Oki MB760dnfax, MB770dn, MB770dnfax, MB770dfnfax, ES7170dn MFP User Manual Installation Guide [hu]

...
Ez a kézikönyv a termék biztonságos használatát elősegítő figyelmeztetéseket tartalmaz. A termék használata előtt feltétlenül olvassa el ezt a kézikönyvet.
Felhasználói kézikönyv
Telepítési útmutató
1
2
4
5
6
3
Ez a kézikönyv az alábbi típusok leírását tartalmazza. MB760dnfax, MB770dn, MB770dnfax, MB770dfnfax, ES7170dn MFP, ES7170dfn MFP, MB760, MB770, MB770f, MPS5502mb, MPS5502mbf

Tudnivalók a termékgaranciáról

Mindent megtettünk annak érdekében, hogy a kézikönyvben található adatok teljes körűek, pontosak és naprakészek legyenek. A gyártó nem vállal felelősséget a hatáskörén kívül bekövetkező hibákért.
Továbbá, a gyártó nem tudja garantálni, hogy a szoftveren és a felszerelésen más gyártók által végzett változtatások és az erre tett utalások ebben a kézikönyvben nem lennének hatással az említett eszközök információtartalmának alkalmazhatóságára. Az egyéb cégek által gyártott szoftverek megemlítése nem jelenti a gyártó jóváhagyását.
Bár mi megtettünk minden erőfeszítést, hogy ezt a dokumentumot a lehető legpontosabbá és jól
használhatóvá tegyük, nem tudunk semmiféle, sem kifejezett, sem beleértett garanciát vllalni arra, hogy ezen dokumentumban található adatok pontosak és teljesek.
Az Oki Data Corporation minden jogot fenntart. A dokumentum tartalma engedély nélkül nem másolható, adható át, fordítható le stb. Ilyen esetben előbb be kell szerezni az Oki Data Corporation írásos engedélyét.
© 2013 Oki Data Corporation Az OKI az Oki Electric Industry Co., Ltd. bejegyzett márkaneve. Az Energy Star az Egyesült Államok Környezetvédelmi Hivatalának védjegye. A Microsoft, Windows, Windows Server és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett
márkanevei. Az Apple, Macintosh, Rosetta, Mac és a MacOS az Apple Inc. bejegyzett márkanevei. Az egyéb termék- és márkanevek tulajdonosuk védjegyei, vagy bejegyzett védjegyei.
Az Energy Star ® Program résztvevőjeként a gyártó eltökélt szándéka, hogy ezen termék eleget tesz az Energy Star előírásainak az energiahatékonyságot illetően.
Ez a termék összhangban van a Tanács 2004/108/EK (EMC), 2006/95/EK (LVD), 1999/5/ EK(R&TTE), 2009/125/EK (ErP) és 2011/65/EU (RoHS) irányelveivel, amelyek a tagállamok
jogszabály-megközelítése szerint korrigálva vannak a következő területekre vonatkozóan: elektromágneses összeférhetőség, kis feszültség, rádióberendezések és távközlő
végberendezések, energiával kapcsolatos termékek, egyes veszélyes anyagok elektromos
A következő kábeleket használták ezen termék EMC előírások betartásának értékelésére 2004/108/EK ezen kívüli egyéb egyezmények és kongurációk hatással lehetnek az adott egyezményre.
és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozása.
kábel típusa
Tápkábel 1,8 USB 5,0 LAN 7,0 Telefon 7,0
hossz
(méter)
kábelér árnyékolás
- 2 -
1
2
4
5
6
3

Elsősegélynyújtás vészhelyzet esetén

Legyen óvatos a festékporral:
Ha lenyelte, igyon kis kortyokban hideg vizet és forduljon orvoshoz. TILOS a hánytatás megindítása.
Ha belélegezte, azonnal menjen friss levegőre. Azonnal forduljon orvoshoz. Ha a festékpor szembe kerül, öblítse ki a szemet bő vízzel legalább 15 percen
keresztül, nyitva tartott szemhéjakkal. Azonnal forduljon orvoshoz. A festékpor kipergésére hideg vizet és szappant használjon, hogy elkerülje a bőr,
vagy a ruhadarab foltosodását.

Gyártó

Oki Data Corporation, 4-11-22 Shibaura, Minato-ku, Tokyo 108-8551, Japán
Értékesítési, támogatási és általános kérdéseivel forduljon a helyi viszonteladóhoz.
Importőr az Európai Unióba/hivatalos
márkaképviselet
OKI Europe Limited (kereskedelmi tevékenységét OKI Printing Solutions néven végzi) Blays House
Wick Road Egham Surrey, TW20 0HJ Egyesült Királyság
Értékesítési, támogatási és általános kérdéseivel forduljon a helyi viszonteladóhoz.

Környezetvédelmi információ

- 3 -
1
2
4
5
6
3

Az ön biztonsága érdekében

VIGYÁZAT
FIGYELEM
VIGYÁZAT
FIGYELEM
Az Ön biztonsága érdekében olvassa el a felhasználói kézikönyvet, mielőtt használni kezdené a terméket.
Biztonsági óvintézkedések
A Vigyázat! típusú gyelmeztetések olyan kiegészítő tudnivalókat tartalmaznak, amelyek gyelmen kívül hagyása személyi sérüléshez vezethet.
A Figyelem! típusú gyelmeztetések olyan kiegészítő tudnivalókat tartalmaznak, amelyek gyelmen kívül hagyása a készülék meghibásodásához vagy károsodásához vezethet.
Általános óvintézkedések
Ne nyúljon a készülék belsejében található biztonsági kapcsolóhoz. Annak érintése magasfeszültség esetén áramütést okozhat. Továbbá a tárcsa forgása személyi sérülést is okozhat.
Ha a készülék besejébe folyadék, mint pl. víz került, áramtalanítsa a készüléket és vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálati központtal.
Ellenkező esetben tűz
keletkezhet.
Ha leejtette a készüléket, vagy
ha megsérült a külső borítás,
áramtalanítsa a készüléket és vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálati központtal.
Ellenkező esetben áramütést
szenvedhet, és/vagy személyi
sérüléshez vezető tűz
keletkezhet. Ne helyezzen semmiféle
anyagot a szellőzőnyílásba. Tűzveszélyes lehet, továbbá
áramütést és egyéb személyi sérülést is okozhat.
Ne dobja tűzbe a
festékkazettákat és a fényhengereket. Robbanáshoz, az pedig égési sérülésekhez vezethet.
Ne használjon gyúlékony spray-t a készülék közelében. A spray használata a
készülék körüli levegő
felmelegedése miatt tüzet okozhat.
Ha a készülékbe idegen anyag, mint pl. kapocs kerül, áramtalanítsa a készüléket és távolítsa el az idegen tárgyat.
Ellenkező esetben áramütést
szenvedhet, és/vagy személyi
sérüléshez vezető tűz
keletkezhet. Rendszeresen csatlakoztassa
le a tápkábelt, hogy megtisztítsa a dugalj villáit, valamint a villák közti alapot.
Ha túl hosszú időn keresztül
marad csatlakoztatva a dugalj, az alaprész beporosodhat, amely zárlatos lehet és tüzet okozhat.
Ne tegyen folyadékot, pl. vizet tartalmazó csészét a készülékre.
Tűzveszélyes lehet, továbbá
áramütést és egyéb személyi sérülést is okozhat.
A felhasználó kézikönyvben javasolt tápkábelen és földkábelen kívül ne használjon egyéb típusúakat.
Tűzveszélyes lehet.
Ha a borítás szokatlanul forró,
füstöl, félreérthető szagot
áraszt, vagy furcsa zajt ad ki, áramtalanítsa a készüléket és vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálati központtal.
Ellenkező esetben tűz
keletkezhet A felhasználói kézikönyvben
leírtakon kívül semmilyen
más módon ne működtesse
és/vagy szerelje szét a
készüléket. Tűzveszélyes
lehet, továbbá áramütést és egyéb személyi sérülést is okozhat.
A kipergett festékport ne takarítsa fel porszívóval. Ha mégis porszívózná, lángra lobbanhat az elektromos részekkel való érintkezéskor
történő szikrázás miatt.
A padlóra pergett festékport
benedvesített kendővel
törölje fel. A készülék borításának
felnyitásakor ne érintse meg
a beégetőegységet és egyéb
részeket. Égési sérülést okozhat.
A szünetmentes tápegység (UPS), vagy az egyen-váltakozó áramú átalakító használata
mellett a működés nem garantált.
Ne használjon szünetmentes tápegységet (UPS), vagy egyen­váltakozó áramú átalakítót.
Tűzveszélyes lehet.
.
Ne kerüljön közel a papírkiadó nyíláshoz, ha a készülék bekapcsolt állapotban van, valamint nyomtatás közben. Személyi sérülést okozhat.
Ne érintse meg a sérült folyadékkristályos kijelzőt. Ha a folyadékkristályos kijelzőből szivárgó
folyékony kristály szembe kerül, azonnal öblítse
ki bő vízzel. Ha szükséges, kövesse az orvosi
utasításokat.
- 4 -
1
2
4
5
6
3
Telepítés és áthelyezés
VIGYÁZAT
Az Egyesült Államokban és Kanadában
A többfunkciós digitális rendszerek 110–127 V, 10 A, 50/60 Hz áramellátást igényelnek.
Az EU-ban
A többfunkciós digitális rendszerek 220–240 V AC, 5 A, 50/60 Hz áramellátást igényelnek.
Az Egyesült Államok, Kanada és az EU kivételével
A többfunkciós digitális rendszerek 220–240 V AC, 5 A, 50/60 Hz áramellátást igényelnek.
Ne használja a tápegységet a megadottól eltérő feszültséggel.
Kerülje a több csatlakozást egyazon tápaljzatban. Ez tüzet vagy áramütést okozhat. Ha a tápaljzatok
számának megnövelésén gondolkodik, forduljon villanyszerelőhöz.
A berendezést mindig földelt csatlakozójú aljzathoz csatlakoztassa, hogy rövidzár esetén elkerülje a
tűz és az áramütés veszélyét. A részletek ügyében forduljon a szervizképviselőhöz. Ügyeljen arra, hogy háromérintkezős, földelt fali aljzatot használjon. Az Egyesült Államok és Kanada kivételével az olyan területeken, ahol kétérintkezős dugót használnak, a berendezést biztonsági földeléssel kell ellátni. Soha ne földelje gázcsőhöz, vízcsőhöz,
illetve más, földelésre nem alkalmas tárgyhoz.
Dugja be erősen a tápvezetéket az aljzatba. Ha nincs megfelelően bedugva, felhevülhet, és tüzet
vagy áramütést okozhat. Ne károsítsa, ne törje meg és ne próbálja javítani a tápvezetéket.
A tápvezetékkel tilos az alábbiakat tenni.
Megcsavarás
-
Meghajtás
-
Húzás
-
Bármit ráhelyezni
-
Melegítés
-
Elhelyezés radiátor vagy más hőforrás közelében
-
Ez tüzet vagy áramütést okozhat. Ha a tápvezeték megsérül, forduljon a kereskedőhöz. A tápaljzat legyen a berendezés közelében, könnyen elérhető helyen.
Évente többször húzza ki a villásdugót az aljzatból, és tisztítsa meg a villák körül. A felgyülemlő por
és piszok az elektromos szivárgással kibocsátott hő következtében tüzet okozhat.
- 5 -
1
2
4
5
6
3
FIGYELEM
Amikor a villásdugót kihúzza az aljzatból, ne a tápvezetéknél fogva húzza. Mindig a villásdugót fogja
VIGYÁZAT
FIGYELEM
meg, miközben kihúzza az aljzatból. Ha a tápvezetéket húzza, akkor a vezetékek megszakadhatnak, ami tüzet vagy áramütést okozhat.
Ügyeljen arra, hogy a szellőzőnyílások ne legyenek eltakarva.
Ha a berendezésen belül túl magasra növekszik a hőmérséklet, tűz üthet ki.
Q Egyéb intézkedések
Ügyeljen a kábel biztonságos rögzítésére, hogy senki se botolhasson el benne.
A káros környezeti körülmények kihathatnak a berendezés biztonságos működésére és
teljesítményére, és a berendezés tönkremehet.
Kerülje az ablak közelében lévő és a közvetlen napfénynek kitett helyeket.
-
Kerülje a szélsőséges hőingadozású helyeket.
-
Kerülje a túl sok port.
-
Kerülje az olyan helyeket, ahol nagy a rezgés.
-
Ügyeljen arra, hogy a levegő szabadon áramoljon és elegendő legyen a szellőzés.
Megfelelő szellőzés nélkül az ózonból távozó kellemetlen szag kezd uralkodni a légkörben.

A berendezés használata

Ne vegye le a berendezés fedelét, mert máskülönben megsérülhet vagy áramütést szenvedhet.
Ne válassza le és ne csatlakoztassa a villásdugót nedves kézzel, mivel ettől áramütést szenvedhet.
Ne tegyen semmilyen, folyadékot tartalmazó tartályt (virágvázát, kávéscsészét, stb.) a berendezésre
és annak közelébe. Ez tüzet vagy áramütést okozhat.
A papírkapcsokat és tűzőket tartsa távol a szellőzőnyílástól. Ha nem így tesz, az tüzet vagy
áramütést okozhat.
Ha a berendezés túlságosan felhevül, füst távozik belőle vagy furcsa szag vagy zaj észlelhető, az
alábbiak szerint járjon el.
Kapcsolja KI a fő tápkapcsolót, válassza le a villásdugót az aljzatról, majd lépjen kapcsolatba a szervizképviselővel.
Ha a berendezést egy hónapnál hosszabb ideig nem tervezi használni, akkor erre az időre a
biztonság érdekében válassza le a villásdugót az aljzatról. Ha szigetelési hiba történik, az tüzet vagy áramütést okozhat.
Ne helyezzen súlyos tárgyakat (8 kg/18 lb. és afölött) a dokumentumüvegre, és ne nyomja le erővel.
Az üveg eltörése személyi sérülést okozhat. Ne helyezzen súlyos tárgyakat (8 kg/18lb. és afölött) a berendezésre. A tárgyak lezuhanása személyi
sérülést okozhat.
Ne érintse meg a biztosítékegyéget és a körülötte lévő fémterületet. Mivel ezek nagyon forróak,
égési sérülést szenvedhet vagy áramütés érheti kezét. Ügyeljen, hogy ujjai ne szoruljanak be a tálca bezárásakor. Ez sérülést okozhat.
Ügyeljen, hogy ujjai ne szoruljanak be a berendezés és a kétoldalas egység, illetve automatikus
kétoldalas egység közé. Ez sérülést okozhat.
Ne érintse meg a kétoldalas egység, illetve az automatikus kétoldalas egység vezetőlemezének
fémrészét, mivel ez égési sérülést okozhat.
- 6 -
1
2
4
5
6
3
Ne érintse meg a lapfordító automatikus dokumentumadagoló hátsó oldalának pántját (csatlakozó
részét). Ez elkaphatja és megsértheti ujját, miközben a lapfordító automatikus dokumentumadagolót kinyitja vagy bezárja.
Kezét s ujjait mindig tartsa távol a papírrendező tálca pántjától, mivel a tálca váratlanul is
megmozdulhat. Ha ezt elmulasztja, keze és/vagy ujjai megsérülhetnek. Ne használja a kihúzott tálcát lépcsőként. Ha lezuhan, megsérülhet.
A vezérlőpanel szögének módosításakor ügyeljen arra, hogy keze ne szoruljon be a berendezés és a
vezérlőpanel közé. Ez személyi sérülést okozhat.
Ne helyezzen az opcionális munkaasztalra 3,3 kg/7,3 lb. vagy annál nehezebb tárgyakat. A
munkaasztal eltörése személyi sérülést okozhat.
- 7 -
1
2
4
5
6
3
Q Egyéb intézkedések
VIGYÁZAT
FIGYELEM
Ügyeljen arra, hogy az érintőpanelt mindig noman kezelje, és soha ne üsse meg. A felület eltörése
meghibásodást okozhat.
Ügyeljen a tápellátás KIkapcsolására, amikor távozik az irodából, illetve áramszünet esetén. A
hetenkénti időzítő használata esetén azonban ne kapcsolja KI a tápellátást.
Legyen óvatos, mert a papír kilépési területe és maga a papír kilépés után forró.
A fogadótálcába csak papírt tegyen. Máskülönben megzavarhatja a szokásos működést és
meghibásodást okozhat. Ne érintse meg a fotokonduktív dobot és az átviteli szíjat. Ez képproblémákat okozhat.
Ne nyissa ki/zárja be a fedeleket és az univerzális tálcát, és ne húzza ki a tálcákat nyomtatás
közben.

Karbantartás és vizsgálat közben

Soha ne próbálja a berendezést saját kezűleg javítani, szétszerelni, illetve módosítani. Ezzel tüzet
vagy áramütést okozhat. Ne hagyja, hogy a padló takarítása során a berendezésbe folyadék – például víz vagy olaj – kerüljön.
Ez tüzet vagy áramütést okozhat.
Mindig tartsa tisztán a villásdugót és a tápaljzatot. Kerülje el, hogy por és piszok gyűljön fel rajtuk.
Ez tüzet és áramütést okozhat az elektromos szivárgással felszabaduló hő miatt. Ne érintse meg a tűzési területet. A tű hegye személyi sérülést okozhat.
Q Egyéb intézkedések
A berendezés felületének tisztítása során ne használjon olyan oldószereket, mint amilyen a hígító és
az alkohol.
Ettől megvetemedhet a felület formája vagy elszíneződhet.
-
Ha vegyszeres tisztítólappal tisztítja, akkor gyeljen a kényes pontokra.
-
- 8 -
1
2
4
5
6
3

Fogyóeszközök kezelése

FIGYELEM
Soha ne próbálja a festékkazettákat és a használt festékkazetták tartályait elégetni. A
festékkazettákat és a használt festékkazetták tartályait a helyi előírásoknak megfelelően semmisítse
meg.
Q Egyéb intézkedések
Olvassa el a felhasználói kézikönyvet gyelmesen, hogy a festékkazettát a megfelelő eljárással
cserélje ki. A nem megfelelő eljárás miatt a festékkazetta szivároghat vagy szétszóródhat belőle a
festékpor.
Ne nyissa fel erővel a festékkazettát. Ettől a festékkazetta szivároghat vagy szétszóródhat belőle a
festékpor. A festékkazettát tartsa gyermekek számára hozzáférhetetlen helyen.
Ha a ruhájára festékpor ömlik, mossa le hideg vízzel. Ha meleg vizet használ, a ruhán véglegesen
megmarad a festék, mert többé nem jön ki. Ha a festékkazettából festék szivárog, ügyeljen, hogy ne lélegezze be és ne érintse meg.
Elsősegély-intézkedések
Ha festéket lélegez be vagy érint meg, stb., végezze el az alábbi kezelést.
Belélegzés: Azonnal távozzon a kitettség területéről friss levegőre. Forduljon orvoshoz, ha nehezen
kap levegőt vagy más tünete van. Érintkezés bőrrel: Mossa le szappannal és vízzel. Mossa ki a ruháját, mielőtt ismét felvenné. Ha
irritáció lép fel vagy marad fenn, kérjen orvosi ellátást.
Érintkezés szemmel: Azonnal öblítse ki szemét bő vízzel legalább 15 percen keresztül. Ha az
irritáció nem szűnik meg, hívjon orvost. Lenyelés: Oldja a gyomor tartalmát több pohár vízzel.
- 9 -
1
2
4
5
6
3

Tudnivalók a kézikönyvekről

1
Az alábbi felhasználói kézikönyvek tartoznak a termékhez. Az össze útmutató megtalálható a szoftver DVD-ROM-on.
Lépés
Először olvassa el a Telepítési útmutató.
A berendezés telepítése
Telepítési útmutató (a jelen kézikönyv)
Kérjük, a berendezés használatbavétele előtt a berendezés biztonságos használata érdekében olvassa el a figyelmeztetéseket és az óvintézkedéseket. Magyarázatokat is adtunk a szükséges előkészületekkel – például a telepítési eljárásokkal és a papír betöltésének mikéntjével – kapcsolatban.
Lépés
A berendezés beállításának elvégzését követően olvassa el az Alapvető útmutató.
2
A berendezés, másoló, fax és lapolvasó tesztelése.
Alapvető útmutató
A jelen útmutató ismerteti az egyes funkciókat és az alapvető használati módszereket. Ezenkívül azt is ismertetjük, hogy hogyan lehet adatokat rögzíteni a címjegyzékben.
Lépés
Olvassa el szükség szerint ezeket az útmutatókat.
3
A berendezés teljes kihasználása
Advanced Guide
Ez az útmutató ismerteti az olyan, kényelmes nyomtatási funkciók használatát, mint amilyen az összegzés vagy rendezés, valamint az olyan, speciális funkciókét, mint amilyen a feladatmemória, a felhasználók hitelesítése és a hozzáférés vezérlése. Magyarázatokat tartalmaz a kezelői panelen konfigurálható beállításokkal, valamint a hálózati beállításokkal kapcsolatban is.
• A termék ellenőrzése
• A berendezés telepítése
A tápellátás BE- és KIkapcsolása
• Néhány szó a papírról
Néhány szó a dokumentumpéldányokról
• Az egyes funkciók használata
• Nyomtatás
• Másolás
• Fax
• Beolvasás
• A berendezéssel használható segédprogramok
• Nyomtatási műveletek
• Másolási műveletek
• Fax műveletek
• Lapolvasási műveletek
• Funkciók és beállítások rögzítése
• Elemek beállítása és jelentések nyomtatása
Ha probléma adódik vagy a berendezés javításra szorul
Hibaelhárítási útmutató
Ez az útmutató ismerteti a hibaüzenetek kezelésének módját – például azokét, amelyek a papírelakadásokat kísérik –, leírja az eszköz rendszeres karbantartását és tisztítását, valamint elmagyarázza a fogyóeszközök lecserélésének módját. Tartalmazza a berendezés műszaki adatait is.
• Hibaelhárítás
• Karbantartás
színbeállítás
- 10 -
1
2
4
5
6
3
3
Lépés
Néhány szó a TWAIN illesztőprogramról
Olvassa el szükség szerint ezeket az útmutatókat. (folytatás)
Vezérlés/beállítás a számítógépről
Utility Guide
Ez az útmutató a számítógépen futó segédprogramot ismerteti.
A TopAccess használata
TopAccess Guide
Ez az útmutató ismerteti a TopAccess használatát.
Az e-Filing használata
e-Filing Guide
Ez az útmutató ismerteti az e-Filing használatát.
• Segédprogram lista
Néhány szó a Címjegyzék megjelenítőről
Néhány szó az e-Filing biztonsági mentő és helyreállító segédprogramról
• és a Fájlletöltőről
Néhány szó a Távoli beolvasás illesztőprogramjáról
• Néhány szó a WIA illesztőprogramról
• Áttekintés
• [Eszköz] lap
• [Feladat állapota] lap
• [Naplók] lap
• [Regisztrálás] lap
• [Számláló] lap
• [Felhasználókezelés] lap
• [Felügyelet] lap
• [Fiókom] lap
• Funkciók beállításai
• Az e-Filing ÁTTEKINTÉSE
• MŰVELETEK A BERENDEZÉSSEL
• AZ e-Filing INTERNETES SEGÉDPROGRAM ÁTTEKINTÉSE
• A FELHASZNÁLÓI FIÓKOK/MAPPÁK KEZELÉSE
• DOKUMENTUMOK KEZELÉSE
• DOKUMENTUMOK SZERKESZTÉSE
• RENDSZERADMINISZTRÁCIÓ
- 11 -
1
2
4
5
6
3

Tudnivalók a kézikönyvről

VIGYÁZAT
FIGYELEM

A kézikönyvben használt elnevezések

A kézikönyvben a következő elnevezéseket találja.
Ha nincs külön leírás, akkor a Windows 7, Windows-ként, a Mac OS X 10.7, Mac OS X-ként és az
MB770dn készülék példaként van használatban ebben a dokumentumban.
A használt operációs rendszertől és nyomtató típusától függően előfordulhat, hogy a dokumentumban szereplő leírás eltér a valós helyzettől.
Tudnivalók a rendszergazdáról
Rendszergazda: Az a személy, aki a berendezés beállítását és kezelését végzi.
-
Ha a berendezést több személy használja, akkor az a rendszergazda, aki a berendezést kezeli.
Hálózati rendszergazda: A számítógépet és a hálózatot kezelő személy.
-

A dokumentumban használt kifejezések

Az alábbi kifejezések szerepelnek a kézikönyvben.
Megjegyzés
A műveletekkel kapcsolatos fontos tudnivalókat jelöli. Ha egy szakasz mellett ilyen jelet lát, feltétlenül olvassa el.
Memo
A műveletekkel kapcsolatos kiegészítő tudnivalókat jelöli. Ha egy szakasz mellett ilyen jelet lát, ajánlott elolvasnia.
&
Azt jelzi, hogy a részletesebb vagy kapcsolódó tudnivalók hol találhatók.
A Vigyázat! típusú gyelmeztetések olyan kiegészítő tudnivalókat tartalmaznak, amelyek gyelmen
kívül hagyása személyi sérüléshez vezethet.
A Figyelem! típusú gyelmeztetések olyan kiegészítő tudnivalókat tartalmaznak, amelyek
gyelmen kívül hagyása a készülék meghibásodásához vagy károsodásához vezethet.

A dokumentumban használt szimbólumok

A következő szimbólumok szerepelnek a kézikönyvben.
Szimbólum Leírás
[ ]
„ ”
[ ] gomb/billentyű A számítógép billentyűzetének billentyűjét vagy a kezelőpanel gombját jelzi.
> A berendezés vagy a számítógép kívánt menüpontjának elérési módját jelzi.
A berendezés
A kijelzőn megjelenő menüpontok nevét jelzi.
A számítógépen megjelenő menüpontok, ablakok és párbeszédpanelek nevét jelzi.
A kijelzőn megjelenő üzeneteket és beírt szöveget jelzi.
A számítógépen található fájlok nevét jelzi.
A hivatkozási címeket jelzi.
A használni vagy kiválasztani kívánt berendezést jelzi.

A dokumentum ábrái

A berendezés jelen dokumentumban felhasznált ábrái eltérhetnek az adott berendezésen ténylegesen láthatóaktól.
- 12 -
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék
Tudnivalók a
termékgaranciáról ...................2
Elsősegélynyújtás vészhelyzet
esetén ......................................3
Gyártó ......................................3
Importőr az Európai Unióba/
hivatalos márkaképviselet .......3
Környezetvédelmi információ... 3
Az ön biztonsága érdekében ....4
A berendezés használata ......................6
Karbantartás és vizsgálat közben ..........8
Fogyóeszközök kezelése .......................9
Tudnivalók a
kézikönyvekről
... 10
Tudnivalók a kézikönyvről .....12
A kézikönyvben
használt elnevezések ....................... 12
A dokumentumban
használt kifejezések ........................ 12
A dokumentumban használt
szimbólumok .................................. 12
A dokumentum ábrái ....................... 12
2 A berendezés
telepítése.
Telepítési körülmények .......... 26
A berendezés kicsomagolása és
telepítése ...............................29
Kiegészítő tálcaegység
beszerelése ............................33
A nyomtató beállítása Windows
rendszerhez ................................... 37
A lehetőségek kongurálása ...............37
A részlegkód beállítása.......................38
A PPD fájl másolása Windows esetén ...40
A nyomtató beállítása Mac OS X
rendszerhez ................................... 40
A nyomtató kongurálása Mac OS X
rendszeren ...................................... 40
A kábelek csatlakoztatása ......44
A hálózati kábelek csatlakoztatása .... 44
Az USB kábel csatlakoztatása ........... 44
A telefonvonal csatlakoztatása .......... 45
3 A tápellátás BE-
és KIkapcsolása ..............48
.. 25
1
2
3
4
1 A termék
ellenőrzése .....................15
Az egyes részek neve és
funkciója ................................16
Berendezés .................................... 16
Összetevők és opciók ...................... 18
Kezelőpanel ................................... 19
A vezérlőpanel szögének beállítása ......20
Néhány szó a
vezérlőpanelről ...................... 21
Az érintőpanel-kijelző leírása ............ 21
Megjelenített üzenet .......................... 21
Érintőgombok ...................................22
Az érintőpanel
kontrasztjának beállítása ....................22
Egyidejű funkciók (többműveletes) .... 22
Betűk beállítása .............................. 23
Óvintézkedések a tápellátással
kapcsolatban .........................49
A tápellátás BEkapcsolása .....50
A tápkapcsoló KI van kapcsolva ........ 50
A tápkapcsoló BE van kapcsolva ........ 50
A tápellátás KIkapcsolása ...... 51
Takarékosság az energiafogyasztással (energiatakarékos mód) a
készülék használatán kívül ....52
5
6
A termék ellenőrzése .............24
- 13 -
Tartalomjegyzék
4 Néhány szó
a papírról ........................53
Néhány szó a papírról ............54
A papír szélessége és hossza ............ 54
Támogatott papírfajták .................... 55
A papírforrás és a kimeneti módszer
kiválasztása az egyes
1
2
3
papírtípusokhoz. ............................. 58
A papír nyomtatható területei .......... 60
Néhány szó a szimbólumokról ......... 60
A papír tárolása .............................. 61
A papír betöltése ...................62
A papír betöltése a
papíradagoló tálcába ....................... 62
A papírméret-tárcsa beállítása .......... 63
Papír betöltése a nagy kapacitású
adagolóba ...................................... 63
Az univerzális tálca (MPT) használata 64
Előkészítés a borítékok többfunkciós
tálcára helyezése előtt .......................64
Papír betöltése ..................................66
Különböző méretű dokumentumok
betöltése (vegyes dokumentumok). ... 78
6 Műveletek ellenőrzése
kizárólag az eszköz
segítségével ...................79
Próbanyomtatás ....................80
A másolási műveletek
ellenőrzése ............................81
Tárgymutató.........................82
Oki kapcsolati adatok ...........84
Papírméretek rögzítése „EGYÉB
4
(OTHER)” méretként ....................... 69
Néhány szó az automatikus
tálcaváltásról (automatikus tálcaváltás
funkció) ......................................... 70
Papírkiadás ............................ 71
5
A nyomtatott oldallal lefelé rendező
tálca használata.............................. 71
A nyomtatott oldallal felfelé rendező
tálca használata.............................. 71
5 Néhány szó a
6
dokumentumpéldányokról...
Néhány szó a
dokumentumpéldányokról .....73
A dokumentumok feltételei .............. 73
A dokumentum olvasható területei .... 74
Néhány szó a szimbólumokról........... 74
A dokumentum
72
szélessége és hossza ....................... 75
Betölthető dokumentumméretek ....... 75
Dokumentumok betöltése ...... 77
A dokumentumok betöltése .............. 77
- 14 -
1
A termék
ellenőrzése
Az egyes részek neve és funkciója …………… P.16
Néhány szó a vezérlőpanelről

A termék ellenőrzése

……………………………… P.24
…………………… P.21
1
2
3
4
5
6

Az egyes részek neve és funkciója

1
2
4
5
6
3
Az egyes részek neve és funkciója

Berendezés

Belső papírrendező nélkül
RADF fedél nyitókarja
Dokumentumfedél karja
Fogantyú
Kezelőpanel
Kézi vezető
Papírtámasz
Lapolvasó rész
Dokumentumvezető
Ofine tűző (ofine tűző telepítése esetén)
Felső fedél
Belső papírrendezővel
Univerzális tálca (MPT)
1. papírtálca
Papírméret tárcsája
RADF fedél nyitókarja
Dokumentumfedél karja
Dokumentumtartó karja
Fogantyú
Kézi vezető
Papírtámasz
Univerzális tálca (MPT)
1. papírtálca
Papírméret tárcsája
Elülső burkolat
nyitókarja
Elülső fedél
Lapolvasó rész
Dokumentumvezető
Belső papírrendező
Ofine tűző (ofine tűző telepítése esetén)
Felső fedél
Elülső burkolat nyitókarja
Elülső fedél
- 16 -
Az egyes részek neve és funkciója
1
2
4
5
6
3
Beégető egység
Festékkazetta
USB port
Nyomtatott oldallal
felfelé gyűjtő tálca
Szellőzőnyílás
Csatlakozórész
Hálózati kapcsoló
Hálózati csatlakozó
<Csatlakozórész>
(KÉZIBESZÉLŐ)
TEL-csatlakozó
VONAL-csatlakozó
HANDSET
TEL
LINE
ACC
USB-csatlakozóaljzat
LINE
Hálózati csatlakozóaljzat (1000/100/10BASE)
ÉRME
COIN
- 17 -
Az egyes részek neve és funkciója
1
2
4
5
6
3

Összetevők és opciók

Belső papírrendező nélkül
Belső papírrendezővel
2. papírtálca
3. papírtálca
4. papírtálca
Görgőegység
2. papírtálca
Görgőegység
- 18 -
1
2
4
5
6
3

Kezelőpanel

Az egyes részek neve és funkciója
21
3
22
21 20 19
7654
8
9
FC
1415 131618 17
10
11
12
Szám Név Funkció
1 [SCAN] gomb E gomb segítségével érheti el a beolvasás funkciót. 2 [COPY] gomb E gomb segítségével érheti el a másolás funkciót. 3 [MENU] gomb E gombbal jelenítheti meg a gyakran használt sablonokat. 4 [SETTING] gomb E gombbal lehet a tálca papírméretét és hordozótípusát
beállítani, valamint a másolási, beolvasási és fax beállításokat rögzíteni, ideértve az alapértelmezett beállítások módosítását
is.
5 [INTERRUPT] gomb E gombbal lehet a nyomtatás feldolgozását megszakítani és
másolási feladatot végezni. A megszakított feladatot a gomb ismételt megnyomásával lehet folytatni.
6 [COUNTER] gomb E gombbal jelenítheti meg a számlálót. 7 [POWER SAVE] gomb E gombbal lehet a berendezést energiatakarékos módba
kapcsolni.
8 [POWER] gomb Nyomja meg az eszköz tápellátásának BE- és KIkapcsolásához
(azaz leállításához). Ezenkívül az eszköz energiamegtakarítási módjában (Super Sleep módban) e gomb megnyomásával lehet az eszközt szokásos készenléti módba visszakapcsolni.
9 Számgombok E gombokkal lehet számokat beírni, például a
példányszámokat, telefonszámokat és jelszavakat.
10 [RESET] gomb E gomb megnyomásakor minden kiválasztott funkció
törlődik és visszaáll az alapértelmezett beállításokra. Ha az alapértelmezett beállítás a vezérlőpanelen megváltozik, majd másolásra, beolvasásra, faxolásra vagy hasonlóra kerül sor, akkor e gomb jelzőlámpája (narancssárga) villog.
11 [STOP] gomb E gombbal lehet a folyamatban lévő beolvasási és másolási
műveleteket leállítani.
12 [START] gomb E gombbal lehet a másolási, beolvasási és faxolási műveleteket
elindítani.
13 MAIN POWER lámpa Ez a zöld jelzőlámpa akkor világít, ha a fő tápkapcsoló BE van
kapcsolva.
14 [CLEAR] gomb E gombbal lehet a begépelt számokat – például
példányszámokat – kijavítani.
15 ATTENTION lámpa Ez a narancssárga lámpa akkor világít, ha hiba történik és
beavatkozás szükséges.
16 PRINT DATA lámpa Ez a kék lámpa adatok – például nyomtatási adatok – fogadása
közben világít.
- 19 -
Az egyes részek neve és funkciója
1
2
4
5
6
3
FIGYELEM
Szám Név Funkció
17 [AUTHENTICATION] gomb E gombot kell a részlegkód vagy felhasználói adatok
beállítása esetén használni. Ha a gombot másolás, stb. után megnyomják, akkor a következő felhasználónak meg kell adnia a részlegkódot vagy a felhasználói adatokat.
18 [DATA IN MEMORY] / VONAL
lámpa
19 [FAX] gomb E gomb segítségével érheti el a fax/internetes fax funkciót. 20 [FILING BOX] gomb E gomb segítségével érheti el a tárolt képek adatait. 21 [PRINT] gomb E gomb segítségével érheti el a berendezésen a nyomtatási
22 Érintőpanel E panellel végezheti el a másolási, beolvasási és faxolási
A vezérlőpanel szögének beállítása
Ez a zöld lámpa faxadatok fogadásakor és faxkommunikáció során világít. A berendezés e lámpa világítása közben is kezelhető.
funkciókat, például a magánjellegű nyomtatást.
funkciók különféle beállításait. Üzeneteket is megjelenít, például amikor kifogy a papír vagy papíradagolási hiba történik.
A vezérlőpanel szögét a vízszintes helyzetből bármilyen szögbe be lehet állítani. Belső Papírrendező Nélkül: 7 és 40 fok között. Belső Papírrendezővel: 7 fok rögzített.
A vezérlőpanel szögének módosításakor ügyeljen arra, hogy keze ne szoruljon be a
berendezés és a vezérlőpanel közé. Ez sérülést okozhat.
- 20 -

Néhány szó a vezérlőpanelről

1
2
4
5
6
3
5
6
3
4
1
2
Néhány szó a vezérlőpanelről

Az érintőpanel-kijelző leírása

A tápellátást BEkapcsolásakor az érintőpanelen megjelenik a másolási funkciók alapvető menüje. Az érintőpanelen megjelenik a berendezés állapota is üzenetekkel és ábrákkal.
A tápellátás BEkapcsolásakor megjelenő menüt módosítani lehet a másoláson kívül másikra is, például a faxfunkciók menüjére. A részletek ügyében forduljon a kereskedőhöz.
Szám Név Funkció
1 Funkció kijelzése Itt jelenik meg a használatban lévő funkció, például másolás
vagy faxolás.
2 [?] (SÚGÓ (HELP)) gomb E gombbal lehet az érintőpanel egyes funkcióinak és
gombjainak magyarázatát megtekinteni.
3 [FELADAT ÁLLAPOTA
(JOB STATUS)] gomb
4 Dátum és idő Megjeleníti a jelenlegi dátumot és időpontot. 5 Figyelmeztető üzenetmegjelenítő
terület
6 Üzenetmegjelenítő terület Az egyes műveletek magyarázata és a jelenlegi állapot üzenet
Jelzi a másolási, faxolási, beolvasási és nyomtatási feladatok feldolgozási állapotát, és lehetővé teszi a teljesítmény előzményadatainak megtekintését is.
Itt jelennek meg a gyelmeztető üzenetek, például amikor
festékkazettát kell cserélni.
formában jelenik meg.
Megjelenített üzenet
Az érintőpanelen az alábbi információk jelennek meg:
A berendezés állapota
Kezelési utasítások
Figyelmeztető üzenetek
Másolási arányok
Példányszámok
Papírméret és a kiválasztott tálcában megmaradt papír mennyisége
Dátum és idő
- 21 -
Néhány szó a vezérlőpanelről
1
2
4
5
6
3
Érintőgombok
E gombok nom megnyomásával különféle funkciókat állíthat be.
Az érintőpanel kontrasztjának beállítása
Az érintőpanel kontrasztját a BEÁLLÍTÁS menüben állíthatja be, melybe a vezérlőpanel [SETTING] gombjának megnyomásával léphet be.

Egyidejű funkciók (többműveletes)

A berendezés egyidejűleg több műveletet tud végezni. A részletekért lásd az alábbi táblázatot.
Megjegyzés
A vezérlőpanel nem használható, miközben a berendezés dokumentumot olvas be.
Az egyedi műveletek teljesítménye romolhat több egyidejű művelet esetén.
Néha nem lehetséges az egyidejű műveletvégzés, például ha a memóriában nincs elég szabad terület.
:Művelet elérhető ×:Művelet nem érhető el
Második művelet
Másolás Faxküldés Faxfogadás
Első művelet
Másolás × Faxküldés Faxfogadás ×*1 Beolvasás e-mailbe/
hálózati számítógépre/ USB memóriába
Beolvasás távoli számítógépre
Nyomtatás
számítógépről
*2
× ×
*3 *3
*2
*3 *3
:Lehet másolni, ha megnyomja a [INTERRUPT] gombot.
× ×
Beolvasás e-mailbe/
hálózati számítógépre/
USB memóriába
  *3
× ×
Beolvasás
távoli
számítógépre
Nyomtatás
számítógépről
*1 Mindaddig másolhat, amíg a fogadott fax nyomtatása el nem kezdődik. *2 Ha az egyik művelet kommunikál, akkor a másik az első elvégeztéig felfüggesztésre kerül. *3 Az első művelet nyomtatásának végeztével megkezdődik a második művelet nyomtatása.
- 22 -
Néhány szó a vezérlőpanelről
1
2
4
5
6
3

Betűk beállítása

Az alábbi menü akkor jelenik meg, ha valamilyen betűt kell bevinni beolvasáshoz, elektronikus tároláshoz, stb.
A betűk bevitelhez használja az érintőpanel gombjait.
A betűk bevitele után nyomja meg az [OK (OK)] gombot. Ekkor a menü megváltozik.
[Betűk (Space)]: Nyomja
meg szóköz
beviteléhez.
: Nyomja meg
ezeket a kurzor
mozgatásához.
[Visszatör. (Back Space)]: Nyomja meg ezt
a kurzor előtt lévő betű törléséhez.
[Törlés (Clear)]: Nyomja meg ezt
az összes beírt betű törléséhez.
[MÉGSE (CANCEL)]: Nyomja meg ezt
a betűbevitel megszakításához.
[OK (OK)]: Nyomja meg ezt
az összes beírt betű rögzítéséhez.
Betűk bevitelére az alábbi gombok szolgálnak.
[Alap (Basic)]: Nyomja meg ezt az
[Szimbólum (Symbol)]: Nyomja meg ezt
[Egyéb (Other)]: Nyomja meg ezt a
[Caps Lock (Caps Lock)]: Nyomja meg ezt a
[Shift (Shift)]: Nyomja meg
alapvető gombok eléréséhez.
a szimbólumok gombjainak eléréséhez.
különleges gombok eléréséhez.
kis- és nagybetűk átváltásához.
ezt nagybetűk beviteléhez.
- 23 -

A termék ellenőrzése

1
2
4
5
6
3
FIGYELEM
A termék ellenőrzése
Ellenőrizze, hogy rendelkezik-e az alább
felsoroltak mindegyikével.
Sérülés történhet!
Legalább három személy szükséges a berendezés
biztonságos megemeléséhez, mivel az 60 kg (132,3 lb.) súlyú (a belső papírrendezővel).
Készülék
Belső papírrendező nélkül
Belső papírrendezővel
Nyomtató festékkazettája
Szoftver DVD-ROM
Tápvezeték
Telefonvonal kábele
Megjegyzés
A nyomtatási kazetta a készülék belsejébe van
szerelve. Az ES/MPS sorozat nyomtatási kazettája
fényérzékeny hengerből és festékkazettából áll.
- 24 -
2
A berendezés
telepítése
Telepítési körülmények …………………………… P.26
A berendezés kicsomagolása és telepítése
Kiegészítő t
A kábelek csatlako
álcaegység beszerelése
ztatása ………………………… P.44
…………… P.33
… P.29
1
2
3
4
5
6

Telepítési körülmények

1
2
4
5
6
3
VIGYÁZAT
FIGYELEM
Telepítési körülmények
Q Üzemeltetési környezet
A berendezést a következő környezetben kell
elhelyezni:
Hőmérséklet: 10–32 °C
Páratartalom:
Maximális nedves
hőmérséklet
Megjegyzés
Kerülje a kicsapódást. Meghibásodást okozhat.
Ha a berendezés olyan helyen van, ahol a páratartalom
30% RP vagy kevesebb, használjon légnedvesítőt vagy
antisztatikus lapot.
20–80% RP (relatív páratartalom)
25 °C
Q Telepítési óvintézkedések
A berendezést ne helyezze magas hőmérsékletű
hely vagy tűz közelébe.
Ne helyezze a berendezést olyan helyre, ahol
vegyi reakciókra kerül sor, például laboratóriumba. Ne helyezze a berendezést gyúlékony oldatok, pl.
alkohol vagy festékhígító közelébe. Ne helyezze a berendezést olyan helyre, ahol
kisgyermekek keze vagy ujja a berendezés részei közé beszorulhat.
Ne helyezze a berendezést labilis helyre, például
billegő állványra vagy egyenetlen felületre.
Ne helyezze a berendezést magas páratartalmú,
poros, illetve közvetlen napfénynek kitett helyre.
Ne helyezze a berendezést sós levegőjű vagy
korrozív gázt tartalmazó helyre. Ne helyezze a berendezést olyan helye, ahol nagy
a rezgés. Ne helyezze a berendezést olyan helyre, ahol
szellőztetője el van takarva.
Ne helyezze a berendezést közvetlenül magasra
halmozott szőnyegekre.
Ne helyezze a berendezést olyan zárt helyiségbe,
ahol gyenge a szellőzés.
Ha a berendezést kis helyiségben hosszan
használja, ügyeljen arra, hogy a helyiség jól
szellőző legyen. A berendezést ne helyezze erős mágneses mező
vagy hangforrás közelébe. Ne helyezze a berendezést televízió vagy monitor
közelébe. A berendezés áthelyezésekor ügyeljen arra, hogy
mindkét oldalról meg legyen támasztva. Súlya miatt legalább három személy szükséges a
berendezés biztonságos megemeléséhez. Ha nagyobb nyomtatási munkát tervez elvégezni
vagy a berendezést hosszabb ideig folyamatosan használni szeretné, ügyeljen a helyiség jó
szellőzésére.
- 26 -
Loading...
+ 60 hidden pages