festék nem befolyásolja a teljesítményt.
Tegye a továbbítógörgő-egységet a kiadóegységbe.
4
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
Mindkét oldalon nyomja lefelé a rögzítőkart (kék).
5
Tegye vissza a kiadóegységet a
nyomtatóba.
6
- 42 -
Az eszköz telepítése
Papír behelyezése
Ebben a szakaszban ismertetjük, hogyan kell papírt helyezni az 1. tálcába, illetve a 2./3./4./5. tálcákba.
Emlékeztető
Ebben a szakaszban példa gyanánt az 1. tálcába való
papírhelyezést mutatjuk be. A 2-5. tálcákba ugyanígy kell papírt helyezni.
Húzza ki az 1. tálca papírkazettáját ( ).
1
Helyezze be a papírt nyomtatandó
4
oldallal lefelé.
Megjegyzés
Ne lépjen túl a „
papír behelyezésekor.
” jelen ( ) a papírvezetőn a
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
Csúsztassa úgy a papírvezetőt ( ) és a
2
papírütközőt ( ), hogy illeszkedjenek a behelyezett papír méretéhez.
Válogassa szét alaposan a papírt.
3
Gondosan igazítsa vízszintesen a papírszéleket.
Emlékeztető
Úgy helyezze be a papírt, hogy a papírvezető, illetve
a papírütköző és a papír között ne legyen rés.
Rögzítse a papírt a papírvezetővel.
5
Helyezze vissza a papírkazettát a
6
tálcába.
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
- 43 -
Az eszköz telepítése

A Kiegészítő tálcaegység beszerelése (opcionális)

1
Az (opcionális) kiegészítő tálca beszerelésével
Használat előtt
megnövelheti az eszközbe helyezhető papírmennyiséget és -fajták számát.
A kiegészítő tálca egy nagy kapacitású, az 1. és 3. tálcákat magában foglaló tálcával rendelkezik.
Az eszközt legfeljebb 4 tálcával lehet kibővíteni
2
(az alapkiépítésű tálcával együtt öttel).
Kiegészítő tálcaegység kerekekkel
A kiegészítő tálcákat a fő nyomtatóegységre
Beállítás
vagy a kiegészítő tálcaegységre lehet felszerelni.
Megjegyzés
Táblára helyezve a kiegészítő tálcaegységet 2 tálcára lehet
kibővíteni (az alapkiépítésű tálcával együtt háromra). A nagy kapacitású tálcaegységet táblára helyezve nem
3
lehet használni.
Kiegészítő tálcaegység
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékNyomtatás
A kerekes kiegészítő tálcaegység
felszerelése a fő nyomtatóegységre
Tárgymutató
- 44 -
Az eszköz telepítése
Nagy kapacitású kiegészítő
tálcaegység
Emlékeztető
A további tálcák neve „2. tálca”, „3. tálca”, „4. tálca” és „5.
tálca”.
Kiegészítő
tálcaegység
Nagy kapacitású
kiegészítő
tálcaegység
1. tálca (alapkiépítés)
2. tálca
3. tálca
4. tálca
5. tálca
Vegye ki a kiegészítő tálcaegységet a
1
csomagból, és távolítsa el a kipárnázó és védő anyagokat is.
Szerelje a fő nyomtatóegységet a
2
kiegészítő tálcaegységhez. Finoman emelje meg a főegységet
legalább négy személlyel, és az alapon lévő lyukakat (
) igazítsa a kiegészítő
tálcaegységen lévő két kitüremkedéshez
).
( Finoman helyezze a másikra, miközben
a főegységet a kiegészítő tálcaegység hátulsó részén lévő függőleges vonalak elhelyezkedéséhez illeszti.
FIGYELEM
Körülbelül 111 kg* a főkészülék tömege, ezért
az emeléshez mindenképpen vegyen igénybe
legalább négy személyt.
*: A fogyóeszközökkel – így a fotohengerrel, a
festékkazettával stb. – együtt.
Megjegyzés
Ha az eszköz tápellátáshoz csatlakozik, kapcsolja KI a
tápellátást, majd válassza le a kábeleket. A tápellátás KIkapcsolásával kapcsolatosan lásd: „A tápellátás
kikapcsolása” (P.52).
Sérülés veszélye áll fenn.
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
- 45 -
Az eszköz telepítése
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
Megjegyzés
Kiegészítő tálcaegység és nagy kapacitású kiegészítő
tálcaegység használata esetén először szerelje a kiegészítő tálcaegységet a nagy kapacitású tálcaegységre, majd szerelje a fő nyomtatóegységet a kiegészítő tálcaegységhez.
Nyomtató alaplyuk
Kitüremkedés
A kerekek reteszeléséhez nyomja lefelé
3
a rögzítőkarokat a kerekeken (x2) az eszköz elülső oldalán.
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
Kitüremkedés
Lazítsa meg az anyákat (x2) az eszköz
4
jobb oldalán lévő lábak tetején.
A kerekes kiegészítő tálcaegységnél és nagy kapacitású kiegészítő
tálcaegységnél állítsa be a kerekek zárjait (x2) és a lábakat (x2).
- 46 -
Az eszköz telepítése
Forgassa el az egyes lábak alján lévő anyákat és csavarokat az adott láb
5
leeresztéséhez.
Amikor mindegyik láb földet ér, a tálcaegység rögzítéséhez húzza meg a
6
tetején lévő anyákat.
A nyomtató mozgatása, illetve fogyóeszközök vagy karbantartható egységek cseréje esetén ellenőrizze az alábbi pontokat, hogy megelőzhesse a nyomtató felborulását.
Ne nyomja meg az elülső fedelet, miközben a
nyomtató elülső fedele nyitva van.
Ne nyomja meg felülről a kazettát, miközben a
kazetta ki van húzva.
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
4
eszközműveletek
Alapvető
Megjegyzés
Az eszköz mozgatásakor forgassa el és teljesen emelje meg a
nagy kapacitású kiegészítő tálcaegység lábain lévő csavarokat, és mozgatás közben azok legyenek távol a talajtól.
Emlékeztető
A kiegészítő tálcaegység felszerelése esetén a kiegészítő
tálcaegység észleléséhez a nyomtató-illesztőprogramok beállításainak elvégzése előtt el kell végezni a következőket:
„A kábelek csatlakoztatása” (P.57) csatlakoztatása” (P.51)
Lásd:
„Kiegészítők hozzáadása” (P.72)
.
és
„A tápkábelek
.
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
- 47 -
Az eszköz telepítése

A beépített merevlemez beszerelése (opcionális)

1
Az (opcionális) beépített merevlemezt
Használat előtt
a memóriakapacitás megnövelése vagy biztonságos nyomtatás megvalósítása céljából
szerelheti be.
Referencia
A merevlemezhez szükséges funkciókat lásd: „Speciális”.
2
Beépített merevlemez
Beállítás
3
Kapcsolja KI az eszköz tápellátását, és
1
válassza le a kábeleket.
Megjegyzés
A tápellátás KIkapcsolásakor ügyeljen arra, hogy a
tápkapcsoló megnyomása után várjon a leállásra, mielőtt KIkapcsolná (O) a hálózati kapcsolót.
Ellenőrizze, hogy a belső LED lámpa ( )
3
KI van-e kapcsolva.
Igazítsa a beépített merevlemezen lévő
4
csavarokat (x2) az eszközökön lévő lyukakhoz.
4
eszközműveletek
Alapvető
2
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
Referencia
„A tápkábelek csatlakoztatása” (P.51)
„A tápellátás kikapcsolása” (P.52)
Lazítsa meg a csavarokat a nyomtató hátsó részén lévő szerelőnyílás-fedélen (
), és nyissa ki az ajtót ( ).
Forgassa el a csavarokat (x2) a nyilak
5
irányába a biztonságos rögzítéshez.
Csatlakoztassa a merevlemez
6
csatlakozóit az eszközhöz.
- 48 -
Az eszköz telepítése
Csukja be a szerelőnyílást.
7
Húzza meg a szerelőnyílás csavarjait.
8
Nyomja meg a vezérlőpanelen valamelyik görgető gombot ( a „Funkciók (Functions)” képernyőjének megjelenítéséhez.
Emlékeztető
Nyomtassa a „Konguráció” A4 méretű papírra.
Helyezzen a papíradagoló tálcába A4 méretű papírt.
A görgető gomb megnyomásával válassza
12
ki az [Nyomtatási információk (Print Information)] lehetőséget, majd nyomja
meg az [OK (OK)] gombot.
vagy )
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
Csatlakoztassa a kábeleket, majd
9
kapcsolja BE az eszköz tápellátását.
Ellenőrizze, hogy a folyadékkristályos
10
panelen megjelenik-e a készenléti képernyő.
Nyomtassa ki a nyomtatóinformációkat.
11
Miután kiválasztotta a [Konguráció (Conguration)]
13
lehetőséget, nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
Miután kiválasztotta az [Végrehajtás (Execute)]
14
lehetőséget, nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
- 49 -
Ellenőrizze, hogy a „Konguráció”
15
részbe bekerült-e a merevlemez.
Referencia
„Nyomtatóinformációk” (P.54)

A tápellátás BE- és KIkapcsolása

A tápellátás BE- és KIkapcsolása
1
A tápellátással kapcsolatos
Használat előtt
óvintézkedések
2
Beállítás
3
4
eszközműveletek
Alapvető
 
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
Fennáll a veszélye
VIGYÁZAT
az áramütésnek és/
vagy tűz okozásának.
Tápkábel és földkábel csatlakoztatása után és eltávolításakor kapcsolja KI a tápkapcsolót, és
győződjön meg arról, hogy ezt megtette.
Győződjön meg arról, hogy csatlakoztat földkábelt
a zártkörű használat földelt csatlakozóvéghez. Kérjük, ne érintkezzen vízvezetékcső,
gázcső, telefonzsinór és villámhárító talajával semmilyen esetben sem.
Győződjön meg arról, hogy csatlakoztatta a földelt csatlakozóvéget, mielőtt csatlakoztatná a tápkábelt a konnektorba.
Győződjön meg arról, hogy a kihúzást és a bedugást a tápkábel végénél fogva végzi el.
Biztos kézzel dugja be a tápkábelt a fali konnektorba. Ne húzza ki és ne dugja be a dugaljat vizes kézzel.
Olyan helyre tegye a tápkábelt, ahol nem lépnek rá, és ne tegyen rá semmit se.
A tápkábelt ne csavarja, ne törje meg és ne
csomózza össze. Kérjük, ne használjon sérült tápkábelt. Ne dolgozzon starburst kapcsolattal.
Ne csatlakoztassa a készüléket és más elektromos
termékeket ugyanabba a fali konnektorba. Ha egyazon időben csatlakoztat egy légkondicionáló berendezést, egy másoló készüléket, egy iratmegsemmisítőt, stb. különösképp ha az a berendezés nem a megfelelőképp működik, elektromos zaj keletkezhet. Ha elkerülhetetlen
az ugyanazon konnektorba való csatlakoztatás, kérjük,
használjon kereskedelmi zajszűrőt vagy kereskedelmi zajcsökkentő transzformátort.
Használja a csatlakoztatott tápkábelt
és helyezze azt be közvetlenül a földelt csatlakozóvéggel. Ne használja más berendezés tápkábelét ehhez a készülékhez.
Ne használjon hosszabb kábelt. Ha mégis elkerülhetetlen ennek használata, használjon olyat, mely több mint 15Aes.
A hosszabbító használata a gép hibás működését okozhatja feszültségesés miatt.
Nyomtatás során, ne szüntesse meg az
áramellátást, illetve ne húzza ki a tápkábelt.
Ha nem használja a készüléket huzamosabb ideig,
mint például nyaraláskor, vagy ha elutazik hosszabb időre, húzza ki a konnektorból.
Ne használja más berendezés tápkábelét ehhez a készülékhez.
Tápellátási feltételek
Tartsa be a tápellátásra vonatkozó alábbi
feltételeket.
Áram: 110 - 127VAC
(99 - 140VAC tartományban) 220 - 240VAC (198 - 264VAC tartományban)
Tápellátás frekvenciája:
Megjegyzés
Ha a tápellátás egyenetlen, használjon
feszültségszabályozót. Az eszköz maximális teljesítményfelvétele 1500 W.
Ellenőrizze, hogy elegendő-e a feszültség kapacitása. A működés nem biztosítható szünetmentes tápegység
(UPS), illetve inverter használata esetén. Ne használjon szünetmentes tápegységet és invertert.
50/60 Hz ±2%
- 50 -
A tápellátás BE- és KIkapcsolása

A tápkábelek csatlakoztatása

Ellenőrizze, hogy az eszköz tápellátása
1
KI van-e kapcsolva. Akkor van az eszköz kikapcsolva, ha a
hálózati kapcsoló (O) állásban van.
Helyezze be erősen a mellékelt
2
tápkábelt az eszköz tápcsatlakozójába.

A tápellátás bekapcsolása

Megjegyzés
Ne kapcsolja BE a tápellátást, mielőtt behelyezte volna a
direkt szín készletet.
Kapcsolja BE (I) a tápkapcsolót.
1
BE
Nyomja meg és tartsa nyomva kb. 1
2
másodpercig a tápkapcsolót. Amikor a tápellátás BE van kapcsolva, a
tápellátás LED lámpája BEkapcsol.
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
4
eszközműveletek
Alapvető
Tápkábel
Helyezze be a tápdugaszt a tápellátó
3
aljzatba.
Emlékeztető
Az eszköz indulásakor megjelenik az „OKI” embléma
képernyője a folyadékkristályos kijelzőn. Várjon egy kicsit, amíg megjelenik a készenléti képernyő és a nyomtatás engedélyezésre kerül.
A tápellátás első alkalommal való BEkapcsolásakor elindul
az eszköz automatikus inicializálása. Várja meg, amíg a vezérlőpanelen a folyadékkristályos kijelzőn megjelenik a készenléti képernyő.
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
- 51 -
A tápellátás BE- és KIkapcsolása

A tápellátás kikapcsolása

Szokásos használat esetén az alábbi eljárás
1
segítségével kapcsolja KI a tápellátást.
Használat előtt
Megjegyzés
Miután elindult a leállítás, már nem lehet megszakítani. Az
eszköz tápellátásának ismételt BE kapcsolásához várja meg a leállítás befejeződését, majd kapcsolja BE a tápellátást.
2
Beállítás
3
4
eszközműveletek
Alapvető
Nyomja meg és tartsa nyomva kb. 1
1
másodpercig a tápkapcsolót.
A „Kikapcsolás. Kérjük, várjon. A nyomtató kikapcsolódik.” felirat
megjelenik a vezérlőpanelen, a tápellátás LED lámpája pedig kb. 1 másodpercenként villog.
Várjon egy pillanatot, és az eszköz tápellátása automatikusan KI kapcsol, és a tápellátás LED lámpája is KI kapcsol.
A következő esetekben az alábbi eljárással kapcsolja KI a tápellátást.
Ha az eszközt szabadságolások vagy utazás stb. közben sokáig nem használja. Ha opcionális vagy karbantartási igénylő
termékeket szerel be.
Ha az eszközt áthelyezi. Ha az eszközt javítja vagy megvizsgálja stb.
Nyomja meg és tartsa nyomva kb. 1
1
másodpercig a tápkapcsolót.
A „Kikapcsolás. Kérjük, várjon. A nyomtató kikapcsolódik.” felirat
megjelenik a vezérlőpanelen, a tápellátás LED lámpája pedig kb. 1 másodpercenként villog.
Várjon egy pillanatot, és az eszköz tápellátása automatikusan KI kapcsol, és a tápellátás LED lámpája is KI kapcsol.
Megjegyzés
A tápellátás kényszerített KIkapcsolásához nyomja meg
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
és tartsa nyomva legalább 5 másodpercig a hálózati kapcsolót. Csak akkor alkalmazza ezt, ha probléma
történt.
Az eszköz problémáival kapcsolatban lásd: „Hibaelhárítási/ mindennapos karbantartási kézikönyv”.
A tápkapcsoló kikapcsolása (O) a
2
tápellátás megszüntetéséhez.
- 52 -

Tesztoldal nyomtatása csak a nyomtatóról

Tesztoldal nyomtatása csak a nyomtatóról
Mindössze a nyomtató segítségével ellenőrizheti, hogy a nyomtatás valóban engedélyezve van-e. Nyomtatás révén ellenőrizheti az eszköz beállítását és a beállítási részleteket, ami lehetővé teszi az állapot ellenőrzését. (Nyomtatóadatok.)
Emlékeztető
Nyomtassa a „Nyomtatási információk” A4 méretű papírra. Helyezzen a papíradagoló tálcába A4 méretű papírt.
Referencia
A tápellátás BE kapcsolásával kapcsolatosan lásd: „A tápellátás bekapcsolása” (P.51).
Tegyen A4 méretű papírt az 1. tálcába.
1
Ellenőrizze, hogy a folyadékkristályos
2
panelen megjelenik-e a készenléti képernyő.
Nyomja meg az [Fn (Fn)] gombot.
3
Megjelenik a számértékek beviteli képernyője.
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
4
eszközműveletek
Alapvető
Nyomja meg a [1], [0], [0] billentyűt,
4
majd az [OK (OK)] gombot.
Miután kiválasztotta az [Végrehajtás
5
(Execute)] lehetőséget, nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
Ekkor megjelennek a nyomtatóinformációk.
- 53 -
Tesztoldal nyomtatása csak a nyomtatóról

Nyomtatóinformációk

Tesztoldal nyomtatása során az eszköz alábbi
1
beállítási adatai (nyomtatóinformációk) kerülnek
Használat előtt
nyomtatásra.
Emlékeztető
A nyomtatóinformációk segítségével ellenőrizheti a
jelenleg használható funkciókat, a beállítási táblázatot, az eszköz szoftver- és hardververzióját, a nyomtatási
mennyiséget stb.
2
Beállítás
Megjegyzés
Az itt található nyomtatóinformációk csak minta
gyanánt szolgálnak. Az adott eszköz által nyomtatott nyomtatóinformációk egyes helyeken eltérőek lehetnek.
3
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékNyomtatás
Jelölje be itt, ha kiegészítő (kiegészítő tálcaegység vagy beépített merevlemez) van
beszerelve.
Referencia
Funkciójelentéseket és demóoldalakat stb. is nyomtathat.
A részleteket lásd: „Speciális”.
Tárgymutató
- 54 -

Csatlakoztatás számítógéphez

Csatlakoztatás számítógéphez
Ebben a szakaszban ismertetjük, hogyan kell az eszközt számítógéphez csatlakoztatni, és hogyan kell telepíteni a nyomtató-illesztőprogramokat a mellékelt „Szoftver DVD-ROM”-ról. Készítsen elő egy DVD­meghajtóhoz csatlakoztatott számítógépet.

Az illesztőprogramok telepítésének folyamata számítógépen

Csatlakoztatás számítógéphez
Windows operációs rendszer esetén Macintosh operációs rendszer esetén
Csatlakoztatás hálózaton keresztül
Csatlakoztatás
hálózaton keresztül
Az eszköz IP-címének
beállítása
Csatlakozás USB-n
keresztül
Az eszköz tápellátásának bekapcsolása
Csatlakozás
EtherTalkon keresztül
EtherTalk
engedélyezése az
eszközön
Csatlakoztatás
Bonjour/
Rendezvous-n
keresztül
A kábelek csatlakoztatása
Csatlakozás USB-n
keresztül
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
4
eszközműveletek
Alapvető
A kábelek csatlakoztatása
Az IP-cím stb.
beállítása a
számítógépen
Az eszköz alvó
módjának tiltása
Az számítógép tápellátásának bekapcsolása
Az EtherTalk
beállítása a
számítógépen
A nyomtató-illesztőprogramok telepítése
Eszközök hozzáadása a számítógépen
Műveletek ellenőrzése a számítógépről
(Lásd: „3. Nyomtatás”)
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
- 55 -
Csatlakoztatás számítógéphez

Üzemeltetési környezet

Az eszköz az alábbi operációs rendszerekkel kompatibilis.
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
Windows 10/Windows 10 (64 bites verzió)*
Windows 8.1/Windows 8.1 (64 bites verzió)*
Windows 8/Windows 8 (64 bites verzió)*
Windows Server 2016
Windows Server 2012 R2
Windows Server 2012
Windows 7/Windows 7 (64 bites verzió)
Windows Server 2008 R2
Windows Server 2008/Windows Server 2008 (x64-es változat)
Mac OS X 10.10.5–10.13
*: Csak az asztali mód kompatibilis a Windows 10, 8.1 és Windows 8 operációs rendszerrel.

Nyomtató illesztőprogramok típusai

Az alábbi típusú nyomtató-illesztőprogramokat lehet telepíteni.
Windows
4
eszközműveletek
PS PostScript betűkészleteket és EPS adatokat tartalmazó dokumentumok
Alapvető
Mac OS X
Típus Magyarázat
nyomtatására vonatkozik.
Használható szokásos nyomtatásra is.
Típus Magyarázat
PS PostScript betűkészleteket és EPS adatokat tartalmazó dokumentumok
FüggelékNyomtatás
Megjegyzés
A leírások a nyomtató-illesztőprogram, illetve a Windows vagy Mac OS verzió függvényében eltérhetnek.
Tárgymutató
nyomtatására vonatkozik.
Használható szokásos nyomtatásra is.
- 56 -

A kábelek csatlakoztatása

Csatlakoztatás számítógéphez
LAN kábelek csatlakoztatása
Az eszköz csatlakoztatása számítógéphez vagy
hálózathoz.
Az eszközön alapkiépítésben LAN (hálózati) és USB csatlakozók találhatók. Az eszköz közvetlenül csatlakoztatható a hálózathoz LAN kábellel, illetve számítógéphez USB kábellel.
Csatlakoztatás LAN kábellel
Ha az eszközt hálózathoz – például LAN-hoz (Ethernet*) stb. – csatlakoztatja, akkor azt a hálózaton lévő összes számítógép közösen használhatja. Ezt a rendszert olyan operációs rendszerek használhatják, mint például a Windows vagy a Mac stb.
*:
Az eszközön alapkiépítésben 10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE­T-kompatibilis hálózati illesztők találhatók.
Windows
Windows
Macintosh
Macintosh
Csatlakoztassa a LAN kábelt a LAN
1
(hálózati) illesztő csatlakozójához ( Csatlakoztassa a LAN kábel másik végét
a hub csatlakozójához (
LAN kábel
).
LAN (hálózati)
Csatlakozó
illesztő
).
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
4
eszközműveletek
Alapvető
Hub
Előkészületek
LAN kábel
Megjegyzés
A LAN-kábelek és -hubok nincsenek mellékelve az
eszközhöz. Készítse elő a szükséges számú LAN kábelt (category 5 vagy magasabb, csavart érpárú kábel, egyenes) és hubot.
A beállítást meg kell változtatni, ha 1000BASE-T rendszerrel
használja, mivel a rendszergazdai beállító menüben a gyári alapértelmezett beállítás a „Gigabites hálózat: Tilt”. A beállítás menete: Válassza ki a következőt a vezérlőpanelen: [Admin beállítás]>Adja meg a jelszót>
[Hálózat beállítás]>[Gigabites hálózat]>[Engedélyez].
Hub
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
- 57 -
Csatlakoztatás számítógéphez
Csatlakoztatás USB kábellel
Az eszköz csatlakoztatása számítógéphez USB
kábellel.
1
Használat előtt
USB kábel
2
Előkészületek
Beállítás
USB kábel
3
Megjegyzés
A USB-kábelek nincsenek mellékelve az eszközhöz.
Készítsen elő a szükséges számban az USB2.0 specikációknak megfelelő USB kábeleket.
Ha USB2.0 Hi-Speed mód segítségével csatlakozik, akkor
használjon a Hi-Speed USB2.0 specikációknak megfelelő USB kábelt.
USB kábelek csatlakoztatása
Megjegyzés
Ha a számítógépen nincsenek telepítve a nyomtató-
illesztőprogramok, akkor válassza le az USB kábelt a számítógépről, majd előbb telepítse a nyomtató­illesztőprogramokat. (64. oldal)
Ügyeljen a csatlakozó igazítására, és
1
csatlakoztassa az USB négyszögletes végét a nyomtatóhoz (
).
Csatlakoztassa a másik, lapos végét a számítógéphez (
USB port
USB kábel
).
USB illesztő-
csatlakozó
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
Megjegyzés
Ügyeljen, hogy az USB kábel végét ne a számítógép LAN
(hálózati) csatlakozóaljzatába dugja. Ellenkező esetben meghibásodást okozhat.
Ne helyezzen be USB kábelt, miközben a számítógép vagy
az eszköz tápellátása BE van kapcsolva. Ellenkező esetben meghibásodást okozhat.
Emlékeztető
Állítsa be az eszköz USB baud sebességét a vezérlőpanelen
a számítógép USB portjának baud sebessége szerint. A vezérlőpanellel kapcsolatban lásd: „A vezérlőpanel
megjelenése” (P.25).
- 58 -

Nyomtató-illesztőprogramok telepítése (Windows)

Hálózati kapcsolatok
A Windows számítógép és az eszköz hálózathoz csatlakoztatásához először állítsa be az eszköz IP-címét. Ezt követően telepítse a nyomtató- illesztőprogramot a számítógépre.
Ha a hálózaton nincs DHCP- vagy BOOTP­kiszolgáló, manuálisan kell beállítania az IP­címet a számítógépen és az eszközön.
Akkor is kézileg kell a számítógépen és az eszközön beállítani az IP-címet, ha arra utasítják, hogy a vállalati hálózati rendszergazda, a szolgáltató vagy az útválasztó gyártója által megadott IP-címet állítsa be.
A beállítás folyamata
Az eszköz tápellátásának bekapcsolása
Az eszköz IP-címének beállítása
Az számítógép tápellátásának bekapcsolása
Csatlakoztatás számítógéphez
Az IP-cím beállítása az eszközön a
vezérlőpanellel
Emlékeztető
Ha kisebb hálózatra kongurál, ahol az eszköz egyetlen
számítógéphez csatlakozik, állítsa be az alábbi IP-címet (az RFC1918-nak megfelelően).
Számítógép
- IP-cím: Bármi a 192.168.0.1 – 254 tartományon belül
- Alhálózati maszk: 255.255.255.0
- Alapértelmezett átjáró: Nincs használatban
- DNS-kiszolgáló: Nincs használatban Eszköz
- IP-cím beállítása: Kézileg a 192.168.0.1 – 254
tartományon belül (válasszon más értéket a számítógép számára.)
- Alhálózati maszk: 255.255.255.0
- Alapértelmezett átjáró: 0.0.0.0
- Hálózat mérete: Kicsi
Ebben a szakaszban az alábbi beállításokat használjuk példa gyanánt. IP-cím: 192.168.0.3 (számítógép)
192.168.0.2 (eszköz)
Alhálózati maszk: 255.255.255.0 Átjáró címe: 192.168.0.1
Nyomja meg a vezérlőpanelen
1
valamelyik görgető gombot ( a „Funkciók (Functions)” képernyőjének megjelenítéséhez.
vagy )
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
4
eszközműveletek
Alapvető
Az IP-cím stb. beállítása a számítógépen
A nyomtató-illesztőprogramok telepítése
Megjegyzés
Ha hibás az IP-cím, a hálózat leállhat, vagy a rendszer
letilthatja az internet-hozzáférést. Ellenőrizze a beállítható IP-címeket a vállalati hálózati rendszergazdával, illetve az
internetszolgáltatóval.
A hálózaton futó kiszolgáló (DHCP stb.) az alkalmazott
hálózati környezettől függ. Egyeztessen a vállalati hálózati rendszergazdával, az internetszolgáltatóval vagy az útválasztó gyártójával.
A beállításhoz a számítógépen rendszergazdai
jogosultságok szükségesek. A „Beállítás” részben az ismertetett eljárás a Windows 7-re
vonatkozik, kivéve, ha másként jelezzük. A képernyők és az eljárások az adott operációs rendszer függvényében eltérőek lehetnek.
A görgető gomb többszöri
2
megnyomásával válassza ki az [Admin beállítás (Admin Setup)] lehetőséget,
majd nyomja meg az [OK (OK)]
gombot.
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
- 59 -
Csatlakoztatás számítógéphez
Use Online button to return to standby sc
Use Online button to return
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
4
eszközműveletek
Alapvető
Adja meg a rendszergazdai jelszót a
3
tízgombos billentyűzet segítségével. A gyári alapértelmezett jelszó „aaaaaa”.
Az egyes karakterek beírása után nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
Nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
4
Ellenőrizze, hogy a [Hálózat beállítás
5
(Network Setup)] lehetőség van-e kiválasztva, majd nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
Admin Setup 1/2 Page
Network Setup
USB Setup Print Setup PS Setup PCL Setup XPS Setup
Use Online button to return to standby screen
Az IP-cím manuális beállításakor nyomja
7
meg a
görgető gombot, majd válassza ki a [Kézi (Manual)] lehetőséget, végül pedig nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
Folytassa a 8. lépéssel.
Network Setup
TCP/IP NetBIOS over TCP EtherTalk
IP Address Set
IPv4 Address Subnet Mask
Use Online button to return to standby scr
Auto
Manual
Use Online button to return
1/1 PageIP Address Set
Az IP-cím automatikus beszerzésekor ellenőrizze, hogy az [Automata (Auto)] lehetőség van-e kiválasztva, majd nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
Folytassa a 14. lépéssel.
Network Setup
TCP/IP NetBIOS over TCP EtherTalk
IP Address Set
IPv4 Address Subnet Mask
Use Online button to return to standby scr
Auto
Manual
Use Online button to return
1/1 PageIP Address Set
A görgető gomb többszöri megnyomásával válassza ki az [IPv4
8
Cím (IPv4 Address)] lehetőséget, majd nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
6
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
A görgető gomb többszöri megnyomásával válassza ki az [IP
Cím beállítás (IP Address Set)] lehetőséget, majd nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
Network Setup 1/2 Page
TCP/IP NetBIOS over TCP EtherTalk
IP Address Set
IPv4 Address Subnet Mask
Use Online button to return to standby screen
Network Setup 1/2 Page
TCP/IP NetBIOS over TCP EtherTalk IP Address Set
IPv4 Address
Subnet Mask
Use Online button to return to standby screen
Adja meg az IP-cím első három számjegyét vagy a görgető gombokkal
9
, vagy a tízgombos billentyűzettel, majd nyomja meg az [OK (OK)] gombot. Adja meg ugyanígy a következő három számjegyet. Amikor elkészült az összes bevitellel, nyomja meg a [BACK (VISSZA)] gombot.
A következő mezőre lépéshez nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
Network Setup
TCP/IP NetBIOS over TCP EtherTalk IP Address Set
IPv4 Address
Subnet Mask
IPv4 Address
xxx.xxx.xxx.xxx
- 60 -
Csatlakoztatás számítógéphez
A görgető gomb megnyomásával
10
válassza ki a [Alhál. maszk (Subnet Mask)] lehetőséget, majd nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
Network Setup 1/2 Page
TCP/IP NetBIOS over TCP EtherTalk IP Address Set IPv4 Address
Subnet Mask
Use Online button to return to standby screen
Az IP-címhez hasonló módon adja
11
meg az alhálózati maszkot is. Amikor
elkészült az összes bevitellel, nyomja meg a [BACK (VISSZA)] gombot.
Network Setup
Subnet Mask
Subnet Mask
xxx.xxx.xxx.xxx
A hálózati beállítás befejezéséhez nyomja
14
meg az [ON LINE (ONLINE)] gombot.
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
Use Online button to return to standby screen
Use Online button to return
A görgető gomb megnyomásával
12
válassza ki a [Átjáró cím (Gateway Address)] lehetőséget, majd nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
Network Setup 2/2 Page
Gateway Address
Use Online button to return to standby screen
Az IP-címhez hasonló módon adja
13
meg az alhálózati maszkot is. Amikor
elkészült az összes bevitellel, nyomja meg a [BACK (VISSZA)] gombot.
Network Setup
Gateway Address
Gateway Address
xxx.xxx.xxx.xxx
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
Use Online button to return to standby screen
Use Online button to return
- 61 -
Csatlakoztatás számítógéphez
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
Az IP-cím beállítása a számítógépen
Megjegyzés
Ha az IP-cím már be van állítva a számítógépen vagy
beszerzése automatikus, akkor lépjen tovább ide: „A
nyomtató-illesztőprogramok telepítése” (P.63).
A Windows elindításához kapcsolja be a
1
számítógép tápkapcsolóját.
Kattintson a [Start] gombra, és
2
válassza ki a [Windows rendszer
(Windows System)]> [Vezérlőpult (Control panel)] elemet.
Kattintson a [Hálózati állapot és
3
feladatok megjelenítése (View network status and tasks)] lehetőségre.
Válassza ki az [A TCP/IP protokoll
5
4-es verziója (TCP/IPv4) (Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4))] lehetőséget, majd kattintson a [Tulajdonságok (Properties)] elemre.
4
eszközműveletek
Alapvető
4
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
Kattintson a [Ethernet (Ethernet)] elemre, majd a [Tulajdonságok (Properties)] lehetőségre a „Ethernet (Ethernet)” képernyőn.
Adja meg az IP-cím, az alhálózati
6
maszk, az alapértelmezett átjáró és a DNS-kiszolgáló számértékeit, majd kattintson az [OK (OK)] gombra.
Emlékeztető
Az IP-címet DHCP kiszolgálótól való automatikus
beszerzése esetén válassza ki az „IP-cím automatikus beszerzése” lehetőséget, és ne
adjon meg IP-címet. Ha nem használ alapértelmezett átjárót vagy DNS
kiszolgálót, ne adja meg.
- 62 -
Zárja be a „Helyi kapcsolat
7
tulajdonságai” ablakot.
Csatlakoztatás számítógéphez
A nyomtató-illesztőprogramok
telepítése
Ellenőrizze, hogy az eszköz és a
1
számítógép csatlakoztatva van-e és hogy a tápellátás BE van-e kapcsolva.
Referencia
z„Csatlakoztatás LAN kábellel” (P.57)
Tegye be a mellékelt „Szoftver DVD-ROM”
2
hordozót a számítógépbe.
Amikor megjelenik az [Automatikus
3
lejátszás (Auto Play)] kijelzés, kattintson [Setup. exe futtatása (Run
setup.exe)] gombra].
Ha a [Windows biztonsági riasztás] párbeszédpanel van megjelenítve, akkor kattintson az [Elérés engedélyezése]
gombra.
Válassza ki készülékének típusnevét, ezután
8
kattintson a [Tovább (Next)] gombra.
Kattintson az [Opcionális szoftver
9
telepítése (Install Optional Software)]
gombra.
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
Emlékeztető
zAmikor megjelenik a [Felhasználói ók szabályozása
(User Account Control)] párbeszédpanel, kattintson az [Igen (Yes)] gombra.
A legördülő listából válassza ki a nyelvet.
4
Olvassa el a licencszerződést, majd
5
kattintson az [Elfogadás] gombra.
Olvassa el a [Környezetvédelmi
6
tanácsok] című részt, majd kattintson a [Tovább (Next)] gombra.
Válassza ki a készülék és a számítógép
7
közötti csatlakozási módnak jobban megfelelő [Hálózat] vagy [USB- kapcsolat] beállítást, majd nyomja meg a [Tovább (Next)] gombot.
Megkezdődik a telepítés.
Emlékeztető
zA következő szoftver van telepítve.
zPS nyomtatóillesztő-program (Hálózati bővítés és
a Gamma Adjuster segédprogramot beleértve)
zEgyéb szoftver telepítését az Egyéni telepítés című
résznél írottak szerint végezze.
Ellenőrizze, hogy sikerült-e a
10
szoftver telepítése, majd kattintson a [Tesztnyomtatás] gombra.
Válassza tesztnyomtatásra a nyomtatót, majd kattintson a [Tesztnyomtatás]
gombra.
Ellenőrizze, hogy sikeres volt-e a tesztnyomtatás, majd kattintson az [OK] gombra.
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
- 63 -
Csatlakoztatás számítógéphez
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
Kattintson a [Kész (Complete)] gombra.
11
Kattintson a [Tovább (Next)] gombra.
12
USB csatlakozások
Megjegyzés
zEllenőrizze, hogy az eszköz tápellátása KI van-e
kapcsolva.
zA beállításhoz a számítógépen rendszergazdai
jogosultságok szükségesek.
zA jelen szakaszban ismertetett eljárás a Windows 7-re
vonatkozik, kivéve, ha másként jelezzük. A képernyők és az eljárások az adott operációs rendszer függvényében eltérőek lehetnek.
A beállítás folyamata
Az eszköz tápellátásának bekapcsolása
Az számítógép tápellátásának bekapcsolása
A nyomtató-illesztőprogramok telepítése
A Windows elindításához kapcsolja be a
1
számítógép tápkapcsolóját.
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékNyomtatás
13
Tárgymutató
Amikor megjelenik a következő
párbeszédpanel nyomja meg az [Igen (Yes)] gombot.
Kattintson a [Bezárás (Exit)] gombra.
Emlékeztető
zAz eszköz tápellátásának bekapcsolásakor a képernyőn
megjelenhet az „Új szoftver hozzáadása varázsló”. Ha ez történik, akkor kattintson a „MÉGSEM” gombra, majd kapcsolja KI a berendezést, mielőtt továbblép a következő lépésre.
Tegye be a mellékelt „Szoftver DVD-ROM”
2
hordozót a számítógépbe.
Amikor megjelenik az [Automatikus
3
lejátszás (Auto Play)] kijelzés, kattintson
[Setup. exe futtatása (Run setup.exe)] gombra.
Referencia
zA számítógépről való nyomtatással kapcsolatban lásd:
„Nyomtatás tálcákról” (P.81).
Emlékeztető
zAmikor megjelenik a [Felhasználói ók szabályozása
(User Account Control)] párbeszédpanel, kattintson az
[Igen (Yes)] gombra.
- 64 -
Csatlakoztatás számítógéphez
A legördülő listából válassza ki a nyelvet.
4
Olvassa el a licencszerződést, majd
5
kattintson az [Elfogadás] gombra.
Olvassa el a [Környezetvédelmi
6
tanácsok] című részt, majd kattintson a [Tovább (Next)] gombra.
Válassza ki a készülék és a számítógép
7
közötti csatlakozási módnak jobban megfelelő [Hálózat] vagy [USB- kapcsolat] beállítást, majd nyomja meg a [Tovább (Next)] gombot
Ha a [Windows biztonsági riasztás] párbeszédpanel van megjelenítve, akkor kattintson az [Elérés engedélyezése] gombra.
Válassza ki készülékének típusnevét, ezután
8
kattintson a [Tovább (Next)] gombra.
Emlékeztető
zA következő szoftver van telepítve.
zPS nyomtatóillesztő-program (Hálózati bővítés és
a Gamma Adjuster segédprogramot beleértve)
zEgyéb szoftver telepítését az Egyéni telepítés című
résznél írottak szerint végezze.
Ellenőrizze, hogy sikerült-e a
10
szoftver telepítése, majd kattintson a [Tesztnyomtatás] gombra.
Válassza tesztnyomtatásra a nyomtatót, majd kattintson a [Tesztnyomtatás] gombra.
Ellenőrizze, hogy sikeres volt-e a tesztnyomtatás, majd kattintson az [OK] gombra.
Kattintson a [Kész (Complete)] gombra.
11
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
Kattintson az [Opcionális szoftver telepítése
9
(Install Optional Software)] gombra.
4
eszközműveletek
Alapvető
Kattintson a [Tovább (Next)] gombra.
12
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
Amikor megjelenik a következő párbeszédpanel nyomja meg az [Igen
(Yes)] gombot.
Megkezdődik a telepítés.
- 65 -
Csatlakoztatás számítógéphez
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
Kattintson a [Bezárás (Exit)] gombra.
13
Referencia
A számítógépről való nyomtatással kapcsolatban lásd:
„Nyomtatás tálcákról” (P.80).

Nyomtató-illesztőprogramok telepítése (Macintosh)

Hálózati kapcsolatok
A Mac OS X és az eszköz hálózaton keresztül való összekapcsolásához telepítse a nyomtató- illesztőprogramokat a számítógépen, majd állítsa
be az eszközt hálózati nyomtatóként.
A nyomtatási módszer (protokoll)
eldöntése
Kétféle nyomtatási módszer áll rendelkezésre Mac OS X alatt: az EtherTalk és a Bonjour/ Rendezvous.
Nyomtatási módszer
(protokoll)
EtherTalk Az OS X 10.3 - 10.5
Bonjour Rendezvous
Jellemzők
normál funkcióit használja.
Használja ezt TCP/IP
hálózatokhoz.
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
- 66 -
Csatlakoztatás számítógéphez
A beállítás folyamata
A beállítási eljárás a nyomtatási módszer függvényben eltérő lehet.
EtherTalk
A tápellátás bekapcsolása A tápellátás bekapcsolása
EtherTalk engedélyezése
az eszközön
Az eszköz alvó módjának
tiltása
Az számítógép tápellátásának bekapcsolása
Az EtherTalk beállítása a számítógépen
A nyomtató-
illesztőprogramok telepítése
Az számítógép tápellátásának bekapcsolása
A nyomtató-
illesztőprogramok telepítése
Bonjour/
Rendezvous
Az EtherTalk használata
Engedélyezze az EtherTalkot a
vezérlőpanelen, és tiltsa le az alvó módot
EtherTalk segítségével történő hálózati kapcsolódás esetén a nyomtatón engedélyezni
kell az EtherTalkot és le kell tiltani az alvó
módot. Ezt követően telepítse a nyomtató­illesztőprogramokat a számítógépre.
Referencia
A Bonjour felhasználói lépjenek további ide: „Bonjour
(Rendezvous) használata” (P.70).
Nyomja meg a vezérlőpanelen
1
valamelyik görgető gombot (
vagy )
a „Funkciók (Functions)” képernyőjének
megjelenítéséhez.
A görgető gomb többszöri
2
megnyomásával válassza ki az [Admin beállítás (Admin Setup)] lehetőséget,
majd nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
4
eszközműveletek
Alapvető
Eszközök hozzáadása a számítógépen
Folytassa a következővel:
„Az EtherTalk használata”.
Megjegyzés
A Mac OS X vagy a nyomtató-illesztőprogram verzió
frissítése miatt a kézikönyvben lévő leíráshoz képest különbségek adódhatnak.
A művelet megkezdése előtt tiltson le minden vírusvédelmi
szoftvert.
Eszközök hozzáadása a számítógépen
Folytassa a következővel: „Bonjour (Rendezvous) használata” (P.70).
Adja meg a rendszergazdai jelszót a
3
tízgombos billentyűzet segítségével. A gyári alapértelmezett jelszó „aaaaaa”.
Az egyes karakterek beírása után nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
- 67 -
Nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
4
Csatlakoztatás számítógéphez
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
4
eszközműveletek
Alapvető
Ellenőrizze, hogy a [Hálózat beállítás
5
(Network Setup)] lehetőség van-e kiválasztva, majd nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
Admin Setup 1/2 Page
Network Setup
USB Setup Print Setup PS Setup PCL Setup XPS Setup
Use Online button to return to standby screen
A görgető gomb többszöri
6
megnyomásával válassza ki az [EtherTalk (EtherTalk)] lehetőséget,
majd nyomja meg az [OK (OK)]
gombot.
Network Setup 1/1 Page
TCP/IP NetBIOS over TCP
EtherTalk
IP Address Set IPv4 Address Subnet Mask
Use Online button to return to standby screen
A görgető gomb megnyomásával
7
válassza ki az [Engedélyez (Enable)] lehetőséget, majd nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
Az [Admin beállítás (Admin Setup)]
9
képernyő megjelenítéséhez nyomja meg a [BACK (VISSZA)] gombot.
Admin Setup 1/2 Page
Network Setup
USB Setup Print Setup PS Setup PCL Setup XPS Setup
Use Online button to return to standby screen
A görgető gomb többszöri
10
megnyomásával válassza ki a [Áram beállítás (Power Setup)] lehetőséget,
majd nyomja meg az [OK (OK)]
gombot.
A görgető gomb megnyomásával
11
válassza ki a [Alvás (Sleep)] lehetőséget, majd nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
8
Network Setup
TCP/IP NetBIOS over TCP
EtherTalk
IP Address Set IPv4 Address Subnet Mask
Use Online button to return to standby screen
Enable
Disable
Use Online button to return
1/1 PageEtherTalk
A „Hálózat beállítás (Network Setup)” képernyő megjelenítéséhez nyomja meg a [BACK (VISSZA)] gombot.
Network Setup 1/2 Page
TCP/IP
NetBIOS over TCP EtherTalk IP Address Set IPv4 Address Subnet Mask
Use Online button to return to standby screen
A görgető gomb megnyomásával
12
válassza ki a [Tilt (Disable)] lehetőséget, majd nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
- 68 -
Csatlakoztatás számítógéphez
A készenléti képernyőre való
13
visszalépéshez nyomja meg az [ON LINE (ONLINE)] gombot.
A nyomtató-illesztőprogram telepítése a
számítógépen
Ellenőrizze, hogy a készülék és a
1
számítógép egymáshoz csatlakoztatva van-e, és a készülék be van-e kapcsolva.
Tegye be a „Szoftver DVD-ROM”
2
hordozót a számítógépbe.
Kattintson duplán az asztalon lévő
3
[OKI] ikonra.
[Illesztőprogramok] > [PS] > dupla
4
kattintás [Telepítő OSX-hez].
Írja be a rendszergazda jelszavát, majd
5
kattintson az [OK] gombra.
A telepítés befejezéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
Válassza ki az Apple menü
6
[Rendszerbeállítások] menüpontját.
Kattintson a [Nyomtatók és
7
lapolvasók] gombra.
Kattintson az [+] gombra.
8
Válassz aki a [Nyomtató vagy lapolvasó hozzáadása... (Add Printer
or Scanner...)] műveletet, amikor megjelenik a képernyőn a kijelzés.
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
- 69 -
Kattintson az [Alapértelmezett]
9
gombra.
Csatlakoztatás számítógéphez
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
4
eszközműveletek
Alapvető
Válassza ki a készüléket, majd ellenőrizze,
10
hogy a [Használat (Use)] beállítása [Oki Pro9541WT PS] készülék-e.
Emlékeztető
A név módosításához adjon meg egy új nevet itt:
[Név: (Name:)]
Kattintson a [Hozzáadás] gombra.
11
Ha megjelenik a választható készülék
12
megerősítés képernyője, akkor
kattintson az [OK] gombra.
Bonjour (Rendezvous) használata
A nyomtató-illesztőprogram telepítése a
számítógépen
Ellenőrizze, hogy a készülék és a
1
számítógép egymáshoz csatlakoztatva van-e, és a készülék be van-e kapcsolva.
Tegye be a „Szoftver DVD-ROM”
2
hordozót a számítógépbe.
Kattintson duplán az asztalon lévő
3
[OKI] ikonra.
[Illesztőprogramok] > [PS] > dupla
4
kattintás [Telepítő OSX-hez].
Írja be a rendszergazda jelszavát, majd
5
kattintson az [OK] gombra.
A telepítés befejezéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Válassza ki az Apple menü
6
[Rendszerbeállítások] menüpontját.
13
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
14
Ellenőrizze, hogy a készülék bekerült-e a
[Nyomtatók (Printers)] közé, és hogy az [OKI Pro9541WT PS] kijelzés jelenik-e meg a [Jelleg (Kind)] beállításnál.
Megjegyzés
Ha nem jelenik meg helyesen az [OKI Pro9541WT PS]
kijelzés a [Jelleg (Kind)] menüben, kattintson a [-] jelre, törölje a készüléket a [Nyomtatók (Printers)] közül, majd végezze el újra a 8–12. lépéseket.
Kattintson a [Nyomtatási sor megnyitása] gombra.
Kattintson a [Nyomtatók és
7
lapolvasók] gombra.
Kattintson az [+] gombra.
8
Válassz aki a [Nyomtató vagy lapolvasó hozzáadása... (Add Printer
or Scanner...)] műveletet, amikor megjelenik a képernyőn a kijelzés.
Kattintson az [Alapértelmezett]
9
gombra.
Válassza ki a [Nyomtató] menüből a
15
[Tesztoldal nyomtatása] menüpontot.
- 70 -
Csatlakoztatás számítógéphez
Válassza ki a készüléket, majd ellenőrizze,
10
hogy a [Használat (Use)] beállítása [Oki Pro9541WT PS] készülék-e.
Emlékeztető
A név módosításához adjon meg egy új nevet itt:
[Név: (Name:)]
Kattintson a [Hozzáadás] gombra.
11
Ha megjelenik a választható készülék
12
megerősítés képernyője, akkor
kattintson az [OK] gombra.
USB csatlakozások
Ellenőrizze, hogy a készülék és a
1
számítógép egymáshoz csatlakoztatva van-e, és a készülék be van-e kapcsolva.
Tegye be a „Szoftver DVD-ROM”
2
hordozót a számítógépbe.
Kattintson duplán az asztalon lévő
3
[OKI] ikonra.
[Illesztőprogramok] > [PS] > dupla
4
kattintás [Telepítő OSX-hez].
Írja be a rendszergazda jelszavát, majd
5
kattintson az [OK] gombra.
A telepítés befejezéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Válassza ki az Apple menü
6
[Rendszerbeállítások] menüpontját.
Kattintson a [Nyomtatók és
7
lapolvasók] gombra.
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
4
eszközműveletek
Alapvető
Ellenőrizze, hogy a készülék bekerült-e a
13
[Nyomtatók (Printers)] közé, és hogy az [OKI Pro9541WT PS] kijelzés jelenik-e meg a [Jelleg (Kind)] beállításnál.
Megjegyzés
Ha nem jelenik meg helyesen az [OKI Pro9541WT PS]
kijelzés a [Jelleg (Kind)] menüben, kattintson a [-] jelre, törölje a készüléket a [Nyomtatók (Printers)] közül, majd végezze el újra a 8–12. lépéseket.
Kattintson a [Nyomtatási sor
14
megnyitása] gombra.
Kattintson az [+] gombra.
8
Válassz aki a [Nyomtató vagy lapolvasó hozzáadása... (Add Printer
or Scanner...)] műveletet, amikor megjelenik a képernyőn a kijelzés.
Kattintson az [Alapértelmezett]
9
gombra.
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
Válassza ki a [Nyomtató] menüből a
15
[Tesztoldal nyomtatása] menüpontot.
- 71 -
Csatlakoztatás számítógéphez
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékNyomtatás
Válassza ki a készüléket, majd ellenőrizze,
10
hogy a [Használat (Use)] beállítása [OKI DATA CORP Pro9541WT] készülék-e.
Emlékeztető
A név módosításához adjon meg egy új nevet itt:
[Név: (Name:)]
Kattintson a [Hozzáadás] gombra.
11
Ha megjelenik a választható készülék
12
megerősítés képernyője, akkor
kattintson az [OK] gombra.
Ellenőrizze, hogy a készülék bekerült-e a
13
[Nyomtatók (Printers)] közé, és hogy az [OKI Pro9541WT PS] kijelzés jelenik-e meg a [Jelleg (Kind)] beállításnál.

Kiegészítők hozzáadása

Az alábbi eljárással állíthatja be a nyomtató­illesztőprogramokat, ha az eszközre opcionális bővítőegységet vagy beépített merevlemezt
szerelt.
Windows PS nyomtatóillesztő-
program
Kattintson a [Start] menüre,
1
majd válassza ki az [Eszközök és nyomtatók] lehetőséget.
Jobb egérgombbal kattintson az
2
Pro9541WT ikonra és válassza a [Nyomtató tulajdonságai]
lehetőséget.
Válassza ki az [Eszközbeállítás] lapot.
3
Kiegészítő tálcaegység hozzáadása
Hálózati csatlakozás esetén kattintson
4
a [Nyomtatóadatok lekérdezése
(Get installed options automatically)]
elemre a [Telepíthető kiegészítők
(Installable Options)] résznél. Ha USB-kapcsolatot használ, az [Elérhető
tálcák (Available Trays)] lehetőségnél adja meg a tálcák számát – ebbe a számba az univerzális tálca nem számít bele.
Ha például három bővítőtálca van felszerelve, akkor az 1./2./3./4. tálcák használhatók, ezért írja be a „4” értéket.
Tárgymutató
14 15
Megjegyzés
Ha nem jelenik meg helyesen az [OKI Pro9541WT PS]
kijelzés a [Jelleg (Kind)] menüben, kattintson a [-] jelre, törölje a készüléket a [Nyomtatók (Printers)] közül, majd végezze el újra a 8–12. lépéseket.
Kattintson a [Nyomtatási sor megnyitása] gombra.
Válassza ki a [Nyomtató] menüből a [Tesztoldal nyomtatása] menüpontot.
- 72 -
Beépített merevlemez hozzáadása
Hálózati csatlakozás esetén kattintson
4
a [Nyomtatóadatok lekérdezése
(Get installed options automatically)]
elemre a [Telepíthető kiegészítők
(Installable Options)] résznél. USB csatlakozás esetén válassza ki
a [Telepített (Installed)] értéket a [Merevlemez (Hard Disk)] részben.
Kattintson az [OK (OK)] gombra.
5
Csatlakoztatás számítógéphez
Mac OS X PS nyomtatóillesztő-
program
Megjegyzés
A jelen szakaszban ismertetett eljárás a Mac OS X 10.8-ra
vonatkozik, kivéve, ha másként jelezzük. A képernyők és az eljárások az adott verzió függvényében eltérőek lehetnek.
Válassza ki az Alma menü
1
[Rendszerbeállítások] elemét.
Kattintson a [Nyomtatás és
2
lapolvasás] lehetőségre.
Válassza ki a nyomtatót, majd kattintson az
3
[Opciók és fogyóeszközök] lehetőségre. Válassza ki a [Illesztőprogram] lapot.
4
Kiegészítő tálcaegység hozzáadása
Válassza ki a megfelelő értéket az
5
[Elérhető tálcák (Available Trays)] elemhez, majd kattintson az [OK (OK)]
gombra.
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
4
eszközműveletek
Alapvető
Beépített merevlemez hozzáadása
Jelölje be a [Merevlemez (Hard Disk)]
5
jelölőnégyzetet, majd kattintson az [OK (OK)] gombra.
Kattintson az [OK (OK)] gombra.
6
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
- 73 -
Csatlakoztatás számítógéphez
Emlékeztető
1
Használat előtt
2
Beállítás
3
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékNyomtatás
Tárgymutató
- 74 -

Papír

3. Nyomtatás

Ebben a fejezetben ismertetjük a különféle módszereket a papír eszközbe való behelyezésétől a
tényleges nyomtatásig.
Papír

Használható papírtípusok

A minőségi nyomtatás érdekében olyan papírt szükséges használni, amely minőség, vastagság, papírkidolgozás stb. tekintetében megfelel a feltételeknek. Ha az OKI nem ajánlja az adott papírra nyomtatást, akkor használat előtt alaposan tesztelje a papír minőségét és haladási teljesítményét stb., és ellenőrizze, hogy nincs-e akadály.
1
Használat előtt
2
Ha olyan (papír) adathordozót használ, amely nyomtatás előtt felpödrődött vagy meggyűrődött, akkor nem garantálható a papír minősége és haladási teljesítménye.
3
Nyomtatás
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékBeállítás
- 75 -
Tárgymutató
Papír
Papírtípusok, -méret és vastagság
Megjegyzés
A papírforrásokra és -kimenetre a papírtípus, -méret és -vastagság tekintetében különféle megszorítások vonatkoznak.
1
Használat előtt
2
Típus Méret, egység: mm (hüvelyk) Vastagság
Sima papír A3NOBI 328×453
A3 széles 320×450 A3 297×420 A4 széles 225×320 A4 210×297
Megjegyzés
Ha a papírméret beállításai megfelelnek
az alábbi feltételeknek, a nyomtatási sebesség csökken. Papírméret: A6, A5; papírszélesség legfeljebb 216 mm (Letter szélesség).
A5 148×210 A6 105×148 B4 257×364 B5 182×257 B6 128×182
3
Letter 215,9×279,4 (8,5×11) Legal (13 hüvelykes) 215,9×330,2 (8,5×13)
Nyomtatás
Legal (13,5 hüvelykes) 215,9×342,9 (8,5×13,5) Legal (14 hüvelykes) 215,9×355,6 (8,5×14) Executive 184,2×266,7 (7,25×10,5) Tabloid Extra 304,8×457,2 (12×18) Tabloid 279,4×431,8 (11×17)
4
eszközműveletek
Alapvető
Statement 139,7×215,9 (5,5×8,5) 13 × 18 hüvelyk 330,2 × 457,2 16K (184×260 mm) 184×260 16K (195×270mm) 195×270 16K (197×273mm) 197×273 8K (260×368mm) 260×368 8K (270×390mm) 270×390 8K (273×394mm) 273×394
FüggelékBeállítás
Részben nyomtatott
Egyéni Szélesség: 64 – 330
Hosszúság: 89 – 1321
GSM papírsúly 52-360 g/m 45-309 kg)
Egyenértékű a sima papírral. GSM papírsúly 52-360 g/m
45-309 kg)
papír Színes papír Egyenértékű a sima papírral. GSM papírsúly 52-360 g/m
45-309 kg)
Tárgymutató
Írásv.-fólia A4 0,1 és 0,125mm között
Letter méret
2
(rizsmasúly
2
(rizsmasúly
2
(rizsmasúly
- 76 -
A papírsúly beállítása
A papírsúlyt a használni kívánt papír rizsmasúlya alapján állítsa be. Ez a lépés nem kötelező Hordozó súlya (Automatikus) beállítás esetén, azonban papírelakadás és a
nyomtatási minőség romlása esetén kézi beállítás ajánlott.
Hordozó súlya Rizsmasúly
Ultrakönnyű 14lb Hordozó súlya < 17lb
52g/m 45kg Hordozó súlya < 55kg
Világos 17lb
64g/m2 Hordozó súlya 68g/m 55kg Hordozó súlya 59kg
Középkönnyű 18lb < Hordozó súlya
68g/m2 < Hordozó súlya 83g/m
59kg < Hordozó súlya 71kg
Közepes 22lb < Hordozó súlya < 28lb
83g/m
71kg < Hordozó súlya < 90kg
Középnehéz 28lb
105g/m2 Hordozó súlya 120g/m 90kg Hordozó súlya 103kg
Nehéz 32lb < Hordozó súlya
120g/m2 < Hordozó súlya 128g/m
103kg < Hordozó súlya 110kg
Ultranehéz1 34lb < Hordozó súlya
128g/m2 < Hordozó súlya 188g/m
110kg < Hordozó súlya 162kg
Ultranehéz2 50lb < Hordozó súlya
188g/m2 < Hordozó súlya 216g/m
162kg < Hordozó súlya 186kg
Ultranehéz3 57lb < Hordozó súlya
216g/m2 < Hordozó súlya 256g/m
186kg < Hordozó súlya 220kg
Ultranehéz4 68lb < Hordozó súlya
256g/m2 < Hordozó súlya 320g/m
220kg < Hordozó súlya 275kg
Ultranehéz5 85lb < Hordozó súlya
320g/m2 < Hordozó súlya 360g/m 275kg < Hordozó súlya 310kg
2
Hordozó súlya < 64g/m
Hordozó súlya 18lb
22lb
2
< Hordozó súlya < 105g/m
Hordozó súlya 32lb
34lb
50lb
57lb
68lb
85lb
96lb
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Papír
1
Használat előtt
2
3
Nyomtatás
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékBeállítás
*: A papírsúly kézi beállítása ajánlott Ultrakönnyű, illetve Ultranehéz5 hordozó használata esetén.
- 77 -
Tárgymutató
1
Használat előtt
2
3
Nyomtatás
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékBeállítás
Papír

Az egyes papírtípusoknál választható papíradagolási és kimeneti módszerek

O: Használható X: Nem használható
Állítható tálca Kimeneti tálca
Típus Méret Vastagság
Sima papír
Írásvetítő lm*2A4, letter - O O X O X
A3NOBI, A3WIDE, A3, A4, A5, A6, B4, B5, B6, B6 half, letter, legal13, legal13.5, legal14, executive
Tabloid extra, tabloid, statement, 16K (184x260mm), 16K (195x270mm), 16K (197x273mm), 8K (260x368mm), 8K (270x390mm), 8K (273x394mm),
13"×18" Egyéni
(szélesség: 90 – 330 mm, hosszúság: 147 – 457 mm)
Egyéni (szélesség: legalább 64 mm, kisebb mint 90 mm; hosszúság: nagyobb mint 457mm, legfeljebb 1321mm)
Egyéni
(szélesség: 64 – 330 mm, hosszúság: 89 – 1321mm)
*1
GSM 52 – 320 g/m
GSM nagyobb mint 320,
legfeljebb 360 g/m2
GSM 52 – 320 g/m
GSM 52 – 320 g/m
GSM nagyobb mint 320,
legfeljebb 360 g/m
Univerzális
tálca
2
2
2
2
1. tálca
O O O O O
O X X O X
O O O O O
O X X O X
O X X O X
tálcák
2 – 5.
(opcionális)
Nyomtatott
oldallal
Nyomtatott
oldallal
felfelé
lefelé
*1: A nyomtató vezérlőpaneljének segítségével állítsa a felhasznált tálca papírméretét [Testreszabott] értékre, majd
állítsa a [Papírszélesség] és [Papírhosszúság] értékeit az alábbi táblázatban láthatókra. Válassza ki a nyomtató- illesztőprogramokkal az értékeket az alábbi táblázatból.
Tárgymutató
Eszközbeállítás A nyomtató-
illesztőprogram
Papírméret
Papírszélesség
(mm)
Papírhosszúság
(mm)
[Papírméret]
értékének
beállítása
13"×18" 330 457 13 × 18 hüvelyk
*2: Írasvetítő fóliáknál csökken a nyomtatási sebesség.
Megjegyzés
Ha a papírt a tálcára vízszintesen (
A nyomtatás lassabb, ha a papírméret A6 vagy A5 méretre van állítva, vagy ha szélessége kisebb mint 216 mm.
) helyezi el, akkor a nyomtatási sebesség alacsonyabb, mintha függőlegesen ( ).
- 78 -
Papír
(Fekvő) és (Álló)
ikonok
A ikon a papír elhelyezését a nyomtató elülső oldalától nézve függőlegesként írja le. (A papíradagolás vízszintes.)
Papíradagolás igazítása
Tálcák
A ikon a papír elhelyezését a nyomtató elülső oldalától nézve vízszintesként írja le. (A papíradagolás függőleges.)
1
Használat előtt
2
Papíradagolás igazítása
tálcák
3
Nyomtatás
Univerzális tálca
Papíradagolás igazítása
Papíradagolás igazítása
Univerzális tálca
Az alábbi méretű papírokat vízszintesen és függőlegesen egyaránt be lehet helyezni.
Az A4, A5, B5 háromféle méret, a Letter, a
16K és az A4 széles
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékBeállítás
Tárgymutató
- 79 -

Nyomtatás tálcákról

Nyomtatás tálcákról
Egyes papírméretek kivételével a nyomtató automatikusan észleli az 1-5*. tálcákon elhelyezett papír
1
méretét. Továbbá a papírméretnek csak a szélessége észlelhető automatikusan.
Használat előtt
*: A 2-5. tálcák opcionálisak.
Emlékeztető
A nyomtató nem észleli automatikusan az alábbi papírméreteket.
- A3NOBI, tabloid extra, A3WIDE, 13×18"
- A5, A6
2
- legal13.5, legal14
- egyéni
Ha a nyomtató nem észleli automatikusan, akkor állítsa be a papírméretet a vezérlőpanellel. A részletekért lásd: „Papír
elhelyezése a vezérlőpanellel” (P.84).
Állítsa be a 13x18" méretet egyéni méretként.

Papír elhelyezése az 1-5. tálcákra

3
Ebben a szakaszban ismertetjük, hogyan kell
Nyomtatás
papírt helyezni az 1. tálcába, illetve a 2./3./4./5. tálcákba.
Emlékeztető
Példa gyanánt az 1. tálcába való papírhelyezést mutatjuk
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékBeállítás
be. A 2-5. tálcákba ugyanígy kell papírt helyezni.
Húzza ki az 1. tálca papírkazettáját ( ).
1
Csúsztassa úgy a papírvezetőt ( ) és a
2
papírütközőt ( ), hogy illeszkedjenek a
behelyezett papír méretéhez.
Válogassa szét alaposan a papírt.
3
Gondosan igazítsa vízszintesen a papírszéleket.
Tárgymutató
- 80 -

Nyomtatás tálcákról

Helyezze be a papírt nyomtatandó
4
oldallal lefelé.
Megjegyzés
Ne lépjen túl a „
behelyezésekor.
” jelen ( ) a papírvezetőn a papír
Nyomtatás tálcákról
Nyissa meg a számítógépen a nyomtatni kívánt fájlt, majd válassza ki a [Papírméret], [Papírforrás] és [Hordozó súlya] lehetőséget a papír-illesztőprogramon keresztül való
nyomtatáshoz.
Ebben a szakaszban ismertetjük, hogy lehet nyomtatni az „1. tálcával” vagy az Automata” beállítással az alábbi nyomtató- illesztőprogramokból.
Windows PS nyomtató-illesztőprogram
Mac OS X nyomtató-illesztőprogram (P.82)
Ezenkívül a magyarázatban Windows esetén a „WordPad” alkalmazást használjuk. Mac OS X esetén a példában a „TextEdit” alkalmazást használjuk.
Referencia
A nyomtató-illesztőprogramok telepítésének módjával
kapcsolatban lásd: „Csatlakoztatás számítógéphez”
(P.55).
Az univerzális tálcáról való nyomtatással kapcsolatban
lásd: „Nyomtatás az univerzális tálcáról” (P.84).
1
Használat előtt
2
3
Nyomtatás
Emlékeztető
Úgy helyezze be a papírt, hogy a papírvezető, illetve
a papírütköző és a papír között ne legyen rés.
Rögzítse a papírt a papírvezetővel.
5
Helyezze vissza a papírkazettát a
6
tálcába.
Emlékeztető
Válassza az [Automata] értéket a [Papírforrás]
lehetőségnél, ha automatikusan szeretné kiválasztani a megjelölt papírt tartalmazó tálcát.
Windows PS nyomtatóillesztő-
program használata
Nyissa meg a nyomtatni kívánt fájlt a
1
WordPad segítségével.
Kattintson az [Oldalbeállítás]
2
lehetőségre a [Fájl] menüben.
Válassza ki a papírméretet és a
3
nyomtatás tájolását, majd kattintson az
[OK] gombra.
Kattintson a [Nyomtatás] lehetőségre
4
a [Fájl] menüben.
Kattintson az [Speciális] (vagy
5
[Tulajdonságok]) lehetőségre.
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékBeállítás
Tárgymutató
- 81 -
Nyomtatás tálcákról
1
Használat előtt
2
3
Nyomtatás
4
eszközműveletek
Alapvető
Válassza ki a használni kívánt tálcát a
6
[Papírforrás (Paper Source)] lehetőséggel a [Papír/minőség (Paper/Quality)] lapon, majd kattintson az [Speciális (Advanced)] lehetőségre.
Válasszon megfelelő értéket a [Hordozó
7
súlya (Media Weight)] számára az „Speciális beállítások (Advanced Options)” képernyőn,
majd kattintson az [OK (OK)] gombra.
Mac OS X nyomtatóillesztő-
program használata
Nyissa meg a nyomtatni kívánt fájlt a
1
TextEdit segítségével.
Kattintson az [Oldalbeállítás]
2
lehetőségre a [Fájl] menüben.
Válassza ki az oldalbeállító
3
párbeszédablakban a papírméretet és a nyomtatási tájolást, majd kattintson az
[OK] gombra.
Válassza ki a [Nyomtatás] lehetőséget
4
a [Fájl] menüben.
Válassza ki a nyomtatási
5
párbeszédablakban a [Papír adagolás (Paper Feed)] lehetőséget.
FüggelékBeállítás
Tárgymutató
8
Emlékeztető
Szokásos esetben válassza a [Nyomtatóbeállítás (Printer
Setting)] lehetőséget. Válassza a [Nyomtatóbeállítás (Printer Setting)] lehetőséget a nyomtató vezérlőpaneljével beállított értékek használatához.
A nyomtatott oldallal lefelé gyűjtő kötegelőbe
irányuló kimenet esetén nyissa ki a nyomtatott oldallal lefelé gyűjtő kötegelőt és válassza a [Fűző
(nyomtatott oldallal felfelé néző)] értéket az [Kimeneti ók] számára.
Kattintson az [OK] gombra a „Nyomtató beállítása” képernyőn.
Ellenőrizze, hogy az [Automatikus
6
kiválasztás (Auto Select)] lehetőség ki
van-e választva.
Válassza ki a nyomtatási
7
párbeszédablakban a [Nyomtatási beállítások] lehetőséget.
A nyomtatáshoz kattintson a [Nyomtatás]
9
lehetőségre a „Nyomtatás” képernyőn.
- 82 -
Nyissa meg a nyomtatási
8
párbeszédablakban a [Hírcsatorna (Feed)] lapot, majd válassza ki a
[Hordozó típus (Media Type)] és a [Hordozó súlya (Media Weight)] értékét.
Nyomtatás tálcákról
1
Használat előtt
2
3
Nyomtatás
Emlékeztető
Szokásos esetben válassza a [Nyomtatóbeállítás
(Printer Setting)] lehetőséget. Válassza a [Nyomtatóbeállítás (Printer Setting)] lehetőséget a nyomtató vezérlőpaneljével beállított értékek
használatához.
A nyomtatáshoz kattintson a
9
[Nyomtatás (Print)] lehetőségre.
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékBeállítás
Tárgymutató
- 83 -

Nyomtatás az univerzális tálcáról

Nyomtatás az univerzális tálcáról
1
Papír elhelyezése az
Használat előtt
univerzális tálcában
Papír elhelyezése a vezérlőpanellel
Ha a papírméret „Egyéni méret”, akkor a
2
papírméretet állítsa be a vezérlőpanellel.
Nyomja meg az [Fn] gombot.
1
Megjelenik a számértékek beviteli képernyője.
3
Nyomtatás
4
eszközműveletek
Alapvető
Nyomja meg a [9], [0] billentyűt, majd
2
az [OK (OK)] gombot.
Válassza ki a [Hordozó típus (Media
5
Type)] lehetőséget, majd nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
Nyomja meg a görgető gombokat
6
a behelyezett papír típusának kiválasztásához, majd nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
3
FüggelékBeállítás
Tárgymutató
4
Nyomja meg a görgető gombokat
a behelyezett papír méretének kiválasztásához, majd nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
Az előző képernyőre való visszalépéshez nyomja meg a [BACK (VISSZA)]
gombot.
Az előző képernyőre való visszalépéshez
7
nyomja meg a [BACK (VISSZA)]
gombot.
Válassza ki a [Hordozó súlya (Media
8
Weight)] lehetőséget, majd nyomja
meg az [OK (OK)] gombot.
- 84 -
Nyomtatás az univerzális tálcáról
Nyomja meg a görgető gombokat
9
10
a behelyezett papír méretének kiválasztásához, majd nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
A készenléti képernyőre való visszalépéshez nyomja meg többször a [BACK (VISSZA)] gombot.
Papír behelyezése
Az univerzális tálca a behelyezett papír felfelé néző oldalára nyomtat.
Megjegyzés
Ne válogasson össze és ne tegyen be többféle méretű,
típusú és tömegű papírlapot egyszerre.
Emlékeztető
Ha egyéni méretű papírt helyez be, akkor rögzíteni kell
annak méretét. A részletekért lásd: „Speciális”.
Nyissa ki az univerzális tálcát ( ) saját
1
maga felé.
1
Használat előtt
2
3
Nyomtatás
Emlékeztető
A készenléti képernyőre való visszalépéshez nyomja meg
a [CANCEL (MÉGSE)] gombot.
Nyissa ki a kiegészítő támaszt ( ).
2
Húzza a beállítókart ( ) a papírtámasz
3
jobb oldalán ( ) saját maga felé.
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékBeállítás
Tárgymutató
- 85 -
Nyomtatás az univerzális tálcáról
1
Használat előtt
2
3
Nyomtatás
Állítsa be a papírvezetőt ( )
4
a behelyezett papír szélességének megfelelően.
Rendezze össze alaposan a papírt.
5
Gondosan igazítsa egymáshoz a papírlapok széleit vízszintesen.
Állítsa be a papírvezetőt a behelyezett
7
papír szélességének megfelelően.
Engedje ki és helyezze vissza a
8
beállítókart (
) eredeti helyzetébe.
4
eszközműveletek
Alapvető
6
FüggelékBeállítás
Tárgymutató
A nyomtatandó oldallal felfelé helyezze be a papírt.
Megjegyzés
Ne helyezze a papírt az univerzális tálca papírvezetőjén
) túl.
(
Megjegyzés
Papír behelyezésekor vegye ki az univerzális tálcáról a
papírt, és az újonnan hozzáadott papírt igazítsa felül, alul, balra és jobbra, mielőtt behelyezi.
Nyomtatás közben ne vegyen ki vagy töltsön be papírt.
Az univerzális tálcára ne tegyen a nyomtatni kívánt
papíron kívül semmit, ne nyomja meg felülről, és ne fejtsen ki rá feleslegesen nagy erőt.
A papírtámasz automatikusan megemelkedik, amikor
a papír a helyére kerül. Ha a papírtámasz útban van a papír tálcára helyezésekor, akkor a papírt helyezze be a festékkazetta cserélőfedelének kinyitása után, majd zárja be a fedelet, amikor az a helyére kerül.
- 86 -

Nyomtatás az univerzális tálcáról

Nyomtasson az univerzális tálcán elhelyezett papírra. A fő műveleti eljárások leírása alább
található.
Tegyen papírt ( ) az univerzális tálcába
1
( ).
Nyomtatás az univerzális tálcáról
Windows PS nyomtatóillesztő-
program használata
Nyissa meg a nyomtatni kívánt fájlt a
1
WordPad segítségével.
Kattintson az [Oldalbeállítás]
2
lehetőségre a [Fájl] menüben.
Válassza ki a papírméretet és a
3
nyomtatás tájolását, majd kattintson az
[OK] gombra.
Kattintson a [Nyomtatás] lehetőségre
4
a [Fájl] menüben.
1
Használat előtt
2
Nyissa meg a nyomtatni kívánt fájlt.
2
Adja meg a nyomtató-
3
illesztőprogramokkal nyomtatandóként
a [Többfunkciós tálca] értéket.
Ebben a szakaszban ismertetjük, hogy lehet nyomtatni az univerzális tálcával a nyomtató- illesztőprogramokból.
Windows PS nyomtató-illesztőprogram
Mac OS X nyomtató-illesztőprogram (P.89)
Ezenkívül a magyarázatban Windows esetén a „WordPad” alkalmazást használjuk. Mac OS X esetén a példában a „TextEdit” alkalmazást használjuk.
Kattintson az [Beállítások]
5
lehetőségre.
Kattintson az [Speciális (Advanced)]
6
lehetőségre a [Elrendezés (Layout)] lapon.
3
Nyomtatás
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékBeállítás
Referencia
A nyomtató-illesztőprogramok telepítésének módjával
kapcsolatban lásd: „Csatlakoztatás számítógéphez”
(P.55).
Tárgymutató
- 87 -
Nyomtatás az univerzális tálcáról
1
Használat előtt
2
3
Nyomtatás
4
eszközműveletek
Alapvető
Válassza ki a [Papírméret (Paper
7
Size)] lehetőséget a [Papír/kimenet (Paper/Output)] részben az „Speciális beállítások (Advanced Options)” lapon.
Válassza ki a [Többfunkciós tálca
8
(Multi-Purpose Tray)] értéket a
[Papírforrás (Paper Source)] számára a [Papír/minőség (Paper/Quality)]
lapon, majd kattintson az [Speciális (Advanced)] lehetőségre.
Válasszon megfelelő értéket a [Hordozó
9
súlya (Media Weight)] számára az
Speciális beállítások (Advanced Options)” képernyőn, majd kattintson az [OK (OK)] gombra.
Emlékeztető
Általában az [Automata] beállítás használatos.
Válassza az [Automata] lehetőséget a nyomtató
vezérlőpaneljével beállított érték használatához.
Oldalak egyéni nyomtatásához állítsa a
[Többfunkciós tálca kezelése kézi adagolásként] lehetőséget [Igen] értékre.
FüggelékBeállítás
Tárgymutató
Kattintson az [OK] gombra a „Nyomtató
10
beállítása” képernyőn.
A nyomtatáshoz kattintson a
11
[Nyomtatás] lehetőségre a Nyomtatás” képernyőn.
- 88 -
Nyomtatás az univerzális tálcáról
Mac OS X nyomtatóillesztő-program
használata
Nyissa meg a nyomtatni kívánt fájlt a
1
TextEdit segítségével.
Kattintson az [Oldalbeállítás]
2
lehetőségre a [Fájl] menüben.
Válassza ki az oldalbeállító párbeszédablakban
3
a papírméretet és a nyomtatási tájolást, majd
kattintson az [OK] gombra.
Válassza ki a [Nyomtatás] lehetőséget
4
a [Fájl] menüben.
Válassza ki a nyomtatási
5
párbeszédablakban a [Papír adagolás (Paper Feed)] lehetőséget.
Válassza ki a nyomtatási
7
párbeszédablakban a [Nyomtatási beállítások (Print Options)]
lehetőséget.
Nyissa meg a nyomtatási
8
párbeszédablakban a [Hírcsatorna (Feed)] lapot, majd válassza ki a
[Hordozó típus (Media Type)] és a [Hordozó súlya (Media Weight)] értékét.
1
Használat előtt
2
3
Nyomtatás
4
eszközműveletek
Alapvető
Válassza ki a [Többfunkciós tálca
6
(Multi-Purpose Tray)] értéket az [Összes oldal innen (All Pages From)] számára.
Emlékeztető
Általában az [Automata] beállítás használatos.
Válassza az [Automata] lehetőséget a nyomtató vezérlőpaneljével beállított érték használatához.
A nyomtatáshoz kattintson a
9
[Nyomtatás] lehetőségre.
FüggelékBeállítás
Tárgymutató
- 89 -

A papírkimenet

A papírkimenet
A nyomtató a papírt vagy a nyomtatott oldallal lefelé, vagy a nyomtatott oldallal felfelé gyűjtő kötegelőbe küldi.
1
A nyomtatott oldallal lefelé gyűjtő kötegelő kb. 620 lapnyi GMS 64 g/m2 értékű papírt tud összegyűjteni.
Használat előtt
A nyomtatott oldallal felfelé gyűjtő kötegelő kb. 300 lapnyi GMS 64 g/m2 értékű papírt tud összegyűjteni.
Mac OS X nyomtatóillesztő-program

A nyomtatott oldallal lefelé gyűjtő kötegelő használata

2
A papír kiadása nyomtatott oldalával lefelé történik. A papír kötegelése a nyomtatás sorrendjében történik.
A nyomtatott oldallal lefelé gyűjtő kötegelőbe való kimenethez adja meg a nyomtató­illesztőprogramok segítségével az „Kimeneti ók” értékeként a nyomtatott oldallal lefelé gyűjtő
3
kötegelőt.
Nyomtatás
Windows PS nyomtatóillesztő-
program használata
Nyissa meg a nyomtatni kívánt fájlt.
1
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékBeállítás
Kattintson az [Beállítások] lehetőségre
2
a „Nyomtatás” képernyőn.
Válassza ki a [Fűző (Nyomt.old.
3
lefelé) (Stacker (Face-down))] értéket
az [Kimeneti ók (Output Bin)] számára a [Feladatbeállítások (Job
Options)] lapon, majd kattintson az [OK (OK)] gombra.
használata
Emlékeztető
Ebben a szakaszban példaként a TextEdit alkalmazást
használjuk.
Nyissa meg a nyomtatni kívánt fájlt.
1
Válassza ki a [Nyomtatás] lehetőséget
2
a [Fájl] menüben.
Válassza ki a nyomtatási
3
párbeszédablakban a [Nyomtatási beállítások (Print Options)]
lehetőséget.
Válassza ki a [Fűző (Nyomt.old.
4
lefelé) (Stacker (Face-down))] értéket
az [Kimeneti ók (Output Bin)] számára a [Papír (Paper)] lapon.
Tárgymutató
4
Nyomtasson.
- 90 -
A nyomtatáshoz kattintson a
5
[Nyomtatás (Print)] lehetőségre.
A papírkimenet
A nyomtatott papír a nyomtatott
6
oldalával lefelé gyűjtő kötegelőbe (kimeneti tálcába) (
) kerül.

A nyomtatott oldallal felfelé gyűjtő kötegelő használata

A papír kiadása nyomtatott oldalával felfelé történik. A papír kötegelése a nyomtatáshoz képest fordított sorrendben történik. A nyomtatott oldallal felfelé gyűjtő kötegelőbe való kimenethez adja meg a nyomtató-illesztőprogramok segítségével az „Kimeneti ók” értékeként a nyomtatott oldallal felfelé gyűjtő kötegelőt.
Nyissa ki a nyomtató bal oldalán a
1
nyomtatott oldallal felfelé gyűjtő kötegelőt (
).
1
Használat előtt
2
3
Nyomtatás
Nyissa ki a papírtámaszt ( ) az ábrán
2
láthatók szerint.
Forgassa el a kiegészítő támaszt ( ) a
3
nyíl irányába, amíg reteszelődik.
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékBeállítás
Tárgymutató
- 91 -
A papírkimenet
1
Használat előtt
2
3
Nyomtatás
Nyissa meg a nyomtatni kívánt fájlt.
4
A Mac OS X felhasználók lépjenek tovább
az „Mac OS X nyomtatóillesztő-program
használata” 5. lépésre.
Kattintson az [Speciális] lehetőségre a
5
„Nyomtatás” képernyőn.
Windows PS nyomtatóillesztő-
program használata
Válassza ki a [Fűző (Nyomt.old.
6
felfelé) (Stacker (Face-up))] értéket az
[Kimeneti ók (Output Bin)] számára a [Feladatbeállítások (Job Options)] lapon,
majd kattintson az [OK (OK)] gombra.
Mac OS X nyomtatóillesztő-program
használata
Emlékeztető
Ebben a szakaszban példaként a „TextEdit” alkalmazást
használjuk.
Válassza ki a [Nyomtatás] lehetőséget
5
a [Fájl] menüben.
Válassza ki a nyomtatási
6
párbeszédablakban a [Nyomtatási beállítások (Print Options)]
lehetőséget.
Válassza ki a [Fűző (Nyomt.old.
7
felfelé) (Stacker (Face-up))] értéket az
[Kimeneti ók (Output Bin)] számára a [Papír (Paper)] lapon.
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékBeállítás
7
Tárgymutató
Nyomtasson.
A nyomtatáshoz kattintson a
8
[Nyomtatás (Print)] lehetőségre. A nyomtatott oldallal felfelé gyűjtő
fűzőbe kerül a nyomtatott papír (
).
- 92 -

Az energiatakarékos mód beállítása

4. Alapvető eszközműveletek

Ez a fejezet ismerteti az energiatakarékos mód beállításának menetét, amely csökkenti az eszköz fogyasztását, továbbá a nyomtatási mennyiségek, a fogyóeszközök élettartama és a karbantartási egységek hátralévő mennyiségei ellenőrzésének menetét, továbbá a nyomtatás megszakításának módját.
A készenléti képernyőn lehet beállítani, hogy a nyomtató lépjen energiatakarékos módba. Azt is be lehet állítani, hogy a nyomtató energiatakarékos módból alvó módba lépjen.

Az energiatakarékos mód beállítása

1
Használat előtt
2
Az energiatakarékos mód beállítása
Be lehet állítani, hogy az eszköz lépjen energiatakarékos módba készenléti módból, ha egy adott időtartam eltelte óta nem történt nyomtatás és nem érkeztek adatok.
Az alapértelmezett gyári beállítás az energiatakarékosság engedélyezése, így az eljárás elvégzése felesleges.
Nyomja meg a görgető gombot ( vagy
1
).
Adja meg a rendszergazdai jelszót,
3
majd nyomja meg az [OK (OK)]
gombot.
Emlékeztető
Az alapértelmezett gyári beállítás szerint a
rendszergazdai jelszó [aaaaaa].
Válassza ki a [Áram beállítás (Power
4
Setup)] lehetőséget, majd nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
3
Nyomtatás
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékBeállítás
Válassza ki az [Admin beállítás (Admin
2
Setup)] lehetőséget, majd nyomja meg
az [OK (OK)] gombot.
- 93 -
Válassza ki a [Áramtakarékos (Power
5
Save)] lehetőséget, majd nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
Tárgymutató
Az energiatakarékos mód beállítása
1
Használat előtt
2
3
Nyomtatás
Válassza ki az [Engedélyez (Enable)]
6
lehetőséget, majd nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
A készenléti képernyőre való
7
visszalépéshez nyomja meg az [ON LINE (ONLINE)] gombot.

A nyomtató energiatakarékos módba való belépési időtartamának beállítása

Be lehet állítani azt az időtartamot, amely után a nyomtató belép az energiatakarékos módba.
Az alapértelmezett gyári beállítás „1 perc”. Az energiatakarékos mód időtartamának
megnövelése lerövidítheti a nyomtatás megkezdésének idejét.
Nyomja meg az [Fn] gombot.
1
Megjelenik a számértékek beviteli képernyője.
Nyomja meg a [2], [0], [0] billentyűt,
2
majd az [OK (OK)] gombot.
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékBeállítás
Tárgymutató
Emlékeztető
Egyéb elemeket is beállíthat még, mielőtt megnyomja
az [ON LINE (ONLINE)] gombot.
Válassza ki a beállítani kívánt időt, majd
3
nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
- 94 -
Az energiatakarékos mód beállítása
A készenléti képernyőre való
4
visszalépéshez nyomja meg az [ON LINE (ONLINE)] gombot.
Emlékeztető
A beállítható időtartamok alább láthatók.
1 perc, 2 perc, 3 perc, 4 perc, 5 perc, 10 perc, 15 perc, 30 perc, 60 perc

Az alvó mód beállítása

Be lehet állítani, hogy az eszköz lépjen alvó módba energiatakarékos módból, ha egy adott időtartam eltelte óta nem történt nyomtatás és nem érkeztek adatok.
Az alapértelmezett gyári beállítás az alvó mód engedélyezése, így az eljárás elvégzése
felesleges.
Nyomja meg a görgető gombot ( vagy
1
2
).
Válassza ki az [Admin beállítás (Admin Setup)] lehetőséget, majd nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
1
Használat előtt
2
3
Nyomtatás
4
eszközműveletek
Alapvető
Adja meg a rendszergazdai jelszót,
3
majd nyomja meg az [OK (OK)]
gombot.
Emlékeztető
Az alapértelmezett gyári beállítás szerint a
rendszergazdai jelszó [aaaaaa].
FüggelékBeállítás
Tárgymutató
- 95 -
Az energiatakarékos mód beállítása
1
Használat előtt
2
3
Nyomtatás
4
eszközműveletek
Alapvető
Válassza ki a [Áram beállítás (Power
4
Setup)] lehetőséget, majd nyomja meg az
[OK (OK)] gombot.
Válassza ki a [Alvás (Sleep)] lehetőséget,
5
majd nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
Válassza ki az [Engedélyez (Enable)]
6
lehetőséget, majd nyomja meg az [OK (OK)] gombot.

A nyomtató alvó módba való belépési időtartamának beállítása

Be lehet állítani azt az időtartamot, amely után a nyomtató belép az alvó módba.
Az alapértelmezett gyári beállítás „15 perc”. Az alvó mód időtartamának megnövelése
lerövidítheti a nyomtatás megkezdésének idejét.
Nyomja meg az [Fn] gombot.
1
Megjelenik a számértékek beviteli képernyője.
Nyomja meg a [2], [0], [1] billentyűt,
2
majd az [OK (OK)] gombot.
Válassza ki a beállítani kívánt időt, majd
3
nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
FüggelékBeállítás
7
Tárgymutató
A készenléti képernyőre való visszalépéshez nyomja meg az [ON LINE (ONLINE)] gombot.
Emlékeztető
Egyéb elemeket is beállíthat még, mielőtt megnyomja
az [ON LINE (ONLINE)] gombot.
- 96 -
A készenléti képernyőre való
4
visszalépéshez nyomja meg az [ON LINE (ONLINE)] gombot.
Emlékeztető
Az alvó módba való belépésig beállítható időtartamok
alább láthatók.
1 perc, 2 perc, 3 perc, 4 perc, 5 perc, 10 perc, 15 perc, 30 perc, 60 perc.
Az energiatakarékos mód beállítása
1
Használat előtt
2
3
Nyomtatás
4
eszközműveletek
Alapvető
FüggelékBeállítás
Tárgymutató
- 97 -
Az energiatakarékos mód beállítása

Az alvó állapot megszorításai

Ebben a szakaszban ismertetjük azokat a megszorításokat, amelyek az eszköz alvó módjában érvényesek.
1
Ha az eszköz hibát jelez, tiltásra kerülhet az alvó mód.
Használat előtt
A nyomtató-illesztőprogrammal és a segédfunkciókkal kapcsolatos megszorítások
Ha az eszköz alvó módba lép, a nyomtató-illesztőprogramra és a segédfunkciókra az alábbiak szerinti megszorítások vonatkoznak.
2
3
Nyomtatás
Operációs
rendszer
Windows Conguration Tool A Network Setting bővítmény hálózati beállításai le vannak tiltva.
Mac OS X NIC beállító eszköz
Szoftver neve Az alvó állapot megszorításai
Network Extension Nem lehet csatlakozni az eszközhöz. Illesztőprogram-telepítő
Nyomtató­illesztőprogramok
Hálózathoz kapcsolódva az illesztőprogramok telepítésekor nem lehet lekérdezni.
A
nyomtató
A nyomtatás le van tiltva EtherTalk segítségével való csatlakozáskor. Csatlakozzon az eszközhöz Bonjour (Rendezvous) vagy LPD protokollokkal (TCP/IP). A fejlett beállítási módszerekkel kapcsolatban lásd: „Bonjour
(Rendezvous) használata” (P.70) vagy „Nyomtatók megadása LPD (TCP/IP) protokollokkal” (P.105).
keresése és beállítása le van tiltva.
eszköz
opcióinformációit a nyomtató-
Amikor az eszköz belép alvó módba, nyomja meg a vezérlőpanelen a [POWER SAVE
4
(ÁRAMTAKARÉKOS)] gombot, hogy ellenőrizze, megjelenik-e a „Nyomtatás engedélyezve” szöveg a
eszközműveletek
folyadékkristályos panelen.
Alapvető
Ha megjelenik a „Nyomtatás engedélyezve” szöveg, akkor a fent felsorolt megszorítások nem
érvényesek.
FüggelékBeállítás
Tárgymutató
- 98 -
Az energiatakarékos mód beállítása
Hálózati funkciókra vonatkozó megszorítások
Alvó módban a következő megszorítások vonatkoznak a hálózati funkciókra.
Az alvó mód tiltva van
Az alábbi esetekben az eszköz nem tud alvó módba lépni.
Engedélyezve van az IPSec.
TCP kapcsolat jött létre.
Példa: Kapcsolat jött létre Telnet vagy FTP stb. segítségével.
Miután az energiatakarékos módba lépés időtartama energiatakarékos módban eltelt, a nyomtató alvó módba lép a kapcsolat bontása után.
E-mail fogadása engedélyezve van.
Emlékeztető
Az alvó mód engedélyezéséhez tiltsa le az IPSec/E-mail
beállítást.
Nem lehet nyomtatni
Alvó módban az alábbi protokollokkal nem lehet
nyomtatni.
NBT
Az ügyfélfunkciókkal rendelkező
protokollok nem működnek
Alvó módban az ügyfélfunkciókkal rendelkező következő protokollok nem működnek.
E-mail gyelmeztetés
SNMP-csapda
WINS
*1: Az alvó módban eltelt időbe nem tartoznak bele az
*2: Az alvó módban eltelt időbe nem tartoznak bele a WINS
Automatikus átváltás alvó módból
*2
e-mail gyelmeztetések időszakonkénti kommunikációs időtartamai.
frissítések közti időtartamok. Alvó módban nem történik rendszeres WINS-frissítés, így a WINS kiszolgálón mentett nevek törlődhetnek.
*1
energiatakarékos módba
A nagy mennyiségű adatcsomag-forgalmat bonyolító hálózati környezetekben előfordulhat, hogy az eszköz automatikusan alvó módba lép energiatakarékos módból, és reagál.
Ezt követően ha az alvó módba lépés időtartama eltelik, automatikusan alvó módba lép.
1
Használat előtt
2
3
Nyomtatás
4
eszközműveletek
Alapvető
EtherTalk*
WSD Print
*: Mac OS X esetén a nyomtatás alvó módban lehetséges, ha
Bonjour (Rendezvous) vagy „LPD protokollokkal (TCP/IP)” kapcsolódik. A beállítási módszerekkel kapcsolatban lásd: „Bonjour
(Rendezvous) használata” (P.70) vagy „Nyomtatók megadása LPD (TCP/IP) protokollokkal” (P.105).
Nem lehet keresni/beállítani
Alvó módban az alábbi funkciókkal és protokollokkal nem lehet keresni és beállításokat
végezni.
PnP-X
UPnP
LLTD
MIB*
*: Az MIB támogatott részeivel (Get parancs) való hivatkozás
lehetséges alvó módban.
FüggelékBeállítás
Tárgymutató
- 99 -

A tápellátás automatikus kikapcsolásának beállítása

A tápellátás automatikus kikapcsolásának beállítása
1
Automatikus kikapcsolási
Használat előtt
mód beállítása
Be lehet állítani, hogy az eszköz automatikusan lépjen kikapcsolt módba, ha egy adott időtartam
eltelte óta nem történt nyomtatás és nem
érkeztek adatok.
2
Az alapértelmezett gyári beállítások szerint az automatikus kikapcsolási mód beállítása automatikus. Állítsa be a körülményeknek megfelelően a kikapcsolt módba való belépést.
3
Nyomtatás
4
eszközműveletek
Alapvető
„Engedélyez”: „Automata”: A beállított időtartam elteltével
„Tilt”:
Nyomja meg a görgető gombot ( vagy
1
).
Automatikusan belép a kikapcsolt módba
lép kikapcsolt módba. Hálózati kapcsolat használata esetén azonban a beállított időtartam elteltével sem lép kikapcsolt módba.
A tápellátás nem kapcsol ki automatikusan.
Adja meg a rendszergazdai jelszót,
3
majd nyomja meg az [OK (OK)]
gombot.
Emlékeztető
Az alapértelmezett gyári beállítás szerint a
rendszergazdai jelszó [aaaaaa].
Válassza ki a [Áram beállítás (Power
4
Setup)] lehetőséget, majd nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
FüggelékBeállítás
2
Tárgymutató
Válassza ki az [Admin beállítás (Admin Setup)] lehetőséget, majd nyomja meg
az [OK (OK)] gombot.
Válassza ki az [Auto kikapcs. (Auto
5
Power Off)] lehetőséget, majd nyomja
meg az [OK (OK)] gombot.
Válassza ki az [Engedélyez (Enable)]
6
vagy [Auto. kong. (Auto Cong)] lehetőséget, majd nyomja meg az [OK (OK)] gombot.
- 100 -
Loading...