Oki MB460, MB470, MB480 User's Guide [hu]

MB400 Series
MB460 MB470 MB480

Előszó

Mindent megtettünk annak érdekében, hogy a kézikönyvben található adatok teljes körűek, pontosak és naprakészek legyenek. A gyártó nem vállal felelősséget a hatáskörén kívül bekövetkező hibákért. A gyártó nem garantálja, hogy a jelen kézikönyvben megemlített, más gyártók által gyártott szoftverekben és eszközökben történt változások nem hatnak ki a kézikönyvben található információk használhatóságára. Más cégek szoftvertermékeinek megemlítése nem jelenti azt, hogy azokat a gyártó ajánlja.
Bár mi megtettünk minden erőfeszítést, hogy ezt a dokumentumot a lehető legpontosabbá és jól használhatóvá tegyük, nem tudunk garanciát vállalni arra, hogy a dokumentumban található adatok pontosak és teljesek.
A legújabb illesztőprogramok és kézikönyvek letölthetők a következő webhelyről:
http://www.okiprintingsolutions.com
07105007 Iss.02 – Copyright © 2010 OKI Europe Ltd. Minden jog fenntartva.
Az OKI az OKI Electric Industry Company Ltd. bejegyzett védjegye.
Az OKI Printing Solutions az OKI Data Corporation védjegye.
Az Energy Star az Egyesült Államok Környezetvédelmi Hivatalának védjegye.
A Microsoft, az MS-DOS és a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye.
Az Apple, a Macintosh, a Mac és a Mac OS az Apple, Inc. védjegyei.
Az egyéb termék- és márkanevek tulajdonosuk védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
A gyártó az Energy Star program résztvevőjeként termékével megfelel az Energy Star által előírt energiatakarékossági normáknak.
Ez a termék összhangban van a 2004/108/EC (EMC), a 2006/95/EC (LVD), az 1999/5/EC (R&TTE) és a 2009/125/EC (EuP) számú irányelvekkel, amelyek a tagállamok jogszabály­megközelítése szerint korrigálva vannak a kisfeszültségű és telekommunikációs végberendezések, valamint energiát felhasználó termékek elektromágneses kompatibilitására vonatkozóan.
A 2004/108/EK EMC-irányelv előírásainak való megfelelés értékelése során az alábbi kábeleket használták a készülékkel. A bemutatottól eltérő konfigurációk esetén előfordulhat, hogy a készülék nem felel meg az előírásoknak.
KÁBEL TÍPUSA HOSSZ
(MÉTER)
Tápkábel 1,8
USB 3,0
Párhuzamos 2,0
LAN 2,0
Telefon 3,0
Moduláris 5,0
KÁBELÉR ÁRNYÉKOLÁS
✘✘
✘✘
Előszó > 2

Elsősegélynyújtás vészhelyzet esetén

Óvatosan bánjon a festékporral:
Lenyelése esetén igyon kis mennyiségű hideg vizet, és forduljon orvoshoz. NE próbálja meg kihányni.
Belélegzése esetén menjen szabad levegőre. Forduljon orvoshoz.
Szembe jutása esetén legalább 15 percen keresztül öblögesse a szemet bő vízzel, és tartsa nyitva a szemhéjakat. Forduljon orvoshoz.
A kiszóródott port hideg vízzel és szappannal távolítsa el, hogy ne juthasson bőrre vagy ruházatra.

Gyártó

OKI Data Corporation, 4-11-22 Shibaura, Minato-ku, Tokió 108-8551, Japán

Importőr az Európai Unióba/hivatalos képviselet

OKI Europe Limited (kereskedelmi tevékenységét OKI Printing Solutions néven végzi)
Blays House Wick Road Egham Surrey TW20 0HJ Egyesült Királyság
Értékesítési, támogatási és általános kérdéseivel forduljon a helyi viszonteladóhoz.

Környezetvédelmi információ

Elsősegélynyújtás vészhelyzet esetén > 3

Tartalom

Előszó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Elsősegélynyújtás vészhelyzet esetén . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Gyártó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Importőr az Európai Unióba/hivatalos képviselet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Környezetvédelmi információ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Tartalom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Megjegyzések és figyelmeztetések. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
A kézikönyvről. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Dokumentáció-csomag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Online használat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Oldalak kinyomtatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bevezetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
A többfunkciós készülék áttekintése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Elölnézet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Hátulnézet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Kezelőpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Váltás a karakterek között . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
A kijelző nyelvének módosítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Első lépések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
A lapolvasó reteszének kioldása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Energiatakarékos mód. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Kikapcsolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Az illesztő- és segédprogramok telepítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Windows – TWAIN- és nyomtató-illesztőprogramok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Mac OS X – nyomtató-illesztőprogram. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Faxillesztőprogram – csak Windows rendszer esetén . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
MFP Setup Tool alkalmazás – csak Windows rendszer esetén . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Actkey segédprogram – csak Windows rendszer esetén . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ajánlott papírfajták . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Kazettás tálcák . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Többfunkciós tálca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Nyomtatott oldallal lefelé gyűjtő tálca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Nyomtatott oldallal felfelé gyűjtő tálca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Duplex egység . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Papír betöltése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Kazettás tálcák . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Többfunkciós tálca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
A készülék beállítása.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Minimális beállítási követelmények . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Konfigurálás előtti adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Általános. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Fax beállítása (MB470/MB480) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
A hálózat beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Internetes adatküldési funkciók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Konfiguráció. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
...a weboldalon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
…a Setup Tool alkalmazásból . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
...a kezelőpanelr
A faxfunkció beállítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Előzetes beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Speciális beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
ől. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Tartalom > 4
A címjegyzék kezelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
E-mail cím felvétele a címjegyzékbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
E-mail cím törlése a címjegyzékből . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
E-mail cím módosítása a címjegyzékben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Csoportbejegyzés felvétele a címjegyzékbe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Csoportos címbejegyzés törlése a címjegyzékből . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Csoportos címbejegyzés módosítása a címjegyzékben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Hozzáférés-szabályozás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
A hozzáférés szabályozásának engedélyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Bejelentkezés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Kijelentkezés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Műveleti időkorlát. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Használat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Dokumentum(ok) betöltése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Dokumentum(ok) behelyezése az automatikus dokumentumadagolóba . . . . . . . . . . 63
Dokumentum(ok) elhelyezése az üvegen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Másolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Alapvető művelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Speciális műveletek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Lapolvasás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Alapvető műveletek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Lapolvasás e-mailbe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Lapolvasás hálózati számítógépre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Lapolvasás számítógépre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Faxolás (MB470/MB480). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Alapvető művelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Speciális művelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Faxtevékenységi jelentés nyomtatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Átviteli jelentések nyomtatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Fax küldése számítógépről . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Faxszámok hozzáadása a telefonkönyvhöz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Új csoportos hívószámok hozzáadása a telefonkönyvhöz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Faxszámok importálása és exportálása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Nyomtatási beállítások Windows rendszerben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Nyomtatási beállítások Windows alkalmazásokban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
PCL-emuláció . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Beállítások a Windows Vezérlőpultjáról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
PS-emuláció (MB470/MB480) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
A Vezérlőpultról módosítható beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Kétoldalas nyomtatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Automatikus kétoldalas nyomtatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Kézi kétoldalas nyomtatás a papírtálca használatával (csak Windows rendszerben). . . 90
Kézi kétoldalas nyomtatás a többfunkciós tálca segítségével . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Nyomtatóbeállítások Mac OS X rendszerben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
PCL-emuláció . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Nyomtatási beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Nyomtatási beállítások megadása – az illesztőprogram beállításainak mentése. . . . 95
Az alapértelmezett nyomtató és papírméret megváltoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Oldalbeállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Nyomtatási beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Copies & Pages (Példányszám és oldalak) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Paper Handling (Papírkezelés). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Cover page (Fedőlap). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Duplex egység . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Tartalom > 5
Effects (Nyomtatási effektusok) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Nyomtatóbeállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Print control (Nyomtatásvezérlés). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Summary (Összegzés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
PS-emuláció (MB470/MB480) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Copies & pages (Példányszám és oldalak) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Layout (Elrendezés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Scheduler (Ütemező) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Paper handling (Papírkezelés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Cover page (Fedőlap). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Error Handling (Hibakezelés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Paper Feed (Papíradagolás) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Printer Features (Nyomtató tulajdonságai) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Nyomtatási feladat törlése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Háttérképek és makrók (csak Windows rendszerben) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
A háttérképek és makrók bemutatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
PostScript háttérképek létrehozása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Háttérkép létrehozása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
A projekt létrehozása és letöltése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
A háttérkép próbanyomtatása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Háttérképek definiálása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Nyomtatás PostScript háttérképekkel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
PCL-háttérképek létrehozása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Háttérkép létrehozása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Makrók létrehozása és letöltése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
A makró próbanyomtatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Háttérképek definiálása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Nyomtatás PCL-háttérképekkel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Kellékek cseréje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
A festékkazetta cseréje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Fényhenger cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Tisztítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
...Az egység burkolatának tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
...Az automatikus dokumentumadagoló papírútjának tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . 121
...A dokumentumadagoló alsó részének tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
A dokumentumüveg tisztítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
ALED-fej tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
A készülék bővítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Telepítési beállítások azonosítószáma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
A telepítés folyamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Papírelakadások elhárítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
A lapolvasó automatikus dokumentumadagolójában... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
A nyomtatóban... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Teendők nem megfelelő nyomtatási minőség esetén . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Teendők nem megfelelő másolási minőség esetén. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Ellenőrzőlista a faxolási problémák elhárításához (MB470/MB480) . . . . . . . . . . . . . . . 134
Jellemzők. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
„A” függelék – Áthelyezés és szállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
A többfunkciós készülék áthelyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
A többfunkciós készülék szállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Betűrendes tárgymutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
OKI – kapcsolatfelvétel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Tartalom > 6

Megjegyzések és figyelmeztetések

MEGJEGYZÉS A megjegyzések a fő tartalmat kiegészítő tudnivalókat tartalmaznak.
FIGYELEM!
A figyelemfelhívások olyan kiegészítő tudnivalókat tartalmaznak, amelyek figyelmen kívül hagyása a készülék meghibásodásához vagy károsodásához vezethet.
FIGYELMEZTETÉS!
A figyelmeztetések olyan fontos tudnivalókat tartalmaznak, amelyek figyelmen kívül hagyása személyi sérüléshez vezethet.
A termék védelme és funkcióinak lehető legjobb kihasználása érdekében ez a típus kizárólag eredeti festékkazettákkal használható. Bármely egyéb festékkazetta használata esetén előfordulhat, hogy a készülék egyáltalán nem fog működni – még akkor sem, ha a kérdéses festékkazettát a „kompatibilis” jelzővel látták el –, illetve ha működik is, a készülék teljesítménye és nyomtatási minősége romolhat.
A nem eredeti termékek használata érvénytelenítheti a jótállást.
A jellemzők előzetes figyelmeztetés nélkül is megváltozhatnak. Minden márkanév bejegyezve.
Megjegyzések és figyelmeztetések > 7

A kézikönyvről

MEGJEGYZÉS A kézikönyvben használt ábrákon olyan külön rendelhető elemeket is láthat, amelyekkel az Ön által vásárolt termék nincs felszerelve.

Dokumentáció-csomag

Ez az útmutató a készülékhez tartozó nyomtatott és online dokumentáció-csomag része, mely segítséget nyújt a készülék és annak hatékony felhasználási lehetőségeinek megismerésében. Az alábbiakban a készülékhez rendelkezésre álló dokumentációk ismertetését találja. Ezek a dokumentumok, ha másként nincs feltüntetve, megtalálhatók a kézikönyvek DVD-lemezen:
> Telepítési biztonság füzet: a termék biztonságos használatához nyújt segítséget.
Ezt a nyomtatott dokumentumot a termék dobozában találja meg, és még a készülék üzembe helyezése előtt el kell olvasnia.
> Telepítési kézikönyv: a termék kicsomagolását, csatlakoztatását és bekapcsolását írja le.
Ezt a nyomtatott dokumentumot a termék dobozában találja meg.
> Felhasználói kézikönyv: bemutatja a terméket és számos szolgáltatásának használatát.
Hibaelhárítási és karbantartási tudnivalókat is tartalmaz, amelyek segítséget nyújtanak a nyomtató teljesítményének megőrzéséhez. Ezenkívül bemutatja a külön rendelhető tartozékokat is, ha bővíteni szeretné nyomtatóját.
> Hálózati útmutató: a beépített hálózati kártya szolgáltatásait mutatja be.
> Telepítési útmutatók: a kellékek és a külön rendelhető tartozékok üzembe helyezésének leírása.
Ezek a kellékek és a tartozékok csomagolásában található nyomtatott dokumentumok.
> Online súgó: a nyomtatóillesztő-programból és a segédprogramokból elérhető online segítség.
A kézikönyvről > 8

Online használat

1 2 3
Ezt a kézikönyvet a képernyőn érdemes olvasnia, az Adobe Reader programmal. Használja az Adobe Reader navigációs és megjelenítési eszközeit.
A kézikönyv számos kereszthivatkozást tartalmaz, amelyeket kék szöveg jelöl. Ha rákattint egy kereszthivatkozásra, azonnal a kézikönyv hivatkozott részéhez ugrik.
Az Adobe Reader gombjával egyetlen kattintással visszatérhet a kereszthivatkozás megtekintése előtti helyhez.
A kívánt információkat két módon érheti el:
> A képernyő bal oldali ablaktáblájában, a könyvjelzők között kattintson a kívánt elemre, így az
adott témakörhöz juthat. (Ha a könyvjelzők nem jelennek meg, használja a következő helyen található témakörlistát: „Tartalom”, 4. oldal.)
> A könyvjelzők listáján a tárgymutató megjelenítéséhez kattintson a Betűrendes tárgymutató
elemre. (Ha a könyvjelzők nem jelennek meg, használja a következő helyen található témakörlistát: „Tartalom”, 4. oldal.) Keresse meg a kívánt elemet a betűrendbe szedett tárgymutatóban, majd kattintson a mellette található oldalszámra.

Oldalak kinyomtatása

Kinyomtathatja a teljes kézikönyvet, egyes oldalakat vagy szakaszokat is. Ennek módja:
1. Válassza az eszköztárról a File (Fájl) > Print (Nyomtatás) parancsot (vagy nyomja meg a Ctrl + P
billentyűkombinációt).
2. Adja meg a nyomtatni kívánt oldalakat:
(a) All pages (Minden oldal), (1) a teljes kézikönyv nyomtatásához.
(b) Current page (Aktuális oldal), (2) az éppen megtekintett oldal nyomtatásához.
(c) Pages from (Oldalak ettől) és to (eddig) (3) az oldalszámok segítségével megadott
tartomány nyomtatásához.
(d) Kattintson az OK gombra.
A kézikönyvről > 9

Bevezetés

Gratulálunk új többfunkciós készülékéhez! A nyomtató a legkorszerűbb műszaki megoldásoknak köszönhetően tiszta és éles fekete-fehér oldalakat képes előállítani nagy sebességgel, az irodákban használt sokféle hordozó felhasználásával.
Ezzel a többfunkciós készülékkel azonnal beolvashat papírra nyomtatott dokumentumokat, majd az így létrejött elektronikus képet elküldheti különféle célállomásokra, például e-mail címekre, nyomtatókra, FTP-kiszolgálókra, faxkészülékekre, illetve a hálózathoz csatlakozó másik számítógépre.
A többfunkciós készülék a következő szolgáltatásokkal rendelkezik:
> Digital copying (Digitális másolás) – A praktikus kezelőpanellel gyors és egyszerű a digitális
másolás.
> Akár 600 x 600 dpi (képpont/hüvelyk) másolási felbontás is rendelkezésre áll.
> Actkey segédprogram (csak Windows rendszeren) – segítségével a többfunkciós készülék egy
gombnyomással kiadható parancsokat fogadhat egy közvetlenül csatlakoztatott számítógépről („távoli lapolvasás”).
> Scan to E-mail (Lapolvasás e-mailbe) – Ethernet hálózathoz és egy SMTP-kiszolgálóhoz
kapcsolódva a többfunkciós készülékkel interneten keresztül, e-mail üzenetben továbbíthatja a dokumentumokat. Az e-mail gomb lenyomása és a címzettek e-mail címének megadása után a készülék először beolvassa a dokumentumokat, átalakítja azokat képfájllá, majd néhány percen belül eljuttatja őket a távoli címzetteknek.
> Scan to Network PC (Lapolvasás hálózati számítógépre) – A beolvasott dokumentumokat (PDF,
TIFF és JPEG formátumú fájlok) egy kiszolgálóra vagy egy személyi számítógép fájlmappájába küldheti intraneten keresztül FTP (File Transfer Protocol) vagy CIFS (Common Internet File System) protokoll segítségével. A Lapolvasás fájlba funkcióval a levelezőkiszolgálónak nem kell nagy mellékleteket kezelnie.
> Network/PC Printing (Hálózati/Számítógépes nyomtatás) – Hálózati csatlakozás esetén
a többfunkciós készülékkel hálózati vagy számítógépes nyomtatás is végezhető.
> Multiple Pages Sending (Több oldal küldése) – Az automatikus dokumentumadagoló (ADF)
segítségével a többfunkciós készülékbe akár 50 oldalnyi dokumentum is behelyezhető folyamatos beolvasáshoz.
> Faxolás (MB470/MB480) – A praktikus kezelőpanellel gyors és egyszerű a közvetlen faxolás.
> Faxok speciális küldése és fogadása, beleértve a késleltetett faxküldést és az egyszerre több
címzett részére történő faxküldést.
> Address Book/Profiles Managing (Címjegyzék/Profilok kezelése) – Ezzel a funkcióval
kényelmesen kezelhetők az e-mail címek és a profilok (fájlkezelési célállomások).
> A többfunkciós készülék Setup Tool (Beállítóeszköz) segédprogramja segítségével akár
100 e-mail cím is megadható, és számos fájlkezelési célállomás hozható létre a dokumentum kezeléséhez.
> Az MB460 típus esetén 600 x 2400, az MB470/MB480 típusok esetén pedig 1200 x 1200 dpi
(képpont/hüvelyk) nyomtatási felbontás a legkisebb részleteket is megjelenítő, kitűnő minőségű képek előállításához.
> Nagyméretű dokumentumok kevesebb lapra történő nyomtatásához, illetve a papír takarékos
használatához automatikus kétoldalas (duplex) nyomtatás.
> Nagy sebességű USB 2.0 illesztőfelület.
> Emuláció: normál PCL6, PCL5e és PostScript 3 az MB470/MB480 típusokhoz.
> Papírbefogadó képesség: 250 lap (75 g/m
az MB480 típus esetén.
2
) az MB460/MB470 típus esetén; 530 lap (75 g/m2)
> A Windows rendszerre készült Template Manager segédprogram lehetővé teszi névjegykártyák,
poszterek és címkék egyszerű tervezését és nyomtatását.
Bevezetés > 10
> „Ask OKI” (Az OKI válaszol; csak Windows rendszerben) – Ezzel a felhasználóbarát funkcióval
a nyomtató illesztőprogramjából egy gombnyomással a nyomtatójának megfelelő weblapra ugorhat. Ezen a helyen megtalálja a nyomtató leghatékonyabb működtetéséhez szükséges összes segítséget.
Kívánság szerint a következő szolgáltatásokkal egészítheti ki a készüléket:
> További memória bonyolultabb oldalak nyomtatásához.
> Egy kiegészítő papíradagoló tálca, amely további 530 lap befogadására képes.
Bevezetés > 11

A többfunkciós készülék áttekintése

Elölnézet

10
11
12
9
8
7
HIV. LEÍRÁS
1. Kimeneti kötegelő, nyomtatott oldallal lefelé
Általános nyomatkiadó hely 75 g/m
2. Felső fedél kioldógombja
A fedél felnyitásához nyomja meg.
3. Többfunkciós tálca kioldófogantyúi
A tálca kioldásához húzza meg.
4. Többfunkciós papírtálca
Nehezebb papírok, borítékok és egyéb különleges hordozók adagolásához. MB460: a lapok egyesével kézzel is betölthetők. MB470/MB480: 75 g/m
Kinyitható papírtámasszal is rendelkezik.
2
2
tömegű papír esetén legfeljebb 150 ív tárolására alkalmas.
2
tömegű papír esetén legfeljebb 50 ív tárolására alkalmas.
1
3
4
5
6
5. Papíradagoló tálca
Szabványos üres lapok tárolásához. MB460/MB470: 75 g/m
MB480: 75 g/m
6. Papírszintjelző kar
A tálcában lévő papír szintjét jelzi.
7. BE/KI főkapcsoló
A részletekkel kapcsolatban lásd: „Kikapcsolás”, 17. oldal.
8. Lapolvasó üveglapja
9. Automatikus dokumentumadagoló (ADF) egység
10. ADF papírtálcája
2
75 g/m
tömegű papír esetén legfeljebb 50 darab A4 méretű papír tárolására alkalmas.
2
2
tömegű papír esetén legfeljebb 250 ív tárolására alkalmas.
tömegű papír esetén legfeljebb 530 ív tárolására alkalmas.
A többfunkciós készülék áttekintése > 12
HIV. LEÍRÁS
11. Dokumentumfedél
12. Kezelőpanel
Az LCD-kijelzőt és a kezelőgombokat tartalmazza. Csak az MB470/MB480 típusok rendelkeznek az ábrán látható azonnali hívógombbal. Ezzel kapcsolatban
lásd: „Kezelőpanel”, 14. oldal.

Hátulnézet

20
19
18
17
15
13
14
21
HIV. LEÍRÁS
13. Szerelőfedél
A memória bővítését teszi lehetővé.
14. Duplex egység
Automatikus kétoldalas nyomtatást tesz lehetővé.
15. Hátsó kimeneti fedél (lezárva) (nyomtatott oldallal felfelé tároló gyűjtőtálca)
Ez a funkció többnyire nehéz hordozók esetén használatos. Amikor a többfunkciós adagolótálcával együtt használja, a papír útja a többfunkciós nyomtatóban alapvetően egyenes vonalú. Így elkerülhető, hogy a papír a papírútvonal hajlataiban meghajoljon.
16. Tápkábel csatlakozóaljzata
17. Párhuzamos csatlakozó
18. USB-csatlakozó
16
19. Teszt kapcsoló
20. Hálózati csatlakozó
21. Telefonhálózati csatlakozó (MB470/MB480)
Aljzat a készülék telefonvonalhoz történő csatlakoztatásához.
Telefon csatlakozója (MB470/MB480)
Szükség esetén ide lehet csatlakoztatni egy telefonkészüléket.
A többfunkciós készülék áttekintése > 13

Kezelőpanel

HIV. LEÍRÁS
1. Billentyűzet
Számok, kis- és nagybetűk és szimbólumok beírására szolgál a beviteli sorba. További részletekért lásd:
„Váltás a karakterek között”, 15. oldal.
2. Balra gomb
Üzemmód váltása közben: Visszatérés a kijelzőn a Function Selection (Funkcióválasztás) vagy a Scan Sub
Function Selection (Lapolvasási alfunkció választása) képernyőre a készenléti képernyőről.
Beállítás közben: Egy szinttel feljebb lépés a fastruktúrában.
5
6
1
2
3
10
74
9
8
3. Le gomb
Beállítás közben vagy üzemmód váltása során: A kurzor mozgatása lefelé.
4. Jobbra gomb Üzemmód váltása közben:
> A kiválasztott üzemmód jóváhagyása. > A helyi lapolvasás indítása – a Push Scan (Helyi lapolvasás) lehetőség választása esetén megjelenik az Executing Push
Scan (Helyi lapolvasás indítása) képernyő.
Beállítás közben:
> Egy szinttel lejjebb lépés a fastruktúrában.
5. Fel gomb Beállítás közben vagy üzemmód váltása során: A kurzor mozgatása felfelé.
6. Enter gomb Üzemmód váltása közben:
> A kiválasztott üzemmód jóváhagyása. > A helyi lapolvasás indítása – a Push Scan (Helyi lapolvasás) lehetőség választása esetén megjelenik az Executing Push
Scan (Helyi lapolvasás indítása) képernyő.
Beállítás közben:
> Egy szinttel lejjebb lépés a fastruktúrában. > A beállított érték jóváhagyásakor egy szinttel feljebb lépés a menüstruktúrában.
PIN-kód megadásakor: A megadott PIN-kód jóváhagyása. Hibaüzenetek és figyelmeztetések feloldása.
7. Gyorshívógomb (MB470/MB480): A faxszámként regisztrált számok hívására szolgál #00-tól #09-ig. A Shift gomb a #00-tól #04-ig és a #05-től #09-ig terjedő számcsoportok közötti váltásra szolgál.
A többfunkciós készülék áttekintése > 14
5
6
10
9
1
2
3
74
8
HIV. LEÍRÁS
8. Start gomb:
> A kiválasztott funkció végrehajtása. > Másolás indítása. > E-mailbe/memóriába/hálózati számítógépre történő lapolvasás indítása. > Faxküldés végrehajtása (MB470/MB480 típusok esetén). > Fax kézi fogadásának végrehajtása (MB470/MB480 típusok esetén).
Hibaüzenetek és figyelmeztetések feloldása.
9. Stop gomb:
> A készülék által végzett funkció leállítása. > A másolás leállítása. > Az e-mailbe/memóriába/hálózati számítógépre történő lapolvasás leállítása. > Faxküldés leállítása (MB470/MB480 típusok esetén). > A nyomtatási feladat megszakítása.
10. Folyadékkristályos kijelző (LCD): 128 x 64 képpont.

Váltás a karakterek között

A billentyűzet számok, nagy- és kisbetűk és szimbólumok beírására szolgál. A gombok többszöri megnyomásával válthat a különböző karakterek között.
MEGJEGYZÉS Többszöri lenyomáskor a gombot az előző lenyomástól számított 2 másodpercen belül ismét meg kell nyomnia.
Az alábbi példában a kijelző nyelve angol:
GOMB ELÉRHETŐ KARAKTEREK
11 -> 1
2 a -> b -> c -> A -> B -> C -> 2
3 d -> e -> f -> D -> E -> F -> 3
4 g -> h -> i -> G -> H -> I -> 4
5 j -> k -> l -> J -> K -> L -> 5
6 m -> n -> o -> M -> N -> O -> 6
7 p -> q -> r -> s -> P -> Q -> R -> S -> 7
A többfunkciós készülék áttekintése > 15
GOMB ELÉRHETŐ KARAKTEREK
8 t -> u -> v -> T -> U -> V -> 8
9 w -> x -> y -> z -> W -> X -> Y -> Z -> 9
0 szóköz -> 0 -> szóköz
* @ -> * -> a
# . -> _ -> - -> P -> szóköz -> + -> ! -> “ -> $ -> % -> & -> ‘ -> ( -> ) -> , ->/-> : -> ;
-> < -> = -> > -> ? -> [ -> £ -> ] -> ^ -> #

A kijelző nyelvének módosítása

Alapbeállításban az üzenetek megjelenítéséhez és a jelentések nyomtatásához használt nyelv az
1
. Szükség szerint ez a Panel Language Setup (Kezelőpanel nyelvének beállítása) segédprogram
angol segítségével módosítható.
German (német) Danish (dán)
French (francia) Dutch (holland)
Italian (olasz) Portugese (portugál)
Spanish (spanyol) Polish (lengyel)
Swedish (svéd) Czech (cseh)
Hungarian (magyar) Turkish (török)
Norwegian (norvég) Russian (orosz)
Greek (görög) Finnish (finn)
Brazilian Portuguese (brazíliai portugál)
MEGJEGYZÉS
1. A fenti lista további nyelveket tartalmazhat.
2. A nyelvi beállítás módosításának menetét a nyomtatóhoz mellékelt Panel Language Setup
Utility (Kezelőpanel nyelvének beállítása) segédprogram dokumentációja ismerteti.
1. Ha biztos szeretne lenni abban, hogy a termék a legújabb firmverfrissítéseket tartalmazza, ajánlatos a nyelvi fájlokat a telepítés közben a segédprogramról letölteni.
A többfunkciós készülék áttekintése > 16

Első lépések

A lapolvasó reteszének kioldása

FIGYELEM!
A lapolvasó használata előtt győződjön meg arról, hogy az KIOLDOTT állapotban van.
1. Nyissa fel a dokumentumfedelet.
2. Mozdítsa a lapolvasó zárókapcsolóját KIOLDOTT helyzetbe.

Energiatakarékos mód

Az energiafogyasztás korlátozása érdekében a készülék energiatakarékos üzemmódba vált, ha egy ideig nincs használatban.

Kikapcsolás

FIGYELEM!
A főkapcsoló hirtelen kikapcsolása kárt okozhat a többfunkciós készülékben.
1. A kezelőpanelen a lefelé mutató nyílgombbal jelenítse meg a Menu (Menü) lehetőséget,
majd a kiválasztáshoz nyomja meg az Enter gombot.
2. A kezelőpanelen a lefelé mutató nyílgombbal jelenítse meg a System Shutdown
(Rendszer leállítása) lehetőséget, majd a kiválasztáshoz nyomja meg az Enter gombot.
3. A nyomtatás indításához nyomja meg az Enter gombot.
4. Amikor a készülék kéri, kapcsolja OFF (KI) állásba a főkapcsolót.
Első lépések > 17

Az illesztő- és segédprogramok telepítése

A készülékhez a következő illesztőprogramok tartoznak:
> TWAIN-illesztőprogram (csak abban az esetben használható, ha a készüléket USB-kábel
használatával csatlakoztatja; csak Windows rendszer esetén)
> Nyomtatóillesztő-program: PCL5e, PCL 6, PostScript3 (MB470/MB480)
> Faxillesztőprogram (MB470/MB480) (csak Windows rendszerben)
MEGJEGYZÉS A művelet végrehajtásához rendszergazdaként vagy a rendszergazdai csoport tagjaként kell bejelentkeznie. Ha a számítógép hálózatra van csatlakoztatva, a hálózati házirend beállításai akadályozhatják a művelet végrehajtását.
Az alábbiakban olvasható telepítési utasítások USB-csatlakozás esetén alkalmazandók. A hálózati csatlakoztatásra vonatkozó részletes utasításokat a Hálózati útmutatóban olvashatja.
Windows Server 2003 vagy Server 2008 rendszer esetén elképzelhető, hogy végre kell hajtania a következő lépéseket annak érdekében, hogy a TWAIN-illesztőprogram és az Actkey segédprogram használatakor a WIA szolgáltatás elinduljon.
1. Kattintson a Start > Felügyeleti eszközök > Szolgáltatások lehetőségre.
2. Kattintson duplán a Services (Szolgáltatások) lehetőségre.
3. Kattintson duplán a Windows képbevitel (WIA) lehetőségre.
4. Az Indítási típus menüből válassza az Automatikus lehetőséget.
5. A Szolgáltatás állapota területen kattintson az Indítás lehetőségre.
6. Kattintson az OK gombra.

Windows – TWAIN- és nyomtató-illesztőprogramok

A TWAIN-illesztőprogram a „Pull Scanning” (alkalmazásból kezdeményezett lapolvasás) szolgáltatás végrehajtásához ajánlott, például elindítja a lapbeolvasást egy számítógépes alkalmazásból. A „Push Scanning” (helyi lapolvasás) szolgáltatás a többfunkciós készülék kezelőpaneljén található gomb megnyomásával indítja el a lapolvasást. A TWAIN-illesztőprogram csak USB-kapcsolaton keresztül működik. Ez azt jelenti, hogy hálózaton keresztül nem lehetséges a lapolvasó vezérlése a számítógépről.
Két módszerrel telepítheti a TWAIN-illesztőprogramot és a nyomtatóillesztő-programot:
1. Csatlakoztassa a nyomtatót, majd „Plug and play” eljárással hajtsa végre a telepítést.
Ebben az esetben elsőként a TWAIN-illesztőprogramot kell telepítenie.
2. Még ne csatlakoztassa a nyomtatót, hanem futassa az OKI illesztőprogram telepítőprogramját
aDVD-lemezről. Ezzel telepíti a TWAIN (lapolvasó-illesztő) és nyomtatóillesztő-programokat. A nyomtató bekapcsolását és csatlakoztatását követően a Windows automatikusan befejezi a telepítést.
MEGJEGYZÉS
> Az OKI illesztőprogram telepítőprogramjával történő telepítés az ajánlott módszer. > Csak akkor telepítsen „Plug and play” eljárással, ha a készülék USB-kapcsolattal
csatlakozik a számítógéphez.
Első lépések > 18
„Plug and play” telepítés
b
c
a
d
A többfunkciós készülék „kettős eszköz” – a Windows lapolvasóként és nyomtatóként észleli. Ez azt jelenti, hogy amikor a készüléket az USB-kábellel egy számítógéphez csatlakoztatja, akkor a rendszer két illesztőprogram telepítését kéri: először a TWAIN-illesztőprogram (lapolvasó-illesztő), majd a nyomtató-illesztőprogram telepítését.
1. Csatlakoztassa a nyomtatót a számítógép egyik USB-portjához.
2. Kapcsolja be a nyomtatót.
3. Helyezze be a Drivers & Utilities (Illesztő- és segédprogramok) DVD-lemezt.
Ha a DVD automatikusan elindul, zárja be a megjelenő párbeszédpanelt.
Megjelenik az „Új hardver” párbeszédpanel.
Ha az „Új hardver” párbeszédpanel nem jelenik meg, győződjön meg arról, hogy megfelelően csatlakoztatta a tápkábelt és az USB-kábelt, valamint hogy be van kapcsolva a nyomtató.
4. Elsőként a TWAIN-illesztőprogramot telepítse.
Első lépések > 19
5. Ezt követően telepítse a nyomtatóillesztő-programot
a
c
d
b

Mac OS X – nyomtató-illesztőprogram

Az ebben a szakaszban szereplő információt a Mac OS X Leopard (10.5) operációs rendszer alapján állítottuk össze. A rendszer egyéb változatain az ablakok némileg másképp jelenhetnek meg, de elviekben megegyeznek az alábbiakban bemutatottakkal.
1. Helyezze be a DVD-lemezt, és futtassa az OKI illesztőprogram telepítőprogramját.
2. A nyomtatóillesztő-program telepítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
3. Csatlakoztassa a nyomtatót a számítógép egyik USB-portjához.
4. Kapcsolja be a nyomtatót.
5. Válassza az Apple (Alma) menü > System Preferences (Rendszerbeállítások) > Print & Fax
(Nyomtatás és faxolás) lehetőséget.
6. Ha a nyomtató már szerepel a nyomtatók listáján, az eltávolításhoz kattintson a „-” lehetőségre.
MEGJEGYZÉS Erre azért van szükség, mert elképzelhető, hogy a Leopard rendszer nem a megfelelő OKI nyomtatóillesztő-programot alkalmazza.
7. Kattintson a „+” jelre új nyomtató hozzáadásához.
8. Kattintson a More Printers (További nyomtatók) lehetőségre.
Első lépések > 20
9. A helyi menüből válassza az OKI USB elemet.
MB4
10. Válassza ki a nyomtató típusát, majd kattintson az Add (Hozzáadás) lehetőségre.
11. A nyomtató megjelenik a nyomtatók listáján.
12. Indítsa újra a számítógépet.
MEGJEGYZÉS A megfelelő Macintosh illesztőprogramok telepítéséről a DVD lemezen található readme fájlban olvashat részletesen.
MB470/MB480: Macintosh operációs rendszereken választhat a PCL és a PS illesztőprogramok közül.

Faxillesztőprogram – csak Windows rendszer esetén

A faxillesztőprogram használatával közvetlenül a számítógépről lehet faxot küldeni a dokumentum előzetes kinyomtatása nélkül. A faxillesztőprogram segítségével a számítógép a többfunkciós készülékre küldi a faxadatokat, majd a készülék automatikusan elküldi a dokumentumot.
A Windows XP beépített faxtámogatással rendelkezik, így a számítógép modemének segítségével közvetlenül a számítógépről küldhet faxokat.
A faxillesztőprogram telepítése
A telepítést az OKI illesztőprogram-telepítő varázslója végzi.
Első lépések > 21

MFP Setup Tool alkalmazás – csak Windows rendszer esetén

Az MFP beállítóeszköz telepítése nem kötelező. A segédprogram a DVD-lemez Utilities mappájában található.
Az MFP Setup Tool alkalmazás képes azonosítani az USB-kábellel vagy a hálózatra csatlakoztatott MC350/MC360 készülékeket. A készülék azonosításához válassza a File (Fájl) menü > Printer Discovery (Nyomtató azonosítása) lehetőséget.
Az MFP beállítóeszköz lehetővé teszi a többfunkciós készülék konfigurálását. A részletes útmutatást lásd:
„Konfigurálás előtti adatok”, 32. oldal.

Actkey segédprogram – csak Windows rendszer esetén

MEGJEGYZÉS Az Actkey segédprogram csak USB-kapcsolaton keresztül működik.
A számítógépre telepítenie kell a TWAIN-illesztőprogramot.
Az Actkey segédprogram használatával a többfunkciós készülék egy gombnyomással kiadható parancsokat fogadhat egy közvetlenül csatlakoztatott számítógépről.
Az Actkey segédprogram telepítése opcionális. A segédprogram a Driver/Utilities (Illesztő- és Segédprogramok) DVD Utilities mappájában található.
Az Actkey segédprogram használatával kapcsolatos további információkért lásd:
„Lapolvasás számítógépre”, 69. oldal.
Első lépések > 22
Az Actkey segédprogram beállítása
3
2
1
1. Telepítse az Actkey segédprogramot a DVD lemezről.
A telepítés során az íróasztalon elhelyezésre kerül az „Actkey” ikon.
2. Az Actkey-kezelőpanel megnyitásához kattintson duplán az ikonra.
3. Válassza az Options (Beállítási lehetőségek) > Button Settings (Gombok beállítása) elemet.
A következő képernyő jelenik meg.
4. Válassza ki a beállítani kívánt funkciót az (1) területen.
5. Állítsa be a funkció paramétereit a (2) részen.
6. Ha végzett a beállításokkal, nyomja meg az OK gombot (3).
Az alkalmazás ekkor visszalép az Actkey kezelőpaneljére.
7. Az Actkey alkalmazás helyi számítógépen történő használatához (tehát helyi lapolvasáshoz)
ezt a programot kell beállítani a lapolvasó eseményeinek kezelésére:
MEGJEGYZÉS Az alábbi példában Windows XP operációs rendszer szerepel. Az egyes lépések más operációs rendszer használata esetén eltérőek lehetnek, a leírt műveletek végrehajtása azonban alapvetően megegyezik.
(a) Válassza a Start > Vezérlőpult menüpontot.
(b) Kattintson duplán a Képolvasók és fényképezőgépek ikonra.
(c) A jobb oldali egérgombbal kattintson a többfunkciós készülék ikonjára, majd válassza
a Properties (Tulajdonságok) menüpontot.
(d) Lépjen az Events (Események) lapra.
Első lépések > 23
(e) Válasszon egy eseményt az Esemény kijelölése legördulő menüről.
(f) A Műveletek területen kattintson A megadott program indítása választógombra,
és válassza a legördülő menü ActKey elemét.
(g) Kattintson az Alkalmaz gombra.
(h) Ismételje meg az e-től g-ig terjedő lépéseket minden egyes eseményhez (tehát
a lapolvasás alkalmazásba, e-mailbe, mappába, valamint a PC-Fax eseményhez).
(i) A jóváhagyáshoz kattintson az OK gombra.
Első lépések > 24

Ajánlott papírfajták

A többfunkciós készülék sokféle hordozóval használható, többek között különféle méretű és tömegű papírokkal, fóliákkal és borítékokkal. Ebben a szakaszban általános tudnivalókat olvashat a hordozók kiválasztásával, továbbá az egyes papírtípusok használatával kapcsolatban.
A legjobb eredmény a szabványos, fénymásolókhoz és lézernyomtatókhoz készült 60–120 g/m
2
tömegű papír használatával érhető el.
Erősen mintázott vagy markáns dombornyomással ellátott papír használata nem ajánlott.
Előre nyomtatott papírt is használhat, de ügyeljen arra, hogy a tinta ne változzon meg, amikor nyomtatás közben a papír magas hőmérsékletnek van kitéve.

Kazettás tálcák

A kazettás tálca 60 g/m2 és 120 g/m2 közötti tömegű papírok kezelésére alkalmas. A kazettás tálca leginkább az 1 oldalnál hosszabb, A4-es méretű dokumentumok nyomtatására alkalmas.
MEGNEVEZÉS MÉRETEK TÖMEG (G/M2)
A5 148 x 210 mm
B5 182 x 257 mm
Executive 184,2 x 266,7 mm
A4 210 x 297 mm
Letter 216 x 279 mm
Legal 13 in 216 x 330 mm
Legal 13,5 in 216 x 343 mm
Legal 14 in 216 x 356 mm
Statement 139,7 x 215,9 mm
Könnyű 60–63 g/m Közepesen könnyű 64–74 g/m Közepes tömegű 75–89 g/m Közepesen nehéz 90–104 g/m Nehéz 105–120 g/m
2
2
2
2
2
MEGJEGYZÉS A kiegészítőként felszerelhető második tálca a Statement méretű papírokon kívül szintén alkalmas a fent leírt méretű papírok kezelésére.
Amennyiben egy másik tálcában (a külön rendelhető 2. tálcában vagy a többfunkciós tálcában) azonos típusú papír van, akkor az éppen használt tálca papírkészletének kifogyása esetén a készülék átválthat egy másik tálcára. Windows alkalmazások esetében ezt a funkciót az illesztőprogram beállításainál lehet életbe léptetni. Ha más rendszerekből nyomtat, akkor ezt a funkciót a Printer (Nyomtató) menüben aktiválhatja.
Első lépések > 25

Többfunkciós tálca

A többfunkciós tálca ugyanolyan méretű hordozók kezelésére alkalmas, mint a kazettás tálca, de csak 60 g/m
2
tömegtől 163 g/m2-ig. Nagyon nehéz papírok esetén a nyomtatott oldallal felfelé tároló (hátsó)
kötegelőt használja. Ennek segítségével a papír útja a többfunkciós nyomtatón keresztül közel egyenes lesz.
Fóliák és borítékok nyomtatásához a többfunkciós tálcát használja. Egyszerre legfeljebb 50 ív fólia vagy 10 boríték tölthető be, az MB470 és az MB480 típusok esetén legfeljebb 10 mm vastagságú kötegben, az MB460 típus esetén pedig egyenként.
MEGNEVEZÉS MÉRETEK TÖMEG
A6 105 x 148 mm
A5 148 x 210 mm
A4 210 x 297 mm
B5 182 x 257 mm
Letter 215,9 x 279,4 mm
Executive 184,2 x 266,7 mm
Legal 13 in 216 x 330 mm
Legal 13,5 in 216 x 343 mm
Legal 14 in 216 x 356 mm
Statement 139,7 x 215,9 mm
Com-9 Envelope 98,4 x 225,4 mm
Com-10 Envelope 104,7 x 241,3 mm
Könnyű 60–63 g/m
Közepesen könnyű 64–74 g/m
Közepes tömegű 75–89 g/m
Közepesen nehéz 90–104 g/m
Nehéz 105–120 g/m
2
2
2
2
2
Borítékok
Monarch boríték 98,4 x 190,5 mm
DL Envelope (DL boríték) 109,9 x 219,9 mm
C5 boríték 162 x 229 mm
C6 114 x 162 mm
Egyéni: szélesség
hosszúság
MEGJEGYZÉS Ha 120 g/m
2
-nél nehezebb hordozóra kíván nyomtatni, akkor a nyomtató-illesztőprogramban
86 ~ 216 mm 140 ~ 355,6 mm
a Label (Címke) nyomtatási módot kell kiválasztani.
FIGYELEM!
A borítékoknak simáknak, egyeneseknek és épeknek kell lenniük. Emellett négyszög alakú, borítékfüles típusú borítékok használata ajánlott, amelyeken a ragasztóréteg a nyomtatási eljárás során használt magas hőmérséklet hatására nem károsodik. Ablakos borítékok nem használhatók.
Első lépések > 26
Fóliák
FIGYELEM!
Ne használjon színes lézernyomtatókhoz és fénymásolókhoz tervezett fóliákat.
Az ajánlott típus a CG3300 a 3M-től (A4 vagy Letter méretű).
Címkék
FIGYELEM!
A címkéknek a hordozólap teljes felületét borítaniuk kell. A hordozólap és a ragasztóanyag a nyomtató egyetlen alkatrészével sem kerülhet érintkezésbe.

Nyomtatott oldallal lefelé gyűjtő tálca

A többfunkciós készülék tetején található, a papírokat nyomtatott oldalukkal lefelé tároló kötegelő egység a szabványos, 64 g/m kezelt papír tömege legfeljebb 120 g/m (1. oldal elsőként) gyűjtése olvasási sorrendben történik (az utolsó oldal legfelül, nyomtatott oldallal lefelé).
2
tömegű papírlapokból legfeljebb 150 ív tárolására képes. A kötegelő által
2
lehet. Az olvasási sorrendben nyomtatott oldalak

Nyomtatott oldallal felfelé gyűjtő tálca

Ha a nyomtatott oldallal felfelé gyűjtő kötegelő egységet kívánja használni, nyissa ki a többfunkciós készülék hátsó részén található fedelet. Ebben a helyzetben a papír itt fog kilépni a nyomtatóból, függetlenül az illesztőprogram beállításaitól.
Nehéz papírok esetén mindig ezt a tálcát és a többfunkciós adagolót használja.

Duplex egység

A duplex egység automatikus kétoldalas nyomtatást tesz lehetővé a 2. tálcába helyezhető papírokkal megegyező méretű hordozókra (azaz az A6 kivételével minden kazettaméret esetén), amelyek tömege 75–105 g/m
2
között lehet.
Első lépések > 27

Papír betöltése

1
2
3

Kazettás tálcák

1. Vegye ki a papíradagoló tálcát a többfunkciós készülékből.
2. Pörgesse át a betöltendő papírköteget az élek (1) mentén, majd középen (2), hogy a lapok
ne tapadjanak össze, ezután pedig sima felületen rázza egybe a papírköteget (3).
3. Töltse be a papírt a rövidebbik oldalával előre (SEF) (1) (a fejléces papírt nyomtatott oldalával
lefelé, felső szélével pedig a papírtálca elülső része felé) az (a) jelzésig. A papírszintjelző (2) segítségével könnyen megállapítható a tálcában található papír mennyisége.
1
1
a
2
Első lépések > 28
4. A hátsó ütközőt (3) és a papírvezetőket (4) a használt papírméretnek megfelelően igazítsa be.
A4-es és Legal méretű papírok betöltése során a kart nyomja a nyíl irányába (b), és a hátsó papírütköző használatával hosszabítsa meg a papírtálcát.
3
b
4
5. Szükség esetén adja meg a megfelelő hordozótípust a Printer (Nyomtató) menüben.
„Tray1 Config (1. tálca konfig.)”, 48. oldal.
A papírelakadások elkerülése érdekében:
> A papír, valamint a papírvezetők és a hátsó ütköző között ne maradjon rés.
> A papíradagoló tálcába ne tegyen túl sok papírt. A befogadóképesség a papír típusától függ.
> Ne használjon sérült lapokat.
> Egyszerre ne tegyen be többféle méretű és típusú papírlapokat.
> A papíradagoló tálcát óvatosan zárja le.
> Nyomtatás közben ne húzza ki a papíradagoló tálcát (kivéve a 2. tálcát az alábbiakban
ismertetett módon).
MEGJEGYZÉS
> Ha két tálcával rendelkezik (tehát a külön rendelhető második tálca fel van szerelve),
és az 1. (felső) tálcából nyomtat, nyomtatás közben kiveheti a 2. (alsó) tálcát újratöltés céljából. Ha azonban a 2. tálcából nyomtat, akkor az 1. tálcát ne húzza ki. Ez ugyanis papírelakadáshoz vezet.
> Ha a lapok alsó oldalára szeretne nyomtatni, győződjön meg róla, hogy a lapokat
nyomtatott oldalukkal felfelé tároló (hátsó) kötegelő zárva van (a papírt a többfunkciós készülék a tetején adja ki). A kötegelő befogadóképessége a papír tömegének függvényében megközelítőleg 150 lap.
> Ha a lapok felső oldalára szeretne nyomtatni, győződjön meg arról, hogy a lapokat
nyomtatott oldalukkal felfelé tároló (hátsó) kötegelő nyitott helyzetben van. Nehéz papírok (például karton) használata esetén mindig a nyomtatott oldallal felfelé tároló (hátsó) tálcát használja.
FIGYELEM!
Nyomtatás közben ne nyissa ki és ne csukja be a hátsó papírkimeneti nyílást, mivel ezzel papírelakadást okozhat.
Első lépések > 29
6. Helyezze vissza a tálcát a többfunkciós készülékbe.
1
2
a
2
1
3
3

Többfunkciós tálca

1. Nyissa le a többfunkciós papírtálcát (1).
Az MB470/MB480 típusok esetén: Hajtsa ki a papírtámasztót (a).
2. Finoman nyomja le a papírtároló felületet (2), amíg az a helyére nem rögzül.
3. Igazítsa a papírvezetőket (3) a használni kívánt papírmérethez.
Első lépések > 30
Loading...
+ 113 hidden pages