MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
N/P 59101302, Révision 1.0
Juin, 2010
Avis de non-responsabilité
Tout a été fait pour que les informations fournies dans ce
document soient complètes, exactes et à jour. Le fabricant
décline toute responsabilité quant aux conséquences d'erreurs
échappant à son contrôle. Le fabricant ne peut en outre garantir
que les changements éventuellement apportés aux logiciels et
matériels mentionnés dans ce guide par leurs fabricants
respectifs n'affectent pas la validité de ces informations. Les
références faites dans ce document à des logiciels d'autre
provenance ne constituent pas un accord de la part d'fabricant.
Toutes les mesures ont été prises pour que ce document vous
apporte une aide précieuse, toutefois nous ne pouvons garantir
qu'il traite dans son intégralité toutes les informations
contenues.
Les derniers pilotes et manuels sont disponibles sur le site
Web :
http://www.okiprintingsolutions.com
Marques commerciales
Oki et Oki Data sont des marques déposées de Oki Electric
Industry Company, Ltd.
Apple, Macintosh et Mac OS sont des marques déposées de
Apple Computors Inc.
Hewlett-Packard, HP et LaserJet sont des marques déposées de
Hewlett-Packard Company.
Microsoft, MS-DOS et Windows sont soit des marques, soit des
marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/
ou dans d'autres pays.
Les autres noms de produits et de marques sont des marques
déposées ou des marques de leurs propriétaires.
2 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 3
Premiers secours d'urgence
Soyez prudent avec la poudre de toner :
En cas d’ingestion, administrer de petites quantités
d’eau fraîche et faire appel à un médecin. NE PAS
tenter de faire vomir le patient.
En cas d’inhalation, emmener le patient au grand air.
Faire appel à un médecin.
En cas de contact avec les yeux, rincer abondamment
les yeux à l’eau froide pendant au moins 15 minutes,
en maintenant les paupières ouvertes avec les doigts.
Faire appel à un médecin.
Les éclaboussures doivent être traitées avec de l’eau
froide et du savon pour éviter les taches sur la peau
ou les vêtements.
Note :
Les images figurant dans ce manuel peuvent inclure
des fonctions optionnelles qui ne sont pas présentes
sur votre produit.
Toutes les notes dans ce manuel sont présentées sous
cette forme. Une note vous donne des informations
supplémentaires qui complètent le texte principal et qui
peuvent vous aider à utiliser et à comprendre le produit.
ATTENTION !
Ce type de paragraphe est destiné à attirer votre
attention dans ce manuel. Cette indication donne des
informations supplémentaires à respecter pour éviter
des dysfonctionnements de la machine.
AVERTISSEMENT !
Ce type de paragraphe marque un avertissement dans
ce manuel. Cette indication donne des informations
supplémentaires à respecter pour éviter tout risque
d’accident corporel.
6 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 7
Introduction
Votre imprimante comprend les fonctionnalités suivantes :
• La technologie haute qualité, multiniveau produit des tons
plus subtils et des transitions de colour plus lisses conférant
ainsi à vos documents la qualité photo
• Une résolution d’impression 600x600, 1200x600ppp (points
par pouce) et Couleur à haute définition (HD Color) haute
qualité permettant de produire une image de haute qualité
qui fait apparaître les détails les plus fins;
• Internet Protocol version 6 (IPv6)
• Technologie de traitement de la couleur, à DEL numérique,
de type monopasse, pour un traitement rapide de vos pages
imprimées
• Émulations PostScript 3, PCL 5C, PCL 6 et Epson FX pour un
fonctionnement selon les normes techniques et une
compatibilité avec la plupart des logiciels d’ordinateur
• Une connexion réseau selon 10Base-T et 100Base-TX
permettant de partager cette ressource précieuse parmi les
utilisateurs de votre réseau de bureau
;
;
;
;
• Mode d’optimisation photo afin d’améliorer l’impression
d’images photographiques (lecteur Windows PCL
uniquement)
• L’utilitaire Template Manager pour Windows permettant de
concevoir et d’imprimer facilement des cartes de visite, de
bannières et des étiquettes.
En outre, les fonctions optionnelles suivantes sont également
disponibles :
• Une fonction automatique Impression (duplex) recto-verso
assurant une consommation économique de papier et
l’impression des documents plus importants sur un support
compact ;
• Un bac à papier supplémentaire permettant de charger 530
feuilles pour minimiser l’intervention de l’opérateur, ou du
papier de divers grammages, comme le papier à lettre à entête, du papier d’autres formats ou divers supports
d’impression
7 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
;
;
Page 8
• De la mémoire supplémentaire permettant d’imprimer des
pages plus complexes. Par exemple, l’impression haute
résolution de bannières
• Une carte SD pour l’enregistrement des superpositions, des
macros et des polices téléchargeables et le classement
automatique d’exemplaires multiples de documents
comportant de nombreuses pages ainsi que le
téléchargement de profils ICC.
;
8 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 9
Synopsis de l’imprimante _________
MPS610c Vue de face
9
13
1
10
11
13
12
5
1. Empileuse de sortie, face en
dessous.
Point de sortie de l’impression
standard. Peut contenir jusqu’à 250
feuilles de 80g/m².
2. Tableau de l’opérateur.
Commandes de l’opérateur pilotées
par menu et affichage à cristaux
liquides.*
3. Bac à papier.
Bac à papier standard. Peut
contenir jusqu’à 300 feuilles de 80
g/m².
4. Bac multifonction.
Utilisé pour l’alimentation de papier
à plus fort grammage, des
enveloppes et d’autres supports
spéciaux. Également utilisé pour
l’alimentation de feuilles simples si
nécessaire.
2
7
4
6
8
7
3
5. Jauge à papier.
6. Manette de
déverrouillage du capot
avant.
7. Manette de
déverrouillage du bac
multifonction.
8. Bouton d’ouverture du
capot supérieur
9. Têtes LED.
10. Manettes de
déverrouillage de l’unité
de fusion.
11. Cartouche toner
(C,M,J,N).
12. Unités ID (C,M,J,N).
13. Unité recto-verso (si
intégrée).
*La langue d’affichage peut être sélectionnée parmi différentes
langues : Français, Espagnol, Portugais.
9 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 10
MPS610c Vue arrière
Cette vue indique le panneau de connexion, l’empileuse de
sortie arrière et l’emplacement de l’unité duplex optionnelle
(impression recto-verso).
5
4
3
1
2
6
7
1. Interrupteur Marche/Arrêt
2. Prise secteur
3. Unité recto-verso (si
intégrée).
4. Empileuse arrière face en
dessus
* L’interface réseau peut disposer d’une « prise » protectrice qui doit
être retirée pour que la connexion puisse se faire.
5. Interface USB
6. Interface ACC (USB
hôte)
7. Interface réseau.*
Lorsque l’empileuse arrière est repliée, les feuilles de papier
sortent de l’imprimante par l’arrière et elles sont empilées face
en dessus. Elle est utilisée essentiellement pour les supports
d’impression épais. Lorsqu’elle est utilisée avec le bac
d’alimentation multifonction, le parcours du papier à travers
l’imprimante est essentiellement droit. Cela évite que le papier
ne soit courbé le long de son parcours et permet d’utiliser des
supports d’impression dont le grammage peut être de 250 g/m²
(US Bond de 67 lb.).
10 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 11
MPS711c Vue de face
9
13
1
10
11
13
12
5
1. Empileuse de sortie, face en
dessous.
Point de sortie de l’impression
standard. Peut contenir jusqu’à 350
feuilles de
80g/m².
2. Tableau de l’opérateur.
Commandes de l’opérateur pilotées
par menu et affichage à cristaux
liquides.*
3. Bac à papier.
Bac à papier standard. Peut
contenir jusqu’à 530 feuilles de
80g/m².
4. Bac multifonction.
Utilisé pour l’alimentation de papier
à plus fort grammage, des
enveloppes et d’autres supports
spéciaux. Également utilisé pour
l’alimentation de feuilles simples si
nécessaire.
2
7
4
6
8
7
3
5. Jauge à papier.
6. Manette de
déverrouillage du capot
avant.
7. Manette de
déverrouillage du bac
multifonction.
8. Bouton d’ouverture du
capot supérieur
9. Têtes LED.
10. Manettes de
déverrouillage de l’unité
de fusion.
11. Cartouche toner
(C,M,J,N).
12. Unités ID (C,M,J,N).
13. Unité recto-verso (si
intégrée).
*La langue d’affichage peut être sélectionnée parmi différentes
langues : Français, Espagnol, Portugais.
11 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 12
MPS711c Vue arrière
Cette vue indique le panneau de connexion, l’empileuse de
sortie arrière et l’emplacement de l’unité duplex optionnelle
(impression recto-verso).
5
4
7
6
8
3
1
2
1. Interrupteur Marche/Arrêt
2. Prise secteur
3. Unité recto-verso (si
intégrée).
4. Empileuse arrière face en
dessus
* L’interface réseau peut disposer d’une « prise » protectrice qui doit
être retirée pour que la connexion puisse se faire.
5. Interface USB
6. Interface ACC (USB
hôte)
7. Interface réseau*
8. Interface parallèle
Lorsque l’empileuse arrière est repliée, les feuilles de papier
sortent de l’imprimante par l’arrière et elles sont empilées face
en dessus. Elle est utilisée essentiellement pour les supports
d’impression épais. Lorsqu’elle est utilisée avec le bac
d’alimentation multifonction, le parcours du papier à travers
l’imprimante est essentiellement droit. Cela évite que le papier
ne soit courbé le long de son parcours et permet d’utiliser des
supports d’impression dont le grammage peut être de 250 g/m²
(US Bond de 67 lb.).
12 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 13
Changement de la langue d’affichage
Par défaut, l’imprimante utilise l’anglais pour afficher des
messages et imprimer des rapports. Si nécessaire, celle-ci peut
être remplacée par l’une de ces langues :
•Français
•Espagnol
•Portugais
Démarrage____________________
Mode économie d'énergie
Si vous n’utilisez pas la machine pendant un moment, elle passe en
mode d’économie d’énergie pour contrôler la consommation
d’énergie du périphérique. Pour annuler ou initialiser le mode
d’économie d’énergie, appuyez sur le bouton Power Save / Wake Up (Économie d’énergie/Réactivation) sur le panneau de
commande.
Note :
Si votre machine est connectée en local (via USB ou
parallèle*), son état est affiché hors ligne lorsqu’elle
passe en mode Veille. Pour utiliser l’imprimante dans cet
état, vous devez appuyer sur le bouton Power Save / Wake Up (Économie d’énergie/Réactivation) pour
quitter le mode Veille.
*MPS711c uniquement.
Mise hors tension
ATTENTION !
Si une carte SD est installée, suivez toujours la
procédure d’arrêt appropriée pour éviter de perdre
des données.
1.Appuyez sur le bouton Enter (Entrée) du panneau de
commandes pour passer au menu.
2.Appuyez sur le bouton Menu bas et faites défiler jusqu’au
menu Arrêt.
13 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 14
3.Appuyez sur le bouton Enter (Entrée).
4.Appuyez sur le bouton Enter (Entrée) pour continuer.
5.Appuyez sur le bouton Enter (Entrée) pour confirmer
l’exécution.
6.En réponse à l'invite, mettez l'interrupteur sur OFF
(ARRÊT).
14 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 15
Recommandations
concernant le papier
Votre imprimante acceptera une diversité de supports
d’impression, y compris une gamme de grammages et de
formats de papier, de transparents et d’enveloppes. Cette
section fournit des conseils généraux sur un choix de supports
et explique comment utiliser chaque type.
Vous obtiendrez une performance optimale en utilisant du
papier standard 75 g/m² (US bond de 20 lb.) conçu pour les
photocopieurs et les imprimantes laser.
L’utilisation de papier très gaufré, ou de papier grenu, très
rugueux n’est pas recommandée.
Le papier préimprimé peut être utilisé mais l’encre ne doit pas
causer de maculages lors de son exposition à la haute
température de l’unité de fusion lors de l’impression.
Les enveloppes
ATTENTION !
Les enveloppes ne doivent pas être tordues,
enroulées ou avoir subi toutes autres déformations.
Elles doivent comporter également des rabats
rectangulaires dont la colle reste intacte lorsqu’elle
est soumise à la fusion par pression du cylindre
chaud qu’utilise ce type d’imprimante. Les
enveloppes à fenêtre ne sont pas adaptées.
Les étiquettes
ATTENTION !
Les étiquettes doivent être également adaptées aux
photocopieurs et imprimantes laser, dans lesquelles
la feuille de support des étiquettes est entièrement
couverte d’étiquettes. Les autres types d’étiquettes
risquent d’abîmer l’imprimante, étant donné que les
étiquettes se décolleraient durant l’impression.
Les étiquettes Avery blanches pour imprimante de type 7162,
7664, 7666 (A4) ou 5161 (Letter) sont recommandées.
15 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 16
Bac 1 et Bacs 2 et 3 optionnel ______
Formats de support
FORMATDIMENSIONS
Lettre
Légal 13
Légal 13.5
Légal 14
Exécutif
8.5 x 11 pouce
8.5 x 13 pouce
8.5 x 13.5 pouce
8.5 x 14 pouce
7.25 x 10.5 pouce
A5148 x 210 mm
B5182 x 257 mm
A4210 x 297 mm
a
A6
a. MPS711c:Impression A6 à partir du bac MF
uniquement.
105 x 148 mm
Paramètre de grammage
TYPE DE PAPIERGRAMMAGE (US
BOND)
Léger
Moyen Léger
Moyen
Moyen Lourd
Lourd
Très Lourd 1
Très Lourd 2
Très Lourd 3
16-17 lb. US Bond60 - 63 g/m
18 lb. US Bond64 - 74 g/m
20-24 lb. US Bond75 - 89 g/m
24-28 lb. US Bond90 - 104 g/m
28-32 lb. US Bond105 - 120 g/m
32-50 lb. US Bond121 - 188 g/m
50-59 lb. US Bond189 - 220 g/m
59-67 lb. US Bond221 - 250 g/m
GRAMMAGE (g/m²)
2
2
2
2
2
2
2
2
Si vous avez du papier identique chargé dans un autre bac
(2ème ou 3ième bac si vous en avez un ou bac multifonction),
vous pouvez commander à l’imprimante de passer
automatiquement à l’autre bac lorsque le bac actuel est épuisé.
16 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 17
Lors de tirages depuis les applications Windows, cette fonction
est activée dans les paramètres du pilote. Lors de tirages depuis
d’autres systèmes, cette fonction est activée dans le Menu
Impression.
Bac multifonction_______________
Le bac multifonction peut accepter les mêmes formats que les
bacs mais le grammage du papier ne peut dépasser 250
bond US de 67 lb. ). Pour les papiers très épais, utilisez
(
l’empileuse (arrière) face en dessus. Ainsi, le parcours du papier
dans l’imprimante est pratiquement droit.
Le bac multifonction peut charger du papier dont la largeur peut
être de 76 mm à 216 mm et la longueur de 127 mm à 1320 mm
(impression de bannières).
Pour le papier dont la longueur dépasse 356 mm (Legal 14
pouces), utilisez du papier d’un grammage compris entre ond
US de 28 lb. (90 g/m²) et bond US de 32 lb. (128 g/m²) et
l’empileuse (arrière) face en dessus.
Utilisez le bac multifonction pour l’impression d’enveloppes et
de transparents. Il est possible de charger 50 feuilles de
transparents ou 10 enveloppes à la fois, sous réserve d’une
profondeur d’empilage maximum de 10 mm.
g/m²
Empileuse face en dessous ________
MPS610c : L’empileuse face en dessous située sur le dessus de
l’imprimante peut contenir jusqu’à 250 feuilles de bond US 21
lb. (80 g/m²) de papier standard et peut gérer du papier jusqu’à
bond US 50 lb. (188 g/m²).
MPS711c : L’empileuse face en dessous située sur le dessus de
l’imprimante peut contenir jusqu’à 350 feuilles de bond US 21
lb. (80 g/m²) de papier standard et peut gérer du papier jusqu’à
bond US 50 lb. (188 g/m²).
Les pages imprimées dans l’ordre de lecture (page 1 en
premier) seront triées dans l’ordre de lecture (dernière page sur
le dessus, le côté imprimé vers le bas).
17 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 18
Empileuse face en dessus _________
L’empileuse face en dessus à l’arrière de l’imprimante doit être
ouverte et il convient de tirer la rallonge du bac lorsque
l’empileuse doit être en service. C’est donc par là que le papier
sortira après avoir suivi ce parcours, indépendamment des
paramètres du pilote.
L’empileuse face en dessus peut contenir 100 feuilles de bond
US 21 lb. (80 g/m²) de papier standard et peut accepter du
papier de bond US 67 lb. (250 g/m²).
Utilisez toujours cette empileuse et le dispositif d’alimentation
multi-usages pour le papier dont le grammage dépasse bond US
50 lb. (188 g/m²).
Unité duplex ___________________
Cette option assure l’impression automatique recto-verso du
papier dont la gamme de formats est identique à celle du bac 2
(c-à-d., tous les formats du bac sauf le format A6), en utilisant
du papier d’un grammage compris entre :
• MPS610c: bond US 17-32 lb. (64-120 g/m²).
• MPS711c: bond US 17-59 lb. (64-220 g/m²).
18 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 19
Chargement du papier
Note
À des fins d’illustration, nous vous présentons
l’imprimante MPS711c. Si vous possédez une imprimante
MPS610c, le principe est le même, à quelques exceptions
près.
Bac 1 et bacs 2 et 3 optionnel ______
1.Retirez le bac à papier de l’imprimante.
2.
Déployez en éventail le papier à charger, sur les bords (1)
et au milieu (2), pour vous assurer que toutes les feuilles
sont détachées les unes des autres, puis tapotez les bords
19 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 20
de la pile de papier sur une surface plane pour aligner les
feuilles (3).
1
2
3
20 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 21
3.Chargez le papier à en-tête face en dessous et le bord
supérieur vers la partie frontale de l’imprimante comme
l’indique l’illustration.
b
a
b
c
21 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 22
4.Ajustez la butée arrière (a) et les guides du papier (b) au
format du papier utilisé.
ATTENTION !
MPS711c seulement : IMPORTANT : Réglez la
numérotation du format de papier (c) au format de
papier utilisé (lettre dans l’exemple ci-dessus).
Pour empêcher les bourrages de papier :
• Ne laissez aucun espace entre le papier, les guides du
papier et la butée arrière.
• Ne remplissez pas trop le bac à papier. La charge du bac
dépend du type de papier.
• N’y placez pas de papier abîmé.
• Ne chargez pas de papier de différents formats ou types.
• Fermez doucement le bac à papier.
• Ne tirez pas le bac à papier durant l’impression (à
l’exception du 2ème bac conformément aux instructions
données ci-dessous).
NOTES:
• Si vous avez deux bacs et que le 1er bac (supérieur) est
utilisé pour l’impression, vous pouvez tirer le 2ème bac
(inférieur) durant l’impression pour le recharger.
Cependant, si le 2ème bac (inférieur) est utilisé pour
l’impression, ne tirez pas le 1er bac (supérieur). Cela
provoquerait un bourrage de papier.
• Pour l’impression face en dessous, veillez à ce que
l’empileuse (arrière) face en dessus (a) soit fermée (le
papier sort par le haut de l’imprimante). La charge
approximative est de 250 feuilles pour l’imprimante
MPS610c et de 350 feuilles pour l’imprimante MPS711c,
en fonction du grammage du papier.
• Pour l’impression face en dessus, assurez-vous que
l’empileuse (arrière) face en dessus (a) est ouverte et
que la rallonge du support du papier (b) est sortie. Le
papier est empilé dans l’ordre inverse d’impression et la
22 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 23
charge du bac à papier est d’environ 100 feuilles US
Bond de 20
lb. (75 g/m2), en fonction du grammage.
a
b
ATTENTION !
Ne pas ouvrir ou fermer la sortie arrière du papier
durant l’impression, ce qui entraînerait un bourrage
de papier.
23 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 24
Bac multifonction
_________________________
a
c
d
b
d
1.Ouvrez le bac multifonction (a).
2.Sortez le support de papier (b).
3.Appuyez doucement sur la plate-forme de support du
papier (c) pour vous assurer qu’elle est verrouillée.
24 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 25
4.Chargez le papier et ajustez les guides du papier (d) au
format du papier utilisé.
• Pour l’impression recto sur du papier à en-tête, chargez
le papier dans le bac multifonction, face pré-imprimée
en dessus, avec le bord supérieur dans l’imprimante.
• Pour l’impression recto-verso (duplex) sur du papier à
en-tête, chargez le papier, face préimprimée vers le bas,
le bord supérieur du papier étant placé dans le sens
opposé à l’imprimante. (L’unité duplex optionnelle doit
être installée pour cette fonction.)
• Les enveloppes doivent être chargées face en dessus, le
bord supérieur se trouvant à gauche et le bord court
étant placé dans l’imprimante. Ne sélectionnez pas
l’impression recto verso sur les enveloppes.
• Ne dépassez pas la charge du papier avoisinant 100
feuilles ou 10 enveloppes. La profondeur maximale de la
pile de papier est de 10 mm.
5.Appuyez sur le bouton de verrouillage du bac pour libérer
la plate-forme de support du papier, de manière à soulever
le papier et à assurer sa prise.
6.Définissez le format correct du papier pour le bac
multifonction dans le Menu Supports (voir
menu » à la page 26).
25 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
« Fonctions de
Page 26
Fonctions de menu
Cette section indique les menus accessibles par le biais des
commandes du tableau de commande de l’imprimante et
affichés sur l’écran à cristaux liquides.
Panneau de commande :
1
23
4
1. Voyant
Prêt
3. Boutons de
défilement
du menu
ACTIVÉ :
recevoir des données.
CLIGNOTANT :
traitement des données.
DÉSACTIVÉ :
Hors ligne.
Passe en mode
Menu
mode Menu, passe
à l’élément de
menu suivant ou
précédent.
Appuyez pendant 2
secondes ou plus
pour passer du haut
vers le bas.
prêt à
. Dans le
2. Écran
4. Bouton
Online
(En
ligne)
7
Affiche l’état de l’imprimante et les messages
d’erreur.
Bascule entre
et
LIGNE
(HORS LIGNE)
Lorsque vous appuyez sur
cette touche en mode
Menu, vous quittez le menu
et passez à l’état
LIGNE
Fait défiler l’écran
Lorsque vous appuyez sur
cette touche dans l’état «
WRONG PAPER (PAPIER
INCORRECT) » ou «
WRONG PAPER SIZE (FORMAT DE PAPIER INCORRECT) », l’impression est
effectuée obligatoirement
sur le papier chargé.
OFFLINE
.
865109
ONLINE (EN
.
EN
AIDE
.
26 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 27
1
23
4
5. Voyant
Attention
7. Bouton
Entrée
ACTIVÉ
: Un avertissement est transmis. L’impression
pourrait être possible
(par exemple en cas de
faible niveau de toner).
CLIGNOTANT
Une
erreur s’est produite.
L’impression est
impossible (par exem
ple plus de toner).
DÉSACTIVÉ
: Condi-
tion normale.
En mode
ligne) ou
ONLINE
OFFLINE
(En
(Hors ligne) : accède
au mode Menu.
En mode
Menu
:
détermine le
paramètre sélectionné.
6. Bouton
Précédent
-
8. Bouton
(Annul
er)
7
865109
Retourne à l’option de
menu précédente, du
niveau supérieur.
Lorsque l’utilisateur appuie
sur ce bouton pendant 2
secondes ou plus, les don
nées en cours d’impression
ou reçues sont
supprimées.
Supprime les données lorsque l’utilisateur appuie
dessus alors que
PAPER SIZE
papier incorrect),
OF PAPER
TRAY 1 IS OPEN
(Fin de papier),
ouvert), or
(Bac 1 introuv-
FOUND
WRONG
(Format de
RUN OUT
(Bac 1
TRAY 1 IS NOT
able) s’affiche.
Lorsque vous appuyez sur
cette touche en mode
Menu, vous quittez le
menu et passez à l’état
.
LIGNE
EN
-
27 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 28
1
23
4
9. Bouton
Help
(Aide)
Fournit un conseil lorsqu’une erreur, par
exemple une taille de
papier incorrecte, se
produit
10.
Bouton
-
Écon
omie
d’éner
gie/
Réactiva
tion
-
7
Ce bouton permet
d'activer ou de désactiver le mode Veille.
Reportez-vous à la section« Mode économie
d'énergie » à la page 13.
-
865109
28 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 29
Modification des paramètres :
Utilisateur
Il convient de noter qu’un grand nombre de ces paramètres
peuvent être remplacés par des paramètres des pilotes
d’imprimante Windows, ce qui est souvent le cas. Toutefois, il
est possible de laisser plusieurs paramètres du pilote identiques
à ceux de l’imprimante, qui prendront implicitement les valeurs
saisies dans ces menus d’imprimante.
Le cas échéant, les paramètres réglés à l’usine sont indiqués en
gras dans les tableaux suivants.
Dans le mode normal de fonctionnement, connu sous le nom de
« mode d’attente », l’écran à cristaux liquides de l’imprimante
indiquera « Prêt à imprimer ». Dans ce mode, appuyez sur les
boutons Menu haut et bas sur le tableau de commande pour
passer à l’arbre de menus; vous pouvez ainsi parcourir la liste
de menus jusqu’à ce que le menu désiré s’affiche. Procédez
ensuite de la façon suivante :
1.Appuyez sur Enter pour passer au menu.
2.Utilisez les boutons haut et bas MENU du panneau de
contrôle pour faire défiler les menus. Lorsque l’option que
vous voulez changer est affichée, appuyez sur
afficher les sous-menus de cet élément.
Enter pour
3.Utilisez les touches MENU haut et bas pour parcourir les
options du sous-menu. Lorsque l’option que vous voulez
changer est affichée, appuyez sur Enter pour afficher le
réglage.
4.Utilisez les touches MENU haut et bas pour parcourir les
réglages disponibles pour l’élément du sous-menu.
Lorsque l’option que vous voulez changer est affichée,
appuyez sur
(*) apparaîtra en regard du paramètre, indiquant que ce
paramètre est actuellement opérant.
5.Choisissez l’une des deux instructions suivantes :
• Appuyez sur Back pour passer à la liste d’options du
menu.
ou…
• Appuyez sur la touche ON LINE ou Cancel pour quitter
l’arbre de menus et repasser en mode d’attente.
29 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Enter pour afficher le réglage. Un astérisque
Page 30
Modification des paramètres :
Administrateur
Vous pouvez définir si chaque catégorie doit être activée ou
désactivée dans le menu utilisateur.
Les catégories désactivées ne sont pas affichées dans le menu
utilisateur. Seul un administrateur système peut modifier ces
paramètres.
1.Éteignez l’imprimante. Allumez l’imprimante tout en
appuyant sur le bouton Enter.
Lorsque Boot Menu apparaît, ôtez votre doigt du bouton.
2.Appuyez sur le bouton Enter.
3.À l’invite Saisir mot de passe, saisissez le mot de passe
administrateur :
(a) En utilisant les boutons MENU haut et bas , faites
défiler jusqu'à la lettre/au chiffre souhaité.
(b) Appuyez sur le bouton Enter (Entrée) pour effectuer
la saisie et passer à la lettre/au chiffre suivant.
(c) Répétez les étapes (a) et (b) jusqu'à ce que toutes les
lettres/tous les chiffres soient entrés.
Entrez un mot de passe de quatre à neuf chiffres. (Le
mot de passe par défaut es aaaaaa).
4.Appuyez sur le bouton Enter (Entrée).
5.Appuyez sur le bouton MENU haut ou basjusqu’à ce que
la catégorie à changer s’affiche.
6.Appuyez sur le bouton Enter.
7.Appuyez sur le bouton MENU haut ou MENU bas jusqu’à
ce que l’élément à changer s’affiche.
8.Appuyez sur le bouton Enter.
9.Avec le bouton MENU haut ou le bouton MENU bas,
identifiez le paramètre requis.
10. Appuyez sur le bouton Enter pour entrer un astérisque (*)
à droite du paramètre sélectionné.
11. Appuyez sur le bouton On Line pour passer à l’état en
ligne. L’appareil redémarre automatiquement.
30 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 31
Menus ________________________
Menu Configuration
ÉLÉMENTACTIONDESCRIPTION
Compteurs
Bac
Durée vie
consomma
bles
RéseauNom d’imprimante
Bac 1
Bac 2*
Bac 3*
BAC MF
*Remarque : Seulement disponibles lorsque des bacs en
option sont présents
Tamb ou r c ya n
-
Tambour magenta
Tambour jaune
Tamb ou r n oi r
Courroie
Unité de fusion
Tone r c yan
Toner magenta
Toner jaune
Toner noir
Nom abrégé
Adresses IPv4
Adresse Passerelle
Adresse MAC
Network FW Version
Version pages web
Adresses IPv6 (Locale)
Adresses IPv6 (globale)
Sélectionnez une option pour
afficher le nombre total de
pages imprimées à partir du
bac concerné.
Sélectionnez une option pour
afficher le pourcentage res
tant du consommable.
Affiche le nom complet de
l’imprimante.
Affiche une version abrégée.
Adresse le d’adresses IPv4 du
réseau.
Affiche la adresse passerelle
du réseau.
Affiche l’adresse MAC de
l’imprimante.
Affiche la révision du micro-
programme du réseau.
Affiche la version de la page
Web.
Affiche la adresse IPv6
(Locale) du réseau.
Affiche la adresse IPv6 (Globale) du réseau.
a
a
-
31 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 32
ÉLÉMENTACTIONDESCRIPTION
SystèmeN° de Série
N° d’immobilisation
Numéro de Lot
Version CU
Version PU
Mémoire totale
Mémoire Flash
Carte SD
Date et heure
a. Condition d’affichage : La version d'IP est IP v4+v6 ou IP v6
Afficher des informations pour
ces éléments
Menu Imprimer Infos
Ce menu permet d’afficher rapidement la liste des options
stockées dans l’imprimante.
ÉLÉMENTACTIONDESCRIPTION
ConfigurationExécuterSélectionnez Exécuter pour imprimer un rap-
port de configuration.
RéseauExécuterDescendez jusqu’à ce paramètre et sélection-
nez Exécuter pour imprimer des informations
sur le réseau.
Page démo
Démo 1
Liste fichiersExécuterDescendez jusqu’à ce paramètre et sélection-
ExécuterDescendez jusqu’à ce paramètre et sélection-
nez Exécuter pour imprimer une page de
démonstration.
nez Exécuter pour imprimer une liste de fichiers
de tâches.
(affichée uniquement si FileSystem est
installé).
Liste polices PSExécuterDescendez jusqu’à ce paramètre et sélection-
nez Exécuter pour imprimer une liste de polices
d’émulation Postscript.
Liste polices
PCL
Liste polices
IBM PPR
ExécuterDescendez jusqu’à ce paramètre et sélection-
nez Exécuter pour imprimer une liste de polices
PCL.
ExécuterDescendez jusqu’à ce paramètre et sélection-
nez Exécuter pour imprimer une liste de polices
IBM PPR.
32 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 33
ÉLÉMENTACTIONDESCRIPTION
Liste polices
EPSON FX
Rapport
d’utilisation
Journal
d’erreurs
Liste profils
couleur
ExécuterDescendez jusqu’à ce paramètre et sélection-
nez Exécuter pour imprimer une liste de polices
Epson FX.
ExécuterDescendez jusqu’à ce paramètre et sélection-
nez Exécuter pour imprimer une liste des pages
couleur et monochromes imprimées.
ExécuterDescendez jusqu’à ce paramètre et sélection-
nez Exécuter pour imprimer le journal
d’erreurs.
ExécuterDescendez jusqu’à ce paramètre et sélection-
nez Exécuter pour imprimer une liste de profils
couleur.
Menu arrêt
Cette option doit toujours être sélectionnée avant d’arrêter
l’imprimante, de façon à ce qu’aucune donnée du disque dur ne
soit perdue.
ÉLÉMENTPARAMÈTRE
S
Début
Extinction
ExécuterEffectue un arrêt contrôlé de l’imprimante,
en veillant à ce que tous les fichiers du
disque dur interne soient fermés avant la
mise hors tension.
Ne mettre l’imprimante hors tension que
lorsque l’affichage indique que la procédure
d’arrêt est terminée.
DESCRIPTION
33 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 34
Menu Imprim. travail sécurisé
Note :
Ce menu n’apparaît que si la carte SD facultative est
installée.
ÉLÉMENTACTIONDESCRIPTION
Travail
encrypté
Non trouvé
Imprimer
Supprimer
Sert à imprimer une page d’impression
d’authentification cryptée (tâche cryptée)
stockée sur la carte SD.
Après l’entrée d’un mot de passe, « Recherche
du travail » s’affiche jusqu’à ce qu’une tâche
appropriée pour le mot de passe soit trouvée.
(le temps de recherche augmente en fonction
du nombre de tâches stockées sur la carte SD
et l’imprimante peut prendre jusqu’à 20
La recherche peut être annulée en appuyant sur
le bouton
Non trouvé
vant être imprimé n’est pas disponible.
Le message suivant apparaît si un fichier
imprimable est disponible.
Travail encrypté
Imprimer
Supprimer
Un ensemble de toutes les tâches est imprimé
si Imprimer est sélectionné et si le bouton Enter
(Entrée) est pressé.
Le message suivant apparaît si Supprimer est
sélectionné.
Etes-vous sûr ? Oui / Non
Le menu source réapparaît si Non est sélectionné.
Toutes les tâches sont supprimées si Oui est
sélectionné.
Les tâches d’impression avec une authentification cryptée stockée sur la carte SD sont
supprimées par une méthode de suppression
spécifiée par le pilote après impression ou
instruction de suppression depuis le menu.
Cancel
(Annuler).
est affiché lorsqu’un fichier pou-
sec.)
34 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 35
ÉLÉMENTACTIONDESCRIPTION
Travail
mémorisé
Non trouvé
Imprimer
Supprimer
Sert à imprimer un travail mémorisé sur la
carte SD
Non trouvé
vant être imprimé n’est pas disponible.
Le message suivant apparaît si un fichier
imprimable est disponible.
Travail mémorisé
Imprimer
Supprimer
Lorsque
exemplaires
imprimer peut être spécifié.
Spécifiez le nombre de pages à imprimer et
appuyez sur le bouton
Le message suivant apparaît si
Format de papier/Type
de support/Grammage papier/
Utilisation bac MF.
défilement et par le bouton
(Entrée)
.
Sélectionnez par
Enter
Les types d’utilisateur 1 à 5 sont
affichés seulement s’ils sont enregis
trés dans le PC hôte.
2
Grammage 189 ~ 250 g/m
-
Grammage :
• Léger
•Moyen Léger
•Moyen
•Lourd
• Ultra lourd 1
• Ultra lourd 2
• Ultra lourd 3
37 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 38
ÉLÉMENTACTIONDESCRIPTION
Configuration bac
(suite)
Utilisation bac MF
:
• Si support non
dispo.
• Ne pas utiliser
Configuration Bac2
Configuration Bac3
Définit l’utilisation du bac MF.
Si support non dispo
n’est pas disponible, du papier est
demandé depuis le bac MF au lieu du
bac spécifié.
Ne pas utiliser
non disponible dans Sélection bac
automatique et Changement bac
autom.
Note : uniquement présent si l’option
est installée.
: définit sets Bac MF
: Si le papier
38 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 39
ÉLÉMENTACTIONDESCRIPTION
Configuration Système
Délai de mise en
veille
Par défaut :
Mode Veille
Par défaut :
Effacement Avertiss.
Par défaut :
ton ONLINE
Continuation auto.
Par défaut :
tivé
Délai d’attente manuel
Par défaut :
Attente Opérateur
(PS)
Par défaut :
Sur message toner
bas
Par défaut :
suivre
30
10
Bou-
Désac-
60
40
Pour-
Faites un choix parmi
10/15/30/60/120/180 Minutes
Sélectionnez par défilement et le bouton
Enter (Entrée)
Faites un choix parmi
10/15/30/60/120/180 Minutes.
Sélectionnez par défilement et le bouton
Enter (Entrée)
Sélectionnez l’une des valeurs suivantes :
Bouton ONLINE/Tâche suiva-
nte
(la condition par défaut est
indiquée par *). Sélectionnez par
défilement et le bouton
(Entrée)
Sélectionnez
condition par défaut est indiquée
par
le bouton
Sélectionnez
ondes/60 secondes
défaut est indiquée par *). Sélectionnez par défilement et le bouton
(Entrée)
Sélectionnez
50/60/90/120/150/180/210/
240/270/300 secondes
par défaut est indiquée par *). Sélectionnez par défilement et le bouton
Enter (Entrée)
Choisissez une action à effectuer lorsque le capteur de toner indique un bon
niveau de toner. Sélectionnez
suivre/Arrêter
défilement et le bouton
(Entrée)
. Tâche PS seulement.
Activé/Désactivé
*). Sélectionnez par défilement et
Enter (Entrée)
Désactivé/30 sec-
.
Off/5/10/20/30/40/
.
1/2/3/4/5/
.
.
1/2/3/4/5/
.
Enter
(la
.
(la condition par
Enter
(la condition
.
Pour-
. Sélectionnez par
Enter
39 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 40
ÉLÉMENTACTIONDESCRIPTION
Configuration Système
(suite)
Reprise sur bourrage
Par défaut :
Rapport d’erreurs
Par défaut :
tivé
Position de l’impression
Par défaut :
Règlage noir papier
-2/-1/0/+1/+2
Par défaut :
Réglage couleur
papier
-2/-1/0/+1/+2
Par défaut :
Réglage noir
cule
-2/-1/0/+1/+2
Par défaut :
Réglage couleur
pellicule
-2/-1/0/+1/+2
Par défaut :
Réglage SMR+3/+2/
+1/0/-1/-2/-3/
Par défaut :
Activé
Désac-
0.00
0
0
pelli-
0
0
0
Sélectionnez l’une des valeurs
Désactivé
ment et le bouton
Sélectionnez l’une des valeurs
Désactivé
ment et le bouton
Sélectionnez l’une des valeurs
X/Ajuster Y/Ajuster Recto-Verso
X/Ajuster Recto-Verso Y
nez par défilement et le bouton
(Entrée)
Sert à effectuer un réglage fin de
l’impression du noir sur le papier.
Sert à effectuer un réglage fin de
l’impression de la couleur sur le papier.
Sert à effectuer un réglage fin de
l’impression du noir sur la
Sert à effectuer un réglage fin de
l’impression de la couleur sur la
cule
Pour corriger les variations dans les
résultats d’impression causées par les
conditions de température/humidité et
la différence de densité/fréquence
d’impression. Modifiez le réglage lor
sque la qualité d’impression est inégale.
. Sélectionnez par défile-
Enter (Entrée)
. Sélectionnez par défile-
Enter (Entrée)
. Sélection-
. Définir la mesure
pellicule
.
Activé/
.
Activé/
.
Ajuster
Enter
.
pelli-
-
Réglage BG +3/+2/
+1/0/-1/-2/-3/
Par défaut :
0
Pour corriger les variations dans les
résultats d’impression causées par les
conditions de température/humidité et
la différence de densité/fréquence
d’impression. Modifiez le réglage lor
sque l’arrire-plan est sombre.
40 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
-
Page 41
ÉLÉMENTACTIONDESCRIPTION
Configuration Système
(suite)
Nettoyage tambour
Par défaut :
tivé
Hex Dump
Exécuter
Désac-
Définit s’il convient de positionner le
tambour en position de repos avant
l’impression afin de réduire les lignes
blanches horizontales.
Sachez que cela écourtera la durée de
vie ID du niveau de la rotation (la condition par défaut est indiquée par *).
Sélectionnez par défilement et le bou
ton
Enter (Entrée)
Imprime les données reçues du PC hôte
en vidage hexadécimal. La mise hors
tension rétablir le mode Normal.
.
-
41 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 42
Configuration admin.
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Saisir mot
de passe
Config
réseau
xxxxxxxxxxxxEntrez un mot de passe pour
TCP/IPActiver
Désactiver
IP Version
IP v4
IP v4+v6
IP v6
NetBEUI
Activer
Désactiver
passer dans le menu Configuration admin.
Le mot de passe doit comporter
de 6 à 12 caractères alphanumériques (ou mélange).
La valeur par défaut est
aaaaaa ».
«
Définit le protocole TCP/IP.
Activer : Le protocole TCP/IP est
disponible.
Désactiver : Le protocole TCP/IP
n’est pas disponible.
Définit la version d’IP.
Fonctionne avec IPv4 pour IPv4
(non valide avec IPv6).
Fonctionne avec IPv4 et IPv6
pour IPv4+v6.
Fonctionne avec
(
non valide avec
Il existe uniquement IPv4 et
IPv4+v6 comme valeur normale.
À partir de cette étape, si seul
IPv6 est défini à partir de UI,
par exemple Telnet, « IPv6 »
apparaît comme la valeur de la
version IP sur le panneau de
commande. « IPv6 » disparaît
de la valeur si « IPv4 » ou « IP
v4+v6 » est sélectionné.
Condition d’affichage : TCP/IP
doit être activé.
Active ou désactive le protocole
NETBEUI.
IPv6
IPv4).
pour
IPv6
NetBIOS
over TCP
Activer
Désactiver
Active ou désactive le
protocole NetBIOS over TCP.
Conditions d’affichage :
• TCP/IP doit être activé.
• La version d'IP n'est pas
IPv6.
42 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 43
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Config
réseau
(suite)
Netware
EtherTalk
Type de
trame
L’adresse IP
L’adresse
IPv4
Masque de
sousréseau
L’adresse
de la
passerelle
Web
Activer
Désactiver
Activer
Désactiver
Auto
802.2
802.3
Ethernet II
SNAP
Auto
Manuelle
xxx.xxx.xxx.xxxDéfinit l’adresse IP.
xxx.xxx.xxx.xxxDéfinit le masque de sous-
xxx.xxx.xxx.xxxDéfinit l’adresse de la passerelle
Activer
Désactiver
Active ou désactive le protocole
NetWare.
Active ou désactive le protocole
EtherTalk.
Définit le type de trame.
Conditions d’affichage :
Netware doit être activé.
Définit la méthode de réglage de
l’adresse IP.
Conditions d’affichage :
• TCP/IP doit être activé.
• La version d'IP n'est pas
IPv6.
Conditions d’affichage :
• TCP/IP doit être activé.
• La version d'IP n'est pas
IPv6.
réseau.
Conditions d’affichage :
• TCP/IP doit être activé.
• La version d'IP n'est pas
IPv6.
(routeur par défaut).
0.0.0.0 signifie l’absence de
routeur.
Conditions d’affichage :
• TCP/IP doit être activé.
• La version d'IP n'est pas
IPv6.
Active ou désactive le Web.
Activer : Web/IPP est dis-
ponible.
Désactiver : Web/IPP n’est pas
disponible.
TCP/IP doit être activé.
43 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 44
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Config
réseau
(suite)
Teln etActiver
Désactiver
FTP
IPSecActiver
SNMP
Activer
Désactiver
Désactiver
Activer
Désactiver
Active ou désactive Telnet.
Activer : Telnet est disponible.
Désactiver : Telnet n’est pas
disponible.
Conditions d’affichage :
TCP/IP doit être activé.
Active ou désactive FTP.
Activer : FTP est disponible.
Désactiver : FTP n’est pas disponible.
Conditions d’affichage :
TCP/IP doit être activé.
Active ou désactive
Active via le web.
Activer
Désactiver
ponible.
Active ou désactive SNMP.
Activer : SNMP est disponible.
Désactiver : SNMP n’est pas disponible.
Conditions d’affichage :
TCP/IP ou NetWare doit être
activé.
: IPSec
: IPSec
IPSec.
est disponible.
n’est pas dis-
.
Échelle de
réseau
Normal
Petit
Lorsque
tionné, le réseau peut fonctionner efficacement même lorsqu’il
est connecté à un concentrateur
à arborescence étendue. Cepen
dant, le temps de démarrage
peut s’allonger lorsque des ordi
nateurs sont connectés à deux
ou trois réseaux locaux.
Lorsque
les ordinateurs peuvent couvrir
deux ou trois petits réseaux
locaux à un grand réseau local,
mais peuvent ne pas fonctionner
efficacement lorsque le réseau
est connecté à un concentrateur
à arborescence étendue.
Normal
Petit
est sélec-
est sélectionné,
44 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
-
-
Page 45
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Config
réseau
(suite)
Config.
Impression
Réglage
lien con
centr
Paramètres
d’usine?
Personnalité
Copies
DuplexActivé/
Reliure
Vitesse
-
automatique
100Base-TX Full
100Base-TX Half
10Base-T Full
10Base-T Half
ExécuterSpécifie s’il convient d’initialiser
Auto
PostScript
PCL
XPS
IBM PPR
EPSON FX
1
- 999Sélectionne le nombre de cop-
tivé
Bord long
Bord court
Désac-
Définit une méthode pour établir
une liaison à un concentrateur.
Auto
Lorsque
méthode de connexion à un
concentrateur est sélectionnée
automatiquement et tente
d'établir une connexion.
Si une autre méthode est sélectionnée, les tentatives de connexion à un concentrateur sont
effectuées uniquement par la
méthode de connexion sélec
tionnée
les paramètres par défaut
d’usine pour le réseau .
Sélectionne un langage d’imprimante.
ies.
Ce paramètre est désactivé pour l'impression locale,
sauf pour la page démo.
Spécifie l’impression recto verso
(option) si une unité recto verso
est installée et activée.
Spécifie la reliure en impression
recto verso.
Conditions d’affichage :
unité recto-verso est installée
et activée.
Reportez-vous à la section
« Duplex » ci-dessus.
est choisi, une
-
une
Contrôle de
média
Activer
Désactiver
Définit si l’imprimante contrôle
la correspondance de la taille
des données et celle du bac.
Seuls les formats standard sont
contrôlés.
45 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 46
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Config.
Impression
(suite)
Résolution600dpi
600x1200dpi
600dpi multiniveaux.
Mode
d’économie
de toner
Vitesse NB
Activé/
tivé
Auto
Vitesse couleur
Vitesse normale
Désac-
Définit la résolution par défaut.
Cette fonction fonctionne efficacement uniquement si l’entrée
des données correspond à des
données RVB couleur. Ce
réglage est valide en PS et PCL,
mais n’est pas pris en compte
dans les cas suivants.
(1) PS : Si la correspondance
couleur est désactivée.
(2) PS : Si un réglage autre que
correspondance des couleurs
ASIC est choisi.
(3) PS : Des données CMJN lorsque le mode de simulation
d’encre est employé dans tout
autre cas sauf le cas (1) et le
cas (2) tant que les données
sont RVB).
(4) Données binaires PCL
(couleur/monochrome).
Définit la vitesse d’impression
monochrome. Imprime à la vitesse la mieux adaptée pour le
Auto
processus de la page si
choisi.
Imprime toujours à la vitesse
d’impression couleur si
est choisi.
Imprime toujours à la vitesse
d’impression monochrome si
Normal
est choisi.
est
Couleur
Par défaut
Orientation
Portrait
Paysage
Spécifie l’orientation de
l’impression.
Non valide pour PS (valide
uniquement pour PCL/ IBMPPR/
EPSONFX/ HP-GL2).
Définit le nombre de lignes à
imprimer sur une page.
Non valide pour PS (valide
uniquement pour PCL/HP-GL2).
Les valeurs par défaut indiquées
à gauche sont pour Letter/A4.
Cependant, en pratique, elles
changent en fonction de la taille
de papier chargée dans le bac.
Définit la taille d’une zone à utiliser lorsque le PC hôte ne spécifie pas la taille via la commande
de désignation du format d’édition du papier (non valide pou
-
PS — seulement pour PCL).
-
Définit Le trapping.
Dimension X64 mm
~
210 mm
~
216 mm
Dimension Y127 mm
~
297 mm
~
1321 mm
Spécifie la largeur de papier
d’un papier personnalisé comme
valeur par défaut.
Définit un format de papier à
des angles droits par rapport à
la direction d’avance du papier.
Spécifie la longueur de papier
d’un papier personnalisé comme
valeur par défaut.
Définit un format de papier dans
la même direction que la direction d’avance du papier.
47 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 48
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Configuration PS
Protocole
de réseau
Protocole
de Parallèle*
Protocole
de USB
ASCII/
RAW
ASCII
/RAWSpécifie le mode du protocole de
ASCII/
RAW
Spécifie le mode du protocole de
communication PS des données
provenant du port NIC.
(en mode RAW, Ctrl-T n’est pas
valide). Modèles PS seulement.
communication PS des données
provenant du port Centronics.
(en mode RAW, Ctrl-T n’est pas
valide). Modèles PS seulement.
* Cet élément de menu est
applicable à l'imprimante
MPS711c uniquement..
Spécifie le mode du protocole de
communication PS des données
provenant du port USB.
(en mode RAW, Ctrl-T n’est pas
valide). Modèles PS seulement.
48 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 49
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Configuration PCL
Source
police
Numéro
police
Espacement de la
police
RésidenteSpécifie l’emplacement de la
police PCL par défaut.
I0 ~
I90Définit le numéro de la police
PCL.
La plage valide de cette variable
change selon le réglage SOURCE
POLICE à ce moment. Si la
police par défaut est choisie
pour SOURCE POLICE, le
numéro commence 0. Sinon, le
numéro commence à 1. La
valeur maximale est égale au
nombre de polices installées
dans SOURCE POLICE.
0,44 CPI
~
10,00 CPI
~
99,99 CPI
La largeur de la police par
défaut PCL exprimée en caractères par pouce (CPP) La
police par défaut est une police
dimensionnable à pas fixe.
La valeur du pas s’affiche
jusqu’à la deuxième position
décimale.
Affiché seulement lorsque la
police sélectionnée dans
Numéro police est une police
dimensionnable à espacement
fixe.
49 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 50
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Configuration PCL
(suite)
Hauteur de
police
Jeu de
symboles
Largeur
Impression
A4
4.00 taille
~
12.00 point
~
999.75 taille
PC-8
78 colonnes
80 colonnes
Taille de la police PCL par
défaut. La valeur s’affiche
jusqu’à la deuxième position
décimale (par incréments de
0,25 mm).
Affiché seulement lorsque la
police sélectionnée dans
Numéro police est une police
dimensionnable à espacement
proportionnel.
Définit le jeu de symboles de
PCL (voir le panneau de commande de l’appareil pour une
liste complète).
Définit le nombre de caractères
pour du papier lettre.
AUTO LF.
C’est pour des caractères à 10
CPP lorsque le mode CR/LF Auto
est désactivé.
Ce menu est activé uniquement
lorsque du papier lettre est
sélectionné dans le menu qui
définit la largeur d’impression
du papier lettre en orientation
portrait.
Habituellement, une telle
largeur d’impression de papier
lettre a une largeur légèrement
plus étroite que 8 pouces (envi
ron 7,93 pouces).
Ce réglage ne peut pas
imprimer 80 caractères à 10
CPP (imprime seulement jusqu’à
78 caractère à 10 CPP. 80 car
actères définis à Largeur
impression lettre élargissent les
marges droite et gauche.
Une commande PCL sélectionne
ou sélectionne/désélectionne le
mode Auto CR/LF.
-
-
50 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 51
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Configuration PCL
(suite)
Saut de
page
blanche
Fonction de
retour de
chariot
Fonction
d’avance
de ligne
Marge
Impression
Noir Vrai
Activé/
tivé
CR
LF/
Normal
1/5 pouce
1/6 pouce
Activé/
tivé
Désac-
/CR+LFDéfinit l’action à effectuer à la
LF+CRDéfinit l’action à effectuer à la
Désac-
Définit qu’il convient d’éjecter
une page sans données à
imprimer (page blanche) à la
réception d’une commande FF
(OCH) en mode PCL.
Désactivé : Éjection.
réception du code CR en PCL.
CR : Retour chariot
CR+LF : Retour chariot et saut
de ligne
réception du code LF en PCL.
LF: Saut de ligne
LF+CR : Saut de ligne et retour
chariot
Définit une zone non imprimable
de papier.
La largeur de la zone le long des
bords droit et gauche du papier
(les côtés gauche et droit
dépendent de l’orientation du
papier).
NORMAL : Compatible émulation
PCL, environ 1/4~1/4,3 pouce
(selon le papier) est en dehors
de la zone imprimable.
Définit s’il convient d’utiliser le
noir composite(cmjn mélangés)
ou le noir pur (N seulement)
pour le noir (100%) dans les
données d’image.
Désactivé : Mode utilisant le
noir composite
ALLUMÉ: Mode utilisant le noir
pur
(PCL uniquement)
51 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 52
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Configuration PCL
(suite)
Ajust.
Largeur Pen
Nº ID Bac
Bac 21 ~ 5 ~ 59Définit le bac 2 pour la com-
Bac 31 ~ 20 ~ 59Définit le bac 3 pour la com-
Activé
tivé
/Désac-
Lorsqu’une largeur minimale est
spécifiée dans PCL, parfois une
ligne 1 point semble brisée.
Avec Ajust. LARGEUR STYLO
réglé sur Activé, lorsque la
largeur minimale est spécifiée,
la largeur de la ligne sera accen
tuée afin de de paraître plus
large qu’une ligne 1 point.
Lorsque Ajust. LARGEUR STYLO
est réglé sur Désactivé, la ligne
apparaît comme auparavant.
mande de destination d’alimentation papier (ESC&l#H) en
émulation PCL5e.
(affiché uniquement si le bac 2
est installé).
mande de destination d’alimentation papier (ESC&l#H) en
émulation PCL5e.
(affiché uniquement si le bac 3
est installé).
-
Config IBM
PPR
Bac MF1 ~ 4 ~ 59Définit le bac pour la commande
de destination d’alimentation
papier du bac MF (ESC&l#H) en
émulation PCL5e.
Espacement des
caractères
Condenser
Police
Jeu de caractères
10 CPI
12 CPI
17 CPI
20 CPI
Proportionnel
12CPI à
20CPI
12CPI à 12CPI
ENSEMBLE-2
ENSEMBLE-1
Indique l’espacement des caractères en mode d’émulation
IBM PPR.
Indique un espacement de
CPP pour le mode condensé.
12
Définit un jeu de caractères.
52 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 53
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Config IBM
PPR
(suite)
Jeu de
symboles
Style
Lettre O
Caractère
zéro
Espacement des
lignes
Saut de
page
blanche
Fonction de
retour de
chariot
Fonction
d’avance de
ligne
Longueur
de ligne
IBM 437
Activer/
tiver
Normal
6
Activé/
tivé
CR
LF
80
onnes
Désac-
/BarréIndique le style de 0 (zéro).
/8 LPIDéfinit l’interligne
Désac-
/CR+LFDéfinit l’action à effectuer à la
/LF+CRDéfinit l’action à effectuer à la
/136 col-
Définit le jeu de symboles pour
IBM PPR (voir le panneau de
commande de l’appareil pour
une liste complète).
Indique le style qui remplace ø
(9B) et ¥ (9D) par ø (ou) et Ø
(zéro).
BARRÉ : ZÉRO AVEC BARRE
Définit s’il convient d’éjecter une
page blanche. Disponible seulement lorsque le mode simplex
est activé.
réception du code CR.
réception du code LF.
Indique le nombre de caractères
par ligne.
Longueur
de formulaire
Position
haut de
page
Marge
gauche
Dimensionner à lettre
11
/11,7/12
pouces
0,0
/0,1/~1,0
pouce
0,0
/0,1/~1,0
pouce
Activer/
tiver
Désac-
Indique la longueur du papier.
Définit la position à partir du
haut du papier.
Définit le niveau de décalage de
la position de départ d’impression horizontale vers la droite.
Règle le mode d’impression de
façon à pouvoir imprimer les
données, soit 11 pouces
lignes), dans la zone
(66
imprimable au format LETTER.
53 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 54
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Config IBM
PPR
(suite)
Config
EPSON FX
Hauteur du
texte
Espacement des
caractères
Jeu de caractères
Jeu de
symboles
Style
Lettre O
Caractère
zéro
Espacement des
lignes
Saut de
page
blanche
Ident.
/DiffDéfinit la hauteur d’un car-
actère.
IDENT. : quel que soit le CPP,
hauteur identique.
DIFF : Hauteur variable en fonction du CPP.
10 CPI/
17 CPI
20 CPI/Proportionnel
ENSEMBLE-2
ENSEMBLE-1
IBM 437
Activer/
tiver
Normal
6
/8 LPIDéfinit l’interligne
Activé/
tivé
12 CPI/
Désac-
/BarréIndique le style de 0 (zéro).
Désac-
Indique la densité des caractères en émulation Epson FX.
Définit un jeu de caractères.
Définit le jeu de symbole pour
l’émulation Epson FX.
(voir le panneau de commande
de l’appareil pour une liste complète).
Indique le style qui remplace ø
(9B) et ¥ (9D) par ø (ou) et Ø
(zéro).
BARRÉ : ZÉRO AVEC BARRE
Définit s’il convient d’éjecter une
page blanche. Disponible seule
ment lorsque le mode simplex
est activé.
-
Fonction de
retour de
chariot
Longueur
de ligne
Longueur
de formu
laire
Position
haut de
page
-
CR
/CR+LFDéfinit l’action à effectuer à la
réception du code CR.
80
/136 col-
onnes
11
/11,7/12
pouces
0,0
/0,1/~1,0
pouce
Indique le nombre de caractères
par ligne.
Indique la longueur du papier.
Définit la position à partir du
haut du papier.
54 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 55
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Config
EPSON FX
(suite)
Configuraton couleur
Marge
gauche
Dimensionner à lettre
Hauteur du
texte
Simulation
Encre
UCR
0,0
/0,1/~1,0
pouce
Activer/
tiver
Ident.
Désactivé
SWOP
Euroscale
Japon
Bas
Moyen
Élevé
Désac-
/DiffDéfinit la hauteur d’un car-
Définit le niveau de décalage de
la position de départ d’impres
sion horizontale vers la droite.
Règle le mode d’impression de
façon à pouvoir imprimer les
données, soit 11 pouces
lignes), dans la zone
(66
imprimable au format LETTER.
actère.
IDENT. : quel que soit le CPP,
hauteur identique.
DIFF : hauteur variable en fonc-
tion du CPP.
L’appareil possède son propre
moteur de simulation de processus qui simule des couleurs
standard dans l’imprimante.
Cette fonction n’est disponible
qu’avec des tâches du langage
PS.
Sélectionne la limitation de
l’épaisseur de la couche de
toner.
En cas de gondolement du
papier lors d’une impression
sombre, la sélection de MOYEN
ou LÉGER peut parfois réduire
ce gondolement. UCR = Under
Color Removal.
Activer/Désactiver une sortie
100% par rapport à la compen
sation CMJ100% TRC. Habituellement, la fonction de
compensation TRC maintient un
contrôle pour la densité
d’impression appropriée ; une
sortie 100% n’est donc pas tou
jours possible.
La sélection de ACTIVER active
une sortie 100% dans une
couleur individuelle. L’impres
sion proprement dite, incluant la
fonction de compensation TRC
est limitée à une zone appro
priée. Cette fonction a un but
particulier telle que la spécifica
tion en CMJN d’une réduction de
couleur en PS.
Le réglage sur « Désactivé »
simplifie le processus de conversion de données CMJN, ce qui
réduit le temps de traitement.
Ce réglage est ignoré lorsque
Simulation encre est utilisée.
Définit la taille de la zone de
sauvegarde des ressources
56 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 57
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Configuration
mém-
oire Flash
InitialiserExécuterInitialise la mémoire Flash
installée.
Lorsque le bouton Enter
(Entrée) est enfoncé, le
message de confirmation
suivant apparaît.
Etes-vous sûr ? Oui/Non
Si
Non
est sélectionné, vous
revenez au menu précédent.
Si
Oui
est sélectionné, le message de confirmation suivant
apparaît.
Exécuter ? Oui/Non
Si vous sélectionnez Non, le
menu précédent réapparaît. À
cet instant, la demande
d’exécution de l’initialisation
de la mémoire Flash est placée
en mémoire, puis
l’initialisation est exécutée lors
de la prochaine mise sous
tension.
Si vous sélectionnez Oui, une
mise à l’arrêt est effectuée,
puis la mémoire Flash est
initialisée lors de la séquence
de mise hors tension/sous
tension.
57 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 58
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Configuration du
carte SD
(suite)
Cette
option
s’affiche
unique
ment si la
carte SD
(option)
est
installée.
-
Redimensionner Partition
ExécuterInitialise le carte SD au
paramètres par défaut d’usine.
L’appareil effectue une division
en partitions, puis initialise
chaque partition.
Lorsque ce menu est exécuté, le
message de confirmation suivant apparaît.
Etes-vous sûr ? Oui/Non
Si
Non
est sélectionné, vous
revenez au menu précédent.
Si
Oui
est sélectionné, le message de confirmation suivant
apparaît.
Exécuter ? Oui/Non
Si
Non
est sélectionné, vous
revenez au menu précédent.
La demande d’exécution de l’ini-
tialisation du carte SD est
placée en mémoire, puis l’initial
isation est exécutée lors de la
prochaine mise sous tension.
Si
Oui
est sélectionné, une mise
à l’arrêt est effectuée, puis le
carte SD est initialisé lors de la
séquence de mise hors tension/
sous tension.
PCL nn%/Commun mm%/
PSll%/<Appli
quer>
Indique la taille de la partition.
Spécifie une taille par rapport à
-
l’ensemble du carte SD en %
unité).
(1%
nn,mm,ll : 1 - 98 et
nn+mm+ll=100
Les tailles sont affichées dans la
liste de partitions et peuvent
être modifiées en sélectionnant
la taille de partition à changer.
Appliquer
Si
message de confirmation suivant apparaît.
Etes-vous sûr ? Oui/Non
Si
Non
revenez au menu précédent.
est sélectionné, le
est sélectionné, vous
-
58 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 59
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Configuration du
carte SD
(suite)
Redimensionner Par
tition
(suite)
PCL nn%/Com-
-
mun mm%/
PSll%/<Appliquer>
(suite)
Si
Oui
est sélectionné, le message de confirmation suivant
apparaît.
Exécuter ? Oui/Non
Si
Non
est sélectionné, vous
revenez au menu précédent. La
demande d’exécution du
changement de taille de parti
tion est placée en mémoire et
l’initialisation du carte SD et le
changement de taille de partition seront exécutés lors du
prochain cycle de mise sous tension.
Si
Oui
est sélectionné, une mise
à l’arrêt est effectuée. L’initiali
sation du carte SD et le changement de taille de partition
seront exécutés lors du cycle de
mise hors tension/sous tension.
(Si la taille d’une partition est
modifiée, les autres sont égale
ment modifiées.) Si une taille de
partition est modifiée, l’initialisation de la carte SD doit également être effectuée.
Si une carte SD précédemment
utilisée est installée, une initialisation de la carte SD est également effectuée. Si une carte SD,
qui avait été utilisée auparavant, est installée, la disposition
de ce menu peut être différente
pour chaque partition. (La disposition précédemment utilisée
sera affichée.)
-
-
-
59 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 60
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Configuration de
Carte SD
(suite)
Réglages
système
Formater
Partition
Statut fin
de vie
PCL
Commun
PS
Activer
tiver
/Désac-
Formate une partition spécifiée.
Lorsque le bouton
(Entrée)
sage de confirmation suivant
apparaît.
Etes-vous sûr ? Oui/Non
Si
Non
revenez au menu précédent.
Si
Oui
sage de confirmation suivant
apparaît.
Exécuter ? Oui/Non
Si
Non
revenez au menu précédent. La
demande d’exécution du formatage de partition est placée
en mémoire, puis le formatage
est exécuté lors de la prochaine
mise sous tension.
Si
Oui
à l’arrêt est effectuée, puis la
partition est formatée lors de la
séquence de mise hors tension/
sous tension.
Définit le panneau de contrôle
avec écran à cristaux liquides
au moment de l'avertissement
de fin de vie du tambour, de
l'unité de fusion ou de la cour
roie.
Activer : Affiche un avertissement de fin de vie.
Désactiver : N'affiche pas
d'avertissement de fin de vie.
est enfoncé, le mes-
est sélectionné, vous
est sélectionné, le mes-
est sélectionné, vous
est sélectionné, une mise
Enter
-
60 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 61
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Réglages
système
(suite)
Réglage de
l’heure
LED en fin
de vie
Format
date
Fuseau
horaire
Activer
tiver
mm/jj/aaaa
jj/mm/aaaa
aaaa/mm/jj
–13:00
~
0:00
~
+13:00
/Désac-
Contrôles les réglages du
ant Attention
tissement de fin de vie de toner,
tambour, unité de fusion ou
courroie se produit.
Le voyant Attention est allumé
si activé, éteint si désactivé
(Affiche un message LCD.)
La récupération temporaire par
l’ouverture et la fermeture du
capot dans l’erreur de fin de vie
n’est pas incluse.
Définit le format de date
souhaité.
Entrez le fuseau horaire de
votre pays par rapport à GMT.
Définissez des quarts au sein
de la plage.
Utilisez les boutons Menu
haut/bas pour incrémenter/
décrémenter et appuyez sur le
bouton Enter (Entrée) pour
sélectionner, puis passez au
chiffre suivant.
lorsqu’un aver-
voy-
Modifier
mot de
passe
L’heure
avancée
Réglage de
l'heure
Crée un
nouveau
Activé
Désactivé
01/01/2000
00:00
~
01/01/2009
00:00
~
31/12/2091
23:59
xxxxxxxxxxxxxxDéfinit un nouveau mot de
Activer ou désactiver le réglage
de l’heure d’été.
Définissez la date et l’heure
actuelles.
Affichez le format suivant les
paramètres sélectionnés dans
Format de la date.
passe pour entrer dans le menu
Configuration admin.
De 6 à 12 caractères alphanumériques peuvent être
entrés.
61 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 62
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Modifier
mot de
passe
(suite)
Paramètres
Crée un
vérifiez
Réinitialise
r les
paramètre
s
Sauvegarder les
réglages
xxxxxxxxxxxxxxOblige l’utilisateur à entrer le
nouveau mot de passe pour
entrer dans Configuration
admin.
De 6 à 12 caractères alphanumériques peuvent être
entrés.
ExécuterRéinitialise l’EEPROM de l’UC.
Réinitialise le menu Utilisateur
aux valeurs définies par le fabricant.
Si
Exécuter
sort du menu.
ExécuterEnregistre les menus actuelle-
ment définis. Avec la fonction,
les menus avec lesquels l’opération a été effectuée pour la
dernière fois sont enregistrés et
remplacent ceux qui avaient été
précédemment enregistrés.
Lorsque le bouton
(Entrée)
sage de confirmation suivant
apparaît.
Etes-vous sûr ? Oui/Non
Lorsque
les menus précédents sont res
taurés.
Si vous sélectionnez
paramètres de menus actuels
sont enregistrés et vous sortez
de ce menu.
est sélectionné,
Enter
est enfoncé, le mes-
Non
est sélectionné,
Oui
, les
-
62 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 63
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Paramètres
(suite)
Paramètres
de restau
ration
-
Exécuter
Enregistre les modifications
apportées à la configuration
du menu.
Lorsque le bouton
(Entrée)
sage de confirmation suivant
apparaît.
Etes-vous sûr ? Oui/Non
Lorsque
les menus précédents sont restaurés.
Si vous sélectionnez
paramètres de menus actuels
sont enregistrés et vous sortez
de ce menu.
Conditions d’affichage :
Condition d’affichage : les
paramètres de menus sont
enregistrés.
est enfoncé, le mes-
Non
est sélectionné,
Calibration
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Mode de
densité
auto
Ajuster
densité
Activé
/Désac-
tivé
ExécuterSi Exécuter est sélectionné, l’impri-
Détermine si le réglage de la densité et la compensation TRC sont
effectués de manière automatique.
Activé : Le réglage de la densité est
effectué de manière automatique
selon les conditions déterminées
par le moteur et se reflète dans la
compensation TRC.
Désactivé: L'imprimante n'effectue
pas volontairement le réglage de la
densité.
mante règle immédiatement la
densité et ce réglage est reflété
dans la compensation TRC.
Ce réglage doit être exécuté
lorsque l’imprimante est inactive. Il peut devenir non valide s’il est exécuté dans un
autre état.
Enter
Oui
, les
63 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 64
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Ajuster
repérage
Imprim.
mire de
réglage
Réglage
cyan/
magenta/
jaune/noir
Noirceur
cyan/
magenta/
jaune/noir
Tons
clairs
Tons
-
Moy
ens
Tons
foncés
ExécuterLorsque ce menu est sélectionné,
l’imprimante effectue un réglage
automatique du repérage.
Ce réglage doit être exécuté
lorsque l’imprimante est inac
tive.
ExécuterImprime la mire permettant à l’util-
isateur d’effectuer le réglage TRC.
Habituellement, cette fonction n’est
pas requise car le TRC est réglé
automatiquement au niveau
recommandé au moyen du réglage
de densité et de la compensation
TRC.
Les résultats de réglage sont
reflétés en tant que valeurs de
décalage (addition) aux corrections
au moyen de la fonction Ajuster
densité/compensation TRC.
–3,–2,–1,
0
,+1,+2,+3,
–3,–2,–1,
0
,+1,+2,+3,
–3,–2,–1,
0
,+1,+2,+3,
–3,–2,–1,
0
,+1,+2,+3,
Règle TONS CLAIRS (zone claire)
du TRC.
+ = Plus sombre
– = Plus clair
Règle la zone TONS MOYENS du
TRC.
+ = Plus sombre
– = Plus clair
Règle la zone TONS FONCÉS du
TRC.
+ = Plus sombre
– = Plus clair
Règle la densité du moteur.
-
64 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 65
Menu démarrage
Seuls les administrateurs système devraient pouvoir modifier ce
menu. Pour accéder à ce menu, suivez les instructions de la
section « Modification des paramètres : Administrateur » à la
page 30.
Ce menu est uniquement en ANGLAIS (les valeurs par défaut
apparaissent en caractères gras).
Configuration parallèle
Note :
Cet élément de menu est applicable à l'imprimante
MPS711c uniquement.
Ce menu permet de contrôler l’interface de données pour port
parallèle de l’imprimante.
PARA-
ÉLÉMENT
MÈTRES
DESCRIPTION
Saisir mot
de passe
Parallèle
Bi-direction
ECP
Ack Width
Ack / Busy
Timing
65 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
xxxxxxxxxxxxEntrez un mot de passe pour accéder au
menu démarrage.
Le mot de passe doit comporter de 6 à 12 car-
actères alphanumériques (ou mélange).
La valeur par défaut est « aaaaaa ».
Activer /
Désactiver
Activer
Désactiver
Activer
Désactiver
Narrow/
Medium/
Wide
Ack in Busy
/
Ack while
Busy
/
/
Active ou désactive le port parallèle.
Active/désactive la fonctionnalité bi-directionnelle du port parallèle.
ECP (Extended Capabilities Port), active/désactive cette fonction.
Règle ACK width pour une réception compatible.
= 0,5 µs
= 1,0 µs
= 3,0 µs
ACK IN BUSY : BUSY=LOW-> Fin de l’impulsion ACK.
ACK WHILE BUSY : BUSY=LOW -> Milieu de
l’impulsion ACK.
Page 66
ÉLÉMENT
PARA-
MÈTRESDESCRIPTION
I-prime3 µsec/
50 µsec/
activer
Offline
Receive
Activer/
activer
Dés-
Dés-
3 microsecondes : Activé avec le signal 3µs
nInit.
50 microsecondes : Activé avec le signal
50µs nInit.
Pour activer ou désactiver cette fonction. Lorsque vous sélectionnez Activer, l’interface conserve un état de réception possible même lors
du passage en mode hors connnexion. L’interface envoie le signal BUSY seulement lorsque le
buffer de réception est saturé ou qu’un appel
de service se produit.
Configuration USB
Ce menu permet de régler les paramètres de fonctionnement de
l’interface de transmission USB de l’imprimante.
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
USB
Vitesse
Activer /
activer
480 /
12 MbpsSélectionne la vitesse de l’interface. Après la
Dés-
Active ou désactive le port USB.
modification dans le menu,
L’imprimante redémarre en sortie.
Soft ResetActiver/
tiver
Offline
Receive
N° de
Série
Activer /
activer
Activer
activer
Désac-
Dés-
/ Dés-
Active ou désactive la commande SOFT
RESET.
OFFLINE RECEIVE.
Indique si un numéro de série USB doit être
activé ou désactivé.
Le numéro de série USB permet d’identifier le
périphérique connecté à votre PC.
Après avoir modifié des paramètres dans le MENU USB, éteignez
l’imprimante en appuyant sur OFF (Désactivé), puis rallumez-la
en appuyant sur ON (Activé).
66 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 67
Paramètres de sécurité
Note :
Ce menu n’apparaît que si la carte SD facultative est
installée.
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Limitation
des
travaux
Réalisation carte
SD sécure
Désactivé
Travail
encrypté
Exécuter
Contrôle du mode de limitation des travaux.
Les travaux autres que ceux spécifiés sont
rejetés.
La fonction de codage de carte SD est
activée.
La formation de la clé cipher et les informations sur la fonction de codage (mode sécurité) sont activées. Simultanément, elle
initialise la carte SD.
Après exécution, les messages de confirmation suivants apparaissent.
Etes-vous sûr ? Oui / Non
Si
Non
est sélectionné, vous revenez au
menu précédent.
Si vous sélectionnez
marre automatiquement et la fonction de
codage est activée.
Conditions d’affichage :
La carte SD est installée. Invalidité de la
fonction de codage de carte SD et
stockage > Activer l’initialisation > Oui
Oui
, l’imprimante redé-
Config
67 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 68
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Réalisation carte
SDnormal
RAZ de la
clé cipher
Exécuter
ExécuterRéinitialise une clé cipher à utiliser sur un
La fonction de codage de carte SD est définie
sur non valide.
La suppression de la clé cipher et les informations sur la fonction de codage (mode
sécurité) sont désactivées. Simultanément,
elle initialise la carte SD.
Après exécution, les messages de confirmation suivants apparaissent.
Etes-vous sûr ? Oui / Non
Si
Non
est sélectionné, vous revenez au
menu précédent.
Si vous sélectionnez
marre automatiquement et la fonction de
codage est non valide.
Conditions d’affichage :
La carte SD est installée. Invalidité de la
fonction de codage de carte SD et
stockage > Activer l’initialisation > Oui
carte SD crypté.
Une fois ce traitement effectué, toutes les
données stockées sur le carte SD ne peuvent
plus être restaurées.
Après exécution, les messages de confirmation suivants apparaissent.
Etes-vous sûr ?
Oui
Non
Si
Non
est sélectionné, vous revenez au
menu précédent.
Si vous sélectionnez
marre automatiquement et la réinitialisation
de la clé cipher est exécutée.
Conditions d’affichage :
• Mise en œuvre de la carte SD
• Une fonction de carte SD cryptée est
activée.
Oui
, l’imprimante redé-
Config
Oui
, l’imprimante redé-
68 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 69
Configuration de stockage
Note :
Ce menu n’apparaît que si la carte SD facultative est
installée.
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Vérifiez
Système
Fichier
Vérifiez
toutes sec
teurs
Carte SD
Activé
ExécuterRéseau les noms correspondance entre la
mémoire réelle et la mémoire et fichier dis
ponible dans un système de fichiers. Effectue
la récupération des données d’administration
(informations FAT). Effectue uniquement une
récupération pour un carte SD.
ExécuterEffectue la récupération des informations de
-
Non
Oui
secteur de carte SD défectueux et de la noncorrespondance du système de fichiers men
tionnée ci-dessus.
Même si un appareil est inutilisable au
moment de l’installation en raison d’un carte
SD défectueux, il peut être rendu utilisable
Non
en règlant ce paramètre sur
l’existence de carte SD).
Lorsque Non est choisi, l’accès à un carte SD
provoque l’état
considéré comme n’étant pas raccordé.
Après la modification du paramètre et la sortie du menu, l’imprimante redémarre.
ERREUR
car le carte SD est
(ignore
-
-
69 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 70
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Effacement Carte
SD
Initialisation Activé
ExécuterSuppression de toutes les données stockées
sur le carte SD. La formule de nettoyage
DoD 5220.22-M est employée pour nettoyer
les bureaux. L’appareil redémarre après la
modification de la configuration. Le message
suivant apparaît après une pression sur le
bouton Enter (Entrée).
Etes-vous sûr ? Oui / Non
Si
NON
est sélectionné, vous revenez au
menu source.
Si
Oui
est sélectionné, la procédure
d’effacement du disque démarre immédiatement après le redémarrage de l’appareil.
Non
Oui
Si le bouton
tenu enfoncé pendant l’effacement, les messages de confirmation suivants apparaissent
pour interrompre le traitement.
Souhaitez-vous annuler ? Oui / Non
Si
NON
poursuit. Si
dure s’interrompt.
Empêche une modification de réglage
accompagnant l’initialisation du dispositif
bloc (Carte SD, lecteur FLASH).
Cancel (Annuler)
est sélectionné, la procédure se
OUI
est sélectionné, la procé-
est main-
70 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 71
Config. économie énergie
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Contrôle Aliment Pointe
Power Save
Veille
Alimentation
hôte USB
Normal
Bas
Activer
Désactiver
Activer
Désactiver
Off
On
Définit le niveau de contrôle du pique
d'intensité.
Active/désactive le mode d’économie
d’énergie.
Active/désactive le mode veille.
Définissez l'alimentation de l'hôte USB
du mode Économie d'énergie.
S'il est désactivé, coupez l'alimentation.
S'il est activé, l'alimentation est
normale.
Paramétrage de Langue
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Initialisation du langage
ExécuterInitialise le fichier de messages chargé en
mémoire FLASH.
Lorsque vous appuyez sur le bouton
(Entrée)
confirmation, apparaît,
Etes-vous sûr ? Oui / Non
Si
NON
menu source.
La procédure d’effacement du disque
démarre immédiatement après le menu et
le redémarrage.
, le message suivant, demandant
est sélectionné, vous revenez au
Enter
71 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 72
Statisques d’impression
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Saisir mot
de passe
Rapport
d’utilisation
Compteur
section
Rapport
consomma
bles
XXXXEntre un mot de passe pour passer dans le
menu Statistiques d’impression.
La valeur par défaut est « 0000 ».
Le mot de passe pour l’entrée dans le menu
Statistiques d’impression est différent de
celui permettant d’entrer dans FonctionsConfiguration admin.
La catégorie « Statistiques d’impression »
n’apparaît pas lorsque la fonction Statis
tiques d’impression n’est pas prise en
charge.
Activer
Désactiver
Activer
Désactiver
Activer
-
Désactiver
Active ou désactive l’impression du rapport
d’utilisation.
Lors du changement d’une valeur, l’imprimante redémarre.
Spécifie si le compteur de section est affiché
ou non dans l’impression du rapport d’utilisation.
Activer
Désactiver
Conditions d’affichage :
Activer doit être sélectionné dans Fonctions/
Statistiques d’impression/Rapport d’utilisa
tion.
Indication ou suppression de l'indication
de la fréquence de remplacement des
consommables.
Si l'option est activée, le compteur de
maintenance est indiqué comme activé.
Conditions d’affichage :
Activer doit être sélectionné dans
Statistiques d’impression > Rapport
d’utilisation.
: affiché,
: non affiché.
-
-
72 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 73
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
RAZ compteur principal
Réinitialiser
Compteur
Exécuter
Exécuter
Le compteur principal est réinitialisé.
Lorsqu'il est exécuté, le message de
vérification mentionné ci-dessous
s'affiche.
Etes-vous sûr ? Oui / Non
Si vous avez sélectionné Non, il revient à
l'indication de menu d'origine. Si vous
avez sélectionné Oui, le compteur
principal est réinitialisé et l'écran revient
au menu.
Conditions d’affichage :
Activer doit être sélectionné dans
Statistiques d’impression > Rapport
d’utilisation.
Le compteur principal est réinitialisé.
Lorsqu'il est exécuté, le message de
vérification mentionné ci-dessous
s'affiche.
Etes-vous sûr ? Oui / Non
Si vous avez sélectionné Non, il revient à
l'indication de menu d'origine. Si vous
avez sélectionné Oui, le compteur
principal est réinitialisé et l'écran revient
au menu.
Conditions d’affichage :
Activer doit être sélectionné dans Statistiques d’impression > Rapport d’utilisation.
Activer doit être sélectionné dans Statistiques d’impression > Rapport compteur
groupe.
73 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 74
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
RAZ compteur consommables
Modifier
mot de
passe
Nouveau
mot de
passe
Vérifier
mot de
passe
ExécuterLa fréquence de remplacement des consom-
mables est réinitialisée (Le compteur de
maintenance n'est pas réinitialisé).
Etes-vous sûr ? Oui / Non
Si vous avez sélectionné Non, il revient à
l'indication de menu d'origine. Si vous avez
sélectionné Oui, la fréquence de remplace
ment des consommables est réinitialisée et
l'écran revient au menu.
Conditions d’affichage :
Activer doit être sélectionné dans Statistiques d’impression > Rapport d’utilisation.
Activer doit être sélectionné dans Statistiques d’impression > Rapport consommables.
Change le mot de passe
Activer doit être sélectionné dans Statistiques d’impression>Rapport d’utilisation
xxxxDéfinit un nouveau mot de passe pour
passer dans le menu Statistiques d’impression.
xxxxEntrez une nouvelle fois le nouveau mot de
passe défini pour entrer dans Statistiques
d’impression créé dans Nouveau mot de
passe pour confirmation.
-
74 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 75
Options disponibles
Suivez les directives accompagnant les options.
L’unité duplex (impression recto-
verso)________________________
Oki N/P 70061601
L’unité recto verso ajoute la fonction d’impression recto-verso,
en utilisant moins de papier et en facilitant la manipulation des
grands documents. Elle permet également l’impression de
livrets, qui utilise moins de papier et facilite la manipulation des
grands documents.
L’unité duplex se glisse droit dans la partie arrière de
l’imprimante et son installation ne nécessite aucun outil.
Mise à niveau de la mémoire _______
Oki PN/P 70061801 (256 Mo), 70061901 (512 Mo)
Le modèle d’imprimante de base est équipé de 64 Mo de
mémoire à la livraison. Il peut être mis à niveau en installant
une carte mémoire supplémentaire de 256 Mo ou 512 Mo, de
façon à obtenir une capacité de mémoire totale de 768 Mo.
75 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 76
L’installation prend quelques minutes et nécessite un tournevis
(cruciforme) de pointe moyenne.
Carte SD______________________
Oki N/P 70061701
Le carte SD optionnel permet d’assembler les pages imprimées
et peut servir à enregistrer les superpositions, les macros, les
polices mais également à sécuriser l’impression des documents
en attente ou bien à effectuer un tirage d’épreuve de ces
derniers.
L’installation prend quelques minutes et nécessite un tournevis
(cruciforme) de pointe moyenne.
Bac(s) à papier supplémentaire(s) __
Oki N/P 44274501
Lla charge du bac à papier est 530 feuilles bond US de 20 lb. (75
2
) et installation ne nécessite aucun outil.
g/m
76 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 77
Dépannage
Si vous suivez les recommandations de ce guide concernant
l’utilisation des supports d’impression et si vous maintenez les
supports en bon état avant leur utilisation, votre imprimante
doit vous assurer un service fiable pendant des années.
Toutefois, des bourrages de papier se produisent parfois et cette
section explique comment les supprimer rapidement et
simplement.
Les bourrages peuvent être dus à une mauvaise alimentation du
papier du bac à papier ou ils peuvent survenir sur le parcours du
papier dans l’imprimante. Lorsqu’un bourrage se produit,
l’imprimante s’arrête immédiatement et le voyant Attention du
panneau de contrôle vous le signale. Lors de l’impression de
plusieurs pages (ou exemplaires), ne supposez pas qu’après
avoir ôté une feuille visible, les autres ne seront pas arrêtées
également à un autre endroit du parcours. Vous devez
également les retirer pour supprimer complètement le bourrage
et rétablir le fonctionnement normal de l’imprimante.
77 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 78
Principaux éléments de l’imprimante et
chemins du papier ______________
4
3
2
1
1. Unité recto-verso (si intégrée).6. Tableau de l’opérateur.
2. Empileuse face en dessus.7. Capot avant.
3. Sortie papier.8. Bac à papier.
4. Unité de fusion9. Bac supplémentaire
5. Capot supérieur.
5
(si installé)
6
7
8
9
78 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 79
Codes d’erreur du détecteur de papier
N° DE
CODE
382
383
370
373
371
EMPLACEMENTN° DE
381380, 400
390
391
392
372
EMPLACEMENT
CODE
370Unité recto-verso *382Sortie du papier
371Unité recto-verso *383Unité recto-verso
*
372Unité recto-verso *390BacMF
373Unité recto-verso *391Bac à papier
380Alimentation papier392
381Chemin du papier400Format de papier
* (si installé).
ème
2
Bac papier *
79 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 80
Dégagement des bourrages________
Note :
À des fins d’illustration, nous vous présentons
l’imprimante MPS711c. Si vous possédez une
imprimante MPS610c, le principe est le même.
1.Si une feuille est bien avancée dans sa sortie en haut de
l’imprimante, il suffit de la saisir et de la tirer doucement
pour l’extraire complètement de l’imprimante. Si elle ne
s’enlève pas aisément, ne forcez pas excessivement. Vous
pouvez la retirer par l’arrière ultérieurement.
2.Appuyez sur le bouton d’ouverture, puis ouvrez le capot
complètement.
AVERTISSEMENT !
Si l’imprimante a été mise sous tension récemment,
le four sera très chaud. Une étiquette est apposée
clairement sur cette partie. Ne pas toucher.
80 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 81
3.Notez la position des quatre cartouches (a) et tambours
photoconducteurs (b). Il est essentiel de les remettre en
place dans le même ordre.
a
b
Il sera nécessaire de retirer les quatre tambours
photoconducteurs pour accéder au parcours du papier.
4.En tenant le tambour photoconducteur par sa partie
centrale supérieure, soulevez-le avec sa cartouche de
toner et sortez-le de l’imprimante.
81 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 82
5.Posez doucement l’ensemble sur un morceau de papier pour
éviter que le toner ne fasse une marque sur votre meuble
et n’abîme la surface verte du tambour et le capot.
ATTENTION !
La surface verte du tambour photoconducteur à la
base du tambour est très fragile et sensible à la
lumière. Ne la touchez pas et ne l’exposez pas à
l’éclairage normal du local pendant plus de 5
minutes. Si le tambour doit être extrait de
l’imprimante pendant une période prolongée,
enveloppez la cartouche dans un sac en plastique
noir pour la tenir à l’écart de la lumière. N’exposez
jamais le tambour directement à la lumière du soleil
ou à l’éclairage très lumineux du local.
6.Reprenez cette procédure de retrait pour chacun des
tambours photoconducteurs restants.
82 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 83
7.Regardez dans l’imprimante pour vérifier si des feuilles de
papier sont visibles sur une partie de la courroie.
c
d
b
a
ATTENTION !
Ne pas utiliser d’objet pointu ou abrasif pour
dégager les feuilles de la courroie. Cela risque
d’abîmer la surface de la courroie.
• Pour retirer une feuille par son bout d’engagement sur le
devant de la courroie (a), soulevez soigneusement la
feuille de la courroie et tirez-la en avant, dans le
logement des tambours pour l’extraire.
83 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 84
• Pour retirer une feuille de la partie centrale de la
courroie (b), dégagez soigneusement la feuille de la
surface de la courroie et extrayez-la.
d
• Pour retirer une feuille qui vient de pénétrer dans l’unité
de fusion (c), dégagez le bout arrière de la feuille de la
courroie, poussez la manette à ressort de rappel de
l’unité de fusion (d) vers l’avant et abaissez-la pour
libérer la feuille de l’emprise de l’unité de fusion
extrayez la feuille par le logement des tambours.
Ensuite, laissez remonter la manette à ressort de rappel.
;
Note :
Si la feuille est bien avancée dans l’unité de fusion
(seul un petit bout est toujours visible), n’essayez pas
de la retirer.
84 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 85
(a)Pour retirer une feuille dont l’unité de fusion ; poussez
e
f
e
les deux manettes de fixation
l’imprimante pour libérer l’unité de fusion. Retirez l’unité
de fusion à l’aide de la poignée (f).
Appuyer sur la manette de dégagement (g) et tirez le
papier coincé pour l’extraire de l’unité de fusion.
(e) vers l’arrière de
g
85 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 86
(b)Remettez en place l’unité de fusion dans l’appareil et
poussez les manettes de verrouillage (a) vers l’arrière
de l’appareil.
e
86 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 87
8.En commençant par le tambour photoconducteur cyan le
plus proche du four, reposez les quatre tambours
photoconducteurs dans le logement des tambours, en
veillant à les positionner dans le bon ordre.
En tenant l’ensemble par sa partie centrale supérieure,
abaissez-le dans l’imprimante, en positionnant les ergots à
chaque extrémité dans leur fente sur les côtés de la cavité
de l’imprimante.
87 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 88
9.Abaissez le capot supérieur, mais n’appuyez pas encore
dessus pour le verrouiller. Cette opération permet de
protéger les tambours, en évitant leur exposition excessive
à l’éclairage du local pendant que vous recherchez des
feuilles coincées dans les autres parties.
10. Ouvrez le bac de sortie arrière (h) et vérifiez s’il y a une
feuille de papier sur le parcours arrière
(i).
i
h
• Extrayez les feuilles que vous avez trouvées dans cette
partie.
• Si la feuille se trouve bien bas dans cette partie et qu’il
est difficile de la retirer, il est probable qu’elle soit
toujours prise dans le four. Dans ce cas, soulevez le
capot supérieur et enfoncez la manette à ressort de
rappel de l’unité de fusion
(d).
d
11. Si vous n’utilisez pas le bac de sortie arrière, fermez-le
après avoir retiré le papier de cette partie.
88 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 89
12. Si une unité recto-verso est installée, soulevez la manette
(j) et abaissez le capot de l’unité recto-verso et extrayez
les feuilles se trouvant éventuellement dans cette zone.
Fermez le capot de l’unité recto-verso
j
13. Tirez le bac MF vers le bas à l’aide des parties creuses.
Soulevez le loquet du capot avant et abaissez le capot
avant.
14. Contrôlez l’intérieur du capot pour voir s’il y a des feuilles
coincées dans cette partie, retirez les feuilles que vous
trouvez puis fermez le capot.
15. Sortez le bac à papier et assurez-vous que toutes les
feuilles de papier sont bien empilées, qu’elles ne sont pas
abîmées et que les guides-papier sont positionnés
89 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 90
correctement contre les bords de la pile de papier. Si le
contrôle est satisfaisant, reposez le bac.
16. Enfin, fermez le capot avant et appuyez fermement pour
l’enclencher.
Une fois le bourrage supprimé, si la fonction Reprise sur
bourrage est activée dans le menu ajust. système, l’imprimante
essaiera de réimprimer les pages perdues à cause des
bourrages de papier.
90 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 91
Remplacement des
consommables et des
éléments d'entretien
Éléments du bon de commande_____
Pour garantir une qualité et des performances optimales pour
votre matériel, utilisez uniquement des consommables
authentiques de la marque originale Oki. Les produits d’une
marque autre que Oki peuvent affecter les performances de
votre imprimante et annuler votre garantie.
MPS610c
ÉLÉMENTDURÉE DE VIE
Toner, noir10 00 lettre à 5 %5212370452123804
Toner, cyan10 000 lettre à 5 %5212370352123803
Toner, magenta10 000 lettre à 5 %5212370252123802
Toner, jaune10 000 lettre à 5 %5212370152123801
Tambour
photoconducteur, noir
Tambour
photoconducteur, cyan
Tambour
photoconducteur,
magenta
Tambour
photoconducteur, jaune
* Basé sur impression continue.
27 000 pages lettre* 5612570456125804
27 000 pages lettre* 5612570356125803
27 000 pages lettre* 5612570256125802
27 000 pages lettre* 5612570156125801
RÉFÉRENCE
MPS711c
RÉFÉRENCE
91 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 92
92 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 93
Note :
À des fins d’illustration, nous vous présentons
l’imprimante MPS711c. Si vous possédez une
imprimante MPS610c, le principe est le même.
Remplacement de la cartouche de
toner
Note :
Lorsque l’écran à cristaux liquides indique COMMANDER
TONER, ou si l’impression semble pâle, ouvrez d’abord le
capot supérieur et essayez de secouer la cartouche
plusieurs fois pour répartir uniformément la poudre du
toner. Cela vous permet d’obtenir un résultat optimal de
votre cartouche de toner.
ATTENTION !
Pour éviter le gaspillage du toner et d’éventuelles
erreurs de capteur de toner, ne remplacez pas la ou
les cartouches de toner avant l’affichage du
message « TONER VIDE ».
Le toner qu’utilise cette imprimante est une poudre sèche très
fine. Il est contenu dans quatre cartouches : une cartouche pour
chaque composante : cyan, magenta, jaune et noir.
Ayez une feuille de papier à portée de la main de façon à pouvoir
poser la cartouche usagée lors de l’installation de la cartouche
neuve.
Jetez la vieille cartouche en la plaçant dans la boîte qui contenait
la cartouche neuve. Conformez-vous aux réglementations et
aux recommandations en vigueur relatives au recyclage des
déchets.
Si vous renversez de la poudre de toner, un coup de brosse
l’éliminera facilement. Si ce brossage est insuffisant, utilisez un
chiffon humide et froid pour enlever les résidus.
93 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 94
N’utilisez pas d’eau chaude et n’utilisez jamais de solvants. Ces
substances incrusteront les taches.
AVERTISSEMENT !
Si vous inhalez du toner ou s’il entre en contact avec
les yeux, buvez un peu d’eau ou rincez-vous les
yeux abondamment à l’eau froide. Consultez
immédiatement un médecin.
1.Appuyez sur le bouton d’ouverture, puis ouvrez le capot
complètement.
AVERTISSEMENT
Si l’imprimante a été allumée récemment, le four
peut être très chaud. Une étiquette est apposée
clairement sur cette partie. Ne pas toucher.
94 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 95
2.Notez la position des quatre cartouches.
1
2
3
4
6
1 = cyan
2 - magenta
3 = jaune
4 = noir
95 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 96
(a)Actionnez la manette de déverrouillage de la cartouche
de toner couleur à remplacer, en la tirant entièrement
vers la partie avant de l’imprimante.
2b
2a
(b)Soulevez l’extrémité de la cartouche de droite puis tirez
la cartouche vers la droite en dégageant l’extrémité de
gauche comme l’indique l’illustration, et extrayez la
cartouche de toner de l’imprimante.
3.Posez doucement la cartouche sur un morceau de papier
pour éviter que le toner ne fasse une marque sur votre
meuble.
4.Nettoyez le haut de l’unité ID avec un chiffon propre sans
peluche.
96 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 97
5.Retirez la cartouche neuve de sa boîte, mais n’ôtez pas son
étui de protection pour le moment.
6.Agitez doucement la cartouche neuve à plusieurs reprises
pour désagréger le toner et le répartir dans la cartouche de
façon homogène.
7.Enlevez l’étui de protection et ôtez la pellicule adhésive
située sous la cartouche.
8.En tenant la cartouche par sa partie centrale supérieure, la
manette couleur orientée à droite, abaissez-la dans
l’imprimante sur le tambour photoconducteur duquel la
vieille cartouche a été retirée.
9.Insérez d’abord l’extrémité gauche de la cartouche sur le
dessus du tambour photoconducteur, en l’enfonçant contre
97 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 98
le ressort sur le tambour, puis abaissez l’extrémité droite
de la cartouche sur le tambour photoconducteur.
b
a
c
10. En appuyant doucement sur la cartouche pour vous
assurer qu’elle est bien calée, enfoncez la manette couleur
(1) vers l’arrière de l’imprimante. La cartouche sera ainsi
verrouillée dans son emplacement et le toner sera libéré
dans le tambour photoconducteur.
98 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 99
11. Nettoyez doucement la surface de la tête DELavec un
chiffon propre et sans peluche.
12. Enfin, fermez le capot supérieur et appuyez bien des deux
côtés pour le verrouiller.
99 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Page 100
Remplacement du tambour
photoconducteur. _______________
ATTENTION !
Appareils sensibles à l’électricité statique,
manipuler avec précaution.
L’imprimante contient quatre tambours photoconducteurs :
cyan, magenta, jaune et noir.
1.Appuyez sur le bouton d’ouverture, puis ouvrez le capot
complètement.
AVERTISSEMENT !
Si l’imprimante a été mise sous tension récemment,
le four sera très chaud. Une étiquette est apposée
clairement sur cette partie. Ne pas toucher.
100 – MPS610c/MPS711c Guide de l’Utilisateur
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.