Este manual contiene precauciones relativas al uso seguro de este producto.
Asegúrese de leerlo antes de utilizar este producto.
Este manual es válido para los siguientes modelos.
En primer lugar, lea la Guía de configuración.
Guía de configuración
Instalación de la máquina
Cómo aprovechar al máximo la máquina
Comprobación de la máquina, la copiadora, el fax y el escáner.
Si tiene un problema o necesita reparar la máquina
1
Paso
Antes de utilizar esta máquina, lea los avisos y las precauciones
para una utilización segura de esta máquina. Asimismo, lea las
explicaciones sobre los preparativos necesarios, como los
procedimientos de instalación y la carga de papel.
Una vez realizada la configuración de la máquina, lea la Guía básica.
Guía básica (este manual)
2
Paso
Esta guía describe cada función y los métodos de utilización
básicos. Además, incorpora explicaciones sobre cómo
registrar datos en la libreta de direcciones.
Lea estas guías si resulta necesario.
Guía avanzada
3
Paso
Esta guía describe la utilización de funciones de impresión
increíblemente prácticas, como los resúmenes o la clasificación,
y también funciones avanzadas, como la memorización de trabajos,
la autenticación de usuarios y el control de acceso. Asimismo, se
proporcionan explicaciones sobre los ajustes que pueden
configurarse en el panel de operador, así como la configuración
de red.
Guía para solucionar problemas
Esta guía describe cómo responder ante los mensajes de error,
como por ejemplo los que aparecen en caso de atasco de papel,
explica las operaciones de mantenimiento y limpieza del
dispositivo y también cómo sustituir los consumibles. Asimismo,
incluye también las especificaciones de la máquina.
• Comprobación del producto
• Instalación de la máquina
• Encendido/apagado
• Acerca del papel
• Acerca de las copias de documentos
• Utilización de cada función
• Impresión
• Copia
• Fax
• Escaneado
• Utilidades que pueden utilizarse con esta
máquina
Junto con este producto se entregan los manuales de usuario indicados a continuación.
El DVD-ROM de software incluye un manual electrónico.
- 2 -
Lea estas guías si resulta necesario. (continuación)
3
Paso
Utilización de TopAccess
Utilización de e-Filing
Guía de TopAccess
Esta guía describe cómo utilizar TopAccess.
Guía de e-Filing
Esta guía describe cómo utilizar e-Filing.
• Introducción
• Página de la ficha [Dispositivo]
• Página de la ficha [Trabajos]
• Página de la ficha [Registros]
• Página de la ficha [Registro]
• Página de la ficha [Contador]
• Página de la ficha [Gestión de usuario]
• Página de la ficha [Administración]
• Página de la ficha [Mi cuenta]
• Configuraciones funcionales
• DESCRIPCIÓN de e-Filing
• OPERACIONES CON ESTE EQUIPO
• DESCRIPCIÓN DE LA UTILIDAD WEB e-Filing
• GESTIÓN DE BUZONES DE USUARIO/CARPETAS
• GESTIÓN DE DOCUMENTOS
• EDICIÓN DE DOCUMENTOS
• ADMINISTRACIÓN DEL SISTEMA
Control/ajustes desde el ordenador
Guía de utilidades
Esta guía describe las utilidades disponibles para su
ordenador.
• Lista de utilidades
• Acerca del Visor de la libreta de direcciones
• Acerca de la utilidad de copia de seguridad y
restablecimiento de archivos electrónicos
• Acerca del controlador TWAIN y el Descargador
de archivos
• Acerca del controlador de escaneado remoto
(Remote Scan)
• Acerca del controlador WIA
- 3 -
● Acerca de este manual
Nota
Memo
Notación utilizada en este manual
En este manual se utilizan las siguientes notaciones.
Salvo descripción especial, al hablar de Windows se hará referencia a Windows 7 y, al hablar de Mac OS X, se hará referencia a Mac
OS X 10.7. Además, para los ejemplos de este documento se utilizará el modelo MB770dn.
Dependiendo del sistema operativo o el modelo que utilice, la descripción ofrecida en este documento podrá variar.
• Acerca del administrador
- Administrador: la persona que configura y maneja este equipo.
Si varias personas utilizan el equipo, el administrador es la persona responsable de su gestión.
- Administrador de red: la persona que gestiona el ordenador y la red.
Términos utilizados en este documento
En este manual se utilizan los siguientes términos.
• Indica información importante sobre las operaciones. Asegúrese de leer las secciones con esta marca.
• Indica información adicional sobre las operaciones. Es recomendable leer las secciones con esta marca.
• Indica dónde obtener información detallada sobre un tema.
ADVERTENCIA
• Una advertencia ofrece información adicional que, si no se tiene en cuenta, puede provocar riesgos de daños
personales.
PRECAUCIÓN
• Una precaución ofrece información adicional que, si no se tiene en cuenta, puede provocar fallos de funcionamiento o
daños en el equipo.
Ilustraciones utilizadas en este documento
Las ilustraciones de la máquina utilizada en este documento pueden ser diferentes de lo que en realidad aparece en su maquina.
- 4 -
Tabla de contenidos
Acerca de los manuales...........................2
Acerca de este manual.............................4
Notación utilizada en este manual .......................4
Términos utilizados en este documento ..............4
Ilustraciones utilizadas en este documento .........4
Rotación automática de documentos
enviados o recibidos
Cuando se envían documentos por fax, las
imágenes se rotan y se selecciona
automáticamente el tamaño de papel idóneo
entre los disponibles, incluso si la orientación
de los documentos recibidos es distinta de la
orientación del papel. De esta forma podrá
enviar y recibir faxes sin tener que
preocuparse por el tamaño de papel o la
orientación de los documentos.
Ahorro de papel al copiar documentos
Use la función dúplex o la función multipágina
para combinar la impresión de varias páginas
en una sola hoja. Por ejemplo, puede imprimir
16 páginas de un documento en tan solo dos
hojas imprimiendo cuatro páginas por cara
(impresión multipágina) y en ambas caras del
papel (función dúplex). Ahorrará 14 páginas en
comparación con la impresión de una página
por hoja.
A
A
AA
A
A
AA
A
A
Envío de faxes recibidos o almacenamiento
de archivos adjuntos a mensajes de correo
electrónico enviados y recibidos
Esta función permite enviar a un ordenador
portátil los faxes que reciba cuando no se
encuentre cerca de la máquina. Si configura
la máquina para que guarde los datos de
comunicación, esta almacenará los faxes
enviados y recibidos, así como los archivos
adjuntos, en una ubicación predeterminada.
Funciones útiles
A
A
Guardar
B
Guardar
B
- 7 -
1
2
3
4
5
6
Funciones útiles
Uso de la máquina como impresora de red
Es posible imprimir imágenes de alta calidad
a alta velocidad desde distintas aplicaciones
(impresión en A4, documentos en blanco y
negro: MB760: 47 páginas/min., MB770: 52
páginas/min.).
La máquina puede conectarse a redes y
utilizarse para imprimir documentos desde
distintos ordenadores, ahorrando así
espacio en la oficina y reduciendo costes.
Escaneo de documentos impresos
El escáner en color puede escanear
documentos, que se guardarán en carpetas
compartidas de ordenadores o en tarjetas de
memoria USB (escaneado en PC de red,
escaneado en memoria USB), o bien puede
enviarlos en forma de archivos adjuntos a
mensajes de correo electrónico (escaneado
en correo electrónico).
Escanear a
memoria USB
Escanear a
PC en red
Escanear a correo
electrónico
memoria
USB
Email
Escaneo
en color
Fácil escaneado de documentos
Puede escanear documentos con el escáner
tras escanear con el alimentador de
documentos automático, así como escanear
documentos con el alimentador tras haber
escaneado con el escáner. Esta función
resulta útil cuando los documentos tienen
algunas páginas grapadas entre medias.
Impresión desde distintas aplicaciones
La máquina está equipada con emulación
PostScript3 y emulación PCL6, por lo que
podrá imprimir desde una amplia variedad
de aplicaciones.
Compatible con
PostScript3
y
PCL6
- 8 -
1
2
3
4
5
6
Restricción de los tipos de usuario que podrán
usar la máquina o los tipos de funciones que
podrán utilizar
Al configurar la autenticación de usuario, la
máquina solo podrá ser utilizada por usuarios
autorizados por el administrador. De esta
forma, se reduce la probabilidad de acceso a
la máquina de personas no autorizadas, lo que
a su vez evitará las fugas de información.
Las configuración de las restricciones de acceso
hace que las funciones disponibles para cada
usuario estén limitadas. De esta forma se
reducen las impresiones innecesarias,
contribuyendo así a conservar tóner y papel.
A
B
A
Ejecución simultánea de varias funciones
La máquina puede llevar a cabo distintas
funciones al mismo tiempo, incluyendo el
envío de faxes mientras se copian
documentos, o la impresión desde un
ordenador mientras se escanea un
documento. Así, varios usuarios podrán
utilizar la máquina simultáneamente.
Copia y
Fax y
Escanear y
Imprimir y
Registro y
Reducción del consumo eléctrico cuando la
máquina no está en uso
Cuando la máquina está inactiva durante un
cierto período de tiempo, entrará
automáticamente en el modo de ahorro de
energía para reducir el consumo de
alimentación. Para entrar en el modo de ahorro
de energía manualmente, pulse el botón
[POWER SAVE (Ahorro de energía)] en el panel
del operador. El botón [POWER SAVE (Ahorro
de energía)] brillará en color verde cuando el
Modo ahorro de energía esté activo.
Consumo
de energía
Funciones útiles
- 9 -
1
2
3
4
5
6
Funciones útiles
Aumento de los tipos y cantidades de papel
que pueden utilizarse
Almacenamiento en memoria de funciones y
configuraciones de uso frecuente
• [PLANT.(TEMPLATE)]
Las operaciones utilizadas con frecuencia se
pueden almacenar en [PLANT.(TEMPLATE)]
en el panel táctil. Por ejemplo, los pasos
"Reducir los documentos B4 un 81% hasta el
tamaño A4, copiarlos y clasificarlos, y crear
grupos de cinco" se pueden almacenar en
[PLANT.(TEMPLATE)] para después
llevarlos a cabo con solo pulsar una tecla,
reduciendo el número de intervenciones y
simplificando enormemente la operación.
A5
A4
Documento
original
Reducción
del 81%
Clasificar y copiar
cinco conjuntos
Utilización con
un solo toque
- 10 -
1
Impresión
Instalación de controladores en el ordenador ············· P.12
Entorno operativo···················································· P.13
1
Preparativos para imprimir desde Windows················ P.14
Preparativos para imprimir desde Mac OS X ··············· P.19
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS ································· P.21
IMPRESIÓN DESDE Macintosh·································· P.26
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
Instalación de controladores en el ordenador
● Instalación de controladores en el ordenador
Conecte la máquina al ordenador.
Para Windows
Conectado a
través de una red
Configure la dirección IP
y otros ajustes en Windows.
Conectado a
través de USB
ParaMacintosh
Conectado a través de una red
Configure la dirección IP
y otros ajustes de la máquina.
Instale los controladores de impresora.
Añada el equipo a la configuración del ordenador.
Compruebe el funcionamiento desde el ordenador.
- 12 -
1
2
3
4
5
6
● Entorno operativo
Nota
Nota
Entorno operativo
Entorno operativo Windows
• Windows 8/8.1, Windows 8/8.1 (versión de 64 bits)
• Windows 7/Windows 7 (versión de 64 bits)
• Windows Server 2008 R2
• Windows Vista/Windows Vista (versión de 64 bits)
• Windows Server 2008/Windows Server 2008 (versión de
64 bits)
• Windows XP/Windows XP (versión x64)
• Windows Server 2003/Windows Server 2003 (versión x64)
• Windows Server 2012
• Windows Server 2012 R2
• La máquina no funciona con Windows 3.1/NT3.51/NT4.0/
Me/98/95/2000.
• Los controladores de impresora pueden ser distintos de los
aquí enumerados debido a las actualizaciones de
controladores.
Entorno operativo Macintosh
• Los controladores de impresora pueden ser distintos de los
aquí enumerados debido a las actualizaciones de
controladores.
• Mac OS X 10.4 a 10.9
- 13 -
1
2
3
4
5
6
Preparativos para imprimir desde Windows
Nota
Memo
● Preparativos para imprimir desde Windows
Configuración a través de una red
(Windows)
Procedimientos de configuración
Encienda la máquina y el ordenador.
Configure la dirección IP y el resto de ajustes del ordenador.
Configure la dirección IP y el resto de ajustes de la máquina.
Instale los controladores y el puerto TCP/IP estándar usando
el "Software DVD-ROM" suministrado con la máquina, y
configure la impresora de red.
Configuración del equipo
• Esta máquina admite Plug and Play de red. Si todos los
ordenadores conectados ejecutan Windows 8/Windows 7/
Windows Vista/Windows XP/Windows Server 2012/
Windows Server 2008/Windows Server 2003, o si el
enrutador conectado es compatible con Plug and Play de
red, se configurará automáticamente una dirección IP
aunque la red no tenga servidor. No es necesario configurar
manualmente una dirección IP para el ordenador y la
impresora, por lo que podrá comenzar a configurar la
máquina a partir del paso 4.
Encienda la máquina y el ordenador.
1
Configure la dirección IP y otros ajustes en
2
Windows.
Nota
• Vaya directamente al paso 3 si ya se han configurado
la dirección IP y otros parámetros en Windows, o si se
han obtenido automáticamente.
(1) Inicie Windows.
(2) Haga clic en [Inicio(Start)] y seleccione
[Panel de control(Control Panel)].
(3) Haga clic en [Ver el estado y las tareas de
red(View network status and tasks)].
Si la red no cuenta con servidor DHCP, tendrá que configurar
la dirección IP del ordenador y de la impresora manualmente.
Si el administrador de red de su empresa, su proveedor de
Internet o el fabricante del enrutador le pide que configure una
dirección IP estática, tendrá que configurar la dirección IP del
ordenador y de la impresora manualmente.
Compruebe la dirección IP de este equipo imprimiendo la lista
de ajustes del sistema o pulsando el botón [SETTING (Ajuste)]
del panel de operaciones y [ADMIN.(ADMIN)] [RED(NETWORK)] - [IPv4].
• Una configuración incorrecta de la dirección IP podría
impedir que la red funcionara o que se estableciera una
conexión a Internet. Solicite la dirección IP y el resto de
ajustes de configuración de la máquina al administrador de
red de su empresa o al proveedor de Internet.
• Los servidores (como DHCP) disponibles en la red pueden
variar según el entorno de red utilizado. Consulte con el
administrador de red de la empresa, el proveedor de
Internet o el fabricante del enrutador.
• Para la configuración son necesarios derechos de
administrador.
• A menos que se indique lo contrario, en la sección
"Configuración en Windows" se indican los procedimientos
necesarios cuando se utiliza Windows 7. Las pantallas y
procedimientos pueden variar en función del sistema
operativo.
- 14 -
Preparativos para imprimir desde Windows
1
2
3
4
5
6
Memo
(4) Haga clic en [Conexión de área local(Local
Area Connection)] y, a continuación, pulse
[Propiedades(Properties)] en la pantalla
[Estado de la conexión de área local(Local
(6) Escriba los números de la dirección IP, la
máscara de subred, el gateway
predeterminado y el servidor DNS, y haga
clic en [ACEPTAR(OK)].
Area Connection Status)].
(5) Seleccione [Protocolo de Internet versión 4
(TCP/IPv4)(Internet Protocol Version 4
(TCP/IPv4))] y haga clic en
[Propiedades(Properties)].
Memo
• Si la dirección IP se va a obtener
automáticamente desde un servidor DHCP,
seleccione [Obtener una dirección IP
automáticamente(Obtain an IP address
automatically)] y no introduzca la dirección IP.
• No introduzca números para el gateway
predeterminado y el servidor DNS si no se van a
utilizar. Cierre [Conexión de área local(Local Area
Connection)].
(7) Cierre [Conexión de área local(Local Area
Connection)].
Configure la dirección IP y el resto de
3
ajustes de la máquina.
• Vaya directamente al paso 4 si ya se han configurado
la dirección IP y otros ajustes de la máquina, o si se
han obtenido automáticamente.
(1) Encienda la máquina, compruebe que se
ha iniciado Windows e inserte el "DVDROM de software" suministrado con la
máquina.
(2) Cuando aparezca [Reproducción
automática(AutoPlay)], haga clic en [Run
Setup.exe].
- 15 -
Preparativos para imprimir desde Windows
1
2
3
4
5
6
(3) Seleccione el idioma y haga clic en
"Siguiente".
(6) Lea el "Información medioambiental para
los usuarios" y haga clic en "Siguiente".
(7) Seleccione el controlador que desee
instalar y haga clic en el botón "Instalación
(4) Seleccione el dispositivo que desee utilizar
y haga clic en "Siguiente".
múltiple" para instalarlos todos a la vez.
(8) Haga clic en Network para buscar el
dispositivo.
(5) Lea el acuerdo de licencia y haga clic en "I
Agree".
(9) Cuando se haya detectado el dispositivo
de destino, selecciónelo en la lista y haga
clic en "Siguiente". Se inicia la instalación.
Si el dispositivo no se detecta, especifique
su dirección IP e instálelo directamente.
- 16 -
Preparativos para imprimir desde Windows
1
2
3
4
5
6
Nota
(10)Haga clic en "Finish".
(11)Haga clic en "Exit" para finalizar.
Inserte el "Software DVD-ROM"
2
suministrado con la máquina.
Cuando aparezca [Reproducción
3
automática(AutoPlay)], haga clic en [Run
Setup.exe].
Seleccione el idioma y haga clic en
4
"Siguiente".
Seleccione el dispositivo que desee utilizar
5
y haga clic en "Siguiente".
Seleccione [Inicio(Start)] - [Panel de
4
control(Control Panel)] - [Dispositivos e
impresoras(Devices and Printers)].
La configuración habrá finalizado cuando aparezca un
icono en la carpeta "Dispositivos e impresoras".
Configuración por USB (Windows)
Instalación de controladores de impresora PCL
• Son necesarios derechos de administrador.
• A menos que se indique lo contrario, se enumeran los
procedimientos necesarios con Windows 7. Las pantallas y
procedimientos pueden variar en función del sistema
operativo.
Encienda el ordenador e inicie Windows.
1
Al encender la máquina, aparece "Asistente para agregar
nuevo hardware". En tal caso, haga clic en
[Cancelar(Cancel)] y apague la máquina antes de
continuar con el siguiente paso.
Lea el acuerdo de licencia y haga clic en "I
6
Agree".
- 17 -
Preparativos para imprimir desde Windows
1
2
3
4
5
6
Memo
Lea el "Información medioambiental para
7
los usuarios" y haga clic en "Siguiente".
Seleccione el controlador que desee
8
instalar y haga clic en el botón "Instalación
múltiple" para instalarlos todos a la vez.
Haga clic en "Siguiente".
10
Haga clic en "Exit" para finalizar.
11
Encienda el dispositivo siguiendo las
9
instrucciones en pantalla.
Si el dispositivo no se detecta, haga clic en
el botón "Instalar usando otro puerto".
Seleccione [Inicio(Start)] - [Panel de
12
control(Control Panel)] - [Dispositivos e
impresoras(Devices and Printers)].
La configuración habrá finalizado cuando aparezca un
icono en la carpeta "Dispositivos e impresoras".
• Para usar esta máquina como impresora, instale
[Controlador de PCL(PCL driver)], [Controlador de
PS(PS driver)] o [Controlador de XPS(XPS driver)].
• Para usar esta máquina como fax, instale [Controlador
de FAX(FAX driver)].
• Para usar esta máquina como escáner, instale
[Controlador de escáner(Scanner driver)].
- 18 -
1
2
3
4
5
6
Preparativos para imprimir desde Mac OS X
Nota
Nota
● Preparativos para imprimir desde Mac OS X
(3) Introduzca la contraseña de administrador
Configuración a través de la red
(Mac OS X)
• Mac OS X y los controladores de la impresora pueden ser
distintos de la información aquí mostrada debido a las
actualizaciones de controladores.
Método de impresión (protocolo)
y haga clic en [Instalar software(Install
Software)].
Hay un método disponible para imprimir desde Mac OS X con
Bonjour (Rendezvous).
Método de
impresión
Bonjour(Rendezvous)
Funciones
Usa las funciones incluidas de serie
con Mac OS X
Procedimientos de configuración
Instale los controladores de impresora.
Cree una impresora de red.
Configure la máquina con Bonjour.
Bonjour
(Rendezvous)
(4) Haga clic [Cerrar(Close)] una vez se haya
completado la instalación.
■ Uso de Bonjour
• Si [Impresión y Fax(Print & Fax)] está abierto, haga clic en
X para cerrarlo.
(1) Seleccione [Menú Apple(Apple Menu)] -
[Preferencia del sistema (System
Preference)].
(2) Haga clic en [Impresión y Escaneado
(Print & Scan)].
Encienda la máquina.
1
Instale los controladores de impresora.
2
Nota
• Desactive el software de protección antivirus.
(1) Inserte el "Software DVD-ROM" en el
equipo Macintosh.
(2) Haga doble clic en [XXXXX.pkg] dentro de
la carpeta [OKI] > [Controladores(Drivers)]
> [OSX] > [OS X 10.7-10.8].
- 19 -
Preparativos para imprimir desde Mac OS X
1
2
3
4
5
6
Memo
Nota
(3) Haga clic en [+].
(4) Haga clic en [Predeterminado(Default)] y
seleccione el nombre de máquina
mostrado; a continuación, haga clic en
[Añadir(Add)].
(5) En el cuadro [Nombre(Name)] aparece
automáticamente que ha seleccionado en
la lista.
• Si hace clic en [Configuración de dispositivo(Device
Settings)] en el panel de control, [Información de la
impresora(Printer Information)] - [Red(Network)]
muestra la dirección MAC.
(6) Seleccione el dispositivo opcional y haga
clic en [ACEPTAR(OK)].
• El nombre de la máquina no se mostrará
adecuadamente si el controlador de impresora no
puede cargar el archivo PPD de forma correcta. En tal
caso, elimine la máquina y vuelva a agregarla.
- 20 -
1
2
3
4
5
6
● IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
Nota
Nota
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
Antes de usar el controlador de
impresora
Antes de imprimir, es preciso configurar las opciones
siguientes:
• Valores de configuración
Para poder usar dispositivos opcionales, como las
bandejas o el finalizador, primero debe configurarlos. Las
funciones de estos dispositivos opcionales no están
disponibles salvo si el usuario indica al sistema que estos
dispositivos opcionales están instalados.
Antes de imprimir, puede configurar la siguiente opción si es
necesario:
• Código de departamento
Es posible usar códigos de departamento para gestionar
los trabajos. Por ejemplo, un administrador del sistema
puede comprobar el número de hojas de copia que ha
realizado un determinado departamento. Si el código de
departamento está activado, se le solicitará que introduzca
el código antes de imprimir. Si introduce previamente el
código de departamento en el campo correspondiente,
podrá imprimir sin tener que hacer esto cada vez que vaya
a imprimir. Solicite al administrador la información sobre los
códigos. Si está activada la comunicación SNMP entre el
equipo y el PC, se le solicitará que introduzca el código
antes de imprimir.
Configuración manual de las
opciones
Si la comunicación SNMP entre el equipo y el PC no está
disponible:
Configuración manual de la ficha
[Configuración de dispositivo(Device Settings)]
• Debe iniciar sesión en Windows con privilegios de
"Administrator".
Haga clic en el menú [Inicio(Start)] y
1
seleccione [Dispositivos e
impresoras(Devices and Printers)].
Aparece la carpeta Impresoras.
Seleccione el controlador de impresora de
2
este equipo y, a continuación, haga clic en
[Propiedades de impresora(Printer
properties)] en el menú [Archivo(File)].
Aparecerá el cuadro de diálogo de propiedades del
controlador de impresora.
Configuración de las opciones
Para usar correctamente este equipo, debe guardar la
configuración de las opciones instaladas en el menú de la ficha
[Configuración de dispositivo(Device Settings)] después de
instalar los controladores de impresora. En la configuración
predeterminada, puede obtener automáticamente los datos de
configuración de las opciones instaladas si abre el menú de la
ficha [Configuración de dispositivo(Device Settings)]. Si la
comunicación SNMP entre el equipo y el ordenador no está
disponible, o si desea configurar las opciones manualmente,
consulte la siguiente página:
P.21 "Configuración manual de las opciones"
• Si la comunicación SNMP entre el equipo y el PC está
habilitada, puede recuperar la información de configuración
de las opciones si hace clic en [Actualizar ahora(Update
Now)].
• Si no aparece el menú [Archivo(File)], pulse [Alt].
• Si el cuadro de diálogo mostrado no permite modificar
las propiedades del controlador de impresora, siga el
procedimiento siguiente:
-En Windows 7, algunos menús de fichas tienen el
botón en las propiedades del controlador de
impresora. Para cambiar las propiedades, haga clic
en él. Si no se pueden modificar las propiedades,
pregunte al administrador de red.
• Para cambiar un controlador de impresora instalado en
red, se necesitan privilegios de administrador.
Pregunte al administrador de red los detalles.
- 21 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
1
2
3
4
5
6
Memo
Memo
Abra el menú de la ficha [Configuración de
3
dispositivo(Device Settings)] y configure
Configure las siguientes opciones y haga
5
clic en [Aceptar(OK)].
las siguientes opciones.
Tray 1 — Seleccione el tamaño y tipo del papel cargado
en la primera bandeja.
Selección de modelo — Especifica el tipo de modelo.
Los elementos de configuración del controlador de
impresora varían según el modelo seleccionado.
Opción — Esta opción especifica si están instalados los
siguientes dispositivos opcionales.
• Bandejas(Trays) — Aquí se determina si está
instalada la unidad de alimentación de papel.
• Finisher — Aquí se especifica si está instalado el
finalizador interno.
Tray 2 — Seleccione el tamaño y tipo del papel cargado
en la segunda bandeja.
Tray 3 — Seleccione el tamaño y tipo del papel cargado
en la tercera bandeja.
Tray 4 — Seleccione el tamaño y tipo del papel cargado
en la cuarta bandeja.
LCF — Seleccione el tamaño y tipo del papel cargado en
el alimentador de gran capacidad (LCF).
MPT — Seleccione el tipo de papel cargado en la
bandeja multiuso.
Cancelar la configuración de fuente de papel de la
aplicación — Active esta casilla para usar la
configuración de fuente de papel del controlador de
impresora en lugar de la configuración de la aplicación.
• Los elementos de configuración varían según el
4
modelo y la configuración de opciones.
• Si desea obtener más información sobre cada opción,
vea las descripciones de la ficha [Configuración de
dispositivo(Device Settings)].
Guía avanzada
Haga clic en [Configuración de
bandeja(Tray Settings)].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Configuración de
bandeja(Tray Settings)].
• Los elementos de configuración varían según el
modelo y la configuración de opciones.
• Si desea obtener más información sobre cada opción,
vea las descripciones del cuadro de diálogo
Configuración de bandeja(Tray Settings).
Guía avanzada
Haga clic en [Aplicar(Apply)] o en
6
[Aceptar(OK)] para guardar la
configuración.
Configuración del código de
departamento
Si el equipo se gestiona con códigos de departamento, será
necesario introducir el código correspondiente en el
controlador de impresora.
Esto permite al administrador de red comprobar el número de
copias impresas por los miembros de un determinado
departamento. Además, permite a los usuarios comprobar qué
personas enviaron los trabajos de impresión mediante la
pantalla táctil y las herramientas de supervisión.
Pregunte al administrador si debe introducir el código de
departamento o no.
- 22 -
1
2
3
4
5
6
Nota
• Si está activada la opción de gestión de usuarios, se usará
Memo
Memo
para administrar los trabajos de impresión en lugar de la
opción de gestión de códigos de departamento. En ese
caso, el nombre de usuario especificado para iniciar sesión
en el PC se utilizará para la autenticación del trabajo de
impresión. Por lo tanto, no tiene que configurar su código de
departamento en el controlador de impresora, pero debe
registrar previamente su nombre de usuario. Si su nombre
de usuario no está registrado, el trabajo de impresión se
procesará como un trabajo no válido según la configuración
de Obligatoriedad de autenticación de usuario. Además, si
un trabajo de impresión se envía en formato sin procesar,
se procesará según la opción de trabajo de impresión sin
procesar. Para obtener más información sobre la opción
Obligatoriedad de autenticación de usuario o la opción de
trabajo de impresión sin procesar, consulte la Guía de TopAccess.
• El modo en el que el equipo realiza la impresión de un
trabajo de impresión con un código de departamento no
válido varía según el valor establecido en la opción Trabajo
impresión con cód. departamento no válido, que se puede
definir en el modo Administrador de TopAccess, y según si
está habilitada o no la comunicación SNMP.
-Cuando la comunicación SNMP está habilitada y la
opción Trabajo impresión con cód. departamento no
válido esté configurada como [Almacenar en lista
trabajos no válidos(Store to invalid job list)], aparecerá
un mensaje de error al introducir un código de
departamento no válido.
-Cuando esté deshabilitada la comunicación SNMP y la
opción Trabajo impresión con cód. departamento no
válido esté configurada como [Almacenar en lista
trabajos no válidos(Store to invalid job list)], el trabajo de
impresión con el código de departamento no válido se
almacenará en la lista de trabajos de impresión con
códigos de departamento no válidos, sin imprimirse.
-Cuando la opción Trabajo impresión con cód.
departamento no válido esté configurada como
[Imprimir(Print)], el trabajo de impresión con código de
departamento no válido se imprimirá.
-Cuando la opción Trabajo impresión con cód.
departamento no válido esté configurada como
[Eliminar(Delete)], el trabajo de impresión con código de
departamento no válido se eliminará.
• El código de departamento se debe introducir siempre que
se vaya a imprimir. Si tiene que usar códigos de
departamento distintos para cada trabajo de impresión,
introduzca el código adecuado antes de iniciar la impresión.
Introducción del código de departamento
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
Seleccione el controlador de impresora de
2
este equipo, haga clic en el menú
[Archivo(File)] y seleccione [Preferencias
de impresión(Printing Preferences)].
• Si no aparece el menú [Archivo(File)], pulse [Alt].
• Aparece el cuadro de diálogo Preferencias de
impresión.
Abra el menú de la ficha [Otros(Others)] e
3
introduzca el código de departamento en el
cuadro [Código de
departamento(Department Code)].
En el cuadro [Código de departamento(Department
Code)] puede introducir un código de departamento de
63 caracteres.
Haga clic en el menú [Inicio(Start)] y
1
seleccione [Dispositivos e
impresoras(Devices and Printers)].
Aparece la carpeta Impresoras.
- 23 -
• El código de departamento debe constar de caracteres
de un byte, como números de 0 a 9, letras del alfabeto
de la A a la Z (tanto mayúsculas como minúsculas),
guión (-), carácter de subrayado (_) y punto (.).
Haga clic en [Aplicar(Apply)] o en
4
[Aceptar(OK)] para guardar la
configuración.
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
1
2
3
4
5
6
Copia del archivo PPD para Windows
El DVD-ROM del software contiene un archivo de descripción
de la máquina para las aplicaciones Windows más utilizadas.
Para las aplicaciones que no permitan la instalación
automática de archivos PPD, copie el archivo PPD al directorio
apropiado para habilitar la configuración específica de la
impresora en el cuadro de diálogo [Imprimir(Print)] o
[Página(Page)].
Impresión desde una aplicación
En esta sección se describe cómo imprimir un documento
desde una aplicación.
P.24 "Consideraciones y limitaciones"
P.24 "Procedimiento de impresión"
Consideraciones y limitaciones
• Si está activada la opción de gestión de usuarios, se usará
para administrar los trabajos de impresión en lugar de la
opción de gestión de códigos de departamento. En ese
caso, el nombre de usuario especificado para iniciar sesión
en el PC se utilizará para la autenticación del trabajo de
impresión. Por lo tanto, no tiene que configurar su código
de departamento en el controlador de impresora, pero
debe registrar previamente su nombre de usuario. Si su
nombre de usuario no está registrado, el trabajo de
impresión se procesará como un trabajo no válido según la
configuración de Obligatoriedad de autenticación de
usuario. Además, si un trabajo de impresión se envía en
formato sin procesar, se procesará según la opción de
trabajo de impresión sin procesar. Para obtener más
información sobre la opción Obligatoriedad de
autenticación de usuario o la opción de trabajo de
impresión sin procesar, consulte la Guía de TopAccess.
Cuando se utiliza la autenticación de dominio de Windows
para la configuración de gestión de usuarios, el ordenador
debe iniciar sesión en el dominio.
• Algunas opciones de impresión se pueden establecer
desde la aplicación y desde el controlador de impresión,
como la intercalación. Si la intercalación se establece
desde la aplicación, es posible que los documentos no se
impriman correctamente. En tal caso, use el controlador de
impresora para configurar la intercalación. En función de la
aplicación, algunas opciones de impresión, como la
orientación, se deben establecer desde la aplicación. Para
obtener información sobre las opciones de impresión que
se pueden establecer desde la aplicación y el controlador,
consulte el manual de la aplicación.
• Cuando se configura cualquiera de las siguientes
funciones en el controlador de impresora PS3, la función
de impresión funcionará correctamente aunque los datos
de impresión se generen en la aplicación, ya que esto
ocurre en el lado del controlador de impresora ignorando la
impresión pass-through de la aplicación.
-Impr. en arch. superpos.
-Imprimir imagen de superposición
-Nin1
-Revista
-Intercalar (Duplicar)
-Impresión de plantillas
-Tamaño de la impresión
-Escala de imagen
-Impresión de póster
-Impresión tándem (Tandem Print)
Procedimiento de impresión
Una vez que haya instalado el controlador de impresora y lo
haya configurado correctamente, podrá imprimir directamente
desde la mayoría de las aplicaciones de Windows.
Simplemente seleccione el comando Imprimir en la aplicación.
Puede utilizar las distintas funciones en las impresiones si
configura las opciones de impresión en el controlador de
impresora.
Impresión desde aplicaciones de Windows
A continuación se proporciona un ejemplo de impresión desde
el Bloc de notas de Windows 7.
Abra el archivo y seleccione
1
[Imprimir(Print)] en el menú [Archivo(File)]
de la aplicación.
Aparece el cuadro de diálogo [Imprimir(Print)].
Seleccione el controlador de impresora del
2
equipo que desee utilizar y haga clic en
[Preferencias(Preferences)].
Precauciones cuando se usa el controlador de
impresora PS3
• Cuando se imprime con un controlador de impresora PS3
desde Adobe Acrobat, esta opción está desactivada.
Aparece el cuadro de diálogo Preferencias de impresión.
- 24 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
1
2
3
4
5
6
Memo
Nota
Precauciones cuando se utiliza la opción [Introducir
• El procedimiento para mostrar el cuadro de diálogo de
propiedades del controlador de impresora puede variar
según la aplicación utilizada. Si desea instrucciones
sobre cómo abrir el cuadro de diálogo de propiedades
de la máquina, consulte el manual de la aplicación.
Establezca las opciones de impresión de
3
cada ficha según el modo en que desee
credenciales de usuario manualmente(Enter the
user credentials manually)]
Cuando esta opción está habilitada en el equipo, antes de
imprimir un documento se le pedirá que introduzca su nombre
de usuario y contraseña.
Cuando aparezca el siguiente cuadro de diálogo, introduzca
su nombre de usuario y contraseña y haga clic en
[ACEPTAR(OK)].
imprimir.
• En el cuadro [Nombre de usuario(User Name)] pueden
introducirse hasta 128 caracteres y, en el cuadro
[Contraseña(Password)], hasta 64 caracteres.
• Los valores introducidos en los cuadros anteriores no se
guardan. Así pues, tendrá que introducir su nombre de
usuario y contraseña cada vez que imprima un documento.
• Puede modificar esta opción en la ficha [Configuración de
dispositivo(Device Settings)].
• La configuración de las opciones de impresión varía
según cómo se desee imprimir un documento.
• Asimismo, es posible establecer las opciones de
impresión mediante perfiles de configuración.
Haga clic en [Aceptar(OK)] para guardar la
4
configuración.
Haga clic en [Imprimir(Print)] para imprimir
5
un documento.
- 25 -
1
2
3
4
5
6
IMPRESIÓN DESDE Macintosh
● IMPRESIÓN DESDE Macintosh
Impresión desde una aplicación en
Mac OS X
Consideraciones y limitaciones
• Si se incluye cualquier carácter de doble byte en el nombre
de usuario o nombre del documento cuando se realiza la
impresión, el trabajo de impresión se mostrará con
[Usuario OSX(OSX User)] o [Documento OSX(OSX
Document)] en la pantalla táctil del equipo. El nombre de
usuario y el nombre del documento se muestran como si
solo fuesen de caracteres de un byte.
• No se pueden utilizar a la vez la opción Portadas del menú
Características y la impresión de folletos.
• No se pueden utilizar a la vez la opción Portadas del menú
Características y la impresión N-up (varias páginas en una
hoja).
• No se pueden utilizar a la vez la opción Portadas del menú
Características y la opción Portada para enviar un trabajo
de impresión con una página de título.
• La función de archivos electrónicos (e-Filing) no se puede
usar junto con las funciones de tamaño de papel
personalizado, clasificación de revistas, impresión en
espera, impresión de prueba o impresión privada.
• Para realizar una impresión de prueba, privada, en espera,
programada o de archivos electrónicos en un Mac OS X
10.5.x, use LPR, AppleTalk o Bonjour.
• Para realizar una impresión de prueba, privada, en espera,
programada o de archivos electrónicos en un Mac OS X
10.6.x a Mac OS X 10.9.x, use LPR o Bonjour.
• Para usar la función de autenticación de usuario en Mac
OS X 10.4.x, configure el dominio en
[Aplicaciones(Applications)] > [Utilidades(Utilities)] >
[Acceso al directorio(Directory Access)] >
[Servicios(Services)] > [BSD Flat y NIS(BSD Flat and
NIS)].
• Para usar la función de autenticación de usuario en Mac
OS X 10.5.x, configure el dominio en
[Aplicaciones(Applications)] > [Utilidades(Utilities)] >
[Utilidades del directorio] > [Servicios(Services)] > [BSD
Flat y NIS(BSD Flat and NIS)].
• Para usar la función de autenticación de usuario en Mac
OS X 10.6.x a Mac OS X 10.9.x, configure el dominio en
[Cuentas(Accounts)] > [Opción de inicio de sesión(Login
Option)] > [Servidor de cuentas de red(Network Account
Server)] > [Abrir la utilidad del directorio(Open the Directory
Utility)] > [Servicios(Services)] > [BSD Flat y NIS(BSD Flat
and NIS)].
Cómo imprimir desde Mac OS X
Establecimiento de opciones e
impresión desde sistemas Macintosh
En las aplicaciones de Mac OS X, las opciones de impresión
se establecen tanto en el cuadro de diálogo [Configurar
página(Page Setup)] como en el cuadro de diálogo
[Imprimir(Print)].
Impresión desde aplicaciones Macintosh
Abra un archivo y, en el menú
1
[Archivo(File)] de la aplicación, seleccione
[Configurar página(Page Setup)].
Seleccione el nombre del equipo en el
2
cuadro [Formato para(Format For)] y
especifique los valores de configuración de
página para el trabajo de impresión.
La configuración de los valores de Configurar página
varía dependiendo de cómo se desee imprimir un
documento.
Haga clic en [Aceptar(OK)] para guardar la
3
configuración de Ajustar página.
En el menú [Archivo(File)] de la aplicación,
4
seleccione [Imprimir(Print)].
En el cuadro de diálogo que aparece,
5
asegúrese de que el nombre del equipo
está seleccionado en el cuadro
[Impresora(Printer)] y especifique la
configuración de impresión que desea
utilizar para el trabajo de impresión.
No es necesario cambiar las impresoras antes de iniciar la
impresión porque todas se gestionan con la opción [Imprimir y
fax(Print & Fax)] de [Preferencias del sistema(System
Preferences)]. Una vez añadida una impresora a la lista de
impresoras, puede seleccionarla directamente desde el cuadro
de diálogo [Configurar página(Page Setup)] o [Imprimir(Print)].
- 26 -
IMPRESIÓN DESDE Macintosh
1
2
3
4
5
6
Nota
La configuración de los valores de Ajustar página varía
dependiendo de cómo se desee imprimir un documento.
• Los cuadros de diálogo [Imprimir(Print)] varían
dependiendo de la aplicación.
Haga clic en [Imprimir(Print)] para imprimir
6
un documento.
Nota
• El contenido configurado en el cuadro de diálogo
[Imprimir(Print)] se puede guardar como
[Presintonías(Presets)]. Seleccione [Guardar
como(Save as)] en el cuadro [Presintonías(Presets)] y
guárdelo con el nombre que desee. Si utiliza este
contenido predefinido como configuración
predeterminada, selecciónelo en el cuadro
[Presintonías(Presets)].
- 27 -
2
Copiando
1
REALIZACIÓN DE COPIAS········································ P.29
MODOS BÁSICOS DE COPIA ···································· P.44
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
● REALIZACIÓN DE COPIAS
Nota
PRECAUCIÓN
REALIZACIÓN DE COPIAS
Antes de realizar copias
Función de prevención de falsificación
Este equipo dispone de una función de prevención de
falsificación. Por lo tanto, es posible que la función de
escaneado o copia no funcione correctamente.
Colocación de originales
Originales admitidos
Cuando se utiliza el alimentador automático de documentos
inverso (RADF, opcional), se pueden escanear
automáticamente, hoja por hoja, originales de dos caras. Si se
usa el cristal de documentos, es posible escanear aquellos
originales, como las películas OHP, el papel de calco, los
folletos o los objetos tridimensionales (3D), que no se pueden
colocar en el alimentador automático de documentos inverso
(RADF), además de los originales de papel normal.
Colocación
Tam año
máximo
Gramaje
del papel
Tama ño d el
original
Tamañ os
admitidos para
la detección
automática de
tamaño
• La detección automática de tamaño no funciona
correctamente cuando se utilizan originales de formato A/B
en los equipos para América del Norte. No funciona
correctamente cuando se utilizan originales de formato LT
en los equipos cuyo uso no está destinado a América del
Norte.
• En algunos modelos, la detección automática de tamaño no
funciona correctamente cuando se utiliza papel de formato
K para la impresión. (El formato K es un tamaño de papel
estándar en China.)
• No coloque objetos pesados (8 kg (18 libras) o más) sobre
el cristal de documentos ni ejerza presión o fuerza sobre el
cristal.
• Asegúrese de colocar los originales de tamaño ST o A5
orientados horizontalmente cuando utilice el alimentador
automático de documentos inverso (RADF).
• Es posible escanear un máximo de 1.000 hojas para un
trabajo de copia o hasta que se llene la memoria integrada.
Cristal para documentos
El cristal de documentos se puede usar para colocar aquellos
originales, como las películas OHP o el papel de calco
(además de papel normal), que no se pueden poner en el
alimentador automático de documentos inverso (RADF).
El tamaño del
documento no
se puede
detectar
automáticamente.
Fuera de
América del
Norte:
la
configuración
de tamaños
mezclados
está
desactivada:
A4, A5, B5,
Folio
la
configuración
de tamaños
mezclados
está
activada:
A4, Folio
América del
Norte:
Letter, Legal,
Legal13
No coloque objetos pesados (8 kg (18 libras) o más) sobre
el cristal de documentos ni ejerza presión o fuerza sobre
el cristal.
La rotura del cristal podría provocar lesiones personales.
Levante el alimentador automático de
1
documentos inverso (RADF).
Coloque el original boca abajo en el cristal
2
de documentos y alinéelo con la esquina
posterior izquierda del cristal.
- 29 -
REALIZACIÓN DE COPIAS
1
2
3
4
5
6
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
Cuando copie originales muy transparentes
Cuando copie originales muy transparentes, como
películas OHP o papel de calco, coloque una hoja en
blanco del mismo tamaño que el original, o mayor, sobre
el original.
Baje el RADF con cuidado.
3
Originales tipo libro
Se pueden colocar originales tipo libro en el cristal de
documentos.
No coloque objetos pesados (8 kg (18 libras) o más) sobre
el cristal de documentos ni ejerza presión o fuerza sobre
el cristal.
La rotura del cristal podría provocar lesiones personales.
Levante el alimentador automático de
1
documentos inverso (RADF).
Cuando realice copias a doble cara de originales tipo
libro (por ejemplo, original tipo libro a copia a 2 caras o
copia de página doble), alinee el centro del original con la
línea indicadora de color amarillo del cristal de
documentos.
Baje el RADF con cuidado.
3
Nota
• No baje a la fuerza el alimentador automático de
documentos inverso cuando el original sea demasiado
grueso. Aunque no estén completamente bajados, la
copia se realizará sin problemas.
• No mire directamente al cristal de documentos, ya que
puede emitir luz muy intensa durante el copiado.
P.49 "Especificación del tamaño del original y del
papel de copia por separado"
Uso del alimentador automático de
documentos inverso (RADF)
Abra la página deseada del original y
2
colóquela hacia abajo. Alinéela con la
esquina posterior izquierda del cristal de
documentos.
• Al escanear un original dúplex con el RADF, no coloque
la mano sobre el RADF. El papel podría dañarle la mano.
• Al escanear un original dúplex con el RADF, no coloque
objeto alguno sobre el RADF. Se podría producir un
atasco de papel.
Precauciones
No utilice los tipos de originales de 1 al 9 que se indican abajo,
ya que pueden producir fallos de alimentación o el equipo
puede resultar dañado.
1. Originales arrugados, doblados u ondulados
2. Originales con papel carbón
3. Originales con cinta adhesiva, pegados o recortados
4. Originales con varias perforaciones, como papel de
hojas sueltas
5. Originales sujetos con clips o grapados
6. Originales rasgados o con orificios
7. Originales húmedos
8. Papel de calco o películas OHP
9. Papel satinado (con capas de cera, etc.)
- 30 -
Loading...
+ 68 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.