Oki Pro9541WT User Manual Advanced [it]

Manuale dell'utente
Avanzato
Provare ad utilizzare
Funzioni di
1
stampa efficienti
Corrispond
2
enza colori
Utilizzo del software
3
dell'utility
diverse funzioni
Parametri
4
rete
Verifica e modifica delle impostazioni della
5
stampante utilizzando il pannello di controllo.
Appendice
Indice analitico
Pro9541WT
1
Verifica e modifica delle impostazioni
Congurazione manuale
z
Con il prodotto vengono forniti i seguenti manuali.
Il manuale in formato elettronico è memorizzato come software sul DVD.
Procedimento
Leggere prima della messa in funzione
Verifica del prodotto
Aprire la confezione e installare la stampante
Guida alla configuazione
In questa guida sono presenti immagini per descrivere i metodi dall'apertura della confezione all'installazione. Per la guida di impostazione avanzata, vedere il manuale "Base".
Preparazione della stampante per la stampa
Base
In questa guida sono descritte le precauzioni per un utilizzo sicuro del dispositivo. Leggere prima dell'uso. Inoltre, sono descritte le funzioni di base dai metodi di installazione del dispositivo alla stampa iniziale. Le funzioni del dispositivo sono descritte nell'appendice.
Nomi delle parti e funzioni
Utilizzo completo del dispositivo
Installazione del dispositivo
Accensione e spegnimento
Stampa di prova con solo l'utilizzo
della stampante
Collegamento a un computer
Carta
Stampa
Espulsione carta
Impostazione modalità Economizzatore
Impostazione spegnimento automatico
Verifica della qualità di stampa,
consumabili, la quantità di manutenzione
rimanente e la durata rimasta
Annullamento di un processo di stampa
Aggiunta di stampanti utilizzando protocolli LPD (TCP/IP)
Tabella delle voci del menu del pannello di controllo
Procedure Windows di base
Specifiche della stampante
Procedimento
Leggere con attenzione questa guida
2
Provare ad utilizzare diverse funzioni
Avanzato (Questo manuale)
In questa guida sono descritti i diversi metodi di stampa su carta e le modalità di utilizzo delle funzioni utili. Leggere per migliorare l'ambiente di stampa o regolare il colore, ecc. utilizzando software dell'utility fornito. Inoltre, in questa guida sono descritte le voci che è possibile impostare nel pannello di controllo e le impostazioni di rete.
Fare riferimento in caso di passaggi non compresi o per la manutenzione
Manuale risoluzione problemi/ manutenzione giornaliera
In questo manuale sono descritte le procedure per gli inceppamenti di carta e per il metodo di risoluzione dei problemi nel caso venga visualizzato un messaggio di errore. Nel manuale viene inoltre descritta la manutenzione giornaliera, come sostituire le parti consumabili e le unità per la manutenzione e la pulitura, ecc.
Guida Colore spot volume separato
Questa guida spiega come controllare i driver di stampa e come stampare usando il colore spot. Leggere prima dell'uso.
Funzioni di stampa utili
Regolazione del colore
Utilizzo del software dell'utility
Impostazioni di rete
della stampante tramite il pannello di controllo
Risoluzione problemi
Manutenzione
Consumabili, prodotti per la
manutenzione, opzioni, server gestione colore, ecc.
Descrizione del pannello di controllo
Verifica dei driver di stampa
Tabella delle funzioni del driver di stampa
Stampa su carta colorata
Stampa su pellicola trasparente
Specificazione e stampa con toner
Colore spot utilizzando le applicazioni
Regolazione fine del bianco
- 2 -

Lettura del manuale

z

Simboli

Nota
Quelle che seguono sono avvertenze e restrizioni per il corretto funzionamento del dispositivo. Leggere con attenzione per
z
evitare un funzionamento non corretto.
Promemoria
È importante conoscere le informazioni prima di utilizzare il dispositivo; le informazioni possono essere utilizzate come
z
riferimento. Lettura consigliata.
Riferimento
Quelle che seguono sono le pagine di riferimento. Leggere per acquisire informazioni dettagliate e di rilievo.
z
AVVISO
L'utilizzo non corretto a causa della mancata osservanza di questo display può causare morte o lesioni gravi.
z
AVVERTENZA
L'utilizzo non corretto a causa della mancata osservanza di questo display può causare lesioni.
z

Tasti, pulsanti e simboli

In questo capitolo vengono descritti i seguenti tasti, pulsanti e simboli:
Iscrizione Spiegazione
I pulsanti del pannello di controllo e i 10 tasti del tastierino sono
z
descritti di seguito. Ad esempio:
[ ] pulsante/tasto
[ ]
" "
> Indica il livello del menu del dispositivo o del computer.
Pulsante [OK] Pulsante [Indietro]
Tasto [Fn] Tasto [Cancella]
Indica la tastiera del computer.
z
Indica il nome del menu sul pannello a cristalli liquidi.
z
Indica i nomi dei menu del computer, delle nestre e delle nestre di
z
dialogo. Indica i messaggi e il testo di input visualizzati sul pannello a cristalli
z
liquidi.
Indica i nomi dei le e delle schermate sul computer.
z
Indica il titolo di riferimento.
z
- 3 -

Immagini

Schermate

Le immagini del dispositivo utilizzate d'ora in avanti si riferiscono al modello Pro9541WT se
non altrimenti specicato.
Le immagini possono essere differenti dal prodotto effettivo.
Le immagini del pannello di controllo e del computer utilizzate d'ora in avanti hanno scopo
esemplicativo. Le immagini possono essere
differenti dagli effettivi prodotti e schermate.
- 4 -

Iscrizioni

Nel manuale sono utilizzate le seguenti iscrizioni.
Pro9541WT → Pro9541
z
Sistema operativo Microsoft
z
Sistema operativo Microsoft
z
Mac OS X 10.10.5 e versione successiva → Mac OS X
z
I manuali forniti con il dispositivo utilizzano come esempio Windows 10 per Windows e OS X 10.13 per
Max OS X se non altrimenti specicato.
A seconda del sistema operativo e del modello utilizzato le descrizioni in questo manuale potrebbero essere differenti.
®
Windows® 10 edizione a 64 bit → Windows 10 (versione a 64 bit)
®
Windows® 10 Versione → Windows 10
- 5 -
Indice
Indice
Congurazione manuale ...................................................................... 2
Lettura del manuale
Simboli ...................................................................................................................3
Tasti, pulsanti e simboli
Immagini
Schermate
Iscrizioni
................................................................................................................ 4
..............................................................................................................4
................................................................................................................5
............................................................................. 3
.......................................................................................... 3
1 Funzioni di stampa efcienti .............................................. 13
Tabella delle funzioni dei driver di stampa ......................................... 14
Spiegazione funzioni.............................................................................................14
Funzioni driver di stampa PS di Windows .............................................................................. 14
Funzioni di driver di stampa PS di Mac OS X
Stampa su vari tipi di carta ................................................................ 19
Stampa su lucidi ................................................................................................... 19
Stampa su formato carta selezionato dall'utente (pagine personalizzate e lunghezza di stampa)
Utilizzo di un supporto personalizzato
..........................................................................16
.................................................... 23
.................................................................. 26
Economia di stampa ........................................................................... 28
Stampa di più pagine su un singolo foglio (stampa multipla) ...............................28
Stampa di prova con risparmio toner (modalità economizzatore toner)
...............29
Modica formati di stampa ................................................................ 31
Ingrandimento/riduzione pagine..........................................................................31
Stampa trasparente ........................................................................... 33
Modica della qualità di stampa (risoluzione) ......................................................33
Stampa di testo e linee nitide
Compensazione linee ni
Utilizzo dei font della stampante
Utilizzo dei font del computer
...............................................................................34
...................................................................................... 35
..........................................................................36
............................................................................... 37
Stampa dei risultati di stampa in modo che nessuno possa vederli .... 38
Inserire password alla stampa (stampa protetta) ................................................38
Stampa di testo segreto (stampa protetta criptata)
.............................................40
Correggere la Posizione di Stampa sulla Carta Usando il Pannello di
Controllo ............................................................................................ 43
Correggere la posizione iniziale di stampa ............................................................43
La regolazione dell'Allungamento dell'Immagine
(Lunghezza di Stampa) Usando il Pannello di Controllo ..................... 45
I risultati della regolazione dell'allungamento della stampa ................................. 45
- 6 -
Indice
Funzioni di stampa avanzate .............................................................. 47
Impostazione ordine delle pagine .........................................................................47
Stampa di documenti nell'ordine delle pagine ........................................................................ 47
Stampa di documenti nell'ordine delle pagine invertito
Stampa manuale di fogli singoli ............................................................................ 49
...........................................................47
Selezione automatica dei cassetti
Stampa solo copertine da un cassetto separato (stampa copertina)
Contrassegno e stampa (ligrane)
Fascicola (ordinamento di stampa).......................................................................53
Espulsione verticale e orizzontale alternata utilizzando il batch di stampa
Salvataggio dati per stampa ripetuta
Stampa utilizzando moduli registrati (stampa in sovrimpressione)
Cambio automatico dei cassetti
Utilizzo del buffer di stampa
Espulsione di le senza stampare
Scaricare le PostScript
Errori di stampa PostScript
Cambiamento di impostazioni per stampa monocromatica
Modica delle impostazioni predenite dei driver di stampa
........................................................................................ 63
................................................................................... 63
......................................................................... 50
..................... 51
.......................................................................52
........... 55
.................................................................... 56
......................58
............................................................................59
................................................................................. 61
......................................................................... 62
...................................64
.................................65
Eliminazione o aggiornamento dei driver di stampa ........................... 66
Eliminazione dei driver di stampa ......................................................................... 66
Aggiornamento dei driver di stampa
..................................................................... 67
2 Corrispondenza colori ........................................................ 71
Corrispondenza dei colori tramite il pannello di controllo .................. 72
Compensazione manuale della deviazione del colore ............................................ 72
Compensazione automatica della densità e della gradazione
Densità a compensazione automatica
Rinitura regolazione della densità
Regolazione del bilanciamento del colore (densità)
Regolazione delle ligrane del bilanciamento del colore
................................................................... 73
......................................................................74
..............................................75
Corrispondenza dei colori utilizzando i driver di stampa .................... 80
Corrispondenza del colore ....................................................................................80
Cosa si intende per corrispondenza del colore? ...................................................................... 80
Corrispondenza del colore (consigliata) ...............................................................80
Facile corrispondenza del colore (colori uso ufcio)
Corrispondenza del colore (Graca professionale)
Corrispondenza del colore (Nessuna corrispondenza colori)
Modica della nitura del nero
Stampa utilizzando il monocromatico (bianco e nero)
.............................................................................86
............................................. 81
...............................................83
..........................................87
................................ 72
....................................... 78
..................................85
Resa non appariscente delle linee bianche tra testo e sfondo (sovrastampa nero) ...
- 7 -
88
Indice
Calibrazione dell'allineamento non corretto della piastra (trapping) ....................89
Simulazione degli effetti di stampa
Stampa utilizzando l'analisi del colore (stampa classicazione)
Disabilitare l'Abbinamento del Colore del Post Scriptum
.......................................................................91
...........................92
......................................93
Corrispondenza dei colori utilizzando le utility ................................... 95
PS Gamma Adjuster .............................................................................................. 95
Registrazione della gamma (Windows) .................................................................................95
Registrazione della gamma (Macintosh)
................................................................................ 96
Prole assistant .................................................................................................... 96
Registrazione dei proli ICC
.................................................................................97
3 Utilizzo del software dell'utility ......................................... 99
Software dell'utility che può essere utilizzato con la stampante ...... 100
Tabella delle utility ............................................................................................. 100
Utility comuni a Windows/Macintosh .................................................................................. 100
Utility per Windows Utility per Macintosh
Installazione delle utility .................................................................................... 101
Windows ........................................................................................................................ 101
Macintosh
...................................................................................................................... 102
......................................................................................................... 100
........................................................................................................ 101
Utility per Windows ......................................................................... 103
Conguration Tool .............................................................................................. 103
Ambiente operativo ......................................................................................................... 103
Installazione Registrazione dei dispositivi Scheda Informazioni dispositivo Plug-in Impostazione di rete Plug-in Gestione archiviazione
Change the Printer Display Language ................................................................. 110
Ambiente operativo ......................................................................................................... 110
Modica della lingua del pannello di controllo
Direct Network Printing Utility (LPR) .................................................................. 112
Ambiente operativo ......................................................................................................... 112
............................................................................................................................. 112
Avvio
Download di le nella stampante. Verica/eliminazione/trasferimento di processi Verica dello stato della stampante
Aggiunta di stampanti Trasferimento automatico dei processi Stampa utilizzando più stampanti contemporaneamente Avvio del browser Web Aggiunta di commenti Impostazione automatica degli indirizzi IP
................................................................................................................... 103
.............................................................................................. 105
........................................................................................ 106
............................................................................................. 106
........................................................................................... 108
...................................................................... 110
...................................................................................... 113
.................................................................... 113
.................................................................................... 114
...................................................................................................... 114
................................................................................ 115
....................................................... 116
..................................................................................................... 117
...................................................................................................... 118
.......................................................................... 118
- 8 -
Indice
Disinstallazione ............................................................................................................... 119
Network Extension ............................................................................................. 119
Ambiente operativo ......................................................................................................... 119
Verica delle impostazioni della stampante
Impostazione automatica delle opzioni Disinstallazione
............................................................................................................... 121
......................................................................... 120
............................................................................... 120
Utilità per Mac OS X ......................................................................... 122
Parametri della lingua del pannello .................................................................... 122
Impostazione della stampante .......................................................................................... 122
Network Card Setup Utility ................................................................................. 123
Impostazione degli indirizzi IP ........................................................................................... 123
Congurazione delle impostazioni Web
Termine dello strumento di impostazione NIC
............................................................................... 123
...................................................................... 123
4 Parametri rete ................................................................. 125
Voci delle impostazioni di rete ......................................................... 126
Inizializzazione delle impostazioni di rete
Utilizzo di DHCP
Impostazione del server DHCP .......................................................................................... 140
Impostazione della stampante
............................................................................... 140
.......................................................................................... 141
....................................... 139
Utilizzo di SNMP ............................................................................... 143
Informazioni su IPv6
Verica degli indirizzi IPv6 ................................................................................. 144
....................................................................... 144
Impostazione della rete dal browser Web ........................................ 145
Ambiente operativo ............................................................................................ 145
Avvio
Accesso come amministratore
Tabella voci
Cambio password amministratore
Verica dello stato della stampante dal computer
Modica delle impostazioni della stampante dal computer
Crittograa della comunicazione (SSL/TLS)
Stampa tramite IPP
.................................................................................................................. 145
............................................................................ 146
........................................................................................................ 147
...................................................................... 149
..............................................150
.................................150
....................................................... 151
............................................................................................ 153
Crittograa delle comunicazioni (IPSec)
Utilizzo della funzione di restrizione dell'accesso (ltro IP) con gli indirizzi IP
Utilizzo della funzione di restrizione dell'accesso con gli indirizzi MAC
Notica di errori mediante e-mail
Notica periodica di errori mediante e-mail
Utilizzo di SNMPv3
Utilizzo di IEEE802.1X
Modica dei nomi della stampante EtherTalk (Macintosh)
.............................................................................................. 170
........................................................................................ 172
....................................................................... 165
............................................................ 155
............... 163
........................................................ 167
.................................. 176
- 9 -
...162
Indice
Modica delle zone EtherTalk (Macintosh) .......................................................... 176
Stampa senza driver della stampante (Stampa diretta)
Stampa di le PDF ........................................................................................................... 177
Impostazione del server per stampare allegati delle e-mail
...................................... 177
................................................... 178
5 Verica e modica delle impostazioni della stampante
utilizzando il pannello di controllo
Stampa delle informazioni sulla stampante ..................................... 180
Tabelle di report stampabili ................................................................................ 180
Stampa elenchi impostazioni di stampa
Dettagli impostazioni ....................................................................................................... 181
Stampa dell'elenco delle informazioni sulla stampante .......................................182
Informazioni di rete ......................................................................................................... 182
Elenco le
Pagine demo Registro errori Risultati stampa totale
Risultati di stampa totale Stampa di elenchi di stampa .......................................185
Elenco font ..................................................................................................................... 185
Elenco proli colore
Elenco supporti utente Stampe di prova
...................................................................................................................... 183
.................................................................................................................. 183
................................................................................................................ 184
..................................................................................................... 184
......................................................................................................... 185
..................................................................................................... 186
............................................................................................................. 186
.............................................................. 181
................................... 179
Registrazione formato carta personalizzato (carta irregolare) ...........................187
Cambio password amministratore
Limitazione operazioni pulsanti (panel lockout)
Limitazione display menu (menu lockout)
...................................................................... 189
.................................................190
.......................................................... 191
Verica quantità di stampa .............................................................. 192
Verica delle consumabili e delle quantità dell'unità di manutenzione rimanenti
.............................................................. 193
Tabella delle voci delle impostazioni nella schermata di impostazione del dispositivo
Schermata di impostazione dispositivo ............................................................... 194
[Informazioni sulla stampante]
[Stampa informazioni]
[Stampa proc. protetti]
[Menu]
[Amministrazione]
[Print Statistics]
[Calibrazione]
............................................................................................................... 200
................................................................................................. 221
..................................................................................................... 222
....................................................................................... 198
...................................................................................... 199
............................................................................................. 212
........................................................ 194
.......................................................................... 195
[Boot Menu]
....................................................................................................... 227
- 10 -
Indice
Appendice ............................................................................. 229
Tabella codici caratteri .................................................................... 230
Modalità PostScript ............................................................................................. 230
Indice analitico ..................................................................... 233
- 11 -
Indice
Promemoria
- 12 -
1
Funzioni di
stampa efcienti
Tabella delle funzioni dei driver di stampa
……………………………………… 14
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
Stampa su vari tipi di carta
Economia di stampa
…………………………28
Modica formati di stampa
Stampa trasparente
………………………… 33
……………… 19
……………… 31
Stampa dei risultati di stampa in modo che nessuno possa vederli
……………… 38
Correggere la Posizione di Stampa sulla Carta Usando il Pannello di Controllo
…43
La regolazione dell'Allungamento dell'Immagine (Lunghezza di Stampa) Usando il Pannello di Controllo
Funzioni di stampa avanzate
………… 45
…………… 47
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
Eliminazione o aggiornamento dei driver di stampa
Nota
In questa sezione si utilizzerà [WordPad] per le spiegazioni per Windows e [TextEdit] di Mac OS X.
z
In base all'applicazione, le schermate e le procedure operative possono essere differenti.
Per spiegazioni dettagliate sul driver di stampa e sulle voci di impostazione dell'utility, consultare l'"Aiuto online".
z
Per il driver di stampa e l'aggiornamento della versione dell'utility, potrebbero esserci delle
z
differenze nelle descrizioni di questo manuale.
……………………………………… 66
- 13 -

Tabella delle funzioni dei driver di stampa

Tabella delle funzioni dei driver di stampa
z
In questa sezione verranno descritte le funzioni utili per la stampa da computer.
1
stampa efcienti
Funzioni di
Riferimento
Per spiegazioni dettagliate sul driver di stampa e sulle voci dell'impostazione, consultare l'"Aiuto online".
z
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico

Spiegazione funzioni

Questa sezione descrive le funzioni del driver di stampa PS per Windows o Mac OS X.
Funzioni driver di stampa PS di Windows
Scheda [Layout (Layout)]
Voce Spiegazione
Direzione
(Orientation) Ordine pagine
(Page Order)
Formato pagina (Page
Format)
Finestra Anteprima
(Preview window)
Avanzate (Advanced)
Consente di impostare l’orientamento della stampa.
Consente di specicare
l’ordine delle pagine da stampare.
Specica il numero di pagine
da stampare su 1 singolo foglio.
Consente di visualizzare un'immagine dei risultati di stampa.
È possibile eseguire più installazioni avanzate riguardanti la qualità di stampa e il formato carta.
Scheda [Carta/Qualità (Paper/Quality)]
Voce Spiegazione
Selezione cassetto (Tray
Selection)
Colore (Color) Consente di specicare
Avanzate
(Advanced)
Consente di specicare il
cassetto di alimentazione carta.
la stampa a colori o monocromatica.
È possibile eseguire più installazioni avanzate riguardanti la qualità di stampa e il formato carta.
- 14 -
Tabella delle funzioni dei driver di stampa
Scheda [Opzioni processo (Job Options)]
Voce Spiegazione
Qualità
(Quality) Trapping
(Trapping)
Percorso di uscita (Output
Bin)
Tipo di processo (Job
Type)
Adatta alla pagina (Fit to
Page)
Filigrane
(Watermarks)
Sovrimpressioni (Overlays)
Avanzate
(Advanced)
Informazioni su (About)
Predenito
(Default)
Consente di specicare la
risoluzione durante la stampa. Impostalo quando appaiono
strisce bianche o colorate a causa di disallineamento.
Consente di specicare il
raccoglitore di uscita della carta.
Consente di specicare il
formato e la quantità di stampa.
Consente di specicare
quando stampare convertendo il formato carta del documento da stampare.
Consente di specicare
quando implementare la stampa di contrassegni.
Consente di specicare
quando implementare la sovrimpressione di stampa.
Consente di eseguire altre Impostazione avanzata di stampa.
Consente di visualizzare informazioni sulla versione del driver di stampa.
Consente di ripristinare le impostazioni della scheda alle
impostazioni predenite.
Scheda [Colore (Color)]
Voce Spiegazione
Modalità colore (Color
Mode)
Risparmio toner (Toner
Saving)
Colore spot
(Spot Color)
Avanzate
(Advanced)
Predenito
(Default)
Consente di specicare la
corrispondenza del colore ecc nella modalità colore.
Consente di specicare
la densità di stampa risparmiando sul toner.
Consente di specicare
quando implementare la stampa colore spot.
Consente di eseguire altre Impostazione avanzata di stampa.
Consente di ripristinare le impostazioni della scheda alle
impostazioni predenite.
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
- 15 -
Tabella delle funzioni dei driver di stampa
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
Funzioni di driver di stampa PS di Mac OS X
Pannello [Modica testo (TextEdit)]
Voce Spiegazione
Stampa intestazioni e piè di pagina (Printing
header and footer)
Consente di allineare la pagine disponendo nuovamente i dettagli. (Rewrap
contents to tpage)
Consente di attivare la stampa dei numeri di pagina, date, titoli di testo ecc.
Consente di stampare allineando il metodo di disposizione del testo durante la revisione.
Pannello [Layout (Layout)]
Voce Spiegazione
Numero pagine/fogli
(Pages per Sheet)
Orientamento layout (Layout
Direction)
Linee limite
(Border) 2 lati (Two-
Sided)
Consente di invertire l'orientamento della pagina
(Reverse page orientation)
Rovesciamento sinistra destra (Flip
horizontally)
Consente di selezionare il numero di pagine da stampare su un singolo foglio.
Consente di specicare il
layout per la stampa di più pagine su un singolo foglio di carta.
Consente di specicare il tipo
di linee limite. Consente di utilizzare la
stampa fronte retro. Consente di stampare
invertendo l'orientamento della pagina.
Consente di stampare invertendo sinistra e destra.
- 16 -
Pannello [Corrispondenza colori (Color Matching)]
Voce Spiegazione
ColorSync
(ColorSync)
Colore stampante (In
printer)
Prolo (Prol) Consente di specicare il
Consente di specicare la
funzione ColorSync. Consente di implementare la
corrispondenza colore della stampante.
prolo.
Tabella delle funzioni dei driver di stampa
Pannello [Elaborazione carta (Paper Handling)]
Voce Spiegazione
Pagine da stampare (Pages
to Print)
Ordine pagine
(Page Order)
Adattamento al formato carta (Scale to
t Paper size)
Formato carta in uscita
(Destination Paper Size)
Solo riduzione
(Scale down only)
Consente di specicare le
pagine da stampare.
Consente di specicare
l’ordine delle pagine da stampare.
Consente di stampare allineando il formato carta. Alcune voci potrebbero non essere stampate correttamente in base all'impostazione.
Consente di specicare
la stampa su scala di corrispondenza del formato carta in uscita.
Consente di specicare la
stampa con riduzione colo per far corrispondere il formato carta in uscita.
Pannello [Coperchio (Cover Page)]
Voce Spiegazione
Stampa copertina
(Print Cover Page)
Tipo copertina (Cover Page Type)
Consente di specicare la
copertina di stampa.
Consente specicare la ligrana durante la stampa.
Pannello [Colore spot (Spot Color)]
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Appendice
Verica e modica
Pannello [Alimentazione carta (Paper Feed)]
Voce Spiegazione
Tutte le pagine (All
Pages From)
Solo intestazione di pagina (First
Page From)
Pagine rimanenti
(Remaining From)
Consente di specicare il
cassetto per l'alimentazione carta. Il cassetto verrà selezionato automaticamente
quando viene specicata la
[Selezione automatica]. Consente di selezionare la
stampa dal cassetto che
specica l'intestazione di pagina.
Consente di stampare dal
cassetto che specica le
pagine rimanenti.
Voce Spiegazione
Metodo di utilizzo (Usage
Methods)
Ordine di sovrapposizione
(Order of superposition)
Rovesciamento sinistra destra (Flip
horizontally)
Consente di specicare
l'intervallo di stampa colore spot.
Specica l’ordine del colore e la straticazione del bianco
e la regolazione del bianco durante la stampa il bianco sottostante. (solo in modalità bianco).
Consente di impostare la stampa invertendo l'orientamento orizzontale in modo che il documento
sia come riesso su uno
specchio.
Indice analitico
- 17 -
Tabella delle funzioni dei driver di stampa
stampa efcienti
colori
software dell'utility
rete
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Pannello [Colore (Color)]
1
Funzioni di
2
Corrispondenza
3
Utilizzo del
Voce Spiegazione
4
Parametri
5
delle impostazioni della
Verica e modica
Livelli grigio
(Grayscale) Colore (Color)
Consente di specicare l'uso
della stampa monocromatica.
Consente di specicare
l'allineamento della modalità colore durante la stampa a colori.
Pannello [Parametri stampa (Print Options)]
Promemoria
In questa sezione si utilizza [WordPad] per le spiegazioni
z
di Windows e [TextEdit] di Mac OS X. Le descrizioni potrebbero essere differenti in base alle applicazioni e ai driver di stampa utilizzati.
Riferimento
Per spiegazioni dettagliate sulle voci di congurazione dei
z
driver di stampa, consultare l'"Aiuto online".
Appendice
Indice analitico
Voce Spiegazione
Pulsante parametri di stampa (Print
Options)
Impostazione voci (Items
Setup) Trapping
(Trapping)
Consente di specicare
l'allineamento delle voci che sono state impostate come per esempio la qualità di stampa, il tipo di carta, ecc.
Consente di specicare le voci
impostate in conformità con la scheda dei parametri di stampa.
Impostalo quando appaiono strisce bianche o colorate a causa di disallineamento.
- 18 -

Stampa su vari tipi di carta

z

Stampa su lucidi

Promemoria
Per i tipi di lucidi da utilizzare, consultare "Tipi di carta
z
utilizzabili" in "Base". Per la preparazione del cassetto multiuso, consultare
z
"Caricamento carta nel cassetto multiuso" in "Base".
Caricare la carta.
1
I lucidi vengono stampati tramite il cassetto multiuso o il cassetto 1.
Promemoria
È possibile stampare caricando manualmente una
z
pagina alla volta dal cassetto multiuso. Per dettagli, vedere la sezione “Stampa manuale di fogli singoli”
(pag.49).
Nota
La velocità di stampa potrebbe essere inferiore.
z
Impostazione del cassetto multiuso
Impostare la supercie di stampa a faccia in
su.
Impostazione
orientamento carta
Stampa su vari tipi di carta
Aprire il raccoglitore a faccia in su.
2
Uscita lucidi dal raccoglitore a faccia in su.
Raccoglitore verso l'alto
Impostare la grammatura carta,
3
il formato carta e il tipo di carta utilizzando il pannello di controllo.
Premere il tasto [Fn].
(1)
Verrà visualizzata la schermata di immissione dei valori numerici.
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Appendice
Verica e modica
ABC
Caricamento nel cassetto 1
Caricare la carta con la supercie di stampa
a faccia in giù.
Impostazione
orientamento carta
Indice analitico
- 19 -
Stampa su vari tipi di carta
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
Immettere un numero in base alla
(2)
carta utilizzata.
Utilizzo del cassetto multiuso
z
Premere [9] e [0], quindi il pulsante [OK (OK)].
Utilizzo del cassetto 1
z
Premere [1] e [0], quindi il pulsante [OK (OK)].
Selezionare [Lucido
(6)
(Transparency)] e premere il pulsante [OK (OK)]. Vericare che
venga visualizzato a sinistra di [Lucido (Transparency)] e premere il pulsante [BACK (INDIETRO)].
Per tornare alla schermata di
(7)
standby, premere il pulsante [ON LINE (ONLINE)].
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
Selezionare [A4 ] e premere il
(3)
pulsante [OK (OK)].
Vericare che venga visualizzato
(4)
a sinistra di [A4 pulsante [BACK (INDIETRO)].
Selezionare [Tipo supporto (Media
(5)
Type)] e premere il pulsante [OK (OK)].
] e premere il
Aprire il le da stampare.
4
Selezionare [Formato carta],
5
[Alimentazione carta] e [Percorso di uscita] nei driver di stampa.
- 20 -
Stampa su vari tipi di carta
Uso del driver di stampa PS di
Windows
Selezionare [Impostazione pagina]
1
nel menu [File].
Selezionare [Verticale (Portrait)]
2
o [Orizzontale (Landscape)] in [Direzione (Orientation)] e fare clic sul pulsante [OK (OK)].
Selezionare [Lucido (Transparency)]
7
in [Supporto (Media)]. Selezionare il cassetto carta in [Alimentazione carta (Paper Source)].
Selezionare [Raccoglitore verso l'alto
8
(Stacker (Face-up))] in [Percorso di uscita (Output Bin)] nella scheda
[Opzioni processo (Job Options)] e fare clic su [OK (OK)].
stampa efcienti
colori
software dell'utility
rete
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
1
Funzioni di
2
Corrispondenza
3
Utilizzo del
4
Parametri
5
delle impostazioni della
Verica e modica
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
3
Fare clic su [Avanzate] (o [Proprietà]).
4
Fare clic su [Avanzate] nella scheda
5
[Carta/Qualità].
Selezionare il formato carta in [Formato
6
carta (Paper Size)] nella schermata "Opzioni avanzate (Advanced Options)".
Per stampare fare clic su [Stampa]
9
nella schermata "Stampa".
Appendice
Indice analitico
- 21 -
Stampa su vari tipi di carta
stampa efcienti
colori
software dell'utility
rete
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
1
Funzioni di
2
Corrispondenza
3
Utilizzo del
4
Parametri
5
delle impostazioni della
Uso del driver di stampa di Mac OS X
Selezionare [Impostazione pagina]
1
nel menu [File].
Selezionare il nome del modello
2
della stampante in [Stampante di destinazione (Format For)] e selezionare
il formato carta in [Formato carta (Paper Size)] e l'orientamento adatto in [Direzione (Orientation)] e fare clic su [OK (OK)].
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
3
Verica e modica
Vericare che il nome del modello
4
della stampante sia selezionato in [Stampante].
Fare clic sul pulsante [Carta (Paper)]
7
nel pannello [Parametri stampa (Print Options)] e selezionare [Raccoglitore verso l'alto (Stacker (Face-up))] da [Percorso di uscita (Output Bin)].
Per stampare fare clic su [Stampa
8
(Print)].
Appendice
5
Indice analitico
6
Selezionare il formato carta in [Formato carta (Paper Size)].
Selezionare il cassetto carta nel pannello [Alimentazione carta (Paper Feed)].
- 22 -
Stampa su vari tipi di carta

Stampa su formato carta selezionato dall'utente (pagine personalizzate e lunghezza di stampa)

Registrare il formato carta desiderato nel driver
di stampa e specicarlo al momento della
stampa.
[Formati che possono essere caricati
dal cassetto multiuso (formati carta personalizzati caricabili)]
Larghezza: 64 - 330 mm Lunghezza: 89 - 1321 mm
[Formati che possono essere caricati dal cassetto multiuso]
Cassetti 1/2/3/4/5 Larghezza: 99 - 330 mm Lunghezza: 147 - 457 mm
Nota
In caso di stampa su carta con grammatura inferiore a 99
z
mm e lunghezza 147 mm, caricare dal cassetto multiuso e estrarre dal raccoglitore a faccia in su.
Impostare il formato carta sulla larghezza verticale e
z
caricarla nel dispositivo. Non utilizzabile con alcune applicazioni.
z
Se caricata dal cassetto multiuso, inserire la carta
z
manualmente per la lunghezza della carta non completamente supportata.
Se caricata dal cassetto carta (cassetto 1 (opzionale)
z
cassetti da 2 a 5), premere i pulsanti di scorrimento
sul pannello di controllo del dispositivo e selezionare [Menu]> [Parametri cassetti]> [Cong. cassetto 1]> [Formato carta]> [Personalizzato].
Se non è presente carta nel cassetto, impostare la
z
funzione di cambio automatico cassetto in cui è presente
lo stesso tipo di carta; le impostazioni predenite verranno
attivate (per es. la casella di controllo verrà attivata). Se la carta termina durante la stampa, verrà caricata da un altro cassetto. Disattivare la casella di controllo (per es. deselezionare) quando si stampa con un formato di carta presente solo in un cassetto designato.
o
Caricare la carta.
1
Promemoria
È possibile stampare caricando manualmente una pagina
z
alla volta dal cassetto multiuso. Per dettagli, vedere la sezione “Stampa manuale di fogli singoli” (pag.49).
Impostazione del cassetto multiuso
Impostazione
orientamento carta
ABC
Impostazione cassetto carta
Impostazione
orientamento carta
Se la carta viene espulsa nel
2
raccoglitore a faccia in su, aprirlo.
Impostare la supercie di stampa a faccia in
su verso l'uscita.
Promemoria
È possibile impostare l'uscita dal raccoglitore a
z
faccia in giù.
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
- 23 -
Raccoglitore verso l'alto
Stampa su vari tipi di carta
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
Impostare il formato carta e il tipo carta
3
utilizzando il pannello di controllo.
Premere il tasto [Fn].
(1)
Verrà visualizzata la schermata di immissione dei valori numerici.
Immettere un numero in base alla
(2)
carta utilizzata.
Utilizzo del cassetto multiuso
z
Premere [9] e [0], quindi il pulsante [OK (OK)].
Selezionare [Dimensione X (X
(5)
Dimension)] e premere il pulsante [OK (OK)].
Premere i pulsanti di scorrimento
(6)
o per selezionare il formato adatto quindi premere il pulsante [OK (OK)].
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
Utilizzo del cassetto 1
z
Premere [1] e [0], quindi il pulsante [OK (OK)].
Selezionare [Personalizzato (Custom)]
(3)
e premere il pulsante [OK (OK)].
Vericare che sia visualizzato
(7)
a sinistra del formato selezionato e premere il pulsante [BACK (INDIETRO)].
Selezionare [Dimensione Y (Y
(8)
Dimension)] e premere il pulsante [OK (OK)].
Premere i pulsanti di scorrimento
(9)
o per selezionare il formato adatto quindi premere il pulsante [OK (OK)].
Vericare che venga visualizzato
(4)
a sinistra di [Personalizzato (Custom)] e premere il pulsante [BACK (INDIETRO)].
- 24 -
Stampa su vari tipi di carta
Vericare che sia visualizzato
(10)
a sinistra del formato selezionato e premere il pulsante [BACK (INDIETRO)].
Impostare il formato carta e la
(11)
grammatura carta secondo necessità.
Per tornare alla schermata di
(12)
standby, premere il pulsante [ON LINE (ONLINE)].
Immettere [Larghezza (Width)] e [Altezza
5
(Height)] nella schermata "Denire il formato pagina personalizzato PostScript
(PostScript Custom Page Size Denitio)".
Nota
Non è possibile impostare "Scostamento formato
z
alimentatore carta".
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
Registrare il formato carta nel driver di
4
stampa.
Uso del driver di stampa PS di
Windows
Fare clic su [Start], quindi selezionare
1
[Dispositivi e stampanti]. Fare clic con il tasto destro del mouse
2
sull'icona [OKI (nome prodotto) (PS)] e selezionare [Parametri di stampa]>[OKI (nome prodotto) (PS)].
Fare clic su [Avanzate] nella scheda
3
[Layout]. Selezionare [Formato pagina personalizzato
4
PostScript] in [Formato carta].
Fare clic su [OK] nché la schermata
6
"Parametri di stampa" non si chiude.
Aprire il le da stampare.
7
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
8
Specicare il formato carta registrato
9
per la stampa.
Promemoria
Se la stampa non è corretta quando si utilizza un formato
z
carta grande dai driver di stampa PS, è possibile correggere la stampa impostando il valore "Normale" in [Qualità].
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
- 25 -
Stampa su vari tipi di carta
Uso del driver di stampa di Mac OS X
Nota
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
Il formato carta personalizzato che eccede l'intervallo di
z
stampa può essere immesso utilizzando Mac OS X, ma la stampa non sarà corretta. Impostare l'intervallo corretto.
Se un formato personalizzato è stato registrato con lo stesso formato
z
carta nell'OS, la carta potrà essere utilizzata come carta regolare.
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Impostazione pagina] nel menu [File].
2
Selezionare [Gestisci formato carta personalizzato
3
(Manage Custom Sizes)] in [Formato carta (Paper Size)].
software dell'utility
rete
3
4
Utilizzo del
Parametri

Utilizzo di un supporto personalizzato

Quest’impostazione viene utilizzata nei seguenti casi:
Se una striscia laterale fuoriesce dal supporto
z
Pesante, può essere migliorato dall'impostazione [Supporto Personalizzato]. In questo caso, la velocità di stampa sarà minore.
Quando desideri stampare su OKI
z
TRANSPARENCY FILM.
Impostare il formato carta e il tipo di
1
carta utilizzando il pannello di controllo.
Premere il tasto [Fn].
(1)
Verrà visualizzata la schermata di immissione del numero.
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
Fare clic su [+] nella schermata "Formato carta
4
personalizzato (Custom Paper Sizes)". Fare doppio clic su [Senza titolo (Untitled)] e immettere un nome in [Formato carta personalizzato (Custom Paper Sizes)]. Immettere [Larghezza (Width)] e [Altezza (Height)] dei formati della pagina.
Immettere il numero a seconda del
(2)
cassetto della carta utilizzato.
Per il cassetto multiuso
z
Premere [9] e [0], quindi il pulsante [OK (OK)].
Per Cassetto1
z
Premere [1] e [0], quindi il pulsante [OK (OK)].
Fare clic su [OK (OK)].
5
La carta creata verrà visualizzata in fondo all'elenco [Formato carta] nel pannello [Proprietà pagina].
La stampa verrà implementata.
6
- 26 -
Stampa su vari tipi di carta
Selezionare il formato carta e
(3)
premere il pulsante [OK (OK)].
Vericare che sia visualizzato
(4)
a sinistra del formato carta selezionato e premere il pulsante [BACK (INDIETRO)].
Selezionare [Tipo supporto (Media
(5)
Type)] e premere il pulsante [OK (OK)].
Per tornare alla schermata di
(7)
standby, premere il pulsante [ON LINE (ONLINE)].
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
Selezionare [HQFORUH1] -
(6)
[HQFORUH5] or [OKITRANSFILM] e premere il pulsante [OK (OK)].
Vericare che
venga visualizzato a sinistra dello [HQFORUH] selezionato.
* Nelle impostazioni predenite di fabbrica i tipi di carta
sono impostati per [HQFORUH1] - [HQFORUH5] come mostrato nella seguente tabella.
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
Nome del Tipo
di Carta
HQ_FOR_UH1 Carta comune Ultrapesante 1 HQ_FOR_UH2 Carta comune Ultrapesante 2 HQ_FOR_UH3 Carta comune Ultrapesante 3 HQ_FOR_UH4 Carta comune Ultrapesante 4 HQ_FOR_UH5 Carta comune Ultrapesante 5 OKITRANSFILM Impostazione Speciale OKI
Tipo
supporto
Peso
supporto
- 27 -
stampa efcienti
colori
software dell'utility
rete
il pannello di controllo.
stampante utilizzando

Economia di stampa

Economia di stampa
z
1
Funzioni di

Stampa di più pagine su un singolo foglio (stampa multipla)

2
Corrispondenza
È possibile stampare rimpicciolendo i dati di più pagine su un singolo foglio.
3
Utilizzo del
4
3
2
4
Parametri
5
delle impostazioni della
Nota
Questa funzione rimpicciolisce i dati di stampa, per cui
z
il centro della carta potrebbe non essere perfettamente allineato.
Non utilizzabile con alcune applicazioni.
z
Verica e modica
1
1 2
3 4
Uso del driver di stampa PS di
Windows
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic su [Avanzate] (o [Proprietà]).
3
Selezionare il numero di pagine da
4
stampare su una singola pagina da [N. pagine per foglio (Pages per Sheet)] nella scheda [Layout (Layout)].
Appendice
Indice analitico
Promemoria
Se si utilizza Windows 8.1/Windows 8/Windows 7/
z
Windows Server 2012 R2/Windows Server 2012/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008, assicurarsi di impostare [Tracciare linee margini] secondo necessità.
Inoltre, è possibile modicare la distribuzione della pagina
utilizzando [Avanzate]> [Layout di pagina per foglio].
La stampa verrà implementata.
5
- 28 -
Uso del driver di stampa di Mac OS X
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Selezionare [N. pagine (Pages per
3
Sheet)], [Orientamento layout (Layout Direction)] e [Linee margine (Border)] nel pannello [Layout (Layout)].
La stampa verrà implementata.
4
Economia di stampa

Stampa di prova con risparmio toner (modalità economizzatore toner)

È possibile stampare risparmiando sul consumo di toner riducendo la densità di stampa. Impostare separatamente l'attivazione o la disattivazione della modalità Economizzatore toner con il 100% nero.
Promemoria
È possibile diminuire la quantità di toner utilizzata
z
riducendo la densità di toner selezionando uno dei seguenti modelli secondo necessità.
– Parametri di stampa: consente di visualizzare
l'impostazione del dispositivo.
– OFF: consente di stampare utilizzando una densità
regolare senza ridurre l'utilizzo del toner.
– Livello di risparmio basso: consente di stampare
utilizzando un toner medio leggero.
– Livello di risparmio medio: consente di stampare
utilizzando un toner leggero.
– Livello di risparmio alto: consente di stampare
utilizzando un toner notevolmente leggero.
Il [Risparmio toner] è attivato solo se la qualità di
z
stampa è impostata su [Normale].
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Appendice
Verica e modica
Nota
Modalità risparmio toner non disponibile per la stampa con
z
toner bianco.
Indice analitico
- 29 -
Economia di stampa
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
Uso del driver di stampa PS di
Windows
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic su [Avanzate] (o [Proprietà]).
3
Selezionare la quantità di risparmio
4
toner in [Risparmio toner (Toner Saving)] nella scheda [Colore (Color)].
Uso del driver di stampa di Mac OS X
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic sul pulsante [Qualità 2
3
(Quality 2)] nel pannello [Parametri di stampa (Print Options)] e selezionare
la quantità di risparmio toner in [Risparmio toner (Toner Saving)].
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
La stampa verrà implementata.
5
La stampa verrà implementata.
4
- 30 -
Modica formati di stampa
z

Ingrandimento/riduzione pagine

È possibile stampare su formati di carta differenti
senza modicare i dati di stampa.
A4
A6
Nota
Di norma non utilizzabile con alcune applicazioni.
z
Modica formati di stampa
Attivare la casella di controllo [Modica
6
formato carta (Resize document to tprinter page)] nella scheda [Opzioni processo (Job Options)] e selezionare il
formato carta che si desidera stampare.
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
Uso del driver di stampa PS di
Windows
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic su [Avanzate] (o [Proprietà]).
3
Fare clic su [Avanzate (Advanced)] nella
4
scheda [Carta/Qualità (Paper/Quality)].
Selezionare il formato carta da modicare
5
in [Formato carta (Paper Size)].
La stampa verrà implementata.
7
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
- 31 -
Modica formati di stampa
Uso del driver di stampa di Mac OS X
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Appendice
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Impostazione pagina]
2
nel menu [File].
Selezionare il nome del modello
3
della stampante in [Stampante di destinazione (Format For)]
e selezionare il formato carta da modicare in [Formato carta (Paper Size)] e fare clic su [OK (OK)].
Verica e modica
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
4
Attivare [Allinea al formato carta
5
(Scale to t paper sie)] nel pannello
[Elaborazione carta (Paper Handling)] e selezionare il formato carta da
modicare utilizzando "Formato carta in uscita (Destination Paper Size)".
Indice analitico
6
La stampa verrà implementata.
- 32 -

Stampa trasparente

z
Modica della qualità di stampa (risoluzione)
Impostare [Qualità] conformemente all'ambiente utilizzato.
Promemoria
Se la stampa non è corretta quando si utilizza un formato
z
carta grande dai driver di stampa PS, è possibile correggere la stampa impostando il valore "Normale" in [Qualità].
Selezionare [ProQ / Alta qualità] per stampare
z
utilizzando la qualità di stampa migliore.
– Selezionare [Normale (600x600dpi)] per stampare
con la risoluzione più bassa. Questa modalità dà priorità alla velocità di stampa.
– [Fine/Dettaglio (1200x1200dpi)] è una modalità intermedia
fra [ProQ / Alta qualità] e [Normale (600x600dpi)].
Selezionando [Ottimizza linea a colori sottile], i
z
caratteri e/o le linee a colori verranno stampati con maggiore nitidezza.
Uso del driver di stampa PS di
Windows
Stampa trasparente
Uso del driver di stampa di Mac OS X
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic sul pulsante [Qualità 1
3
(Quality 1)] nel pannello [Parametri di stampa (Print Options)] e modicare la [Qualità (Quality)].
stampa efcienti
colori
software dell'utility
rete
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
1
Funzioni di
2
Corrispondenza
3
Utilizzo del
4
Parametri
5
delle impostazioni della
Verica e modica
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic su [Avanzate] (o [Proprietà]).
3
Modicare la [Qualità (Quality)]
4
nella scheda [Opzioni processo (Job Options)].
La stampa verrà implementata.
4
Appendice
Indice analitico
La stampa verrà implementata.
5
- 33 -
stampa efcienti
colori
software dell'utility
rete
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Stampa trasparente

Stampa di testo e linee nitide

1
Funzioni di
Consente di stampare nitidamente testo e linee.
Promemoria
Non adatto alla stampa di foto.
z
2
Corrispondenza
Uso del driver di stampa PS di
Windows
3
Utilizzo del
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic su [Avanzate] (o [Proprietà]).
3
4
Parametri
5
delle impostazioni della
Verica e modica
Selezionare [Ottimizza linea a colori
4
sottile (Optimize color thin line)] nella tabella [Opzioni processo (Job Options)] e fare clic su [OK (OK)].
Utilizzo dei driver di stampa di Mac
OS X
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic su [Qualità 1 (Quality 1)]
3
nel pannello [Parametri di stampa (Print Options)] e attivare la casella di controllo [Ottimizza linea a colori sottile (Optimize color thin line)].
Appendice
Indice analitico
5
La stampa verrà implementata.
4
La stampa verrà implementata.
- 34 -
Compensazione linee ni
Stampa trasparente
Uso del driver di stampa di Mac OS X
È possibile evitare un allineamento non corretto delle linee
stampate se si selezionano linee ultra ni nell'applicazione.
Questa funzione è di norma impostata su ON.
Promemoria
In base all'applicazione, il codice a barre e gli altri intervalli
z
saranno ridotti. In tal caso impostare la funzione su OFF.
Uso del driver di stampa PS di
Windows
Aprire il le da stampare.
1 2 3
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic su [Avanzate] (o [Proprietà]).
3
Fare clic su [Avanzate (Advanced)] nella scheda [Opzioni processo (Job Options)].
4
Aprire il le da stampare.
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
Fare clic su [Qualità 1 (Quality 1)] nel pannello [Parametri di stampa (Print Options)] e attivare la casella di controllo [Regola linee ultrasottili
(Adjust ultra nelines)].
stampa efcienti
colori
software dell'utility
rete
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
1
Funzioni di
2
Corrispondenza
3
Utilizzo del
4
Parametri
5
delle impostazioni della
Verica e modica
Attivare la casella di controllo [Regola linee ultrasottili (Adjust ultra ne
5
line)] e fare clic su [OK (OK)].
Appendice
La stampa verrà implementata.
4
Indice analitico
La stampa verrà implementata.
6
- 35 -
Stampa trasparente
stampa efcienti
colori
software dell'utility
rete
il pannello di controllo.
stampante utilizzando

Utilizzo dei font della stampante

1
Funzioni di
È possibile stampare sostituendo i font TrueType con i font memorizzati nel dispositivo.
Nota
La funzione di sostituzione del font consente di
z
2
Corrispondenza
3
Utilizzo del
4
Parametri
5
delle impostazioni della
memorizzare i font del documento, ma il motivo del font
non può essere riprodotto. Se è necessario stampare il
motivo del font in modo accurato, disattivare la funzione
di sostituzione font. Alcune applicazioni che utilizzano driver di stampa unici
z
non possono utilizzare la funzione di sostituzione font in modo semplice.
Se si utilizzano driver di stampa PS di Windows sono
z
necessari i privilegi di amministratore.
Non può essere utilizzata con i driver di stampa Mac OS X.
z
Uso del driver di stampa PS di
Windows
Fare clic su [Start], quindi selezionare
1
Verica e modica
[Dispositivi e stampanti].
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
6
Fare clic su [Avanzate] (o [Proprietà]).
7
Fare clic su [Avanzate] nella scheda
8
[Layout].
Selezionare [Sostituisci font
9
dispositivo] in [Font TrueType].
La stampa verrà implementata.
10
2
Appendice
3
Indice analitico
4
Fare clic con il pulsante destro del
mouse sull'icona [OKI (nome prodotto) (PS)] e selezionare
[Proprietà stampante].
Selezionare la scheda [Impostazione dispositivo].
Specicare il font della stampante da
utilizzare al posto dei font TrueType in [Tabella di sostituzione caratteri].
Per specicare un font, fare clic sul font
TrueType e selezionare la sostituzione del
font della stampante dall'elenco a discesa.
Fare clic su [OK (OK)].
5
- 36 -

Utilizzo dei font del computer

Stampa trasparente
È possibile inserire i font TrueType nella schermata visualizzata come segue.
Nota
Il tempo di stampa potrebbe essere più lungo.
z
Non può essere utilizzata con i driver di stampa Mac OS X.
z
Uso del driver di stampa PS di
Windows
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic su [Avanzate] (o [Proprietà]).
3
Fare clic su [Avanzate] nella scheda
4
[Layout].
Selezionare [Scarica come font del
5
software (Download as Softfont)] in [Font TrueType (TrueType Font)].
stampa efcienti
colori
software dell'utility
rete
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
1
Funzioni di
2
Corrispondenza
3
Utilizzo del
4
Parametri
5
delle impostazioni della
Verica e modica
La stampa verrà implementata.
6
Appendice
Indice analitico
- 37 -

Stampa dei risultati di stampa in modo che nessuno possa vederli

Stampa dei risultati di stampa in modo che
z
stampa efcienti
colori
software dell'utility
rete
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
1
Funzioni di
nessuno possa vederli

Inserire password alla stampa (stampa protetta)

2
Corrispondenza
È possibile salvare le operazioni di stampa su un HDD e inserire una password nel pannello di controllo per stampare.
Per utilizzare questa funzione è necessario
3
montare un HDD (opzionale) al dispositivo.
Utilizzo del
4
5
Parametri
delle impostazioni della
Verica e modica
Nota
Se non c'è spazio a sufcienza nell'HDD integrato per
z
inserire i processi di stampa, verrà visualizzato "File system pieno" e la stampa verrà disattivata.
Uso del driver di stampa PS di
Windows
Aprire il le da stampare e specicare
1
[Stampa sicura].
Inserire il "Nome processo (Job
(5)
Name)" e "Numero ID personale (PIN) (Job Password)" nella
schermata "PIN processo (JOB PIN)" e fare clic su [OK (OK)].
Inserire il nome processo quando si
z
stampa.
Quando si implementa la stampa, verrà visualizzata la schermata in cui inserire il nome processo.
Numeri ID personale (PIN)
z
Impostare utilizzando 4 cifre.
Nome processo
z
Impostare utilizzando no a 16
caratteri alfanumerici a un byte.
Appendice
Indice analitico
Aprire il le da stampare.
(1)
Selezionare [Stampa] nel menu
(2)
[File].
Fare clic su [Avanzate] (o
(3)
[Proprietà]).
Selezionare [Stampa sicura
(4)
(Secure Print)] in [Tipo di processo (Job Type)] nella scheda
[Opzioni processo (Job Options)].
La stampa verrà implementata.
(6)
Se [Richiedi nome processo per ogni processo di stampa (Request
Job Name for each print job)] è attivata, inserire il "Nome processo (Job Name)" nella schermata "PIN processo (Job PIN)" e fare clic su [OK (OK)].
Procedere al punto 2.
(7)
Nota
Se l'utente che utilizza per primo la stampa protetta
z
dimentica la presenza del processo o la password, il processo rimarrà memorizzato nell'HDD del
dispositivo. Utilizzare lo Strumento di congurazione
per eliminare le operazioni di stampa protetta memorizzate nell'HDD. Per dettagli, vedere la sezione “Eliminazione dei processi non necessari
dall’HDD” (pag.110).
- 38 -
Stampa dei risultati di stampa in modo che nessuno possa vederli
Uso del driver di stampa di Mac OS X
Aprire il le da stampare e specicare
1
[Stampa sicura].
Aprire il le da stampare.
(1)
Selezionare [Stampa] nel menu
(2)
[File].
Selezionare [Stampa sicura] in
(3)
[Tipo di processo] del pannello [Stampa sicura].
Inserire [Nome processo] e
(4)
[Numero ID personale (PIN)].
Stampare il le.
(5)
Procedere al punto 2.
(6)
Per stampare inserire la password nel
2
pannello di controllo.
Premere il pulsante di scorrimento
(1)
o .
Selezionare [Processo
(3)
memorizzato (Stored Job)], e premere il pulsante [OK (OK)].
Utilizzare il tastierino numerico per
(4)
inserire la password a 4 cifre per il processo da stampare per avviare la ricerca.
Promemoria
Se la password inserita non è corretta, premere
z
il pulsante [BACK (INDIETRO)] e reimpostare. Premere il pulsante [CANCEL (ANNULLA)] per
z
annullare la ricerca.
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Appendice
Verica e modica
Selezionare [Stampa proc.
(2)
protetti (Print Secure Job)] e premere il pulsante [OK (OK)].
Selezionare [Stampa (Print)] e
(5)
premere il pulsante [OK (OK)].
Promemoria
Selezionare [Elimina] e premere il pulsante [OK
z
(OK)] per eliminare un processo.
Utilizzare il tastierino numerico o i
(6)
pulsanti di scorrimento
o per inserire la quantità di stampa e premere il pulsante [OK (OK)].
Riferimento
È possibile utilizzare lo Strumento di congurazione per
z
eliminare il processo di stampa protetta. Per dettagli, vedere la sezione “Eliminazione dei processi non necessari
dall’HDD” (pag.110).
Indice analitico
- 39 -
Stampa dei risultati di stampa in modo che nessuno possa vederli
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico

Stampa di testo segreto (stampa protetta criptata)

Il processo di stampa viene criptato prima di essere inviato al dispositivo. Di conseguenza, le intrusioni riguardanti i dettagli della stampa possono essere prevenuti anche se i dati di stampa venissero rubati dall'HDD o dal processo di comunicazione del dispositivo. Inoltre, per aumentare la sicurezza, vengono stampati anche i processi di stampa spooling sull'HDD o eliminati dopo la scadenza di un periodo di tempo
pressato.
Per stampare è necessario inserire la password utilizzando il pannello di controllo; in questo modo è anche possibile prevenire i furti di materiale stampabile.
Per utilizzare questa funzione è necessario montare un HDD (opzionale) al dispositivo.
Nota
Non può essere utilizzata con i driver di stampa e Mac OS X.
z
Se non c'è spazio a sufcienza nell'HDD integrato nel quale
z
sono memorizzati i processi di stampa, verra visualizzato "File system pieno" e la stampa verrà disattivata.
Se si utilizza la stampa protetta criptata, disabilitare
z
"Spooling processo". Per dettagli, vedere la sezione
“Utilizzo del buffer di stampa” (pag.61).
La [Stampa solo operazioni di stampa protetta criptata]
z
nella scheda [Impostazioni dispositivo] in Windows
8.1/Windows 8/Windows 7/Windows Server 2012 R2/ Windows Server 2012/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008, i driver di stampa PS di Windows verranno disabilitati.
Aprire il le da stampare e specicare
1
[Stampa protetta criptata (Encrypted Secure Print)].
Aprire il le da stampare.
(1)
Selezionare [Stampa] nel menu
(2)
[File].
Fare clic su [Avanzate] (o [Proprietà]).
(3)
Selezionare [Stampa protetta
(4)
criptata (Encrypted Secure Print)] in [Tipo di processo (Job Type)] nella scheda [Opzioni processo (Job Options)].
Inserire la "Password (Password)"
(5)
nella schermata "PIN processo (Secure Print Setting)" e fare clic su [OK (OK)].
- 40 -
Password
z
Impostare utilizzando da 4 a 12 caratteri alfanumerici.
Inserire le password durante la stampa
z
Durante l'implementazione della stampa, verrà visualizzata la schermata di inserimento password.
Stampa dei risultati di stampa in modo che nessuno possa vederli
Nota
Questa casella di controllo è disabilitata in Windows
z
8.1/Windows 8/Windows 7/Windows Server 2012 R2/Windows Server 2012/Windows Server 2008 R2/ Windows Server 2008. Inserire la password quando viene visualizzata la schermata "PIN processo" quando [PIN processo] è selezionato.
Periodo di archiviazione del processo di stampa
z
Impostare un periodo di archiviazione del processo di stampa nell'HDD del dispositivo da 5 minuti a 23 ore e 59 minuti. I processi di stampa che superano il periodo di archiviazione verranno eliminati automaticamente dall'HDD.
Metodo di eliminazione del processo di stampa
z
Specicare il metodo di eliminazione
dei processi di stampa dall'HDD.
– Metodo semplice: eliminare il processo di stampa
dal le system. Con questo metodo vi è il rischio che
il processo di stampa non possa essere recuperato dall'HDD e che venga eliminato in poco tempo.
– Sovrascrivere utilizzando 0x00: dopo aver
sovrascritto i dati specici una volta, il processo
di stampa viene eliminato. Si tratta di un metodo più sicuro rispetto all'eliminazione veloce, ma vi può essere il rischio che i processi di stampa vengano recuperati utilizzando metodi speciali.
– Sovrascrivere 3 volte: consente di sovrascrivere i dati
del processo di stampa 3 volte prima di eliminarlo. Si tratta del metodo più sicuro ma più lungo.
La stampa verrà implementata.
(6)
Se [Inserire password durante la stampa] è attivato, inserire la "Password" nella schermata "PIN processo" e fare clic su [OK].
Per stampare inserire la password nel
2
pannello di controllo.
Premere il pulsante di scorrimento
(1)
o .
Selezionare [Stampa proc.
(2)
protetti (Print Secure Job)] e premere il pulsante [OK (OK)].
Selezionare [Processo criptato
(3)
(Encrypted Job)] e premere il pulsante [OK (OK)].
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Appendice
Verica e modica
Indice analitico
- 41 -
Stampa dei risultati di stampa in modo che nessuno possa vederli
Inserire la password del processo
(4)
di stampa utilizzando il tastierino
1
stampa efcienti
Funzioni di
numerico a 10 tasti o la schermata di immissione e fare clic sul pulsante [OK (OK)] per avviare la ricerca.
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
Promemoria
Se la password inserita non è corretta, premere
z
il pulsante [BACK (INDIETRO)] e reimpostare. Premere il pulsante [CANCEL (ANNULLA)] per
z
annullare la ricerca.
Selezionare [Stampa (Print)] e
(5)
premere il pulsante [OK (OK)].
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
Promemoria
Selezionare [Elimina] e premere il pulsante [OK
z
(OK)] per eliminare un processo. Verranno stampati nell'ordine in cui sono stati
z
ricevuti dal dispositivo tutti i processi in cui la password corrisponde.
Promemoria
Dopo l'implementazione della Stampa protetta criptata, i
z
le utilizzati nella stampa verranno eliminati utilizzando uno specico metodo di eliminazione. Quando un le
sta per essere eliminato, verrà visualizzato il messaggio "Eliminazione dati di stampa protetta criptata".
Se i dati vengono persi durante il trasferimento o
z
vengono identicati dei dati falsicati, verrà visualizzato il
messaggio [Per spegnere il display, premere OK].
- 42 -

Correggere la Posizione di Stampa sulla Carta Usando il Pannello di Controllo

Correggere la Posizione di Stampa sulla Carta
z
Usando il Pannello di Controllo

Correggere la posizione iniziale di stampa

Puoi correggere la posizione iniziale di stampa verticalmente e orizzontalmente sulla carta per ogni cassetto.
Fai riferimento al seguente procedimento.
Direzione alimentazione carta
2
z
Premere il numero di funzione del carrello per la carta che desideri correggere e premi il pulsante [OK (OK)].
Memo
Promemoria
I numeri delle funzioni corrispondenti a ogni cassetto sono elencati in basso.
Vassoio Target N° Funzione
MPTray 220 Tray1 221 Tray2 222 Tray3 223 Tray4 224 Tray5 225
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Appendice
Verica e modica
Direzione alimentazione carta
Premere il tasto [Fn (Fn)].
1
Verrà visualizzata la schermata di immissione dei valori.
Premere il pulsante di scorrimento o
3
per selezionare la voce da correggere.
Premere il pulsante [OK (OK)].
4
Indice analitico
- 43 -
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Appendice
Correggere la Posizione di Stampa sulla Carta Usando il Pannello di Controllo
Premere il pulsante di scorrimento o
5
per selezionare la quantità e premere
il pulsante [OK (OK)]. Vericare che
sia visualizzato a sinistra del valore
specicato.
Per tornare alla schermata di standby,
6
premere il pulsante [ON LINE (ON LINE)].
Nota
Y descrive la direzione dell'alimentazione della carta e X
z
descrive la sua posizione ortogonale. Correggi con [+] per aumentare lo spazio vuoto nella
z
direzione X e [+] per aumentare lo spazio vuoto in direzione Y.
Verica e modica
La nuova regolazione può essere necessaria a seconda
z
delle condizioni d'uso (temperatura e tipo di umidità/ media). Questa funzione corregge la posizione e non migliora la
z
posizione di avvio della scrittura (±2mm).
Indice analitico
- 44 -

La regolazione dell'Allungamento dell'Immagine (Lunghezza di Stampa) Usando il Pannello di Controllo

La regolazione dell'Allungamento dell'Immagine
z
(Lunghezza di Stampa) Usando il Pannello di Controllo

I risultati della regolazione dell'allungamento della stampa

Puoi regolare i risultati dell'allungamento di stampa in direzione dell'alimentazione della carta.
Fai riferimento al seguente procedimento.
Direzione alimentazione carta
Premere il numero di funzione del
2
carrello per la carta che desideri regolare e premi il pulsante [OK (OK)].
Memo
Promemoria
I numeri delle funzioni corrispondenti a ogni cassetto sono
z
elencati in basso.
Vassoio Target N° Funzione
MPTray 220 Tray1 221 Tray2 222 Tray3 223 Tray4 224 Tray5 225
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Appendice
Verica e modica
Direzione alimentazione carta
Premere il tasto [Fn (Fn)].
1
Verrà visualizzata la schermata di immissione dei valori.
Premere il pulsante di scorrimento o
3
per selezionare [Y Scaling (Y Scaling)].
Premere il pulsante [OK (OK)].
4
Indice analitico
- 45 -
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Appendice
La regolazione dell'Allungamento dell'Immagine (Lunghezza di Stampa) Usando il Pannello di Controllo
Premere il pulsante di scorrimento o
5
per selezionare la quantità e premere
il pulsante [OK (OK)]. Vericare che
sia visualizzato a sinistra del valore
specicato.
Per tornare alla schermata di standby,
6
premere il pulsante [ON LINE (ON LINE)].
Nota
Regolare con [+] per ampliare il risultato di stampa in
z
direzione dell'alimentazione della carta e [-] per ridurre. Fai riferimento a "Correggere la posizione iniziale di
z
stampa" (pag.43) per la correzione della posizione
iniziale di stampa del margine della carta.
Verica e modica
La nuova regolazione può essere necessaria a seconda
z
delle condizioni d'uso (temperatura e tipo di umidità/ media). Questa funzione regola l'ingrandimento dell'immagine
z
e non migliora la precisione dell'ingrandimento dell'immagine (± 1mm/100mm). L'iper ampliamento del risultato di stampa può macchiare
z
il retro della carta.
Indice analitico
- 46 -

Funzioni di stampa avanzate

z

Impostazione ordine delle pagine

Funzioni di stampa avanzate
Stampa di documenti nell'ordine delle pagine invertito
1
stampa efcienti
Funzioni di
Consente di estrarre l'ordine della pagine quando si stampano documenti con più pagine.
Possono essere utilizzati due metodi.
Stampa di documenti nell'ordine delle pagine
I documenti stampati vengono espulsi a faccia in giù.
Aprire il documento da stampare.
1
Specicare il raccoglitore a faccia in giù
2
come Raccoglitore di uscita.
Nota
Per la grammatura carta con GSM da 320 a 360 g/m
z
(grammatura risma da 275 a 310 kg), con formato personalizzato della carta con una lunghezza inferiore a 147 mm, e lucidi, assicurarsi di aprire il raccoglitore a faccia in su ed che i documenti vengano espulsi a faccia in su.
Raccoglitore verso il basso
2
I documenti stampati vengono espulsi a faccia in su.
Aprire il raccoglitore a faccia in su nella parte posteriore del dispositivo.
1
Raccoglitore verso l'alto
Aprire il supporto carta.
2
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Appendice
Verica e modica
Raccoglitore verso l'alto
Far ruotare il supporto ausiliario in direzione della freccia in posizione di blocco.
3
Supporto supplementare
Indice analitico
- 47 -
Funzioni di stampa avanzate
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
Uso del driver di stampa PS di
Windows
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic su [Avanzate] (o [Proprietà]).
3
Selezionare [Raccoglitore verso
4
l'alto] in [Percorso di uscita] nella scheda [Opzioni processo].
Selezionare [Inverti (Front to Back)]
5
in [Ordine pagina (Page Order)] nella scheda [Layout (Layout)].
Uso del driver di stampa di Mac OS X
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic sul pulsante [Carta] sul
3
pannello [Parametri di stampa].
Selezionare [Raccoglitore verso
4
l'alto] in [Percorso di uscita].
Selezionare [Alimentazione invertita
5
(Reverse)] in [Ordine pagina (Page Order)] nel pannello [Elaborazione carta (Paper Handling)].
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
La stampa verrà implementata.
6
Nota
Se la voce [Ordine pagina] non viene visualizzata,
z
fare clic con il pulsante destro del mouse su [OKI
(Nome stampante) (PS)] nella cartella [Dispositivi e stampanti] e attivare [Attiva funzioni di stampa avanzate] nella scheda [Proprietà di stampa]>
[Avanzate].
La stampa verrà implementata.
6
- 48 -
Funzioni di stampa avanzate

Stampa manuale di fogli singoli

È possibile stampare singole pagine caricando la carta nel cassetto multiuso. Nella schermata del pannello di controllo verrà visualizzato un messaggio per caricare la carta nel cassetto multiuso per ogni pagina da stampare. Per proseguire con la stampa, selezionare [Riavvia stampa].
Caricare la carta nel cassetto multiuso.
1
Aprire il le da stampare.
2
Impostare la stampa manuale
3
utilizzando i driver di stampa e premendo il pulsante [OK (OK)] sul pannello di controllo.
Uso del driver di stampa PS di
Windows
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic su [Avanzate] (o [Proprietà]).
3
Selezionare la scheda [Carta/Qualità
4
(Paper/Quality)].
Fare clic su [Cassetto multiuso per
7
alimentazione manuale (Multipurpose tray is handled as manual feed)] e selezionare [ (Yes)] dall'elenco a discesa.
Fare clic su [OK (OK)].
8
Impostare gli altri valori di stampa
9
secondo necessità.
Quando si visualizza sull'LCD del
10
pannello di controllo un messaggio per il caricamento della carta nel cassetto multiuso, caricare un solo foglio e premere il pulsante [OK (OK)].
In caso di stampa di documenti con più pagine, verrà visualizzato lo stesso messaggio per ogni pagina.
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
Selezionare [Cassetto multiuso (Multi-Purpose
5
Tray)] in [Alimentazione carta (Paper Source)].
Fare clic su [Avanzate (Advanced)].
6
- 49 -
Funzioni di stampa avanzate
Uso del driver di stampa di Mac OS X
1
stampa efcienti
Funzioni di
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Aprire il pannello [Alimentazione carta
3
2
colori
3
software dell'utility
Corrispondenza
Utilizzo del
(Paper Feed)] e selezionare [Cassetto multiuso (Multi-Purpose Tray)] in [Tutte le pagine (All Pages From)].

Selezione automatica dei cassetti

Verrà selezionato automaticamente il cassetto che corrisponde al formato carta caricato utilizzando i driver di stampa (cassetto 1 (opzionale) dal cassetto 2 al 5 o il cassetto multiuso).
Nota
Impostare il formato carta e il tipo di carta per il cassetto
z
1 (opzionale) per i cassetti da 2 a 5 e per il cassetto multiuso utilizzando il pannello di controllo. Per dettagli, vedere la "Impostazione carta" in "Base".
Uso del driver di stampa PS di
Windows
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
Fare clic sul pulsante [Alimentazione
4
carta (Feed)] nel pannello [Parametri di stampa (Print Options)] e attivare [Cassetto multiuso per alimentazione manuale (Multipurpose
tray is handled as manual feed)].
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic su [Avanzate] (o [Proprietà]).
3
Selezionare [Auto (Automatically
4
Select)] in [Alimentazione carta (Paper Source)] nella scheda [Carta/ Qualità (Paper/Quality)].
Impostare gli altri valori di stampa
5
secondo necessità.
Quando si visualizza sull'LCD del
6
pannello di controllo un messaggio per il caricamento della carta nel cassetto multiuso, caricare un solo foglio e premere il pulsante [OK (OK)].
In caso di stampa di documenti con più pagine, verrà visualizzato lo stesso messaggio per ogni pagina.
La stampa verrà implementata.
5
- 50 -
Uso del driver di stampa di Mac OS X
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Selezionare [Auto (Auto Select)] in
3
[Tutte le pagine (All Pages From)] nel pannello [Alimentazione carta (Paper Feed)].
La stampa verrà implementata.
4
Funzioni di stampa avanzate

Stampa solo copertine da un cassetto separato (stampa copertina)

Quando si stampa un documento con più pagine, è possibile stampare solo la prima pagina da un cassetto separato. È possibile creare
delle copertine modicando il colore carta e la
grammatura della prima pagina.
Nota
Non può essere utilizzato con i driver di stampa PS di Windows.
z
Uso del driver di stampa di Mac OS X
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Attivare [Solo intestazione
3
pagina (First Page From)] nel pannello [Alimentazione carta (Paper Feed)] e selezionare tutti i metodi di alimentazione carta in [Solo intestazione pagina (First Page From)] e [Pagine rimanenti (Remaining From)].
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Appendice
Verica e modica
La stampa verrà implementata.
4
Indice analitico
- 51 -
Funzioni di stampa avanzate
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Appendice
Contrassegno e stampa (ligrane)
I dettagli che devono essere stampati dall'applicazione possono essere stampati in modo indipendentemente in sovrimpressione su [Campioni], [Riservato], ecc.
Campioni
Nota
Non può essere utilizzato con i driver di stampa di Mac OS X.
z
Uso del driver di stampa PS di
Windows
Nota
Le impostazioni predenite consentono di stampare
z
sovrapponendo le ligrane nel testo e nei diagrammi del documento. Per stampare le ligrane sotto il testo e i
Verica e modica
diagrammi, attivare la casella di controllo [Sfondo] nella casella di dialogo [Filigrane].
L'attivazione della casella di controllo [Sfondo] potrebbe
z
non consentire di stampare le ligrane a seconda
dell'applicazione. In questo caso, disattivare la casella di controllo [Sfondo].
Fare clic su [Nuova (New)].
5
Immettere [Testo (Text)] nella
6
schermata "Filigrane (Watermarks)" e impostare un altro [Formato (Size)].
1
Indice analitico
2 3 4
Aprire il le da stampare.
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
Fare clic su [Avanzate] (o [Proprietà]).
Fare clic su [Filigrane (Watermarks)] nella scheda [Opzioni processo (Job Options)].
Fare clic su [OK (OK)].
7
La stampa verrà implementata.
8
- 52 -
Funzioni di stampa avanzate

Fascicola (ordinamento di stampa)

È possibile memorizzare i processi di stampa nella memoria del dispositivo e fascicolare la stampa.
Stampa specicando i batch
x2
3
2
1
Stampa senza specicare i batch
x2
3
2
1
Nota
Non utilizzabile con alcune applicazioni.
z
3
2
1
2
1
1
1
3
3
2
Inserire la quantità di stampa in [Copie
4
(Copies)] nella scheda [Opzioni processo (Job Options)] e attivare la casella di controllo [Collate (Collate)].
3
2
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
La stampa verrà implementata.
5
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Uso del driver di stampa PS di
Windows
Nota
Disattivare la funzione batch di stampa nell’applicazione.
z
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic su [Avanzate] (o [Proprietà]).
3
Appendice
Indice analitico
- 53 -
Funzioni di stampa avanzate
Uso del driver di stampa di Mac OS X
stampa efcienti
colori
software dell'utility
rete
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
1
Funzioni di
2
Corrispondenza
3
Utilizzo del
4
Parametri
5
delle impostazioni della
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Disattivare [Ordinamento (Collate
3
pages)] nel pannello o nella casella di dialogo [Elaborazione carta (Paper Handling)] e inserire la quantità di stampa in [Copie (Copies)].
Verica e modica
4
Appendice
Indice analitico
Fare clic sul pulsante [Carta (Paper)] nel pannello [Parametri di stampa (Print Options)] e attivare la casella di controllo [Collate (Collate)].
Promemoria
Se [Ordinamento] è attivato nel pannello
z
[Elaborazione stampa], non utilizzare la memoria del dispositivo quando si stampa.
La stampa verrà implementata.
5
- 54 -
Funzioni di stampa avanzate

Espulsione verticale e orizzontale alternata utilizzando il batch di stampa

Per ogni batch, è possibile espellere le pagine in orientamento verticale e orizzontale in modo alternato.
Data la possibilità di avere un ordinamento verticale e orizzontale alternato, sarà semplice ordinare i processi di stampa con più fogli.
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
1 2 3
Promemoria
Per utilizzare la funzione di ordinamento verticale e orizzontale è necessario montare un HDD (opzionale) sul dispositivo.
z
Preparare in anticipo la carta verticale e orizzontale nel cassetto alimentazione carta.
z
I formati carta utilizzabili sono quelli elencati qui sotto.
z
– A4Wide, A4, A5, B5, letter, 16K (184 x 260 mm), 16K (195 x 270 mm), 16K (197 x 273 mm)
Uso del driver di stampa PS di
Uso del driver di stampa di Mac OS X
2
1
Terza Seconda Prima
3
2
1
Windows
Aprire il le da stampare.
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic su [Avanzate] (o [Proprietà]).
3
Inserire la quantità di stampa in [Copie
4
(Copies)] in [Opzioni processo (Job Options)] e attivare la casella di controllo [Collate (Collate)].
Attivare la casella di controllo
5
[Fascicolazione ruotata (Rotate Sort)].
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Inserire la quantità di stampa nella
3
quantità di stampa e quindi fare clic sul pulsante [Carta (Paper)] nel pannello [Parametri di stampa (Print Options)] e attivare le caselle di controllo [Collate (Collate)] e [Fascicolazione ruotata (Rotate Sort)].
3
2
1
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
La stampa verrà implementata.
6
La stampa verrà implementata.
4
- 55 -
Funzioni di stampa avanzate

Salvataggio dati per stampa ripetuta

1
stampa efcienti
Funzioni di
È possibile salvare i dati di stampa sull'HDD del dispositivo e inserire una password nel pannello di controllo per ripetere la stampa più volte.
2
colori
3
software dell'utility
4
rete
Corrispondenza
Utilizzo del
Parametri
Nota
Se non c'è spazio a sufcienza nell'HDD integrato nel quale
z
sono memorizzati i processi di stampa, verra visualizzato "File system pieno" e la stampa verrà disattivata.
Non può essere utilizzata con i driver di stampa Mac OS X.
z
Salvare il processo nella stampante.
1
Aprire il le da stampare.
(1)
Selezionare [Stampa] nel menu
(2)
[File].
Fare clic su [Avanzate] (o
(3)
[Proprietà]).
Inserire il "Nome processo" e
(5)
"Numero ID personale (PIN)" nella schermata "PIN processo" e fare clic su [OK (OK)].
Inserire il nome processo durante la stampa
z
Quando la stampa viene implementata, verrà visualizzata una schermata per inserire il nome del processo.
Numero ID personale (PIN)
z
Impostare utilizzando 4 cifre. Nome processo
z
Impostare utilizzando no a 16 caratteri
alfanumerici a un byte.
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
Selezionare [Memorizza per
(4)
ristampa (Store for Re-print)] in [Tipo di processo (Job Type)] nella scheda [Opzioni processo (Job Options)].
La stampa verrà implementata.
(6)
Se [Richiedi nome processo per ogni processo di stampa (Request
Job Name for each print job)] è attivata, inserire il "Nome processo (Job Name)" nella schermata "PIN processo (Job PIN)" e fare clic su [OK (OK)].
- 56 -
Funzioni di stampa avanzate
Inserire la password per stampare.
2
Premere il pulsante di scorrimento
(1)
o .
Selezionare [Stampa proc.
(2)
protetti (Print Secure Job)] e premere il pulsante [OK (OK)].
Selezionare [Stampa (Print)] e
(5)
premere il pulsante [OK (OK)].
Promemoria
Selezionare [Elimina] e premere il pulsante [OK
z
(OK)] per eliminare un processo.
Utilizzare il tastierino numerico o i
(6)
pulsanti di scorrimento
o per inserire la quantità di stampa e premere il pulsante [OK (OK)].
Riferimento
È possibile utilizzare lo Strumento di congurazione per
z
eliminare il processo di stampa protetta. Per dettagli, vedere la sezione “Eliminazione dei processi non necessari
dall’HDD” (pag.110).
stampa efcienti
colori
software dell'utility
rete
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
1
Funzioni di
2
Corrispondenza
3
Utilizzo del
4
Parametri
5
delle impostazioni della
Verica e modica
Selezionare [Processo
(3)
memorizzato (Stored Job)] e premere il pulsante [OK (OK)].
Utilizzare il tastierino numerico per
(4)
inserire la password a 4 cifre per il processo da stampare per avviare la ricerca.
Appendice
Indice analitico
Promemoria
Se la password inserita non è corretta, premere
z
il pulsante [BACK (INDIETRO)] e reimpostare.
- 57 -
Funzioni di stampa avanzate

Stampa utilizzando moduli registrati (stampa in sovrimpressione)

1
stampa efcienti
Funzioni di
È possibile registrare moduli, loghi, ecc. come moduli del dispositivo ed effettuare la sovrimpressione per la stampa.
Nota
Non può essere utilizzata con i driver di stampa Mac OS X.
z
2
Corrispondenza
Per maggiori informazioni su come impostare lo Strumento
z
colori
3
software dell'utility
4
rete
Utilizzo del
Parametri
di congurazione, vedere la sezione “Conguration Tool”
(pag.103).
Se si utilizzano driver di stampa PS di Windows sono
z
necessari i privilegi di amministratore.
Promemoria
La sovrimpressione è un gruppo di moduli. In una
z
sovrimpressione è possibile registrare tre moduli. I moduli e le sovrimpressioni vengono sovrapposti in base alla registrazione.
Uso del driver di stampa PS di
Windows
Inserire il nome del modulo registrato
(6)
utilizzando lo Strumento di congurazione in
[Nome modulo] e fare clic su [Aggiungi].
Inserire il [Nome sovrimpressione (Overlay
(7)
Name)] e selezionare la pagina in cui la sovrimpressione verrà applicata utilizzando [Stampa su pagine (Print on Pages)]. Per
specicare la pagina su cui applicare la funzione,
selezionare "Impostazione pagina utente (Form Name)" e inserire le pagine di applicazione in [Pagine personalizzate (Custom Pages)].
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
Creare e registrare il modulo nel dispositivo.
1
Per dettagli, vedere la sezione
“Registrazione dei moduli pag (sovrimpressione modulo)” (pag.109).
Registrare il modulo desiderato nei
2
driver di stampa.
Fare clic su [Start], quindi selezionare
(1)
[Dispositivi e stampanti].
Fare clic con il tasto destro del mouse
(2)
sull'icona [OKI (nome prodotto) (PS)] e selezionare [Parametri di stampa]> [OKI (nome prodotto) (PS)].
Selezionare la scheda [Opzioni processo (Job Options)].
(3)
Fare clic su [Sovrimpressioni (Overlays)].
(4)
Selezionare [Usa sovrimpressioni (Use Overlays)]
(5)
nell’elenco a discesa e fare clic su [Nuova (New)].
Fare clic su [OK (OK)].
(8)
Selezionare la sovrimpressione da
(9)
utilizzare nell'elenco [Sovrimpressioni denite] e fare clic su [Aggiungi (Add)].
- 58 -
Fare clic su [OK (OK)].
(10)
Fare clic su [OK] per chiudere la nestra
(11)
di dialogo di impostazione della stampa.
Aprire il le da stampare
(12)
dall’applicazione.
La stampa verrà implementata.
(13)

Cambio automatico dei cassetti

Se la stessa carta è caricata nel cassetto 1, (opzionale) nei cassetti da 2 a 5 e nel cassetto multiuso, è possibile stampare in modo continuo da gli altri cassetti se la carta nell'attuale cassetto di stampa è terminata.
Nota
Far corrispondere il cassetto carta con la grammatura
z
carta, il tipo di carta e il formato carta, la grammatura carta e il tipo carta del cassetto multiuso utilizzando il pannello di controllo. Per dettagli, vedere la "Impostazione carta" in "Base".
Funzioni di stampa avanzate
Selezionare [Quando dissimile
(3)
(When Mismatching)] e premere il pulsante [OK (OK)]. Vericare che
sia visualizzato a sinistra di [Quando dissimile (When Mismatching)].
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
Per maggiori informazioni su come
1
utilizzare il cassetto multiuso utilizzare il pannello di controllo.
Premere il tasto [Fn].
(1)
Verrà visualizzata la schermata di immissione dei valori numerici.
Premere i numeri di funzioni [9],
(2)
[5] e premere il pulsante [OK (OK)].
Per tornare alla schermata di
(4)
standby, premere il pulsante [ON LINE (ONLINE)].
Impostare [Cassetto automatico] in
2
sovrimpressione stampante.
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
- 59 -
Funzioni di stampa avanzate
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
Uso del driver di stampa PS di
Windows
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic su [Avanzate] (o [Proprietà]).
3
Fare clic su [Avanzate] nella scheda
4
[Layout].
Selezionare [ (On)] in [Cambio
5
cassetto (Tray Switch)].
Uso del driver di stampa di Mac OS X
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic sul pulsante [Alimentazione
3
carta (Feed)] nel pannello [Parametri di stampa (Print Options)] e attivare la
casella di controllo [Cambio cassetto (Tray Switch)].
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
La stampa verrà implementata.
6
La stampa verrà implementata.
4
- 60 -
Funzioni di stampa avanzate

Utilizzo del buffer di stampa

È possibile liberare velocemente la stampante da un grosso quantitativo di processi e processi complessi salvando i processi di stampa nell'HDD del dispositivo.
Nota
Se non c'è spazio a sufcienza nell'HDD integrato per
z
inserire i processi di stampa, verrà visualizzato "File system pieno" e la stampa verrà disattivata.
Il tempo di completamento della stampa sarà più lento
z
rispetto alla fase di spooling. Non può essere utilizzata con i driver di stampa Mac OS X.
z
Promemoria
Se il dispositivo è in standby di stampa, è possibile
z
stampare senza utilizzare il buffer di stampa.
Uso del driver di stampa PS di
Windows
Attivare la casella di controllo [Spooling
5
processo (Job Spool)].
La stampa verrà implementata.
6
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic su [Avanzate] (o [Proprietà]).
3
Fare clic su [Avanzate (Advanced)]
4
nella scheda [Opzioni processo (Job Options)].
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
- 61 -
Funzioni di stampa avanzate
Espulsione di le senza stampare
1
stampa efcienti
Funzioni di
È possibile scrivere e salvare un le senza
stampare i dati di stampa.
Nota
Sono richiesti i privilegi di amministratore.
z
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
4
rete
Utilizzo del
Parametri
Uso del driver di stampa PS di
Windows
Fare clic su [Start], quindi selezionare
1
[Dispositivi e stampanti].
Fare clic con il tasto destro del mouse
2
sull'icona [Pro9541WT(PS)] e selezionare [Parametri di stampa].
Uso del driver di stampa di Mac OS X
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic su [PDF] e selezione il metodo
3
di salvataggio.
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
Selezionare la scheda [Porta (Ports)].
3
Selezionare [FILE: (FILE:)] dall’elenco
4
delle porte e fare clic su [OK (OK)].
La stampa verrà implementata.
5
Immettere il nome del le e fare clic su
6
[OK].
Immettere il nome del le da salvare
4
in [Nome], quindi selezionare la destinazione del salvataggio e fare clic su [Salva].
La stampa verrà implementata.
5
- 62 -
Funzioni di stampa avanzate
Scaricare le PostScript
I le PostScript possono essere scaricati sul
dispositivo ed essere stampati.
Nota
Questa funzione non può essere utilizzata se si utilizzano
z
solo reti TCP/IP.
Avviare l’utilità OKI LPR.
1
Selezionare [Scarica] nel menu [File].
2
Selezionare il le da scaricare e fare clic
3
su [Aperta]. Quando il download verrà terminato, il
PostScript verrà stampato.

Errori di stampa PostScript

È possibile stampare i dettagli degli errori se si
verica un errore PostScript.
Uso del driver di stampa PS di
Windows
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic su [Avanzate] (o [Proprietà]).
3
Fare clic su [Avanzate] nella scheda
4
[Layout].
Selezionare [ (Yes)] in [Opzioni
5
PostScript (PostScript Options)]> [Invia gestore errore PostScript (Send PostScript Error Handler)].
stampa efcienti
colori
software dell'utility
rete
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
1
Funzioni di
2
Corrispondenza
3
Utilizzo del
4
Parametri
5
delle impostazioni della
Verica e modica
La stampa verrà implementata.
6
Appendice
Indice analitico
- 63 -
Funzioni di stampa avanzate

Cambiamento di impostazioni per stampa monocromatica

1
stampa efcienti
Funzioni di
È possibile selezionare la modalità di stampa monocromatica da utilizzare.
Premere il pulsante di scorrimento o
2
colori
3
software dell'utility
4
rete
Corrispondenza
Utilizzo del
Parametri
1
2
.
Selezionare [Amministrazione (Admin Setup)] e premere il pulsante [OK (OK)].
Selezionare [Modalità stampa mono
5
(Mono-Print Mode)] e premere il pulsante [OK (OK)].
Vericare che venga visualizzato a
6
sinistra della modalità della modalità selezionata.
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
Immettere la password
3
dell'amministratore e premere il pulsante [OK (OK)].
Promemoria
Nelle impostazioni predenite di fabbrica la
z
password dell'amministratore è [aaaaaa].
Per tornare alla schermata di standby,
7
premere il pulsante [ON LINE (ONLINE)].
Selezionare [Parametri stampa (Print
4
Setup)] e premere il pulsante [OK (OK)].
- 64 -
Modica delle impostazioni predenite dei driver di stampa
È opportuno impostare frequentemente le
impostazioni utilizzate come impostazioni predenite.
Utilizzo dei driver di stampa di
Windows
Fare clic su [Start], quindi selezionare
1
[Dispositivi e stampanti].
Fare clic con il tasto destro del mouse
2
sull'icona [Pro9541WT(PS)] e selezionare [Parametri di stampa].
Funzioni di stampa avanzate
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
Vericare le impostazioni e fare clic su [OK].
3
Uso del driver di stampa di Mac OS X
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Modicare le impostazioni.
3
Selezionare [Salva l'impostazione corrente
4
come preimpostata (Save Current Settings as Preset)] in [Preimposta (Presets)] e inserire un nome impostazioni adatto nella nestra "Salva preimpostazione (Save Preset)" e fare clic su [OK].
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
Fare clic su [Annulla (Cancel)].
5
Nota
Selezionare il nome delle impostazioni salvate in
z
[Preimposta].
- 65 -

Eliminazione o aggiornamento dei driver di stampa

Eliminazione o aggiornamento dei driver di stampa
z
1
stampa efcienti
Funzioni di

Eliminazione dei driver di stampa

Con Windows
2
Corrispondenza
colori
Nota
Sono richiesti i privilegi di amministratore.
z
All’avvio di Windows, riavviare il computer.
z
Se viene visualizzato un messaggio di
8
conferma dell’eliminazione esclusiva dei driver o dei driver e dei pacchetti, selezionare per eliminare i driver e i pacchetti e fare clic su [OK (OK)].
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
Fare clic su [Start], quindi selezionare [Dispositivi e stampanti].
1
Fare clic con il tasto destro del mouse sull’icona [Pro9541WT(PS)] e selezionare
2
[Elimina dispositivo].
Nota
Se rimane qualche stampa in coda, selezionare [Elimina
z
stampa in coda]> [Pro9541WT(PS)].
Se viene visualizzato un messaggio di verica fare clic su [Sì].
3
Nota
Se viene visualizzato un messaggio quando
z
il dispositivo è in uso, riavviare il computer e implementare nuovamente i punti 1 e 2.
Selezionare una delle icone in [Dispositivi e stampanti] e fare clic su [Proprietà server
4
di stampa] nella parte alta della barra. Selezionare la scheda [Driver].
5
Fare clic su [Impostazione modica driver] se visualizzata.
6
Selezionare il driver da eliminare e fare clic su [Elimina (Remove)].
7
Se viene visualizzato un messaggio di
9
verica fare clic su []. Se viene visualizzata la nestra di
10
dialogo [Elimina pacchetti driver], fare clic su [Annulla]> [OK].
Nota
Per annullare l’eliminazione, riavviare il computer e
z
implementare nuovamente i punti 4 e 10.
Fare clic su [Chiudi] nella nestra di
11
dialogo [Proprietà server di stampa].
Riavviare il computer.
12
Nota
L’estensione di rete e il PS Gamma Adjuster installati insieme
z
ai driver di stampa non possono essere eliminate anche se i driver di stampa vengono eliminati. Se si elimina l’estensione di rete e il PS Gamma Adjuster, andare su [Pannello di controllo] > [Disinstalla programma].
- 66 -
Con Mac OS X
Eliminare il nome della stampante
1
dall’elenco delle stampanti.
Selezionare [Impostazione
(1)
parametri sistema] in [Menu Apple].
Fare clic su [Stampa e
(2)
scansiona]. Selezionare il nome del driver e fare clic su [-].
Eliminazione o aggiornamento dei driver di stampa

Aggiornamento dei driver di stampa

Con Windows
Nota
Sono richiesti i privilegi di amministratore.
z
All'avvio di Windows, riavviare il computer.
z
Connessioni di rete
Inserire il "DVD software".
1
Quando viene visualizzata la nestra
2
di dialogo "Esecuzione automatica", fare clic su [Esegui Setup.exe].
Quando viene visualizzata la nestra
3
"Controllo account utente", fare clic sul pulsante [].
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
Chiudere [Impostazione
(3)
parametri sistema].
Eliminare (disinstallare) utilizzando il
2
programma di installazione.
Inserire il "DVD software" nel
(1)
computer Macintosh.
Fare doppio clic sull'icona [OKI].
(2)
Aprire la cartella [Driver].
(3)
Fare doppio clic su [Programma
(4)
di disinstallazione (Uninstaller)].
Seguire le istruzioni sullo
(5)
schermo per inserire la password amministratore e fare clic su [OK (OK)] nché non termina la disinstallazione.
Leggere il "Contratto di licenza con
4
l'utente nale" e fare clic sul pulsante
[Accetto].
Leggere il "Consiglio per l'ambiente"
5
e fare clic sul pulsante [Avanti].
Selezionare la stampante da utilizzare,
6
quindi fare clic sul pulsante [Avanti].
Selezionare [Connessioni di rete] e
7
fare clic su [Avanti].
Fare clic su [Installazione
8
personalizzata].
Fare clic su [Passa ad una schermata
9
separata].
Fare clic sul driver da installare.
10
Fare clic su [Avanti] nella schermata
11
"Verica prima dell'installazione".
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
Fare clic su [Fine].
(6)
Rimuovere il "DVD software" dal
(7)
computer.
- 67 -
Se viene visualizza la schermata
12
"Verica installazione", selezionare la stampante da installare e fare clic su [Avanti].
Eliminazione o aggiornamento dei driver di stampa
stampa efcienti
colori
software dell'utility
rete
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
1
Funzioni di
2
Corrispondenza
3
Utilizzo del
4
Parametri
5
delle impostazioni della
Verica e modica
Selezionare il metodo di installazione e
13
premere il pulsante [OK (OK)].
Aggiornare driver obsoleti e installare
z
nuovi driver Aggiornare i driver di stampa obsoleti, quindi installare i nuovi driver di stampa. Una nuova icona di una stampante verrà creata come "Copia 1" in aggiunta all'icona per i driver di stampa obsoleti.
Eliminazione dei driver obsoleti e
z
installazione di nuovi driver Eliminare i driver di stampa obsoleti e le icone delle stampanti quindi installare i nuovi driver di stampa.
Collegamenti USB
Inserire il "DVD software".
1
Quando viene visualizzata la nestra
2
di dialogo "Esecuzione automatica", fare clic su [Esegui Setup.exe].
Quando viene visualizzata la nestra
3
"Controllo account utente", fare clic sul pulsante [].
Leggere il "Contratto di licenza con
4
l'utente nale" e fare clic sul pulsante [Accetto].
Leggere il "Consiglio per l'ambiente"
5
e fare clic sul pulsante [Avanti].
Selezionare la stampante da utilizzare,
6
quindi fare clic sul pulsante [Avanti].
Selezionare [Collegamenti USB] e fare
7
clic su [Avanti].
Appendice
14
Indice analitico
Nota
Se sono stati installati più driver di stampa,
z
eliminarli tutti. Se si devono installare più driver di stampa, reinstallarli.
Fare clic su [Completo] nella schermata "Installazione terminata".
Fare clic su [Installazione
8
personalizzata].
Fare clic su [Passa ad una schermata
9
separata].
Fare clic sul driver da installare.
10
Fare clic su [Avanti] nella schermata
11
"Verica prima dell'installazione".
- 68 -
Eliminazione o aggiornamento dei driver di stampa
Selezionare il metodo di installazione e
12
premere il pulsante [OK (OK)].
Aggiornare driver obsoleti e installare
z
nuovi driver Aggiornare i driver di stampa obsoleti, quindi installare i nuovi driver di stampa. Una nuova icona di una stampante verrà creata come "Copia 1" in aggiunta all'icona per i driver di stampa obsoleti.
Eliminazione dei driver obsoleti e
z
installazione di nuovi driver Eliminare i driver di stampa obsoleti e le icone delle stampanti quindi installare i nuovi driver di stampa.
Con Mac OS X
Eliminare il dispositivo da [Elenco
1
stampanti] e disinstallare il software della stampante utilizzando il programma di installazione. Per dettagli, vedere la sezione “Eliminazione
dei driver di stampa” (pag.66).
Reinstallare il software della stampante.
2
Per dettagli, vedere la sezione "Base".
stampa efcienti
colori
software dell'utility
rete
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
1
Funzioni di
2
Corrispondenza
3
Utilizzo del
4
Parametri
5
delle impostazioni della
Verica e modica
Nota
Se sono stati installati più driver di stampa,
z
eliminarli tutti. Se si devono installare più driver di stampa, reinstallarli.
Collegare la stampante al computer.
13
Se viene visualizza una schermata nella quale si invita ad accendere il dispositivo, collegare il dispositivo e il computer utilizzando un cavo USB e accendere il dispositivo.
Fare clic su [Completo] nella
14
schermata "Installazione terminata".
Appendice
Indice analitico
- 69 -
Eliminazione o aggiornamento dei driver di stampa
Promemoria
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
- 70 -
2
Corrispondenza
colori
Corrispondenza dei colori tramite il pannello di controllo
Corrispondenza dei colori utilizzando i driver di stampa
………………………………80
Corrispondenza dei colori utilizzando le utility
………………………………………… 95
………… 72
stampa efcienti
stampa efcienti
colori
colori
software dell'utility
software dell'utility
rete
rete
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
1
1
Funzioni di
Funzioni di
2
2
Corrispondenza
Corrispondenza
3
3
Utilizzo del
Utilizzo del
4
4
Parametri
Parametri
5
5
delle impostazioni della
delle impostazioni della
Verica e modica
Verica e modica
Appendice
Appendice
Indice analitico
Indice analitico
- 71 -

Corrispondenza dei colori tramite il pannello di controllo

Corrispondenza dei colori tramite il pannello di controllo
z
1
stampa efcienti
Funzioni di

Compensazione manuale della deviazione del colore

Compensazione automatica della densità e della gradazione

2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Appendice
Tramite la stampante è possibile compensare automaticamente la deviazione del colore in base alle condizioni d'uso. In caso di deviazione del colore non fosse corretta, è possibile implementare la compensazione manualmente.
Premere il tasto [Fn].
1
Verrà visualizzata la schermata di immissione dei valori numerici.
Verica e modica
Premere [3], [0], [1] e quindi il
2
pulsante [OK (OK)].
Tramite la stampante è possibile compensare automaticamente la densità in base alle condizioni d'uso. Per eseguire la compensazione automaticamente, impostare su [] l'impostazione di corrispondenza di compensazione della densità.
Nelle impostazioni predenite di fabbrica, la
corrispondenza di compensazione della densità viene implementata automaticamente.
Premere il pulsante di scorrimento o .
1
Selezionare [Calibrazione (Calibration)]
2
e premere il pulsante [OK (OK)].
Indice analitico
3
4
Vericare che [Eseguire? (Execute)] sia stato selezionato e premere il pulsante [OK (OK)].
Verrà nuovamente visualizzata la schermata di standby.
Selezionare [Modalità di compensazione
3
automatica della densità (Auto Density Mode)] e premere il pulsante [OK (OK)].
- 72 -
Corrispondenza dei colori tramite il pannello di controllo
Selezionare [ (On)] e premere il
4
pulsante [OK (OK)]. Vericare che venga visualizzato a sinistra di [ (On)].
Per tornare alla schermata di standby,
5
premere il pulsante [ON LINE (ONLINE)].
automatica
1
Densità a compensazione
È possibile implementare periodicamente la compensazione della stampante utilizzando la modalità di compensazione automatica della densità; tuttavia, se la densità di stampa non è corretta, è possibile effettuare una compensazione manuale.
Promemoria
I valori di regolazione della compensazione della densità sono
z
impostati utilizzando [Densità ciano], [Densità magenta], [Densità giallo], [Densità nero] e [Densità bianco] sul pannello di controllo.
Premere il tasto [Fn].
1
Verrà visualizzata la schermata di immissione dei valori numerici.
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
Premere [3], [0], [0] e quindi il pulsante [OK (OK)].
2
Vericare che [Eseguire? (Execute)] sia stato
3
selezionato e premere il pulsante [OK (OK)].
Verrà nuovamente visualizzata la
4
schermata di standby.
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
- 73 -
Corrispondenza dei colori tramite il pannello di controllo
Rinitura regolazione della densità
1
stampa efcienti
Funzioni di
Regolare la densità per ogni colore ovunque richiesto dai risultati di stampa.
Puoi ridenire la densità secondo gli standard per la
regolazione della densità.
2
Corrispondenza
In questa sezione viene descritta la procedura per
colori
rinirela regolazione del ciano. La procedura è
applicabile anche ad altri colori.
Aumentare il ciano dopo aver vericato i
z
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
risultati di stampa.
Premere il tasto [Fn].
1
Verrà visualizzata la schermata di immissione dei valori numerici.
Specicare un valore superiore rispetto al
3
valore attuale e premere il pulsante [OK (OK)].
Promemoria
Per aumentare la densità, selezionare i valori da +1
z
a +3 e per diminuire la densità selezionare i valori da -1 a -3.
Per tornare alla schermata di standby,
4
premere il pulsante [ON LINE (ONLINE)].
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
Premere [3], [1], [0] e quindi il
2
pulsante [OK (OK)].
Promemoria
Le procedure per la regolazione dei colori magenta,
z
giallo e nero sono descritte di seguito.
– Per regolare il colore magenta, premere il tasto
[Fn], quindi i pulsanti [3], [1], [1] e [OK (OK)].
– Per regolare il colore giallo, premere il tasto [Fn],
quindi i pulsanti [3], [1], [2] e [OK (OK)].
– Per regolare il colore nero, premere il tasto [Fn],
quindi i pulsanti [3], [1], [3] e [OK (OK)].
– Per regolare il colore bianco, premere il tasto
[Fn], quindi i pulsanti [3], [1], [4] e [OK (OK)].
Premere il tasto [Fn], quindi [3], [0],
5
[0] e il pulsante [OK (OK)].
- 74 -
Corrispondenza dei colori tramite il pannello di controllo
Vericare che [Eseguire? (Execute)]
6
sia stato selezionato e premere il pulsante [OK (OK)].
Verrà nuovamente visualizzata la
7
schermata di standby.
La stampa verrà implementata.
8
In caso la densità dovesse non essere ancora corretta, ripetere i punti da 1 a 6.

Regolazione del bilanciamento del colore (densità)

È possibile implementare la compensazione periodica della stampante utilizzando la modalità di compensazione automatica della densità; tuttavia, è necessario implementare questa regolazione per regolare il bilanciamento del colore negli intervalli in cui la compensazione
automatica della densità è insufciente.
Nota
Le densità di ciascun colore sono reciprocamente
z
dipendenti, pertanto è necessario ripetere le regolazioni
più volte no al raggiungimento del corretto bilanciamento
del colore. I risultati delle [Regolazione colore di base] di base
z
sono riportati nelle impostazioni in [Regolazione ne colore]. Di conseguenza, se le [Regolazione ne colore] sono regolate manualmente, tali impostazioni saranno ripristinate. Le impostazioni di [Regolaz. ne nero], tuttavia, non saranno ripristinate.
Stampa dei modelli di corrispondenza
1
del colore
Premere il tasto [Fn].
(1)
Verrà visualizzata la schermata di immissione dei valori numerici.
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Appendice
Verica e modica
Premere [3], [0], [2] e quindi il
(2)
pulsante [OK (OK)].
Indice analitico
- 75 -
Corrispondenza dei colori tramite il pannello di controllo
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
Vericare che [Eseguire?
(3)
(Execute)] sia stato selezionato e premere il pulsante [OK (OK)].
Verrà stampato il modello di
(4)
corrispondenza del colore.
Utilizzare i risultati di stampa del
2
modello di corrispondenza del colore
per vericare il bilanciamento attuale
del colore.
Utilizzare i risultati di stampa del
3
modello di corrispondenza del colore per regolare il bilanciamento del colore.
Premere il pulsante di scorrimento
(1)
o .
Selezionare [Calibrazione
(2)
(Calibration)] e premere il pulsante [OK (OK)].
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
Vericare i numeri (da A-1,2 a
(1)
O-1,2) del modello che sembra essere più simile alla parte adiacente con i colori CMY mescolati e la parte con il singolo colore K tra i modelli presenti nelle aree "Toni chiari", "Mezzitoni" o "Toni scuri".
Selezionare [Regolazione colore
(3)
di base (Base Color Tuning)] e premere il pulsante [OK (OK)].
Specicare il numero del modello
(4)
con il segno di spunta nell'area "Toni chiari" e premere il pulsante [OK (OK)].
Promemoria
Se il modello che sembra essere il più simile alla
z
parte adiacente con i colori CMY mescolati e la parte con il singolo colore K nelle aree "Toni chiari", "Mezzitoni" o "Toni scuri" corrisponde all'area "Attuale" sulla sinistra del modello di corrispondenza del colore, il bilanciamento del colore è normale e non richiede alcuna regolazione.
- 76 -
Corrispondenza dei colori tramite il pannello di controllo
Specicare il numero del modello
(5)
con il segno di spunta nell'area "Mezzitoni" e premere il pulsante [OK (OK)].
Specicare il numero del modello
(6)
con il segno di spunta nell'area "Toni scuri" e premere il pulsante [OK (OK)].
Verrà visualizzato il numero del
(7)
modello specicato in ciascuna
area. Se il numero del modello è
corretto, selezionare [ (Yes)] e premere il pulsante [OK (OK)].
Verrà nuovamente visualizzata la
(9)
schermata di standby.
Promemoria
Se il bilanciamento del colore desiderato non
z
viene raggiunto in seguito all'implementazione della [Regolazione colore di base], regolare
le ligrane del bilanciamento del colore CMY
manualmente con [Regolazione ligrana del bilanciamento del colore]. Per le regolazioni
della ligrana del bilanciamento del colore,
vedere la sezione “Regolazione delle ligrane del
bilanciamento del colore” (pag.78).
Se la tonalità è ancora troppo luminosa o troppo
z
scura anche dopo l'implementazione della [Regolazione colore di base], regolare la tonalità di nero manualmente utilizzando la [Regolazione ne colore], quindi implementare nuovamente la [Regolazione di base del colore]. Per aggiungere luminosità alla tonalità complessiva, regolare la tonalità di nero in [Regolazione ne colore] in direzione del segno -; per togliere luminosità alla tonalità complessiva, regolare la tonalità del nero in [Regolazione ne colore] in direzione del segno +.
Vericare i risultati della regolazione del
4
bilanciamento del colore.
Stampare i modelli di
(1)
corrispondenza del colore.
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
Promemoria
Per specicare nuovamente il numero del
z
modello, selezionare [No] per tornare alla schermata "Regolazione stampante".
Selezionare [Indietro (Return)] e
(8)
premere il pulsante [OK (OK)].
- 77 -
Utilizzare i risultati di stampa del
(2)
modello di corrispondenza del
colore per vericare i risultati
regolati. Se il modello che sembra il più
simile alla parte adiacente con i colori CMY mescolati e la parte con il singolo colore K nelle aree "Toni chiari", "Mezzitoni" o "Toni scuri" corrisponde all'area "Corrente" sulla sinistra del modello di corrispondenza del colore, il bilanciamento del colore è completato.
Ripetere le procedure ai punti da 1 a 3 in base ai risultati ottenuti.
Corrispondenza dei colori tramite il pannello di controllo
Regolazione delle ligrane del bilanciamento del colore
1
stampa efcienti
Funzioni di
È possibile implementare la compensazione periodica della stampante utilizzando la modalità di compensazione automatica della densità; tuttavia, è necessario implementare questa regolazione per
regolare le ligrane del bilanciamento del colore
2
Corrispondenza
negli intervalli in cui la compensazione automatica
colori
della densità è insufciente.
Nota
Le densità di ciascun colore sono reciprocamente dipendenti,
z
software dell'utility
rete
3
4
Utilizzo del
Parametri
pertanto è necessario ripetere le regolazioni più volte no al
raggiungimento del corretto bilanciamento del colore. La stampa è disattivata se [Stampa locale] nell'accounting
z
del processo di stampa (opzionale) è impostato su [Disattiva stampa] oppure su [Disattiva stampa colore].
Stampare i modelli di corrispondenza
1
del colore.
Verrà stampato il modello di
(4)
corrispondenza del colore.
Utilizzare i risultati di stampa del
2
modello di corrispondenza del colore
per vericare il bilanciamento attuale
del colore.
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
Premere il tasto [Fn].
(1)
Verrà visualizzata la schermata di immissione dei valori numerici.
Premere [3], [0], [2] e quindi il
(2)
pulsante [OK (OK)].
Vericare che [Eseguire? (Execute)]
(3)
sia stato selezionato e premere il pulsante [OK (OK)].
Vericare l'area a cui fare
(1)
riferimento utilizzando "Regolazione
ligrana colore".
Le cornici del modello di corrispondenza del colore sono disposte in quattro colonne verticali e in 11 righe orizzontali. Le quattro colonne verticali rappresentano, partendo dalla parte superiore, il ciano, il magenta, il giallo e il nero e vengono stampate come [Ciano], [Magenta], [Giallo] e [Nero].
Le 11 righe orizzontali rappresentano la tonalità del colore e le linee tratteggiate sono
stampante sotto ogni ligrana per
[Toni chiari ciano], [Mezzitoni ciano] e [Toni scuri ciano].
- 78 -
Corrispondenza dei colori tramite il pannello di controllo
Utilizzare i risultati di stampa del modello
3
di corrispondenza del colore per regolare
le ligrane del bilanciamento del colore. Se si intendono regolare le ligrane
del bilanciamento del colore, utilizzare
il pannello di controllo per specicare
la tonalità (toni chiari, toni scuri e mezzitoni) di ciascun colore.
In questa sezione viene descritta la procedura per scurire leggermente i
toni chiari ciano. Regolare le ligrane
dei colori diversi dal ciano seguendo lo stesso procedimento.
Premere il pulsante di scorrimento o .
(1)
Selezionare [Toni chiari ciano (Highlight)]
(5)
e premere il pulsante [OK (OK)].
Specicare un valore superiore rispetto
(6)
al valore attuale impostato e premere il pulsante [OK (OK)]. Vericare che
visualizzato a sinistra del valore specicato.
sia
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
Selezionare [Calibrazione (Calibration)]
(2)
e premere il pulsante [OK (OK)].
Selezionare [Regolazione ne colore (Fine
(3)
Color Tuning)] e premere il pulsante [OK (OK)].
Promemoria
Per aumentare leggermente l'intensità, selezionare i valori da
z
+0,1 a +4,0 e per diminuire leggermente l'intensità selezionare i valori da -0,1 a -4,0. Tuttavia, l'intervallo di regolazione del nero varia da +0,1 a 3,0 e da -0,1 a -3,0.
Per tornare alla schermata di standby,
(7)
premere il pulsante [ON LINE (ONLINE)].
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
Selezionare [Regolaz. ne ciano (Cyan
(4)
Tuning)] e premere il pulsante [OK (OK)].
- 79 -
Vericare i risultati della regolazione del
4
bilanciamento del colore.
Stampare i modelli di
(1)
corrispondenza del colore. Utilizzare i risultati di stampa del
(2)
modello di corrispondenza del colore
per vericare i risultati regolati.
Ripetere le procedure ai punti da 1 a 3 in base ai risultati ottenuti.

Corrispondenza dei colori utilizzando i driver di stampa

Corrispondenza dei colori utilizzando i driver di stampa
z
1
stampa efcienti
Funzioni di

Corrispondenza del colore

Corrispondenza del colore (consigliata)

2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Appendice
Cosa si intende per corrispondenza del colore?
È importante gestire i processi di lavoro a
partire dalla creazione dei dati no alla relativa
emissione sulla base dell'uniformità del colore. Per esempio, gli scanner, le fotocamere digitali, i monitor, ecc. esprimono il rapporto di miscelazione al quale la luminosità dei tre colori "rosso", "blu" e "verde" è stata aggiunta rispetto al nero come valori sullo spazio cromatico RGB (miscela additiva dei colori).
Allo stesso modo, le stampanti esprimono il rapporto di miscelazione dei quattro colori del toner "ciano", "magenta", "giallo" e "nero" sul
bianco (luminosità bianca) con i tre colori riessi
"rosso", "blu" e "verde" esclusi come valori sullo spazio cromatico CMYK (miscela sottrattiva dei
Verica e modica
colori).
Lo spazio cromatico RGB e lo spazio cromatico CMYK sono spazi cromatici dipendenti sulla stampante utilizzata; pertanto, al momento della conversione degli spazi cromatici, i colori saranno differenti rispetto ai colori riprodotti a meno che non siano prese in considerazione le caratteristiche della singola stampante.
L'implementazione della corrispondenza del colore è consigliata per documenti generali. In generale, utilizzare questa impostazione.
Uso del driver di stampa PS di
Windows
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic su [Avanzate] (o [Proprietà]).
3
Selezionare [Automatico (Automatic)]
4
in [Modalità colore (Color Mode)] nella scheda [Colore (Color)], quindi fare clic su [OK (OK)].
Indice analitico
Per mantenere la coerenza del colore dalla
creazione dei dati no alla relativa emissione, è
necessario considerare le differenze di colore per tipo di dispositivo al momento della conversione dei colori. Questo processo è denominato "corrispondenza del colore". Il programma con il quale viene implementata la corrispondenza del colore è denominato "sistema di gestione del colore" (CMS).
La stampante può utilizzare sia la corrispondenza del colore del driver di stampa, sia la corrispondenza del colore dell'applicazione.
Nota
Anche se si utilizza la corrispondenza del colore, i colori
z
stampati potrebbero apparire scuri se confrontati con i
colori visualizzati sul monitor. Questo avviene perché la
gamma di colori che può essere riprodotta dal dispositivo è ridotta rispetto alla gamma di colori che può essere riprodotta sul monitor; pertanto, anche se si utilizza la corrispondenza del colore, i colori vividi visualizzati sul monitor non possono essere riprodotti.
La stampa verrà implementata.
5
- 80 -
Uso del driver di stampa di Mac OS X
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Selezionare [Automatico (Automatic)]
3
nel pannello [Colore (Color)].
La stampa verrà implementata.
4
Corrispondenza dei colori utilizzando i driver di stampa
Facile corrispondenza del colore (colori uso ufcio)
La corrispondenza del colore è il metodo ottimale per gli utenti che utilizzano frequentemente documenti di lavoro come software di elaborazione testi, fogli di calcolo e software di presentazione. La corrispondenza del colore è implementata per le stampanti che utilizzano i colori espressi mediante i colori RGB, utilizzati con queste applicazioni software.
La corrispondenza del colore è implementata mediante uno speciale acceleratore (ASIC) integrato nella stampante. Al momento della conversione dei dati di stampa dallo spazio cromatico RGB allo spazio cromatico CMYK della stampante, viene applicata l'elaborazione della corrispondenza del colore,
Nota
In caso di installazione del prolo ICC in Windows, fare clic
z
su [Avanzate] nella scheda [Layout] e quindi selezionare [Disattiva ICM] in [Metodi ICM].
stampa efcienti
colori
software dell'utility
rete
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
1
Funzioni di
2
Corrispondenza
3
Utilizzo del
4
Parametri
5
delle impostazioni della
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
- 81 -
Corrispondenza dei colori utilizzando i driver di stampa
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
Voci impostazione
[Opzioni di corrispondenza colore]
z
Consente di specicare il metodo per
esprimere i colori elaborati utilizzando la corrispondenza del colore.
Monitor - Auto
z
Durante la corrispondenza del colore, consente di rappresentare il colore con il metodo più consono adatto al documento da stampare, mettendo in evidenza la compatibilità con il monitor (temperatura del colore 6500K). In generale, utilizzare questa impostazione.
Monitor - Percettivo
z
Durante la corrispondenza del colore, consente di rappresentare il colore con il metodo che metta in evidenza la gradazione adatta
all'immagine naturale della fotograa
e alla compatibilità con il monitor (temperatura del colore 6500K).
Monitor - Vivido
z
Durante la corrispondenza del colore, consente di rappresentare il colore con il metodo che metta in evidenza la vivacità adatta alle immagini, al testo e alla compatibilità con il monitor (temperatura del colore 6500K).
Monitor - Luce
z
Durante la corrispondenza del colore, consente di rappresentare il colore con il metodo che metta in evidenza la gradazione adatta
all'immagine naturale della fotograa
e alla compatibilità con il monitor (temperatura del colore 9300K).
Adobe RGB
z
Consente di indicare quando si utilizza il dispositivo di input con le caratteristiche dei colori AdobeRGB.
sRGB
z
I colori sRGB nella gamma di colori della stampante sono stampati senza
alcuna modica. Solo i colori al di
fuori della gamma di colori della stampante vengono fatti corrispondere al rivestimento esterno. Tale opzione è
utile per simulare colori specici.
[Simulazione inchiostro CMYK]
z
Selezionare questa opzione per simulare lo scostamento standard dei colori di stampa come Japan Color, SWOP e ISO Coated sul dispositivo.
Selezionare l'inchiostro di stampa target.
[Finitura nero]
z
Consente di impostare la nitura del nero durante
la stampa a colori. Utilizzare normalmente l'impostazione Auto già selezionata.
Uso del driver di stampa PS di
Windows
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic su [Avanzate] (o [Proprietà]).
3
Selezionare [Automatico (Automatic)]
4
o [Colore uso ufcio (Ofce Color)] in [Modalità colore (Color Mode)] nella scheda [Colore (Color)], quindi fare clic su [OK (OK)].
Nota
In caso di installazione del prolo ICC, fare clic
z
su [Avanzate] nella scheda [Layout] e quindi selezionare [Disattiva ICM] in [Metodi ICM].
La stampa verrà implementata.
5
- 82 -
Uso del driver di stampa di Mac OS X
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Selezionare [Automatico (Automatic)]
3
o [Colore uso ufcio (Ofce Color)] nel pannello [Colore (Color)].
Corrispondenza dei colori utilizzando i driver di stampa
Corrispondenza del colore (Graca professionale)
In caso di utilizzo di un software DTP, Graca
professionale è la soluzione ottimale.
È possibile specicare una simulazione di stampa
per un dispositivo di uscita CMYK selezionato dall'utente.
In caso di utilizzo di un prolo ICC per un
dispositivo I/O selezionato dall'utente per la corrispondenza del colore, è necessario prima
registrare il prolo ICC nel dispositivo.
Per le modalità di registrazione del prolo ICC,
vedere la sezione “Registrazione dei proli ICC”
(pag.97).
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
In caso di selezione di [Colore uso ufcio
(Ofce Color)], modicare [Opzioni di corrispondenza colore RGB (Color Match
Using)], [Simulazione inchiostri CMYK (CMYK Ink Simulation)] e [Finitura nero (Black Finish)] secondo necessità.
La stampa verrà implementata.
4
Nota
In caso di installazione del prolo ICC
z
utilizzando i driver di stampa PS di Windows, fare clic su [Avanzate] nella scheda [Layout] e quindi selezionare [Disattiva ICM] in [Metodi ICM].
Per registrare un prolo ICC, è necessario
z
montare l'HDD (opzionale) sul dispositivo.
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
- 83 -
Corrispondenza dei colori utilizzando i driver di stampa
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
Uso del driver di stampa PS di
Windows
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic su [Avanzate] (o [Proprietà]).
3
Selezionare [Graca professionale
4
(Graphic Pro)] in [Modalità colore (Color Mode)] nella scheda [Colore (Color)], quindi fare clic su [OK (OK)].
Uso del driver di stampa di Mac OS X
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Selezionare [Graca professionale
3
(Graphic Pro)] nel pannello [Colore
(Color)].
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
La stampa verrà implementata.
4
La stampa verrà implementata.
5
- 84 -

Corrispondenza del colore (Nessuna corrispondenza colori)

Consente di implementare la stampa utilizzando
i colori specicati già selezionati, senza
implementare la corrispondenza del colore utilizzando i driver di stampa o il dispositivo.
Selezionare in caso di implementazione della corrispondenza del colore utilizzando un'applicazione.
Uso del driver di stampa PS di
Windows
Corrispondenza dei colori utilizzando i driver di stampa
Uso del driver di stampa di Mac OS X
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Selezionare [Nessuna corrispondenza
3
colori (No Color Matching)] nel pannello [Colore (Color)].
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic su [Avanzate] (o [Proprietà]).
3
Selezionare [Nessuna corrispondenza
4
colori (No Color Matching)] in [Modalità colore (Color Mode)] nella scheda [Colore (Color)], quindi fare clic su [OK (OK)].
La stampa verrà implementata.
4
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
La stampa verrà implementata.
5
- 85 -
stampa efcienti
colori
software dell'utility
rete
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Corrispondenza dei colori utilizzando i driver di stampa
Modica della nitura del nero
1
Funzioni di
La nitura per le parti in nero verrà modicata al
momento della stampa a colori. Questa opzione può essere utilizzata quando la modalità colore nelle impostazioni dei driver di stampa è [Colore uso ufcio] oppure [Graca professionale].
2
Corrispondenza
Voci impostazione
Finitura nero
z
3
Utilizzo del
4
Parametri
5
delle impostazioni della
Verica e modica
Auto
z
Consente di creare il nero utilizzando i metodi più appropriati in base al documento da stampare. Questa impostazione può essere selezionata qualora la modalità colore sia impostata su [Colore uso ufcio].
Nero composito (CMYK)
z
Consente di sintetizzare il nero utilizzando il toner ciano, magenta, giallo e nero. Il nero generato è simile al marrone. Ideale per stampare foto.
Uso del driver di stampa PS di
Windows
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic su [Avanzate] (o [Proprietà]).
3
Selezionare [Colore uso ufcio] o
4
[Graca professionale] in [Modalità colore] nella scheda [Colore], quindi fare clic su [Avanzate].
Selezionare il metodo di nitura del
5
nero in [Finitura nero (Black Finish)]. Inoltre, attivare o disattivare [Graca/ testo nero puro] nella modalità [Graca professionale], quindi fare clic su [OK].
Appendice
Indice analitico
Graca/testo nero puro
z
Nero mono (K)
z
Consente di stampare il nero utilizzando esclusivamente il toner nero. Ideale per stampare diagrammi e documenti. Al momento della stampa di foto, le parti scure risultano nerastre.
In caso sia stato specicato il nero denito
utilizzando lo spazio cromatico RGB per
testo e graca (R=0, G=0, B=0) oppure il nero denito utilizzando lo spazio cromatico CMYK (C=0, M=0, Y=0, K=100%), specicare se procedere con la stampa
utilizzando esclusivamente il toner nero (K).
ON
z
Consente di stampare il testo e
la graca specicati con il nero
utilizzando esclusivamente il toner nero (K).
OFF
z
Il testo e la graca specicati con
il nero sono sintetizzati utilizzando esclusivamente il toner nero (K) o
CMYK a seconda del prolo specicato
nella corrispondenza del colore.
La stampa verrà implementata.
6
- 86 -
Uso del driver di stampa di Mac OS X
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Selezionare [Graca professionale
3
(Graphic Pro)] nel pannello [Colore (Color)].
Selezionare [Corrispondenza colore
4
prolo ICC (ICC Prole Color Matchin)]
in [Selezione modalità (Select Mode)], quindi fare clic sul pulsante [Generale (General)].
Selezionare una voce adatta utilizzando
5
[Finitura nero (Black Finish)] e [Graca/testo nero puro (Pure Black Text/Graphics)].
Corrispondenza dei colori utilizzando i driver di stampa

Stampa utilizzando il monocromatico (bianco e nero)

I dati di colore sono stampati utilizzando la scala di grigi (tonalità di bianco e nero) senza toccare i dati di stampa.
Nota
In caso di implementazione della stampa del colore
z
dopo la stampa specicando "Monocromatico", potrebbe vericarsi un ritardo a seconda della regolazione della temperatura sull'unità di ssaggio.
Promemoria
Anche se la cartuccia toner ciano (blu), magenta (rosso),
z
giallo è esaurita, la stampa del colore spot può essere effettuata specicando "Mono". Tuttavia, se la grammatura della carta è impostata su "Ultrapesante 4", "Ultra pesante 5" o "Auto" e se la grammatura della carta è paragonabile a "Ultrapesante 4", "Ultra pesante 5", imposta "Modalità Stampa-Mono" in " Menu Admin" su "Modalità Normale".
Vedi "Base" per informazioni sulla carta.
z
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
La stampa verrà implementata.
6
Uso del driver di stampa PS di
Windows
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic su [Avanzate] (o [Proprietà]).
3
Selezionare [Livelli grigio (Grayscale)]
4
in [Modalità colore (Color Mode)] nella scheda [Colore (Color)], quindi fare clic su [OK (OK)].
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
- 87 -
La stampa verrà implementata.
5
Corrispondenza dei colori utilizzando i driver di stampa
Uso del driver di stampa di Mac OS X
1
stampa efcienti
Funzioni di
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Selezionare [Livelli grigio (Grayscale)]
3
2
colori
3
software dell'utility
4
rete
Corrispondenza
Utilizzo del
Parametri
nel pannello [Colore (Color)].

Resa non appariscente delle linee bianche tra testo e sfondo (sovrastampa nero)

In caso di riproduzione di un testo 100% nero su uno sfondo colorato, è possibile stampare (sovrastampa) mediante una sovrimpressione del testo e delle parti di sfondo. Da impostare qualora siano presenti delle discrepanze come linee
bianche, ecc. nelle rilature tra il testo e lo sfondo.
Nota
Non utilizzabile con alcune applicazioni.
z
Non è possibile utilizzare questa funzionalità qualora il testo
z
non sia 100% nero, il testo sia stato reso come graca selezionando i proli o qualora il testo sia un'immagine.
Qualora il colore di sfondo fosse scuro (lo spessore dello
z
strato di toner supera il 240%), il toner potrebbe non
essere ssato in modo sicuro. Per esempio, in caso di
stampa di testo 100% nero su sfondi con 50% ciano, 50% magenta o 50% giallo, lo spessore dello strato di toner è
di 50+50+50+100=250%, superando il 240%.
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
La stampa verrà implementata.
4
Uso del driver di stampa PS di
Windows
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic su [Avanzate] (o [Proprietà]).
3
Fare clic su [Avanzate] nella scheda [Colore].
4
Attivare la casella di controllo
5
[Sovrastampa nero (Black overprint)] e fare clic su [OK (OK)].
- 88 -
La stampa verrà implementata.
6
Uso del driver di stampa di Mac OS X
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic su [Qualità 1 (Quality 1)]
3
nel pannello [Parametri stampa (Print Options)] e attivare la casella di controllo [Sovrastampa nero (Black Overprint)].
Corrispondenza dei colori utilizzando i driver di stampa

Calibrazione dell'allineamento non corretto della piastra (trapping)

Da utilizzare qualora fossero presenti linee bianche o colorate tra due oggetti sovrapposti a causa dell'allineamento non corretto della stampa.
Selezionare una delle seguenti impostazioni come necessario, e stampa.
OFF
z
Non eseguire il processo di trapping.
Ridotta
z
Ampliare la parte da stampare con il toner CMKY.
Ridotta/Strozza bianco
z
Ampliare la parte da stampare con il toner CMKY e ridurre la parte da stampare con il toner bianco.
Estesa
z
Ampliare la parte da stampare con il toner CMKY tranne quando è selezionato [Ridotto].
stampa efcienti
colori
software dell'utility
rete
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
1
Funzioni di
2
Corrispondenza
3
Utilizzo del
4
Parametri
5
delle impostazioni della
Verica e modica
La stampa verrà implementata.
4
Estesa/Strozza bianco
z
Ampliare la parte da stampare con il toner CMKY e ridurre la parte da stampare con il toner biancotranne quando è selezionato [Ridotto].
Strozza bianco
z
Ridurre la parte da stampare con il toner bianco.
Appendice
Indice analitico
- 89 -
Corrispondenza dei colori utilizzando i driver di stampa
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
Uso del driver di stampa PS di
Windows
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic su [Avanzate] (o [Proprietà]).
3
Selezionare il metodo di calibrazione
4
dell'allineamento non corretto della stampa utilizzando [Trapping (Trapping)] nella scheda [Opzioni processo (Job Options)] e fare clic su [OK (OK)].
Uso del driver di stampa di Mac OS X
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic sul pulsante [Qualità 1
3
(Quality 1)] nella scheda [Parametri stampa] e selezionare il metodo di calibrazione dell'allineamento non corretto della stampa utilizzando [Trapping (Trapping)].
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
La stampa verrà implementata.
4
La stampa verrà implementata.
5
- 90 -

Simulazione degli effetti di stampa

Con il dispositivo è possibile simulare le caratteristiche dell'inchiostro utilizzato nella stampa offset, ecc. regolando i dati di colore CMYK.
I proli ICC registrati come standard sono descritti di seguito.
Prolo RGB
z
– sRGB – AdobeRGB
Prolo di input CMYK
z
– SWOP – ISO Coated – Japan Color
Corrispondenza dei colori utilizzando i driver di stampa
Uso del driver di stampa PS di
Windows
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic su [Avanzate] (o [Proprietà]).
3
Selezionare [Graca professionale]
4
in [Modalità colore] nella scheda [Colore], quindi fare clic su [Avanzate].
Selezionare [Simulazione stampante
5
(Printer Simulation)], quindi selezionare le caratteristiche dell'inchiostro da simulare utilizzando [Prolo di destinazione simulato].
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
– JMPA
Prolo di conversione CMYK
z
– SWOP – ISO Coated – Japan Color – JMPA – Classic-1 – Classic-2
Nota
Non può essere utilizzato con i driver di stampa Mac OS X
z
a seconda dell'applicazione. Attivato quando la [Modalità colore] è impostata su
z
[Colore uso ufcio] o [Graca professionale]. [Classico-1], [Classico-2] è un prolo con uno scopo
z
per portare il colore più vicino al dispositivo convenzionale.
Puoi scegliere tra 2 tipi di proli secondo ciò che preferisci.
Promemoria
Per i documenti commerciali, ecc. è possibile
z
selezionare [Colore uso ufcio] nella scheda [Colore] come dai punti 4 e 5, quindi fare clic su [Avanzate] e selezionare le caratteristiche dell'inchiostro da simulare utilizzando [Simulazione inchiostri CMYK].
Fare clic su [OK (OK)].
6
La stampa verrà implementata.
7
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
- 91 -
Corrispondenza dei colori utilizzando i driver di stampa
Uso del driver di stampa di Mac OS X
Aprire il le da stampare.
1
1
stampa efcienti
Funzioni di
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Selezionare [Graca professionale
3
(Graphic Pro)] nel pannello [Colore
2
colori
3
software dell'utility
4
rete
Corrispondenza
Utilizzo del
Parametri
(Color)].
Selezionare [Simulazione stampante
4
(Printer Simulation)] in [Selezione
modalità (Select Mode)].
Stampa utilizzando l'analisi del colore (stampa classicazione)
È possibile implementare la stampa della
selezione dei quattro colori ciano, magenta, giallo e nero anche se l'applicazione non dispone
di una funzione di stampa selezione.
Nota
In caso di utilizzo di Adobe Illustrator, utilizzare la
z
funzione di stampa selezione dell'applicazione. Impostare
le impostazioni del driver di stampa su Nessuna
corrispondenza colore.
Promemoria
La funzione Selezioni viene utilizzata per la creazione
z
durante la stampa. Utilizzare il toner nero per stampare ciascun colore primario specicato. Non è presente
nessuna funzione per la stampa separata di ciascun
inchiostro di colore primario.
Uso del driver di stampa PS di
Windows
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
Fare clic sul pulsante [Input],
5
quindi selezionare le caratteristiche dell'inchiostro da simulare utilizzando [Prolo di destinazione simulato].
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic su [Avanzate] (o [Proprietà]).
3
Fare clic su [Avanzate] nella scheda
4
[Colore].
Selezionare i colori da stampare
5
separatamente utilizzando [Selezioni (Print color separations)], quindi fare clic su [OK (OK)].
Promemoria
Per i documenti di lavoro, ecc. è possibile selezionare
z
[Colore uso ufcio] in [Modalità colore] al momento dell'impostazione della funzione [Opzioni colore] come dai punti 3, 4 e 5, quindi selezionare le caratteristiche dell'inchiostro da simulare utilizzando [Simulazione inchiostri CMYK] nelle impostazioni delle funzioni di [Colore uso ufcio].
La stampa verrà implementata.
6
La stampa verrà implementata.
6
- 92 -
Uso del driver di stampa di Mac OS X
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Fare clic sul pulsante [Qualità 2
3
(Quality 2)] nel pannello [Parametri stampa (Print Options)] e selezionare
i colori da stampare separatamente utilizzando [Selezioni (Separations)].
Corrispondenza dei colori utilizzando i driver di stampa

Disabilitare l'Abbinamento del Colore del Post Scriptum

Promemoria
Può essere utilizzato con i driver di stampa di Mac OS X.
z
Questa è un funzione per disabilitare l'Abbinamento del Colore del Post Scriptum per lo spazio del colore del sistema RGB. Se non conduce all'abbinamento del colore, puoi ottenere lo stesso risultato di stampa (colore) come le impostazioni di stato iniziali di Windows.
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
La stampa verrà implementata.
4
Promemoria
L'Abbinamento del Colore Post Scriptum è un meccanismo
z
di abbinamento del colore standard in PS che crea il prolo
RGB Generico basato sulla Gamma Spazio del Colore (CSA) per i dati RGB inseriti, converte RGB in spazio di colore XYZ con CSA e da quello spazio del colore XYZ si converte in CMYK della stampante usando il Dizionario di Resa dei Colori (CRD) installato nella stampante.
Voci impostazione
Non vericato
z
L'Abbinamento del Colore del Post
Scriptum non è stato condotto.
Vericato
z
L'Abbinamento del Colore del Post
Scriptum sarà condotto.
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
- 93 -
Corrispondenza dei colori utilizzando i driver di stampa
Uso del driver di stampa di Mac OS X
stampa efcienti
colori
software dell'utility
rete
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
1
Funzioni di
2
Corrispondenza
3
Utilizzo del
4
Parametri
5
delle impostazioni della
Aprire il le da stampare.
1
Selezionare [Stampa] nel menu [File].
2
Selezionare [Qualità 2 (Quality 2)] nel
3
pannello [Parametri stampa (Print Options)].
Deseleziona [Abbinamento Colore PS
4
(PS Color Matching)].
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
- 94 -

Corrispondenza dei colori utilizzando le utility

Corrispondenza dei colori utilizzando le utility
z

PS Gamma Adjuster

È possibile regolare la densità dei mezzitoni dei colori CMYK stampati utilizzando il dispositivo.
Da utilizzare se i colori della foto o della graca
sono troppo scuri.
Nota
L'utilizzo potrebbe rallentare il processo di stampa.
z
Per dare priorità alla velocità, in Windows, disattivare "Usa mezzitoni stampante" e, in Macintosh, selezionare [Nessuna impostazione] in [Regolazione mezzitoni].
In Windows, il menu [Regolazione mezzitoni] o i relativi
z
contenuti potrebbero non venire visualizzati nella scheda [Colore] dei driver di stampa. In questo caso, riavviare il computer.
In caso l'applicazione venga utilizzata prima della
z
registrazione del nome di regolazione dei mezzitoni, riavviare l'applicazione prima di procedere con la stampa.
In caso siano state salvate più stampanti nella cartella
z
[Dispositivi e stampanti], i nomi di regolazione dei mezzitoni registrati saranno attivati per tutte le stampanti dello stesso modello.
Registrazione della gamma (Windows)
Selezionare [Start]> [Tutti i
1
programmi]> [OKI Data]> [PS Gamma Adjuster]> [PS Gamma Adjuster] per avviare l'utility di
regolazione dei mezzitoni PS.
Regolare i mezzitoni.
4
È possibile selezionare il metodo di regolazione dei mezzitoni dalle
operazioni della linea del graco, dagli
input del valore di gamma e dagli input del valore di densità alle caselle di testo.
Immettere il nome delle impostazioni
5
in [Nome regolazione mezzitoni (Gamma Curve Name)] e fare clic su [OK (OK)].
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
Selezionare il dispositivo in [Selezione
2
stampante (Select Printer)].
Fare clic su [Nuova (New)].
3
- 95 -
Fare clic su [Aggiungi].
6
Fare clic su [Applica].
7
Verrà visualizzata la nestra di dialogo.
Fare clic su [OK].
8
Fare clic su [Fine] per chiudere l'utility
9
di regolazione dei mezzitoni PS.
Corrispondenza dei colori utilizzando le utility
Registrazione della gamma (Macintosh)
1
stampa efcienti
2
colori
3
software dell'utility
4
rete
Funzioni di
Corrispondenza
Utilizzo del
Parametri
Avviare l'utility di regolazione dei
1
mezzitoni PS.
Fare clic su [Denisci nuova
2
regolazione mezzitoni].
Regolare i mezzitoni.
3
È possibile selezionare il metodo di regolazione dei mezzitoni dalle
operazioni della linea del graco, dagli
input del valore di gamma e dagli input del valore di densità alle caselle di testo.
Immettere il nome delle impostazioni in
4
[Nome regolazione mezzitoni] e fare clic su [Salva].
Prole assistant
In questa sezione viene descritta l'utility del
prole assistant. È possibile far corrispondere i colori utilizzando i proli ICC della stampante. I proli ICC sono utilizzati per la gestione
complessiva del colore. Per utilizzare questa
funzione, è necessario prima registrare i proli ICC per i dispositivi di input (monitor, scanner, fotocamere digitali, ecc.) nella stampante. Per registrare un prolo ICC, utilizzare il prole
assistant.
Nota
Il prole assistant non è presente nel "DVD software",
z
pertanto è necessario scaricarlo dall'homepage. In caso non sia presente alcun prolo nei dispositivi di
z
input o di output, consultare il produttore del dispositivo o
il proprio rivenditore.
Per registrare un prolo ICC, è necessario montare l'HDD
z
(opzionale) sul dispositivo.
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
Chiudere l'utility di regolazione dei
5
mezzitoni PS.
Selezionare [Stampanti e scanner] in
6
[Impostazioni ambiente di sistema], quindi eliminare temporaneamente e registrare nuovamente la stampante su cui sono state implementate le regolazioni registrate.
- 96 -
Corrispondenza dei colori utilizzando le utility
Registrazione dei proli ICC
È possibile far corrispondere i colori utilizzando
i proli ICC della stampante. I proli ICC sono
utilizzati per la gestione complessiva del colore.
Per utilizzare questa funzione, è necessario prima registrare i proli ICC per i dispositivi di input (monitor, scanner, fotocamere digitali, ecc.)
nella stampante.
Nota
In caso non sia presente alcun prolo nei dispositivi di
z
input o di output, consultare il produttore del dispositivo o
il proprio rivenditore.
Windows
Utilizzare lo Strumento di congurazione. Per i dettagli relativi alla procedura, vedere
la sezione “Plug-in Gestione archiviazione”
(pag.108).
Mac OS X
Nota
Il prole assistant non è presente nel "DVD software",
z
pertanto è necessario scaricarlo dall'homepage.
Avviare il prole assistant.
1
Selezionare la scheda [Reti] o [USB].
2
Se il dispositivo è collegato tramite USB, selezionare [USB]. Se il dispositivo è connesso tramite una rete, selezionare [Reti].
Selezionare il dispositivo da registrare e
3
fare clic su [Seleziona].
Selezionare il numero del prolo da
7
registrare.
I numeri registrati sono sottolineati in grassetto. In caso di selezione di un numero
registrato, il prolo verrà sovrascritto.
Se necessario, inserire un commento
8
nel campo [Commento].
I commenti sono visualizzati nelle tabelle
del prolo e nei rapporti dell'elenco proli
colore.
Fare clic su [Aggiungi].
9
Vericare che i proli registrati siano
10
visualizzati nell'elenco della nestra
principale e selezionare [File] e quindi [Chiudi].
Promemoria
I proli registrati possono essere utilizzati nella
z
corrispondenza del colore per le funzioni [Graca professionale].
Le procedure ai punti 2 e 3 sono omesse quando l'utility
z
prole assistant viene avviata successivamente e
viene connessa al dispositivo utilizzato per ultimo. Per
modicare la stampante connessa, selezionare [Selezione stampante] come al punto 4.
Riferimento
Per le modalità di stampa dell'elenco proli colore, vedere
z
la sezione “Elenco proli colore” (pag.185).
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
Nota
Non compatibile con USB 2.0. In caso di utilizzo
z
dell'utility con USB, impostare la velocità di trasmissione USB a 12 Mbps per eseguire la connessione mediante USB 1.1.
Fare clic su [Aggiungi] nella nestra
4
principale.
Selezionare il prolo da registrare e fare
5
clic su [Seleziona].
Promemoria
I proli ICC sono di norma salvati nella cartella
z
[Libreria]> [ColorSync]> [Proli].
Qualora non sia possibile trovare i proli ICC,
consultare il produttore del proprio dispositivo.
Selezionare il tipo di prolo.
6
- 97 -
Corrispondenza dei colori utilizzando le utility
Promemoria
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
- 98 -
3
Utilizzo del
software dell'utility
Software dell'utility che può essere utilizzato con la stampante
…………… 100
1
stampa efcienti
Funzioni di
2
Corrispondenza
colori
3
software dell'utility
Utilizzo del
Utility per Windows
Utilità per Mac OS X
……………………… 103
……………………… 122
4
Parametri
rete
5
delle impostazioni della
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
Verica e modica
Appendice
Indice analitico
- 99 -

Software dell'utility che può essere utilizzato con la stampante

Software dell'utility che può essere utilizzato con
z
stampa efcienti
colori
software dell'utility
rete
il pannello di controllo.
stampante utilizzando
1
Funzioni di
la stampante

Tabella delle utility

2
Corrispondenza
Utility comuni a Windows/Macintosh
Nome utility Spiegazione Ambiente operativo
PS Gamma Adjuster È possibile modicare la densità
3
Utilizzo del
4
Parametri
Browser Web È possibile effettuare tutte le
5
delle impostazioni della
Verica e modica
dell'immagine regolando i colori CMYK e la densità del mezzitoni.
impostazioni, oltre a vericare i
messaggi visualizzati sul dispositivo e le impostazioni di rete, ecc.
Windows 10/Windows 8.1/
z
Windows 8/Windows 7/ Windows Server 2016/ Windows Server 2012 R2/ Windows Server 2012/ Windows Server 2008 R2/ Windows Server 2008 Mac OS X 10.10.5 - 10.13
z
Computer con Microsoft Internet Explorer versione
6.0 o versioni successive, Safari versione 3.0 o versioni successive o Firefox 3.0 o versioni successive.
Pagine di
riferimento.
Pagina
95
Pagina
145
Utility per Windows
Appendice
Conguration Tool Consente di registrare e gestire le
Indice analitico
Direct Network Printing Utility (LPR)
Network Extension È possibile vericare le impostazioni
Nome utility Spiegazione Ambiente operativo
impostazioni di rete del dispositivo nell'HDD del dispositivo stesso. Inoltre, è possibile registrare ed eliminare i dati del modulo e gestire i processi memorizzati.
È possibile stampare un documento tramite collegamenti di rete, gestire i
processi di stampa e vericare lo stato
del dispositivo.
e impostare i parametri opzionali dai driver di stampa. L'utility viene installata automaticamente al momento dell'installazione dei driver di stampa utilizzando una connessione di rete.
Windows 10/Windows 8.1/ Windows 8/Windows 7/ Windows Server 2016/ Windows Server 2012 R2/ Windows Server 2012/ Windows Server 2008 R2/ Windows Server 2008
Windows 10/Windows 8.1/ Windows 8/Windows 7/ Windows Server 2016/ Windows Server 2012 R2/ Windows Server 2012/ Windows Server 2008 R2/ Windows Server 2008 Computer che utilizzano il protocollo TCP/IP
Windows 10/Windows 8.1/ Windows 8/Windows 7/ Windows Server 2016/ Windows Server 2012 R2/ Windows Server 2012/ Windows Server 2008 R2/ Windows Server 2008 Computer che utilizzano il protocollo TCP/IP
Pagine di
riferimento.
Pagina
103
Pagina
112
Pagina
119
- 100 -
Loading...