Oki Pro8432WT Advanced [es]

Pro8432WT

Acerca de este manual

ADVERTENCI
A

Términos usados en este documento

En este manual se utilizan los siguientes términos.
Nota
● Indica información importante acerca de las operaciones. Asegúrese de leer las secciones que llevan esta marca.
Memo
Referencia
● Indica dónde se puede encontrar información relacionada o más detallada.
● Una advertencia proporciona información adicional que, en caso de ser omitida, puede provocar riesgo de lesiones personales.
PRECAUCIÓN
● Una precaución proporciona información adicional que, en caso de ser omitida, puede generar errores de funcionamiento o daños en el equipo.

Símbolos usados en este documento

En este manual se utilizan los siguientes símbolos.
Símbolos Descripción
[ ] ● Indica los nombres de menús que aparecen en la pantalla.
● Indica los nombres de menús, ventanas y cuadros de diálogo que aparecen en el ordenador.
" " ● Indica los mensajes y el texto de entrada que aparecen en la pantalla.
● Indica los nombres de archivo que aparecen en el ordenador.
● Indica los títulos a los que se hace referencia.
Botón/tecla < > Indica un botón de hardware en el panel del operador o una tecla del teclado del ordenador. > Indica la ruta de acceso al elemento deseado del menú de esta impresora o del ordenador.
La impresora
Indica la impresora que desea utilizar o seleccionar.
- 2 -

Sistema de notación utilizado en este manual

En este manual se pueden utilizar las siguientes notaciones.
● Emulación PostScript3 PSE, Emulación POSTSCRIPT3, EMULACIÓN POSTSCRIPT3
● Sistema operativo Microsoft
● Sistema operativo Microsoft
● Sistema operativo Microsoft
● Sistema operativo Microsoft
● Sistema operativo Microsoft
● Sistema operativo Microsoft
● Sistema operativo Microsoft
● Sistema operativo Microsoft
● Sistema operativo Microsoft
● Sistema operativo Microsoft de 64 bits) *
● Sistema operativo Microsoft
● Sistema operativo Microsoft
● Sistema operativo Microsoft
● Sistema operativo Microsoft
● Sistema operativo Microsoft
● Sistema operativo Microsoft
®
Windows® 10 64-bit Edition Windows 10 (versión de 64 bits) *
®
Windows® 8.1 64-bit Edition Windows 8.1 (versión de 64 bits) *
®
Windows® 8 64-bit Edition Windows 8 (versión de 64 bits) *
®
Windows® 7 64-bit Edition Windows 7 (versión de 64 bits) *
®
Windows Vista® 64-bit Edition Windows Vista (versión de 64 bits) *
®
Windows Server® 2016 64-bit Edition Windows Server 2016 *
®
Windows Server® 2012 R2 64-bit Edition Windows Server 2012 *
®
Windows Server® 2012 64-bit Edition Windows Server 2012 *
®
Windows Server® 2008 R2 64-bit Edition Windows Server 2008 R2 *
®
Windows Server® 2008 64-bit Edition Windows Server 2008 (versión
®
Windows® 10 Windows 10 *
®
Windows® 8.1 Windows 8.1 *
®
Windows® 8 Windows 8 *
®
Windows® 7 Windows 7 *
®
Windows Vista® Windows Vista *
®
Windows Server® 2008 Windows Server 2008 *
● Nombre genérico de Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows Server 2016, Windows Server 2012, Windows 7, Windows Vista, y Windows Server 2008 Windows
*
Si no existe ninguna descripción especial, la versión de 64 bits se incluye en Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista, y Windows Server 2008. (La versión de 64 bits y Windows Server 2008
R2 se incluyen en Windows Server 2008, Windows Server 2012 R2 se incluye en Windows Server 2012.)
Si no hay ninguna descripción especial, Windows 7 se utiliza como Windows, OS X 10.11 se utiliza como OS X y Pro8432WT se utiliza como la impresora en los ejemplos de este documento.
La descripción proporcionada en este documento puede variar en función del sistema operativo o el modelo.
- 3 -
Contenido
Acerca de este manual .............................................................................2
Términos usados en este documento ........................................................................... 2
Símbolos usados en este documento ........................................................................... 2
Sistema de notación utilizado en este manual ............................................................... 3
1. Funciones de impresión útiles .............................................. 7
Descripción de la función de impresión ........................................................................ 7
Impresión en etiquetas ............................................................................................ 10
Impresión en papel de tamaño personalizado ............................................................. 11
Impresión manual ................................................................................................... 14
Combinación de varias páginas en una hoja de papel (impresión de varias páginas) ......... 15
Ajuste de escala de páginas ..................................................................................... 16
Intercalación de páginas .......................................................................................... 17
Ajuste del orden de páginas ..................................................................................... 18
Impresión de portada .............................................................................................. 19
Cambio de la calidad de impresión (resolución) ........................................................... 19
Impresión solo con tóner blanco ............................................................................... 20
Impresión a color con el tóner blanco ........................................................................ 20
Imprimir con la conguración de la aplicación ............................................................. 21
Resaltado de líneas nas .......................................................................................... 22
Selección automática de bandeja .............................................................................. 22
Conmutación automática de bandeja ......................................................................... 23
Cambio de la conguración predeterminada del controlador .......................................... 24
Utilización de las fuentes de impresora ...................................................................... 25
Utilización de las fuentes del ordenador ..................................................................... 25
Utilización de un búfer de impresión .......................................................................... 26
Impresión en un archivo .......................................................................................... 26
Descarga de archivos PS .......................................................................................... 27
Impresión de errores PS .......................................................................................... 27
2. Ajuste del color .................................................................. 28
Ajuste del color en el panel de control ......................................................28
Ajuste del registro de color ...................................................................................... 28
Ajuste de la densidad .............................................................................................. 28
Ajuste del equilibrio cromático (densidad) .................................................................. 29
Ajuste del color con PS Gamma Adjuster Utility ......................................... 30
Registro de medios tonos ......................................................................................... 30
Impresión de un archivo con la curva de gamma ajustada ............................................ 31
- 4 -
Contenido
3. Cambio de los ajustes de impresora .................................. 32
Comprobación de los ajustes actuales ...................................................... 32
Impresión de la información de impresión .................................................................. 32
Cambio de los ajustes del equipo ............................................................33
Conguración de administración................................................................................ 33
Menú de arranque ................................................................................................... 33
Otros ajustes ......................................................................................................... 34
Lista de menús de conguración ............................................................................... 35
4. Utilización de software de utilidades ................................. 56
Visión general de las utilidades ...............................................................56
Instalación de utilidades ........................................................................57
Utilidades comunes a Windows/OS X .......................................................58
Página web ............................................................................................................ 58
Utilidades de Windows ........................................................................... 60
Conguration Tool ................................................................................................... 60
OKI LPR Utility........................................................................................................ 61
Network Extension .................................................................................................. 64
Utilidades de OS X ................................................................................65
Network Card Setup ................................................................................................ 65
5. Ajustes de red ................................................................... 66
Elementos de conguración de red ..........................................................66
Cambio de los ajustes de red desde la página web .....................................66
Noticación por correo electrónico del nal de la vida útil de los consumibles
(alerta de correo electrónico) ................................................................................... 66
Control de acceso mediante la dirección IP (ltrado de IP) ............................................ 68
Control de acceso mediante la dirección MAC (ltrado de dirección MAC) ........................ 68
Encriptación de la comunicación mediante SSL/TLS ..................................................... 69
Encriptación de la comunicación mediante IPSec ......................................................... 71
Utilización de SNMPv3 ............................................................................................. 73
Utilización de IPv6 .................................................................................................. 74
Utilización de IEEE802.1X ........................................................................................ 75
Otras operaciones .................................................................................77
Inicialización de los ajustes de red ............................................................................ 77
- 5 -
Contenido
6. Solución de problemas ....................................................... 78
Inicialización ........................................................................................78
Inicialización de una tarjeta de memoria SD ............................................................... 78
Inicialización de la memoria Flash ............................................................................. 79
Restauración de los ajustes
de impresora .......................................................................................................... 80
Eliminación o actualización de los controladores de impresora .....................81
Eliminación de un controlador de impresora ................................................................ 81
Actualización de un controlador de impresora ............................................................. 82
Índice ...................................................................................... 84
- 6 -

1. Funciones de impresión útiles

1
En este capítulo se describen las operaciones avanzadas de impresión.
Ficha [Opciones de trabajo (Job Options)]

Descripción de la función de impresión

Si se usa el controlador de impresora PS de Windows
Ficha [Presentación (Layout)]
  
Elemento Descripción
Orientación
(Orientation) Orden de páginas
(Page Order) Formato de página
(Page Format)
Vista previa
Opciones avanzadas
(Advanced)
Selecciona la orientación del documento.
Selecciona el orden de las páginas del documento.
Ajusta el número de páginas que se deben imprimir en una hoja de papel.
Muestra la imagen de impresión. Establece los ajustes
avanzados.
Elemento Descripción
Calidad (Quality) Controla la resolución de la
Copias (Copies) Introduce el número de copias
Escala (Scale) Especica la escala de
Especial (Special) Imprime la imagen espejo
Avanzado
(Advanced) Acerca de (About) Muestra la versión del
Predeterminado
(Default)
impresora.
que se deben imprimir a la vez.
ampliación o reducción.
del documento volteándolo horizontalmente.
Establece los ajustes avanzados.
controlador de impresora. Devuelve los ajustes del
controlador de impresora a los valores predeterminados solo
para esta cha.
1. Funciones de impresión útiles
Ficha [Papel/Calidad (Paper/Quality)]
Elemento Descripción
Selección de la bandeja
(Tray Selection) Opciones avanzadas
(Advanced)
Selecciona una bandeja de papel.
Establece los ajustes avanzados.
Ficha [Color (Color)]
Elemento Descripción
Modo de color
(Color Mode) Modo de impresión
(Print Mode)
- 7 -
 
Dene los ajustes de color para
la impresión en color. Ajusta si utilizar o no el tóner
blanco para la impresión a color.
1
Elemento Descripción
Avanzado
1. Funciones de impresión útiles
(Advanced) Predeterminado
(Default)
Si se usa el controlador de impresora PS de OS X
Panel [Edición de texto (TextEdit)]
Elemento
Imprimir cabecera
y pie de página (Print header and footer)
Ajustar contenido
a la página (Rewrap contents
to t page)
Establece los ajustes avanzados.
Contiene las opciones para imprimir folletos y pósters, y sirve para controlar el diseño del documento en el papel.
 
Descripción
Permite imprimir números de página, fechas y títulos de texto, etc.
Permite imprimir alineándose con el método de ajuste de líneas del texto durante la edición.
Elemento
Invertir orientación
de la página (Reverse page orientation)
Volteo horizontal
(Flip horizontally)
Permite imprimir invirtiendo la orientación de la página.
Permite imprimir invirtiendo de izquierda a derecha.
Descripción
Panel [Ajuste de color (Color Matching)]
 
Elemento
ColorSync
(ColorSync) En la impresora (In
printer)
Perl (Prole) Especica el perl.
Especica la función
ColorSync. Implementa la concordancia
de color de la impresora.
Descripción
Panel [Gestión de papel (Paper Handling)]
Panel [Disposición (Layout)]
 
 
Elemento
Páginas por hoja
(Pages per Sheet)
Orientación
(Layout Drection)
Borde (Border) Especica el tipo de línea de
Selecciona el número de páginas que se deben imprimir en 1 hoja de papel.
Especica el diseño a la hora
de imprimir varias páginas en una sola hoja de papel.
los límites.
Descripción
Elemento
Páginas por
imprimir (Pages to Print)
Orden de páginas
(Page Order)
Ajustar al tamaño
del papel (Scale to
t paper size)
 
Descripción
Especica las páginas a
imprimir.
Especica el orden de las
páginas que se deben imprimir.
Impresiones mediante la alineación con el tamaño del papel. Algunos elementos puede que no se impriman adecuadamente debido a la
conguración.
- 8 -
Elemento
Tamaño papel
destino (Destination Paper Size)
Solo reducir (Scale
down only)
Especica imprimir mediante
la escala para que coincida el tamaño del papel que va a salir.
Especica imprimir mediante
la reducción para que coincida el tamaño del papel que va a salir.
Descripción
Panel [Alimentador de papel (Paper Feed)]
 
Elemento
Todas las páginas
desde (All Pages From)
La primera página
desde (First Page From)
Las restantes
desde (Remaining From)
Especica la bandeja de
alimentación de papel. La bandeja se selecciona automáticamente cuando
está especicada [Selección
automática]. Selecciona imprimir desde
la bandeja que especica la
página de encabezamiento. Imprime desde la bandeja
que especican las páginas
restantes.
Descripción
Panel [Portada (Cover Page)]
Panel [Color (Color)]
Elemento
Escala de grises
(Blanco) Imprimir (Gray Scale (White) Print)
Impresión en color
(Color Print)
Imprime los datos creados como escala de grises en la aplicación solo con el tóner blanco.
Especica la alineación
en modo color cuando se imprime en color.
Descripción
Panel [Opciones de impresión (Print Options)]
1
1. Funciones de impresión útiles
Elemento
Imprimir portada
(Print Cover Page) Tipo de portada
(Cover Page Type)
Descripción
Especica la impresión de la
cubierta.
Especica el texto durante la
impresión.
- 9 -
Elemento
Opciones de
impresión
Conguración de
los elementos
Descripción
Especica la alineación de los
elementos que se han ajustado como la calidad de la impresión, el tipo de papel, etc.
Especica los elementos de conguración según la cha de conguración de la impresión.
Memo
● Esta sección usa [MemoPad] para sus explicaciones de
1
1. Funciones de impresión útiles
Windows y [TextEditor] para sus explicaciones de OS X. Las explicaciones pueden diferir en dependencia de las aplicaciones y los controladores de impresora utilizados.
● Si los detalles de conguración no se muestran en el cuadro de diálogo de impresión para OS X, haga clic en [Mostrar detalles] en la parte inferior del cuadro de diálogo.
Referencia
Para unas explicaciones más detalladas de los elementos de conguración del controlador de la impresora, consulte
"Ayuda en línea" del controlador de la impresora.

Impresión en etiquetas

Para imprimir en etiquetas, cambie el ajuste de tipo de papel y utilice la bandeja multiuso y el apilador boca arriba.
Ajuste el tamaño del papel y el tipo de bandeja multiuso en el panel del operador. A
continuación, congure los ajustes de impresión
tales como el tamaño del papel y la bandeja de papel en el controlador de impresora.
Referencia
Para obtener más información, consulte el Manual de
usuario (Conguración).
● En la impresión en etiquetas también se puede utilizar la impresión manual. Para obtener más información sobre la impresión manual, consulte "Impresión manual" pág.
14.
1 Cargue papel en la bandeja multiuso.
Referencia
Consulte "Carga del papel" en el Manual de usuario
(Conguración).
2 Abra el apilador boca arriba en la parte
trasera de la impresora.
Memo
● Si siempre imprime en etiquetas desde la bandeja multiuso, registre el papel en el panel del operador. Si imprime una sola vez, siga los procedimientos de impresión a través del controlador de impresora.
3 Pulse la tecla <Fn>.
4 Pulse <9> y <0> en el teclado numérico
y luego pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
5 Pulse el botón de desplazamiento para
seleccionar [A4] o [Carta] y pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
6 Pulse el botón <BACK (ATRÁS)> y
asegúrese de que aparece [Conf. band. Multiuso].
7 Pulse el botón de desplazamiento
para seleccionar [Tipo de papel] y, a continuación, pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
- 10 -
8 Pulse el botón de desplazamiento
para seleccionar [Etiquetas] y, a continuación, pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
9 Pulse el botón <ON LINE (EN LÍNEA)>
para salir del modo de menú.
10 Abra el archivo que desea imprimir en el
ordenador.
11 Congure el tamaño del papel y la
bandeja en el controlador de impresora.
Si se usa el controlador de impresora PS de Windows
1
En el menú [Archivo], seleccione [Imprimir].
2 Haga clic en [Preferencias] o
[Propiedades].
3 Seleccione la cha [Papel/Calidad].
4 Seleccione [Bandeja multiuso] en
[Origen de papel].
5 Haga clic en [Avanzado].
6 Haga clic en [Tamaño del papel] y
seleccione [A4] o [Carta] en la lista
desplegable.
7 Haga clic en [OK].
8 Congure otros ajustes si es necesario y,
a continuación, inicie la impresión.
Si se usa el controlador de impresora PS de OS X
1
En el menú [Archivo], seleccione [Ajustar página].
2 Seleccione [A4] o [Carta] en
[Tamaño del papel].
3 Seleccione [Imprimir] en el menú
[Archivo].

Impresión en papel de tamaño personalizado

Puede registrar un tamaño de papel personalizado
en el controlador de la impresora de manera que pueda imprimir un papel no estándar.
● Intervalo de tamaños personalizados admitidos
Ancho: de 64 a 297 mm
Longitud: de 90 a 431 mm
Los tamaños de papel que pueden alimentarse
varían en función de la bandeja.
Nota
● Registre el tamaño del papel como vertical y cargue el papel en orientación vertical.
● Es posible que esta función no esté disponible en algunas aplicaciones.
● Si es papel es tan largo que sobrepasa los soportes de papel de la bandeja multiuso, sujételo con la mano.
● Cuando utilice la bandeja 1, pulse el botón de desplazamiento
o en el panel del operador > [Menus] > [Cong.
bandejas] > [Cong. Bandeja 1] > [Tamaño del papel] > [Personalizado] antes de realizar el siguiente
procedimiento.
● Si las imágenes no se imprimen correctamente en un
papel de gran tamaño, seleccione [Estándar (600 x 600 ppp)] en [Calidad de impresión] para que la
imagen pueda imprimirse correctamente en el controlador
de impresora PS.
● No se recomienda usar papel de menos de 100 mm de ancho. De lo contrario, podrían producirse atascos de papel.
Referencia
● Para obtener más información sobre los tamaños de papel que pueden alimentarse en cada bandeja, consulte el
Manual del usuario (Conguración).
● La opción [Conm. band. auto.] está activada de forma predeterminada. Si la bandeja se queda sin papel
durante la impresión, la impresora comienza a alimentar
automáticamente papel de esa bandeja. Si desea alimentar
el papel personalizado únicamente desde una determinada
bandeja, desactive la conmutación automática de bandeja. Para obtener información sobre el cambio automático de bandeja, consulte "Conmutación automática de bandeja"
pág. 23.
1
1. Funciones de impresión útiles
4 Seleccione [Alimentación papel] en el
menú del panel.
5 Seleccione [Todo] y, a continuación,
seleccione [Bandeja multiuso].
6 Congure otros ajustes si es necesario y,
a continuación, inicie la impresión.
Memo
● Si los detalles de conguración no se muestran en el
cuadro de diálogo de impresión para OS X, haga clic en
[Mostrar detalles] en la parte inferior del cuadro de
diálogo.
- 11 -
Especicación de tamaños
1
1. Funciones de impresión útiles
personalizados
Para cargar papel de tamaño personalizado, debe registrar el ancho y la longitud del papel antes de imprimir. El intervalo de tamaños que
puede denir es distinto según la bandeja de
papel.
Bandeja
Bandeja 1 Ancho:
Bandeja multiuso
Nota
● Solo se puede congurar el ajuste [Personalizado] si [Tamaño del papel] está ajustado en [Personalizado].
Intervalos de tamaños
disponibles
De 105 a 297 mm (4,1 a 11,7 pulgadas) Longitud: De 148, 182 a 431 mm (5,8 a 17,0 pulgadas)
Ancho: De 64 a 297 mm (2,5 a 11,7 pulgadas) Longitud: De 90 a 431 mm (3,5 a 17,0 pulgadas)
8 Pulse el botón de desplazamiento
para seleccionar [Tamaño X] y, a continuación, pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
9 Introduzca el valor del ancho del papel
usando el teclado numérico y luego pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
10 Pulse el botón <BACK (ATRÁS)>.
11 Pulse el botón de desplazamiento
para seleccionar [Tamaño Y] y, a continuación, pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
12 Introduzca la longitud del papel usando
el teclado numérico y luego pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
13 Pulse el botón <ON LINE (EN LÍNEA)>
para salir del modo de menú.
1 Pulse el botón de desplazamiento o
en el panel del operador.
2 Pulse el botón de desplazamiento
varias veces para seleccionar [Menus] y pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
3 Compruebe que [Cong. bandejas]
está seleccionado y pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
4 Pulse el botón de desplazamiento
varias veces para seleccionar [Cong. de bandeja] de la bandeja de papel en la que ha cargado papel y, a continuación, pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
5 Compruebe que [Tamaño del papel]
está seleccionado y pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
6 Pulse el botón de desplazamiento
varias veces para seleccionar [Personalizado] y, a continuación, pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
7 Pulse el botón <BACK (ATRÁS)>.
- 12 -
Si se usa el controlador de impresora PS de Windows
1
Haga clic en [Iniciar] y seleccione [Dispositivos e impresorans].
2 Haga clic con el botón derecho en el
icono de
tipo de controlador que desea especicar
en [Preferencias de impresón].
la impresora
y seleccione el
3 En la cha [Diseño], haga clic en
[Avanzado].
4 Haga clic en [Tamaño del papel]
y seleccione [Tamaño de página personalizado PostScript] en la lista
desplegable.
5 Introduzca las dimensiones en los
cuadros [Ancho] y [Altura], y pulse [OK].
Nota
[Desplazamientos con respecto al sentido de alimentación del papel] no está disponible.
6 Pulse [OK] hasta que se cierre el
cuadro de diálogo [Preferencias de impresón].
Si se usa el controlador de impresora PS de OS X
Nota
● En el controlador de impresora PS de OS X, se puede ajustar un tamaño del papel fuera del intervalo disponible. Sin embargo, la imagen no se imprimirá correctamente, de modo que debe ajustar un tamaño del papel dentro del intervalo disponible.
1 Abra el archivo que desea imprimir.
2 En el menú [Archivo], seleccione
[Ajustar página].
3 Seleccione [Gestionar tamaños
personalizados] en [Tamaño del papel].
4 Haga clic en [+] para añadir un
elemento a la lista de tamaños de papel personalizados.
5 Haga doble clic en [Sin título] e
introduzca un nombre para el tamaño de papel personalizado.
6 Introduzca las dimensiones en los
cuadros [Ancho] y [Altura].
7 Haga clic en [Aceptar].
1
1. Funciones de impresión útiles
7 Abra el archivo que desea imprimir
desde la aplicación.
8 En el controlador de impresora,
seleccione [Tamaño de página personalizado PostScript] en el
tamaño del papel e inicie la impresión.
Referencia
● Para obtener más información sobre cómo especicar papel en el controlador de impresora, consulte el Manual
de usuario (Conguración).
8 Haga clic en [Aceptar].
9 En el menú [Archivo], seleccione
[Imprimir].
10 Congure otros ajustes si es necesario y,
a continuación, inicie la impresión.
Referencia
● Para obtener más información sobre cómo especicar papel en el controlador de impresora, consulte el Manual
del usuario (Conguración).
Memo
● Si los detalles de conguración no se muestran en el cuadro de diálogo de impresión para OS X, haga clic en [Mostrar detalles] en la parte inferior del cuadro de diálogo.
- 13 -

Impresión manual

1
Puede imprimir un documento alimentando
1. Funciones de impresión útiles
papel manualmente en la bandeja multiuso. La impresora imprime en una hoja de papel cada vez. Cada vez que se imprime una página, aparece el mensaje "Cargue papel Bandeja
multiuso %MEDIA_SIZE%Pulse botón ENCENDIDA". Pulse el botón <ON LINE (EN
LÍNEA)> para seguir imprimiendo.
1 Cargue papel en la bandeja multiuso.
Referencia
Consulte "Carga del papel" en el Manual de usuario
(Conguración).
2 Abra el archivo que desea imprimir.
3 Congure los ajustes de impresión
manual en el controlador de impresora e inicie la impresión.
Si se usa el controlador de impresora PS de Windows
1
En el menú [Archivo], seleccione [Imprimir].
2 Haga clic en [Preferencias] o
[Propiedades].
3 Seleccione la cha [Papel/Calidad].
4 Seleccione [Bandeja multiuso] en
[Origen de papel].
Si se usa el controlador de impresora PS de OS X
1
En el menú [Archivo], seleccione [Imprimir].
2 Seleccione [Alimentación papel] en el
menú del panel.
3 Seleccione [Todo] y, a continuación,
seleccione [Bandeja multiuso].
4 Seleccione [Opciones de impresión]
en el menú del panel.
5 Haga clic en el botón [fuente] en
[Opciones de impresión].
6 Active la casilla [La bandeja multiuso
se usa como alimentación manual].
7 Congure otros ajustes si es necesario y,
a continuación, inicie la impresión.
8 Si aparece en el panel del operador un
mensaje donde se le solicita que cargue papel en la bandeja multiuso, pulse el botón <ON LINE (EN LÍNEA)>.
Si imprime un documento de varias páginas, aparece el mismo mensaje cada vez que se imprime una página.
Memo
● Si los detalles de conguración no se muestran en el cuadro de diálogo de impresión para OS X, haga clic en [Mostrar detalles] en la parte inferior del cuadro de diálogo.
5 Haga clic en [Avanzado].
6 Haga clic en [La bandeja multiuso se
usa como alimentación manual] y seleccione [] en la lista desplegable.
7 Haga clic en [OK].
8 Congure otros ajustes si es necesario y,
a continuación, inicie la impresión en el cuadro de diálogo de impresión.
9 Si aparece en el panel del operador un
mensaje donde se le solicita que cargue papel en la bandeja multiuso, pulse el botón <ON LINE (EN LÍNEA)>.
Si imprime un documento de varias páginas, aparece el mismo mensaje cada vez que se imprime una página.
- 14 -
12
34

Combinación de varias páginas en una hoja de papel (impresión de varias páginas)

Puede imprimir varias páginas de un documento en una sola cara de una hoja de papel.
Nota
● Esta función reduce el tamaño de página del documento que se va a imprimir. Puede ser que el centro de la imagen impresa no corresponda con el centro del papel.
● Es posible que esta función no esté disponible en algunas aplicaciones.
Si se usa el controlador de impresora PS de Windows
Si se usa el controlador de impresora PS de OS X
1
Abra el archivo que desea imprimir.
2 En el menú [Archivo], seleccione
[Imprimir].
3 Seleccione [Diseño] en el menú del
panel.
4 Seleccione el número de páginas que
hay que imprimir en cada hoja en [Páginas por hoja].
5 Especique los ajustes de [Recortar] y
[Sentido de diseño].
6 Congure otros ajustes si es necesario y,
a continuación, inicie la impresión.
Memo
● Si los detalles de conguración no se muestran en el cuadro de diálogo de impresión para OS X, haga clic en [Mostrar detalles] en la parte inferior del cuadro de diálogo.
1
1. Funciones de impresión útiles
1
Abra el archivo que desea imprimir.
2 En el menú [Archivo], seleccione
[Imprimir].
3 Haga clic en [Preferencias] o
[Propiedades].
4 En la cha [Diseño], seleccione el
número de páginas que hay que imprimir en cada hoja en [Páginas por hoja].
5 Especique los siguientes ajustes.
- Active la casilla [Dibujar bordes] para dibujar bordes entre páginas en cada hoja.
- Seleccione [Avanzado] > [Páginas por diseño de hoja] para ajustar el diseño de páginas en cada hoja.
6 Congure otros ajustes si es necesario y,
a continuación, inicie la impresión.
- 15 -
A3

Ajuste de escala de páginas

1
Puede imprimir datos con formato para páginas
1. Funciones de impresión útiles
de un tamaño en páginas de distinto tamaño sin
modicar los datos de impresión.
A4
Nota
● Es posible que esta función no esté disponible en algunas aplicaciones.
Si se usa el controlador de impresora PS de Windows
1
Abra el archivo que desea imprimir.
2 En el menú [Archivo], seleccione
[Imprimir].
6 Congure otros ajustes si es necesario y,
a continuación, inicie la impresión.
Memo
● Si los detalles de conguración no se muestran en el cuadro de diálogo de impresión para OS X, haga clic en [Mostrar detalles] en la parte inferior del cuadro de diálogo.
3 Haga clic en [Preferencias] o
[Propiedades].
4 Active [Ajustar el tamaño del
documento a la página de la impresora] en la cha [Opciones de trabajo].
5 Seleccione el tamaño deseado de la lista.
6 Congure otros ajustes si es necesario y,
a continuación, inicie la impresión.
Si se usa el controlador de impresora PS de OS X
1
Abra el archivo que desea imprimir.
2 En el menú [Archivo], seleccione
[Imprimir].
3 Seleccione [Manejo del papel] en el
menú del panel.
4 Active la casilla [Ajustar al tamaño del
papel].
5 Seleccione el tamaño del papel que
desea utilizar en [Tamaño de papel de salida].
- 16 -

Intercalación de páginas

Puede imprimir copias de conjuntos múltiples de un documento de varias páginas.
Nota
● Es posible que esta función no esté disponible en algunas aplicaciones.
● Desactive el modo de intercalación de páginas en la aplicación cuando utilice esta función con el controlador de impresora PS de Windows.
Si se usa el controlador de impresora PS de Windows
1
Abra el archivo que desea imprimir.
2 En el menú [Archivo], seleccione
[Imprimir].
3 Haga clic en [Preferencias] o
[Propiedades].
4 Seleccione la cha [Opciones de
trabajo].
7 Congure otros ajustes si es necesario y,
a continuación, inicie la impresión.
Memo
● Active la casilla [Intercalar] para imprimir sin utilizar la memoria de la impresora.
● Si los detalles de conguración no se muestran en el cuadro de diálogo de impresión para OS X, haga clic en [Mostrar detalles] en la parte inferior del cuadro de diálogo.
1
1. Funciones de impresión útiles
5 Seleccione el número de copias que
hay que imprimir en la lista desplazable [Copias] y active la casilla [Intercalar].
6 Congure otros ajustes si es necesario y,
a continuación, inicie la impresión.
Si se usa el controlador de impresora PS de OS X
1
Abra el archivo que desea imprimir.
2 En el menú [Archivo], seleccione
[Imprimir].
3 Introduzca el número de copias que se
van a imprimir en [Copias]. Desactive la casilla [Clasicar] en la cha [Manejo del papel].
4 Seleccione [Opciones de impresión]
en el menú del panel.
5 Haga clic en el botón [Papel] en
[Opciones de impresión].
6 Active la casilla [Intercalar].
- 17 -

Ajuste del orden de páginas

1
Puede congurar si las páginas deben imprimirse
1. Funciones de impresión útiles
en orden normal o inverso conforme a sus necesidades.
Si utiliza un apilador boca abajo, ajuste la impresión en orden normal para apilar las páginas de papel en orden.
Si utiliza un apilador boca arriba, ajuste la impresión en orden inverso para apilar las páginas de papel en orden.
Nota
● Si el apilador boca arriba no está abierto, las páginas salen por el apilador boca abajo.
Si se usa el controlador de impresora PS de Windows
1
Abra el archivo que desea imprimir.
2 En el menú [Archivo], seleccione
[Imprimir].
5 Congure otros ajustes si es necesario y,
a continuación, inicie la impresión.
Memo
● Si los detalles de conguración no se muestran en el cuadro de diálogo de impresión para OS X, haga clic en
[Mostrar detalles] en la parte inferior del cuadro diálogo.
e
d
3 Haga clic en [Preferencias] o
[Propiedades].
4 En la cha [Diseño], seleccione [Del
principio al nal] o [Del nal al principio] en [Orden de páginas].
5 Congure otros ajustes si es necesario y,
a continuación, inicie la impresión.
Memo
● Si no aparece [Orden de páginas], haga clic en [Iniciar] > [Dispositivos e impresorans] > haga clic con el botón derecho en el icono de [Propiedades de impresora] > [ [Opciones avanzadas…] > [Activar opciones avanzadas de impresión].
la impresora
Su impresora PS
> seleccione
] >
Si se usa el controlador de impresora PS de OS X
1
Abra el archivo que desea imprimir.
2 En el menú [Archivo], seleccione
[Imprimir].
3 Seleccione [Manejo del papel] en el
menú del panel.
4 Seleccione [Normal] o [Inverso]
en [Orden de páginas] en el panel [Manejo del papel].
- 18 -

Impresión de portada

Puede alimentar la primera página de una tarea de impresión desde una bandeja y el resto de páginas desde otra bandeja. Esta función es útil si desea utilizar un tipo de papel para la portada
y otro tipo para las páginas del cuerpo.
Si se usa el controlador de impresora PS de OS X
1
Abra el archivo que desea imprimir.
2 En el menú [Archivo], seleccione
[Imprimir].
3 Seleccione [Alimentación papel] en el
menú del panel.
4 Seleccione [Primera página desde] y
seleccione las bandejas de origen de la primera página y del resto de páginas.

Cambio de la calidad de impresión (resolución)

Puede cambiar la calidad de impresión conforme a sus necesidades.
Si se usa el controlador de impresora PS de Windows
1
Abra el archivo que desea imprimir.
2 En el menú [Archivo], seleccione
[Imprimir].
3 Haga clic en [Preferencias] o
[Propiedades].
4 Seleccione la cha [Opciones de
trabajo].
5 Seleccione un nivel de calidad de
impresión en [Calidad].
1
1. Funciones de impresión útiles
5 Congure otros ajustes si es necesario y,
a continuación, inicie la impresión.
Memo
● Si los detalles de conguración no se muestran en el cuadro de diálogo de impresión para OS X, haga clic en [Mostrar detalles] en la parte inferior del cuadro de diálogo.
6 Congure otros ajustes si es necesario y,
a continuación, inicie la impresión.
Si se usa el controlador de impresora PS de OS X
1
Abra el archivo que desea imprimir.
2 En el menú [Archivo], seleccione
[Imprimir].
3 Seleccione [Opciones de impresión]
en el menú del panel.
4 Haga clic en el botón [Calidad 1] en
[Opciones de impresión].
5 Seleccione un nivel de calidad de
impresión en [Calidad].
6 Congure otros ajustes si es necesario y,
a continuación, inicie la impresión.
Memo
● Si los detalles de conguración no se muestran en el cuadro de diálogo de impresión para OS X, haga clic en [Mostrar detalles] en la parte inferior del cuadro de diálogo.
- 19 -
Impresión solo con tóner
1
blanco
1. Funciones de impresión útiles
Puede imprimir solo con el tóner blanco sin usar el tóner cian, magenta y amarillo.
Si se usa el controlador de impresora PS de Windows
1
Abra el archivo que desea imprimir.
2 Seleccione [Imprimir] en el menú
[Archivo].
3 Haga clic en [Preferencias] o
[Propiedades].
4 Seleccione [Impresión en escala de
grises (Blanco)] en [Modo color] en la cha [Color].
5 Haga clic en [ACEPTAR].
Si se usa el controlador de impresora PS de OS X
1 Abra el archivo que desea imprimir.
2 En el menú [Archivo], seleccione
[Imprimir].
3 Seleccione [Color] en el menú del
panel.
4 Seleccionet [Impresión en escala
de grises (Blanco)].

Impresión a color con el tóner blanco

Puede especicar si utilizar o no el tóner blanco
para la impresión a color.
Si se usa el controlador de impresora PS de Windows
1
Abra el archivo que desea imprimir.
2 Seleccione [Imprimir] en el menú
[Archivo].
3 Haga clic en [Preferencias] o
[Propiedades].
4 Seleccione [Blanco encendido] en
[Modo de impresión] en la cha [Color].
5 Haga clic en [ACEPTAR].
Memo
● Si se selecciona [Blanco encendido], se usará el tóner blanco para la impresión.
● Si se selecciona [Blanco apagado], no se usará el tóner blanco para la impresión.
Nota
Si se selecciona [Impresión en escala de grises (Blanco)] en [Modo color] en la cha [Color],
se usará el tóner blanco independientemente de la
conguración de [Modo de impresión].
Si se usa el controlador de impresora PS de OS X
1 Abra el archivo que desea imprimir.
5 Congure otros ajustes si es
necesario y, a continuación, inicie la impresión.
Memo
● Si los detalles de conguración no se muestran en el cuadro de diálogo de impresión para OS X, haga clic en [Mostrar detalles] en la parte inferior del cuadro de diálogo.
2 En el menú [Archivo], seleccione
[Imprimir].
3 Seleccione [Color] en el menú del
panel.
4 Seleccione [Impresión a color].
5 Seleccione [Blanco encendido] en
[Modo de impresión].
6 Congure otros ajustes si es
necesario y, a continuación, inicie la impresión.
Memo
● Si los detalles de conguración no se muestran en el cuadro de diálogo de impresión para OS X, haga clic en [Mostrar detalles] en la parte inferior del cuadro de diálogo.
- 20 -
Imprimir con la conguración
de la aplicación
Para imprimir datos en formato imagen
sin el fondo blanco, tiene que congurar la conguración de la aplicación. Si imprime datos en formato imagen sin congurar la conguración de la aplicación, se imprimirá la
imagen con el fondo blanco. Las siguientes páginas explican cómo realizar la
conguración en las aplicaciones de Adobe.
Adobe Photoshop
Esta sección describe cómo imprimir los datos en formato imagen sin el fondo blanco usando Adobe Photoshop CS.
1 Cargue los datos en formato imagen.
2 Haga clic en el fondo para seleccionar
el área usando la función de la vara del Magic.
3 Vaya al menú [Inverso] para
seleccionar el área que va a imprimir después de que haya seleccionado el fondo.
6 Haga clic en la echa de [Rutas] y vaya
al menú [Guardar ruta]. Haga clic en [Aceptar] para guardar la [Ruta de trabajo] como [Ruta 1].
7 Haga clic en la echa de [Rutas] y vaya
al menú [Trazado de recorte]. Haga clic en [Aceptar] para seleccionar [Ruta 1] como [Trazado de recorte].
8 Guarde los datos en formato imagen en
formato Photoshop (PSD).
9 Seleccione el menú [Imprimir y
obtener vista previa].
10
Seleccione [Sin administración de color] en las opciones de [Manipulación del colorr] y, a continuación, haga clic
en [Imprimir] para imprimir los datos en formato imagen.
Adobe Illustrator
Esta sección describe cómo imprimir los datos en formato imagen sin el fondo blanco usando Adobe Illustrator CS.
1 Cargue los datos en formato imagen.
1
1. Funciones de impresión útiles
4 Haga clic en la echa de [Rutas] y vaya
al menú [Ruta para hacer el trabajo].
5 Introduzca el valor de [Tolerancia].
Nota
● Si quiere seleccionar solamente una imagen de impresión, debería usar un valor pequeño, como 0,5. Si quiere seleccionar una imagen de impresión con los bordes blancos, un buen valor sería 2,0.
Ejemplo: La tolerancia es 0,5. La tolerancia es 2,0.
Tiene muy poco borde pero no es liso.
Es liso pero puede ver blanco en el borde.
2 Cree una trayectoria alrededor del área
donde va a colocar la imagen que quiere recortar.
3 Seleccione la trayectoria creada y la
imagen y cree una máscara de recorte.
4 Guarde los datos en formato imagen.
Nota
● No aplique una conguración de sobreimpresión para el relleno y el trazo del objeto. De lo contrario, puede que se imprima con un color inesperado. Asegúrese de borrar los cuadros de comprobación de sobreimpresión en el panel de atributos.
- 21 -
Resaltado de líneas nas
1
Puede imprimir con mayor claridad las líneas
1. Funciones de impresión útiles
nas y los caracteres pequeños.
En algunas aplicaciones, si esta función está activada, los espacios en los códigos de barras pueden volverse demasiado estrechos. Si esto ocurre, desactive esta función.
Memo
● Esta función está activada de forma predeterminada.
Si se usa el controlador de impresora PS de Windows
1
Abra el archivo que desea imprimir.
2 En el menú [Archivo], seleccione
[Imprimir].
3 Haga clic en [Preferencias] o
[Propiedades].
4 Seleccione la cha [Opciones de
trabajo].
5 Haga clic en [Avanzado].
6
Active la casilla [Adjust ultra ne lines] y, a continuación, haga clic en [OK].
7 Congure otros ajustes si es necesario y,
a continuación, inicie la impresión.
Si se usa el controlador de impresora PS de OS X

Selección automática de bandeja

Puede congurar en el controlador de
impresora el cambio automático de bandejas de alimentación de papel que tengan el mismo tamaño de papel cargado.
En primer lugar, ajuste en el panel del operador que la bandeja multiuso esté disponible para la selección automática. A continuación, ajuste la selección automática de la bandeja en el controlador de impresora.
Nota
● Asegúrese de ajustar un tamaño del papel para la Bandeja 1, y la bandeja multiuso. Los tamaños de papel disponibles dependen de cada bandeja. Para obtener más información, consulte el Manual de usuario
(Conguración).
Memo
● En la conguración predeterminada, el valor de [Uso de bandeja] es [No utilizar]. En la conguración predeterminada, la bandeja multiuso no admite la función de conmutación automática de bandeja.
1 Pulse la tecla <Fn>.
Memo
● Si la impresora se encuentra en el modo de ahorro de energía, pulse el botón <POWER SAVE (AHORRO ENERGÍA)> para restaurarla.
2
Pulse <9> y <5> en el teclado numérico y luego pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
3 Pulse el botón de desplazamiento
para seleccionar [Bandeja normal] y, a continuación, pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
1
Abra el archivo que desea imprimir.
2 En el menú [Archivo], seleccione
[Imprimir].
3 Seleccione [Opciones de impresión]
en el menú del panel.
4 Haga clic en el botón [Calidad 1] en
[Opciones de impresión].
5
Active la casilla [Adjust ultra ne lines].
6 Congure otros ajustes si es necesario y,
a continuación, inicie la impresión.
Memo
● Si los detalles de conguración no se muestran en el cuadro de diálogo de impresión para OS X, haga clic en [Mostrar detalles] en la parte inferior del cuadro de diálogo.
- 22 -
4 Pulse el botón <ON LINE (EN LÍNEA)>
para salir del modo de menú.
5 Especique una bandeja de papel en
el controlador de impresora e inicie la impresión.
Si se usa el controlador de impresora PS de Windows
1
Abra el archivo que desea imprimir.
2 En el menú [Archivo], seleccione
[Imprimir].
3 Haga clic en [Preferencias] o
[Propiedades].
4 Seleccione la cha [Papel/Calidad].
5 Seleccione [Auto] en [Origen de
papel].
6 Congure otros ajustes si es necesario y,
a continuación, inicie la impresión.
Si se usa el controlador de impresora PS de OS X
1
Abra el archivo que desea imprimir.
2 En el menú [Archivo], seleccione
[Imprimir].
3 Seleccione [Alimentación papel] en el
menú del panel.
4 Seleccione [Todas las páginas] y
seleccione [Selección automática].
5 Congure otros ajustes si es necesario y,
a continuación, inicie la impresión.
Memo
● Si los detalles de conguración no se muestran en el cuadro de diálogo de impresión para OS X, haga clic en [Mostrar detalles] en la parte inferior del cuadro de diálogo.

Conmutación automática de bandeja

Puede conmutar las bandejas de alimentación de papel automáticamente.
Si una bandeja se queda sin papel durante la impresión, la impresora busca otra bandeja con
el mismo tamaño de papel congurado en el
controlador de impresora y empieza a alimentar papel desde esa bandeja.
Esta función es ecaz en tareas de impresión
extensas con un mismo tamaño de papel. En primer lugar, ajuste en el panel del operador
que la bandeja multiuso esté disponible para la selección automática. A continuación, ajuste la conmutación automática de bandeja en el controlador de impresora.
Nota
● Asegúrese de ajustar los mismo valores (tamaño del papel, tipo de papel, peso de papel) en cada una de las bandejas utilizadas en la conmutación automática de bandeja. Los tamaños de papel disponibles dependen de cada bandeja. Para obtener más información, consulte el
Manual de usuario (Conguración).
Memo
● En la conguración predeterminada, el valor de [Uso de bandeja] es [No utilizar]. En la conguración predeterminada, la bandeja multiuso no admite la función de conmutación automática de bandeja.
1
1. Funciones de impresión útiles
1 Pulse la tecla <Fn>.
Memo
● Si la impresora se encuentra en el modo de ahorro de energía, pulse el botón <POWER SAVE (AHORRO ENERGÍA)> para restaurarla.
2
Pulse <9> y <5> en el teclado numérico y luego pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
3 Pulse el botón de desplazamiento
para seleccionar [Bandeja normal] y, a continuación, pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
4 Pulse el botón <ON LINE (EN LÍNEA)>
para salir del modo de menú.
5 Congure el ajuste de origen de papel
en el cuadro de diálogo de impresión.
- 23 -
Si se usa el controlador de
1
impresora PS de Windows
1. Funciones de impresión útiles
1
Abra el archivo que desea imprimir.
2 En el menú [Archivo], seleccione
[Imprimir].
3 Haga clic en [Preferencias] o
[Propiedades].
4 Haga clic en [Avanzado] en la cha
[Diseño].
5
Haga clic en [Conmutación de bandeja] en [Funciones de la impresora] y seleccione [Activado] en la lista desplegable.
6 Haga clic en [OK].
7 Congure otros ajustes si es necesario y,
a continuación, inicie la impresión.
Cambio de la conguración
predeterminada del controlador
Puede utilizar los ajustes de impresión que
utilice con frecuencia como la conguración
predeterminada del controlador de impresora.
Si se usa el controlador de impresora de Windows PS
1 Haga clic en [Iniciar] y seleccione
[Dispositivos e impresorans].
2 Haga clic con el botón derecho en el
icono de tipo de controlador que desea cambiar en [Preferencias de impresón].
3 Congure los ajustes de impresión
que desea usar como la conguración
predeterminada del controlador.
la impresora
y seleccione el
Si se usa el controlador de impresora PS de OS X
1
Abra el archivo que desea imprimir.
2 En el menú [Archivo], seleccione
[Imprimir].
3 Seleccione [Opciones de impresión]
en el menú del panel.
4 Haga clic en el botón [Alimentación de
papel] en [Opciones de impresión].
5 Active la casilla [Conmutación de
bandeja].
6 Congure otros ajustes si es necesario y,
a continuación, inicie la impresión.
Memo
● Si los detalles de conguración no se muestran en el cuadro de diálogo de impresión para OS X, haga clic en [Mostrar detalles] en la parte inferior del cuadro de diálogo.
4 Haga clic en [OK].
Si se usa el controlador de impresora PS de OS X
1
Abra un archivo.
2 En el menú [Archivo], seleccione
[Imprimir].
3 Congure los ajustes de impresión
que desea usar como la conguración
predeterminada del controlador.
4 Seleccione [Guarde la conguración
actual como preestablecida] en [Opciones predenidas].
5 Introduzca un nombre para los ajustes y
haga clic en [Aceptar].
6 Haga clic en [Cancel].
Nota
● Para utilizar los ajustes guardados, seleccione el nombre en [Opciones predenidas] en el cuadro de diálogo de impresión.
Memo
● Si los detalles de conguración no se muestran en el cuadro de diálogo de impresión para OS X, haga clic en [Mostrar detalles] en la parte inferior del cuadro de diálogo.
- 24 -

Utilización de las fuentes de impresora

Para imprimir los documentos con las fuentes de impresora preinstaladas, puede sustituirlas por fuentes TrueType en el ordenador.
Nota
● Las fuentes de impresora no reproducen exactamente el aspecto de las fuentes TrueType que se ven en pantalla.
● Esta función no está disponible en el controlador de impresora OS X PS.
● Para utilizar esta función con el controlador de impresora PS de Windows, debe iniciar sesión en el ordenador como un administrador.
● Esta función no está disponible en algunas aplicaciones.
Si se usa el controlador de impresora PS de Windows
Haga clic en [Iniciar] y seleccione
1
[Dispositivos e impresorans].
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de seleccione [Propiedades de impresora] >[
Su impresora PS
3 Seleccione la cha [Conguración de
dispositivo].
la impresora
].
y, a continuación,

Utilización de las fuentes del ordenador

Puede imprimir los documentos con fuentes TrueType en el ordenador para conservar el mismo aspecto de fuentes que en la pantalla del ordenador.
Nota
● Esta función no está disponible en el controlador de impresora OS X PS.
Si se usa el controlador de impresora PS de Windows
1 Abra el archivo que desea imprimir.
2 En el menú [Archivo], seleccione
[Imprimir].
3 Haga clic en [Preferencias] o
[Propiedades].
4 En la cha [Diseño], haga clic en
[Avanzado].
5 Haga clic en [Fuente TrueType] y
seleccione [Descargar como fuente transferible] en la lista desplegable.
1
1. Funciones de impresión útiles
4 Especique las fuentes de impresora
que desea usar en lugar de las fuentes TrueType en la [Tabla de sustitución de fuentes].
Para especicar la sustitución de fuentes, haga clic
en cada fuente TrueType y seleccione una fuente de impresora sustituta en el menú desplegable.
5 Haga clic en [OK].
6 Abra el archivo que desea imprimir.
7 En el menú [Archivo], seleccione
[Imprimir].
8 Haga clic en [Preferencias] o
[Propiedades].
9 En la cha [Diseño], haga clic en
[Avanzado].
10 Seleccione [Sustituir con fuente del
dispositivo] en [Fuente TrueType] y, a continuación, haga clic en [OK].
6 Haga clic en [OK].
7 Congure otros ajustes si es necesario y,
a continuación, inicie la impresión.
11 Congure otros ajustes si es necesario y,
a continuación, inicie la impresión.
- 25 -
Utilización de un búfer de
1
impresión
1. Funciones de impresión útiles
Puede poner en cola una tarea de impresión en la tarjeta de memoria SD instalada en la impresora. Esta función libera memoria en el ordenador para que pueda realizar otras tareas con mayor rapidez mientras la impresora se ejecuta en segundo plano.
Nota
Si los datos en cola no se pueden almacenar en la tarjeta
de memoria SD porque no hay memoria suciente,
aparece un mensaje que indica que los datos no son válidos.
● Esta función no está disponible en el controlador de impresora OS X PS.
Si se usa el controlador de impresora PS de Windows
1
Abra el archivo que desea imprimir.
2 En el menú [Archivo], seleccione
[Imprimir].
3 Haga clic en [Preferencias] o
[Propiedades].
4 Seleccione la cha [Opciones de
trabajo].
5 Haga clic en [Avanzado].

Impresión en un archivo

Puede imprimir un documento en un archivo, sin imprimirlo en papel.
Nota
● Debe iniciar sesión en el ordenador como administrador.
Si se usa el controlador de impresora PS de Windows
1 Haga clic en [Iniciar] y seleccione
[Dispositivos e impresorans].
2 Haga clic con el botón derecho en el
icono de tipo de controlador que desea utilizar en [Propiedades de impresora].
3 Seleccione la cha [Puertos].
4 Seleccione [FILE:] en la lista de puertos
y haga clic en [OK].
5 Inicie la impresión en el cuadro de
diálogo de impresión.
6 Introduzca el nombre de un archivo y, a
continuación, haga clic en [OK].
Si se usa el controlador de impresora PS de OS X
la impresora
y seleccione el
6 Active la casilla [Cola de impresión de
trabajos] y haga clic en [OK].
7 Inicie la impresión en el cuadro de
diálogo de impresión.
1
Abra el archivo que desea imprimir.
2 En el menú [Archivo], seleccione
[Imprimir].
3 Haga clic en [PDF] en el cuadro de
diálogo de impresión y seleccione un formato de archivo.
4 Introduzca el nombre de un archivo y
seleccione dónde desea guardarlo; a continuación, haga clic en [Guardar].
- 26 -

Descarga de archivos PS

Puede descargar archivos PostScript en la impresora e imprimirlos.
Nota
● Esta función solo esta disponible si utiliza una red TCP/IP.
● La OKI LPR Utility no está disponible con el controlador de impresora PS de OS X.
Si se utiliza OKI LPR Utility
1
Inicie OKI LPR Utility.
2 Seleccione [Descargar archivo] en el
menú [Impresión remota].
3 Seleccione el archivo que desea
descargar y haga clic en [Abierto].
Cuando naliza la descarga se imprime el archivo
PostScript.

Impresión de errores PS

Puede imprimir los detalles de los errores PostScript cuando se producen.
Si se usa el controlador de impresora PS de Windows
1
Abra el archivo que desea imprimir.
2 En el menú [Archivo], seleccione
[Imprimir].
3 Haga clic en [Preferencias] o
[Propiedades].
4 En la cha [Diseño], haga clic en
[Avanzado].
5 Haga clic en [Enviar gestor de errores
PostScript] en [Opciones PostScript] y seleccione [] en la lista desplegable.
1
1. Funciones de impresión útiles
6 Haga clic en [OK] hasta que se cierre el
cuadro de diálogo de conguración de
impresión.
- 27 -

2. Ajuste del color

En este capítulo se explican los distintos métodos de ajuste de color.
Memo
● En este capítulo, se utilizarán como ejemplos el Bloc de notas para Windows y TextEdit para OS X. La operación puede variar
2
2. Ajuste del color
en función de la aplicación o de la versión del controlador de impresora que se utilice.

Ajuste del color en el panel de control

En esta sección se explica el método de ajuste del color de la impresora a través del panel de control.

Ajuste del registro de color

La impresora ajusta automáticamente el registro de color si se enchufa o desenchufa el cable de CA, si se abre o cierra la cubierta superior y cada vez que se imprimen 400 páginas seguidas.
También puede ajustar manualmente el registro de color si no le satisface la calidad del color de las copias impresas.
1 Pulse la tecla <Fn>.
Memo
● Si la impresora se encuentra en el modo de ahorro de energía, pulse el botón <POWER SAVE (AHORRO ENERGÍA)> para restaurarla.
2 Pulse <3>, <0> y <1> en el teclado
numérico y luego pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
3 Asegúrese de que [Ejecutar] está
seleccionado y pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
Memo
● El mensaje [Ajustando color] aparece en la segunda línea (debajo de [Preparada para imprimir]) de la pantalla del panel del operador durante el ajuste del registro de color.

Ajuste de la densidad

La impresora ajusta automáticamente la densidad cuando se cambia un cartucho de tóner, un cartucho de tambor de imagen o una cinta de arrastre y cada vez que se imprimen 500 páginas seguidas.
También puede ajustar manualmente la densidad si no le satisface la densidad de las copias impresas.
1 Pulse la tecla <Fn>.
Memo
● Si la impresora se encuentra en el modo de ahorro de energía, pulse el botón <POWER SAVE (AHORRO ENERGÍA)> para restaurarla.
2 Pulse <3>, <0> y <0> en el teclado
numérico y luego pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
3 Asegúrese de que [Ejecutar] está
seleccionado y pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
Memo
● El mensaje [Ajustando densidad] aparece en la segunda línea (debajo de [Preparada para imprimir]) de la pantalla del panel del operador durante el ajuste de la densidad de color.
- 28 -

Ajuste del equilibrio cromático (densidad)

Puede ajustar la densidad de cada color. Puede seleccionar una densidad clara, media u oscura para cada color.
Ajuste del color en el panel de control
2
Impresión de una muestra de color
1
Pulse la tecla <Fn>.
Memo
● Si la impresora se encuentra en el modo de ahorro de energía, pulse el botón <POWER SAVE (AHORRO ENERGÍA)> para restaurarla.
2 Pulse <3>, <0> y <2> en el teclado
numérico y luego pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
3 Asegúrese de que [Ejecutar] está
seleccionado y pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
Se imprime una muestra de color.
Memo
● En el patrón de ajuste de color, se imprimen 33 cuadrados. El ajuste actual de los colores claros, medios y oscuros se indica con líneas discontinuas. Puede comprobar el color que desea ajustar.
Ajuste del color
2. Ajuste del color
1
Pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
2
Pulse el botón de desplazamiento para seleccionar [Calibración] y, a continuación, pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
3 Pulse el botón de desplazamiento para
seleccionar [Ajuste de cian], [Ajuste de magenta] o [Ajuste de amarillo] y,
a continuación, pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
4 Pulse el botón de desplazamiento
para seleccionar [Cián resaltado], [Cián tono medio] o [Cián oscuro] y, a continuación, pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
5 Pulse el botón de desplazamiento o
, seleccione el valor que desee y, a continuación, pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
6 Pulse el botón <ON LINE (EN LÍNEA)>
para salir del modo de menú.
- 29 -

Ajuste del color con PS Gamma Adjuster Utility

Ajuste del color con PS Gamma Adjuster Utility
En esta sección se explica la utilidad PS Gamma Adjuster Utility. Puede ajustar la densidad de medios tonos de los colores CMYK que imprime la impresora. Utilice esta función si el color de una fotografía o
un gráco es demasiado oscuro.
2
2. Ajuste del color
Nota
● Si se utiliza esta función, la velocidad de impresión puede ralentizarse Si desea dar prioridad a la velocidad, seleccione [Não especicado] en [Ajuste de gama personalizado].
● Algunas aplicaciones permiten especicar los ajustes de medios tonos. Si utiliza estas funciones, seleccione [Não especicado] en [Ajuste de gama personalizado].
● Si utiliza Windows, puede ser que no se muestre el menú [Ajuste de gama personalizado] o su contenido en la cha [Color] del controlador de impresora. Si esto ocurre, reinicie el ordenador.
● Si utiliza una aplicación antes de registrar el nombre del ajuste de medios tonos, reinicie la aplicación antes de imprimir.
● El nombre del ajuste de medios tonos registrado se aplica a todas las impresoras del mismo tipo en el caso de que se guarden varias impresoras en la carpeta [Dispositivos y impresoras].
● El resultado del ajuste de esta herramienta no se reeja en la impresión blanca normal. Sin embargo, si está seleccionado el [Vínculo CMYW] en la conguración de [Perl de vínculo CMYK] de la impresora, el
resultado de ajuste negro en esta utilidad se reeja en la impresión en blanco.
Para congurar [Perl de vínculo CMYK] haga lo siguiente.
Si se usa el controlador de impresora PS de Windows
pestaña de [Color] > botón de [Opciones] > [Perl de vínculo CMYK]
Para el controlador de impresora de Mac OS X PS
panel de [Color] > botón de [Entrada] > [Perl de vínculo CMYK]
Referencia
● Para obtener más información sobre cómo instalar PS Gamma Adjuster Utility, consulte "Instalación de utilidades" P.57.

Registro de medios tonos

Si se usa el controlador de impresora PS de Windows
4 Ajuste el medio tono.
Puede seleccionar uno de los posibles métodos para ajustar el medio tono: utilizar la línea de
grácos, introducir el valor de gamma o introducir
el valor de densidad en el cuadro de texto.
1 Haga clic en [Iniciar] y seleccione
[Todos los programas] > [OkiData] > [PS Gamma Adjuster] > [PS Gamma Adjuster].
2 Seleccione la impresora en [Seleccionar
impresora].
3 Haga clic en [Nuevo].
5 Introduzca el nombre del ajuste en
[Nome da curva de gama] y, a continuación, haga clic en [OK].
6 Haga clic en [Agregar].
7 Haga clic en [Aplicar].
Aparece un cuadro de diálogo.
8 Haga clic en [OK].
9 Haga clic en [Salir] para salir de PS
Gamma Adjuster Utility.
- 30 -
Ajuste del color con PS Gamma Adjuster Utility
Si se usa el controlador de impresora PS de OS X
1 Inicie PS Gamma Adjuster Utility.
2 Haga clic en [Nuevo].
3 Ajuste el medio tono.
Puede seleccionar uno de los posibles métodos para ajustar el medio tono: utilizar la línea de
grácos, introducir el valor de gamma o introducir
el valor de densidad en el cuadro de texto.
4 Introduzca el nombre del ajuste en
[Nome da curva de gama] y, a continuación, haga clic en [Guardar].

Impresión de un archivo con la curva de gamma ajustada

Si se usa el controlador de impresora PS de Windows
1
Abra el archivo que desea imprimir.
2 Seleccione [Imprimir] en el menú
[Archivo].
3 Haga clic en [Preferencias] o
[Propiedades].
4 Seleccione la cha [Color],
[Calibración personalizada] y seleccione el ajuste de medios tonos y haga clic en [OK].
Si se usa el controlador de impresora PS de OS X
2
2. Ajuste del color
5 Haga clic en [Seleccionar PPD].
6 Seleccione el archivo PPD para registrar
el ajuste de medios tonos y haga clic en [Abierto].
7 Seleccione el ajuste de medios tonos y
haga clic en [Agregar].
8 Haga clic en [Guardar].
9 Salga de PS Gamma Adjuster Utility.
10 Seleccione [Impresoras & Escáneres]
en [Preferencias del sistema] para eliminar y volver a registrar todas las impresoras en las que se realizaron ajustes.
1
Abra el archivo que desea imprimir.
2 En el menú [Archivo], seleccione
[Imprimir].
3 Seleccione [Opciones de impresión]
en el menú del panel.
4 Seleccione el ajuste de semitono creado
en [Gamma personalizada] en la cha [Calidad 2].
Memo
● Si los detalles de conguración no se muestran en el cuadro de diálogo de impresión para macOS, haga clic en [Mostrar detalles] en la parte inferior del cuadro de diálogo.
- 31 -

3. Cambio de los ajustes de impresora

En este capítulo se explica cómo congurar los ajustes del equipo con el botón <ENTER (INTRO)> del panel del operador.

Comprobación de los ajustes actuales

En esta sección se explica el procedimiento básico para imprimir información de impresión. Si imprime
3
la información de impresión podrá comprobar los ajustes actuales de la impresora.
3. Cambio de los ajustes de impresora

Impresión de la información de impresión

Puede imprimir y comprobar las conguraciones
de la impresora y el informe de uso.
Referencia
● Para obtener más información sobre la información de impresión que puede imprimir y la estructura del menú [Información de impr.], consulte "Menú de imprimir de
impresión" P.37.
1 Pulse la tecla <Fn>.
Memo
Si la impresora se encuentra en el modo de ahorro de energía, pulse el botón <POWER SAVE (AHORRO
ENERGÍA)> para restaurarla.
2 Pulse <1>, <0> y <0> en el teclado
numérico y luego pulse el botón
<ENTER (INTRO)>.
3 Asegúrese de que [Ejecutar] está
seleccionado y pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
- 32 -

Cambio de los ajustes del equipo

Cambio de los ajustes del equipo
En esta sección se explica el procedimiento básico para cambiar los ajustes del equipo.
Referencia
Para obtener más información sobre la estructura del menú de los ajustes del equipo, consulte "Lista de menús de
conguración" P.35.
Conguración de
administración
Para entrar en el menú [Cong. admin.], se necesita una contraseña de administrador.
Memo
● La contraseña predeterminada es "999999".
1 Pulse el botón de desplazamiento
o para abrir el menú de ajustes del equipo.
2 Pulse el botón de desplazamiento
para seleccionar [Cong. admin.] y, a continuación, pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
3
Introduzca la contraseña del administrador usando el teclado numérico.
4 Pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
5 Pulse el botón de desplazamiento para
seleccionar el menú de conguración en
el que desea cambiar un ajuste y pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
6 Cambie el ajuste y, a continuación, pulse
el botón <ENTER (INTRO)>.
7 Pulse el botón <ON LINE (EN LÍNEA)>
para salir del modo de menú.

Menú de arranque

El Menú de arranque sirve para cambiar los ajustes del sistema.
Solo el administrador debería utilizar este menú. Para entrar en el menú [Menu Boot], se
necesita una contraseña de administrador.
Memo
● La contraseña predeterminada es "999999".
1 Mantenga pulsado el botón <ENTER
(INTRO)> y pulse el interruptor de alimentación.
2 Pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
3
Introduzca la contraseña del administrador usando el teclado numérico.
4 Pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
5 Pulse el botón de desplazamiento para
seleccionar el menú de conguración en
el que desea cambiar un ajuste y pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
6 Cambie el ajuste y, a continuación, pulse
el botón <ENTER (INTRO)>.
7 Pulse el botón <ON LINE (EN LÍNEA)>
para salir del modo de menú.
3
3. Cambio de los ajustes de impresora
- 33 -
Cambio de los ajustes del equipo

Otros ajustes

1
Pulse el botón de desplazamiento o para abrir el menú de ajustes del equipo.
2 Pulse el botón de desplazamiento para
seleccionar el menú de conguración en
el que desea cambiar un ajuste y pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
3
3 Cambie el ajuste y, a continuación, pulse
3. Cambio de los ajustes de impresora
el botón <ENTER (INTRO)>.
4 Pulse el botón <ON LINE (EN LÍNEA)>
para salir del modo de menú.
- 34 -
Lista de menús de conguración
Menú Conguración
Elemento Explicación
Contador Bandejas Bandeja multiuso
Bandeja 1
Recuento de impresiones de A4/ cartas
Duración de los consumibles Tóner cián (n.nK)
Red
* Cuando no existe un soporte de LAN inalámbrica incorporado, o el módulo inalámbrico está ajustado en “Desactivar” incluso con un soporte de LAN inalámbrica incorporado
Color Muestra el número convertido de páginas para A4/Carta
Tóner magenta
(n.nK) Tóner amarillo (n.nK) Tóner blanco (n.nK) Tambor cián
Tambor magenta
Tambor amarillo Tambor blanco Cinta de transporte Fusor
Nombre de la impresora Nombre Abrev. impresora Activación de la Puerta de enlace predeterminada Cableada Dirección IPv4 Máscara Subred Dirección de puerta de enlace Dirección MAC
Versión de programa
de la tarjeta de red Versión Web Remoto Dirección IPv6 (local) Dirección IPv6 (Dirección sin estado) Dirección IPv6 (Dirección con estado)
Cambio de los ajustes del equipo
Seleccione un elemento para mostrar el número total de
páginas impresas de la bandeja correspondiente.
impresa en color. Seleccione un elemento para mostrar el porcentaje
restante de un consumible.
Muestra el nombre completo de la impresora.
Muestra el nombre abreviado de la impresora.
Muestra la puerta de enlace predeterminada válida.
Muestra el estado (activado/desactivado) de la LAN cableada. Muestra la dirección IPv4 de la red. Muestra la máscara de subred de la red. Muestra la dirección puerta enlace de la red.
Muestra la dirección MAC de la impresora.
Muestra la revisión de rmware de la red.
Muestra la versión remota de web.
Muestra la dirección IPv6 (local) de la red. Muestra la dirección IPv6 (Dirección sin estado) de la red.
Muestra la dirección IPv6 (Dirección con estado) de la red.
3
3. Cambio de los ajustes de impresora
- 35 -
Cambio de los ajustes del equipo
Elemento Explicación
Red
* Cuando no existe un soporte de LAN inalámbrica incorporado, o el módulo inalámbrico está ajustado en “Activar” (cont.)
3
3. Cambio de los ajustes de impresora
Sistema Número de serie
Información de red
Inalámbrica (Infraestructura) Información
Información inalámbrica (modo AP)
Nombre de la impresora Nombre Abrev. impresora Activación de la Puerta de enlace predeterminada Cableada Dirección IPv4 Máscara Subred Dirección de puerta de enlace Dirección MAC Versión de programa de la tarjeta de red Versión Web Remoto Dirección IPv6 (local) Dirección IPv6 (Dirección sin estado) Dirección IPv6 (Dirección con estado)
Versión de rmware
Inalámbrica (Infraestructura) SSID Seguridad Estado Banda Canal RSSI Dirección IPv4 Máscara Subred Dirección de puerta de enlace Dirección MAC Dirección IPv6 (local) Dirección IPv6 (Dirección sin estado) Dirección IPv6 (Dirección con estado)
(Modo AP) inalámbrico SSID Contraseña Dispositivos conectados Dirección IPv4
Núm. de activo
Versión de rmware
Versión de CU Versión de PU Versión de panel RAM
Memoria ash
Tarjeta SD
Fecha y Hora
Muestra el nombre completo de la impresora.
Muestra el nombre abreviado de la impresora.
Muestra la puerta de enlace predeterminada válida.
Muestra el estado (activado/desactivado) de la LAN cableada. Muestra la dirección IPv4 de la red. Muestra la máscara de subred de la red. Muestra la dirección puerta enlace de la red.
Muestra la dirección MAC de la impresora.
Muestra la revisión de rmware de la red.
Muestra la versión remota de web.
Muestra la dirección IPv6 (local) de la red.
Muestra la dirección IPv6 (Dirección sin estado) de la red.
Muestra la dirección IPv6 (Dirección con estado) de la red.
Versión de rmware de la LAN inalámbrica.
Muestra el estado (activado/desactivado) de la LAN inalámbrica (Modo infraestructura). SSID del destino de la conexión. Seguridad de la función de LAN inalámbrica. Estado de la conexión inalámbrica. Banda en uso. Número de canal en uso. Fuerza de la señal de recepción. Porcentaje de fuerza de la señal. Muestra la dirección IPv4 de la red. Muestra la máscara de subred de la red. Muestra la dirección puerta enlace de la red.
Muestra la dirección MAC de la impresora. Muestra la dirección IPv6 (local) de la red.
Muestra la dirección IPv6 (Dirección sin estado) de la red.
Muestra la dirección IPv6 (Dirección con estado) de la red.
Muestra el estado (activado/desactivado) de la LAN inalámbrica (Modo AP). Muestra el SSID del destino de la conexión. Muestra la contraseña. Muestra el número de dispositivos conectados.
Muestra la dirección IPv4. Muestra información para estos elementos.
- 36 -
Cambio de los ajustes del equipo
Menú de imprimir de impresión
Este menú proporciona un método rápido para ver los distintos elementos almacenados en la impresora.
Elemento Acción Explicación
Conguración Ejecutar Seleccione la opción de ejecutar para imprimir un informe de
conguración.
Red Ejecutar Desplácese hasta este parámetro y seleccione la opción de
ejecutar para imprimir información de red.
Pág. Demo
DEMO1 Ejecutar Desplácese hasta este parámetro y seleccione la opción de
ejecutar para imprimir una página de demostración.
Lista de archivos Ejecutar Desplácese hasta este parámetro y seleccione la opción de
ejecutar para imprimir una lista de archivos de trabajo. (Sólo se muestra si está instalado FileSystem).
Lista de fuentes PS Ejecutar Desplácese hasta este parámetro y seleccione la opción de
ejecutar para imprimir una lista de tipos de letra de emulación Postscript.
Registro de error Ejecutar Desplácese hasta este parámetro y seleccione la opción de
ejecutar para imprimir el registro de error.
Lista perf. color Ejecutar Desplácese hasta este parámetro y seleccione la opción de
ejecutar para imprimir una lista de perles de color.
Registro de trabajos Ejecutar Imprime un historial de trabajo.
3
3. Cambio de los ajustes de impresora
- 37 -
Cambio de los ajustes del equipo
Menús
Elemento Acción Explicación
Cong. bandejas Conf. band. Multiuso
Tamaño de papel: A3/A4 /A4 /A5 /
3
3. Cambio de los ajustes de impresora
A5 /A6/B4/B5 /B5 / B6 /B6 /Medio B6/
Ocio 14/Ocio 13.5/ Ocio 13/Tabloide/Carta /
Carta /Ejecutivo/
8.5” SQ/Folio/ 4x6 pugadas/ 5x7 pulgadas/
16K(184x260mm)
16K(195x270mm)
16K(197x273mm) 16K(184x260mm)
16K(195x270mm)
16K(197x273mm) 8K(260x368mm)/ 8K(270x390mm)/ 8K(273x394mm)/ Informe Informe Personalizado/ Sobre Com-10/
Sobre DL/C5/C4/Hagaki/ Oufuku Hagaki/ Nagagata#3/ Nagagata#4/ Nagagata#40/ Yougata#0/ Yougata#4/Kakugata#2/ Kakugata#3/Ficha
/
/
/ / /
/ / /
* La letra negrita indica los ajustes predeterminados.
Congure Tamaño del papel/Tipo de papel/
Peso de papel/Uso de bandeja. Para seleccionar, desplácese y pulse el botón <Intro>.
Dimensión X: 2.5 pulgadas
Dimensión Y: 5.0 pulgadas
~
8.3 pulgadas
~
8.5 pulgadas
~
11.7 pulgadas
64 milímetros ~ 210 milímetros ~
216 milímetros
~ 297 milímetros
~
11.0 pulgadas
~
11.7 pulgadas
~
52.0 pulgadas
127 milímetros ~
279 milímetros
~ 297 milímetros ~ 431 milímetros
- 38 -
Elemento Acción Explicación
Cong. bandejas
(cont.)
Tipo de soporte:
Normal/Con membrete/ Transparencia/Etiquetas/ Papel hilo/Reciclado/ Lotes de tarjetas/ Áspero/Satinado/ USUARIO TIPO 1/ USUARIO TIPO 2/ USUARIO TIPO 3/ USUARIO TIPO 4/ USUARIO TIPO 5/ USUARIO TIPO 6/ USUARIO TIPO 7/ USUARIO TIPO 8/ USUARIO TIPO 9/ Tipo usuario 10
Los USUARIOS TIPO del 1 al 10 sólo se muestran si
están registrados en el PC host.
Cambio de los ajustes del equipo
3
3. Cambio de los ajustes de impresora
Peso de soporte: Light/Ligero medio/
Uso de bandeja:
Cong. Bandeja 1
Tamaño de papel:
Dimensión X: 4.1 pulgadas
Medio/Pesado/Ultra pesado 1/ Ultra pesado 2/ Ultra pesado 3
Bandeja normal/
Cuando no coincide/ No utilizar
Casete/
Personalizado
~
8.3 pulgadas
~
8.5 pulgadas
~
11.7 pulgadas
105 milímetros ~ 210 milímetros ~
216 milímetros
~ 297 milímetros
Establece el uso de Bandeja multiuso. [Bandeja normal]: (Selección de bandeja/ intercambio) se usa como una bandeja normal. [Cuando no coincide]: si el papel no coincide, se
solicita papel a la bandeja multiuso en lugar de a la bandeja especicada.
[No utilizar]: establece la bandeja multiuso como no disponible en Selec. Band. Auto. y Conm. band. auto.
Congure Tamaño del papel/Tipo de papel/Peso de papel. Para seleccionar, desplácese y pulse el
botón <Intro>.
Dimensión Y: 5.8 pulgadas
~
11.0 pulgadas
~
11.7 pulgadas
~
17.0 pulgadas
148 milímetros ~
279 milímetros
~ 297 milímetros ~ 431 milímetros
- 39 -
Cambio de los ajustes del equipo
Elemento Acción Explicación
Cong. bandejas
(cont.)
3
3. Cambio de los ajustes de impresora
Tipo de soporte:
Peso de soporte: Ligero/Medium Light/
Normal/Con membrete/
Papel hilo/Reciclado/ Lotes de tarjetas/ Áspero/Satinado/ USUARIO TIPO 1/ USUARIO TIPO 2/ USUARIO TIPO 3/ USUARIO TIPO 4/ USUARIO TIPO 5/ USUARIO TIPO 6/ USUARIO TIPO 7/ USUARIO TIPO 8/ USUARIO TIPO 9/ USUARIO TIPO 10
Medio/Pesado/Ultra Pesado 1/Ultra Pesado 2
Los USUARIOS TIPO del 1 al 10 sólo se muestran si
están registrados en el PC host.
Papel ocio
Predeterminado:
Otro tamaño Predeterminado:
Alimentación papel Predeterminado: Bandeja 1
Cambio de bandeja automática Predeterminado: Encendido
Secuencia band. Predeterminado: Hacia abajo
Legal14
16K(184x260mm)
Especica el tamaño de papel Ocio en la bandeja 1.
Especica otros tamaños del papel jos en la bandeja 1.
esta indicada por el icono de alimentación vertical.
esta indicada por el icono de alimentación
horizontal.
B6 Informe
8.5” SQ Hoja 16K(184x260mm) 16K(195x270mm) 16K(197x273mm) 16K(184x260mm) 16K(195x270mm) 16K(197x273mm) 8K(260x368mm) 8K(270x390mm) 8K(273x394mm)
Elige Band. Para seleccionar, desplácese y pulse el
botón <INTRO>.
Interruptor automático de encend./apag. Para seleccionar, desplácese y pulse el botón <INTRO>.
Selecciona la secuencia de bandejas Bajar/Subir/ Alimentación papel. Para seleccionar, desplácese y
pulse el botón <INTRO>.
- 40 -
Elemento Acción Explicación
Ajuste sistema Tiempo de ahorro de energía
Predeterminado: 1
Tiempo reposo Predeterminado: 15
Hora de apagado automático
Predeterminado: 4
Modo silencioso Predeterminado: Encendido
Aviso borrable Predeterminado: EN LINEA
Continuación autom. Predeterminado: Apagado
Límite tiempo manual Predeterminado: 60
Tiempo de espera de trabajo entrante Predeterminado: 40
Tiempo de espera local Predeterminado: 40
Tiempo de espera de la red Predeterminado: 90
Tóner bajo Predeterminado: Continuar
Modo de impresión sin tóner de color Predeterminado: Alarma
Recup. atasco Predeterminado: Encendido
Informe de error Predeterminado: Apagado
Volcado hexadecimal Ejecutar Imprime los datos que se reciben del PC host en el
Seleccione entre 1/2/3/4/5/10/15/30/60 minutos. Para seleccionar, desplácese y pulse el botón <INTRO>.
Seleccione entre 1/2/3/4/5/10/15/30/60 minutos. Para seleccionar, desplácese y pulse el botón <INTRO>.
Seleccione entre 1/2/3/4/8/12/18/24 horas. Para seleccionar, desplácese y pulse el botón <INTRO>.
Seleccione entre Encendido/Apagado. Para seleccionar, desplácese y pulse el botón <INTRO>.
Seleccione entre: EN LÍNEA/Trabajo. Para seleccionar, desplácese y pulse el botón <INTRO>. Sólo para trabajos de PS.
Seleccione entre Encendido/Apagado. Para seleccionar, desplácese y pulse el botón <INTRO>.
Seleccione entre Apag./30 segundos/60 segundos. Para seleccionar, desplácese y pulse el botón <INTRO>.
Seleccione entre Apag./5/10/20/30/40/50/60/ 90/120/150/180/210/240/270/300 segundos. Para seleccionar, desplácese y pulse el botón <INTRO>.
Seleccione entre 0~40~300 segundos. Para seleccionar, desplácese y pulse el botón <INTRO>.
Seleccione entre 0~90~300 segundos. Para seleccionar, desplácese y pulse el botón <INTRO>.
Seleccione la acción que se va a realizar cuando el sensor de tóner indica que el tóner está bajo. Seleccione entre Continuar/Detener. Para seleccionar, desplácese y pulse el botón <INTRO>.
Seleccione entre Alarma/Cancelar. Para seleccionar, desplácese y pulse el botón <INTRO>.
Seleccione entre Encendido/Apagado. Para seleccionar, desplácese y pulse el botón <INTRO>.
Seleccione entre Encendido/Apagado. Para seleccionar, desplácese y pulse el botón <INTRO>.
volcado hexadecimal. Si se apaga el interruptor de
encendido se restablece el modo normal.
Cambio de los ajustes del equipo
3
3. Cambio de los ajustes de impresora
- 41 -
Cambio de los ajustes del equipo
Elemento Acción Explicación
Ajuste de impresión Ajuste pos.de impresión
Predeterminado: 0,00
Cong.Papel Color
-2/-1/0/+1/+2 Predeterminado: 0
Trans. Conguración de color
3
3. Cambio de los ajustes de impresora
-2/-1/0/+1/+2 Predeterminado: 0
Cong.
SMR
Cong. BGCian +3/+2/+1/0/
Conguración de HU
Predeterminado: Apagado Limpieza de VL
Limpieza de tambor Predeterminado: Apagado
Modo de humedad alta Predeterminado: Apagado
Control de Humedad
Predeterminado: Apagado
Velocidad de papel estrecho Predeterminado: Modo 1
Control del calentamiento Predeterminado: Apagado
Modo silencioso Predeterminado: Apagado
Cian +3/+2/+1/0/
Magenta
Amarillo
Blanco
Magenta
Amarillo Blanco
-1/-2/-3 Predeterminado: 0
-1/-2/-3 Predeterminado: 0
Ejecutar Si hace esto cuando hay líneas blancas en dirección
Seleccione entre Ajuste X/Ajuste Y/Ajuste X dúplex/Ajuste Y dúplex. Para seleccionar, desplácese y pulse el botón <INTRO>. Dena la medida. * Se puede ajustar por bandeja.
Se utiliza para el ajuste de la impresión en color en papel.
Se utiliza para el ajuste no de la impresión en color
en películas.
Se utiliza para corregir las variaciones en los
resultados de la impresión causadas por las condiciones de temperatura y humedad y las diferencias entre la frecuencia y la densidad de impresión. Cambie el ajuste cuando la calidad de la impresión
sea irregular. Se utiliza para corregir las variaciones en los
resultados de la impresión causadas por las condiciones de temperatura y humedad y las diferencias entre la frecuencia y la densidad de impresión. Cambie el ajuste cuando el fondo sea oscuro.
Ajuste el dispositivo antes de usarlo si no se usa durante un tiempo prolongado.
perpendicular, la calidad de impresión puede mejorar.
Establece si se debe girar el tambor inactivo antes de
imprimir para reducir las líneas blancas horizontales.
Tenga en cuenta que esto acortará la vida del tambor de imagen tanto como esta rotación. Para seleccionar,
desplácese y pulse el botón <INTRO>. Ajusta el modo de reducción de retorcimiento an
encendido/apagado.
Ajusta el control de condensación. Cuando se establece el control de condensación, puede
demorarse más para imprimir la primera página.
[Modo 1]: Ejecuta el control de condensación. [Modo 2]: Ejecuta un control de condensación más fuerte. [Apagado]: No ejecuta el control de condensación.
Ajusta la velocidad de impresión en papel estrecho.
[Normal]: La velocidad de impresión no cambia al imprimir en papel estrecho. [Modo 1]: La velocidad de impresión disminuirá al imprimir en papel estrecho. [Modo 2]: Es necesario que espere un poco cuando use papel ancho después de imprimir en papel estrecho.
Si te interesa el sonido de inicio, cámbielo a [Encendido]. En condiciones normales, manténgalo [Apagado].
Si te interesa el sonido de funcionamiento durante la impresión, cámbielo a [Encendido]. La velocidad de impresión se reducirá.
- 42 -
Cambio de los ajustes del equipo
Cong. Admin.
Elemento Ajustes Explicación
Introd. contraseña xxxxxxxxxxxx Escriba una contraseña para obtener acceso
al menú Cong. admin.
La contraseña deberá tener entre 6 y 12 caracteres alfanuméricos (o combinados) El valor predeterminado es “999999”
Cong. de red Activación de la Puerta de
enlace predeterminada
Cableada Habilitar
TCP/IP Habilitar
NetBIOS sobre TCP Habilitar
CONFIG. DIRECCION IP AUTO
Dirección IPv4 xxx.xxx.xxx.xxx Establece la dirección IP.
Máscara Subred xxx.xxx.xxx.xxx Establece la máscara de subred.
Dirección de puerta de enlace
DHCPv6 Habilitar
Web Habilitar
Telnet Habilitar
FTP Habilitar
IPSec (si está activado) Habilitar
SNMP Habilitar
Cableada
Inalámbrica (Infraestructura)
Desactivar
Desactivar
Desactivar
Manual
xxx.xxx.xxx.xxx Establece la dirección de la puerta de enlace
Desactivar
Desactivar
Desactivar
Desactivar
Desactivar
Desactivar
Cuando está disponible una LAN inalámbrica, establezca una puerta de enlace predeterminado válida.
Activa/Desactiva la LAN cableada.
Establece el protocolo TCP/IP. [Activar]: El protocolo TCP/IP está disponible. [Desactivar]: El protocolo TCP/IP no está disponible.
Ajusta activar/desactivar de NetBIOS sobre TCP. Condiciones de visualización:
● TCP/IP debe estar activado.
Establece el método de conguración de la
dirección IP. Condiciones de visualización:
● TCP/IP debe estar activado.
Condiciones de visualización:
● TCP/IP debe estar activado.
Condiciones de visualización:
● TCP/IP debe estar activado.
(router predeterminado).
0.0.0.0 signica que no hay router.
Condiciones de visualización:
● TCP/IP debe estar activado.
Ajusta Activar/desactivar de DHCPv6.
Ajusta activar/desactivar de la Web. [Activar]: Web/IPP está disponible. [Desactivar]: Web/IPP no está disponible. Condición de visualización: TCP/IP debe estar activado.
Ajusta activar/desactivar de Telnet. [Activar]: Telnet está disponible. [Desactivar]: Telnet no está disponible. Condición de visualización: TCP/IP debe estar activado.
Ajusta activar/desactivar de FTP. [Activar]: FTP está disponible. [Desactivar]: FTP no está disponible. Condición de visualización: TCP/IP debe estar activado.
Ajusta activar/desactivar de IPSec. Activación a
través de la web.
[Activar]: IPSec está disponible. [Desactivar]: IPSec no está disponible.
Ajusta activar/desactivar de SNMP. [Activar]: SNMP está disponible. [Desactivar]: SNMP no está disponible. Condición de visualización: Debe estar activado TCP/IP o NetWare.
3
3. Cambio de los ajustes de impresora
- 43 -
Cambio de los ajustes del equipo
Elemento Ajustes Explicación
Cong. de red
(cont.)
3
3. Cambio de los ajustes de impresora
Cong.USB USB Activar/Desactivar Activa/Desactiva el puerto USB.
Escala de red Normal
Pequeño
Red Gigabit Habilitar
Desactivar
Conguración de enlace
de concentrador
Valores de red predeterminados de fábrica Predeterminado
Velocidad 480Mbps/12Mbps Selecciona la velocidad de interfaz. Tras
Restablecimiento suave Activar/
Número de serie Activar/Desactivar Especica si se ACTIVA o DESACTIVA un
Recepción fuera de línea Activar/
Interfaz de memoria USB Activar/Desactivar Ajusta activar/desactivar la memoria USB
Host conectado Normal
Auto Negociar
100Base-TX Full 100Base-TX Half 10Base-T Full 10Base-T Medio
Ejecutar Especica si se deben inicializar los ajustes
Desactivar
Desactivar
Especíco
Cuando se selecciona [Normal], la red
puede funcionar ecazmente incluso cuando
está conectada a un concentrador que tiene una función de árbol de expansión.
Sin embargo, el tiempo de inicio de la
impresora aumenta cuando los ordenadores se conectan con dos o tres LAN pequeñas. Cuando se selecciona [Pequeño], los ordenadores pueden cubrir desde dos o tres
LAN pequeñas hasta una LAN grande, pero puede que no funcionen ecazmente cuando
la red está conectada a un concentrador con una función de árbol de expansión.
Establece si es compatible con una red
gigabit.
Cuando está desactivada, no se puede realizar la conexión 1000Base-T dúplex completo/medio.
Establece un método para vincularse a un concentrador. Si se establece Auto, se selecciona automáticamente un método de conexión a un concentrador y se intenta establecer la conexión. Si se selecciona otro método, se intenta establecer la conexión con el concentrador sólo mediante el método de conexión seleccionado.
predeterminados de valores de fábrica para la red.
cambiar el ajuste del menú, se reiniciará la impresora al salir.
Activa/Desactiva el comando Reinicio suave.
número de serie USB. El número de serie USB se utiliza para
identicar el dispositivo USB conectado al
PC. Recepción fuera de línea.
I/F. Si la impresora está conectada a un host
especíco por USB, ajústela en [Especíco] para imprimir desde este host especíco.
- 44 -
Congurar
impresión
Cambio de los ajustes del equipo
Elemento Ajustes Explicación
Personalidad AUTO
PostScript PCL
Copias 1-999 Selecciona el número de copias.
Comprobación del papel Habilitar
Desactivar
Reemplazar A4/Carta No/ Cuando se especica el tamaño A4 en el
Resolución 600 dpi
600X1200 ppp 600 ppp multinivel
Dimensión X 2.5 pulgadas
~
8.3 pulgadas
~
8.5 pulgadas
~
11.7 pulgadas
Selecciona un lenguaje de impresora.
Este ajuste permanece deshabilitado para
Impresión local a excepción de Pág. de
demo. Establece si la impresora comprueba la
concordancia de tamaño de los datos impresos con los de la bandeja. Sólo se comprueban los tamaños estándar.
controlador pero no hay ninguna bandeja
ajustada para A4 la impresora, la impresión se realizará desde la bandeja con papel
Carta cargado sin una solicitud de papel. Cuando se especica el tamaño Carta en el controlador pero no hay ninguna bandeja
ajustada para Carta la impresora, la impresión se realizará desde la bandeja con
papel A4 cargado sin una solicitud de papel.
* No hay intercambio desde el controlador de la impresora.
Establece la resolución predeterminada.
Especica el ancho de papel Personalizado
como valor predeterminado.
Establece un tamaño de papel y el ángulo
recto en la dirección de alimentación del papel.
3
3. Cambio de los ajustes de impresora
64 mm ~ 210 mm ~
216 mm
~ 297mm
Dimensión Y 3,5 inch
~
11.0 pulgadas
~
11.7 pulgadas
~
17.0 pulgadas
90 mm ~
279 mm
~ 297 mm ~ 431 mm
Especica el largo de papel Personalizado
como valor predeterminado. Establece un tamaño de papel en la misma dirección que la alimentación del papel.
- 45 -
Cambio de los ajustes del equipo
Elemento Ajustes Explicación
Conguración de PSBandeja L1 Tipo 1
Protocolo de red ASCII/RAW Especica el modo de protocolo de
Protocolo USB ASCII/RAW Especica el modo de protocolo de
3
3. Cambio de los ajustes de impresora
Conguración de
impresora privada
* Solo cuando la tarjeta SD está instalada
Cong. color Densidad CMY 100% Activar
Vericar opciones de
trabajo
Borrar opciones de trabajo No sobreescribir
Mantener trabajo durante 15 minutos
Limitación Tarea Desactivar
Vericar contraseña del
trabajo
Búsqueda automática de trabajos
Tipo 2
Habilitar
Desactivar
Sobrescribir con ceros una vez
30 minutos 1 hora
2 horas
4 horas 8 horas 12 horas 1 día 2 días 3 días 4 días
5 días
6 días 7 días
Solo impresión privada
Encendido
Apagado
Encendido
Apagado
Desactivar
El número de bandeja seleccionable en el operador de nivel 1 va desde con la
conguración Tipo 1 y desde 0 con la conguración Tipo 2.
comunicaciones PS de los datos del puerto NIC. (En el modo RAW, no es válido Ctrl-T). Sólo en los modelos PS.
comunicaciones PS de los datos del puerto USB. (En el modo RAW, no es válido Ctrl-T). Sólo en los modelos PS.
Selecciona si realizar o no una vericación
de trabajos antes de imprimir un trabajo
seguro cifrado.
Establece el método para borrar trabajos
seguros cifrados en el almacenamiento del
dispositivo (Tarjeta SD). Establece el periodo de retención de trabajos
seguros cifrados en el almacenamiento del
dispositivo (Tarjeta SD). Después del periodo de retención, los
trabajos seguros cifrados se borrarán del
almacenamiento del dispositivo (Tarjeta SD) automáticamente.
Si se selecciona [Solo impresión privada] , se excluirán otros trabajos que no sean privados.
Selecciona si vericar o no la contraseña del
trabajo cuando está activado el control de acceso.
Selecciona si realizar o no una búsqueda de trabajos al desbloquear el panel cuando el control de acceso está activado.
Active o desactive una salida del 100% contra la compensación de la curva de respuesta del tóner de CMY 100%. Normalmente, la función de compensación de la curva de respuesta del tóner controla la densidad de impresión adecuada; así, no siempre es posible una salida del 100%. Si selecciona [Activar] se activará una salida del 100% en cualquier color individual. La impresión real, incluida la función de compensación de la curva de respuesta del tóner, se limita a un área
adecuada. Esta función se utiliza con nes especiales, como especicar la reducción del
color CMYK en PS.
- 46 -
Elemento Ajustes Explicación
Conguración del
panel
Conguración
timbre
Cong. hora Formato de fecha aaaa/mm/dd
Estado nal vida Habilitar
Desactivar
LED casi agotado Habilitar
Desactivar
Visualización inactividad Medidor tóner
Tamaño del papel
Contraste de panel -10
~
0
~ +10
Volumen de aviso de atasco de papel
Zona horaria -12:00
Apagado
Baja Alto
mm/dd/aaaa
dd/mm/aaaa
~
00:00
~ +13:00
Cambio de los ajustes del equipo
Establece el control de visualización LCD cuando se produce una advertencia de cerca
del nal de la vida útil del tambor, el fusor o
la cinta de transporte. Con [Activar]”, se mostrará una advertencia
de cerca del nal de la vida útil.
Con [Desactivar], no se mostrará una
advertencia de cerca del nal de la vida útil
(Tampoco hay señal de atención LED/PJL/ MIB/Web). Excluye el estado de recuperación temporal
(advertencia de cerca del nal de la vida
útil) al abrir y cerrar la tapa después que ha
ocurrido una advertencia de cerca del nal
de la vida útil. Establece el control de encendido LED
cuando se produce una advertencia de
cerca del nal de la vida útil para el tóner, el
tambor, el fusor, la cinta de transporte o el depósito de tóner residual. Con [Activar], el LED de atención se encenderá.* Con [Desactivar], el LED de atención no se encenderá. Excluye el estado de recuperación temporal
(advertencia de cerca del nal de la vida
útil) al abrir y cerrar la tapa después que ha
ocurrido una advertencia de cerca del nal
de la vida útil. * Para el tambor, fusor, cinta de transporte y depósito de tóner residual,
esta conguración solo se aplica cuando
[Conguración del panel] > [Estado próximo al nal de la vida útil] está
ajustado en [Activar].
Para el tóner, esta conguración se aplica independientemente de la conguración
de [Conguración del panel] > [Estado próximo al nal de la vida útil].
Selecciona la información que se mostrará en la pantalla en espera. Con [Tamaño del papel], se muestra el tamaño del papel de cada bandeja. El predeterminado es el [Medidor de tóner]”.
Ajusta el valor de contraste del panel del operador LCD.
Ajusta el volumen del zumbador cuando se produce un atasco de papel.
Dene el formato de fecha deseado.
Introduzca la zona horaria de su país según
GMT.
Dena unidades trimestrales dentro del
intervalo. Use los botones de menú arriba/abajo para aumentar/reducir la cantidad y pulse el botón <INTRO> para denir y pasar al
dígito siguiente.
3
3. Cambio de los ajustes de impresora
- 47 -
Cambio de los ajustes del equipo
Elemento Ajustes Explicación
Cong. hora
(cont.)
Hora de Verano Encendido
Método de conguración Conguración
Servidor SNTP (Principal) xxx.xxx.xxx.xxx Establece el servidor SNTP (Primario)
3
3. Cambio de los ajustes de impresora
Cong. encendido Apagado automático Habilitar
Conguración de la
bandeja
Otras
conguraciones
Servidor SNTP (Secundario)
Ajuste de Hora 01/01/2000
Unidad de medida pulgada/Milímetro Especica la unidad para los tamaños de
Tamaño papel predeterminado
Conguración
de la RAM
Cong.
mem. Flash
Tam. búfer recep.
Guard. recurso
Inicializar Ejecutar Inicializa la memoria ash.
Active/desactive la conguración de horario
Apagado
automática
Conguración
manual
xxx.xxx.xxx.xxx Establece el servidor SNTP (Secundario).
00:00
~ 01/01/2009 00:00 ~ 12/31/2091
23:59
Conguración automática
Desactivar
A4/Carta Establece el tamaño predeterminado del
AUTO
0.5 megabytes 1 megabytes 2 megabytes 4 megabytes 8 megabytes 16 megabytes 32 megabytes
AUTO
Apagado
0.5 megabytes 1 megabytes 2 megabytes 4 megabytes 8 megabytes 16 megabytes 32 megabytes
de verano.
Establece el método de conguración de
hora.
[Condiciones de visualización]
[Cong. admin.] > [Cong. Hora] > [Método de conguración] está establecido en [Conguración automática].
[Condiciones de visualización]
[Cong. admin.] > [Cong. Hora] > [Método de conguración] está establecido en [Conguración automática].
Establezca la fecha y la hora actuales. El formato de visualización se corresponde con el ajuste seleccionado en Formato fecha.
Dene el comportamiento de [Apagado automático].
[Activar]: Cambia al modo apagado incluso cuando la red está conectada. [Cong. Auto]: No cambia al modo
apagado cuando la red está conectada. Cambia al modo apagado incluso cuando el
cable USB está conectado. [Desactivar]: Desactiva la transición a
modo apagado después de transcurrido el
tiempo.
papel personalizados.
papel. Ajusta el tamaño del búfer entrante.
Ajusta el tamaño del área para guardar
recursos.
- 48 -
Otras
conguraciones
(cont.)
Cambio de los ajustes del equipo
Elemento Ajustes Explicación
Conguración
de tarjeta SD
* Solo cuando la tarjeta SD está instalada
Conguración común del almacenamiento
Cong. Registro de
tareas
Cong. seguridad
Cong.
Idioma
Este elemento se muestra solamente si está instalada la tarjeta SD (Opcional). Inicializar Ejecutar Inicializa la tarjeta SD con los ajustes
predeterminados de fábrica.
Formatear partición
Borrar tarjeta SD
Comprobar sistema de archivos
Comprobar todos los sectores
Activar InicializaciónNoSí
Guardar
registro de
trabajos Control de
acceso Informe de
contador de usuarios
Seleccionar idioma
Inicializar Idioma
PCL
Común PS
Ejecutar Se borran todos los datos almacenados en la
Ejecutar Resuelve el desajuste entre la memoria
Ejecutar Ejecuta la recuperación de la información
Habilitar
Desactivar
Habilitar
Desactivar
Ejecutar Imprime el informe del contador de
Bosnio
Búlgaro
Catalán Chino (Tradicional) Croata Checo Danés Neerlandés
Inglés
Finés Francés Alemán
Griego Húngaro
Italiano Japonés Coreano Macedonio
Noruego
Polaco
Portugués (Brasil) Portugués
Rumano Ruso Serbio Esloveno Español Sueco Turco
Ejecutar Inicializa el idioma de la pantalla LCD.
Formatea una partición especicada.
tarjeta SD y no se podrán recuperar.
real y la memoria mostrada disponible en un sistema de archivos. Ejecuta la administración de recuperación de datos (información FAT). Ejecuta la recuperación solo para una tarjeta SD.
de un sector defectuoso de la tarjeta SD y un desajuste del sistema de archivos mencionado anteriormente. * Solo cuando la tarjeta SD está instalada
Impide un cambio de conguración que
acompaña la inicialización del dispositivo de bloques (Tarjeta SD, FLASH).
Activa/Desactiva el historial de trabajos.
Establece el control de acceso.
usuarios.
Selecciona el idioma de la pantalla LCD e informa el idioma de impresión.
Sin embargo, cuando de selecciona
Coreano o Chino (Tradicional), el informe se
imprimirá en inglés.
3
3. Cambio de los ajustes de impresora
- 49 -
Cambio de los ajustes del equipo
Otras
conguraciones
(cont.)
3
3. Cambio de los ajustes de impresora
Elemento Ajustes Explicación
Conguración
de cancelación de una tarea
Conguración
de cancelación de una tarea (cont.)
Conguración
de vida útil
Borrar datos Privados Ejecutar Borra los datos privados registrados y los
Conguración
del teléfono de empresa
Comportamiento de la tecla Cancelar
Solicitud Visualización
Posición del enfoque
Tiempo de espera de la visualización
Temporizador del fusor próximo a
agotarse
Cinta de transporte próxima a
agotarse
Cooperación de teléfono de empresa
Direción IP de conexión
Conectado Núm. de puerto
Corto
Largo Apagado
Encendido
Apagado
No
60 ~
180
~ 300
500
1000
1500
2000
2500
3000
3500
4000
4500 5000
500
1000
1500
2000
2500
3000
3500
4000
4500 5000
Habilitar
Desactivar
0.0.0.0 ~
255.255.255.255
1 ~
65535
Establece las acciones cuando se pulsa el botón <CANCELAR>. [Corto]: Cancela el trabajo con una
pulsación corta (por 2 segundos o menos).
[Largo]: Cancela el trabajo con una
pulsación larga (por 2-5 segundos).
[Apagado]: Ignora la pulsación del botón <CANCELAR>. En otras palablas, desactiva la acción de cancelar el trabajo pulsando el botón <CANCELAR>.
Establece si mostrar la pantalla de consulta cuando se cancela un trabajo. Encendido: Muestra la pantalla de consulta.
Apagado: Cancela el trabajo sin mostrar la
pantalla de consulta. Establece si enfocar en [] o [No] en la
pantalla de consulta de cancelar trabajo. []: Se enfoca en []. [No]: Se enfoca en [No].
Establece el valor de tiempo de espera de la visualización de la pantalla de consulta
de cancelar trabajo. Si se agota el tiempo
de espera, la cancelación de la operación se desactivará y se ejecutará la impresión.
Establece el temporizador para mostrar la
advertencia de fusor próximo a agotarse.
Establece el temporizador para mostrar la advertencia de Cinta de transporte próxima
a agotarse.
datos almacenados en la impresora. Activa/Desactiva la cooperación CrosCore.
Establece la dirección IP del destino de conexión de la cooperación CrosCore.
Establece el número de puerto del destino de conexión de la cooperación CrosCore.
- 50 -
Cambio de los ajustes del equipo
Elemento Ajustes Explicación
Ajustes Reajustar conguración Ejecutar Restablece el EEPROM de la CU. Restablece
los valores de fábrica en el menú de usuario. Si se selecciona [Ejecutar], se sale del menú.
Guardar ajustes Ejecutar Guarda los menús establecidos actualmente.
Con esta función se guardan los menús con
los que se realizó la operación por última vez y se sobrescriben con ellos los menús
guardados anteriormente.
Restaurar ajustes Ejecutar Cambia el ajuste del menú guardado.
Condición de visualización: Los ajustes de
menú deben estar guardados.
Cambiar contraseña
Nueva contraseña xxxxxxxxxxxxxx Establece una nueva contraseña para
acceder al menú Cong. admin. Se pueden escribir entre 6 y 12 dígitos
alfanuméricos.
Comp. contraseña xxxxxxxxxxxxxx Hace que el usuario tenga que escribir la
nueva contraseña para obtener acceso a
Cong. admin. Se pueden escribir entre 6 y 12 dígitos
alfanuméricos.
3
3. Cambio de los ajustes de impresora
- 51 -
Cambio de los ajustes del equipo
Calibración
Elemento Ajustes Explicación
Modo dens. autom.
3
Ajustar densidad Ejecutar Si se selecciona Ejecutar, la impresora ajustará
3. Cambio de los ajustes de impresora
Ajustar registro Ejecutar Cuando se selecciona esta opción de menú, la
Densidad de color
Patrón ajuste impr.
Ajuste de cian/
magenta/ amarillo/negro
Oscuridad de
cian/magenta/ amarillo/negro
Resaltado -3,-2,-1,
Cian tono medio -3,-2,-1,
Oscuro -3,-2,-1,
Encendido/Apagado Selecciona si se puede realizar el ajuste de
la densidad y la compensación de la curva de respuesta del tóner automáticamente. [Activado]: El ajuste de la densidad se ejecuta de forma automática bajo las condiciones
especícas del motor y se reeja en la
compensación de la curva de respuesta del tóner. [Apagado]: La impresora no ejecuta de forma voluntaria el ajuste de la densidad.
la densidad automáticamente y lo reejará en la
compensación de la curva de respuesta del tóner.
Este ajuste debe ejecutarse cuando la
impresora está en el modo de inactividad. Puede no ser válido si se ejecuta en
cualquier otro estado.
impresora realiza una operación automática de
ajuste del registro.
Este ajuste debe ejecutarse cuando la
impresora está en el modo de inactividad.
-3,-2,-1, 0,+1,+2,+3
Ejecutar Imprime el patrón de ajuste de la curva de
0,+1,+2,+3
0,+1,+2,+3
0,+1,+2,+3
Ajusta la densidad del motor.
respuesta del tóner para el usuario. Normalmente esta función no es necesaria, ya que dicha curva se ajusta automáticamente a los niveles recomendados mediante el ajuste de la densidad y la compensación de la curva de respuesta del tóner.
Los resultados del ajuste se reejarán como
valores de desplazamiento (adición) a las correcciones mediante la función de ajuste de la densidad y compensación de la curva de respuesta del tóner.
Ajusta el resaltado (área clara) del TRC. + = Más oscuro
- = más claro Ajusta el área de tono medio del TRC.
+ = Más oscuro
- = más claro Ajusta el área oscura del TRC.
+ = Más oscuro
- = más claro
- 52 -
Cambio de los ajustes del equipo
Conguración (infraestructura) inalámbrica
Elemento Ajustes Explicación
Conguración
inalámbrica (infraestructura)
Inalámbrica (Infraestructura) Habilitar
Desactivar
Conguración
de red
Conguración
automática (WPS) Selección
de red inalámbrica
CONFIG. DIRECCION IP AUTO
Manual
Dirección IPv4 xxx.xxx.xxx.xxx Establece la dirección IP. Máscara Subred xxx.xxx.xxx.xxx Establece la máscara de
Dirección de puerta de enlace
DHCPv6 Habilitar
WPS-PBC Ejecuta WPS-PBC. WPS-PIN Ejecuta WPS-PIN. xxxxxx
......
Conguración
manual
SSID Ingrese el SSID.
Seguridad Desactivar
Clave WEP Ingrese la clave WEP. Tipo de
encriptación WPA
xxx.xxx.xxx.xxx Establece la dirección de
Desactivar
WEP WPA/WPA2-PSK WPA2-PSK WPA/WPA2-EAP WPA2-EAP
AES
TKIP/AES
Activa/desactiva la LAN inalámbrica (infraestructura).
Establece el método de
conguración de la dirección
IP.
subred.
la puerta de enlace (router predeterminado).
Ajusta Activar/desactivar de DHCPv6.
Muestra una lista de las LAN inalámbricas detectadas (modo AP).
Establece la función de
seguridad de la LAN
inalámbrica.
* [WPA/WPA2-EAP] o [WPA2- EAP] se pueden mostrar solo cuando se establecen desde la red, y no se pueden establecer desde el menú.
Muestra el tipo de cifrado WPA.
La conguración se realiza
automáticamente de acuerdo
con la conguración de
[Seguridad]. (No puede
cambiar la conguración
manualmente con este menú.)
3
3. Cambio de los ajustes de impresora
Cambia a [AES] cuando [Seguridad] está establecida en [WPA2-PSK] o [WPA2-EAP] y en [TKIP/AES] cuando [Seguridad] es [WPA/WPA2-PSK] o [WPA/
WPA2-EAP].
[Condiciones de visualización]
[Seguridad] está establecida en cualquier elemento diferente a [Desactivar] y [WEP].
Clave WPA compartida previamente
Ejecutar Activa la conguración.
Reconexión inalámbrica Ejecutar Se vuelve a conectar a la LAN
Ingrese la clave compartida
previamente.
inalámbrica.
- 53 -
Cambio de los ajustes del equipo
Conguración inalámbrica (Modo AP)
Elemento Ajustes Explicación
Conguración
inalámbrica (Modo AP)
3
3. Cambio de los ajustes de impresora
(Mode AP) inal. Habilitar
Conguración automática
(BotónPulsador)
Conguración manual Muestra el SSID y la contraseña. Conguración
de la conexión
Conguración de usuario
del Modo AP
SSID Ingrese el SSID. Contraseña Ingrese la contraseña. Dirección
IPV4 Ejecutar Establece el SSID y la contraseña.
Menú de arranque
Activa/desactiva la LAN inalámbrica (modo
Desactivar
xxx.xxx.xxx.xxx Ingrese la dirección IP.
Revelar usuario
No revelar usuario
AP). Cuando se pulsa el botón <INTRO> y se
muestra la pantalla de conrmación Sí/No,
si se selecciona Sí, puede iniciar la conexión automática con un botón de pulsación.
Establece si se desea revelar la información del modo AP a otros usuarios diferentes al administrador.
Los únicos que pueden realizar modicaciones en este menú son los administradores del sistema. Para obtener acceso a este menú, siga las instrucciones en "Menú de arranque" P.33.
Este menú sólo está en INGLÉS.
Valores de red predeterminados de fábrica
Elemento Ajustes Explicación
Valores de red predeterminados de fábrica
Ejecutar Especica si inicializar el menú de red.
Módulo inalámbrico
Elemento Ajustes Explicación
Módulo inalámbrico Habilitar
Desactivar
Activa la tarjeta LAN inalámbrica. Con [Activar], esta conguración se mantendrá activada incluso cuando se retire la tarjeta LAN inalámbrica. Como el valor predeterminado de fábrica [Desactivar] incluso
en dispositivos con LAN inalámbrica, cambie esta conguración
a [Activar] para usar la LAN inalámbrica.
Conguración de tarjeta SD
Elemento Ajustes Explicación
Activar tarjeta SD No
Incluso cuando una máquina no funciona en la instalación porque la Tarjeta SD está defectuosa, la máquina se puede poner en marcha ajustando este parámetro en [No](ignora la existencia de la Tarjeta SD). Cuando se establece No, el acceso a la Tarjeta SD produce un FALLO porque se considera que la Tarjeta SD no está conectada.
Después de cambiar la conguración y salir del menú, la
impresora se reiniciará.
- 54 -
Conguración común del almacenamiento
Elemento Ajustes Explicación
Comprobar sistema de archivos
Comprobar todos los sectores
Ejecutar Resuelve el desajuste entre la memoria real y la memoria
mostrada disponible en un sistema de archivos. Ejecuta la administración de recuperación de datos (información FAT). Ejecuta la recuperación solo para una tarjeta SD.
Ejecutar Ejecuta la recuperación de la información de un sector
defectuoso de la tarjeta SD y un desajuste del sistema de archivos mencionado anteriormente.
Cambio de los ajustes del equipo
3
Bloq.menú
Elemento Ajustes Explicación
Bloq.menú Encendido
Apagado
Establece la función de bloqueo de menú en encendido/
apagado.
[Activado]: Un menú que no sea [Impresión compartida]/ [Impresión privada] no será visible. [Apagado]: La función de bloqueo de menú no funcionará.
Bloqueo de panel
Elemento Ajustes Explicación
Bloqueo de panel Modo 1
Modo 2
Apagado
Establece la función de bloqueo del panel en encendido/
apagado.
[Modo 1]: Todas las teclas <EN LÍNEA>, <INTRO>, <CANCELAR>, <AHORRO DE ENERGÍA> y <AYUDA> están desactivadas. [Modo 2]: Todas las teclas excepto <EN LÍNEA> e <INTRO> están desactivadas. [Apagado]: La función de bloqueo del panel no funcionará.
3. Cambio de los ajustes de impresora
- 55 -

4. Utilización de software de utilidades

En este capítulo se explican útiles funciones de software para utilizar la impresora.

Visión general de las utilidades

A continuación se ofrece una lista de utilidades que pueden usarse con la impresora. Para obtener más información sobre cómo usar estas utilidades, consulta las secciones respectivas.
Utilidades comunes a Windows/OS X
4
Elemento
Ámbito
de
Detalles
función
4. Utilización de software de utilidades
PS Gamma Adjuster Utility Impresión Permite ajustar la densidad
de las imágenes mediante el ajuste del color CMYK y la densidad de medios tonos de cada color.
Utilidades de Windows
Ámbito
Elemento
Conguration Tool Ajustes
OKI LPR Utility Impresión Permite imprimir un
Network Extension Gestión
de
función
de la impresora
de la impresora
Detalles
Registra la conguración de
red de la impresora.
documento a través de una conexión de red, gestionar tareas de impresión y comprobar el estado de la impresora. Si cambia la dirección IP de una impresora, el ajuste cambia automáticamente.
Permite comprobar los ajustes de la impresora desde el controlador de impresión y ajustar las opciones. Esta utilidad se instala automáticamente al instalar un controlador de impresora a través de una conexión de red.
Requisitos del
sistema
● Windows 10/Windows 8.1/ Windows 8/Windows 7/ Windows Vista/ Windows Server 2016/ Windows Server 2012 R2/ Windows Server 2012/ Windows Server 2008 R2/ Windows Server 2008
● OS X 10.8.5-macOS Sierra
Requisitos del
sistema
Windows 10/Windows 8.1/ Windows 8/Windows 7/ Windows Vista/ Windows Server 2016/ Windows Server 2012 R2/ Windows Server 2012/ Windows Server 2008 R2/ Windows Server 2008
Windows 10/Windows 8.1/ Windows 8/Windows 7/ Windows Vista/ Windows Server 2016/ Windows Server 2012 R2/ Windows Server 2012/ Windows Server 2008 R2/ Windows Server 2008
Windows 10/Windows 8.1/ Windows 8/Windows 7/ Windows Vista/ Windows Server 2016/ Windows Server 2012 R2/ Windows Server 2012/ Windows Server 2008 R2/ Windows Server 2008
Consulte
página. 30
Consulte
página. 60
página. 61
página. 64
- 56 -
Instalación de utilidades

Instalación de utilidades

Si desea usar una utilidad, siga el procedimiento que se describe a continuación para Windows. En OS X, puede copiarla y pegarla donde desee. También puede ejecutarla directamente desde el DVD-ROM de software
En Windows
1
Inserte el "DVD-ROM de software" incluido en un ordenador.
2 Cuando aparece [Reproducción
automática], haga clic en [Ejecutar Setup.exe].
Memo
Si se visualiza el cuadro de diálogo [Control de cuenta de usuario], haga clic en [].
3 Seleccione un idioma de la lista
desplegable.
4 Lea el acuerdo de licencia y, a
continuación, haga clic en [Aceptar].
3 Arrastre la carpeta que desea instalar y
colóquela en la carpeta que desee.
Memo
● Para iniciar la utilidad, haga doble clic en el icono de utilidad en la carpeta.
4
4. Utilización de software de utilidades
5 En la pantalla de selección de interfaz,
seleccione [USB] o [Red (Por cable/ Inalámbrica)] y, a continuación, haga clic en [Siguiente].
6 Haga clic en [Instalación
personalizada].
7
Haga clic en [Instalación Independiente].
8 Seleccione la utilidad que desea instalar
y haga clic en el botón para instalarla de forma colectiva.
9 Haga clic en [Salir].
En OS X
Arrastre y suelte para copiarlo en la ubicación deseada. También puede ejecutarla directamente desde el DVD-ROM de software.
1 Inserte el DVD-ROM de software en el
ordenador.
2 Haga doble clic en la carpeta [OKI] >
[Utilidades].
- 57 -

Utilidades comunes a Windows/OS X

Utilidades comunes a Windows/OS X
En esta sección se explican las páginas web que se pueden usar tanto en Windows como en OS X. Si se utilizan páginas web, se deben cumplir las siguientes condiciones.
● Debe activarse TCP/IP.
● Debe instalarse uno de los siguientes: Microsoft Internet Explorer 6.0 o posterior, Safari 3.0 o posterior, o Firefox 3.0 o posterior.
Memo
● Establezca los ajustes de seguridad de páginas web en un nivel medio o active las cookies.
● Para acceder al menú [Cong. admin.], se necesita una contraseña de administrador. La contraseña predeterminada es "999999".
● Para cambiar las conguraciones del dispositivo en el sitio web, es necesario iniciar sesión como un administrador del dispositivo.
4

Página web

4. Utilización de software de utilidades Puede realizar las siguientes operaciones desde
la página web.
● Mostrar el estado de la impresora.
● Congurar la bandeja, la red, las funciones predeterminadas y los ajustes de la impresora.
● Mostrar la lista de tareas.
● Imprimir un PDF sin un controlador de impresora.
● Enlazar con páginas web de uso frecuente.
Memo
● Para cambiar los ajustes de la impresora en la página web, debe haber iniciado sesión como administrador.
Referencia
● Para obtener más información sobre cómo congurar los ajustes de red, consulte "Cambio de los ajustes de red
desde la página web" P.66.
Acceso a la página web de la impresora
Inicio de sesión como administrador
Nota
● Debe tener permisos de administrador.
Memo
● La contraseña de administrador predeterminada de la impresora es "999999".
1 Haga clic en [Administrator Login] en
la página principal.
1
Inicie el navegador web.
2 Escriba "http:// (dirección IP de la
impresora)" en la barra de direcciones y pulse la tecla <Entrar>.
Referencia
Para saber cuál es la dirección IP de la impresora,
consulte el Manual de usuario (Conguración).
Nota
● Si la Dirección IP incluye un valor de 1 o 2 dígitos, no introduzca "0" antes del valor. De lo contrario puede producirse un fallo de comunicación.
Correcto: http: //192.168.0.2/ Incorrecto: http: //192.168.000.002/
2 Introduzca "admin" en [Nombre del
usuario] e introduzca la contraseña de
administrador en [Contraseña] y, a continuación, haga clic en [OK].
En OS X, escriba "admin" en [Nombre] e introduzca la contraseña de administrador de la impresora en [Contraseña] y, a continuación, haga clic en [Inicio de sesión].
- 58 -
Utilidades comunes a Windows/OS X
3 Haga clic en [Omitir].
Si ha realizado cambios en los ajustes de esta pantalla, haga clic en [OK].
Se mostrarán los menús disponibles solamente para el administrador.
Cambio de la contraseña del administrador
Puede cambiar la contraseña de administrador de la impresora desde la página web. La contraseña de administrador ajustada en la página web puede utilizarse para iniciar sesión en la impresora a través del panel del operador o de la página web.
Memo
● La contraseña debe tener entre 6 y 12 caracteres de un byte (alfanuméricos).
● En la contraseña se distinguen mayúsculas de minúsculas.
1 Inicie el navegador web e inicie sesión
como administrador.
Comprobación del estado de la impresora
Puede comprobar el estado de la impresora desde la página web.
1 Inicie el navegador web e introduzca la
dirección IP de la impresora.
Se muestra el estado de la impresora.
Memo
● Cuando inicie sesión como administrador, también puede hacer clic en [Ventana de estado] para ver la pantalla
simplicada del estado de la impresora.
Cambio de los ajustes de impresora
Puede cambiar los ajustes de la unidad principal desde la página web.
1 Inicie el navegador web e inicie sesión
como administrador.
2 Cambie los ajustes y haga clic en
[Enviar].
Obtención automática de la fecha y hora
Puede obtener información de la fecha y hora automáticamente desde un servidor horario de
Internet y reejarlo en la impresora.
1 Inicie el navegador web e inicie sesión
como administrador.
2 Seleccione [Cong. admin.].
3 Seleccione [Red] > [SNTP].
4 Especique su zona horaria.
4
4. Utilización de software de utilidades
2 Seleccione [Cong. admin.].
3 Seleccione [Administración] >
[Cambiar contraseña].
4 Introduzca una nueva contraseña en
[Nueva contraseña].
5 Vuelva a introducir la contraseña en
[Comp. contraseña].
No se mostrará la contraseña introducida. Anote la contraseña y guárdela en un lugar seguro.
6 Haga clic en [Enviar].
Memo
● No es necesario reiniciar la impresora. Utilice la nueva contraseña la próxima vez que inicie sesión como administrador.
5 Seleccione [Activar] en [SNTP].
6 Introduzca el servidor SNTP en
[Servidor SNTP (Primario)].
7 Si se le solicita, introduzca otro
servidor SNTP en [Servidor SNTP (Secundario)].
8 Haga clic en [Enviar].
El sistema de red se reinicia para activar los nuevos ajustes.
- 59 -

Utilidades de Windows

Utilidades de Windows
En esta sección se explican las utilidades que puede usar en Windows.
Conguration Tool
En Conguration Tool, puede gestionar varias
unidades y cambiar los ajustes.
4
4. Utilización de software de utilidades
Las funciones de Conguration Tool son las
siguientes.
1 Seleccione [Iniciar], [Todos los
programas] > [OkiData] > [Acerca
de Conguration Tool] > [Acerca de Conguration Tool].
2 Seleccione [Registrar dispositivo] en
el menú [Herramientas].
Se muestran los resultados de la búsqueda.
3 Seleccione la impresora y haga clic en
[Registrar].
4 En la pantalla de conrmación, haga clic
en [].
Eliminación de una impresora
Puede quitar una impresora registrada
1 Haga clic con el botón derecho en la
impresora en [Tabla de dispositivos registrados].
● Mostrar información de dispositivos
● Ajustes de red
Memo
● Lea Toner negro y Tambor negro mostrado en Estado de consumibles en la pantalla de información del
dispositivo como Toner blanco y Tambor blanco para
este modelo.
● Otros complementos no se pueden aplicar a esta impresora.
Conguración
Si es necesario, pueden instalarse complementos.
Para cambiar la conguración de red del
dispositivo, instale los siguientes complementos.
● Complemento de conguración de red
Memo
● Puede instalar otros complementos posteriormente.
Referencia
Para obtener más información sobre cómo instalar Conguration Tool, consulte "Instalación de utilidades"
P.57.
2 Seleccione [Quitar dispositivo].
3 En la pantalla de conrmación, haga clic
en [].
Comprobación del estado de la impresora
Puede comprobar el estado y la información de la impresora.
1 Seleccione la impresora en [Tabla de
dispositivos registrados].
2 Seleccione la cha [Device Info].
Memo
● Si la impresora está conectada a la red, se mostrará [Estado del dispositivo].
● Si desea actualizar la información, haga clic en [Actualizar información del dispositivo].
Registro de la impresora
Cuando utilice Conguration Tool o introduzca
una nueva impresora, registre la impresora en
Conguration Tool.
- 60 -
Utilidades de Windows
Complemento de conguración de
red
Puede congurar la red con Conguration Tool. Antes de realizar la conguración, instale el complemento de conguración de red.
Referencia
Para obtener más información sobre cómo instalar Conguration Tool, consulte "Instalación de utilidades"
P.57.
 Icono
A continuación se muestra el signicado de cada
icono.
Icono Detalles
Busca de nuevo la impresora. Cambia las condiciones de búsqueda de la
impresora. Cambia la dirección IP de la impresora.
Reinicia la impresora. Cambia la contraseña de red. Muestra la página web de la impresora.

OKI LPR Utility

Puede usar OKI LPR Utility para realizar una tarea de impresión a través de la red, gestionar tareas de impresión y comprobar el estado de la impresora.
Referencia
● Para obtener más información sobre cómo instalar OKI LPR Utility, consulte "Instalación de utilidades" P.57.
Para poder utilizar OKI LPR Utility, es necesario
activar TCP/IP.
Nota
● OKI LPR Utility no se puede utilizar en impresoras compartidas.
● Utilice el puerto TCP/IP estándar.
Inicio de la utilidad
4
4. Utilización de software de utilidades
 Búsquedas de la máquina en la
red
Busca la impresora.
1 Seleccione [Conguración de red] en
el menú [Complemento].
2 Seleccione [Dispositivos de
detección].
Se muestran los resultados de la búsqueda.
 Cambio de la dirección IP
Cambia la dirección IP de la impresora.
1 Seleccione la impresora en la lista de
dispositivos.
2 Haga clic en el icono .
3 Cambie los ajustes si es necesario.
4 Haga clic en [OK].
5 Introduzca la contraseña de red y haga
clic en [OK].
La contraseña predeterminada son los últimos 6 dígitos alfanuméricos de la dirección MAC.
6 Haga clic en [OK] para reiniciar la
impresora.
1
Haga clic en [Iniciar] y seleccione [Todos los programas] > [OkiData] > [Utilidad Oki LPR] > [Utilidad Oki LPR].
Adición de una impresora
Puede añadir una impresora a OKI LPR Utility.
Nota
● Se requieren privilegios de administrador.
● Si no puede añadir una impresora en Windows, apague OKI LPR Utility, haga clic con el botón derecho en [Iniciar] > [Todos los programas] > [OkiData] > [Utilidad Oki LPR] > [Utilidad Oki LPR] y, a continuación, seleccione [Ejecutar como administrador] para iniciar.
Memo
● No es posible añadir una impresora que ya esté registrada en OKI LPR Utility. Si desea cambiar el puerto, seleccione [Conrmar conexiones] en el menú [Impresión remota].
1 Inicie OKI LPR Utility.
2 Seleccione [Agregar impresora] en el
menú [Impresión remota].
3 Seleccione [Nombre Impresora] e
introduzca la dirección IP.
No se muestran las impresoras de la red ni las impresoras conectadas al puerto LPR.
- 61 -
Utilidades de Windows
4 Si selecciona una impresora de red,
seleccione [Buscar].
5 Haga clic en [OK].
Descarga de archivos
Puede descargar un archivo en la impresora que ha añadido a OKI LPR Utility.
1 Inicie OKI LPR Utility.
2 Seleccione la impresora de destino de la
descarga.
4
3 Seleccione [Descargar archivo] en el
menú [Impresión remota].
4. Utilización de software de utilidades
4 Seleccione un archivo y haga clic en
[Abierto].
Visualización del estado de la impresora
4 Si desea reenviar una tarea de
impresión, seleccione la tarea y, a continuación, seleccione [Redirigir] en el menú [Tarea].
Reenvío automático de tareas
Además, si no puede imprimir porque la impresora seleccionada está ocupada, fuera de
línea o sin papel, puede congurar los ajustes
para reenviar automáticamente las tareas de impresión a otra impresora OKI.
Nota
● Las tareas de impresión solo pueden reenviarse a una impresora OKI del mismo modelo.
● Antes de reenviar una tarea, debe añadir otra impresora OKI del mismo modelo.
● Esta acción requiere derechos de administrador.
1 Inicie OKI LPR Utility.
2 Seleccione la impresora que desea
ajustar.
1
Inicie OKI LPR Utility.
2 Seleccione una impresora.
3 Seleccione [Estado de la impresora]
en [Impresión remota].
Comprobación/Eliminación/Reenvío de tareas
Puede conrmar y eliminar tareas de impresión.
Además, si no puede imprimir porque la impresora seleccionada está ocupada, fuera de línea o sin papel, puede reenviar las tareas de impresión a otra impresora OKI.
Nota
● Las tareas de impresión solo pueden reenviarse a una impresora OKI del mismo modelo.
● Antes de reenviar una tarea, debe añadir otra impresora OKI del mismo modelo.
1 Inicie OKI LPR Utility.
2 Seleccione [Estado del trabajo] en el
menú [Impresión remota].
3 Si desea eliminar una tarea de
impresión, seleccione la tarea y, a continuación, seleccione [Eliminar trabajo] en el menú [Tarea].
3 Seleccione [Conrmar conexiones] en
el menú [Impresión remota].
4 Haga clic en [Avanzado].
5 Active la casilla [Redirección
automática de trabajos].
6 Para reenviar tareas solo en caso de
error, active la casilla [Reenviar solo en caso de error].
7 Haga clic en [Agregar].
8 Introduzca la dirección IP de la
impresora a la que se reenviarán las tareas y haga clic en [OK].
9 Haga clic en [OK].
Impresión con varias impresoras
Puede imprimir con varias impresoras con un solo comando.
Nota
● Esta función envía tareas de impresión remotas a varias impresoras e imprime simultáneamente.
● Se requieren privilegios de administrador.
1 Inicie OKI LPR Utility.
- 62 -
2 Seleccione la impresora que desea
congurar.
Utilidades de Windows
3 Seleccione [Conrmar conexiones]
en el menú [Impresión remota] de la impresora.
4 Haga clic en [Detalles].
5 Active la casilla [Imprimir en más de
una impresora a la vez].
6 Haga clic en [Opciones].
7 Haga clic en [Agregar].
8 Introduzca la dirección IP de la
impresora para la impresión simultánea y haga clic en [OK].
9 Haga clic en [OK].
Apertura de una página web
Puede abrir la página web de la impresora desde OKI LPR Utility.
1 Inicie OKI LPR Utility.
2 Seleccione una impresora.
3 Seleccione [Conrmar conexiones] en
[Impresión remota].
4 Introduzca un comentario y haga clic en
[OK].
5 Seleccione [Mostrar comentarios] en
el menú [Opciones].
Conguración automática de la
dirección IP
Puede ajustarla para asegurarse de que se mantiene la conexión con la impresora original incluso si cambia la dirección IP de la impresora.
Memo
● La dirección IP puede cambiar si se utiliza DHCP para asignar de forma dinámica direcciones IP o si el administrador de red cambia la dirección IP de la impresora manualmente.
Nota
● Se requieren privilegios de administrador.
1 Inicie OKI LPR Utility.
2 Seleccione [Congurar] en el menú
[Opciones].
4
4. Utilización de software de utilidades
3 Seleccione [Ajustes de web] en el
menú [Impresión remota].
Memo
● No puede abrir la página web si el número de puerto web ha cambiado. Siga este procedimiento y vuelva
a congurar el número de puerto de OKI LPR Utility.
a Seleccione una impresora.
b Seleccione [Conrmar conexiones]
en [Impresión remota].
c Haga clic en [Avanzado].
d Introduzca el número de puerto en
[Números de puerto].
e Haga clic en [OK].
Adición de comentarios a impresoras
Puede añadir comentarios a las impresoras añadidas a OKI LPR Utility para poder
identicarlas.
3
Active la casilla [Volver a conectar automáticamente] y haga clic en [OK].
Desinstalación de OKI LPR Utility
Nota
● Se requieren privilegios de administrador.
1 Conrme que OKI LPR Utility está
cerrada.
2 Haga clic en [Iniciar] y, a continuación,
seleccione [Todos los programas] > [OkiData] > [Utilidad Oki LPR] > [Desinstalar OKI LPR Utility].
Si aparece el cuadro de diálogo [Control de cuentas de usuario], haga clic en [].
3 En la pantalla de conrmación, haga clic
en [].
1 Inicie OKI LPR Utility.
2 Seleccione una impresora.
- 63 -
Utilidades de Windows

Network Extension

En Network Extension, puede comprobar
los ajustes de la impresora y congurar la
composición de las opciones.
4
4. Utilización de software de utilidades
Para poder utilizar Network Extension, es
necesario activar TCP/IP.
Nota
● Se requieren privilegios de administrador.
Memo
Network Extension se instala automáticamente al instalar
un controlador de impresora a través de una red TCP/IP.
● Network Extension funciona junto con el controlador de impresora. La instalación de Network Extension no es una opción.
● Network Extension solo funciona cuando el controlador de
impresora se conecta al puerto OKI LPR o al puerto TCP/
IP estándar.
2 Seleccione la cha [Estado].
3 Haga clic en [Actualizar].
4 Haga clic en [OK].
Referencia
● Haga clic en [Ajustes de web] para iniciar automáticamente la página web. Puede cambiar los ajustes de impresora en esta pantalla de la página web. Para obtener más información, consulte "Página web"
P.58.
Ajuste automático de las opciones
Puede obtener la composición de las opciones de la impresora conectada y ajustar automáticamente el controlador de impresora.
Memo
● Esta conguración no es posible si se utiliza Network Extension en entornos no admitidos.
 Si se usa el controlador de
impresora PS de Windows
Abra la pantalla de propiedades de la
1
impresora.
Referencia
● "Inicio de la utilidad" P.64
2 Seleccione la cha [Conguración de
dispositivo].
Inicio de la utilidad
Para utilizar Network Extension, abra la pantalla de propiedades de la impresora.
1 Haga clic en [Iniciar] y, a continuación,
seleccione [Dispositivos e impresorans].
2 Haga clic con el botón derecho en el
icono de la impresora y seleccione [Propiedades de la impresora].
Comprobación de los ajustes de impresora
Puede comprobar los ajustes de la impresora.
Memo
Si utiliza Network Extension en un entorno no admitido, es posible que no se muestre la cha [Opciones].
1 Abra la pantalla de propiedades de la
impresora.
Referencia
● "Inicio de la utilidad" P.64
3 Haga clic en [Obtener opciones
instalables automáticamente] y
después en [Congurar].
4 Haga clic en [OK].
Desinstalación de la utilidad
1
Haga clic en [Iniciar] y, a continuación, seleccione [Panel de control] > [Agregar o quitar programas].
2 Seleccione [OKI Network Extension] y
haga clic en [Eliminar].
3 Siga las instrucciones que aparecen
en la pantalla para completar la desinstalación.
- 64 -
Utilidades de OS X
En esta sección se explican las utilidades que puede usar en OS X.

Utilidades de OS X

Network Card Setup

Puede usar la utilidad Network Card Setup para
congurar la red.
Para poder utilizar Network Card Setup, es
necesario activar TCP/IP.
Nota
● Congure los ajustes de TCP/IP.
Conguración de la dirección IP
1
Inicie la conguración de tarjeta de red.
Referencia
● "Instalación de utilidades" P.57
2 Seleccione esta máquina en la lista.
3
Seleccione [Conguración de la dirección IP] en el menú [Operaciones].
Conguración de los ajustes de web
Puede iniciar la página web para congurar los
ajustes de red de la impresora.
 Activación de los ajustes de web
Inicie la conguración de tarjeta de red.
1
Referencia
● "Instalación de utilidades" P.57
2 Seleccione esta máquina en la lista.
3 Seleccione [Conguración Web] en el
menú [Operaciones].
4 Compruebe [Se activará la
conguración de la página web del
dispositivo] y, a continuación, haga clic en [Guardar].
5 Introduzca la contraseña de
administrador y, a continuación, haga clic en [ACEPTAR].
- La contraseña predeterminada de fábrica es "999999".
- La contraseña distingue entre mayúsculas y minúsculas.
4
4. Utilización de software de utilidades
4 Cambie otros ajustes si es necesario y, a
continuación, haga clic en [Guardar].
5 Introduzca la contraseña de
administrador y, a continuación, haga clic en [ACEPTAR].
- La contraseña predeterminada de fábrica es "999999".
- La contraseña distingue entre mayúsculas y minúsculas.
6 Haga clic en [ACEPTAR] para activar las
conguraciones nuevas.
La tarjeta de red de esta máquina se reinicia.
6 Haga clic en [ACEPTAR] para activar las
conguraciones nuevas.
 Apertura de una página web
Inicie la conguración de tarjeta de red.
1
Referencia
● "Instalación de utilidades" P.57
2 Seleccione esta máquina en la lista.
3
Seleccione [Mostrar página web del dispositivo] en el menú [Operaciones].
Se abre la página web, y se muestra la página de estado de la máquina.
Cierre de Network Card Setup
1
Seleccione [Salir] en el menú [Conguración de tarjeta de red].
- 65 -

5. Ajustes de red

En este capítulo se explican los ajustes de red de la impresora.
Elementos de conguración de red
En esta sección se explican los elementos que pueden ajustarse con las funciones de red.
Puede imprimir la lista de conguración de red y comprobar las conguraciones de red actuales al presionar los botones
panel operador.
Referencia
● Para obtener más información sobre cómo imprimir la lista de ajustes de red, consulte "Impresión de la información de
impresión" P.32.
Puede cambiar los ajustes de red desde la página web de la impresora, herramienta de conguración,
TELNET e instalación de tarjeta de red.
5

Cambio de los ajustes de red desde la página web

5. Ajustes de red En esta sección se explican los elementos que pueden ajustarse con las funciones de red.
Para acceder a la página web de la impresora, el ordenador debe cumplir las siguientes condiciones.
o y seleccionar [Información de impresión] > [Red] > [Ejecutar] en el
● Debe activarse TCP/IP.
Memo
● Asegúrese de que la conguración de seguridad del navegador web está ajustada en el nivel medio.
● Para entrar en el menú [Cong. admin.] es necesario iniciar sesión como administrador. La contraseña de administrador
predeterminada de fábrica es "999999".
Referencia
● Algunos de los ajustes siguientes pueden realizarse en otras utilidades. Para obtener más información, consulte
Noticación por correo electrónico del nal de la vida útil de los consumibles (alerta de correo electrónico)
Puede ajustar la impresora para enviar un correo electrónico de noticación de errores cuando se produzca un error. Puede ajustar cuándo se va a noticar:
● Periódicamente
● Solo en caso de error
Conguración de la impresora
● Si utiliza Internet Explorer 7, asegúrese de congurar los
siguientes ajustes antes de enviar un correo de prueba. En el navegador, seleccione [Herramientas] > [Opciones
de Internet] y, a continuación, haga clic en [Nivel personalizado] en la cha [Seguridad]. A continuación, seleccione [Habilitar] en [Permitir que los sitios web envíen mensajes de información por medio de ventanas generadas por scripts].
1 Acceda a la página web de la impresora
e inicie sesión como administrador.
2 Seleccione [Cong. admin.].
3
Seleccione [Red] > [Correo electrónico] > [Ajustes de alertas].
Puede congurar los ajustes de las alertas de correo electrónico a través de la página web.
Memo
● Si especica un nombre de dominio en [Servidor SMTP], congure el servidor DNS en [TCP/IP].
● Es necesario congurar el servidor de correo para que permita el envío de correo electrónico desde la impresora. Para obtener más información sobre los ajustes del servidor de correo, consulte al administrador de red.
4 Siga las instrucciones en pantalla para
especicar los ajustes detallados.
5 Si es necesario, puede congurar
[Ajustes de seguridad], [Congurar información adjunta], y [Otros] a continuación [Ajustar detalles del protocolo SMTP].
- 66 -
Cambio de los ajustes de red desde la página web
6 Haga clic en [Enviar].
La tarjeta de red se reinicia para activar los nuevos ajustes.
Alertas periódicas
1
Acceda a la página web de la impresora
e inicie sesión como administrador.
2 Seleccione [Cong. admin.].
3
Seleccione [Red] > [Correo electrónico] > [Ajustes de alertas].
4 Introduzca una dirección de correo
electrónico en [Dirección] de [Ajustes de alertas], para recibir las alertas.
5 Haga clic en [Conguración] para la
dirección especicada.
[Copiar] es útil si desea aplicar las condiciones
de la alerta a otra dirección.
6 Siga las instrucciones en pantalla para
especicar los ajustes detallados.
Alerta en caso de error
1
Realice los pasos de 1 a 6 en "Alertas
periódicas" P.67.
Si se selecciona un error o una advertencia que requiere una noticación, se muestra una ventana para especicar el tiempo desde que se produce el error hasta que se envía la alerta.
2 Especique el tiempo que se tarda en
enviar las alertas de errores y haga clic en [OK].
Si especica un tiempo mayor, solo se le noticarán los errores persistentes.
3 Haga clic en [OK].
4 Haga clic en [Ver un resumen de la
conguración actual] para comprobar los ajustes actuales y, a continuación, haga clic en [X] para cerrar la ventana.
También puede comprobar los ajustes actuales de un máximo de dos direcciones en la ventana
principal. Seleccione en el cuadro de lista las
direcciones que desea comprobar.
5
5. Ajustes de red
7 Haga clic en [OK].
8 Haga clic en [Ver un resumen de la
conguración actual] para comprobar los ajustes actuales y, a continuación, haga clic en [X] para cerrar la ventana.
También puede comprobar los ajustes actuales de un máximo de dos direcciones en la ventana
principal. Seleccione en el cuadro de lista las
direcciones que desea comprobar.
9 Haga clic en [Enviar].
La tarjeta de red se reinicia para activar los nuevos ajustes.
Memo
● La alerta de correo electrónico no se enviará si no se producen errores sobre los que haya que noticar.
5 Haga clic en [Enviar].
La tarjeta de red se reinicia para activar los nuevos ajustes.
- 67 -
Cambio de los ajustes de red desde la página web
Control de acceso mediante la dirección IP (ltrado de IP)
Puede controlar el acceso a la impresora
mediante las direcciones IP. Puede establecer si se permite la conguración o la impresión desde las direcciones IP especicadas. En los valores de fábrica, el ltrado de IP está desactivado.
Nota
● Asegúrese de especicar la dirección IP correcta. Si especica una dirección IP errónea, no podrá acceder a la
impresora mediante el protocolo IP.
● Si activa el ltrado de IP, se rechazará el acceso
de los hosts que no se hayan especicado en este
procedimiento.
Memo
● Solo puede utilizar IPv4 en el ltrado de IP.
1 Acceda a la página web de la impresora
5
5. Ajustes de red
e inicie sesión como administrador.
2 Seleccione [Cong. admin.].
3 Seleccione [Red] > [Security] >
[Filtrado de IP].
4 Siga las instrucciones en pantalla para
especicar los ajustes detallados.
Nota
● Si no se registra nada en [Dirección IP de
administrador que se ha registrado], es posible
que no pueda acceder a la impresora en función del
intervalo de direcciones IP especicado.
● Si utiliza un servidor proxy, es posible que el valor de
[Su host local/dirección IP de proxy actual] y la dirección IP del host no coincidan.
5 Haga clic en [Enviar].
La tarjeta de red se reinicia para activar los nuevos ajustes.
Control de acceso mediante la dirección MAC (ltrado de dirección MAC)
Puede controlar el acceso a la impresora
mediante las direcciones MAC. Puede permitir o rechazar el acceso desde las direcciones MAC especicadas.
Nota
● Asegúrese de especicar la dirección MAC correcta. Si
especica una dirección MAC errónea, no podrá acceder a la impresora a través de una red.
Memo
● No puede especicar que se acepte o rechace cada una de
las direcciones individualmente.
1 Acceda a la página web de la impresora
e inicie sesión como administrador.
2 Seleccione [Cong. admin.].
3 Seleccione [Red] > [Security] >
[Filtrado de dirección MAC].
4 Siga las instrucciones en pantalla para
especicar los ajustes detallados.
Nota
● Si no se registra nada en [Dirección MAC de
administrador que se ha registrado], es posible
que no pueda acceder a la impresora en función del
intervalo de direcciones MAC especicado.
● Si utiliza un servidor proxy, es posible que el valor de
[Su host local/dirección MAC de proxy actual] y la dirección MAC del host no coincidan.
5 Haga clic en [Enviar].
La tarjeta de red se reinicia para activar los nuevos ajustes.
- 68 -
Cambio de los ajustes de red desde la página web

Encriptación de la comunicación mediante SSL/TLS

Puede encriptar la comunicación entre el ordenador y la impresora. La comunicación se encripta mediante SSL/TLS en los siguientes casos.
● Cambio de los ajustes de impresora desde la página web
● Impresión IPP
● Impresión directa
Creación de un certicado
Puede crear un certicado en la página web. Los siguientes dos certicados están disponibles.
● Un certicado autormado.
● Un certicado creado por una entidad emisora
de certicados.
Nota
Si cambia la dirección IP de la impresora después de crear
un certicado, el certicado ya no es válido. Asegúrese
de no cambiar la dirección IP de la impresora después de
crear un certicado.
9 Siga las instrucciones en pantalla para
instalar un certicado de la entidad emisora de certicados.
Copie el texto entre [----- BEGIN CERTIFICATE ---
--] y [----- END CERTIFICATE -----] y péguelo en
el cuadro de texto.
10 Haga clic en [Enviar].
El procedimiento de ajuste de un certicado emitido por una entidad emisora de certicados naliza en este punto.
Apertura de la página web
Memo
● Asegúrese de activar el protocolo al que se aplica la encriptación en "Apertura de la página web" P.69.
1 Inicie un navegador web.
2 Introduzca "http://dirección IP de la
impresora" en la barra de direcciones URL y pulse la tecla <Entrar>.
5
5. Ajustes de red
1 Acceda a la página web de la impresora
e inicie sesión como administrador.
2 Seleccione [Cong. admin.].
3 Seleccione [Red] > [Security] > [SSL/
TLS].
4 Seleccionar un tipo de certicado.
5 Introduzca la información necesaria en
[Nombre común], [Organización], etc.
6 Haga clic en [Enviar].
Se muestra la información introducida.
7 Compruebe la información introducida y
haga clic en [OK].
Si está creando un certicado autormado, el procedimiento de ajuste naliza en este punto.
Siga las instrucciones en pantalla y cierre la página web.
Si está obteniendo un certicado emitido por una entidad emisora de certicados, vaya al paso 8.
Impresión IPP
La impresión IPP permite transmitir los datos de tarea de impresión del ordenador a la impresora
a través de Internet.
 Activación de la impresión IPP
En los valores de fábrica, la impresión IPP está desactivada. Para realizar la impresión IPP, primero es necesario activar IPP.
1 Acceda a la página web de la impresora
e inicie sesión como administrador.
2 Seleccione [Cong. admin.].
3 Seleccione [Red] > [IPP] > [Ajustes].
4 Seleccione [Activar] en [IPP].
5 Haga clic en [Enviar].
8 Siga las instrucciones en pantalla para
enviar una solicitud CSR a una entidad emisora de certicados.
- 69 -
Cambio de los ajustes de red desde la página web
 Conguración de la impresora
como una impresora IPP (solo en Windows)
Añada la impresora al ordenador como una impresora IPP.
1 Haga clic en [Iniciar] y seleccione
[Dispositivos e impresorans] > [Agregar una impresora].
2 En el asistente [Agregar impresora],
seleccione [Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth].
3 En la lista de impresoras disponibles,
seleccione [La impresora que deseo no aparece en la lista].
4 Seleccione [Seleccionar una
5
5. Ajustes de red
impresora compartida por nombre].
5 Introduzca "http://dirección IP de la
impresora/ipp" o "http://dirección IP de la impresora/ipp/lp" y, a continuación, haga clic en [Siguiente].
6 Haga clic en [Con disco].
7 Inserte el DVD-ROM de software en el
ordenador.
 Conguración de la impresora como
una impresora IPP (solo en OS X)
Añada la impresora al ordenador como una impresora IPP.
1 Inserte el DVD-ROM de software en el
ordenador e instale el controlador.
Referencia
● "Manual de usuario (Conguración)"
2 Seleccione [Preferencias del Sistema]
en el menú de Apple.
3
Haga clic en [Impresoras & Escáneres].
4 Haga clic en [ + ].
5 Haga clic en la cha [IP].
6 En [Protocolo], seleccione [Protocolo
de impresión en Internet - IPP].
7 Introduzca la dirección IP de la
impresora en [Dirección].
8 Introduzca "ipp/Ip" en [Cola].
9 Haga clic en [Añadir].
10 Haga clic en [Continuar].
8
Introduzca el siguiente valor en [Copiar
de] y, a continuación, haga clic en [Usar].
- Para el controlador PS, "D:\Drivers\EN\PS".
Memo
● En los ejemplos anteriores, la unidad D es la unidad de DVD-ROM.
9 Seleccione el archivo NFL y haga clic en
[Abierto].
10 Haga clic en [OK].
11
Seleccione un modelo y haga clic en [OK].
12 Haga clic en [Siguiente].
13 Haga clic en [Finalizar].
14 Imprima la página de prueba después de
completar la instalación.
11 Conrme que la impresora está
registrada en [Impresoras & Escáneres].
 Ejecución de la impresión IPP
Memo
● En la explicación del siguiente procedimiento se utiliza
el Bloc de notas como ejemplo. Los pasos y los menús pueden variar en función de la aplicación que se utilice.
1 Abra el archivo que desea imprimir.
2 En el menú [Archivo], seleccione
[Imprimir].
3 Seleccione la impresora IPP que creó
en [Seleccionar impresora] y, a continuación, haga clic en [Imprimir].
- 70 -
Cambio de los ajustes de red desde la página web

Encriptación de la comunicación mediante IPSec

Puede encriptar la comunicación entre el
ordenador y la impresora.
La comunicación se encripta mediante IPSec.
Cuando se activa IPSec, la encriptación se aplica
a todas las aplicaciones que utilicen protocolos IP.
Puede especicar hasta 50 hosts mediante sus direcciones IP. Cuando un host que no está registrado intenta acceder a la impresora, se le rechaza. Si intenta acceder a un host que no está registrado, el intento no es válido.
Asegúrese de congurar la impresora antes de congurar el ordenador.
Memo
● Debe tener preparada de antemano una clave precompartida.
Conguración de la impresora
Conguración del ordenador
Memo
● Asegúrese de congurar la impresora antes de congurar el ordenador.
1 Haga clic en [Iniciar] y seleccione
[Panel de control] > [Herramientas administrativas].
2 Haga doble clic en [Directiva de
seguridad local].
3 En la ventana [Directiva de seguridad
local], haga clic en [Directivas de seguridad IP en equipo local].
4 En el menú [Acción], seleccione
[Crear directiva de seguridad IP].
5 En [Asistente para directivas
de seguridad IP], haga clic en [Siguiente].
5
5. Ajustes de red
Para poder activar IPSec, debe congurar la impresora desde la página web.
Nota
● Cuando se activa IPSec, se rechaza la comunicación
con un host que no se haya especicado en este
procedimiento.
Memo
● Asegúrese de anotar los valores especicados en estos
pasos. Los necesitará para congurar los ajustes de IPSec
en el ordenador.
1 Acceda a la página web de la impresora
e inicie sesión como administrador.
2 Seleccione [Cong. admin.].
3
Seleccione [Red] > [Security] > [IPSec].
4 Siga las instrucciones en pantalla para
especicar los ajustes detallados.
Memo
● [ESP] o [AH] debe estar activado en la conguración de la "propuesta de la fase 2".
5 Haga clic en [Enviar].
La tarjeta de red se reinicia para activar los nuevos ajustes.
Nota
● Si no puede congurar IPSec porque los parámetros
especicados no coinciden, no podrá acceder a la página web. En tal caso, desactive IPSec desde el panel del
operador de la impresora o inicialice los ajustes de red.
6 Introduzca un [Nombre] y una
[Descripción] y, a continuación, haga clic en [Siguiente].
7 Desactive la casilla [Activar la regla
de respuesta predeterminada (sólo en versiones anteriores de Windows).] y, a continuación, haga clic en [Siguiente].
8 Seleccione [Modicar propiedades] y,
a continuación, haga clic en [Finalizar].
9 En la ventana de propiedades de
directiva de seguridad IP, seleccione la cha [General].
10 Haga clic en [Conguración].
11 En la ventana [Conguración del
intercambio de claves], introduzca un valor (minutos) en [Autenticar y
generar una clave nueva cada].
Nota
● Especique el mismo valor que en [Vigencia], que
se especicó en la conguración de la "propuesta de
la fase 1" en "Conguración de la impresora" P.71.
Aunque [Vigencia] se especique en segundos, introduzca un valor en minutos en este paso.
12 Haga clic en [Métodos].
- 71 -
Cambio de los ajustes de red desde la página web
13 En la ventana [Métodos de seguridad
de intercambio de claves], haga clic en [Agregar].
14 Especique [Algoritmo de integridad],
[Algoritmo de cifrado] y [Grupo Dife-Helman].
Nota
● Seleccione el mismo valor que el especicado en [Algoritmo de encriptación IKE], [Algoritmo hash IKE] y [Grupo Dife-Helman] para congurar la "propuesta de la fase 1" en
"Conguración de la impresora" P.71.
15 Haga clic en [Aceptar].
16 En la ventana [Métodos de seguridad
de intercambio de claves], haga clic en [Aceptar].
5
17 En la ventana [Conguración del
intercambio de claves], haga clic en
5. Ajustes de red
[Aceptar].
18 En la ventana de propiedades de
directiva de seguridad IP, seleccione la cha [Reglas].
28 En la pantalla [Destino del tráco IP],
haga clic en [Siguiente].
29 En la pantalla [Tipo de protocolo IP],
haga clic en [Siguiente].
30 Haga clic en [Finalizar].
31 En la ventana [Lista de ltros IP],
haga clic en [Aceptar].
32 En [Asistente para reglas de
seguridad], seleccione el nuevo ltro de
IP en la lista y, a continuación, haga clic en [Siguiente].
33 En la pantalla [Acción de ltrado],
haga clic en [Agregar].
34 En [Asistente para acciones de
ltrado], haga clic en [Siguiente].
35 En la pantalla [Nombre de la acción
de ltrado], introduzca un [Nombre]
y una [Descripción] y, a continuación, haga clic en [Siguiente].
19 Haga clic en [Agregar].
20 En [Asistente para reglas de
seguridad], haga clic en [Siguiente].
21 En la pantalla [Extremo de túnel],
seleccione [Esta regla no especica
un túnel] y, a continuación, haga clic en [Siguiente].
22 En la pantalla [Tipo de red], seleccione
[Conexiones de red] y, a continuación, haga clic en [Siguiente].
23 En la pantalla [Lista de ltros IP],
haga clic en [Agregar].
24 En la ventana [Lista de ltros IP],
haga clic en [Agregar].
25 En [Asistente para ltros IP], haga
clic en [Siguiente].
26 En la pantalla [Descripción de ltro IP
y propiedad reejada], haga clic en [Siguiente].
27 En la pantalla [Origen del tráco IP],
haga clic en [Siguiente].
36 En la pantalla [Opciones generales
de acciones de ltrado], seleccione
[Negociar la seguridad] y, a continuación, haga clic en [Siguiente].
37 En la pantalla [Comunicación con
equipos no compatibles con IPsec], seleccione [No permitir la comunicación no segura.] y, a continuación, haga clic en [Siguiente].
38 En la pantalla [Seguridad del tráco
IP], seleccione [Personalizada]
y, a continuación, haga clic en [Conguración].
39 En la ventana [Conguración
de método de seguridad personalizado], congure los ajustes y, a continuación, haga clic en [Aceptar].
Nota
● Congure los mismos ajustes de AH y ESP que
conguró en la "propuesta de la fase 2" en
"Conguración de la impresora" P.71.
40 En la pantalla [Seguridad del tráco
IP], haga clic en [Siguiente].
41 Seleccione [Modicar propiedades] y,
a continuación, haga clic en [Finalizar].
- 72 -
Cambio de los ajustes de red desde la página web
42 En la ventana de propiedades de la
acción de ltrado, seleccione [Usar condencialidad directa total (PFS) de clave de sesión] si desea activar la
PFS de claves.
43 Seleccione [Aceptar comunicación
no segura, pero responder siempre usando IPSec] si va a realizar la
comunicación IPSec por la dirección IPv6 global.
44 Haga clic en [Aceptar].
45 Seleccione [Nueva acción de
ltrado] y, a continuación, haga clic en [Siguiente].
46 En la pantalla [Método de
autenticación], seleccione el método
de autenticación que desee y, a continuación, haga clic en [Siguiente].

Utilización de SNMPv3

Si utiliza un gestor de SNMP compatible con SNMPv3, la gestión de la impresora puede
encriptarse mediante SNMP.
1 Acceda a la página web de la impresora
e inicie sesión como administrador.
2 Seleccione [Cong. admin.].
3 Seleccionar [Red] > [SNMP] >
[Conguraciones].
4 Siga las instrucciones en pantalla para
especicar los ajustes detallados.
5 Haga clic en [Enviar].
La tarjeta de red se reinicia para activar los nuevos ajustes.
5
5. Ajustes de red
47 Haga clic en [Finalizar].
48 En la ventana de propiedades de
directiva de seguridad IP, haga clic en [Aceptar].
49 En la ventana [Directiva de seguridad
local], seleccione la nueva directiva de
seguridad IP.
50 En el menú [Acción], seleccione
[Asignar].
51 Asegúrese de que en la nueva directiva
de seguridad IP, [Directiva asignada] se muestra como [].
52 Haga clic en [X] en la pantalla
[Directiva de seguridad local].
- 73 -
Cambio de los ajustes de red desde la página web

Utilización de IPv6

La impresora admite IPv6. La impresora obtiene la dirección IPv6 automáticamente. No es posible ajustar la dirección IPv6 manualmente.
La impresora admite los siguientes protocolos.
● Para la impresión:
- LPR
- IPP
- RAW (Port9100)
- FTP
● Para la conguración:
- HTTP
- SNMPv1/v3
5
5. Ajustes de red
- Telnet
En determinadas condiciones, también se ha conrmado el funcionamiento en las siguientes
aplicaciones.
Comprobación de la dirección IPv6
La dirección IPv6 se asigna automáticamente.
1 Seleccione [Ver información].
2 Seleccione [Red] > [TCP/IP].
Memo
● Si la dirección global se muestra únicamente con ceros, puede ser que exista un error a causa del enrutador
utilizado.
Referencia
● También puede comprobar la dirección IPv6 en el informe de red de la impresora si pulsa el botón <ENTER (INTRO)> y selecciona [Información de impr.] > [Red]. Para obtener más información sobre el informe y sobre cómo imprimirlo, consulte "Impresión de la información de
impresión" P.32.
Proto-
colo
LPD ● Windows LPR (Símbolo
Port9100 ● Windows LPRng *1, 2, 3 FTP ● Windows FTP (Símbolo
HTTP ● Windows Internet
Telnet ● Windows Telnet
SO Aplicación
del sistema)
del sistema)
● OS X FTP (Terminal) *1, 2, 3
Explorer
● OS X Safari *1, 2,
(Símbolo del sistema)
OS X Telnet
(Terminal)
Condi-
ción
*1, 2, 3
*1, 2, 3
*1, 2, 3
3, 4 *1, 2, 3
*1, 2, 3
*1) Para especicar un nombre de host, edite
el archivo o el acceso del host mediante el servidor DNS.
*2) Con Telnet, si solo se activa IPv6 no se
puede especicar un nombre de host mediante el servidor DNS.
*3) No puede especicar un nombre de host
si utiliza una dirección local de vínculo
para acceder.
*4) Introduzca una dirección IPv6 entre
corchetes.
- 74 -
Cambio de los ajustes de red desde la página web

Utilización de IEEE802.1X

La impresora admite la autenticación
IEEE802.1X.
Asegúrese de congurar la impresora y el ordenador antes de realizar los siguientes pasos.
Referencia
● Para obtener más información sobre la conguración
inicial y la dirección IP, consulte el Manual de usuario (Conguración).
Conguración de la impresora para IEEE802.1X
 Utilización de PEAP
Acceda a la página web de la impresora
1
e inicie sesión como administrador.
2 Seleccione [Cong. admin.].
3 Seleccione [Red] > [IEEE802.1X].
4 Seleccione el [Autenticar servidor] y
luego haga clic en [Importar].
5 Seleccionar el nombre del certicado CA
y a continuación haga clic en [OK].
Especique un certicado emitido por la entidad emisora de certicados de la que el servidor RADIUS obtuvo un certicado. Se puede importar un archivo PEM, DER y PKCS#7.
6 Haga clic en [Volver a la página
anterior].
 Utilización de EAP-TLS
Acceda a la página web de la impresora
1
e inicie sesión como administrador.
2 Seleccione [Cong. admin.].
3 Seleccione [Red] > [IEEE802.1X].
4 Seleccione [No usar certicado SSL/
TLS en autenticación EAP] y luego haga clic en [Importar].
5 Seleccionar el nombre de archivo del
certicado.
Solo se puede importar un archivo PKCS#12.
6 Introduzca la contraseña del certicado
y luego haga clic en [OK].
7 Haga clic en [Volver a la página
anterior].
8 Seleccione el [Autenticar servidor] y
luego haga clic en [Importar].
9 Seleccionar el nombre del certicado CA
y a continuación haga clic en [OK].
Especique un certicado emitido por la entidad emisora de certicados de la que el servidor RADIUS obtuvo un certicado. Se puede importar un archivo PEM, DER y PKCS#7.
10 Haga clic en [Volver a la página
anterior].
11
Seleccione [Activar] para [IEEE802.1X].
5
5. Ajustes de red
7 Seleccione [Activar] para
[IEEE802.1X].
8 Seleccione [PEAP] para [Tipo EAP].
9 Introduzca un nombre de usuario en
[Usuario EAP].
10 Introduzca una contraseña en
[Contraseña EAP].
11 Haga clic en [Enviar].
La tarjeta de red se reinicia para activar los nuevos ajustes.
12 Si aparece la pantalla del modo en
espera de la impresora, apague la
impresora.
13 Vaya a "Conexión de la impresora a un
conmutador de autenticación" P.76.
12 Seleccione [EAP-TLS] para [Tipo EAP].
13 Introduzca un nombre de usuario en
[Usuario EAP].
14 Haga clic en [Enviar].
La tarjeta de red se reinicia para activar los nuevos ajustes.
15 Si aparece la pantalla del modo en
espera de la impresora, apague la
impresora.
16 Vaya a "Conexión de la impresora a un
conmutador de autenticación" P.76.
- 75 -
Cambio de los ajustes de red desde la página web
Conexión de la impresora a un conmutador de autenticación
1
Asegúrese de que la impresora está apagada.
2 Conecte un cable de Ethernet al puerto
de interfaz de red.
3 Conecte el cable de Ethernet al puerto
de autenticación de un conmutador de autenticación.
4 Encienda la impresora.
5 Congure la impresora.
Referencia
● Para obtener más información sobre la conguración
inicial, consulte el Manual de usuario (Conguración).
5
Congurar la LAN inalámbrica
5. Ajustes de red
(WPA/WPA2-EAP)
8 Cuando todas las conguraciones
en Conguraciones básicas y Conguraciones de seguridad estén completas, pulse [Enviar] en la parte inferior izquierda de la página web para reejar las conguraciones. Es posible
que tarde un minuto aproximadamente
en establecer la conexión AP inalámbrica. Si se produce un error de conexión, vuelva a establecer la conguración inalámbrica desde el panel de operación o cambie a LAN en el panel de operación y vuelva a establecer la conguración inalámbrica desde la página web de la máquina.
Realizar la conguración en el menú [IEEE802.1 X] antes de realizar esta conguración.
Nota
● Las funciones IEEE802.1X no pueden utilizarse en una
LAN por cable y a una LAN inalámbrica al mismo tiempo.
● Para utilizar las funciones IEEE802.1X con LAN inalámbrica,
establezca las conguraciones necesarias de IEEE802.1X y congure el menú IEEE802.1X como "Desactivado".
1 Abra el sitio web de esta máquina.
2 Inicie sesión como administrador.
3 Haga clic en [Cong. admin.].
4 Seleccione [Menú de red] >
[(Infraestructura) inalámbrica] > [Conguración manual].
5 Seleccione [Activar] para
[(Infraestructura) inalámbrica] en [Conguraciones básicas].
6 Introduzca el nombre de SSID del punto
de acceso inalámbrico al que desea conectarse en [SSID].
7 Seleccione [WPA/WPA2-EAP] para
[Seguridad] en [Conguraciones de seguridad].
- 76 -

Otras operaciones

Otras operaciones
En esta sección se explica cómo inicializar los ajustes de red y cómo congurar la impresora y el ordenador para utilizar DHCP.

Inicialización de los ajustes de red

Nota
● Este procedimiento inicializa todos los ajustes de red.
1 Pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
2 Pulse para seleccionar [Cong.
admin.] y, a continuación, pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
3
Introduzca la contraseña del administrador usando el teclado numérico.
La contraseña de administrador predeterminada
de fábrica es "999999".
5
5. Ajustes de red
4 Pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
5 Asegúrese de que [Cong.Red] está
seleccionado y pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
6 Pulse para seleccionar [Valores de
red predeterminados de fábrica] y,
a continuación, pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
7 Asegúrese de que [Ejecutar] está
seleccionado y pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
Se han inicializado los ajustes de red.
- 77 -

6. Solución de problemas

En este capítulo se explican los procedimientos de inicialización, eliminación y actualización de controladores.

Inicialización

En este capítulo se explica cómo inicializar una tarjeta de memoria SD y la memoria ash, y cómo restablecer la conguración predeterminada del equipo.
Puede eliminar los datos o los ajustes almacenados en la impresora para restaurar los ajustes de la impresora en el momento de la compra.
Nota
● Para activar/desactivar la inicialización de la tarjeta SD, en el menú [Cong. admin.] ir a [Otras conguraciones] > [Conguración común de almacenamiento] > [Activar la inicialización] y seleccione []/[No].
Memo
● Para acceder al menú [Cong. admin.], se necesita una contraseña de administrador. La contraseña predeterminada es "999999".

Inicialización de una tarjeta de memoria SD

6
Lleve a cabo la inicialización de una tarjeta
SD cuando inserte una tarjeta que se haya
6. Solución de problemas
utilizado en otro equipo o si no se reconoce
correctamente la tarjeta SD. Una tarjeta de memoria SD se utiliza para
almacenar los datos en cola cuando se
realizan múltiples copias, para guardar datos de impresión segura/impresión encriptada y para guardar datos de formulario y macros. La
inicialización elimina los datos almacenados. Una tarjeta de memoria SD tiene tres
particiones: PS, Común y PCL. Si se inicializa una tarjeta de memoria SD, cada una de las particiones se divide a su vez en el porcentaje
especicado (en los valores de fábrica, PS: 30%, Común: 50%, PCL: 20%). También es posible formatear las particiones de manera individual.
Si una tarjeta de memoria SD que haya sido
instalada en otro dispositivo se instala en la impresora, o si la tarjeta de memoria SD instalada en la impresora ya no puede detectarse [Para el formato SD, pulsar [Intro] para cerrarlo, pulsar [Cancelar] puede aparecer en la pantalla cuando
esté encendida. Si esto ocurre, pulse < (INTRO)>. (Se eliminan los datos almacenados en la tarjeta de memoria SD.)
Si selecciona <CANCEL (CANCELAR)>, el dispositivo se apaga.
ENTER
Formateo de toda el área
Puede formatear toda el área de la tarjeta de
memoria SD instalada en la impresora.
Nota
● Cuando se inicializa toda el área de una tarjeta de
memoria SD, se eliminan los siguientes datos.
- Los datos de trabajo guardados están sujetos a [Impresión compartida], [Impresión privada].
- Datos de demostración personalizados
- Datos de formulario
1 Pulse para seleccionar [Cong.
admin.] y, a continuación, pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
2
Introduzca la contraseña del administrador usando el teclado numérico.
La contraseña predeterminada es "999999".
3 Pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
4 Seleccione [Otras conguraciones],
pulses <ENTER (INTRO)>, y pulse para seleccionar [Conguración de tarjeta SD].
5 Pulse para seleccionar [Cong.
Tarjeta SD] y, a continuación, pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
6 Asegúrese de que [Inicializar] está
seleccionado y pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
- 78 -
Inicialización
7 Asegúrese de que [Ejecutar] está
seleccionado y pulse el botón <ENTER
(INTRO)>.
Aparece un mensaje que le notica que si se continúa se reiniciará automáticamente el
sistema. Seleccione [] para continuar.
Formateo de una partición concreta
Puede iniciar una de las 3 particiones de la tarjeta de memoria SD (PS, Común y PCL).
Nota
Cuando se inicializa una partición, se eliminan los
siguientes datos.
- PS: datos de formulario del área PS
- Común: datos de tareas y datos de demostración almacenados con [Impresión privada], [Impresión compartida].
- PCL: datos de formulario del área PCL
1 Pulse para seleccionar [Cong.
admin.] y, a continuación, pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
2
Introduzca la contraseña del administrador usando el teclado numérico.
La contraseña predeterminada es "999999".

Inicialización de la memoria Flash

La memoria ash almacena datos tales como los datos de formulario, etc.
Siga los pasos que se indican a continuación
para inicializar.
Nota
● Cuando se inicializa la memoria ash, se eliminan los
siguientes datos.
- Datos de demostración personalizados
- Datos de formulario
1 Pulse para seleccionar [Cong.
admin.] y, a continuación, pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
2
Introduzca la contraseña del administrador usando el teclado numérico.
La contraseña predeterminada es "999999".
3 Pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
4 Pulse para seleccionar [Otras
conguraciones] y luego pulse el
botón <ENTER (INTRO)>.
6
6. Solución de problemas
3 Pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
4 Pulse para seleccionar [Otras
conguraciones] y luego pulse el
botón <ENTER (INTRO)>.
5 Pulse para seleccionar [Conguración
de tarjeta SD] y luego pulse el botón de <ENTER (INTRO)>.
6 Pulse para seleccionar [Formatear
partición] y, a continuación, pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
7 Pulse para seleccionar la partición
que desea inicializar y pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
Aparece un mensaje que le notica que si se continúa se reiniciará automáticamente el
sistema. Seleccione [] para continuar.
5 Pulse para seleccionar [Cong. Mem.
Flash] y luego pulse el botón de <ENTER (INTRO)>.
6 Asegúrese de que [Inicializar] está
seleccionado y pulse el botón <ENTER
(INTRO)>.
7 Asegúrese de que [Ejecutar] está
seleccionado y pulse el botón <ENTER
(INTRO)>.
Aparece un mensaje que le notica que si se continúa se reiniciará automáticamente el
sistema. Seleccione [] para continuar.
- 79 -
Inicialización

Restauración de los ajustes de impresora

Puede restablecer la conguración
predeterminada de la impresora.
1 Pulse para seleccionar [Cong.
admin.] y, a continuación, pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
2
Introduzca la contraseña del administrador usando el teclado numérico.
La contraseña predeterminada es "999999".
3 Pulse el botón <ENTER (INTRO)>.
4 Pulse para seleccionar [Ajustes] y, a
continuación, pulse el botón <ENTER
(INTRO)>.
5 Pulse para seleccionar [Reiniciar
ajustes] y, a continuación, pulse el
6
botón <ENTER (INTRO)>.
6 Asegúrese de que [Ejecutar] está
6. Solución de problemas
seleccionado y pulse el botón <ENTER
(INTRO)>.
- 80 -

Eliminación o actualización de los controladores de impresora

Eliminación o actualización de los controladores
de impresora
En esta sección se explica cómo eliminar o actualizar los controladores de impresora que esté
utilizando.
Nota
● El procedimiento y la pantalla pueden ser distintos en función del controlador de impresora y la versión de Windows o OS X
que se utilice.

Eliminación de un controlador de impresora

Puede desinstalar los controladores de impresora.
En Windows
Nota
● Para completar este procedimiento debe haber iniciado sesión como administrador.
● Reinicie el ordenador antes de quitar un controlador.
1
Haga clic en [Iniciar] y, a continuación, seleccione [Dispositivos e impresorans].
2 Haga clic con el botón derecho en el
icono de [Quitar dispositivo].
Si ha especicado varios controladores de impresora, seleccione el tipo de controlador que
desea eliminar en [Quitar dispositivo].
3 Si aparece un mensaje de conrmación,
haga clic en [].
Nota
● Si aparece un mensaje que indica que se está usando el dispositivo, reinicie el ordenador y vuelva a
intentar los pasos 1 y 2.
la impresora
y seleccione
8 Si aparece un mensaje en el que se
le pregunta si desea quitar solamente
el controlador de impresora, o el
controlador de impresora y el paquete
de controladores del sistema, seleccione la opción de eliminar el controlador y el
paquete de controladores y haga clic en
[OK].
9 Si aparece un mensaje de conrmación,
haga clic en [].
10 Si aparece el cuadro de diálogo
[Quitar controlador y paquete], haga clic en [Quitar solo el controlador.] o [Quitar controlador y paquete de controladores.] > [OK].
Nota
● Si se rechaza la eliminación, reinicie el ordenador y
vuelva a realizar los pasos 4 a 10.
11 Haga clic en [Cerrar] en el cuadro de
diálogo [Propiedades del servidor de impresora].
12 Reinicie el ordenador.
En OS X
6
6. Solución de problemas
4 Haga clic en [Propiedades del
servidor de impresora] en la
barra superior con uno de los iconos seleccionado en [Impresoras y faxes].
5 Seleccione la cha [Controladores].
6 Si aparece [Cambiar ajustes del
controlador], haga clic en él.
7 Seleccione el controlador de impresora
que desea eliminar y haga clic en
[Eliminar].
- 81 -
1
En el menú de Apple, seleccione [Preferencias del Sistema].
2 Seleccione [Impresoras & Escáneres].
3 Seleccione el dispositivo que desee
quitar y, a continuación, haga clic en [-].
4 Cierre el cuadro de diálogo
[Impresoras & Escáneres].
5 Inserte el DVD-ROM de software en el
ordenador.
6 Haga doble clic en [OKI] >
[Controladores] > [PS] > [Desinstalador].
Eliminación o actualización de los controladores de impresora
7 Compruebe el dispositivo que se va a
eliminar que aparece en el cuadro de diálogo y haga clic en [Aceptar].
8
Introduzca la contraseña del administrador usando el teclado numérico y luego haga
clic en [Aceptar] dos veces.
9 Retire el DVD-ROM de software del
ordenador.

Actualización de un controlador de impresora

Puede actualizar los controladores de impresora.
Si se usa el controlador de impresora PS de Windows
Nota
● Para completar este procedimiento debe haber iniciado sesión como administrador.
● Reinicie el ordenador antes de quitar un controlador de impresora.
1
Haga clic en [Iniciar] y, a continuación, seleccione [Dispositivos e impresorans].
2 Haga clic con el botón derecho en el
icono de [Preferencias de impresión].
Si ha instalado varios controladores de impresora, seleccione el tipo de controlador que desea
actualizar en [Propiedades de la impresora].
la impresora
y seleccione
6
6. Solución de problemas
3 Seleccione la cha [Opciones de
impresión] y haga clic en [Acerca de].
4 Compruebe la información de versión y,
a continuación, haga clic en [OK].
5 Elimine el controlador de impresora que
desee actualizar.
Nota
Elimine todos los controladores de la impresora para
garantizar la actualización.
Referencia
● "Eliminación de un controlador de impresora" P.81
6 Instale un nuevo controlador de
impresora.
Referencia
● Para obtener más información sobre cómo instalar
un controlador de impresora, consulte el Manual de usuario (Conguración).
- 82 -
En OS X
1
Elimine el controlador de impresora que
desee actualizar.
Referencia
● "Eliminación de un controlador de impresora" P.81
2 Instale un nuevo controlador de
impresora.
Referencia
● Para obtener más información sobre cómo instalar
un controlador de impresora, consulte el Manual de usuario (Conguración).
Eliminación o actualización de los controladores de impresora
6
6. Solución de problemas
- 83 -

Índice

A
Ajustar la hora
automáticamente ............ 59
B
Bandeja de papel ................. 12
Bandeja multiuso ................ 14
C
Conguration Tool ................ 60
Conservar el tamaño del
papel ............................. 23
Controladores de impresora
Controladores de
impresora OS X PS .....8
D
T
Tamaño del papel ..... 11, 12, 16
Tamaños personalizados ....... 12
Tecla de ajuste .................... 32
TELNET .............................. 74
Desinstalar
Controlador de
impresora ............... 81
F
FTP .................................... 74
I
Impresión alargada .............. 11
L
Líneas nas borrosas ........... 22
LPD ................................... 74
O
OKI LPR Utility .................... 27
P
PostScript ........................... 27
- 84 -
1-7-12 Toranomon, Minato-ku, Tokyo 105-8460, Japan
www.oki.com/printing/
46611107EE Rev3
Loading...