Oki MICROLINE 186 Plus User's Guide [pt]

Foram feitos todos os esforços para garantir que as informações neste documento fossem completas, exatas e atualizadas. A OKI Data não assume nenhuma responsabilidade pelo resultado de erros além do seu controle. A Oki Data também não garante que alterações feitas em software e equipamentos de outros fabricantes e mencionados neste guia não afetarão a aplicabilidade das informações nele contidas. A menção de produtos de software fabricados por outras empresas não constitui necessariamente um endosso da Oki Data.
Copyright 2017 da Oki Data. Todos os direitos reservados.
Documento: MICROLINE ML186 Plus Guia do usuário
Primeira edição: Maio de 2017
Teremos prazer em receber sua visita no site da Web global da Oki Data: http://www.oki.com/printing/.
OKI e MICROLINE são marcas registradas da Oki Electric Industry Company, Ltd. Epson é uma marca registrada da Seiko Epson Corporation (SEC), nos Estados Unidos e/ou outros países. IBM é marca registrada da International Business Machines Corp. LINUX é uma marca registrada da Linus Torvalds. Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT e DOS é marcas e/ou marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países. Word Perfect é uma marca registrada da Corel Corporation.

Conteúdo

Observaçãos, Cuidados, etc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Como começar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Localização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Conteudo e desembalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Remoção da protecção de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instalación/Substituição do Cartucho de Fita . . . . . . . . . . . . . .7
Instalação do botão do rolo de impressão . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ajuste do intervalo da Cabeçote de Impressão . . . . . . . . . . . 11
Montagem do separador de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Instalação da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ligação de alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Alimentação de Papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Testar a sua impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ligações do computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Configuração da impressora para trabalhar com o seu
computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Funcionamento da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Funcionamento do painel frontal . . . . . . . . . . . . . . . .39
Configuração das predefinições da impressora . . . . . . . . . . .43
Utilização da unidade do mecanismo de tracção . . . . . . . . . . 55
Utilização do suporte para papel em rolo (se instalados). . . . 58
Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Substituição do Cartucho de Fita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Testar a sua impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Limpeza da caixa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Resolução de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Informações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Bloqueios de Papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Peças e opcionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Opções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Índice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Oki detalhes decontacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
3

Observaçãos, Cuidados, etc.

Observação
As notas têm esta aparência. Elas fornecem informações adicionais para suplementar o texto principal, o que ajuda o usuário a utilizar e a compreender o produto.
Importante
Mensagens importantes têm esta aparência. Elas fornecem informações complementares que podem evitar possíveis problemas.
CUIDADO!
Advertências deste tipo têm esta aparência. Sua função é fornecer informações adicionais que, se ignoradas, podem resultar em mau funcionamento ou danos ao equipamento.
AVISO!
Avisos têm esta aparência. Eles fornecem informações adicionais que, se ignoradas, podem resultar em risco de danos pessoais.
4 • Observaçãos, Cuidados, etc.

Como começar

ml186unpacking5.bmp, ML186_26_PaperSeparator.bm p,ML186_25_PlatenKnob.bmp,
ML186_24_Ribbon.bmp,Power Crd.bmp, cd.jpg sq_1_red.tif
sq_2_red.tif sq_3_red.tif, etc.

Localização

• Escolha uma superfície sólida e firme para colocar a sua impressora.
• Deixe espaço suficiente à volta da impressora para aceder facilmente ao botão do rolo de impressão e aos vários camin­hos de alimentação do papel.
• Certifique-se de que existe perto uma tomada de alimentação com ligação à terra.

Conteudo e desembalagem

• Se faltar algum dos itens, contacte imediatamente o fornecedor.
• Guarde os materiais e caixas de embalagem para a eventuali­dade de necessitar de enviar ou transportar a impressora.
• A cabos de interface e papel são vendidos separadamente.
1 ML186 Impressora 2 Separador de papel 3 Botão do rolo de impressão
5 • Como começar
4 Cartucho de Fita 5 Cabo de energia 6 CD

Remoção da protecção de transporte

ml186unpacking3_noKnob.bmp
Importante
Não faça rolha a impressora na saída de poder até que os seguintes passos foi completado.
1. Retire toda a fita adesiva da embalagem.
2. Introduza a mão na ranhura da tampa superior (1) e retire a tampa de acesso (2), elevando-a.
ml186unpacking5.bmp, sq_1_red.tif, sq_2_red.tif
3. Retire a protecção de transporte da cabeça de impressão. Guarde a protecção de transporte para uma utilização futura.
4. Reinstale a tampa de acesso.
6 • Como começar
Instalación/Substituição do
Cartucho de Fita
Use apenas cartuchos de fita originais da Oki Data.
Quando substituir o cartucho de fita, certifique-se de que possui a fita de substituição adequada à sua impressora. Se não for adequada, a fita não imprimirá quando instalada na impressora.
Importante
• Mantenha os cartuchos de fita novos nas respectivas embalagens, até que sejam necessários.
Cuidado! A tinta da fita pode provocar manchas permanentes.
• Normalmente, é possível remover a tinta da fita da pele ou da roupa com água e sabão.
1. Certifique-se de que a impressora está desligada!
AVISO!
Se a impressora foi usada recentemente, o cabeçote de impressão pode estar QUENTE!
7 • Como começar
2. Retire a tampa de acesso e centralize o cabeçote de impressão.
ml186-5_crop.bmp
3. Para substituir o cartucho de fita, tem de remover primeiro o antigo.
ml186_36_removeribbon.jpg and Arrow_left.bmp
Importante
Não retire a protecção da fita (1).
8 • Como começar
ML186_21_RibbonShield.bmp and sq_1_red.tif
4. Retire o cartucho de fita da embalagem e instale-o na cabeça de impressão.
ml186_05_installribbon1.jpg and ml186_06_installribbon2.jpg
Observação
Se for difícil carregar a fita, gire um pouco o botão receptor até que o encaixe em "X" na parte inferior do cartucho da fita fique alinhado com a inserção em "X" da placa da fita.
5. Prima ligeiramente o cartucho de fita até encaixar no respectivo lugar.
ml186_07_installribbon3_crop.jpg
9 • Como começar
6. Rode o botão de correcção de folgas (1) na direcção da seta
ml186_20_installribbontakeupknob.jpg and sq_1_red.tif
moldada no dispositivo para corrigir qualquer folga da fita.
7. Substitua a tampa de acesso.
Instalação do botão do rolo de
impressão
Alinhe o encaixe (1) com o pino do eixo do cilindro e empurre-o firmemente para o seu lugar.
ml186_08_InstallPlaten.jpg and sq_1_red.tif
10 • Como começar
Ajuste do intervalo da Cabeçote de
ml186_09_setheadgap_crop.jpg sq_1_red.tif
Impressão
O intervalo da cabeça é a distância entre a cabeça de impressão e o rolo de impressão. Quando utilizar envelopes ou formulários com várias cópias, terá de definir um intervalo maior do que se utilizar papel liso. Utilize o intervalo da cabeça recomendado para uma melhor qualidade de impressão e facilidade de alimentação do papel.
CUIDADO!
Se definir incorrectamente o intervalo da cabeça de impressão, poderá provocar danos na cabeça de impressão ou o encravamento da fita. Para evitar este tipo de problema, defina o intervalo da cabeça de impressão adequado ao tipo de papel que está a ser utilizado.
Para ajustar o intervalo da cabeça de impressão, desloque a alavanca colorida, que se encontra à esquerda do cartucho de fita (1), até à posição adequada ao tipo de papel que está a ser utilizado...
. . . conforme indicado na tabela seguinte:
Tipo de papel Alavanca Posiciona
Folhas soltas até 75 g/m
Formulário, duas cópias
Formulário, Três cópias
Formulário, Quatro cópias
a. com uma espessura máxima de 0,28 mm
2
(20 lb)
a
a
a
1 ou 2
2 ou 3
3
3
11 • Como começar

Montagem do separador de papel

ml186-4_UG.jpg sq_1_red.tif sq_1_red.tif
O separador de papel é utilizado quando se utilizam folhas soltas (sem papel químico). Papel contínuo para separar o papel de entrada/saída e evitar encravamentos de papel.
1. Mantenha o separador de papel com a mola dos pés para baixo.
2. Coloque as lingüetas (1) sobre o separador de papel nas duas aberturas correspondentes ( ) da impressora.
3. Pressione para baixo até liberar o separador de papel na impressora.
12 • Como começar

Instalação da impressora

ml186-10_rev.bmp

Ligação de alimentação

AVISO!
As operações deste equipamento não são garantidas quando o equipamento está ligado à UPS (Fonte de Alimentação Ininterrupta) e/ou ao inversor. Isso pode resultar em danos a este equipamento. Não use uma UPS e/ou um inversor.
1. Verifique se a impressora está desligada. mL186_off.bmp
2. Plugue o cabo de energia na traseira da impressora.
Importante
A voltagem de saída deve combinar a voltagem marcada na etiqueta de impressora.
3. A rolha o outro fim do cordão de poder num apropriado aterrou saída.
13 • Instalação da impressora

Alimentação de Papel

Pode utilizar três tipos de papel na sua impressora:
• Formulários contínuos (com ou sem o sistema de tração opcional)
• Folhas Avulsas
• Papel em rolo, utilizar o apoio para papel em rolo (opcional)

Antes de começar ml186_10_PaperLevers.bmp, sq_1_red.tif, sq_2_red.tif, sq_3 etc.

1 Alavanca do braço geral 2 Braço geral 3 Alavanca de papel 4 Botão do rolo de impressão 5 Alavanca de distância do cabeçote
14 • Instalação da impressora
A Alavanca de papel Posiciona
= Alimentação de folha avulsa icon_sheet.bmp
= Formulários Contínuo icon_forms.bmp
Configuração de distância do cabeçote
Antes de você carregue papel, esteja seguro verificar o cenário de alavanca de distância do cabeçote (consulte na página 11).
Importante
Não faça rolha a impressora na saída de poder até que os seguintes passos foi completado.
15 • Instalação da impressora
Alimentação de Papel
Alimentação por Trás, Formulários Contínuos
1. Certifique-se de que a impressora está desligada!
2. Coloque a pilha de papel contínuo de formas atrás da impressora.
3. Retire a tampa de acesso (1). ML186_41_printer.bmp, sq_1_red.tif, sq_2_red.tif, etc.
16 • Instalação da impressora
4. Puxe a alavanca do braço da guia (2) — no lado esquerdo da impressora — para a parte frontal da máquina para elevar a barra geral.
5. Mova a alavanca do papel (3) — no lado direito da impressora — para a parte frontal da impressora, até ao símbolo de formulários contínuos.
6. Tire hacia adelante las palancas de bloqueo (A) de las ruedas dentadas en cada extremo de la platina. Luego, ajuste las ruedas dentadas (B), de modo que los dientes de la rueda se alineen con los orificios en los formularios continuos que está utilizando. ml186_Sprocket_L1.bmp and ml186_Sprocket_R1.bmp
7. Empurre as alavancas para trás para travar as rodas denta-das na posição correta. ml186_Sprocket_L2.bmp ml186_Sprocket_R2.bmp
17 • Instalação da impressora
8. Insira a primeira folha de papel entre as guias de papel do
ml186_38_loadforms3 .bmp, sq_2_red.tif, sq_3_red.tif, sq_5_red.tif
separador guides (5) e empurra por o separador do papel.
9. Coloque o papel entre as guias de alimentação das rodas dentadas (6), passando-o sob o cilindro posicionando-o com cuidado, de modo que os furos se encaixem nas rodas dentadas das extremidades do cilindro. paperfeed.eps, sq_6_red.tif
Observação
Verifique se a borda do papel está alinhada para que as rodas dentadas encaixem os respectivos pinos, nos dois lados. Caso contrário, o papel entrará torto na impressora e obstruirá a passagem.
18 • Instalação da impressora
10. Girar o botão de movimentação do cilindro quando (7) para
fazer avançar o papel até aparecer na parte frontal do rolo de impressão.
ml186_39_rearfeed.bmp, sq_7_red.tif
Importante
Verifique se os furos correspondentes, dos dois lados, estão encaixados nas rodas dentadas (A). Se não estiverem absolutamente iguais e se o papel estiver torto (B), puxe o papel para trás e tente novamente.
paperstraight.eps, sq_A_red.tif, paperskewed.eps, sq_B_red.tif
19 • Instalação da impressora
11.Empurre a alavanca do braço geral (2) para trás para baixar a
barra geral. ml186_39_rearfeed.bmp sq_2_red.tif sq_7_red.tif
12.Utilize o botão do rolo de impressão (7) para fazer avançar o
papel para a primeira linha de impressão.
13.Recoloque a tampa de acesso, verificando se a extremidade
do papel está encaixada na abertura da tampa.
14.Ligue a impressora.
20 • Instalação da impressora
Alimentação de Papel
Formulários contínuos, alimentação inferior
1. Certifique-se de que a impressora está desligada!
2. Coloque a impressora num suporte ranhurado, alinhando cuidadosamente a ranhura do suporte com a base da impressora.
3. Coloque uma caixa de papel continuo na posição, sob a impressora.
4. Retire a tampa de acesso (1). ML186_41_Printer.bmp, sq_1_red.tif
l186_37_BotFeed.bmp
21 • Instalação da impressora
5. Puxe para frente as alavancas de trava (A) das rodas dentadas, em uma das extremidades do cilindro. A seguir, ajuste as rodas dentadas (B) de modo a ficarem alinhadas com os furos do formulário contínuo usado.
ml186_Sprocket_L1.bmp and ml186_Sprocket_R1.bmp
6. Empurre as alavancas para trás para travar as rodas dentadas na posição correta. ml186_Sprocket_L2.bmp and ml186_Sprocket_R2.bmp
7. Puxe a alavanca do braço da guia (3) — no lado esquerdo da impressora — para a parte frontal da máquina para elevar a barra geral. ml186_40a_LoadBot.bmp sq_3_red.tif sq_4_red.tif
22 • Instalação da impressora
8. Desloque a alavanca do papel (4) — no lado direito da impressora — para a parte frontal da impressora, até ao símbolo de formulários contínuos.
9. Insira a primeira folha de papel através da abertura do suporte da impressora e da parte inferior da impressora, inseri-lo delicadamente na impressora até que apareça na frente do cilindro e acima do braço da guia.
Importante
Verifique se os furos correspondentes, dos dois lados, estão encaixados nas rodas dentadas (A). Se não estiverem absolutamente iguais e se o papel estiver torto (B), puxe o papel para trás e tente novamente.
paperstraight.eps, sq_A_red.tif, paperskewed.eps, sq_B_red.tif
23 • Instalação da impressora
10.Empurre a alavanca do braço geral (3) para trás para baixar a
ml186_37a_BotFeed.bmp
barra geral. ml186_40_LoadBot.bmp, sq_3_red.tif, sq_5_red.tif
11.Utilize o botão do rolo de impressão (5) para fazer avançar o
papel para a primeira linha de impressão.
12.Substitua a tampa de acesso, verificando se a extremidade do
papel está encaixada na abertura da tampa.
13.Ligue a impressora.
24 • Instalação da impressora
Alimentação de Papel
Folhas Avulsas
ml186singlesheet3.bmp
Observação
Antes de imprimir folhas soltas, é preciso retirar o tracionador de alimentação ou o suporte para rolo de papel, se instalados.
A impressora aceita folhas soltas de 241 mm (9,5") de largura.
Observação
Para usar papel mais largo do que o tamanho carta, tradicional, é preciso afastar as rodas dentadas o máximo possível para evitar que o papel rasgue nos dentes das rodas. Consulte as instruções abaixo.
1. Ligue a impressora.
25 • Instalação da impressora
2. Desloque a alavanca do papel (1) — no lado direito da impressora — fica na direção da traseira da impressora, ao símbolo de folha avulsa.
ML186_41_Printer.bmp, sq_1_red.tif, sq_2_red.tif
3. Certifique-se de que a impressora está OFFLINE (luz desligada em
SELECT): se necessário, prima SELECT.
4. Se a largura do papel utilizado for superior a 216 mm (8,5"), afaste as rodas dentadas o máximo possível.
a. Retire a tampa de acesso. b. Puxe para frente as alavancas de trava (A) em uma das
extremidades e movimente as rodas dentadas (B) conforme necessário. ml186_Sprocket_L1.bmp and ml186_Sprocket_R1.bmp
26 • Instalação da impressora
c. Empurre as alavancas para trás para travar as rodas
dentadas na posição correta. ml186_Sprocket_L2.bmp ml186_Sprocket_R2.bmp
5. Abaixe o separador do papel. ML186_13_LoadSheets2.bmp
27 • Instalação da impressora
6. Ajuste a guia de folhas soltas (3) no separador de papel para posicionar a extremidade esquerda da folha. Insira uma folha solta na guia de folhas soltas até atingir o cilindro de pressão.
7. Puxe a alavanca do braço geral (2) para a parte frontal da máquina para elevar a barra geral. ml186singlesheet3.bmp
28 • Instalação da impressora
8. Use o botão do cilindro para avançar o papel para a frente da impressora e ajustar o início da impressão. Pressione o botão
TOF SET enquanto a impressora não estiver selecionada (luz
desligada em
SELECT) para definir o início da impressão.
9. Empurre a alavanca do braço da guia para trás, certificando-se de que o papel está corretamente posicionado.
10.Pressione a tecla SELECT para passar a impressora para On
line.
29 • Instalação da impressora

Testar a sua impressora

A impressora possui um teste incorporado (autoteste) para garantir que está correctamente configurada e a funcionar normalmente. ML186_16_FP_Buttons1.jpg
1. Em primeiro lugar, carregue papel de formulário contínuo na impressora (consulte página 14, ff.).
2. Certifique-se de que a impressora está desligada, A seguir, pressione e mantenha pressionada a LINE FEED enquanto liga a impressora.
Inicia-se a impressão do teste.
3. Para interromper o teste, pressione a tecla SELECT nem desligue a impressora.
Importante
A parte superior do teste impresso contém informações sobre o modelo da impressora. Certifique-se de que possui uma cópia da impressão à mão para o caso de ter de telefonar para o serviço de assistência técnica.
30 • Instalação da impressora
Loading...
+ 68 hidden pages