Mindent megtettünk annak érdekében, hogy a kézikönyvben található adatok teljes körűek, pontosak és naprakészek
legyenek. A gyártó nem vállal felelősséget a hatáskörén kívül bekövetkező hibákért. Továbbá, a gyártó nem tudja
garantálni, hogy a szoftveren és a felszerelésen más gyártók által végzett változtatások és az erre tett utalások ebben
a kézikönyvben nem lennének hatással az említett eszközök információtartalmának alkalmazhatóságára. Az egyéb
cégek által gyártott szoftverek megemlítése nem jelenti a gyártó jóváhagyását.
Bár mi megtettünk minden erőfeszítést, hogy ezt a dokumentumot a lehető legpontosabbá és jól használhatóvá tegyük,
nem tudunk semmiféle, sem kifejezett, sem beleértett garanciát vllalni arra, hogy ezen dokumentumban található adatok
pontosak és teljesek.
Az OKI az Oki Electric Industry Co., Ltd. bejegyzett márkaneve
Az Energy Star az Egyesült Államok Környezetvédelmi Hivatalának védjegye.
A Microsoft, Windows, Windows Server és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett márkanevei.
Az Apple, Macintosh, Rosetta, Mac és a Mac OS az Apple Inc. bejegyzett márkanevei.
Az egyéb termék- és márkanevek tulajdonosuk védjegyei, vagy bejegyzett védjegyei.
Az Energy Star Program résztvevőjeként a gyártó eltökélt szándéka, hogy ezen termék eleget tesz az
Energy Star előírásainak az energiahatékonyságot illetően.
Ez a termék összhangban van a Tanács 2004/108/EK (EMC), 2006/95/EK (LVD), 1999/5/EK(R&TTE),
2009/125/EK (ErP) és 2011/65/EU (RoHS) irányelveivel, amelyek a tagállamok jogszabály-megközelítése
szerint korrigálva vannak a következő területekre vonatkozóan: elektromágneses összeférhetőség, kis
feszültség, rádióberendezések és távközlő végberendezések, energiával kapcsolatos termékek, egyes
veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozása.
A következő kábeleket használták ezen termék EMC előírások betartásának értékelésére 2004/108/EK ezen kívüli
egyéb egyezmények és konfigurációk hatással lehetnek az adott egyezményre.
KÁBEL TÍPUSAHOSSZ
(MÉTER)
Tápkábel1,8
USB5,0
LAN15,0
Te le fo n3 ,0
KÁBELÉRÁRNYÉKOLÁS
-2-
E
LSŐSEGÉLYNYÚJTÁS VÉSZHELYZET ESETÉN
Legyen óvatos a festékporral:
Ha lenyelte, igyon kis kortyokban hideg vizet és forduljon orvoshoz. TILOS a hánytatás megindítása.
Ha belélegezte, azonnal menjen friss levegőre. Azonnal forduljon orvoshoz.
Ha a festékpor szembe kerül, öblítse ki a szemet bő vízzel legalább 15 percen keresztül, nyitva tartott
szemhéjakkal. Azonnal forduljon orvoshoz.
A festékpor kipergésére hideg vizet és szappant használjon, hogy elkerülje a bőr, vagy a ruhadarab
foltosodását.
GYÁRTÓ
OKI Data Corporation,
4-11-22 Shibaura, Minato-ku,
Tokyo 108-8551,
Japán
Értékesítési, támogatási és általános kérdéseivel forduljon a helyi viszonteladóhoz.
IMPORTŐRAZ EURÓPAI UNIÓBA/HIVATALOSMÁRKAKÉPVISELET
OKI Europe Limited (kereskedelmi tevékenységét OKI Printing Solutions néven végzi)
Blays House
Wick Road
Egham
Surrey, TW20 0HJ
Egyesült Királyság
Értékesítési, támogatási és általános kérdéseivel forduljon a helyi viszonteladóhoz.
KÖRNYEZETVÉDELMIINFORMÁCIÓ
-3-
Az Ön biztonsága érdekében
VIGYÁZAT!
FIGYELEM!
VIGYÁZAT!
FIGYELEM!
Az Ön biztonsága érdekében olvassa el ezt a felhasználói kézikönyvet, mielőtt használni kezdené a terméket.
Biztonsági óvintézkedések
Olyan további információkat jelöl, melyek figyelmen kívül hagyása, illetve be nem tartása súlyos személyi
sérüléshez, vagy halálhoz vezethet.
Olyan további információkat jelöl, melyek figyelmen kívül hagyása személyi sérüléshez vezethet.
Általános óvintézkedések
Ne nyúljon a készülék belsejében
található biztonsági kapcsolóhoz.
Annak érintése magasfeszültség
esetén áramütést okozhat.
Továbbá a tárcsa forgása
személyi sérülést is okozhat.
Ha a készülék besejébe folyadék,
mint pl. víz került, áramtalanítsa a
készüléket és vegye fel a
kapcsolatot az ügyfélszolgálati
központtal.
Ellenkező esetben tűz keletkezhet.
Ha leejtette a készüléket, vagy ha
megsérült a külső borítás,
áramtalanítsa a készüléket és
vegye fel a kapcsolatot az
ügyfélszolgálati központtal.
Ellenkező esetben áramütést
szenvedhet, és/vagy személyi
sérüléshez vezető tűz keletkezhet.
Ne helyezzen semmiféle anyagot
a szellőzőnyílásba.
Tűzveszélyes lehet, továbbá
áramütést és egyéb személyi
sérülést is okozhat.
Ne dobja tűzbe a festékkazettákat
és a fényhengereket.
Robbanáshoz, az pedig égési
sérülésekhez vezethet.
Ne használjon gyúlékony spray-t
a készülék közelében. A spray
használata a készülék körüli
levegő felmelegedése miatt tüzet
okozhat.
Ha a készülékbe idegen anyag,
mint pl. kapocs kerül,
áramtalanítsa a készüléket és
távolítsa el az idegen tárgyat.
Ellenkező esetben áramütést
szenvedhet, és/vagy személyi
sérüléshez vezető tűz keletkezhet.
Rendszeresen csatlakoztassa le a
tápkábelt, hogy megtisztítsa a
dugalj villáit, valamint a villák közti
alapot.
Ha túl hosszú időn keresztül
marad csatlakoztatva a dugalj, az
alaprész beporosodhat, amely
zárlatos lehet és tüzet okozhat.
Ne tegyen folyadékot, pl. vizet
tartalmazó csészét a készülékre.
Tűzveszélyes lehet, továbbá
áramütést és egyéb személyi
sérülést is okozhat.
A felhasználó kézikönyvben
javasolt tápkábelen és
földkábelen kívül ne használjon
egyéb típusúakat.
Tűzveszélyes lehet.
Ha a borítás szokatlanul forró,
füstöl, félreérthető szagot áraszt,
vagy furcsa zajt ad ki,
áramtalanítsa a készüléket és
vegye fel a kapcsolatot az
ügyfélszolgálati központtal.
Ellenkező esetben tűz keletkezhet.
A felhasználói kézikönyvben
leírtakon kívül semmilyen más
módon ne működtesse és/vagy
szerelje szét a készüléket.
Tűzveszélyes lehet, továbbá
áramütést és egyéb személyi
sérülést is okozhat.
A kipergett festékport ne takarítsa
fel porszívóval.
Ha mégis porszívózná, lángra
lobbanhat az elektromos
részekkel való érintkezéskor
történő szikrázás miatt.
A padlóra pergett festékport
benedvesített kendővel törölje fel.
A készülék borításának
felnyitásakor ne érintse meg a
beégetőegységet és egyéb
részeket.
Égési sérülést okozhat.
A szünetmentes tápegység
(UPS), vagy az egyen-váltakozó
áramú átalakító használata
mellett a működés nem garantált.
Ne használjon szünetmentes
tápegységet (UPS), vagy egyenváltakozó áramú átalakítót.
Tűzveszélyes lehet.
Ne kerüljön közel a papírkiadó nyíláshoz, ha a készülék
bekapcsolt állapotban van, valamint nyomtatás közben.
Személyi sérülést okozhat.
Ne érintse meg a sérült folyadékkristályos kijelzőt.
Ha a folyadékkristályos kijelzőből szivárgó folyékony
kristály szembe kerül, azonnal öblítse ki bő vízzel. Ha
szükséges, kövesse az orvosi utasításokat.
-4-
Ez a termék a Heimdal Project által fejlesztett szoftvert tartalmaz.
Copyright (c) 1995 - 2008 Kungliga Tekniska Högskolan
(Royal Institute of Technology, Stockholm, Sweden).
Minden jog fenntartva.
Értékesítése, vagy felhasználása forráskód és bináris kód formájában, módosítással, vagy anélkül
engedélyezett az alábbi feltételek teljesülése mellett:
1. A forráskód értékesítése magában kell, hogy foglalja az alábbi jogi nyilatkozatot, feltételek listáját és a
következő lemondó nyilatkozatot.
2. A bináris kód értékesítése magában kell, hogy foglalja a dokumentációban és/vagy az egyéb,
továbbadáskor biztosított dokumentumokban az alábbi jogi nyilatkozatot, feltételek listáját és a következő
lemondó nyilatkozatot.
3. Sem az intézet neve, sem a közreműködők nevei nem használhatóak arra, hogy az ezen szoftvertől
származtatott termékekhez hozzájáruljanak, vagy reklámozzák azokat, előzőleges írásbeli engedély
kérése nélkül.
A SZOFTVERT KIBOCSÁJTÓ INTÉZET ÉS A KÖZREMŰKÖDŐK VISSZAUTASÍTANAK BÁRMILYEN
KIFEJEZETT, VAGY TÖRVÉNYI GARANCIA VÁLLALÁSÁT, IDEÉRTVE, DE NEM KORLÁTOZVA AZ
ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGRE, A KONKRÉT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ GARANCIÁKAT.
AZ INTÉZET ÉS A KÖZREMŰKÖDŐK NEM VÁLLALNAK FELELŐSSÉGET SEMMILYEN ÖN ÁLTAL
ELSZENVEDETT KÖZVETLEN, KÖZVETETT, JÁRULÉKOS, KÜLÖNLEGES, KÖVETKEZMÉNYI, VAGY
PÉLDÁN ALAPULÓ KÁRÉRT, AZ OKOZÁS MÓDJÁTÓL ÉS A FELELŐSSÉG ELMÉLETÉTŐL
FÜGGETLENÜL. EZ KITERJED, DE NEM KORLÁTOZÓDIK AZ ESETLEGES ELMARADT KÖZVETLEN,
VAGY KÖZVETETT HASZONRA, A CÉG JÓ HÍRNEVÉT, VAGY TEKINTÉLYÉT ÉRT SÉRELEMRE, AZ
ADATVESZTÉSRE, A HELYETTESÍTŐ TERMÉKEK, VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉNEK
KÖLTSÉGÉRE ÉS EGYÉB NEM TÁRGYI KÁROKRA, FÜGGETLENÜL ATTÓL, HOGY A KÁROSODÁS
SZERZŐDÉSES, VAGY SZERZŐDÉSEN KÍVÜLI JOGVISZONYBÓL ERED-E, IDEÉRTVE A
GONDATLANSÁGBÓL ELKÖVETETT KÁROKOZÁST, MÉG ABBAN AZ ESETBEN IS, HA AZ INTÉZET ÉS
A KÖZREMŰKÖDŐK FIGYELMÉT FELHÍVTÁK EZEN KÁROK BEKÖVETKEZÉSÉNEK LEHETŐSÉGÉRE.
A Rövid útmutató leírja minden egyes funkció bevezető beállításait. Továbbá, minden egyes funkció alapvető
működtetése is szerepel.
Felhasználói kézikönyv (Alap) ---- Ez a dokumentum
A készülék működésének megértéséhez az alapvető működtetést mutatja be. Ezen kívül az alapvető telepítési,
problémakezelési és karbantartási folyamatokat is tartalmazza.
Felhasználói kézikönyv (Speciális)
A speciális kézikönyv minden egyes funkció haladó módjait mutatja be. Ezeken kívül tartalmazza a segédprogramok
és a hálózatokra alkalmazott beállításokat is.
Az útmutatóról
Az ebben a dokumentumban használt kifejezések
Az alábbi kifejezésekkel találkozhat az útmutatóban:
Fontos információt jelöl a működéssel kapcsolatban. Mindenképpen olvassa el ezeket.
Fontos információt jelöl a működéssel kapcsolatban. Mindenképpen olvassa el ezeket.
Azt jelöli, hogy hol találhat részletesebb, vagy kapcsolódó információkat.
VIGYÁZAT!
Olyan további információkat jelöl, melyek figyelmen kívül hagyása, illetve be nem tartása súlyos személyi sérüléshez vagy
halálhoz vezethet.
Olyan további információkat jelöl, melyek figyelmen kívül hagyása személyi sérüléshez vezethet.
Az ebben a dokumentumban használt szimbólumok
Az alábbi szimbólumokkal találkozhat az útmutatóban:
SzimbólumokLeírás
[ ] A kijelző képernyőjén található menü neveket jelöli.
A számítógépen található menü, ablak és párbeszéd neveket jelöli.
„ ” A számítógépen található fájlneveket jelöli.
Referenciacímkéket jelöl.
< > gombA vezérlőpanel hardver gombját, vagy a számítógép billentyűjét jelöli.
>Azt jelöli, hogy hogyan érheti el a kívánt menüt a készülék
Microsoft® Windows Server® 2012 64-bit Edition operációs rendszer Windows Server 2012
Microsoft
Microsoft® Windows Vista® 64-bit Edition operációs rendszer Windows Vista (64bit verzió)
Microsoft
Microsoft® Windows Server® 2008 64-bit Edition operációs rendszer Windows Server 2008 (64bit verzió)
Microsoft
Microsoft® Windows Server® 2003 x64 Edition operációs rendszer Windows Server 2003 (x64 verzió)
Microsoft
Microsoft
Microsoft® Windows Vista® operációs rendszer Windows Vista
Microsoft
Microsoft® Windows® XP operációs rendszer Windows XP
Microsoft
Általános megnevezés a Windows 8, Windows Server 2012, Windows 7, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows XP, és
Windows Server 2003 Windows kiadásokra
Web Services on Devices WSD
Windows® 8 64-bit Edition operációs rendszer Windows 8 (64bit verzió)
®
Windows® 7 64-bit Edition operációs rendszer Windows 7 (64bit verzió)
®
Windows Server® 2008 R2 64-bit Edition operációs rendszer Windows Server 2008
®
Windows® XP x64 Edition operációs rendszer Windows XP (x64 verzió)
®
Windows® 8 operációs rendszer Windows 8
®
Windows® 7 operációs rendszer Windows 7
®
Windows Server® 2008 operációs rendszer Windows Server 2008
®
Windows Server® 2003 operációs rendszer Windows Server 2003
Ha nincsen egyébként megszabva, a 64bites verzió értendő a Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows
Server 2008, Windows XP és a Windows Server 2003 kiadások esetén. (A 64bites verzió és a Windows Server
2008 R2 bennefoglaltatik a Windows Server 2008-ban.)
Ha nincs külön leírás, akkor a Windows 7, Windows-ként, a Mac OS X 10.7, Mac OS X-ként és az MB491 készülék
példaként van használatban ebben a dokumentumban.
Az operációs rendszertől vagy a modelltől függően a dokumentumban található leírás eltérő lehet.
-12-
1.Beállítás
Hivatkozás
Megjegyzés
Megjegyzés
Ebben a részben, a készülék alapvető műveletei és beállításai kerülnek bemutatásra, azok megkezdése előtt.
A készülék áttekintése
Ez a rész áttekintést nyújt a készülékről.
AC kábel
A csomag tartalma
Ellenőrizze, hogy minden alább bemutatott rész megvan-e.
A csomag kibontásáról további részleteket, a „Készülékének
kicsolagolása” 17. o-ben talál.
Készülék
Telefon csatlakozó fedél
A telefon csatlakozó fedél a fő egység telefon
csatlakozójánál van behelyezve.
Telefonkábel
Néhány országba nem szállítható.
Az Ethernet kábel és az USB kábel nem a készülék alapvető
tartozéka. Azok külön megvásárolhatók.
A csomagoló és kipárnázó anyag a készülék szállításakor
szükséges. Őrizze meg ezeket, mert a készülék szállításakor még
szüksége lehet rájuk.
1
Beállítás
Fényhenger patron
Kezdő festékkazetta
A kezdő festékkazetták bele vannak helyezve a
fényhengerbe, mely szállítás előtt kerül a készülékbe.
DVD-ROM szoftver
-13-
A készülék áttekintése
Hivatkozás
Megjegyzés
FIGYELEM
Elérhető opciók
A következő opciók elérhetők a készülékén:
Második tálca egység (2. tálca)
Az opciók telepítéséről további részleteket, az „Opciók telepítése”
23. o-ban talál.
Telepítési követelmények
Telepítési környezet
A készülékét a következő környezetben kell telepítenie:
Hőmérséklet:10°C~32°C
Páratartalom:20%~80% RP (relatív
páratartalom)
Nedves hőmérő
maximális
hőmérséklete:
Vigyázzon a páralecsapódásra. Hibás működést eredményezhet.
Ha olyan helyiségben telepíti a készülékét, ahol a környező levegő
relatív páratartalma kevesebb, mint 30%, használjon nedvesítő
berendezést vagy antisztatikus szőnyeget.
Ne telepítse magas hőmérséklet vagy tűz közelében.
Kérjük, ne telepítse olyan helyen, ahol kémiai reakciók
mehetnek végbe (laboratórium, stb.).
Ne telepítse gyúlékony oldat közelében, mint például
alkohol vagy hígító.
Ne telepítse olyan helyen, ahol egy kisgyermek a kezével
elérheti.
Ne telepítse ingatag helyen (mozgó állvány, ferde talaj,
stb.).
Ne telepítse olyan helyen, ahol túl nagy a páratartalom, a
por és közvetlen napsugárzásnak kitett helyen.
Ne telepítse olyan környezetben, ahol a levegő sós, vagy
maró gázok lehetnek.
Ne telepítse nagy rázkódásnak kitett helyen.
Ne telepítse olyan helyen, ahol a készülék szellőztetője el
van takarva.
25°C
VIGYÁZAT!
Ne helyezze közvetlenül hosszúszálú futószőnyegre
vagy szőnyegre.
Ne telepítse zárt szobában, ahol nem elégséges a
légcsere és a légkeringetés.
Ha a készüléket kis szobában használja hosszú időn
keresztül, győződjön meg róla, hogy a szobát
megfelelően szellőzteti.
Erős mágneses mezőktől és zajforrásoktól távol
telepítse.
Monitoroktól és televíziókészülékektől távol telepítse.
A készülék mozgatásakor, fogja meg mindkettő oldalát és
úgy mozdítsa meg, hogy a hátsó része enyhén dőljön
hátrafelé.
-14-
Telepítés helye
20cm
(193cm)
20cm
50cm
100cm
*
50cm
(96cm)
50cm
(110cm)
12
Készülékét egyenes felületen telepítse, amely elég
széles a készülék elhelyezésére.
Hagyjon elegendő helyet a készüléke körül az alább
látható kép szerint.
Ha az áramellátás nem stabil, használjon feszültségszabályozót.
A készülék maximális áram fogyasztása 950W. Győződjön meg
arról, hogy az áramellátás megfelel a készülék működtetéséhez.
Nem garantáljuk a működést ott, ahol szünetmentes tápegység
(UPS) vagy átalakító van használatban. Ne használjon
szünetmentes tápegységet (UPS) vagy átalakítót.
Fennáll a veszélye az
áramütésnek és/vagy tűz
okozásának.
Tápkábel és földkábel csatlakoztatása után és
eltávolításakor kapcsolja KI a tápkapcsolót, és győződjön
meg arról, hogy ezt megtette.
Győződjön meg arról, hogy csatlakoztat földkábelt a
zártkörű használat földelt csatlakozóvéghez.
Kérjük, ne érintkezzen vízvezetékcső, gázcső,
telefonzsinór és villámhárító talajával semmilyen esetben
sem.
Győződjön meg arról, hogy csatlakoztatta a földelt
csatlakozóvéget, mielőtt csatlakoztatná a tápkábelt a
konnektorba.
Győződjön meg arról, hogy a kihúzást és a bedugást a
tápkábel végénél fogva végzi el.
Biztos kézzel dugja be a tápkábelt a fali konnektorba.
Ne húzza ki és ne dugja be a dugaljat vizes kézzel.
Olyan helyre tegye a tápkábelt, ahol nem lépnek rá, és ne
tegyen rá semmit se.
A tápkábelt ne csavarja, ne törje meg és ne csomózza
össze.
Kérjük, ne használjon sérült tápkábelt.
Ne dolgozzon starburst kapcsolattal.
Ne csatlakoztassa a készüléket és más elektromos
termékeket ugyanabba a fali konnektorba. Ha egyazon
időben csatlakoztat egy légkondicionáló berendezést, egy
másoló készüléket, egy iratmegsemmisítőt, stb.
különösképp ha az a berendezés nem a megfelelőképp
működik, elektromos zaj keletkezhet. Ha elkerülhetetlen
az ugyanazon konnektorba való csatlakoztatás, kérjük,
használjon kereskedelmi zajszűrőt vagy kereskedelmi
zajcsökkentő transzformátort.
Használja a csatlakoztatott tápkábelt és helyezze azt be
közvetlenül a földelt csatlakozóvéggel. Ne használja más
berendezés tápkábelét ehhez a készülékhez.
Ne használjon hosszabb kábelt. Ha mégis elkerülhetetlen
ennek használata, használjon olyat, mely több mint 15Aes.
A hosszabbító használata a gép hibás működését
okozhatja feszültségesés miatt.
Nyomtatás során, ne szüntesse meg az áramellátást,
illetve ne húzza ki a tápkábelt.
Ha nem használja a készüléket huzamosabb ideig, mint
például nyaraláskor, vagy ha elutazik hosszabb időre,
húzza ki a konnektorból.
Ne haszná
készülékhez.
lja más beren
dezés tápkábelét ehhez a
1
Beállítás
-19-
Készülékének telepítése
Megjegyzés
Megjegyzés
Emlékeztető
Készülékének bekapcsolása
1Csatlakoztassa a tápkábelt a készülék
csatlakozóaljzatába.
2Csatlakoztassa a tápkábelt az elektromos
csatlakozóaljzatba.
3Ellenőrizze, hogy nincs dokumentum az
üveglapon vagy az automatikus
dokumentumadagolóban, illetve az
automatikus dokumentumadagoló fedele zárva
van-e.
4Körülbelül egy másodpercig tartsa lenyomva a
kapcsológombot a készülék bekapcsolásához.
Készülékének kikapcsolása
Győződjön meg arról, hogy követi az alábbi folyamatot
minden alkalommal, amikor kikapcsolja a készüléket.
1Tartsa lenyomva a kapcsológombot körülbelül
egy másodpercig.
Ez az üzenet [Shutdown in progress. Please wait. The machine turns off automatically.
(Shutdown in progress. Please wait. The
machine turns off automatically.)] jelenik meg a
kezelőpanelen, és a kapcsológomb jelző
minden másodpercben villan egyet. Ezután a
készülék kikapcsol automatikusan és a
kapcsológomb fénye is elalszik.
Miután a készüléke készen áll, a másolási
készenléti képernyő kerül megjelenítésre.
Kapcsolja ki az áramellátást, és amikor azt újra visszakapcsolja,
nyomja meg a kapcsológombot pár másodperc várakozás után.
Kapcsolja ki az áramellátást, és amikor azt újra visszakapcsolja,
nyomja meg a kapcsológombot pár másodperc várakozás után.
Amikor a készüléket hosszabb ideig nem
használja
Amikor a készüléket hosszabb ideig nem használja
nyaralás vagy utazások miatt, húzza ki a tápkábelt a
konnektorból.
A készüléknek nem lesz semmilyen működési zavara, ha kihúzza a
tápkábelét hosszabb időre (több mint 4 hétig).
-20-
Készülékének telepítése
Emlékeztető
Megjegyzés
Emlékeztető
Emlékeztető
Energiatakarékos mód és Alvó mód
A két-fázisú energiatakarékos mód lehetővé teszi, hogy
a készülék energiafelhasználását csökkentsük.
Energiatakarékos üzemmód
Ha a készülékét nem használja egy ideig, az
automatikusan energiatakarékos üzemmódba lép, hogy
csökkentse az energiafelhasználást.
Az energiatakarékos üzemmódba manuálisan is
beléphet, a <
(ENERGIATAKARÉKOS)> gomb megnyomásával a
kezelőpanelen.
POWER SAVE (ENERGIATAKARÉKOS)> gomb
A <
felvillan, amikor ebben a módban van.
POWER SAVE
Miután a vezeték nélküli LAN-kapcsolattal csatlakozó
készülék visszatér az alvó módból, a készülék
automatikusan csatlakozik a vezeték nélküli hozzáférési
ponthoz az alvó módba lépés előtt érvényes beállítások
használatával. A kapcsolat létrehozása akár 1 percet is
igénybe vehet. (csak MB451w és MB471w esetén)
A hálózati kapcsolat vezeték nélküliről vezetékesre való
váltásakor a készülék engedélyezi az alvó módot. (csak
MB451w és MB471w esetén)
Gyári alapbeállításban a készülék 30 perc leteltével vált át alvó
üzemmódba. Megváltoztathatja az időtartamot a <SETTING
(BEÁLLÍTÁS)> gomb megnyomásával a kezelőpanelen és az
[Admin beállítás/Alap beállítás] > [Kezelés] >
[Energiatakarékos] > [Alvásba kerülési idő] kiválasztásával.
Visszatérés Készenléti üzemmódba
A készülék készenléti üzemmódba való
visszalépéséhez energiatakarékos és alvó
üzemmódból, nyomja meg a <
(ENERGIATAKARÉKOS)> gombot a kezelőpanelen.
Amikor készüléke nyomtatási feladatot fogad egy számítógépről
vagy más készülékről, automatikusan visszatér készenléti
állapotba.
POWER SAVE
1
Beállítás
Gyári alapbeállításban a készülék 1 percet leteltével vált
energiatakarékos üzemmódba. Megváltoztathatja az időtartamot a
<SETTING (BEÁLLÍTÁS)> gomb megnyomásával a kezelőpanelen
és az [Admin beállítás/Alap beállítás] > [Kezelés] >
[Energiatakarékos] > [Energiatakarékossági idö]
kiválasztásával.
Alvó üzemmód
Egy bizonyos idő leteltével a készülék energiatakarékos
üzemmódból alvó üzemmódba vált. Az alvó
üzemmódban, készülékének állapota majdnem
ugyanaz, mint kikapcsolt állapotban.
POWER SAVE (ENERGIATAKARÉKOS)> gomb
A <
villog, amikor alvó üzemmódban van.
A készülék nem vált át alvó üzemmódba, ha hiba történik.
Ha előre beállított átvitelt állít sorba, a készülék nem fog alvó
üzemmódba váltani.
Ha fax átvitel várakozik újratárcsázásra, a készülék nem tud
belépni alvó üzemmódba.
A hálózati kapcsolat vezetékesről vezeték nélkülire való
váltásakor a készülék letiltja az alvó módot. A vezeték
nélküli LAN-kapcsolattal csatlakoztatott készülékek alvó
módjának engedélyezéséhez az alvó módot annak
beállítási menüjében kell engedélyezni. (csak MB451w és
MB471w esetén)
Ha a vezeték nélküli LAN-kapcsolattal csatlakoztatott
készülék alvó módba lép, a vezeték nélküli LAN-kapcsolat
megszakad. A vezeték nélküli helyi hálózattal való
kapcsolat helyreállítása érdekében, az alvó állapot módból
való visszatéréshez nyomja meg a készülék
energiatakarékosság gombját. (csak MB451w és MB471w
esetén)
Auto Power Off
Ha a készülékét nem használja egy ideig, az
automatikusan kikapcsol. Ha készüléke kikapcsol,
Önnek újra be kell kapcsolnia, ha használni szeretné.
A készüléknek három beállítása közül választhat annak
viselkedéséről Automatikus Kikapcsolásnál.
Enable
Auto Config
Disable
Enable
Ha a készülékét nem használja egy ideig, az
automatikusan kikapcsol.
Auto Config
A készülék nem fog automatikusan kikapcsolni az alább
felsorolt feltételeknél.
- Egy Ethernet kábel be van dugva hálózati interfész
kapcsolatba
- Egy telefon kábel be van dugva LINE kapcsolatba
Disable
Az Automata kikapcsolás funkció le van tiltva. A
készülék nem fog automatikusan kikapcsolni.
-21-
Készülékének telepítése
Megjegyzés
Emlékeztető
A következő esetekben, az Automata kikapcsolás funkció szintén
le van tiltva.
- Ha hiba történik
-Ha előre beállított átvitel van sorba állítva
- Ha fax átvitel várakozik újratárcsázásra
-Ha [Auto Power Off] [Auto Config.] és az Ethernet kábel be
van dugva
-Ha [Auto Power Off] [Auto Config.] és a telefon kábel be van
dugva
Gyári alapbeállításban a készülék 4 óra leteltével kapcsol ki.
Megváltoztathatja az időtartamot a <SETTING (BEÁLLÍTÁS)>
gomb megnyomásával a kezelőpanelen és az [Admin beállítás/
Alap beállítás] > [Kezelés] > [Energiatakarékos] > [Auto Power
Off Time] kiválasztásával.
Gyári alapbeállításként, az [Auto Power Off] [Auto Config] vagy
[Tiltva]-re van állítva. Megváltoztathatja a beállítást a <SETTING
(BEÁLLÍTÁS)> gomb megnyomásával a kezelőpanelen és az
[Admin beállítás/Alap beállítás] > [Felhaszn. létrehozás] >
[Energiatakarékos] > [Auto Power Off] kiválasztásával
-22-
Opciók telepítése
Megjegyzés
Hivatkozás
Modellszám: N22204A
Opciók telepítése
Ebben a fejezetben az opciók telepítésével kapcsolatos információkat olvashatja. A következő opciók érhetőek el:
Második tálca egység (csak MB461, MB461+LP, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4161 MFP, ES4191 MFP,
MPS4200mb, MPS4700mb)
Győződjön meg arról, hogy lenyomva tartja a kapcsológombot körülbelül egy másodpercig a készülék bekapcsolásához és húzza ki az AC kábelt
és Ethernet vagy USB kábelt az opciók telepítése előtt. Ha készüléke be van kapcsolva, amikor az opciókat telepíti, ez károsíthatja a készülékét
és az opciókat is.
A készülék egyes tartozékainak elhelyezkedéséről részleteket a „Tartozékok nevei” 15. o-nál talál.
Második tálca egység telepítése (csak MB461, MB461+LP,
MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4161
2Emelje meg a készülékét és illessze be a
második tálca egység három rögzítőkarját a
készüléke alján lévő lyukakba.
MFP, ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)
Telepítsen egy szabadon választható második tálca
egységet (2. tálca), ha szeretné megnövelni
készülékének papírkapacitását. A telepítés után
konfigurálnia kell a nyomtató illesztőprogram
beállításait.
1
Beállítás
A második tálca egység (2. tálca) részletes leírását, lásd a „Papír
betöltése” 34. o-nál.
Telepítés
1Bekapcsoláshoz tartsa lenyomva a
kapcsológombot pár másodpercig, ezután
húzza ki az AC kábelt és az Ethernet vagy
USB kábelt.
Hivatkozás
„Készülékének kikapcsolása” 20. o
3Helyezze készülékét óvatosan a második tálca
egységre.
4Csatlakoztassa a zár részeket.
5Dugja be az AC kábelt és az Ethernet vagy
USB kábelt a készülékébe, ezután nyomja
meg a kapcsológombot.
-23-
Opciók telepítése
Megjegyzés
Hivatkozás
Nyomtató illesztőprogram konfigurálása
A folyamat végrehajtásához rendszergazdaként kell
bejelentkeznie.
Ha a következő feltételek teljesülnek Mac OS X-nél, nem
szükséges konfigurálnia a nyomtató illesztőprogramját, mivel a
konfigurált opció információ automatikusan lehívásra kerül a
készülékről.
- USB-csatlakozó
- Ha a készüléken az opciók konfigurálásra kerültek még az
illesztőprogram telepítése előtt, ahol van egy olyan kapcsolat,
mely Ethernet-es hálózatot használ
Windows PCL XPS nyomtató illesztőprogram nem elérhető a
Windows Vista, Windows Server 2008, Windows Server 2003, és
Windows XP-hez.
A nyomtató illesztőprogramot fel kell telepíteni a számítógépre,
mielőtt belekezdene ebbe a folyamatba. A nyomtató
illesztőprogramjának telepítéséről további részleteket, a
„Csatlakoztatás számítógéphez” 49. o-nál talál.
Windows PCL/PCL XPS
illesztőprogramhoz
Windows PS illesztőprogramhoz
1Kattintson a [Start] > [Eszközök és
nyomtatók]-ra.
2Jobb-oldali egérgombbal kattintson a [OKI
MB491(PS)] ikonra és ezután válassza a
[Nyomtató tulajdonságai]-t. (Ha több
nyomtató illesztőprogramot telepített, válassza
a [Nyomtató tulajdonságai] >-t
[OKI MB491(PS)].)
3Válassza a [Device Settings (Device
Settings)] fület.
4Hálózati csatlakozáshoz, válassza a [Get
installed options automatically (Get installed options automatically)]-t a [Installable
Options (Installable Options)] alatt, ezután
kattintson a [Beállítás (Setup)]-ra.
USB csatlakozáshoz, válassza a [Telep ítv e (Installed)]-t
a [Second tray (Second tray)]-hoz a [Installable Options (Installable Options)] alatt.
1Kattintson a [Start] > [Eszközök és
nyomtatók]-ra.
2Jobb-oldali egérgombbal kattintson az OKI
MB491 ikonra és válassza a [Nyomtató
tulajdonságai]-t. (Ha több nyomtató
illesztőprogramot telepített, válassza a
[Nyomtató tulajdonságai] > [OKI MB491(PCL)]-t vagy [OKI MB491(PCL XPS)]t).
Átvált fax/internetes faxolás menüre. A Fax menün, összeköti a telefon
vonalat.
Másolás, lapbeolvasás, faxolás, vagy nyomtatás indítása USB memóriáról
fekete fehérben.
Lapbeolvasás indítása színesben.
A gomb villog/világít, ha van megjeleníthető állapotadat.
Megjeleníti a súgó képernyőt. Amikor bezárja, nyomja meg a <
?HELP (ÚJRATÁRCSÁZÁS/?SÚGÓ)
gombot, vagy a <
gombot. Egyes képernyőkön, tárcsázza a telefonszámot, amelyiket legutóbb
tárcsázott.
Mindegyik funkció felső képernyőjén, kijelentkezik.
Mindegyik funkció kezdő képernyőjén, visszatérés a felső képernyőhöz.
*A másolási funkciónál, a felső képernyő ugyanaz, mint a kezdő képernyő.
A beállítási képernyőn, visszaállít egy beállítási értéket és visszatér a
kezdő képernyőhöz.
Betűrendes karakterek és szimbólumok beírása.
RESET/LOG OUT (ÚJRAINDÍTÁS/KIJELENTKEZÉS)
> gombot, a <
Return (Return)
REDIAL/
>
>
-26-
Sz.NévFunkció
Kezelőpanel
11<UP (FEL)> gombA kijelölt részt feljebb tolja, amíg egy tételt kiválaszt vagy, amíg egy karaktert
beír.
12<DOWN (LE)> gombA kijelölt részt lejjebb tolja, amíg egy tételt kiválaszt vagy, amíg egy karaktert
beír.
13<LEFT (BALRA)> gomb Visszatér az előző képernyőhöz.
A kijelölt részt balra tolja, amíg egy tételt kiválaszt vagy, amíg egy karaktert
beír.
14<RIGHT (JOBBRA)> gomb Tovább a következő képernyőre.
A kijelölt részt jobbra tolja, amíg egy tételt kiválaszt vagy, amíg egy
karaktert beír.
15<OK (OK)> gomb Kijelölt tétel megerősítése.
Kiválaszt egy tételt ellenőrzésre.
16<BACK (VISSZA)> gombVisszatér az előző képernyőhöz.
17<CLEAR (TÖRLÉS)> gombVégrehajtja a következő feladatokat a beírtak szerint
A beállítást a minimumértékére állítja.
A beállítást nullára állítja.
Törli a bevitt értéket.
Megszakítja vagy visszavonja a kiválasztott elemet.
Belép vagy kilép az energiatakarékos üzemmódból.
Kilép az alvó üzemmódból.
Zölden világít, amikor az üzemmódokban van.
Felvillan, amikor adatok vannak a memóriában.
*Az alvó üzemmód nem villan fel, még akkor sem, ha adatok vannak a
memóriában.
8 gomb x 2 csoport, mely összesen 16 tételt jelent (Nyomja meg a
gombot a csoportváltáshoz)
TÁS>
<VÁL
Átvált munka makró képernyőre.
Szöveg beírása.
Az egyérintős billentyűzet alatt van.
1
Beállítás
Alapértelmezett képernyő
Kapcsolja be a készüléket, és amikor az készen áll, a
Másolási kezdő képernyő kerül kijelzésre, mint
alapértelmezett beállítás.
Ön átválthat más funkciókra is a fő funkció gombok
segítségével.
Hivatkozás
Megváltoztathatja az alapértelmezett képernyőt a <SETTING
(BEÁLLÍTÁS)> gomb megnyomásával a kezelőpanelen, ezután
pedig a [Admin beállítás/Alap beállítás] > [Kezelés] > [Alap. mód] kiválasztásával.
A részleteket lásd a Speciális felhasználói kézikönyvben.
-27-
Kezelőpanel
Emlékeztető
OK
Szöveg beírása a kezelőpanel
segítségével
Ha szöveget szeretne beírni, miközben beállít egy tételt,
az alábbi belépő képernyő jelenik meg.
Beírhat nagy- és kisbetűs betűket, számokat és
szimbólumokat a képernyő-billentyűzet segítségével.
Ha csak számokat szeretne beírni, a képernyő billentyűzet nem
minden esetben jelenik meg. Ebben az esetben, a tízgombos
billentyűzet segítségével írja be a számokat.
Szöveg beírása
1
Nyomja meg a , , , -t a kívánt karakter
kiválasztásához, ezután nyomja meg az -t.
OK
3Nyomja meg a -t és a -t a [Bevitel (Enter)]
kiválasztásához, majd nyomja meg az -t a
beírási folyamat véglegesítéséhez.
A kiválasztott karakter a szövegmezőben kerül beírásra.
2Ismételje meg az 1. lépést, amíg minden
szükséges karakter beírásra nem került.
-28-
Kezelőpanel
Emlékeztető
Megjegyzés
OK
A tízgombos billentyűzet használata
A tízgombos billentyűzetet használhatja alfanumerikus
karakterek és szimbólumok beírására is a beírási
képernyőn.
Beírhatja az egyes gombokon lévő számokat, csakúgy,
mint más karaktereket is a gombok ismételt
megnyomásával.
1Nyomjon meg egy gombot a tízgombos
billentyűzeten, amíg a kívánt karakter meg
nem jelenik a szövegmezőben.
2Ismételje meg az 1. lépést, amíg minden
szükséges karakter beírásra nem került.
Ha folyamatosan nyomja ugyanazt a gombot,
megnyomhatja a gombot a kurzor mozgatásához.
A QWERTY billentyűzetet alfanumerikus karakterek és
szimbólumok beírására is használhatja a beírási
képernyőn.
A billentyűzet lehetővé teszi, hogy a beírási módból
átváltson standard módba, CAPS módba, vagy CTRL
módba. A módváltást a készülék jelzi a képernyőn
megjelenő billentyűzeten.
Standard mód
Lehetővé teszi kisbetűk beírását.
A következő kijelző billentyűzet kerül megjelenítésre.
1
Beállítás
3Ellenőrizze azt, hogy a [Bevitel] került
kiválasztásra és nyomja meg az -t a beírási
folyamat befejezéséhez.
A következő karaktereket írhatja be a tízgombos-billentyűzet