Oki MB760dnfax, MB770dn, MB770dnfax, MB770dfnfax, ES7170dn MFP User guide Installation Guide [tr]

...
Kullanım kılavuzu
Kurulum Kılavuzu
Bu kılavuz, bu ürünün güvenli bir şekilde kullanılmasına yönelik dikkat edilecek noktaları içerir. Bu ürünü kullanmadan önce, lütfen bu kılavuzu okuduğunuzdan emin olun.
Bu kılavuz şu modeller içindir. MB760dnfax, MB770dn, MB770dnfax, MB770dfnfax, ES7170dn MFP, ES7170dfn MFP, MB760, MB770, MB770f, MPS5502mb, MPS5502mbf

Ürün Garantisi Hakkında

Bu belgedeki bilgilerin tam, doğru ve güncel olmasını sağlamak için her türlü çalışma yapılmıştır. Üretici, kontrolü dışındaki hataların sonuçları için sorumluluk kabul etmez. Üretici ayrıca diğer üreticiler
1
tarafından yazılımda ve donanımda yapılan ve bu El Kitabında bahsedilen değişikliklerin, içindeki bilgilerin uygulanabilirliğini etkilemeyeceğini de garanti edemez. Başka şirketlerin ürettiği yazılım ürünlerinin anılmasının, üretici tarafından onay oluşturması gerekmez.
Bu belgenin olabildiğince doğru ve yardım sağlayacak nitelikte sağlanması için gereken tüm makul çalışmalar yapılmış olmasına karşın, bu belgede yer alan bilgilerin doğruluğuna ve tamlığına yönelik olarak açık veya zımni hiçbir garanti vermemekteyiz.
2
Tüm hakları Oki Data Corporation tarafından saklıdır. Bu belgede yer alan içerik izin alınmadan kopyalanamaz, aktarılamaz, çevrilemez veya başka herhangi bir şekilde kullanılamaz. Bu işlemlerden herhangi birini yapmadan önce Oki Data Corporation'dan yazılı izin almanız gerekir.
© 2013 Oki Data Corporation
3
OKI, Oki Electric Industry Co., Ltd’in tescilli markasıdır. Energy Star, ABD Çevre Koruma Dairesi'nin ticari markasıdır. Microsoft, Windows, Windows Server ve Windows Vista, Microsoft Corporation’ın tescilli markalarıdır. Apple, Macintosh, Rosetta, Mac ve Mac OS, Apple Inc’ın tescilli markalarıdır.
4
Diğer ürün adları ve marka adları ilgili mal sahiplerinin tescilli ticari markaları veya ticari markalarıdır.
Bir Energy Star ® Program Katılımcısı olarak, üretici bu ürünün enerji verimliliğine yönelik Energy Star kurallarına uygun olduğuna karar vermiştir.
5
6
Bu ürünü EMC Direktini karşılaması için değerlendirmek üzere aşağıdaki kablolar kullanılmıştır. 2004/108/EC uyumluluğu ve bundan başka yapılandırmalar söz konusu uyumluluğu etkileyebilir.
Bu ürün, üye devletlerin Elektromanyetik Uyumluluk, Düşük Voltaj, Radyo ve Telekomünikasyon Terminali Ekipmanı ve Enerji Kullanan Ürünler ile elektrikli ve elektronik ekipmanlarda bazı tehlikeli maddelerin kullanımının Kısıtlanmasına ilişkin yasalarının yakınlaştırılmasına yönelik olarak tasarlanan ve uygun yerlerde düzeltildiği şekliyle, Konsey Direktieri 2004/108/EC (EMC), 2006/95/EC (LVD), 1999/5/EC (R&TTE), 2009/125/EC (ErP) ve 2011/65/EU RoHS gereklerine uygundur.
kablo türü
Güç 1,8 USB 5,0 LAN 7,0 Telefon 7,0
uzunluk (metre)
ana koruma
     
- 2 -

Acıl durum ılk yardım

Toner tozuna dikkat edin:
Yutulması durumunda, bir miktar soğuk su verin ve bir doktora başvurun. Hiçbir zaman kusturmaya çalışmayın.
Solunması durumunda, temiz hava alması için kişiyi açık havaya çıkarın. Bir doktora başvurun.
Gözlere kaçması durumunda, göz kapaklarını açık tutarak gözleri en az 15 dakika boyunca bol miktarda suyla yıkayın. Bir doktora başvurun.
Dökülme ve saçılmalar, derinin veya giysilerin lekelenme riskini azaltmak üzere soğuk su ve sabun ile temizlenmelidir.

Üretici Firma

Oki Data Corporation, 4-11-22 Shibaura, Minato-ku, Tokyo 108-8551, Japonya
Tüm satış, destek ve genel bilgi için yerel dağıtıcınıza başvurun.

AB İthalatçısı/Yetkili temsilci

OKI Europe Limited (OKI Printing Solutions olarak ticaret yapmaktadır) Blays House
Wick Road Egham Surrey, TW20 0HJ İngiltere
1
2
3
4
Satış, destek ve genel konulara ilişkin tüm sorularınız için yerel distribütörünüzle irtibata geçin.

Çevre bilgisi

AEEE Yönetmeliğine Uygundur
5
6
- 3 -

Güvenliğiniz İçin

UYARI
DİKKAT
UYARI
DİKKAT
Bu ürünü kullanmadan önce kendi güvenliğiniz için Kullanıcı El Kitabı'nı okuyun.
Güvenlikle İlgili Uyarılar
Bir uyarı, dikkate alınmaması durumunda kişisel yaralanma tehlikesiyle sonuçlanabilecek ek bilgiler sağlar.
1
Bir dikkat metni, dikkate alınmaması durumunda ekipman arızasına veya ekipmanın zarar görmesine yol açabilecek ek bilgiler sağlar.
Genel uyarılar
2
3
4
5
6
Makinenin içindeki güvenlik şalterine dokunmayın. Bunu yapmak yüksek voltaj durumunda elektrik çarpmasına neden olabilir. Ayrıca, dişli dönebilir ve kişisel yaralanmaya yol açabilir.
Su gibi bir sıvı makinenin iç kısımlarına girerse, güç kablosunun şini prizden çekin ve bir müşteri hizmetleri merkezi ile temasa geçin. Aksi halde yangına sebebiyet verilebilir.
Makine düşürüldüyse veya kapak hasar gördüyse, güç kablosunu prizden çekin ve bir müşteri hizmetleri merkezi ile temasa geçin. Aksi halde, elektrik çarpmasına ve/veya yangına sebebiyet verilerek kişisel yaralanmalara yol açılabilir.
Havalandırma deliklerinin içine herhangi bir malzeme sokmayın. Bunu yapmak elektrik çarpmasına ve/veya yangına ve sonucunda kişisel yaralanmalara yol açabilir.
Toner kartuşlarını ve görüntü tamburu kartuşlarını ateşe atmayın. Bunu yapmak toz patlamasına neden olabilir ve yanıklara yol açabilir.
Makinenin yanında alevlenir spreyler kullanmayın. Bunu yapmak, makinenin içinde ısınan bir alan olduğundan, yangına neden olabilir.
Ataş gibi yabancı maddeler makinenin içine düşerse, güç kablosunun şini prizden çekin ve bu yabancı maddeleri çıkartın. Aksi halde, elektrik çarpmasına ve/veya yangına sebebiyet verilerek kişisel yaralanmalara yol açılabilir.
Fişin metal uçlarını ve bu uçların dibindeki kısmı temizlemek için güç kablosunu periyodik olarak prizden çekin. Güç kablosu şinin uzun bir süre prize takılı kalması halinde, bu dip kısım tozlanabilir ve şin kısa devre yapmasına, bu da yangına yol açabilir.
İçinde sıvı bulunan (örneğin su) kapları makinenin üzerine koymayın. Bunu yapmak elektrik çarpmasına ve/veya yangına ve sonucunda kişisel yaralanmalara yol açabilir.
Kullanıcı El Kitabında belirtilenlerin dışında bir güç kodu, kablo veya topraklama kablosu kullanmayın. Bunu yapmak yangına neden olabilir.
Kapak normalin ötesinde ısınıyorsa, duman çıkıyorsa, kuşkulu kokular yayıyorsa veya tuhaf gürültüler çıkartıyorsa, güç kablosunun şini prizden çekin ve bir müşteri hizmetleri merkezi ile temasa geçin. Aksi halde yangına sebebiyet verilebilir.
Makineyi Kullanıcı El Kitabında verilen talimatların haricinde herhangi bir şekilde çalıştırmayın ve/veya demonte etmeyin. Bunu yapmak elektrik çarpmasına ve/veya yangına ve sonucunda kişisel yaralanmalara yol açabilir.
Dökülen/saçılan toneri elektrikli süpürge ile temizlemeyin. Dökülen tonerin elektrikli süpürge ile temizlenmesi halinde, elektrik kontaklarından kaynaklanacak kıvılcımlar nedeniyle toner alev alabilir. Yere dökülen toner tozları ıslak bezle silinmelidir.
Makinenin kapağını açarken sigortaya veya diğer parçalara dokunmayın. Bunu yapmak yanıklara neden olabilir.
UPS (kesintisiz güç kaynağı) veya invertör kullanıldığında bunlarla birlikte çalışma garanti edilmemiştir. Kesintisiz güç kaynağı veya invertör kullanmayın. Bunu yapmak yangına neden olabilir.
Güç kaynağı açılırken ve yazdırma işlemi sırasında kağıt çıkış alanına fazla yaklaşmayın. Bunu yapmak kişisel yaralanmalara neden olabilir.
Hasar görmüş bir likit kristal ekrana dokunmayın. Likit kristal ekrandan sızan sıvının (likit kristal) göze veya ağza girmesi halinde, bol su ile çalkalayın. Gerekli ise, doktorun vereceği talimatları izleyin.
- 4 -
Kurarken ya da Kaldırırken
UYARI
ABD ve Kanada İçin
Çok İşlevli Dijital Sistemler 110 - 127 V, 10 A, 50/60 Hz elektrik gücüne ihtiyaç duyarlar.
AB için
Çok İşlevli Dijital Sistemler 220 - 240 V, AC, 5 A, 50/60 Hz elektrik gücüne ihtiyaç duyarlar.
ABD, Kanada ve AB Dışı Ülkeler İçin
Çok İşlevli Dijital Sistemler 220 - 240 V, AC, 5 A, 50/60 Hz elektrik gücüne ihtiyaç duyarlar.
Belirtilenden farklı bir gerilim değerine sahip güç kaynağı kullanmayın.
Aynı prize birkaç bağlantı yapmaktan kaçının. Yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir. Priz sayısını artırmayı düşünüyorsanız bir elektrikçiye danışın.
Bir kısa devre durumunda yangına veya elektrik çarpmasına yol açmaması için bu makineyi mutlaka
toprak bağlantısı olan bir prize bağlayın. Ayrıntılar için servis temsilcinize danışın. 3 iletkenli, topraklanmış bir duvar prizi kullanın. 2 uçlu elektrik şi kullanılan ABD ve Kanada dışındaki ülkelerde, makine güvenlik için topraklanmalıdır. Makineyi asla gaz borusuna, su borusuna veya topraklamaya uygun olmayan başka bir nesneye topraklamayın.
Elektrik kablosunu güvenli bir şekilde prize takın. Fiş doğru takılmazsa ısınabilir ve yangına ya da
elektrik çarpmasına neden olabilir. Elektrik kablosuna hasar vermeyin, koparmayın veya onarmaya çalışmayın.
Elektrik kablosuna şunlar yapılmamalıdır:
Bükmek
-
Kıvırmak
-
Çekmek
-
Üzerine bir şey koymak
-
Isıtmak
-
Kaloriferlerin veya diğer ısı kaynaklarının yakınına koymak
-
Yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir. Elektrik kablosu hasar görürse bayinize danışın. Fişin takılacağı priz ekipmana yakın ve kolay erişilebilir olmalıdır.
Fişi yılda en az iki defa prizden çıkararak tırnakların çevresini temizleyin. Biriken kir ve toz, elektrik
kaçağının neden olduğu ısı nedeniyle yangına yol açabilir.
1
2
3
4
5
6
- 5 -
DİKKAT
Fişi prizden çekerken elektrik kablosundan tutarak çekmeyin. Prizden çıkarırken mutlaka şten tutun.
UYARI
DİKKAT
Elektrik kablosunu çekerseniz teller kopabilir ve bu da yangına ya da elektrik çarpmasına neden olabilir.
Havalandırma deliklerinin tıkalı/engellenmiş olmadığından emin olun.
Makinenin içindeki sıcaklığın çok yükselmesi yangına neden olabilir.
Diğer Hususlar
1
2
3
İnsanların takılıp düşmemesi için, elektrik kablosunu emniyetli bir şekilde sabitleyin.
Olumsuz çevre koşulları makinenin performansını ve güvenli çalıştırılmasını etkileyebilir, makinenin
arıza yapmasına neden olabilir.
Pencere kenarlarından veya doğrudan güneş ışığına maruz kalan yerlerden kaçının.
-
Ciddi sıcaklık dalgalanmalarına maruz kalan yerlerden kaçının.
-
Çok fazla tozlu ortamlardan kaçının.
-
Titreşime maruz kalan yerlerden kaçının.
-
Hava akışının serbest olduğundan ve yeterli havalandırma bulunduğundan emin olun.
Yeterli havalandırma yoksa, ozon tarafından salınan kötü koku ortamı etkiler.

Makineyi kullanırken

Ekipmanın kapağını çıkarmayın; yaralanabilir veya elektriğe çarpılabilirsiniz.
Fişi ıslak elle takıp çıkarmayın; elektrik çarpabilir.
Ekipmanın üzerine veya yanına, içinde sıvı bulunan bir kap (saksı, kahve bardağı vs.) koymayın.
4
5
6
Yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir. Ataçların ve zımbaların havalandırma ağzından uzakta olmasını sağlayın. Aksi takdirde yangın çıkabilir
veya elektriğe çarpılabilirsiniz. Makine aşırı derecede ısınırsa, duman çıkarırsa veya tuhaf bir koku veya gürültü gelirse aşağıdakileri
yapın: Makinenin güç düğmesini KAPALI konuma getirin, şi prizden çekin ve servis temsilcinize danışın.
Makine bir aydan uzun bir süre kullanılmayacaksa, bu süre içinde güvenliğin sağlanması maksadıyla
şi prizden çıkarın. Bir izolasyon sorunu yaşanması yangın çıkmasına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
Belge camına ağır cisimler (8 kg veya daha ağır) yerleştirmeyin ve üzerine kuvvetle bastırmayın.
Camın kırılması yaralanmanıza neden olabilir. Makinenin üzerine ağır cisimler (8 kg veya daha ağır) yerleştirmeyin. Cisimler düşerse yaralanmalara
neden olabilir. Eritici ünitesine veya çevresindeki metale dokunmayın. Çok sıcak olduklarından yanmanıza neden
olabilirler, ayrıca elektrik çarpması sonucu eliniz makinenin içinde yara alabilir. Tepsiyi kapatırken parmaklarınızın sıkışmamasına dikkat edin. Yaralanabilirsiniz.
Parmaklarınızın ekipman ile çift yönlü baskı ünitesi veya otomatik çift yönlü baskı ünitesi arasında
sıkışmamasına dikkat edin. Yaralanabilirsiniz. Çift yönlü baskı ünitesinin veya otomatik çift yönlü baskı ünitesinin içindeki kılavuz plakasının metal
kısmına dokunmayın; yanabilirsiniz.
- 6 -
Tersine Çevirme Otomatik Belge Besleyicinin arka tarafındaki menteşeye (bağlantı parçası)
dokunmayın. Tersine Çevirme Otomatik Belge Besleyiciyi açarken veya kapatırken parmaklarınız sıkışabilir.
Tepsi beklenmedik bir anda hareket edebileceğinden, ellerinizi ve parmaklarınızı son işlemci tepsisinin
menteşesinden uzak tutun. Aksi takdirde eliniz ve/veya parmaklarınız yaralanabilir. Çıkardığınız tepsiyi basamak olarak kullanmayın. Düşerek yaralanabilirsiniz.
Kontrol panelinin açısını değiştirirken, ellerinizi ekipman ile kontrol paneli arasına sıkıştırmamaya
dikkat edin. Yaralanabilirsiniz. İsteğe bağlı çalışma masasının üzerine 3,3 kg veya daha ağır cisimler yerleştirmeyin. Masanın
kırılması yaralanmanıza neden olabilir.
1
2
3
4
5
6
- 7 -
Diğer Hususlar
UYARI
DİKKAT
Dokunmatik paneli dikkatli kullanın ve asla darbeye maruz bırakmayın. Yüzeyin kırılması arızalara
neden olabilir. Osten çıkarken veya bir elektrik kesintisi durumunda makinenin gücünü kapatın. Ancak, haftalık
zamanlayıcı kullanımdaysa (etkinse) makinenin gücünü kapatmayın. Kağıt çıkarıldıktan hemen sonra kağıt çıkış alanı ve kağıt sıcak olduğundan dikkatli olun.
Alım tepsisinin üzerine kağıt dışında başka hiçbir şey koymayın. Makinenin normal çalışmasında sorun
1
2
3
yaşanabilir ve arızalar meydana gelebilir. Foto iletken drama ve aktarma kayışına dokunmayın. Görüntü sorunları yaşanabilir.
Baskı sırasında kapakları ve MPT'yi açmayın/kapamayın, tepsileri çekip çıkarmayın.

Bakım veya kontrol sırasında

Makineyi asla kendi başınıza onarmaya, demonte etmeye veya üzerinde değişiklik yapmaya
çalışmayın. Yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir. Yerlerin temizlenmesi sırasında makinenin içine su ve yağ gibi sıvıların/akışkanların nüfuz etmesini
önleyin. Yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
Fişi ve prizi her zaman temiz tutun. Üzerlerinde toz veya kir birikmesini önleyin. Aksi takdirde elektrik
kaçağının yaydığı ısı sonucu elektrik çarpabilir veya yangın çıkabilir. Zımbalama alanına dokunmayın. İğnenin ucu yaralanmanıza neden olabilir.
4
5
6
Diğer Hususlar
Makinenin yüzeyini temizlerken tiner veya alkol gibi solventler kullanmayın.
Yüzeyin şekli bozulabilir veya rengi atabilir.
-
Yüzeyi temizlemek için kimyasal temizleme maddesi kullanırken, hassas/dikkat edilmesi gereken
-
noktalara dikkat edin.
- 8 -

Sarf malzemelerini kullanırken

DİKKAT
Toner kartuşlarını veya atık toner kutularını asla yakmaya kalkışmayın. Kullanılmış toner kartuşlarını
ve atık toner kutularını yerel yönetmeliklere uygun bir şekilde elden çıkarın.
Diğer Hususlar
Toner kartuşunu doğru bir şekilde yenisiyle değiştirmek için kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun.
Hatalı bir işlem tonerin sızdırmasına veya çatlamasına neden olabilir. Toner kartuşunu fazla güç uygulayarak açmayın. Tonerin sızdırmasına veya çatlamasına neden
olabilir. Toner kartuşunu çocukların ulaşmayacakları yerlerde bulundurun.
Kıyafetinize toner dökülürse soğuk suyla iyice yıkayın. Sıcak su kullanırsanız, toner lekesi
çıkmayacağı için kıyafetinizde kalıcı leke kalabilir. Toner kartuşundan toner sızıyorsa solumayın veya dokunmayın.
İlk yardım tedbirleri
Tonere dokunursanız, toneri solursanız vs. aşağıdakileri yapın:
Soluma: Temiz hava almak için bulunduğunuz ortamdan derhal çıkın. Solunum güçlüğü veya başka
sorunlar yaşıyorsanız bir hekime danışın. Cilde Temas Etmesi: Sabunla ve suyla yıkayın. Yeniden kullanmadan önce kıyafetinizi yıkayın.
Tahriş meydana gelirse veya bir türlü geçmiyorsa tıbbi yardım alın.
1
2
3
Gözle Teması: Gözlerinizi en az 15 dakika boyunca bolca suyla yıkayın. Tahriş devam ederse bir
hekim çağırın. Sindirim: Birkaç bardak su içerek, midenizdeki yabancı maddeyi seyreltin.
4
5
6
- 9 -

Kılavuzlar Hakkında

1
Aşağıdaki kılavuzlar bu ürüne dâhil edilmiştir. Tüm rehberler yazılım DVD-ROM'u içinde mevcuttur.
Adım
Öncelikle Kurulum Kılavuzu okuyun.
1
2
3
4
5
Makinenin Kurulması
Kurulum Kılavuzu (bu kılavuz)
Bu makineyi kullanmadan önce, makinenin güvenle kullanılmasına yönelik uyarıları ve tedbirleri mutlaka okuyun. Ayrıca, kurulum prosedürleri ve nasıl kâğıt yükleneceği gibi bazı hazırlıklar hakkında da gerekli açıklamalar yaptık.
Adım
Bu makineyi kurmanız bitince
2
Makinenin, fotokopi makinesinin, faksın ve tarayıcının test edilmesi.
Temel Kılavuz
Temel Kılavuz
Bu rehber, temel işlevleri ve kullanım yöntemlerini açıklar. Ayrıca, verilerin adres defterine nasıl kaydedileceği konusunda da açıklamalarda bulunulmuştur.
Adım
Gerektiğinde bu rehberi mutlaka okuyun.
3
Makinenin tüm işlevleriyle kullanılması
Advanced Guide
Bu rehber, özetleme veya sıralama gibi konforlu yazdırma işlevlerinin ve iş belleği, kullanıcı kimliği doğrulama ve erişim kontrolü gibi gelişmiş özelliklerin kullanımını açıklamaktadır. Ayrıca, operatör panelinden yapılandırılabilecek ayarlar ve ağ ayarları hakkında da açıklamalar sunulmuştur.
• Ürünün kontrol edilmesi
• Makinenin Kurulması
• Güç AÇMA/KAPATMA
• Kâğıt hakkında
• Belge kopyaları hakkında
• İşlevlerin kullanılması
okuyun.
• Yazdırma
• Fotokopi çekme
• Faks
• Tarama
• Bu makineyle kullanılabilecek yardımcı programlar
• Yazdırma İşlemleri
• Fotokopi Çekme İşlemleri
• Faks İşlemleri
• Tarama İşlemleri
• İşlevlerin ve Ayarların Kaydedilmesi
• Ayar Öğeleri/Yazdırma Raporları
Bir sorun yaşadığınızda veya makinenin onarılması gerektiğinde
6
Sorun Giderme Kılavuzu
Bu rehber, kâğıt sıkışması gibi olası sorunlarda verilen hata mesajlarını, düzenli bakım ve cihazın temizlenmesi konusunu ve sarf malzemelerinin nasıl değiştirileceğini açıklar. Makinenin teknik özellikleri de dâhil edilmiştir.
Bilgisayardan Kumanda Etme/Ayarlama
Utility Guide
Bu rehber, bilgisayarınız için yardımcı programı açıklar.
• Sorun Giderme
• Bakım
• Yardımcı Program Listesi
• Adres Defteri Görüntüleyici Hakkında
• e-Dosyalama Yedekleme/geri Yükleme Programı Hakkında
TWAIN Sürücü ve Dosya İndirici Hakkında
• Uzaktan Tarama Sürücüsü Hakkında
• WIA Sürücüsü Hakkında
- 10 -
3
Adım Gerektiğinde bu rehberi mutlaka okuyun.
TopAccess Kullanımı
TopAccess Guide
Bu rehber, TopAccess'in nasıl kullanılacağını açıklar.
E-dosyalama Kullanımı
e-Filing Guide
Bu rehber, e-dosyalamanın nasıl kullanılacağını açıklar.
• Genel Bakış
• [Aygıt] Sekme Sayfası
• [İş Durumu] Sekme Sayfası
• [Günlükler] Sekme Sayfası
• [Kayıt] Sekme Sayfası
• [Sayaç] Sekme Sayfası
• [Kullanıcı Yönetimi] Sekme Sayfası
• [Yönetim] Sekme Sayfası
• [Hesabım] Sekme Sayfası
• İşlevsel Ayarlar
• e-Dosyalama GENEL BAKIŞ
BU EKİPMANLA YAPILACAK İŞLEMLER
• e-Dosyalama WEB YARDIMCI PROGRAMINA GENEL BAKIŞ
• KULLANICI KUTULARININ /KLASÖRLERİNİN YÖNETİLMESİ
• BELGELERİN YÖNETİLMESİ
• BELGELERİN DÜZENLENMESİ
• SİSTEM YÖNETİMİ
1
2
3
4
5
6
- 11 -

Bu Kılavuz Hakkında

UYARI
DİKKAT

Bu kılavuzda kullanılan notasyon

Bu kılavuzda aşağıdaki notasyonlar kullanılmaktadır.
Özel bir açıklama yoksa, bu kitapta yer alan örneklerde Windows 7, Windows olarak, Mac OS X 10.7, Mac OS X olarak ve MB770dn ise makine olarak kullanılmıştır.
1
İşletim Sisteminize veya modelinize bağlı olarak, bu belgedeki açıklama farklılık gösterebilir.
Yönetici Hakkında
Yönetici: Ekipman ayarlarını yapan ve ekipmanı işleten kişi.
-
Bu ekipmanı birden fazla kişi kullandığı takdirde, yönetici o ekipmanı yöneten kişidir. Ağ yöneticisi: Bilgisayarı ve ağı yöneten kişi.
2
-

Bu belgedeki terimler

Bu kılavuzda aşağıdaki terimler kullanılmaktadır.
Not
İşlemlerle ilgili önemli bilgileri gösterir. Bu işarete sahip bölümleri okuduğunuzdan emin olun.
3
Kısa Not
İşlemlerle ilgili ek bilgileri gösterir. Bu işarete sahip bölümleri okumanız gerekir.
&
Daha ayrıntılı veya ilgili bilgi istediğinizde nereye bakmanız gerektiğini belirtir.
4
Bir uyarı, dikkate alınmaması durumunda kişisel yaralanma tehlikesiyle sonuçlanabilecek ek bilgiler
sağlar.
5
Bir dikkat metni, dikkate alınmaması durumunda ekipman arızasına veya ekipmanın zarar
görmesine yol açabilecek ek bilgiler sağlar.

Bu belgedeki semboller

Bu kılavuzda aşağıdaki semboller kullanılmaktadır.
6
Semboller Açıklama
[ ]
" "
[ ] düğmesi/tuşu İşletim panelindeki donanım düğmesini veya bilgisayar klavyesindeki tuşu belirtir. > Bu makinenin veya bilgisayarın menüsünde istediğiniz öğeye nasıl ulaşacağınızı belirtir.
Makineniz
Görüntüleme ekranındaki menü adlarını belirtir.
Bilgisayardaki menü, pencere ve iletişim kutusu adlarını belirtir.
Görüntüleme ekranında mesajları ve girilen metinleri belirtir.
Bilgisayardaki dosya adlarını belirtir.
Referans başlıklarını belirtir.
Kullanmak veya seçmek istediğiniz makineyi belirtir.

Bu belgedeki çizimler

Bu belgede kullanılan makine çizimleri, makinenizde gördüğünüz şekillerden farklı olabilir.
- 12 -
İçindekiler
İçindekiler
Ürün Garantisi Hakkında ..........2
Acıl durum ılk yardım ...............3
Üretici Firma ............................3
AB İthalatçısı/Yetkili temsilci ... 3
Çevre bilgisi .............................3
Güvenliğiniz İçin ......................4
Makineyi kullanırken ............................6
Bakım veya kontrol sırasında ................8
Sarf malzemelerini kullanırken ..............9
Kılavuzlar Hakkında ...............10
Bu Kılavuz Hakkında ..............12
Bu kılavuzda kullanılan notasyon ....... 12
Bu belgedeki terimler ...................... 12
Bu belgedeki semboller .................... 12
Bu belgedeki çizimler ...................... 12
1 Ürünün kontrol edilmesi ...15
Parçaların Adı ve İşlevi ..........16
Makine .......................................... 16
Bileşenler ve Seçenekler .................. 18
İşletim Paneli ................................. 19
Kontrol paneli açısının ayarlanması ......20
Operatör Paneli Hakkında ......21
Dokunmatik Panel Ekranı Açıklaması ... 21
Görüntülenen Mesaj ..........................21
Dokunmatik düğmeler........................22
Dokunmatik panel kontrastının
ayarlanması ......................................22
Eşzamanlı İşlevler (çoklu işletim) ...... 22
Harer ayarlama ............................. 23
İlave Tepsi Ünitelerinin
Kurulması ..............................33
Windows için Yazıcının Kurulması ...... 37
Seçenekleri yapılandırma ....................37
Departman kodunu ayarlama ..............38
Windows için PPD dosyası kopyalama ...40
Mac OS X için Yazıcının Kurulması ..... 40
Mac OS X için Yazıcının
Yapılandırılması .................................40
Kabloların Bağlanması ...........44
Ağ Kablolarının Bağlanması .............. 44
USB Kablosunun Bağlanması ............ 44
Telefon hattına bağlama ................... 45
3 Güç AÇMA/KAPATMA ......48
Güç Kaynağı hakkında
uyarılar ..................................49
Güç AÇMA ..............................50
Güç anahtarı KAPALI ....................... 50
Güç anahtarı AÇIK .......................... 50
Güç KAPATMA ........................51
Aygıt kullanılmadığında güç tüketimini ekonomik hale getirme (enerji tasarrufu
modu) ....................................52
4 Kâğıt Hakkında ...............53
Kâğıt Hakkında ......................54
Kağıdın Genişliği ve Uzunluğu ........... 54
Desteklenen Kağıt ........................... 55
Her bir kağıt türü için kağıt kaynağı çıktı
yöntemi seçme. .............................. 58
1
2
3
4
5
6
Ürünün kontrol edilmesi ........24
2 Makinenin Kurulması ......25
Kurulum Koşulları ..................26
Makinenin Ambalajından
Çıkarılması ve Kurulması .......29
Belgenin Yazdırılabilir Alanları .......... 60
Semboller hakkında ..................... 60
Kağıtların Saklanması ...................... 61
Kağıt Yükleme .......................62
Kağıt tepsisine kağıt yükleme ........... 62
Kağıt türü göstergesini ayarlama ....... 63
Kağıdın Geniş Kapasiteli Besleyiciye
yüklenmesi .................................... 63
- 13 -
İçindekiler
Çok Amaçlı Tepsinin Kullanılması
(MPT) ............................................ 64
Zararı MP Tepsisine Yüklemeden Önceki
Hazırlıklar ........................................64
Kağıt Yükleme ..................................66
Kağıt boyutlarının “DİĞER” boyut olarak
kaydedilmesi .................................. 69
Otomatik Tepsi Değiştirme Hakkında
1
Tepsi Değiştirme İşlevi) ............................. 70
(Otomatik
Kağıt Çıktısı ...........................71
Yüzü Aşağı Dönük İstieyiciyi
Kullanma ....................................... 71
Yüzü Yukarı Dönük İstieyiciyi
2
Kullanma ....................................... 71
5 Belge kopyaları hakkında 72
Belge kopyaları hakkında .......73
Belge Koşulları................................ 73
3
4
Belgenin Okunabilir Alanları .............. 74
Semboller hakkında .................... 74
Belgenin Genişliği ve Uzunluğu ......... 75
Yüklenebilir Belge Boyutları .............. 75
Belgelerin Yüklenmesi ...........77
Belgelerin Yüklenmesi ..................... 77
Çeşitli boyutlardaki belgelerin
yüklenmesi (karışık belgeler). ........... 78
6 Aygıtı tek başına kullanarak
5
6
işlemleri kontrol etme .....79
Test yazdırması .....................80
Kopyalama işlemlerini kontrol
etme ......................................81
İndeks ..................................82
Oki iletişim bilgileri ..............84
- 14 -
1
Ürünün kontrol
edilmesi
Parçaların Adı ve İşlevi …………………………… P.16
Operatör Paneli Hakkında
Ürünün ko
ntrol edilmesi
………………………… P.21
…………………………… P.24
1
2
3
4
5
6

Parçaların Adı ve İşlevi

Parçaların Adı ve İşlevi

Makine

Dahili Son İşlemcisiz
1
2
RADF Kapak Açma Kolu
Belge Kapağı Kolu
Kol
İşletim Paneli
Manuel Kılavuz
Kağıt Desteği
Tarayıcı Parçası
Belge Kılavuzu
Çevrimdışı istieyici (çevrimdışı zımbalayıcı takılırken)
Üst Kapak
3
Dahili Son İşlemcili
4
5
6
Çok Amaçlı Tepsi (MPT)
Kağıt Tepsisi 1
Kağıt Boyutu Göstergesi
RADF Kapak Açma Kolu
Belge Kapağı Kolu
Kol
İşletim Paneli
Manuel Kılavuz
Kağıt Desteği
Çok Amaçlı Tepsi (MPT)
Kağıt Tepsisi 1
Kağıt Boyutu Göstergesi
Ön Kapak Açma Kolu
Ön Kapak
Tarayıcı Parçası
Belge Kılavuzu
Dahili Son işlemci
Çevrimdışı istieyici (çevrimdışı zımbalayıcı takılırken)
Üst Kapak
Ön Kapak Açma Kolu
Ön Kapak
- 16 -
Kaynaştırıcı birimi
Yazdırma Kartuşu
Parçaların Adı ve İşlevi
1
USB bağlantı noktası
2
Havalandırma deliği
Güç Anahtarı
TELEFON konektörü
HAT Konektörü
<Arabirim Parçası>
(EL SETİ)
HANDSET
TEL
LINE
3
Yüzü Yukarı Dönük İstieyici
4
Arabirim Parçası
Güç Konektörü
5
6
ACC
LINE
COIN
- 17 -
USB Arabirimi Konektörü
Ağ Arabirimi Konektörü (1000/100/10TABAN)
BOZUK PARA
Parçaların Adı ve İşlevi

Bileşenler ve Seçenekler

Dahili Son İşlemcisiz
1
2
3
Dahili Son İşlemcili
4
5
Kağıt Tepsisi 2
Kağıt Tepsisi 3
Kağıt Tepsisi 4
Tekerlekli ünite
6
Kağıt Tepsisi 2
Tekerlekli ünite
- 18 -

İşletim Paneli

Parçaların Adı ve İşlevi
7654
8
9
FC
1415 131618 17
10
11
12
22
21
3
21 20 19
Numara Ad Fonksiyon
1 [SCAN] düğmesi Tarama işlevine erişmek için bu düğmeyi kullanın. 2 [COPY] düğmesi Kopyalama işlevine erişmek için bu düğmeyi kullanın.
3 [MENU] düğmesi Sık kullanılan şablonları görüntülemek için bu düğmeyi kullanın. 4 [SETTING] düğmesi Tepsinin kağıt boyutu ya da ortam türü ayarlarının yanı sıra,
varsayılan bir ayar değişimini de içeren kopyalama, tarama ve faks ayarlarının kaydedilmesi için bu düğmeyi kullanın.
5 [INTERRUPT] düğmesi Baskı işlemini kesmek ve bir kopyalama işi başlatmak için bu
düğmeyi kullanın. Kesilen iş, düğmeye yeniden bastığınızda kaldığı yerden devam ettirilir.
6 [COUNTER] düğmesi Sayacı görüntülemek için bu düğmeyi kullanın. 7 [POWER SAVE] düğmesi Ekipmanın enerji tasarruf moduna girmesi için bu düğmeyi
kullanın.
8 [POWER] düğmesi Aygıt güç beslemesini AÇMAK ve KAPATMAK için (örn.
kapatma) basın. Ayrıca, aygıt Enerji Tasarrufu modundayken (Süper Uyku modu), aygıtı düzenli bekleme moduna geri döndürmek için bu düğmeye basın.
9 Dijital tuşlar Kopya sayısı, telefon numarası ya da parola girmek için bu
tuşları kullanın.
10 [RESET] düğmesi Bu düğmeye basılınca, seçilen tüm işlevler temizlenir ve
varsayılan ayarlara dönülür. Varsayılan ayar kontrol paneli üzerinden değiştirilirse, kopyalama, tarama, faks veya benzeri işleri yapılır ve bu düğmenin lambası turuncu olarak yanıp söner.
11 [STOP] düğmesi Devam eden bir tarama ya da kopyalama işini durdurmak için
bu düğmeyi kullanın.
12 [START] düğmesi Tarama, kopyalama ve faks işlerini başlatmak için bu düğmeyi
kullanın.
13 MAIN POWER lambası Bu yeşil lamba, ana güç düğmesi AÇIK konuma getirilince
yanar.
14 [CLEAR] düğmesi Kopya gruplarının sayısı gibi, girdiğiniz bazı numaraları
düzeltmek için bu düğmeyi kullanın.
15 ATTENTION lambası Bu turuncu lamba, bir hata meydana geldiği ve düzeltici bir
eylem yapılması gerektiği zaman yanar.
16 PRINT DATA lambası Bu mavi lamba, yazdırma verileri gibi verilerin alınması
sırasında yanar.
17 [AUTHENTICATION] düğmesi Departman kodu veya kullanıcı bilgileri ayarlandığı zaman bu
düğmeyi kullanın. Kopyalama vs. işleminden sonra bu düğmeye basılırsa, bir sonraki kullanıcının departman kodu veya kullanıcı bilgileri girmesi gerekir.
1
2
3
4
5
6
- 19 -
Parçaların Adı ve İşlevi
DİKKAT
Numara Ad Fonksiyon
18 [DATA IN MEMORY] / SATIR
lambası 19 [FAX] düğmesi Faks/İnternet Faksı işlevine erişmek için bu düğmeyi kullanın. 20 [FILING BOX] düğmesi Kayıtlı görüntü verilerine erişmek için bu düğmeyi kullanın. 21 [PRINT] düğmesi Bu ekipmanda özel yazdırma gibi yazdırma işlevlerine erişmek
22 Dokunmatik panel Kopyalama, tarama ve faks işlevlerinin çeşitli ayarları için
1
Bu yeşil lamba, faks verisi alımı veya faks iletişimi sırasında yanar. Bu lambalar yanıyorken ekipman çalıştırılabilir.
için bu düğmeyi kullanın.
bu paneli kullanın. Bu panel ayrıca, kağıt bitmesi veya kağıt sıkışması gibi durumlarda da mesajlar görüntüler.
Kontrol paneli açısının ayarlanması
Kontrol panelinin açısı, yatay konumdan herhangi bir açıya ayarlanabilir. Dahili son işlemcisiz: 7 ve 40 derece arası.
2
Dahili son işlemcili: 7 derecede sabit.
3
4
Kontrol panelinin açısını değiştirirken, ellerinizi ekipman ile kontrol paneli arasına
sıkıştırmamaya dikkat edin. Yaralanabilirsiniz.
5
6
- 20 -

Operatör Paneli Hakkında

5
6
1
2
Operatör Paneli Hakkında

Dokunmatik Panel Ekranı Açıklaması

Güç AÇILINCA, kopyalama işlevlerinin temel menüsü bu dokunmatik panelde gösterilir. Ekipmanın durumu da, mesajlar ve çizimlerle birlikte dokunmatik panelde gösterilir.
Güç açılırken gösterilen menü, kopyalama dışındaki işlevler (faks işlevi gibi) için kullanılabilecek şekilde değiştirilebilir. Detaylar için bayinize başvurun.
1
2
4
Numara Ad Fonksiyon
1 İşlev Ekranı Kopyalama veya faks gibi o anda kullanılan işlev gösterilir. 2 [?] (YARDIM (HELP)) düğmesi Dokunmatik paneldeki düğmelerin veya bir işlevin açıklamasını
görmek için bu düğmeyi kullanın.
3 [İŞ DURUMU (JOB STATUS)]
düğmesine basın
4 Tarih ve saat Güncel tarih ve saat gösterilir. 5 Alarm mesajı görüntüleme alanı Toner kartuşlarının değiştirilmesi gereken zaman gibi bazı
6 Mesajı görüntüleme alanı Her işlemin veya güncel durumun açıklaması mesaj şeklinde
Görüntülenen Mesaj
Dokunmatik panelde aşağıdaki bilgiler gösterilir:
Kopyalama, faks, tarama veya baskı işlerinin güncel durumunu gösterir ve ayrıca bunların performans geçmişini de görebilmenizi sağlar.
alarm mesajlarını gösterir.
gösterilir.
3
3
4
5
6
Ekipman durumu
İşletim talimatları
Uyarı mesajları
Çoğaltma oranları
Kopya grubu sayısı
Seçilen tepside kalan kağıt miktarı ve kağıt boyutu
Tarih ve saat
- 21 -
Operatör Paneli Hakkında
Dokunmatik düğmeler
Çeşitli işlevleri ayarlamak için, dokunmatik paneldeki bu düğmelere hafçe basın.
Dokunmatik panel kontrastının ayarlanması
Girilen AYARLAR menüsündeki dokunmatik panel kontrastını, kontrol panelinde [SETTING] düğmesine basarak belirleyebilirsiniz.
1

Eşzamanlı İşlevler (çoklu işletim)

Bu makine, bazı işlevleri aynı anda yerine getirebilir. Detaylı bilgi için aşağıdaki tabloya bakın.
Not
Operatör paneli, makine bir belgeyi tarıyorken kullanılamaz.
Çok işletim modunda, her bir işlevin performansı düşebilir.
2
3
4
Bellekte yeterli alan bulunmaması gibi bazı özel durumlarda eşzamanlı işlemler yapılamaz.
:İşlem Yapılabilir ×:İşlem Yapılamaz
İkinci İşlem
Kopyala
Birinci İşlem
Kopyala × Faks Gönder Faks Al ×*1 E-postaya/Ağ
Bilgisayarına/USB Belleğe Tara
Uzak PC’ye Tara × × Bilgisayardan Yazdır
*2
Faks
Gönder
*2
:[INTERRUPT] düğmesine basarak kopyalama yapabilirsiniz.
E-postaya/Ağ
Faks Al
Bilgisayarına/USB
Belleğe Tara
*3 *3
× ×
*3 *3
  *3
× ×
Uzak
PC’ye
Tara
*1 Alınan bir faksın yazdırılması başlamadığı müddetçe dilediğiniz kadar süreyle kopyalayabilirsiniz.
Bilgisayardan
Yazdır
*2 Bir işlemle iletişim kurulmuşsa, birinci işlem tamamlanana kadar ikinci işlem bekletilir. *3 Birinci işlemin yazdırılması tamamlandıktan sonra, ikinci işlemin yazdırılması başlar.
5
6
- 22 -
Operatör Paneli Hakkında
Harer ayarlama
Tarama, e-dosyalama vs. gibi herhangi bir işlem için bir harf girilmesi gerekiyorsa, aşağıdaki menü görüntülenir.
Harf girişi için, dokunmatik paneldeki düğmeleri kullanın.
Hareri girdikten sonra [TAMAM (OK)]'a basın. Menü değiştirilecektir.
: İmleci hareket ettirmek
için bunlara basın.
[
Back Space (Back Space)
[Temizle (Clear)]: Girilen tüm hareri
[İPTAL (CANCEL)]: Harf girişini iptal etmek
[TAMAM (OK)]: Girilen tüm hareri
]: İmleçten önceki har
silmek için buna basın.
silmek için buna basın.
için buna basın.
onaylamak için buna basın.
1
2
3
Harf girişi için aşağıdaki düğmeler kullanılır.
[Temel (Basic)]: Temel tuşlara
erişmek için buna basın.
[Simge (Symbol)]: Simge tuşlarına
erişmek için buna basın.
[Diğer (Other)]:
[Caps Lock (Caps Lock)]: Küçük ve büyük
[Shift (Shift)]: Büyük harf girmek
[Space (Space)]: Boşluk girmek için
Özel tuşlara erişmek için buna basın.
harf arasında geçiş yapmak için buna basın.
için buna basın.
buna basın.
4
5
6
- 23 -

Ürünün kontrol edilmesi

DİKKAT
Ürünün kontrol edilmesi
Aşağıda gösterilenlerin tamamının ambalajınızda olduğundan emin olun.
Yaralanmaya neden
olabilir!
60 kg (132,3 lb.) ağırlığı nedeniyle (dahili son
işlemciyle birlikte), makineyi güvenle taşımak için
1
2
3
en az üç kişi gereklidir.
Makine
Dahili Son İşlemcisiz
Dahili Son İşlemcili
Yazılım DVD-ROM'u
Güç Kablosu
Telefon Hattı Kablosu
4
5
Yazdırma kartuşu
6
Not
Yazdırma kartuşları makinenin içine takılmıştır.
ES/MPS serisi yazdırma kartuşları görüntü dramı ve
toner kartuşu olarak ayrılmıştır.
- 24 -
2
Makinenin
Kurulması
Kurulum Koşulları …………………………………… P.26
Makinenin Ambalajından Çıkarılması ve Kurulması
İlave Tepsi Ünitelerinin Kurulması
Kabloların Bağlanması
……………………………………………… P.29
…………… P.33
……………………………… P.44
1
2
3
4
5
6

Kurulum Koşulları

UYARI
DİKKAT
Kurulum Koşulları
İşletim Ortamı
Makineniz aşağıdaki ortama yerleştirilmelidir:
Sıcaklık: 10 - 32 °C
Nemlilik:
Maksimum yaş
1
termometre sıcaklığı
Not
Yoğuşmayı önleyin. Arızaya neden olabilir.
Makinenin %30 veya daha az bağıl neme sahip bir
2
3
ortamdaysa, den giderici veya antistatik paspas kullanın.
%20 - %80 BN (bağıl nem)
25 °C
Kurulum Tedbirleri
Makineyi yüksek sıcaklıktaki yerlerine veya ateşin
yakınına kurmayın. Makineyi laboratuvarlar gibi kimyasal
reaksiyonların gerçekleştiği yerlere kurmayın. Makineyi alkol ve tiner gibi yanıcı çözeltilerin
yakınına kurmayın. Makineyi, çocukların ellerini veya parmaklarını
makine parçalarına kaptırabilecekleri yerlere kurmayın.
Makineyi sallanan bir tezgah ya da bozuk yüzeyler
gibi stabil olmayan bir yere kurmayın. Makineyi yüksek neme, toza veya doğrudan güneş
ışığına maruz kalan yerlere kurmayın. Makineyi yüksek miktarda tuza veya aşındırıcı
gaza sahip yerlere kurmayın. Makineyi yoğun titreşimim yaşandığı yerlere
kurmayın. Makineyi, havalandırma deliklerinin
engellenebileceği yerlere kurmayın.
Makineyi doğrudan tüylü halıların veya kilimlerin
4
5
6
üzerine yerleştirmeyin. Makineyi, havalandırması yetersiz olan kapalı bir
odaya kurmayın. Makineyi uzun bir süre boyunca küçük bir
odada kullanacaksanız, odanın yeterince havalandırılmasını sağlayın. Makineyi, güçlü manyetik alanlardan ve parazit
kaynaklarından uzağa kurun. Makineyi monitörlerden veya TV'lerden uzağa
kurun. Makineyi taşırken her iki tarafından da
destekleyin. Ağırlığı nedeniyle, makineyi güvenle taşımak için
en az üç kişi gereklidir. Büyük bir baskı işi yapacaksanız veya makineyi
uzun bir süre boyunca kullanacaksanız, odanın iyi havalandırıldığından emin olun.
- 26 -
Loading...
+ 60 hidden pages