Se han realizado todos los esfuerzos posibles para garantizar que la información de este
documento sea completa y exacta, y esté actualizada. El fabricante no asume ninguna
responsabilidad por los resultados de errores que estén fuera de su control. El fabricante
tampoco puede garantizar que los cambios realizados por otros fabricantes en software y
equipos a los que se hace referencia en este manual no afectarán a la vigencia de la
información contenida en él. La mención de productos de software fabricados por otras
compañías no constituye necesariamente una aprobación por parte del fabricante.
Aunque se ha hecho todo lo posible para que este documento sea preciso y útil, no
garantizamos en forma alguna, expresa o implícita, la precisión o integridad de la
información contenida en el mismo.
Los controladores y manuales más actualizados se pueden encontrar en:
Como participante en el programa Energy Star, el fabricante ha comprobado
que este producto cumple las directrices de Energy Star sobre eficiencia
energética.
Este producto cumple con las disposiciones de las directivas del Consejo 2004/
108/EC (EMC), 2006/95/EC (LVD), 1999/5/EC (R&TTE) y 2009/125/EC (EuP),
según las enmiendas aplicables, relativas a la armonización de la legislación
de los Estados miembros sobre la compatibilidad electromagnética, baja
tensión, equipos terminales de radio y telecomunicaciones, y productos que
utilizan energía
.
Se han utilizado los siguientes cables para comprobar la conformidad de este producto con
la directiva de CEM 2004/108/CE. El uso de una configuración distinta puede afectar a dicho
cumplimiento.
TIPO DE CABLELONGITUD
(METROS)
Alimentación1.8
USB3.0
Parallel (Paralelo)2.0
LAN2.0
Tel.3.0
Modular5.0
NÚCLEOFUNDA
✘✘
✘✔
✘✔
✘✘
✔✘
✔✘
Prólogo > 2
P
RIMEROS AUXILIOS EN CASO DE EMERGENCIA
Deberá tener cuidado con el polvo de tóner:
Si se produce una ingestión accidental, suministre pequeñas
cantidades de agua fría y busque atención médica. NO intente
provocar el vómito.
Si se inhala accidentalmente, traslade a la persona a un lugar abierto
para que respire aire fresco. Acuda al médico.
Si se introduce en los ojos, enjuáguelos con abundante agua durante
al menos 15 minutos, manteniendo abiertos los párpados. Acuda al
médico.
Si se derrama, deberá tratarse con agua fría y jabón para evitar el
riesgo de que se produzcan manchas en la piel o en las prendas.
F
ABRICANTE
OKI Data Corporation,
4-11-22 Shibaura, Minato-ku,
Tokio 108-8551,
Japón
I
MPORTADOR PARA LA
Oki Europe Limited (que comercializa como OKI Printing Solutions)
UE/
REPRESENTANTE AUTORIZADO
Blays House
Wick Road
Egham
Surrey TW20 0HJ
Reino Unido
Para todas las consultas de tipo general, de soporte y ventas, póngase en contacto con el
distribuidor local.
NOTA
Una nota proporciona información adicional que complementa el texto
principal.
PRECAUCIÓN:
Una precaución proporciona información adicional que, en caso de
ser omitida, puede generar errores de funcionamiento o daños en
el equipo.
ADVERTENCIA:
Una advertencia proporciona información adicional que, en caso de
ser omitida, puede provocar riesgo de lesiones personales.
Para proteger su producto y asegurarse de que se aprovechan todas sus funcionalidades,
este modelo se ha diseñado para utilizarse únicamente con cartuchos de tóner originales.
Ningún otro cartucho de tóner funcionará, aunque se describa como "compatible" y, si se
utiliza, la calidad de impresión y el rendimiento del producto podrían verse negativamente
afectados.
El uso de productos no originales puede invalidar la garantía.
Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. Todas las marcas comerciales
confirmadas.
Notas, precauciones y advertencias > 8
A
CERCA DE ESTE MANUAL
NOTA
Las imágenes utilizadas en este manual pueden incluir funciones opcionales
que el producto no tenga instaladas.
C
ONJUNTO DE DOCUMENTACIÓN
Esta guía forma parte del conjunto de documentación en línea e impresa que se facilita
como ayuda para familiarizarse con el producto y aprovechar al máximo sus potentes
funciones. A continuación, se resume la documentación de consulta que, salvo que se
indique lo contrario, está incluida en el DVD de manuales:
>Folleto sobre la seguridad de la instalación: contiene información sobre el uso
seguro del producto.
Este documento en papel se suministra con el producto. Recomendamos su lectura
antes de configurar la máquina.
>Guía de configuración: describe el modo de desembalar, conectar y poner en
marcha el producto.
Se trata de un documento en papel que se suministra con el producto.
>Guía del usuario: le ayuda a familiarizarse con el producto y a sacar el máximo
provecho de sus múltiples funciones. También incluye las directrices para la solución
de problemas y el mantenimiento para garantizar su máximo rendimiento. Además,
ofrece información para agregar accesorios opcionales según la evolución de las
necesidades de su impresora.
>Guía de la red: le ayuda a familiarizarse con las funcionalidades de la tarjeta de
interfaz de red integrada.
>Guías de instalación: se incluyen con los consumibles y los accesorios opcionales y
describen el modo de instalarlos.
Se trata de documentos en papel que se suministran con los consumibles y los
accesorios opcionales.
>Ayuda en línea: información en línea a la que se puede acceder desde el
controlador de la impresora y desde el software de utilidades.
Acerca de este manual > 9
U
TILIZACIÓN EN LÍNEA
Esta guía está pensada para su lectura en pantalla mediante el programa Adobe Reader.
Utilice las herramientas de navegación y visualización proporcionadas por Adobe Reader.
Este manual contiene muchas referencias cruzadas, que aparecen resaltadas como texto
azul. Cuando haga clic en una referencia cruzada, la pantalla pasará directamente a la parte
del manual que contenga el material de referencia.
Mediante el botón de Adobe Reader puede retroceder directamente al lugar donde se
encontraba anteriormente.
Puede tener acceso a la información que desee de dos formas:
>En la lista de marcadores situada a la izquierda de la pantalla, haga clic en el tema
que le interese para ir a él. (Si los marcadores no están disponibles, utilice el
“Contenido” en la página 4).
>En la lista de marcadores, haga clic en Índice para ir al índice. (Si los marcadores no
están disponibles, utilice el “Contenido” en la página 4). Busque el término de
interés en el índice ordenado alfabéticamente y haga clic en el número de página
asociado para ir a la página que contiene el término.
I
MPRESIÓN DE PÁGINAS
Puede imprimir todo el manual, páginas individuales o secciones. El procedimiento es:
1.En la barra de herramientas, seleccione Archivo> Imprimir (o pulse las teclas Ctrl
+ P).
2.Seleccione las páginas que desee imprimir:
(a)Todas las páginas, (1), para imprimir el manual completo.
(b)Página actual, (2), para imprimir la página que se está visualizando.
1
2
3
(c)Páginas desde y hasta, (3), para imprimir el rango de páginas que desee
especificando los números de página.
(d)Haga clic en Aceptar.
Acerca de este manual > 10
I
NTRODUCCIÓN
Le damos la enhorabuena por adquirir este producto multifunción (MFP). Se ha diseñado
con funciones avanzadas que permiten obtener impresiones en blanco y negro claras y
nítidas a gran velocidad en una amplia gama de soportes de impresión de oficina.
Con este MFP podrá digitalizar instantáneamente documentos de papel y enviar sus
imágenes electrónicas a diversos destinos, incluyendo direcciones de correo electrónico,
impresoras, servidores de ftp, máquinas de fax o cualquier otro ordenador de la red.
El MFP incluye las funciones siguientes:
>Copias digitales: el panel de control intuitivo permite hacer copias digitales rápida y
sencillamente.
>Resolución de copia de hasta 600 x 600 ppp (puntos por pulgada).
>La utilidad Actkey (solamente en Windows) permite al MFP recibir comandos de una
tecla desde un ordenador localmente conectado (escaneado directo desde PC).
>Escanear a Email: al estar conectado a una red Ethernet y a un servidor SMTP, este
MFP permite transmitir documentos por correo electrónico a través de Internet.
Pulsando el botón de correo electrónico y seleccionando las direcciones de correo
electrónico de los destinatarios, en primer lugar se digitalizan los documentos y, a
continuación, son convertidos en una imagen que se transmite a los destinatarios en
cuestión de minutos.
>Escanear a Servidor: permite enviar documentos escaneados (en formatos de
archivo PDF, TIFF y JPEG) a un servidor o a la carpeta de archivos de un ordenador
personal a través una intranet mediante los protocolos FTP (File Transfer Protocol,
Protocolo de transferencia de archivos) y CIFS (Common Internet File System,
Sistema de archivos comunes de Internet). La función de escaneado para archivado
evita tener que utilizar el servidor de correo para gestionar elementos adjuntos de
gran tamaño.
>Impresión de red/PC: cuando está conectado a una red, el MFP puede realizar
impresiones de red o PC (disponible en el modo "Escanear a").
>Envío de varias páginas: con el alimentador automático de documentos (ADF), el
MFP permite apilar documentos de hasta 50 páginas para que se digitalicen uno tras
otro.
>Fax (modelos MB470/MB480): el intuitivo panel de control facilita y agiliza en envío
directo de faxes.
>Transmisión y recepción de fax avanzadas, incluyendo transmisiones retrasadas y
envíos a múltiples destinos.
>Lista de direcciones/administración de perfiles: proporciona una manera cómoda de
gestionar todas las direcciones y perfiles de correo electrónico (destinos de
archivado).
>La herramienta de configuración del MFP permite crear hasta 100 direcciones de
correo electrónico y varios destinos de archivado para gestionar los documentos.
>Resolución de impresión de 600 x 2400 ppp (puntos por pulgada) (modelo MB460) y
de 1200 x 1200 ppp (modelos MB470/MB480) para obtener imágenes de alta calidad
con el máximo detalle posible.
>Impresión dúplex (por las dos caras) automática para economizar papel y para la
impresión compacta de documentos extensos.
>Interfaz USB 2.0 de alta velocidad.
>Emulación: normas PCL6, PCL5e y PostScript 3 (modelos MB470/MB480).
Introducción > 11
>Manejo del papel: 250 hojas (75g/m²) en los modelos MB460/MB470, y 530 hojas
(75g/m²) en el modelo MB480.
>La utilidad Template Manager para Windows permite diseñar e imprimir fácilmente
tarjetas de visita, pancartas y etiquetas.
>“Pregunta a Oki” (sólo en Windows): una función fácil de usar que proporciona un
vínculo directo desde la pantalla del controlador de la impresora (aunque no siempre
se muestra en esta guía) a un sitio Web dedicado específico para el modelo exacto
que esté utilizando. Aquí encontrará todas las recomendaciones, ayuda y asistencia
que pueda necesitar para permitirle obtener resultados óptimos con su impresora
OKI.
También están disponibles las siguientes funciones opcionales:
>Memorial adicional, que permite imprimir páginas más complejas.
>Una bandeja de papel adicional para cargar 530 hojas más.
Introducción > 12
D
ESCRIPCIÓN GENERAL DEL
V
ISTA FRONTAL
MFP
10
11
12
9
8
7
REF.DESCRIPCIÓN
1. Apilador de salida, boca abajo
Punto estándar de salida de las copias impresas. Tiene una capacidad máxima de 150 hojas de
75 g/m².
2. Botón de liberación de la cubierta superior
Presionar para abrir.
3. Asas de liberación de la bandeja multiuso
Tirar para abrir.
4. Bandeja multiuso
Se utiliza para tipos de papel más grueso, sobres y otros soportes especiales.
MB460: Alimentación manual de páginas individuales.
MB470/MB480: Tienen una capacidad máxima de 50 hojas de papel de 75 g/m². Además,
tienen un soporte de papel extensible.
2
1
3
4
5
6
5. Bandeja del papel
Bandeja de papel estándar.
MB460/MB470: Tienen una capacidad máxima de 250 hojas de papel de 75 g/m².
MB480: Tiene una capacidad máxima de 530 hojas de 75 g/m².
6. Palanca de nivel de papel
Indica visualmente el nivel del papel en la bandeja.
7. Interruptor de encendido/apagado
Consulte información más detallada en “Apagado” en la página 18.
8. Platina del escáner
9. Unidad del ADF
10. Bandeja de papel ADF
Tienen una capacidad máxima de 50 hojas de papel A4 de 75 g/m².
11. Cubierta de documentos
Descripción general del MFP > 13
REF.DESCRIPCIÓN
12. Panel de control
Con LCD y botones del operador.
La tecla instantánea (en la imagen) corresponde únicamente a los modelos MB470/MB480.
Consulte “Panel de control” en la página 15.
V
ISTA POSTERIOR
20
19
18
17
13
14
21
REF.DESCRIPCIÓN
13. Panel de acceso
Permite el acceso para la instalación de la memoria opcional.
14. Unidad Dúplex
Permite la impresión automática por las dos caras.
15. Cubierta de salida posterior (cerrada) (apilador boca arriba)
Esto se usa principalmente para soportes de impresión gruesos. Cuando se utiliza en
combinación con la bandeja multiuso, la trayectoria que recorre el papel a través del MFP es
prácticamente recta. Esto evita que el papel se doble al pasar por las curvas de la trayectoria
del papel.
16. Toma de alimentación de CA
17. Conector paralelo
18. Conector USB
15
16
19. Interruptor de prueba
20. Conexión de red
21. Conexión de línea (MB470/MB480)
Toma de corriente para conectar el dispositivo a la línea telefónica.
Conexión telefónica (MB470/MB480)
Toma para conectar un teléfono (si es necesario).
Descripción general del MFP > 14
P
ANEL DE CONTROL
REF.DESCRIPCIÓN
1. Teclado
Para introducir números, letras en mayúsculas y minúsculas y símbolos en la línea de entrada.
Consulte información más detallada en “Cómo cambiar entre caracteres” en la página 16.
2. Tecla izquierda
Durante la conmutación de modo: Vuelve a la pantalla de selección de función o a la pantalla de
selección de subfunción de escaneado desde la pantalla en espera.
Durante la configuración: Aumenta el valor de la estructura en árbol.
5
6
1
2
3
10
74
9
8
3. Tecla abajo
Durante la configuración o la conmutación de modo: Desplaza el cursor hacia abajo.
4. Tecla derecha
Durante la conmutación de modo:
> Se utiliza para confirmar el modo seleccionado.
> Se utiliza para iniciar la función Forzar Escaneo (al seleccionar Forzar Escaneo aparecerá la pantalla de
ejecución de escaneo forzado).
Durante la configuración:
> Reduce el valor de la estructura en árbol.
5. Tecla arriba
Durante la configuración o la conmutación de modo: Desplaza el cursor hacia arriba.
6. Tecla Entrar
Durante la conmutación de modo:
> Se utiliza para confirmar el modo seleccionado.
> Se utiliza para iniciar la función Forzar Escaneo (al seleccionar Forzar Escaneo aparecerá la pantalla de
ejecución de escaneo forzado).
Durante la configuración:
> Reduce el valor de la estructura en árbol.
> Aumenta el valor de la estructura en árbol una vez confirmado el valor ajustado.
Durante la introducción del ID del PIN:
Se utiliza para confirmar el ID del PIN introducido.
Recuperación de los estados de error/advertencia.
7. Tecla instantánea (MB470/MB480): Se utiliza para marcar los números desde el 00 al 09
registrados como números de fax.
La tecla Mayúsc permite alternar entre un grupo de números desde el 00 al 04 y un grupo de
números del 05 al 09.
Descripción general del MFP > 15
5
6
10
9
1
2
3
74
8
REF.DESCRIPCIÓN
8. Botón de inicio:
> Ejecuta la función seleccionada.
> Ejecuta la copia.
> Ejecuta el escaneo a correo electrónico/memoria/servidor.
> Ejecuta el envío del fax (MB470/MB480).
> Ejecuta la recepción manual del fax (MB470/MB480).
Recuperación de los estados de error/advertencia.
9. Botón de parada:
> Detiene la función que se está ejecutando.
> Detiene la copia.
> Detiene el escaneo a correo electrónico/memoria/servidor.
> Detiene el envío del fax (MB470/MB480).
> Cancela un trabajo de impresión.
10. Pantalla de cristal líquido (LCD). 128 x 64 puntos.
C
ÓMO CAMBIAR ENTRE CARACTERES
Los números, las letras en mayúsculas y minúsculas, y los símbolos se pueden introducir
utilizando el teclado. Pulse la tecla varias veces para cambiar entre caracteres.
NOTA
Cuando pulse la misma tecla varias veces, tendrá que hacerlo en menos de 2
segundos.
En el siguiente ejemplo se utiliza el inglés como el idioma de la pantalla:
El idioma predeterminado del MFP para los mensajes de la pantalla y para imprimir los
1
informes es el inglés
. Si es necesario, este ajuste puede cambiarse con la utilidad Config.
Idioma del panel.
AlemánDanés
FrancésHolandés
ItalianoPortugués
EspañolPolaco
SuecoCheco
HúngaroTurco
NoruegoRuso
GriegoFinlandés
Portugués brasileño
NOTA
1. La lista precedente no es definitiva ni exhaustiva.
2. Consulte en la información adjunta al producto (la utilidad de
configuración del idioma del panel) el procedimiento de cambio de idioma.
1. Para asegurarse de que su producto contenga las últimas actualizaciones de firmware, se recomienda
descargar los archivos de idiomas de esta utilidad durante la configuración.
Descripción general del MFP > 17
C
ONCEPTOS BÁSICOS
L
IBERACIÓN DEL BLOQUEO DEL ESCÁNER
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que el escáner se encuentre en la posición
UNLOCKED (DESBLOQUEADA) antes de utilizarlo.
1.Abra la cubierta de documentos.
2.Desplace la palanca de bloqueo del escáner hasta la posición UNLOCKED.
M
ODO DE AHORRO DE ENERGÍA
Si no utiliza el MFP durante un rato, el dispositivo se ajustará en el modo de ahorro de
energía para controlar su consumo energético.
A
PAGADO
PRECAUCIÓN
No apague de repente el MFP, ya que éste podría sufrir daños.
1.Pulse el botón de flecha abajo del panel de control para resaltar Menú y, a
continuación, pulse Entrar para seleccionar.
2.Pulse el botón de flecha abajo del panel de control para resaltar Menú de Apagado y,
a continuación, pulse Entrar para seleccionar.
3.Pulse Entrar para ejecutar.
4.Cuando se le indique, apague el dispositivo.
Conceptos básicos > 18
I
NSTALACIÓN DE CONTROLADORES Y UTILIDADES
El dispositivo se suministra con los siguientes controladores:
>Controlador TWAIN (debe utilizarse solamente cuando se conecte al MFP a través de
USB) (sólo Windows)
>Controlador de impresora: PCL5e, PCL 6, PostScript3 (MB470/MB480)
>Controlador de fax (MB470/MB480) (sólo Windows)
NOTA
Deberá iniciar sesión como administrador o como miembro del grupo de
administradores para poder completar este proceso. Si el ordenador está
conectado a una red, es posible que la configuración de la directiva de red
también le impida completar este procedimiento.
Las instrucciones de instalación que aparecen a continuación se refieren a la conexión USB.
Consulte la Guía de la red para obtener información sobre la conexión de red.
Si está ejecutando Windows Server 2003 o Server 2008, es posible que tenga que seguir
este procedimiento para asegurarse de que el servicio WIA se inicia al utilizar el controlador
TWAIN y la utilidad Actkey.
1.Haga clic en Inicio> Herramientas administrativas > Servicios.
2.Haga doble clic en Servicios.
3.Haga doble clic en Adquisición de imágenes de Windows (WIA).
4.En el menú Inicio, seleccione Automático.
5.En Estado del servicio, haga clic en Inicio.
6.Haga clic en BIEN.
W
INDOWS
- C
ONTROLADORES
TWAIN Y DE
IMPRESORA
El controlador TWAIN se utiliza para la técnica “Pull Scanning”, que consiste en iniciar una
digitalización desde el ordenador a través de software. Este procedimiento se contrapone
al “Push Scanning”, donde el escaneo se inicia pulsando un botón del panel frontal del MFP.
El controlador TWAIN sólo funciona a través de conexiones USB. Esto significa que no se
puede controlar el escáner a través de la red desde el ordenador.
Existen dos formas diferentes de instalar los controladores TWAIN y de impresora:
1.Conectar primero la impresora y realizar una instalación de tipo “Plug and play”. En
ese caso, deberá instalar primero el controlador TWAIN.
2.Antes de conectar la impresora, ejecutar primero el programa de instalación del
controlador OKI desde el DVD-ROM. De esta forma, se instalarán los controladores
de impresora y TWAIN (controlador de escáner). Una vez que la impresora está
encendida y conectada, Windows concluirá automáticamente el procedimiento de
instalación.
NOTA
> El programa de instalación del controlador OKI es el método de instalación
recomendado.
> La instalación “Plug and play” solo se aplica cuando se realiza la conexión
a la máquina a través de USB.
Conceptos básicos > 19
Instalación Plug and play
El MFP es un “dispositivo dual”, es decir, Windows lo considera como un escáner y una
impresora. Esto significa que cuando el MFP se conecta a un PC por medio de un cable USB,
se le pedirá que instale dos controladores diferentes; primero, el controlador TWAIN
(escáner), y después el controlador de impresora.
1.Conecte la impresora a un puerto USB del ordenador.
2.Encienda la impresora.
3.Inserte el DVD de controladores y utilidades.
Si el DVD se ejecuta automáticamente, cancele el cuadro de diálogo.
Se mostrará el cuadro de diálogo “Se ha encontrado hardware nuevo”.
Si no aparece el cuadro de diálogo “Se ha encontrado hardware nuevo”, compruebe
que los cables USB y de alimentación están conectados correctamente y que la
impresora está encendida.
4.En primer lugar, instale el controlador TWAIN
a
c
b
d
Conceptos básicos > 20
5.Después, instale el controlador de impresora.
MAC OS X - C
a
c
ONTROLADOR DE IMPRESORA
d
b
La información incluida en esta sección se basa en Mac OS X Leopard (10.5). Otras
versiones pueden tener un aspecto ligeramente distinto, pero los principios son los mismos.
1.Inserte el DVD-ROM y ejecute el programa de instalación del controlador OKI.
2.Siga las instrucciones de la pantalla para instalar el controlador de impresora.
3.Conecte la impresora a un puerto USB del ordenador.
4.Encienda la impresora.
5.Elija menú Apple > Preferencias del sistema > Impresora y fax.
6.Si la impresora se encuentra en la lista de impresoras, haga clic en “-” para quitarla.
NOTA
Este paso es necesario porque es posible que Leopard no esté utilizando los
archivos del controlador de impresora OKI correctos.
7.Haga clic en “+” para agregar una nueva impresora.
8.Haga clic en Más impresoras.
9.Elija OKI USB en el menú emergente.
MB4
Conceptos básicos > 21
10.Seleccione el modelo de impresora y haga clic en Agregar.
11.La impresora se agregará a la lista de impresoras.
12.Reinicie el ordenador.
NOTA
Consulte el archivo Léame del DVD para obtener información detallada acerca
de la instalación de los controladores adecuados para Macintosh.
MB470/MB480: Puede seleccionar un controlador PCL o PS en los sistemas
operativos de Macintosh.
C
ONTROLADOR DE FAX
El controlador de fax le permite enviar faxes directamente desde el ordenador sin necesidad
de imprimir primero el documento. Con el controlador de fax, se envían los datos de fax
del ordenador al MFP y después, el MFP envía automáticamente el documento.
Windows XP dispone de una función de fax compatible incorporada. Puede utilizar el
módem del ordenador para enviar faxes directamente desde el ordenador.
–
SOLAMENTE WINDOWS
Instalación del controlador de fax
Este controlador se instala con el asistente de instalación del controlador OKI.
H
ERRAMIENTA DE CONFIGURACIÓN DEL
MFP –
SOLAMENTE WINDOWS
La instalación de la configuración del MFP es opcional y se incluye en el DVD de
controladores y utilidades, en la carpeta Utilidades.
La herramienta de configuración del MFP puede detectar dispositivos MB460/MB470/
MB480 a través de las conexiones USB o de red. Para detectar, seleccioneArchivo > Descubrimiento de impresora.
La herramienta de configuración del MFP le permitirá configurar el MFP. Consulte
instrucciones más detalladas en “Información de preconfiguración” en la página 32.
Conceptos básicos > 22
U
TILIDAD ACTKEY
–
SOLAMENTE WINDOWS
NOTA
La utilidad Actkey sólo funciona a través de conexiones USB.
Deberá tener instalado el controlador TWAIN.
La utilidad Actkey permite al MFP recibir comandos de una tecla desde un ordenador
localmente conectado.
La instalación de la utilidad Actkey es opcional y se incluye en el DVD de controladores y
utilidades, en la carpeta Utilidades.
Para obtener información sobre el uso de la utilidad Actkey, consulte “Escanear a PC” en la
página 68.
Configuración de la utilidad Actkey
1.Instale la utilidad Actkey desde el DVD:
Al instalar la utilidad, aparecerá un icono “Actkey” en el escritorio.
2.Haga doble clic en este icono para abrir la consola Actkey.
3.Seleccione Opciones > Configuración de los botones. Se mostrará la siguiente
pantalla.
1
2
3
4.Seleccione la función que desee configurar en la sección (1).
5.Configure los parámetros de esta función en la sección (2).
6.Cuando haya finalizado la configuración, pulse BIEN (3).
La utilidad volverá a la consola Actkey.
Conceptos básicos > 23
7.Para utilizar la utilidad Actkey en el modo PC local (esto es, “push scanning”),
deberá configurarse como programa predeterminado para gestionar las tareas de
escaneado:
NOTA
En el siguiente ejemplo se utiliza Windows XP. Estos pasos pueden variar si se
utiliza otro sistema operativo, pero la base es la misma.
(a)Seleccione Inicio > Panel de control.
(b)Haga doble clic en Escáneres y cámaras.
(c)Haga clic con el botón derecho en el icono de MFP y después en Propiedades.
(d)Seleccione la ficha Events (Eventos)
(e)Seleccione un evento en el menú desplegable Select an event (Seleccionar
un evento).
(f)En el campo Acciones, haga clic en Iniciar este programa y seleccione
ActKey en el menú desplegable.
(g)Haga clic en Aplicar.
(h)Repita los pasos e a g para cada tarea, como por ejemplo Scan to Application
(Escanear a aplicación), E-mail (Correo electrónico), Folder (Carpeta) y PC-Fax
(Fax de PC).
(i)Haga clic en BIEN para confirmar.
Conceptos básicos > 24
R
ECOMENDACIONES SOBRE EL PAPEL
El MFP puede utilizar distintos soportes de impresión, incluida una amplia gama de
gramajes y tamaños de papel, transparencias y sobres. En esta sección encontrará
recomendaciones generales para elegir el soporte y explicaciones sobre cómo utilizar los
distintos tipos.
Obtendrá un rendimiento óptimo si utiliza un papel estándar de 60 - 120 g/m², diseñado
para fotocopiadoras e impresoras láser.
No se recomienda utilizar papel con mucho relieve o con una textura muy áspera.
Puede utilizar papel preimpreso, pero debe asegurarse de que la tinta no se corra al
exponerla a las altas temperaturas que se producen en el fusor durante la impresión.
B
ANDEJAS DE CASETE
La bandeja de casete puede papel con gramajes de entre 60 y 120 g/m². La bandeja de
casete es ideal para imprimir documentos A4 de más de 1 página.
TAMAÑODIMENSIONESPESO (G/M²)
A5148 x 210 mm
B5182 x 257 mm
Ejecutivo 184,2 x 266,7 mm
A4210 x 297 mm
Carta216 x 279 mm
Oficio 13216 x 330 mm
Oficio 13.5216 x 343 mm
Oficio 14216 x 356 mm
Estamento 139,7 x 215,9 mm
NOTA
La segunda bandeja opcional admite también todos los tamaños
mencionados, excepto Estamento.
Si tiene el mismo papel cargado en otra bandeja (en la segunda bandeja opcional o en la
bandeja multiuso), puede hacer que el MFP cambie automáticamente a otra bandeja
cuando se termine el papel de la bandeja actual. Si imprime desde aplicaciones de
Windows, esta función se activa en los ajustes del controlador. Si imprime desde otros
sistemas, esta función se activa desde el menú Impresora.
Conceptos básicos > 25
B
ANDEJA MULTIUSO
La bandeja multiuso puede contener soportes de impresión del mismo tamaño que las
bandejas de casete, pero con un gramaje desde 60 g/m² hasta 163 g/m². Si desea utilizar
un papel muy grueso, use el apilador de papel boca arriba (cubierta posterior). Esto
permite que el recorrido del papel a través del MFP sea casi en línea recta.
Use la bandeja multiuso para imprimir sobres y transparencias. Puede cargar
simultáneamente hasta 50 hojas de transparencias o 10 sobres , dependiendo de la
profundidad máxima de apilado, que es de 10 mm para los modelos MB470 y MB480, y una
hoja cada vez para el modelo MB460.
NOTA
El modo de etiqueta deberá seleccionarlo en el controlador de impresora si
desea imprimir en soporte de impresión muy grueso que exceda de 120 g/m
2
.
Conceptos básicos > 26
Sobres
PRECAUCIÓN
Los sobres no deben estar retorcidos, arrugados ni deformados de
cualquier otra manera. Deben ser de tipo rectangular plano, con
pegamento que permanezca intacto al someterlo a la presión del
rodillo caliente del fusor que se emplea en este tipo de impresoras.
Los sobres con ventana no son adecuados.
Transparencias
PRECAUCIÓN
No utilice transparencias diseñadas para impresoras láser y
fotocopiadoras de color..
El modelo recomendado es CG3300 de 3M (tamaño A4 o Carta).
Etiquetas
PRECAUCIÓN
Las etiquetas deben cubrir toda la hoja portadora. Las hojas
portadoras o adhesivas no deben estar expuestas a ninguna parte
de la impresora.
A
PILADOR BOCA ABAJO
El apilador boca abajo, en la parte superior del MFP, admite un máximo de 150 hojas de
papel estándar de 64 g/m² y puede utilizar papel de hasta 120 g/m². Las páginas impresas
en orden de lectura (es decir, primero la página 1) se clasificarán en el mismo orden (es
decir, la última página encima y hacia abajo).
A
PILADOR BOCA ARRIBA
El apilador boca arriba de la parte posterior del MFP debe abrirse solamente cuando sea
necesario utilizarlo. Así el papel saldrá por ese lugar, independientemente de los ajustes
del controlador.
Use siempre este apilador y el alimentador multiuso para papeles gruesos.
U
NIDAD DÚPLEX
La unidad dúplex permite imprimir automáticamente por las dos caras, en los mismos
tamaños de papel que la bandeja 2 (es decir, todos los tamaños de casete excepto A6), con
gramajes de 75 a 105 g/m².
Conceptos básicos > 27
C
ARGA DEL PAPEL
B
ANDEJAS DE CASETE
1.Retire la bandeja de papel del MFP.
2.Antes de cargar el papel, sóplelo por los bordes (1) y por el centro (2) para
asegurarse de que todas las hojas estén sueltas y, a continuación, golpee los bordes
de la pila contra una superficie plana para alinearlos de nuevo (3).
1
2
3
3.Cargue el papel por el borde corto (SEF) (1) (para papel de carta con membrete,
boca abajo con el extremo superior orientado hacia la parte frontal del MFP) (1)
hasta la marca (a). El indicador del nivel de papel (2) ofrece una indicación visual de
la cantidad de papel que queda en la bandeja.
1
1
a
2
4.Ajuste el tope posterior (3) y las guías del papel (4) al tamaño de papel que vaya a
utilizar.
Conceptos básicos > 28
Para cargar papel tamaño A4 u Oficio, mueva la palanca en la dirección de la flecha
(b) y extienda la bandeja de papel utilizando el tope posterior.
3
b
4
5.Si fuese necesario, configure el tipo de soporte de impresión correcto en el menú
Impresora. “Config. Bandeja 1” en la página 49.
Para evitar atascos:
> No deje ningún espacio entre el papel y las guías, ni entre el papel y el tope
posterior.
> No llene demasiado la bandeja de papel. La capacidad de la bandeja depende del
tipo de papel.
> No cargue papel que no esté en buenas condiciones.
> No cargue a la vez documentos de distintos tipos o tamaños.
> Cierre suavemente la bandeja de papel.
> No extraiga la bandeja de papel durante la impresión (excepto en los casos que
se indican a continuación en relación con la segunda bandeja).
NOTA
> Si tiene dos bandejas (tiene instalada la segunda bandeja opcional) y está
imprimiendo desde la primera (bandeja superior), puede sacar la segunda
bandeja (inferior) durante la impresión para cargarla. Sin embargo, si
está imprimiendo desde la segunda bandeja, no extraiga la primera
bandeja. Esto provocaría un atasco de papel.
> Para imprimir "boca abajo", asegúrese de que el apilador boca arriba
(cubierta posterior) esté cerrado (el papel saldrá por la parte superior del
MFP). La capacidad de apilado es de aproximadamente 150 hojas,
dependiendo del gramaje del papel.
> Para la impresión “boca arriba”, asegúrese de que de que el apilador boca
arriba (cubierta posterior) esté abierto. Utilice siempre el apilador boca
arriba cubierta (posterior) para papel grueso (cartulina, etc.).
PRECAUCIÓN
No abra ni cierre la salida de papel posterior durante la impresión,
ya que podría provocar un atasco de papel.
Conceptos básicos > 29
6.Vuelva a instalar la bandeja en el MFP.
B
ANDEJA MULTIUSO
1.Abra la bandeja multiuso (1).
1
1
2
2
a
Modelos MB470/MB480: Extraiga el soporte de papel (a).
2.Presione suavemente hacia abajo la plataforma del papel (2) para comprobar que
está bien sujeta.
Conceptos básicos > 30
3.Ajuste las guías de papel (3) al tamaño del papel que utilice.
3
3
Modelo MB460: Cargue una hoja cada vez en la bandeja multiuso.
Modelos MB470/MB480: No supere la capacidad de papel (aproximadamente 50
hojas o 10 sobres). La profundidad máxima de apilado es de 10 mm. Presione el
botón de sujeción de la bandeja (4) hacia dentro para soltar la plataforma del papel,
de forma que el papel se levante y quede sujeto en su sitio.
4
> Para imprimir por una sola cara en papel con membrete, cargue el papel en la
bandeja multiuso con el lado preimpreso hacia arriba y el borde superior hacia el
MFP.
> Para imprimir por las dos caras (dúplex) en papel con membrete, cargue el papel
con el lado preimpreso hacia abajo y el borde superior hacia fuera del MFP.
> Los sobres deben cargarse boca arriba, con el borde superior hacia la izquierda y
el lado corto hacia el MFP. No seleccione la impresión dúplex con sobres.
> Cargue las transparencias cara arriba y con el borde superior orientado hacia el
MFP.
4.Configure el tamaño de papel correcto para la bandeja multiuso en el menú
Impresora.
Modelo MB460: consulte “Config. Aliment. Man. (MB460)” en la página 50.
Modelos MB470/MB480: consulte “Config. band. multiuso (MB470/MB480)” en la
página 50.
Conceptos básicos > 31
C
ONFIGURACIÓN DE LA MÁQUINA
R
EQUISITOS MÍNIMOS DE CONFIGURACIÓN
Para sacar el máximo provecho del MFP, se debe realizar la siguiente configuración:
...
Para enviar faxes (MB470/MB480):
Una conexión de línea telefónica PSTN.
Para enviar mensajes de correo electrónico:
>Red TCP/IP.
>Un servidor SMTP y un servidor POP3 (opcional).
>Una dirección predeterminada “De” (esta es la dirección del MFP).
Para archivar los documentos por intranet
>Entorno de protocolos FTP o CIFS.
>Servidor Windows 2000, Windows XP, Windows Vista, Mac OS X o FTP.
I
NFORMACIÓN DE PRECONFIGURACIÓN
G
ENERAL
Asegúrese de que dispone de los números de PIN y de los permisos adecuados antes de
empezar.
Las contraseñas y PIN predeterminados de fábrica son:
Administradoraaaaaa
PIN000000
Red (página web)aaaaaa
NOTA
El mantenimiento y el cambio del PIN y la contraseña de administrador serán
realizados por el administrador del sistema.
C
ONFIGURACIÓN DEL FAX
El MFP deberá estar configurado correctamente para poder utilizar el fax. Antes de utilizar
la función de fax deberá configurar los siguientes parámetros:
>Fecha y hora
>Código País
>Número de teléfono local
>ID de remitente
(MB470/MB480)
Para obtener más información, consulte “Configuración inicial” en la página 52.
NOTA
Si ha ejecutado el programa de instalación del controlador OKI desde el DVDROM, es posible que ya haya configurado la zona horaria, la fecha y la hora
(solamente Windows) a través de la utilidad Config. Idioma del panel.
Configuración de la máquina... > 32
C
ONFIGURACIÓN DE LA RED
El MFP también debe configurarse correctamente en la red para que pueda realizar las
funciones de envío de digitalización y otras funciones. Para que los demás dispositivos de
la red encuentren el MFP en la misma, se deben configurar los siguientes parámetros de
red.
1.Conf. Dirección IP:
2.Dirección IP: . .
3.Máscara de subred:. . .
4.Dirección de puerta de enlace:. . .
5.Servidor DNS:. . .
6.Servidor SMTP:. . .
7.Puerto SMTP:25
8.Servidor POP3:. . .
9.Puerto POP3:110
Explicación:
1.Conf. Dirección IP:
Seleccione Auto para obtener las direcciones IP, de subred y de puerta de enlace
automáticamente del servidor DHCP. Después de cambiar el ajuste de Manual a Auto,
el MFP reiniciará automáticamente la tarjeta de red.
2.Dirección IP:
La dirección IP (Internet Protocol, protocolo de Internet) asignada a la máquina por
el administrador de la red.
3.Máscara de subred:
La dirección de la máscara de red asignada por el administrador de la red.
4.Dirección de puerta de enlace:
La dirección IP de puerta de enlace asignada por el administrador de la red.
5.Servidor SMTP:
La dirección IP del servidor de correo SMTP asignada por el administrador de la red.
6.Puerto SMTP:
El número del puerto del servidor de correo SMTP.
7.Servidor DNS:
La dirección IP del servidor DNS asignada por el administrador de red.
8.Servidor POP3:
La dirección IP del servidor POP3.
9.Puerto POP3:
El número del puerto del servidor POP3.
Configuración de la máquina... > 33
Introduzca el nombre del DNS, o la IP y el número de puerto del servidor POP3 si
desea que el servidor de correo solicite la autenticación POP3, antes de enviar
mensajes de correo electrónico desde la máquina.
NOTA
También deberá configurar los detalles de “Desde” para permitir el envío de
correo electrónico.
NOTA
1. Servidor DHCP: Con DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol,
protocolo de configuración de host dinámico), se puede dar
automáticamente una dirección IP a un host cada vez que se conecta a
una red, facilitando de este modo la gestión de direcciones IP a los
administradores. Si el servidor DHCP está disponible en su red, no
necesitará introducir la información de TCP/IP, máscara de subred, puerta
de enlace y DNS. Esta información se proporcionará automáticamente al
MFP.
2. Dirección IP: Una dirección IP (Internet Protocol, protocolo de Internet)
identifica exclusivamente una conexión de host a una red IP. El
administrador del sistema o el diseñador de la red asignan las direcciones
IP. La dirección IP tiene dos partes, una identifica la red y la otra identifica
su nodo. La dirección IP se suele escribir mediante cuatro números
separados por puntos. Cada número está comprendido entre 0 y 255. Por
ejemplo, 10.1.30.186 podría ser una dirección IP.
3. SMTP: (Simple Mail Transfer Protocol, protocolo simple de transferencia
de correo) es el protocolo de comunicación principal que se utiliza para
enviar y recibir correo electrónico por Internet.
4. DNS: (Domain Name System, sistema de nombres de dominio). El
servidor DNS identifica los hosts mediante nombres en lugar de
direcciones IP. Si hay un servidor DNS disponible en su red, puede
introducir el nombre del dominio en lugar de los dígitos de los servidores
SMTP o POP3, como Pegasus.com.tw en lugar de 120.3.2.23.
5. POP3: POP3 es el Post Office Protocol 3 (protocolo de oficina de correos 3)
más reciente; se trata de un servicio que almacena y sirve los mensajes
de correo electrónico a varias máquinas cliente que no estén conectadas a
Internet las 24 horas del día. Los mensajes se mantienen en POP3 hasta
que se inicia la sesión.
C
ARACTERÍSTICAS DE LAS COMUNICACIONES POR INTERNET
Escanear a correo electrónico
El MFP permite enviar los documentos digitalizados a las direcciones de correo electrónico
de la red. En primer lugar, el documento se digitaliza y se convierte a un formato de archivo
PDF, JPEG o TIFF estándar y, a continuación, se transmite simultáneamente a los
destinatarios remotos en forma de archivo adjunto de un mensaje de correo electrónico.
Cuando envía un mensaje de correo electrónico utilizando este MFP, utiliza SMTP para
transferir los mensajes salientes al servidor de correo SMTP y, a continuación, envía estos
mensajes a los destinatarios a través de Internet.
Configuración de un servidor SMTP
En esta sección se explica cómo configurar un servidor.
1.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú y pulse Entrar.
2.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Config. admin. y pulse Entrar.
Configuración de la máquina... > 34
3.A través de las teclas de flecha y del teclado en pantalla, introduzca la contraseña de
administrador. Resalte Hecho y pulse Entrar.
4.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú Red y pulse Entrar.
5.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Config. Serv. Correo y pulse
Entrar.
6.Pulse Entrar para seleccionar Servidor SMTP y vuelva a pulsar Entrar.
7.Introduzca su dirección IP.
NOTA
Los números se introducen a través del teclado.
Cuando se introduce un número desde el teclado, el número que se esté
mostrando actualmente se borrará y el número que se acaba de introducir se
muestra como el primer dígito. Cuando se introduce otro número, el primer
número se mueve hacia la izquierda, y así sucesivamente.
Puede aumentar o reducir los dígitos con las teclas de flecha arriba/abajo.
8.Para confirmar, pulse la tecla Entrar.
NOTA
Para cancelar la dirección IP, pulse la tecla Detener hasta que salga del menú
sin guardar los cambios.
Enviar digitalización a PC de red
A través de la intranet mediante FTP (File Transfer Protocol, Protocolo de transferencia de
archivos) o CIFS (Common Internet File System, Sistema de archivos comunes de
Internet). El MFP permite guardar directamente los documentos digitalizados en un
servidor concreto o un PC de la red con un formato de archivo PDF, JPEG o TIFF estándar.
CIFS es el sistema para compartir archivos de Microsoft Windows. Lo extraordinario de esta
función de archivado es que permite que todos los usuarios de la empresa compartan una
máquina y envíen los documentos a cada carpeta de archivos de un servidor concreto o de
un ordenador.
El administrador del sistema debe definir los siguientes destinos o configuraciones antes de
que se pueda utilizar el MFP para distribuir documentos digitalizados por la red.
>Parámetros de red y de correo electrónico: define los parámetros de los protocolos
TCP/IP, SMTP y POP3 para enviar el documento digitalizado a las direcciones de
correo electrónico.
>Destinos de archivado: permite definir los protocolos y destinos para enviar el
documento digitalizado a los servidores FTP o a cualquier ordenador de la red.
NOTA
1. si el administrador del sistema ha elegido DHCP, entonces se
proporcionará automáticamente la dirección IP de TCP/IP, la puerta de
enlace, la máscara de subred y el servidor DNS.
2. Cuando se instala el MFP por primera vez, se recomienda que el
administrador mantenga la configuración predeterminada del sistema. La
configuración se puede personalizar posteriormente, cuando se esté
familiarizado con el funcionamiento.
Configuración de la máquina... > 35
C
ONFIGURACIÓN
Existen diversas opciones de configuración que le permitirán cambiar los ajustes del
escáner, el fax (modelos MB470/MB480) y la impresora para adaptarlos a sus necesidades.
Hay tres métodos de configuración del MFP:
1.Desde la página web del MFP.
2.Desde la utilidad de la herramienta de configuración del MFP.
3.Desde el panel de control del MFP.
Sólo para fines ilustrativos, se muestran las opciones de configuración a las que se accede
a través del panel de control.
...
DESDE LA PÁGINA WEB
Escriba la dirección IP del MFP en el campo URL del explorador y, a continuación, pulse
Entrar. Se mostrará la página web del MFP. Por ejemplo: http://10.18.207.81
NOTA
La configuración del administrador está bloqueada por una contraseña.
Consulte “Información de preconfiguración” en la página 32.
Configuración de la máquina... > 36
...
DESDE LA HERRAMIENTA DE CONFIGURACIÓN
Si todavía no lo ha hecho, instale la herramienta de configuración tal y como se describe
en “Herramienta de configuración del MFP – solamente Windows” en la página 22.
NOTA
La configuración del administrador está bloqueada por una contraseña.
Consulte “Información de preconfiguración” en la página 32.
...
DESDE EL PANEL DE CONTROL
1.Pulse la tecla de flecha abajo (1) del panel de control hasta resaltar Menú y, a
continuación, pulse Entrar (2).
2.Pulse la tecla de flecha abajo (1) hasta resaltar Config. admin. y, a co nt inuación,
pulse Entrar (2).
2
1
NOTA
La opción Config. Admin está bloqueada mediante una contraseña. Consulte
“Información de preconfiguración” en la página 32.
Configuración de la máquina... > 37
Función de copia
Este es el modo predeterminado al encenderse, con el control de acceso desactivado.
Utilice la tecla de flecha abajo para seleccionar otras funciones y Entrar para seleccionar
una opción.
La opción predeterminada se resalta (si fuese pertinente).
NIVEL 2DESCRIPCIÓNOPCIONES
Copias:Número de copias requerido (predeterminado 1)De 1 a 99
100%Reducir o ampliar copiaA4->A5
Ofic.14->Carta
Ofic.13.5->Carta
Ofic.13->Carta
A4->B5
Ajustar a la página
Tamaño del documentoA4/Carta/Oficio 13/Oficio 13,5/Oficio 14
Guía TelefónicaLlamada abrev./
Comienzo apagadoEjecutar
Formato B/N
cont.
Resolución100/150/200/300/
400/600 ppp
Dirección GrupoG00 hasta G19
Fax
Manual
TEL/FAX
CONT.
DRD
#00 a #99
Marcación
instantánea
Marcación por GrupoG00 a G09
C
ONFIGURACIÓN INICIAL
Antes de utilizar la función de fax en el MFP deberá configurar los siguientes parámetros:
>Fecha y hora
>Código País
>Núm.TS/CSI
>ID de remitente
Existen otros parámetros que pueden ajustarse para adaptarse a sus preferencias
personales más adelante si es necesario; consulte la tabla de configuración de fax para
obtener más detalles (Consulte “Configuración avanzada” en la página 53.).
Para configurar los parámetros de fax:
1.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú y pulse Entrar.
2.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Config. admin. y pulse Entrar.
3.A través de las teclas de flecha y del teclado en pantalla, introduzca la contraseña de
administrador.
Resalte Hecho y pulse Entrar.
4.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Config. Fax y pulse Entrar.
5.Pulse Entrar para seleccionar el menú Ajuste Reloj.
6.Con las teclas de flecha y con el teclado, introduzca la hora y la fecha.
NOTA
Utilice las flechas derecha e izquierda para moverse entre dígitos.
7.Pulse Entrar para confirmar.
Configuración de la máquina... > 52
8.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Config. básica y pulse Entrar.
9.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Código País y pulse Entrar.
10.Con las teclas de flecha, desplácese hasta el país en el que se encuentra el MFP y
pulse Entrar para confirmar.
11.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Núm. TS/CSI y pulse Entrar.
12.Mediante el teclado numérico o las teclas de flechas, introduzca el número de
teléfono local y pulse Entrar para confirmar.
13.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta ID de remitente y pulse Entrar.
14.A través del teclado numérico, o bien de las teclas de flechas y el teclado en
pantalla, especifique el ID de remitente.
15.Resalte Hecho y pulse Entrar.
16.Pulse la tecla de flecha izquierda para salir del menú.
NOTA
Si es necesario, seleccione el método de marcado para la región en la que se
encuentre (tonos o pulsos). Consulte “MF (T)/PM (P)” en la página 47.
Si la máquina está conectada a través de una línea de centralita privada
(PBX), deberá especificar además un prefijo para que la máquina pueda
obtener línea externa antes de marcar. Consulte “Conexión a una línea PBX”
en la página 55.
C
ONFIGURACIÓN AVANZADA
La máquina ofrece una gran cantidad de funciones que reducen el tiempo necesario de
operación manual y hacen que las conexiones de fax sean más eficientes.
Cómo agregar una entrada de llamada abreviada a la guía telefónica
La máquina puede almacenar hasta 100 números de llamada abreviada en la guía
telefónica. Para asignar un número de llamada abreviada a la guía telefónica:
1.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú y pulse Entrar.
2.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú Fax y pulse Entrar.
3.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Guía Telefónica y pulse Entrar.
4.Pulse Entrar para seleccionar Llamada abrev./Marcación instantánea.
5.Con las teclas de flecha, desplácese hasta la posición de entrada de llamada
abreviada que desee y pulse Entrar.
6.Pulse Entrar para seleccionar Núm. Fax.
7.A través del teclado, escriba el número de fax de destino y pulse Entrar.
NOTA
Si el número de fax del destinatario tiene un “número de extensión”, pulse el
botón “$” tres veces para insertar una pausa (-) entre los números. La
máquina introducirá una pausa durante el marcado. Consulte “Cómo cambiar
entre caracteres” en la página
El número puede contener un máximo de 32 dígitos.
8.Pulse Entrar para seleccionar Nombre.
Configuración de la máquina... > 53
9.A través del teclado numérico, o bien de las teclas de flechas y el teclado en
pantalla, escriba el nombre.
NOTA
El nombre puede contener un máximo de 16 caracteres.
10.Resalte Hecho y pulse Entrar.
11.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Hecho y pulse Entrar para confirmar y
agregar la entrada a la guía telefónica.
12.Pulse la tecla de flecha izquierda para salir del menú.
Cómo agregar una entrada de grupo a la guía telefónica
La máquina puede almacenar hasta 10 configuraciones de marcación por grupo.
Para agregar un número nuevo de marcación por grupo a la guía telefónica:
1.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú y pulse Entrar.
2.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú Fax y pulse Entrar.
3.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Guía Telefónica y pulse Entrar.
4.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Marcación por Grupo y pulse Entrar.
5.Con las teclas de flecha, desplácese hasta la posición de entrada de marcación por
grupo que desee y pulse Entrar.
6.Pulse Entrar para seleccionar Lista Marc. Abrev..
7.Desplácese por la lista de entradas de marcación abreviada y pulse Entrar para
marcar (*). Cuando estén seleccionadas todas las entradas que desee, pulse la tecla
de flecha izquierda.
8.Pulse Entrar para seleccionar Nombre Grupo.
9.A través del teclado numérico, o bien de las teclas de flechas y el teclado en
pantalla, introduzca el nombre.
NOTA
El nombre puede contener un máximo de 16 caracteres.
10.Resalte Hecho y pulse Entrar.
11.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Hecho y pulse Entrar para confirmar y
agregar la entrada a la guía telefónica.
12.Pulse la tecla de flecha izquierda para salir del menú.
Cómo eliminar una entrada de llamada abreviada de la guía telefónica
Para eliminar una entrada de llamada abreviada de la guía telefónica
1.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú y pulse Entrar.
2.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú Fax y pulse Entrar.
3.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Guía Telefónica y pulse Entrar.
4.Pulse Entrar para seleccionar Lista Marc. Abrev./Marcación instantánea.
5.Con las teclas de flecha, desplácese hasta la llamada abreviada que desee y pulse
Entrar.
6.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Borrar y pulse Entrar.
7.Con la tecla de flecha arriba, desplácese hasta Sí y pulse Entrar.
Configuración de la máquina... > 54
8.Pulse la tecla de flecha izquierda para salir del menú.
Cómo eliminar una entrada de marcación de grupo de la guía telefónica
Para eliminar una entrada de marcación de grupo de la guía telefónica:
1.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú y pulse Entrar.
2.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú Fax y pulse Entrar.
3.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Guía Telefónica y pulse Entrar.
4.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Marcación por Grupo y pulse Entrar.
5.Con las teclas de flecha, desplácese hasta la marcación de grupo que desee y pulse
Entrar.
6.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Borrar y pulse Entrar.
7.Con la tecla de flecha arriba, desplácese hasta Sí y pulse Entrar.
8.Pulse la tecla de flecha izquierda para salir del menú.
Conexión a una línea PBX
Las PBX son sistemas de telefonía privados utilizados para dirigir las llamadas
internamente, por ejemplo, en una compañía. Si al marcar un número de teléfono se
necesita un prefijo para abrir una línea exterior, eso significa que la línea está conectada a
un PBX. Si va a conectar este MFP a una línea PBX, pulse tres veces la tecla # para insertar
“-” y, a continuación, escriba el número de fax de destino. Con esto se garantiza que el MFP
espera hasta que la línea exterior está disponible antes de marcar el resto de los números.
Rellamada automática
Puede definir el fax para que vuelva a marcar automáticamente si falla la transmisión de
fax inicial. La máquina volverá a marcar en caso de:
>Línea ocupada
>No haya respuesta
>Se comunique un error
Para definir la rellamada automática:
1.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú y pulse Entrar.
2.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Config. admin. y pulse Entrar.
3.A través de las teclas de flecha y del teclado en pantalla, introduzca la contraseña de
administrador. Resalte Hecho y pulse Entrar.
4.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Config. Fax y pulse Entrar.
5.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Config. Línea fax y pulse Entrar.
6.Pulse Entrar para seleccionar Intervalo Intentos.
7.Utilice los botones de flecha, seleccione el número de intentos de rellamada que
desee (entre 0 y 10) y, a continuación, pulse Entrar para confirmar.
8.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Intervalo Rellamada y pulse Entrar.
9.Utilice los botones de flecha, seleccione el intervalo de rellamadas (entre 1 y 6
minutos) que desee y, a continuación, pulse Entrar para confirmar.
10.Pulse la tecla de flecha izquierda para salir del menú.
Configuración de la máquina... > 55
Modo de recepción
Puede cambiar el modo en que el MFP gestiona las transmisiones de fax entrantes y las
llamadas de teléfono (si tiene un teléfono conectado) en función de sus necesidades. Elija
entre:
>Fax
>Manual
>TEL/FAX
>CONT.
>DRD
Para cambiar el modo de recepción:
1.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú y pulse Entrar.
2.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú Fax y pulse Entrar.
3.Pulse Entrar para seleccionar Auto Receive (Recibir automáticamente).
4.Con las teclas de flecha, seleccione el modo de recepción que desee y pulse Entrar.
5.Pulse la tecla de flecha izquierda para salir del menú.
Cómo agregar un auricular de teléfono
Si desea agregar un auricular de teléfono al MFP, conecte la línea al conector del teléfono
(puede que en algunos países se necesite utilizar un adaptador de enchufe de teléfono).
Para establecer la respuesta al timbre, necesitará actualizar también los ajustes del
teléfono:
1.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú y pulse Entrar.
2.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Config. admin. y pulse Entrar.
3.A través de las teclas de flecha y del teclado en pantalla, introduzca la contraseña de
administrador. Resalte Hecho y pulse Entrar.
4.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Config. Fax y pulse Entrar.
5.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Config. básica y pulse Entrar.
6.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Respuesta Timbre y pulse Entrar.
7.A través de las teclas de flecha, seleccione el ajuste de respuesta necesario (entre 1
timbrazo y 20 segundos) y pulse Entrar.
8.Pulse la tecla de flecha izquierda para salir del menú.
NOTA
También deberá establecer el modo de recepción en el ajuste adecuado.
Consulte“Modo de recepción” en la página 56.
NOTA
Si el auricular del teléfono está en uso (descolgado), la opción de marcar para
hablar no estará disponible desde el teclado del MFP ni con las teclas de
marcación rápida.
Configuración de la máquina... > 56
C
ÓMO GESTIONAR LA LISTA DE DIRECCIONES
En la siguiente sección se describe cómo agregar, quitar o modificar direcciones de correo
electrónico de la lista de direcciones.
C
ÓMO AGREGAR UNA DIRECCIÓN DE CORREO ELECTRÓNICO A LA LISTA DE DIRECCIONES
La máquina puede almacenar hasta 100 direcciones de correo electrónico en la lista de
direcciones. Para asignar una dirección de correo electrónico nueva a la lista de direcciones:
1.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú y pulse Entrar.
2.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú Escáner y pulse Entrar.
3.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Lista de Direcciones y pulse
Entrar.
4.Pulse Entrar para seleccionar Dirección Email.
5.Con las teclas de flecha, desplácese hasta la posición de entrada de la dirección de
correo electrónico que desee y pulse Entrar.
6.Pulse Entrar para seleccionar Dirección.
7.A través del teclado numérico o de las teclas de flechas y del teclado en pantalla,
introduzca la nueva dirección de correo electrónico.
NOTA
La dirección puede contener un máximo de 80 caracteres.
8.Resalte Hecho y pulse Entrar.
9.Pulse Entrar para seleccionar Nombre.
10.A través del teclado numérico o de las teclas de flechas y del teclado en pantalla,
introduzca el nombre.
NOTA
El nombre puede contener un máximo de 16 caracteres.
Si no se especifica un nombre, esta columna permanece vacía.
11.Resalte Hecho y pulse Entrar.
12.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Hecho y pulse Entrar para confirmar y
agregar la entrada a la lista de direcciones.
13.Pulse la tecla de flecha izquierda para salir del menú.
C
ÓMO ELIMINAR UNA DIRECCIÓN DE CORREO ELECTRÓNICO DE LA LISTA DE DIRECCIONES
Para eliminar una dirección de correo electrónico de la lista de direcciones:
1.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú y pulse Entrar.
2.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú Escáner y pulse Entrar.
3.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Lista de Direcciones y pulse
Entrar.
4.Pulse Entrar para seleccionar Dirección Email.
5.Con las teclas de flecha, desplácese hasta la dirección de correo electrónico que
desee y pulse Entrar.
6.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Borrar y pulse Entrar.
7.Con la tecla de flecha arriba, desplácese hasta Sí y pulse Entrar.
Configuración de la máquina... > 57
8.Pulse la tecla de flecha izquierda para salir del menú.
C
ÓMO MODIFICAR UNA DIRECCIÓN DE CORREO ELECTRÓNICO DE LA LISTA DE DIRECCIONES
Para modificar una dirección de correo electrónico de la lista de direcciones:
1.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú y pulse Entrar.
2.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú Escáner y pulse Entrar.
3.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Lista de Direcciones y pulse
Entrar.
4.Pulse Entrar para seleccionar Dirección Email.
5.Con las teclas de flecha, desplácese hasta la dirección de correo electrónico que
desee y pulse Entrar.
6.Si fuese necesario, pulse Entrar para seleccionar Dirección. Actualice los datos:
(a)A través del teclado numérico o de las teclas de flechas y del teclado en pantalla,
modifique la dirección de correo electrónico.
(b)Resalte Hecho y pulse Entrar.
7.Si fuese necesario, utilice la tecla de flecha abajo para desplazarse hasta Nombre y
pulse Entrar. Actualice los datos:
(a)A través del teclado numérico o de las teclas de flechas y del teclado en pantalla,
modifique el nombre de correo electrónico.
(b)Resalte Hecho y pulse Entrar.
8.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Hecho y pulse Entrar.
9.Pulse la tecla de flecha izquierda para salir del menú.
C
ÓMO AGREGAR UNA ENTRADA DE GRUPO A LA LISTA DE DIRECCIONES
La máquina puede almacenar hasta 20 direcciones de grupo. Para agregar una nueva
dirección de grupo a la lista de direcciones:
1.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú y pulse Entrar.
2.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú Escáner y pulse Entrar.
3.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Lista de Direcciones y pulse
Entrar.
4.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Dirección Grupo y pulse Entrar.
5.Con las teclas de flecha, desplácese hasta la posición de entrada de la dirección de
grupo que desee y pulse Entrar.
6.Pulse Entrar para seleccionar Lista de Direcciones.
7.Desplácese por la lista de entradas de dirección de correo electrónico y pulse Entrar
para marcar (*). Cuando estén seleccionadas todas las entradas que desee, pulse la
tecla de flecha izquierda.
8.Pulse Entrar para seleccionar Nombre Grupo.
9.A través del teclado numérico o de las teclas de flechas y del teclado en pantalla,
introduzca el nombre.
NOTA
El nombre puede contener un máximo de 16 caracteres.
Si no se especifica un nombre de grupo, la columna Nombre Grupo permanece
vacía.
Configuración de la máquina... > 58
10.Resalte Hecho y pulse Entrar.
11.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Hecho y pulse Entrar para confirmar y
agregar la entrada a la lista de direcciones.
12.Pulse la tecla de flecha izquierda para salir del menú.
C
ÓMO ELIMINAR UNA ENTRADA DE DIRECCIÓN DE GRUPO DE LA LISTA DE DIRECCIONES
Para eliminar una entrada de dirección de grupo de la lista de direcciones:
1.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú y pulse Entrar.
2.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú Escáner y pulse Entrar.
3.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Lista de Direcciones y pulse
Entrar.
4.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Dirección Grupo y pulse Entrar.
5.Con las teclas de flecha, desplácese hasta la dirección de grupo que desee y pulse
Entrar.
6.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Borrar y pulse Entrar.
7.Con la tecla de flecha arriba, desplácese hasta Sí y pulse Entrar.
8.Pulse la tecla de flecha izquierda para salir del menú.
C
ÓMO MODIFICAR UNA ENTRADA DE DIRECCIÓN DE GRUPO DE LA LISTA DE DIRECCIONES
Para modificar una entrada de dirección de grupo de la lista de direcciones:
1.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú y pulse Entrar.
2.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú Escáner y pulse Entrar.
3.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Lista de Direcciones y pulse
Entrar.
4.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Dirección Grupo y pulse Entrar.
5.Con las teclas de flecha, desplácese hasta la dirección de grupo que desee y pulse
Entrar.
6.Si fuese necesario, pulse Entrar para seleccionar Lista de Direcciones. Actualice los
datos:
(a)Con las teclas de flecha, desplácese por la lista y modifique lo que considere
necesario. Pulse Entrar para quitar las direcciones de la lista de grupo; la marca
“*” desaparecerá de las direcciones.
(b)Pulse la tecla de flecha izquierda para salir de la lista.
7.Si fuese necesario, utilice la tecla de flecha abajo para desplazarse hasta Nombre
Grupo y pulse Entrar. Actualice los datos:
(a)A través del teclado numérico o de las teclas de flechas y del teclado en pantalla,
modifique el nombre de correo electrónico.
(b)Resalte Hecho y pulse Entrar.
8.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Hecho y pulse Entrar.
9.Pulse la tecla de flecha izquierda para salir del menú.
Configuración de la máquina... > 59
C
ONTROL DE ACCESO
El funcionamiento de esta máquina se puede limitar a personal autorizado con la simple
introducción de un PIN (número de identificación personal) de 4 a 9 dígitos. Esto es lo que
se denomina control de acceso. El PIN será más seguro cuanto mayor número de dígitos
contenga.
El MFP es compatible con los siguientes tipos de PIN:
>Administrator PIN (PIN de administrador); Es el PIN del administrador o
administradores del sistema.
Si un PIN se registra como de un administrador, se abrirá la pantalla de introducción
de contraseña de administrador. Al introducir una contraseña de administrador, ésta
quedará autentificada como la de un administrador.
>User PIN (PIN de usuario); Es el PIN para usuarios generales.
Si un PIN se registra como de usuario general, se muestra la pantalla de selección de
función. A continuación, después de introducir el PIN, también se muestra la pantalla
de selección de función.
Tras utilizar la máquina, recomendamos cerrar la sesión. El dejar la máquina en modo de
control de acceso impedirá que sea utilizada por usuarios no autorizados.
A
CTIVACIÓN DEL CONTROL DE ACCESO
La activación o desactivación del control de acceso se cambia en Menú > Config. admin.
> Config. del sistema > Control Acceso.
Si el administrador ha activado el control de acceso en la máquina, ésta se iniciará
automáticamente en el modo de control de acceso. No podrá utilizarlo si no proporciona
información de inicio de sesión válida.
Con el control de acceso activado, la pantalla Config. del sistema aparecerá
inmediatamente después de realizar el cambio de configuración. No obstante, si se está
ejecutando alguna de las funciones como Imprimir, Envío Fax o Escanear a PC, la pantalla
solamente cambiará a Config. del sistema cuando la tarea haya finalizado.
I
NICIO DE SESIÓN
1.Si se abre la pantalla Entra PIN , utilice el teclado para especificar el PIN.
2.Pulse Entrar (o el botón Start) para confirmar.
NOTA
Un PIN válido consta de 4 a 9 dígitos.
Los números introducidos no serán visibles en la pantalla, sino que serán
sustituidos por “*”.
Si el PIN especificado no es válido aparecerá el mensaje “Contraseña incorr.”
durante 3 segundos, transcurridos los cuales volverá a abrirse la pantalla
Entra PIN.
3.En la pantalla Introd. contraseña, utilice el teclado en pantalla para introducir la
contraseña.
4.Use la tecla de flecha arriba para resaltar la opción Hecho y, a continuación, pulse
Entrar para confirmar.
Control de acceso > 60
C
IERRE DE SESIÓN
Asegúrese de cerrar la sesión una vez que haya terminado de utilizar la máquina:
NOTA
Con el control de acceso activado, las opciones de cierre de sesión se
muestran en el menú en la pantalla Mode Selection (Selección de modo).
1.Con la tecla de flecha abajo, resalte la opción Salir y, a continuación, pulse Entrar.
Aparecerá la pantalla Confirm Logout (Confirmar cierre de sesión).
2.Con la tecla de flecha abajo, resalte Sí y, a continuación, pulse Entrar para
confirmar.
Ahora aparecerá la pantalla Entra PIN.
NOTA
Cuando el panel de control del MFP se deja inactivo durante un período de
tiempo determinado, aparece automáticamente la pantalla Entra PIN si el
control de acceso está activado.
T
IEMPO DE ESPERA DE FUNCIONAMIENTO
Si no se registra actividad en el panel de control del MFP durante un período de tiempo
determinado (Tiempo de espera de funcionamiento), se abrirá automáticamente la pantalla
de inactividad si el control de acceso está desactivado.
Si se produce un error, el tiempo de espera de funcionamiento se desactiva.
Después del tiempo de espera de funcionamiento, aparece automáticamente la pantalla
Entra PIN si el control de acceso está activado.
La duración del tiempo de espera de funcionamiento dependerá de los valores de
configuración de Modo Menú > Config. admin.> Config. del sistema > Volver a Alerta.
Control de acceso > 61
F
UNCIONAMIENTO
Gracias a su panel de control intuitivo, este Producto multifunción (MFP) está diseñado para
que sea fácil de utilizar.
NOTA
Si se ha activado el control de acceso, deberá introducir el PIN o la contraseña.
En las siguientes secciones, se describen los pasos necesarios para copiar, enviar por fax
(MB470/MB480) y digitalizar documentos.
C
ARGA DE DOCUMENTOS
NOTA
La función de fax solamente está disponible en los modelos MB470/MB480.
Este MFP puede digitalizar/copiar/enviar/transmitir por fax los documentos que se
encuentren en el ADF (Automatic Document Feeder, alimentador automático de
documentos) o sobre el cristal. Si tiene que enviar varias páginas, cargue los papeles en el
ADF. El ADF puede admitir hasta 50 páginas de una vez.
Si necesita digitalizar/copiar/enviar/transmitir por fax páginas de libros, recortes de
periódicos o papeles arrugados o con dobleces, colóquelos sobre el cristal.
C
OLOCACIÓN DE DOCUMENTO(S) EN EL
ADF
Antes de usar el ADF, asegúrese de que el papel cumple las siguientes especificaciones:
>El tamaño de los documentos puede ser desde 5,8 x 8,2 pulgadas (148 x 210 mm) –
8,5 x 14 pulgadas (216 – 355,6 mm)
>Los documentos pueden pesar entre 16 y 28 libras (60 - 105 g/m²), y el papel tener
un grosor de 11 mm.
>Los documentos deben ser cuadrados o rectangulares y estar en buenas condiciones
(no deben ser frágiles ni estar desgastados).
>Los documentos no deben tener dobleces, arrugas, desgarros, tinta fresca ni
orificios.
>Los documentos no deben tener grapas, clips ni notas adhesivas.
>El cristal debe estar limpio y no se debe dejar ningún documento en él.
NOTA
> No debe utilizarse papel satinado en el ADF.
> No es posible escanear documentos A6 en el ADF.
> Para transmitir tipos de documentos irregulares, colóquelos en el cristal o
haga una copia primero y luego transmítala.
Funcionamiento > 62
1.Si tiene varias páginas, airéelas para evitar que se produzcan atascos de papel. El
ADF admite hasta 50 páginas de una vez.
1
2
3
2.Coloque el documento en el ADF con el texto hacia ARRIBA y asegúrese de que la
parte superior de cada página es lo primero que entra.
3.Ajuste las guías de papel (1) para centrar el documento en el ADF.
1
C
OLOCACIÓN DE DOCUMENTOS EN EL CRISTAL
1.Abra la cubierta de documentos.
2.Coloque en el cristal el documento con el texto BOCA ABAJO y alinee la parte
superior de la página con la esquina superior izquierda del cristal.
3.Cierre la cubierta de documentos.
Funcionamiento > 63
C
OPIA
NOTA
El ajuste predeterminado de fábrica es Copy mode (Modo de copia).
F
UNCIONAMIENTO BÁSICO
1.Coloque el documento sobre el ADF con el texto hacia arriba, o bien sobre el cristal
con el texto hacia abajo.
2.Configure las opciones de copiado de su preferencia. Para obtener más detalles,
consulte las siguientes secciones.
3.A continuación, pulse el botón Inicio.
NOTA
Para evitar atascos de papel cuando utilice el ADF, si desea cancelar el proceso
de copia, pulse una vez el botón Detener para interrumpir el proceso, y una
segunda vez para expulsar el papel.
F
UNCIONAMIENTO AVANZADO
Con las opciones disponibles podrá modificar la impresión de las copias para ajustarla a sus
necesidades:
1.Pulse el botón Entrar.
2.Seleccione el parámetro que desee con la tecla de flecha abajo y pulse Entrar.
3.Utilice las teclas de flecha arriba y abajo para seleccionar un valor y, a continuación,
pulse Entrar.
Las opciones son las que aparecen a continuación. Los valores que aparecen en
1,00 pulg., o bien
0 mm, 6 mm, 13 mm, 19 mm, 25 mm
Copiar DNIActivado, Desactivado
a. En Pág. p. Hoja solamente podrá cambiarse la opción 1en1 si el tamaño del papel se configura como
A4 o Carta y si los documentos se escanean desde el ADF. La opción predeterminada de Ordenar
siempre es “Desactivado”. Reducir o ampliar a “100%”. Reducir o ampliar a “100%”, Borrar borde a “0
mm (0,00 pulg.)” y Desplazamiento del margen -Derecha/Abajo a “0 mm (0,00 pulg.)”.
b. La configuración, en mm o en pulgadas, se visualizará en función de los valores seleccionados en
Config. admin. - Config. del sistema - Unidad de medida en el modo Menú. Si la opción Borrar Borde
se configura con un valor distinto de a “0 mm” o “0,00 pulg.”, el valor predeterminado de Reducir/
Ampliar siempre será “100%”, el de Pág. p. Hoja será “1en1” y los de Desplazamiento del margen Derecha/Abajo será “0 mm (0,00 pulg.)”.
c. Las partes de la imagen que no quepan en el papel como consecuencia de esta configuración no se
imprimirán. La configuración se mostrará en mm o en pulgadas en función de los valores
seleccionados en Config. admin. - Config. del sistema - Unidad de medida en el modo Menú. Si la
opción Borrar Borde se configura con un valor distinto de a “0 mm” o “0,00 pulg.”, el valor
predeterminado de Reducir/Ampliar siempre será “100%”, el de Pág. p. Hoja será “1en1” y los de
Desplazamiento del margen -Derecha/Abajo será “0 mm (0,00 pulg.)”.
d. Las partes de la imagen que no quepan en el papel como consecuencia de esta configuración no se
imprimirán. La configuración se mostrará en mm o en pulgadas en función de los valores
seleccionados en Config. admin. - Config. del sistema - Unidad de medida en el modo Menú. Si la
opción Borrar Borde se configura con un valor distinto de a “0 mm” o “0,00 pulg.”, el valor
predeterminado de Reducir/Ampliar siempre será “100%”, el de Pág. p. Hoja será “1en1” y los de
Desplazamiento del margen -Derecha/Abajo será “0 mm (0,00 pulg.)”.
c
d
4.Pulse la tecla de flecha izquierda para volver al menú de inicio.
Copia > 65
E
SCANEO
F
UNCIONAMIENTO BÁSICO
1.Coloque el documento en el ADF con el texto hacia arriba o en el cristal hacia abajo.
2.Seleccione el modo Scan (Escanear) mediante el botón de flecha abajo del panel de
control.
3.Pulse Entrar.
4.Pulse la tecla de flecha abajo y seleccione el destino del escaneado de las siguientes
opciones:
> Email
> Servidor
> PC
5.Ajuste las opciones de escaneo según sea necesario. Para obtener más detalles,
consulte las siguientes secciones.
6.A continuación, pulse el botón Inicio.
NOTA
Para prevenir atascos de papel cuando utilice el ADF, si desea cancelar el
proceso de copia, pulse una vez el botón Detener/Cancelar para parar el
proceso y una segunda vez para expulsar el papel.
E
SCANEAR A EMAIL
1.Coloque el documento sobre el ADF con el texto hacia arriba, o bien sobre el cristal
con el texto hacia abajo.
2.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Escanear y pulse Entrar.
3.Pulse Entrar para seleccionar Email.
4.Con la tecla de flecha arriba, desplácese hasta Responder A y pulse Entrar.
5.Elija la dirección de respuesta entre las siguientes:
> Lista de Direcciones: la selección se realiza desde las entradas de la lista de
direcciones
> Entrada por Pantalla: la entrada se realiza directamente a través del teclado
> Seleccionar No.: escriba una dirección o un número de dirección de grupo
> LDAP: la selección se realiza desde un servidor de protocolo ligero de acceso a
Si aparece un mensaje en tal sentido, seleccione Más y cambie la dirección. De lo
contrario, seleccione Hecho.
6.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Dirección y pulse Entrar.
7.Elija la dirección o direcciones de destino entre las siguientes:
> Lista de Direcciones: la selección se realiza desde las entradas de la lista de
direcciones
> Entrada por Pantalla: la entrada se realiza directamente a través del teclado
> Seleccionar No.: escriba una dirección o un número de dirección de grupo
> LDAP: la selección se realiza desde un servidor de protocolo ligero de acceso a
Si se le solicita, seleccione Más y agregue direcciones adicionales. De lo contrario,
seleccione Hecho.
8.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Referencia y pulse Entrar.
9.Elija la referencia entre las siguientes:
> Lista Referencias
> Entrada por Pantalla
10.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Nombre Archivo y pulse Entrar.
11.A través del teclado numérico o de las teclas de flechas y del teclado en pantalla,
introduzca el nombre de archivo.
12.Resalte Hecho y pulse Entrar.
13.Ajuste la configuración de densidad, si fuese necesario.
(a)Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Densidad y pulse Entrar.
(b)Resalte la configuración que desee y pulse Entrar.
14.Ajuste el tamaño del documento, si fuese necesario.
(a)Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta *A4 y pulse Entrar.
(b)Resalte la configuración que desee y pulse Entrar.
15.Ajuste el formato del archivo, si fuese necesario.
> Si está enviando un archivo en color;
(i)Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Seleccionar color
(Color) y pulse Entrar.
(ii)Resalte la configuración que desee y pulse Entrar.
> Si está enviando un archivo en blanco y negro;
(i)Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Seleccionar color (B/N)
y pulse Entrar.
(ii)Resalte la configuración que desee y pulse Entrar.
E
SCANEAR A SERVIDOR
Los perfiles deben configurarse antes de enviar los documentos a un servidor de archivos,
con el objeto de agilizar el proceso. Un perfil contiene una lista de varios parámetros de
archivado, como el protocolo de archivado, el directorio, el nombre del archivo y otros
parámetros de escaneado. Se puede agregar un perfil nuevo introduciendo la página Web
de la máquina o instalando e iniciando la herramienta de configuración de la red que se
encuentra en el DVD-ROM suministrado.
NOTA
Puede crear hasta 20 perfiles.
1.Coloque el documento sobre el ADF con el texto hacia arriba, o bien sobre el cristal
con el texto hacia abajo.
2.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Escanear y pulse Entrar.
3.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Servidor y pulse Entrar.
4.Se mostrará la lista de perfiles del servidor de archivos. Si no hay perfiles, la lista de
perfiles estará vacía.
5.Con las teclas de flecha, desplácese hasta el perfil que desee (destino de archivado)
y pulse Entrar.
Escaneo > 67
6.Pulse el botón Start.
E
SCANEAR A
PC
NOTA
Asegúrese primero de que la utilidad Actkey está instalada y configurada.
Consulte “Utilidad Actkey – solamente Windows” en la página 23.
La función de escáner se puede controlar desde el MFP (Push Scan, Forzar Escaneo) o desde
el PC (Pull Scan).
Forzar Escaneo
1.Coloque el documento sobre el ADF con el texto hacia arriba, o bien sobre el cristal
con el texto hacia abajo.
2.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Escanear y pulse Entrar.
3.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta PC y pulse Entrar.
4.Se mostrará la pantalla Push Scan en la que aparecen cuatro opciones. Con las
teclas de flecha, desplácese hasta la función que desee y pulse Entrar:
(a)Email
Si está seleccionada la función Email, la utilidad ActKey ejecutará Escanear a PC
de acuerdo con la configuración de “Escanear a Email”. Los datos de la imagen
escaneada se guardarán en la carpeta especificada y estarán listos para que el
software los envíe como un archivo adjunto. Complete los datos de la pantalla
y envíelos.
(b)Carpeta
Si está seleccionada la función Carpeta, la utilidad ActKey ejecutará Escanear a
PC de acuerdo con la configuración de “Escanear a carpeta”. Los datos de la
imagen escaneada se guardarán en la carpeta especificada.
(c)Aplicación
Si está seleccionada la función Aplicación, la utilidad ActKey ejecutará Escanear
a PC de acuerdo con la configuración de “Escanear a aplicación1”. Los datos de
la imagen digitalizada se guardarán en la aplicación especificada por la utilidad
Actkey.
(d)Fax (MB470/MB480)
Si está seleccionada la función Fax, la utilidad ActKey ejecutará Escanear a PC
de acuerdo con la configuración de “Escanear a fax de PC”. Los datos de la
Escaneo > 68
imagen escaneada se guardarán en la carpeta especificada y estarán listos para
que el software los envíe como un archivo adjunto. Complete los datos de la
pantalla y envíelos.
5.Pulse el botón Start.
Escanear directamente desde el PC
Haga doble clic en el icono Actkey del escritorio. De este modo se abrirá la consola Actkey
(abajo).
Las siguientes funciones se pueden controlar desde el PC:
>Scan to Application1 (Escanear a aplicación1)
>Scan to Application2 (Escanear a aplicación2)
>Escanear a Email
>Scan to Folder (Escanear a carpeta)
>Escanear a fax (MB470/MB480)
“Escanear a aplicación2” funciona exactamente del mismo modo que el Escanear a
aplicación1, siendo la única diferencia que permite seleccionar otra aplicación.
Al situar el cursor sobre un icono, los parámetros configurados para dicho icono serán
visibles en un cuadro de texto. Podrá seleccionar esta opción con un solo clic.
Escaneo > 69
E
NVÍO POR FAX
F
UNCIONAMIENTO BÁSICO
(MB470/MB480)
Búsquedas en el listín telefónico
Para realizar búsquedas en el contenido de la guía telefónica, puede hacer lo siguiente:
>Utilice las teclas de flecha para desplazarse por la lista y resalte la entrada que
desee.
NOTA
Las listas de Marcaciones rápidas y Marcaciones de grupo incluidas en la Guía
telefónica se muestran en Marcación de grupo (G00~ G09) y Llamada abrev./
Marcación instantánea (#00~#99).
>Utilice el teclado para escribir un carácter de búsqueda, por ejemplo, las primeras
letras de un nombre. Los destinos cuyo carácter inicial coincidan con el carácter
introducido aparecerán en la pantalla.
NOTA
Puede alternar entre caracteres, mayúsculas y minúsculas y símbolos
pulsando la misma tecla varias veces. Cuando pulse la misma tecla varias
veces, tendrá que hacerlo en menos de 2 segundos.
Consulte“Cómo cambiar entre caracteres” en la página 16.
Envío de un fax
1.Coloque el documento sobre el ADF con el texto hacia arriba, o bien sobre el cristal
con el texto hacia abajo.
2.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Fax y pulse Entrar.
3.Introduzca el número del fax de destino:
(a)Seleccionando Núm. Fax y escribiendo el número con el teclado numérico.
NOTA
Puede escribir un número de destino completo o escribir un número de
marcación rápida o de marcación de grupo:
Para introducir un número de marcación rápida, pulse la tecla “#” e introduzca
el número de marcación rápida de dos dígitos, por ejemplo, “#29”.
Para introducir un número de marcación de grupo, pulse la tecla “*” e
introduzca el número de marcación de grupo de un dígito, por ejemplo, “*3”.
Se mostrarán el número de fax y el ID registrado en el número de marcación
seleccionado.
(i)Pulse Entrar.
(ii)Cuando aparezca el mensaje de continuación, seleccione Más para agregar
más números, o bien Hecho para confirmar.
(b)Seleccionando Guía Telefónica y eligiendo el número entre las entradas de la
guía telefónica.
(i)Para buscar entradas en la guía telefónica, consulte “Búsquedas en el
listín telefónico” en la página 70.
(ii)Repita hasta que estén seleccionadas todas las entradas que desee.
(iii)Pulse la tecla de flecha izquierda para salir de la lista.
Envío por fax (MB470/MB480) > 70
4.Si fuese necesario, pulse la tecla de flecha arriba y desplácese hasta Confirme
Dest. para ver o modificar la lista de números de fax:
> Pulse Entrar para quitar cualquier entrada de la lista (el asterisco, *, dejará de
aparecer junto a la entrada).
> Pulse la tecla de flecha izquierda para salir de la lista.
5.Pulse el botón Start para enviar un documento o documentos.
NOTA
Si desea cancelar el proceso, pulse Stop para cancelar la operación.
Las transmisiones de fax se envían únicamente en blanco y negro.
F
UNCIONAMIENTO AVANZADO
Cambio de la calidad del fax (modo)
La máquina viene preconfigurada en “Estándar”. Si fuese necesario, seleccione Fino, Extra
Fino o Foto para mejorar la calidad del fax.
Para cambiar la calidad del fax:
1.Siga los pasos del proceso “Envío de un fax” desde el 1hasta el4
2.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Estándar y pulse Entrar.
3.Utilice la tecla de flecha abajo para desplazarse hasta la configuración de calidad que
desee y pulse Entrar.
4.Pulse el botón Start para enviar un documento o documentos.
NOTA
Cuando termine la operación de fax, la máquina volverá automáticamente al
valor predeterminado.
Ajuste de la densidad
La máquina está predefinida para usar el nivel de densidad “Normal”. Si el contraste del
documento original requiere que sea más claro o más oscuro, puede mejorar la calidad
ajustando la configuración de densidad.
Para cambiar la densidad:
1.Siga los pasos del proceso “Envío de un fax” desde el1hasta el4.
2.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Densidad:0 y pulse Entrar.
3.Utilice la tecla de flecha abajo para desplazarse hasta la configuración de densidad
que desee y pulse Entrar.
4.Pulse el botón Start para enviar un documento o documentos.
NOTA
Cuando termine la operación de fax, la máquina volverá automáticamente al
valor predeterminado.
Envío por fax (MB470/MB480) > 71
Tamaño del documento
La máquina viene preconfigurada en tamaño “A4”.
Para cambiar el tamaño del documento:
1.Siga los pasos del proceso “Envío de un fax” desde el1hasta el4.
2.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta A4 y pulse Entrar.
3.Utilice la tecla de flecha abajo para desplazarse hasta el tamaño del documento que
desee y pulse Entrar.
4.Pulse el botón Start para enviar un documento o documentos.
NOTA
Cuando termine la operación de fax, la máquina volverá automáticamente al
valor predeterminado.
Recepción de fax
El MFP está configurado para recibir faxes automáticamente. Si desea cambiar el modo de
recepción, consulte información más detallada en “Modo de recepción” en la página 56.
Recepción automática de faxes (modo predeterminado)
Cuando el MFP está en modo de recepción automática de fax:
>Cuando esté llamando, en la pantalla aparecerá el mensaje Recepción Start.
>Mientras se está recibiendo un fax y hasta que concluya la recepción de datos, en la
pantalla se muestra Recibiendo Fax, el número de fax del remitente y el número de
páginas recibidas.
>Una vez finalizada la recepción del fax, en la pantalla se muestra el número de fax
del remitente, el número de páginas recibidas y Recepción Bien durante 3 segundos,
y después en el visor aparece la pantalla de selección de modo.
>Cuando la máquina está imprimiendo imágenes enviadas por fax, en la pantalla se
muestran las mismas opciones que las de imprimir.
NOTA
La cancelación está deshabilitada mientras la máquina está recibiendo un fax.
Si la recepción del fax falla, aparece un mensaje de error hasta que se pulsa el botón
Detener:
>Si se produce un error mientras se está recibiendo un fax, se muestran los errores
relacionados con la comunicación por fax.
>Si se produce un error mientras se está imprimiendo un fax, los mensajes de error
que se muestran son los mismos que los del modo de impresión.
Envío por fax (MB470/MB480) > 72
Recepción manual
Cuando reciba una llamada entrante, el MFP sonará hasta que pulse el botón Start (Iniciar)
para recibir el fax.
Consulte“Modo de recepción” en la página 56para obtener información sobre cómo activar
el modo de recepción manual.
Cambio automático tel/fax
Modo teléfono/fax (T/F): Cuando las llamadas entrantes son una mezcla de llamadas de
teléfono y fax, la mejor opción es elegir el modo teléfono/fax. en este modo, la máquina
detecta si la llamada entrante es un fax o una llamada de voz.
Cuando la llamada sea de otra máquina de fax, su máquina cambiará al modo de fax y
recibirá el mensaje. Cuando la llamada sea una llamada de voz, la máquina emitirá un
timbrazo como un teléfono. Si no contesta, la máquina volverá a cambiar al modo de fax
para permitirle a la parte que llama enviar el fax manualmente.
Consulte en “Modo de recepción” en la página 56información detallada sobre cómo activar
el modo tel/fax.
Interfaz CONT.
Modo de contestador automático y teléfono (CONT.): Use este modo si desea que la
máquina y un contestador automático compartan la misma línea telefónica. Igual que el
modo teléfono/fax, el modo de contestador automático (Cont) detectará si una llamada
entrante es un fax o una llamada de voz. Consulte más información en“Cómo agregar un
auricular de teléfono” en la página 56.
Para configurar el modo CONT.
1.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú y pulse Entrar.
2.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Config. admin. y pulse Entrar.
3.A través de las teclas de flecha y del teclado en pantalla, introduzca la contraseña de
administrador. Resalte Hecho y pulse Entrar.
4.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Config. Fax y pulse Entrar.
5.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Config. básica y pulse Entrar.
6.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Modo cont. y pulse Entrar.
7.Seleccione la configuración adecuada; Tipo1, Tipo2, Tipo3.
8.Pulse la tecla de flecha izquierda para salir del menú.
Consulte en “Modo de recepción” en la página 56 información sobre cómo activar el modo
Cont.
Interfaz DRD
Modo DRD (Detección de timbre diferenciado): Este modo está programado para que el fax
conteste solamente a un timbre diferenciado. Puede hacer que una misma línea telefónica
tenga dos números con distintos timbres: uno para las llamadas normales y otro para las
de fax. Si la línea telefónica está en uso y entra un fax, el remitente recibirá una señal de
ocupado.
Para configurar el modo DRD:
1.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú y pulse Entrar.
2.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Config. admin. y pulse Entrar.
3.A través de las teclas de flecha y del teclado en pantalla, introduzca la contraseña de
administrador. Resalte Hecho y pulse Entrar.
Envío por fax (MB470/MB480) > 73
4.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Config. Fax y pulse Entrar.
5.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Config. básica y pulse Entrar.
6.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Tipo DRD y pulse Entrar.
7.Seleccione la opción de su preferencia: Tipo1, Tipo2, Tipo3, Tipo4.
8.Pulse la tecla de flecha izquierda para salir del menú.
Consulte en “Modo de recepción” en la página 56 información detallada sobre cómo activar
el modo DRD.
Recepción remota
Si tiene un auricular de teléfono externo conectado a la máquina de fax, puede indicarle a
la máquina de fax que empiece a recibir introduciendo un código de tres dígitos en el
teclado del teléfono. Esta función resulta útil cuando se responde a una llamada en el
teléfono externo, pero se necesita volver a cambiar la línea a la máquina de fax
1.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú y pulse Entrar.
2.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Config. admin. y pulse Entrar.
3.A través de las teclas de flecha y del teclado en pantalla, introduzca la contraseña de
administrador. Resalte Hecho y pulse Entrar.
4.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Config. Fax y pulse Entrar.
5.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Config. básica y pulse Entrar.
6.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Rec. Núm. Remota. y pulse Entrar.
8.Pulse la tecla de flecha izquierda para salir del menú.
Consulte “Rec. Núm. Remota.” en la página 47.
I
MPRESIÓN DE UN INFORME DE ACTIVIDAD DE FAX
1.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú y pulse Entrar.
2.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Config. admin. y pulse Entrar.
3.A través de las teclas de flecha y del teclado en pantalla, introduzca la contraseña de
administrador. Resalte Hecho y pulse Entrar.
4.Pulse Entrar para seleccionar Config. del sistema.
5.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Impr. Infor. Completo y pulse
Entrar.
6.Con la tecla de flecha arriba, desplácese hasta Activar y pulse Entrar.
7.Pulse la tecla de flecha izquierda dos veces para salir del menú.
8.Con las teclas de flecha, desplácese hasta Información de impr. y pulse Entrar.
9.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Informe de Actividad y pulse
Entrar.
10.Pulse Entrar para ejecutar.
Envío por fax (MB470/MB480) > 74
I
MPRESIÓN DE INFORMES DE TRANSMISIÓN
1.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Menú y pulse Entrar.
2.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Config. admin. y pulse Entrar.
3.A través de las teclas de flecha y del teclado en pantalla, introduzca la contraseña de
administrador. Resalte Hecho y pulse Entrar.
4.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Config. Fax y pulse Entrar.
5.Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Config. básica y pulse Entrar.
6.Utilice la tecla de flecha abajo para desplazarse hasta el informe de su preferencia, y
pulse Entrar. Elija entre:
> Confirmac. (una posición): con esta opción se imprime un informe de
transmisión después de cada fax.
> Confirm. (Múltiple posición): con esta opción se imprime un informe
resumen en el que se detallan los números que fueron correctos y los que
fallaron.
> Error MCF: con esta opción se imprime un informe cada vez que hay un error en
la transmisión de fax.
> Imagen en confirmac.: con esta opción se incluye una imagen del fax en cada
informe de transmisión.
7.Con la tecla de flecha arriba, desplácese hasta Activar y pulse Entrar.
:
8.Pulse la tecla de flecha izquierda para salir del menú.
Envío por fax (MB470/MB480) > 75
E
NVÍO DE UN FAX DESDE EL
NOTA
Deberá tener instalado el controlador de fax en el PC. Descargue el
controlador de fax más reciente desde www.okiprintingsolutions.com.
1.Elija Imprimir en el menú Archivo de la aplicación.
2.En la ventana Select Printer (Seleccionar impresora), resalte la opción de
controlador de fax.
3.Pulse el botón Preferencias/Propiedades para abrir la ventana del controlador de
fax.
PC
4.En la ficha Configuración:
(a)Seleccione el tamaño de papel adecuado en el menú desplegable.
(b)Configure la resolución como Fino, Normal o Rápido.
(c)Ajuste la orientación en Vertical o Apaisado.
5.En la ficha Portada:
(a)Defina los ajustes de uso de la portada como desee.
(b)Seleccione un formato de portada.
6.En la ficha Remitente:
(a)Escriba su nombre.
(b)Escriba su número de fax.
(c)Si fuese necesario, active la casilla de verificación Agregar un número de
llamada externo y escriba el número externo correspondiente.
Envío por fax (MB470/MB480) > 76
7.En la ficha Destinatario:
(a)Haga clic en el botón Destinatario....
(b)Seleccione un número de fax del panel Guía telefónica de la derecha. Consulte
“Adición de números de fax a la guía telefónica” en la página 78
(c)Haga clic en el botón Agregar para agregar este número a la lista de
destinatarios.
(d)Repita los pasos (b) y (c) según sea preciso para crear la lista de destinatarios.
(e)Si necesita eliminar un número de la lista de destinatarios, resalte el nombre y,
a continuación, haga clic en el botón Eliminar.
(f)Una vez finalizada la lista, haga clic en el botón Aceptar para cerrar la ventana
Seleccionar destinatarios.
8.Haga clic en el botón Aceptar para cerrar la ventana del controlador de fax.
9.Haga clic en el botón Aceptar para iniciar el envío del fax.
Envío por fax (MB470/MB480) > 77
A
DICIÓN DE NÚMEROS DE FAX A LA GUÍA TELEFÓNICA
Para agregar un número de destino de fax a la guía telefónica:
1.Elija Imprimir en el menú Archivo de la aplicación.
2.En la ventana Select Printer (Seleccionar impresora), resalte la opción de
controlador de fax.
3.Pulse el botón Preferences (Preferencias) para mostrar la ventana del
controlador de fax.
4.Haga clic en el botón Guía Telefónica....
Se mostrará la pantalla de la guía telefónica.
5.Seleccione Número de fax -> Nuevo (número de fax).
6.Escriba el Nombre de destino del número de fax.
7.Escriba el FAX number (Número de fax) requerido.
8.Si es necesario, introduzca un Comment (Comentario).
9.Haga clic en el botón Aceptar para guardar.
A
DICIÓN DE NUEVOS NÚMEROS DE GRUPOS A LA GUÍA TELEFÓNICA
Para agregar un nuevo grupo a la guía telefónica:
1.Elija Imprimir en el menú Archivo de la aplicación.
2.En la ventana Select Printer (Seleccionar impresora), resalte la opción de
controlador de fax.
3.Haga clic en el botón Preferences (Preferencias) para mostrar la ventana del
controlador de fax.
4.Haga clic en el botón Guía Telefónica....
Se mostrará la pantalla de la guía telefónica.
5.Seleccione Número de fax -> Nuevo (Grupo).
Envío por fax (MB470/MB480) > 78
6.Escriba el Nombre Grupo.
7.Si lo considera conveniente, escriba un comentario.
8.Adición de destinatarios a la lista de un grupo:
NOTA
Máximo de 100 destinatarios por grupo.
(a)Seleccione un número de fax del panel Guía telefónica de la derecha.
NOTA
Puede agregar un nuevo número de fax directamente haciendo clic en el botón
New (FAX number)...(Nuevo (número de fax)) y agregando una entrada en el
panel de la guía telefónica.
(b)Haga clic en el botón Agregar -> para agregar este número a la lista del grupo.
(c)Repita los pasos (a) y (b) según sea preciso para crear la lista del grupo.
(d)Si necesita eliminar un número de la lista de destinatarios, resalte el nombre y,
a continuación, pulse el botón <- -Eliminar.
9.Una vez finalizada la lista, haga clic en el botón Aceptar para cerrar la ventana New
Group (Grupo nuevo).
I
MPORTACIÓN Y EXPORTACIÓN DE NÚMEROS DE FAX
Mediante el uso de las funciones de importación y exportación podrá gestionar los números
de fax de una guía telefónica creada en otro ordenador.
1.En Windows:
XP: seleccione Inicio > Panel de control > Impresora y otro hardware>
Impresoras y faxes.
Server 2003: seleccione Inicio > Impresoras y faxes.
2000: seleccione Inicio > Configuración > Impresoras.
2.Haga clic con el botón derecho en el icono de la máquina y seleccione Preferencias
de impresión.
3.En la ficha Configuración, haga clic en el botón Libreta de teléfonos.
4.En el menú desplegable, haga clic en Herramientas > Exportar.
5.En la pantalla Exportar archivo, introduzca un nombre para el archivo y haga clic en el botón Guardar. De este modo se guardará la guía telefónica.
6.Importe el archivo de la guía telefónica guardado a otro ordenador:
(a)En el controlador de fax instalado en el ordenador en el que se ha importado el
archivo de la guía telefónica, inicie la guía telefónica del mismo modo y haga
clic en Herramientas > Importar del menú.
(b)En la pantalla Importar archivo, seleccione el archivo de guía telefónica que
desee importar. Cuando haga clic en el botón Abrir, los datos se importarán a
la guía telefónica.
NOTA
El registro de grupos no se puede exportar. (Se exportarán los destinos
incluidos en el grupo.)
Si ya está incluido el mismo nombre en la guía telefónica del controlador de
fax que se va a importar, éste se omitirá.
Envío por fax (MB470/MB480) > 79
C
ONFIGURACIÓN DE IMPRESIÓN EN
Los menús del panel del operador de la impresora proporcionan acceso a un gran número
de opciones.
El controlador de la impresora para Windows también contiene ajustes para muchos de
estos elementos. Cuando los elementos del controlador de la impresora sean iguales que
los de los menús del panel del operador e imprima documentos desde Windows, la
configuración del controlador de impresora seleccionada Windows tendrán prioridad sobre
la configuración de esos mismos elementos en los menús del panel del operador.
P
REFERENCIAS DE IMPRESIÓN EN APLICACIONES DE WINDOWS
Si elige imprimir un documento desde una aplicación de Windows, aparecerá un cuadro de
diálogo Imprimir. Este cuadro de diálogo indica habitualmente el nombre de la impresora
en la que se va a imprimir el documento. Junto al nombre de la impresora aparece el botón
Propiedades.
Al hacer clic en Propiedades, se abre una ventana nueva que contiene una breve lista de
los ajustes de la impresora disponibles en el controlador y que puede elegir para este
documento. Los ajustes disponibles desde la aplicación son sólo aquellos que puede
cambiar en esa aplicación o documento en concreto. Por lo general, los cambios que realice
aquí en estos ajustes sólo se aplicarán mientras se esté ejecutando esa aplicación.
E
MULACIÓN
PCL
W
INDOWS
Ficha Configuración
1
2
3
4
5
6
1.El tamaño del papel debe ser igual al tamaño de las páginas del documento (a
menos que desee ajustar la impresión a un tamaño distinto) y también debe ser
igual al tamaño del papel cargado en la impresora.
2.Puede seleccionar el origen de alimentación del papel, que puede ser la Bandeja 1
(la bandeja de papel estándar), la bandeja de alimentación manual (MB460 o la
bandeja multiuso (MB470, MB480), o la Bandeja 2 si tiene instalada la segunda
bandeja de papel opcional). También puede hacer clic en la parte apropiada del
gráfico que aparece en la pantalla para seleccionar la bandeja que desee.
Configuración de impresión en Windows > 80
3.Puede elegir entre una gran variedad de opciones de acabado del documento; por
ejemplo, la impresión normal de una página por hoja o de un mayor número para
imprimir más de una página escalada a más de una página por hoja.
4.En la Impresión por las 2 caras, puede elegir el modo automático o manual. En
Impresión manual por las 2 caras, seleccione si la impresión se va a realizar en una
cara de la hoja o a doble cara (impresión dúplex). La impresora le permite realizar
impresión dúplex manual, lo que significa que debe pasar el papel por la impresora
dos veces. Para obtener más información, consulte “Impresión por las 2 caras” en la
página 89. El botón Ayuda dúplex también ofrece directrices sobre cómo realizar la
impresión dúplex manual.
5.Si anteriormente cambió algunas preferencias de impresión y las guardó como
conjunto, puede recuperarlas para no tener que ajustarlas individualmente cada vez
que las necesite.
6.Puede restaurar los ajustes predeterminados con sólo elegir un botón de la pantalla.
Ficha Opciones de trabajo
4
5
1
6
2
3
7
1.La resolución de salida de la página impresa se puede ajustar tal y como se expone
a continuación.
> La opción ProQ2400 del modelo MB460 permite imprimir a 600 x 2400 ppp. Este
ajuste necesita la mayor cantidad de memoria de la impresora y es la que más
tarda. También puede escalar las páginas para ajustarlas a un tamaño de papel
más grande o más pequeño. Esta es la opción recomendada para imprimir
fotografías.
> La opción Alta calidadpermite imprimir a 600 x 1200 ppp (modelo MB460) y a
1200 x 1200 ppp (modelos MB470 y MB480). Es la opción óptima para imprimir
objetos vectoriales como gráficos y texto.
> El ajuste Normal imprime a 600 x 600 ppp y es adecuado para la mayoría de
trabajos de impresión.
> El ajuste de borrador imprime a 300 x 300 ppp y resulta apropiado para imprimir
borradores de documentos que contienen fundamentalmente texto. Puede
seleccionar Ahorro de tóner para reducir el consumo de tóner en algunos trabajos
de impresión.
2.Puede establecer la orientación de la página en vertical o en horizontal. Las dos
vistas pueden rotarse 180 grados.
Configuración de impresión en Windows > 81
3.Puede imprimir un texto como marca de agua detrás de la imagen de la página
principal. Esto resulta útil para marcar un documento como borrador, confidencial,
etc.
Si desea imprimir en papel especial, como formularios y papel con membrete, pero
no desea utilizar papel preimpreso, puede crear su propio papel mediante plantillas.
Para obtener más información sobre plantillas y macros, consulte “Plantillas y macros
(solamente Windows)” en la página 108. El botón Plantillas también ofrece directrices
sobre cómo realizar la impresión dúplex manual.
4.En modo de Barrido (mapa de bits), el procesamiento de la imagen de la página se
realiza en el ordenador, con lo cual, aunque el tamaño de archivo sea grande, la
impresora no tiene que hacer la mayor parte de las tareas de proceso. En modo
Vector, el tamaño de los archivos suele ser menor y, por lo tanto, la transmisión en
una red, por ejemplo, puede ser más rápida. Estos efectos son más pronunciados en
la impresión de gráficos que en la de texto.
5.Puede seleccionar hasta 999 copias para imprimir de forma consecutiva, aunque
para una tirada tan grande, necesitará llenar completamente la bandeja de papel.
6.Las páginas impresas pueden escalarse para que se ajusten a un tamaño de papel
más grande o pequeño, en un rango que varía entre 25% y 400% del tamaño
original.
7.Puede restaurar los ajustes predeterminados con sólo elegir un botón de la pantalla.
Ficha Imagen
1
2
3
4
5
1.La interpolación de colores produce una escala de grises intermedia mediante el
ajuste de la combinación de los puntos utilizados en la impresión. La selección de un
determinado valor determina el grado de detalle con el que se imprimirán los
gráficos. La opción Malla determina la utilización de una pantalla de puntos para la
interpolación de colores, mientras que la opción Dibujo especifica el uso de una
matriz de líneas para la interpolación.
2.Seleccione la textura de interpolación estableciendo el tamaño de los puntos
utilizados en la pantalla de semitonos.
3.Defina este control para imprimir efectos de escala de gris en negro sin
interpolación. Active la casilla para deshabilitar la impresión en escala de grises;
para habilitar la impresión en escala de grises, desactive la casilla.
Configuración de impresión en Windows > 82
4.Puede ajustar manualmente el brillo (a mayor brillo definido, mayor brillo tendrá la
1
2
3
My Printer Properties
impresión) y el contraste (cuanto mayor sea el valor definido, mayor será el
contraste).
5.Puede restaurar los ajustes predeterminados con sólo elegir un botón de la pantalla.
A
JUSTE DESDE EL PANEL DE CONTROL DE WINDOWS
Al abrir la ventana de propiedades del controlador directamente desde Windows en lugar
de hacerlo desde una aplicación, obtendrá acceso a una gama de ajustes un poco más
amplia. Los cambios que realice aquí habitualmente afectarán a todos los documentos que
imprima desde aplicaciones de Windows y se recordarán de una sesión de Windows a otra.
Ficha General
1.En esta ficha aparecen algunas de las características principales de la impresora,
incluyendo algunos elementos opcionales.
2.Este botón abre las mismas ventanas que se describieron antes para los elementos
que se pueden ajustar desde las aplicaciones. Sin embargo, los cambios que realice
aquí se convertirán en los nuevos ajustes predeterminados para todas las
aplicaciones de Windows.
3.Este botón imprime una página de prueba para comprobar que la impresora
funciona correctamente.
Configuración de impresión en Windows > 83
Ficha Avanzadas
My Printer Properties
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1.Puede especificar a qué hora del día estará disponible la impresora.
2.Indica la prioridad actual; desde 1 (la más baja) hasta 99 (la más alta). Primero se
imprimen los documentos que tienen la prioridad más alta.
3.Especifica que los documentos deben colocarse en una cola de impresión
(almacenarse en un archivo de impresión especial) antes de imprimirse. A
continuación, se imprime el documento en segundo plano, lo que permite que la
aplicación vuelva a estar disponible en menos tiempo. Estas son las opciones:
10
Esta opción especifica que la impresión no debe comenzar hasta que la última página
se haya colocado en la cola de impresión. Si la aplicación necesita mucho tiempo para
realizar cálculos durante la impresión, haciendo que el trabajo de impresión se
interrumpa durante cierto tiempo, la impresora podría suponer que ha terminado de
imprimir el documento antes de tiempo. Esto no ocurre si se selecciona esta opción,
pero la impresión tardará más en finalizar, ya que se retrasa su inicio.
Ésta es la opción opuesta a la anterior. La impresión se inicia lo antes posible después
de que se comienza a almacenar el documento en la cola de impresión.
4.Esta opción especifica que el documento se imprima directamente, sin colocarse en
una cola de impresión. Habitualmente, no podrá utilizar la aplicación hasta que
finalice el trabajo de impresión. Esta opción utiliza menos espacio de disco en el
ordenador, ya que no hay un archivo de cola de impresión.
5.Indica al administrador de trabajos de impresión que debe comprobar la
configuración del documento y hacerla coincidir con la de la impresora antes de
enviar a imprimir el documento. Si se detecta una falta de concordancia, el
documento se retiene en la cola de impresión y no se imprime hasta que no se
cambie la configuración de la impresora y se vuelva a activar el documento en la
cola de impresión. La existencia de documentos con problemas de concordancia en
la cola de impresión no impide que se impriman otros documentos sin problemas de
concordancia.
6.Especifica que el administrador de trabajos de impresión debe dar prioridad a los
documentos que han terminado de incluirse en la cola de impresión al decidir qué
documento debe imprimir a continuación, aunque estos documentos tengan una
prioridad más baja que la de los documentos que aún se están almacenando en la
cola. Si no hay ningún documento que haya terminado de almacenarse en la cola, el
administrador de trabajos de impresión dará prioridad a los documentos más largos
frente a los más cortos. Utilice esta opción si desea aumentar al máximo la eficacia
de la impresora. Cuando esta opción está desactivada, el administrador de trabajos
Configuración de impresión en Windows > 84
de impresión elige los documentos basándose únicamente en los ajustes de
prioridad.
7.Especifica que el administrador de trabajos de impresión no debe eliminar los
documentos cuando se terminen de imprimir. Esto permite volver a enviar los
documentos a la impresora desde el administrador de trabajos de impresión, en
lugar de volver a imprimirlos desde la aplicación. Si utiliza esta opción con
frecuencia, necesitará una gran cantidad de espacio en disco en el ordenador.
8.Especifica si están disponibles las funciones avanzadas, como las páginas por hoja,
en función de su impresora. Mantenga esta opción activada para la impresión
normal. Si tiene problemas de compatibilidad, desactívela. Tenga en cuenta, sin
embargo, que si la desactiva, estas opciones avanzadas no estarán disponibles,
aunque el hardware las admita.
9.Este botón proporciona acceso a las mismas ventanas de configuración que puede
abrir al imprimir desde una aplicación. Los cambios que realice a través del Panel de
control de Windows se convertirán en los ajustes predeterminados en Windows.
10.Puede diseñar y especificar un separador para que se imprima entre los distintos
documentos. Esto es especialmente útil en las impresoras compartidas, para que
cada usuario pueda encontrar fácilmente sus documentos en la pila de salida.
Ficha Opciones de dispositivo
En esta ventana puede seleccionar qué actualizaciones opcionales están instaladas en la
impresora. Consulte el capítulo titulado “Opciones de instalación”.
Configuración de impresión en Windows > 85
E
1
2
3
5
4
My Printer Printing Preferences
MULACIÓN
PS (MB470/MB480)
Ficha Diseño
1.La orientación de la página se puede establecer en vertical (alta), en horizontal
(ancha) o en horizontal con un giro de 180 grados.
2.La impresión por las dos caras (impresión dúplex) se puede configurar por el borde
largo o por el borde corto del documento.
3.El orden de las páginas impresas se puede definir de la parte frontal a posterior o de
la parte posterior a la frontal del documento.
4.Defina el número de páginas que se imprimirán en una hoja. También puede
configurarlo para imprimir un folleto.
5.Haga clic en el botón Avanzadas para definir más opciones del documento tal como
se indica a continuación:
My Printer Advanced Options
1
2
3
(a)Seleccione el tamaño de papel impreso requerido.
(b)Puede sustituir otra fuente por la TrueType.
(c)También puede definir otras opciones de documentos según sus necesidades,
incluyendo opciones de PostScript y características de la impresora.
Configuración de impresión en Windows > 86
Ficha Papel/Calidad
Puede definir el origen de papel o dejarlo en una selección automática; además, con el
botón Avanzadas tendrá acceso al mismo grupo de opciones que las descritas
anteriormente para la ficha Diseño.
Ficha Opciones de trabajo
3
4
1
2
1.La resolución de salida de la página impresa se puede ajustar tal y como se expone
a continuación.
> La opción Alta calidad permite imprimir a 1200 x 1200 ppp (modelos MB470 y
MB480; es la opción óptima para imprimir objetos vectoriales como gráficos y
texto.
5
6
> El ajuste Normal imprime a 600 x 600 ppp y es adecuado para la mayoría de
trabajos de impresión. Puede seleccionar Ahorro de tóner para reducir el consumo
de tóner en algunos trabajos de impresión.
Configuración de impresión en Windows > 87
2.Puede imprimir un texto como marca de agua detrás de la imagen de la página
principal. Esto resulta útil para marcar un documento como borrador, confidencial,
etc.
Si desea imprimir en papel especial, como formularios y papel con membrete, pero
no desea utilizar papel preimpreso, puede crear su propio papel mediante plantillas.
Para obtener más información sobre plantillas y macros, consulte “Plantillas y macros
(solamente Windows)” en la página 108. El botón Plantillas también ofrece directrices
sobre cómo realizar la impresión dúplex manual.
3.Puede seleccionar hasta 999 copias para imprimir de forma consecutiva, aunque
para una tirada tan grande, necesitará llenar completamente la bandeja de papel.
4.También puede escalar las páginas para ajustarlas a un tamaño de papel más
grande o más pequeño.
5.Con el botón Avanzadas tendrá la posibilidad adicional de definir la impresión de
imágenes reflejadas y la impresión de imágenes en negativo.
6.Puede restaurar los ajustes predeterminados con sólo elegir un botón de la pantalla.
C
ONFIGURACIÓN DESDE EL PANEL DE CONTROL
Las fichas principales son las siguientes; ficha General, ficha Avanzadas y ficha
Configuración de dispositivo. Las fichas General y Avanzadas son las mismas para la
emulación PCL descrita anteriormente.
Ficha Configuración de dispositivo
1
2
3
1.Puede definir los tamaños de papel que desee en cada una de las bandejas de
alimentación de papel disponibles.
2.Puede asignar valores diversos a las fuentes en función de su aplicación.
3.También puede definir las actualizaciones opcionales que se van a instalar en la
impresora. Consulte el capítulo titulado “Opciones de instalación”.
Configuración de impresión en Windows > 88
I
MPRESIÓN POR LAS
La unidad dúplex permite imprimir por las dos caras del papel, para ahorrar papel o para
que los documentos extensos sean más manejables. También, permite la impresión de
folletos, que utiliza incluso menos papel.
La unidad dúplex se desliza en la parte posterior de la impresora y no se necesita ninguna
herramienta para instalarla.
2
CARAS
Esta máquina incorpora de la opción de impresión por las dos caras, tanto automática
como manual.
NOTA
Los pasos del proceso se refieren a PCL de Windows XP. Otras ventanas de
sistema operativo pueden tener un aspecto ligeramente distinto, pero los
principios son los mismos.
I
MPRESIÓN DÚPLEX AUTOMÁTICA
Esta opción permite imprimir automáticamente por las dos caras solamente en tamaños de
papel Carta, A4, Oficio 13, 13,5 y 14, y Personalizado, con gramajes de 75 - 105 g/m2.
Para realizar la impresión dúplex automática
1.Seleccione Archivo -> Imprimir y, a continuación, haga clic en el botón
Propiedades.
2.Seleccione la bandeja de entrada (Bandeja 1, Bandeja 2 (opcional), Bandeja
multiuso) en el menú desplegable Origen.
3.En el menú desplegable de impresión dúplex, seleccione Borde largo (Auto) o
Borde corto (Auto) según sus preferencias de impresión.
4.Si necesita más información, haga clic en el botón Ayuda de dúplex.
5.Haga clic en el botón Imprimir.
Configuración de impresión en Windows > 89
I
MPRESIÓN DÚPLEX MANUAL UTILIZANDO LA BANDEJA DE PAPEL (SÓLO
NOTA
La impresión dúplex manual sólo está disponible para el controlador PCL de
Windows.
Para realizar una impresión por las dos caras o dúplex manual, debe pasar el papel dos
veces por la máquina. Puede realizar la impresión por las dos caras utilizando la bandeja
de papel (consulte los tamaños de papel en “Bandejas de casete” en la página 25) o la
bandeja multiuso (consulte los tamaños de papel en “Bandeja multiuso” en la página 26).
NOTA
No puede utilizar el tamaño de papel A6 para imprimir desde la bandeja 1 o 2
(opcional).
1.Compruebe que hay papel suficiente en la bandeja de papel para realizar el trabajo
de impresión.
2.Seleccione Archivo -> Imprimir y, a continuación, haga clic en el botón
Propiedades.
3.Seleccione Bandeja multiuso/Manual en la lista desplegable Origen.
4.En el menú desplegable Impresión por las dos caras, seleccione Borde largo
(Manual) o Borde corto (Manual) según sus preferencias de impresión. Si
necesita más información, haga clic en el botón Ayuda de dúplex. A continuación,
haga clic en el botón Imprimir.
W
INDOWS
)
Configuración de impresión en Windows > 90
5.Las páginas pares (1) del documento se imprimirán en primer lugar. Cuando se haya
completado, aparecerá un mensaje en pantalla que le pedirá que quite el papel, que
le dé la vuelta y que lo vuelva a colocar en la bandeja de papel.
1
3
2
6.Abra la bandeja de papel (2).
7.Quite el papel del apilador de salida (3) y colóquelo en la bandeja de papel,
asegurándose de que la cara impresa se encuentra boca arriba y la parte inferior de
la página esté orientada hacia la máquina(4).
4
8.Cierre la bandeja de papel y pulse el botón Iniciar. La ventana del mensaje debe
desaparecer de la pantalla y se terminarán de imprimir las páginas restantes del
documento.
NOTA
Debe pulsar el botón Iniciar para comenzar la impresión por la otra cara. El
tiempo predeterminado está configurado en un minuto, transcurrido el cual los
datos se eliminan y no se imprimen.
Configuración de impresión en Windows > 91
I
MPRESIÓN DE DÚPLEX MANUAL UTILIZANDO LA BANDEJA MULTIUSO
NOTA
> Cuando utilice la bandeja multiuso en el modelo MB460, cargue las hojas
de una en una.
> Consulte las instrucciones de carga en “Bandeja multiuso” en la
página 30.
1.Coloque las guías de papel de la bandeja multiuso según el tamaño del papel.
2.Coloque las hojas de una en una en la bandeja de alimentación manual. El papel se
quedará sujeto automáticamente en su sitio.
3.Seleccione Archivo -> Imprimir para abrir el cuadro de diálogo Imprimir.
4.Haga clic en el botón Propiedades.
5.Seleccione Bandeja multiuso en la lista desplegable Origen.
6.En el menú desplegable Impresión por las dos caras, seleccione Borde largo
(Manual) o Borde corto (Manual) según sus preferencias de impresión. Si necesita más información, haga clic en el botón Ayuda dúplex.
7.Cuando se hayan impreso las páginas pares, saque el papel del apilador de salida.
8.Coloque las páginas de una en una en la bandeja multiuso, con la cara impresa boca
abajo y la parte superior de la página orientada hacia la máquina. Compruebe que el
papel esté sujeto en su sitio.
9.Pulse el botón Inicio. Las páginas restantes del documento se imprimirán una a una
en la cara en blanco del papel cuando introduzca las hojas en la bandeja multiuso.
Configuración de impresión en Windows > 92
C
ONFIGURACIÓN DE IMPRESORA EN
La información incluida en esta sección se basa en Mac OS X Tiger (10.4). Otras versiones
pueden tener un aspecto ligeramente distinto, pero los principios son los mismos.
E
MULACIÓN
C
ONFIGURACIÓN DE OPCIONES DE IMPRESIÓN
Puede seleccionar la impresora y opciones sobre la forma en que desea que se impriman
los documentos desde el cuadro de diálogo Imprimir.
Para definir las opciones de la impresora:
1.Abra el documento que desea imprimir.
2.Para cambiar el tamaño del papel o la orientación de la página, seleccione Archivo>
PCL
Configurar página. Consulte una descripción de cada una de las opciones en
“Opciones de configuración de página” en la página 95.
M
AC
OS X
3.Cierre el cuadro de diálogo Configurar página.
4.Seleccione Archivo > Imprimir.
5.Seleccione la impresora del menú desplegable Impresora.
Configuración de impresora en Mac OS X > 93
6.Para cambiar la configuración del controlador de la impresora, seleccione las
opciones necesarias del menú desplegable de configuración. También puede
seleccionar más opciones del menú Copias y páginas. Consulte una descripción de
estas opciones en “Opciones de impresión” en la página 96
7.Haga clic en el botón Imprimir.
C
ONFIGURACIÓN DE OPCIONES DE IMPRESIÓN: CÓMO GUARDAR LA CONFIGURACIÓN DEL CONTROLADOR
Puede guardar un conjunto de opciones del controlador de la impresora para su uso en
futuros documentos.
1.Abra el documento que desea imprimir.
2.Para cambiar el tamaño del papel o la orientación de la página, seleccione Archivo>
Configurar página.
3.Seleccione Guardar como predeterminado en el menú desplegable de
configuración.
4.Seleccione Archivo > Imprimir.
5.Para guardar la configuración actual del controlador de la impresora como una
opción preestablecida, seleccione Guardar como en el menú Preestablecer.
Configuración de impresora en Mac OS X > 94
6.Asigne un nombre a la configuración preestablecida y haga clic en Aceptar.
C
AMBIO DEL TAMAÑO DE PAPEL Y DE LA IMPRESORA PREDETERMINADOS
A continuación, se describen los pasos necesarios para cambiar las opciones de tamaño de
papel e impresora predeterminada.
1.Seleccione menú Apple> Preferencias del sistema..
2.Haga clic en el icono Imprimir y fax.
3.Seleccione la impresora en el menú desplegable Impresora seleccionada del
cuadro de diálogo Imprimir.
4.Seleccione el tamaño de papel necesario en Tamaño predeterminado del menú
desplegable Configurar página.
O
PCIONES DE CONFIGURACIÓN DE PÁGINA
En esta sección se proporciona una descripción de las opciones de configuración de página
disponibles.
Atributos de página
Puede seleccionar Guardar como predeterminado para utilizar los ajustes actuales de
Configurar página como estándar para todos los documentos.
Impresora
Permite seleccionar el modelo de impresora antes de cambiar opciones, como el tamaño
del papel y la orientación.
Tamaño de papel
Seleccione el tamaño de papel que se ajuste al documento y cárguelo en la impresora. El
margen es 4,2 mm en todos los lados. Para especificar sus propios tamaños de papel,
seleccione Administrar páginas personalizadas
Configuración de impresora en Mac OS X > 95
Escala
La escala de los documentos se puede aumentar o disminuir para diferentes tamaños de
papel. Para adaptar el documento a un tamaño de papel específico, seleccione Opciones
en el menú desplegable Manejo del papel del cuadro de diálogo Opciones de impresión
(consulte “Opciones de impresión” en la página 96).
Orientación
Puede seleccionar la opción horizontal o vertical. Si utiliza el horizontal, puede girar el
documento 180 grados.
O
PCIONES DE IMPRESIÓN
C
OPIAS Y PÁGINAS
Copias
Esta opción le permite introducir el número de copias que se va a imprimir. Si selecciona
Ordenar, se imprimen todas las páginas del documento antes de imprimir la siguiente
copia.
Páginas
Seleccione si desea imprimir todas las páginas del documento o sólo una parte.
Configuración de impresora en Mac OS X > 96
Diseño
Páginas por hoja
Es posible reducir varias páginas e imprimirlas en una sola hoja de papel. Por ejemplo, si
selecciona 4 en una, se agruparán cuatro páginas del documento en una sola hoja de papel.
Puede controlar el orden en que se agrupan los documentos, así como seleccionar si desea
enmarcar cada página con un borde.
Dos caras
No puede utilizar las opciones de impresión a dos caras en este panel. En tal caso, utilice
las opciones descritas en “Dúplex” en la página 99.
Programador
Esta opción le permite elegir si imprime el documento inmediatamente o si retrasa la
impresión hasta más tarde. También puede asignarle prioridad a un trabajo de impresión.
Estas funciones resultan útiles si imprime documentos grandes que tarden en imprimirse.
Configuración de impresora en Mac OS X > 97
M
ANEJO DEL PAPEL
Orden de páginas
Puede optar por imprimir el documento en el orden de paginación normal (1, 2, 3...) o
inverso (..3, 2, 1).
Imprimir
Esta opción permite elegir si van a imprimirse únicamente los números de página pares o
impares. Resulta útil si utiliza el dúplex manual, según el cual se imprimen primero todas
las páginas impares, se vuelve a introducir el papel en la impresora y se imprimen todas
las páginas pares.
Tamaño de papel de destino
Puede ajustar la escala de los documentos para que encaje en el tamaño de papel de la
impresora. Por ejemplo, puede tomar un documento con formato para A3 e imprimirlo en
un papel A4 a través de una impresora A4.
Configuración de impresora en Mac OS X > 98
P
ORTADA
Si selecciona una portada podrá identificar el documento impreso en una pila grande papel.
Esto resulta práctico en un entorno de oficina muy agitado, donde hay muchos empleados
compartiendo la impresora.
D
ÚPLEX
Utilizando la opción dúplex podrá imprimir documentos por ambas caras.
La opción Encuadernación por el borde largo permite imprimir páginas que se leen como
en un libro normal. La opción Encuadernación por el borde corto imprime páginas que se
leen como en una libreta.
Configuración de impresora en Mac OS X > 99
Origen de papel
Esta opción le permite seleccionar la bandeja de papel que se va a utilizar en el trabajo de
impresión.
Calidad de impresión
MB460 MB470/MB480
Utilice esta opción para seleccionar la resolución de impresión. Las opciones ProQ1200
(MB460) y Alta calidad (MB470/MB480) permiten generar imágenes de gráficos de óptima
calidad, pero que tardan más en imprimirse.
Configuración de impresora en Mac OS X > 100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.