Oki MB441, MB451, MB451w, MB461, MB461+LP Quick start guide [da]

...
Hurtig startvejledning
Vejledningen understøtter de følgende modeller:
MB441, MB451, MB451w, MB461, MB461+LP, MB471 MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4161 MFP ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb

FORORD

Der er gjort store bestræbelser for at sikre, at oplysningerne i dette dokument er komplette, nøjagtige og ajourførte. Producenten påtager sig intet ansvar for resultaterne af fejl, der er uden for dennes kontrol. Producenten giver desuden ingen garanti for, at ændringer i software og udstyr, der er fremstillet af andre producenter, og som der bliver henvist til i denne vejledning, ikke vil påvirke anvendeligheden af informationen i den. Omtale af softwareprodukter, der er fremstillet af andre virksomheder, udgør ikke nødvendigvis godkendelse af producenten.
Mens alle rimelige bestræbelser er blevet gjort for at gøre dette dokument så nøjagtigt og nyttigt som muligt, giver vi ingen garanti af nogen art, udtrykkelig eller stiltiende, for nøjagtigheden eller fuldstændigheden af oplysningerne heri.
Alle rettigheder er reserveret af Oki Data Corporation. Ingen dele af dette dokument må på nogen måde gengives uden forudgående skriftlig tilladelse fra Oki Data Corporation.
© 2011 Oki Data Corporation OKI er et registreret varemærke tilhørende Oki Electric Industry Co., Ltd. Energy Star er et varemærke tilhørende the United States Environmental Protection Agency. Microsoft, Windows, Windows Server, Windows Vista og Internet Explorer er registrerede varemærker
tilhørende Microsoft Corporation. Apple, Macintosh, Mac og Mac OS er registrerede varemærker tilhørende Apple Inc. Andre produktnavne og mærkenavne er registrerede varemærker eller varemærker tilhørende deres
respektive ejere.
Som deltager i Energy Star Program har producenten fået fastslået, at dette produkt imødekommer retningslinjerne fra Energy Star for energieffektivitet.
Dette produkt er i overensstemmelse med betingelserne i Rådets direktiver 2004/108/EC (EMC), 2006/95/EC (LVD),1999/5/EC (R&TTE), 2009/125/EC (ErP) og 2011/65/EU(RoHS), ajourført hvor gældende, angående tilnærmelsen af lovene for medlemslandene vedrørende Elektromagnetisk kompatibilitet, Lavstrøm, Terminaludstyr for radio og telekommunikation, Energirelaterede produkter og Restriktioner for brug af visse skadelige midler i elektrisk og elektronisk udstyr.
De følgende kabler blev anvendt til at vurdere dette produkt for overensstemmelse med EMC-direktiv
2004/108/EC, og andre kongurationer end denne kan påvirke denne overensstemmelse.
KABELTYPE
Strøm 1,8 USB 5,0 LAN 15,0 Telefon 3,0
LÆNGDE (METER)
KERNE SKJOLD
8 8
8 4
8 8
8 8
- 2 -

FØRSTEHJÆLP

Vær forsigtig med farvepulver:
Hvis det sluges, skal du give små mængder koldt vand og søge lægehjælp. Forsøg IKKE at
igangsætte opkastning.
Hvis det inhaleres, skal du tage personen med udendørs for at få frisk luft. Søg lægehjælp.
Hvis det kommer ind i øjnene, skal det skylles med store mængder vand i mindst 15 minut-
ter, hvor øjnene holdes åbne. Søg lægehjælp.
Hvis det spildes på tøj eller blotlagt hud, skal det skylles med koldt vand og sæbe for at
mindske risikoen for pletter.

PRODUCENT

Oki Data Corporation, 4-11-22 Shibaura, Minato-ku, Tokyo 108-8551, Japan Kontakt din lokale forhandler vedrørende alt salg, support og generelle forespørgsler.

IMPORTØR TIL EU/AUTORISERET REPRÆSENTANT

OKI Europe Limited (handler som OKI Printing Solutions)
Blays House Wick Road Egham Surrey, TW20 0HJ Storbritannien
Kontakt din lokale forhandler vedrørende alt salg, support og generelle forespørgsler.

MILJØOPLYSNINGER

- 3 -

Af hensyn til din sikkerhed

Læs den hurtige startguide (denne vejledning) og brugervejledningen (Grundlæggende) af hensyn til din sikkerhed, inden du bruger produktet.
Sikkerhedsforanstaltninger
ADVARSEL
FORSIGTIG
Angiver tilstedeværelsen af en fare, som kan resultere i alvorlig personskade eller dødsfald, hvis de angivne instruktioner ikke følges.
Angiver tilstedeværelsen af en fare, som kan resultere i personskade, hvis de angivne instruktioner ikke følges.
Generelle foranstaltninger
Du må ikke røre ved sikkerhedskontakten inden i maskinen. Ellers kan det forårsage elektrisk stød pga. høj spænding. Derudover kan tandhjul dreje, hvilket kan resultere i personskade.
Træk strømkablet ud af stikket, og kontakt et kundeservicecenter, hvis der
kommer noget ydende,
såsom vand, ind i maskinens indvendige dele. Ellers kan det forårsage brand.
Træk strømkablet ud, og kontakt et kundeservicecenter, hvis maskinen tabes, eller dækslet ødelægges. Ellers kan det medføre elektrisk stød og/eller brand, som kan føre til personskade.
Indsæt ikke materialer i ventilationshullerne. Ellers kan det medføre elektrisk stød og/eller brand, som kan føre til personskade.
Smid ikke farve- eller billedtromlepatroner i åben ild. Ellers kan det forårsage en støveksplosion, som fører til forbrændinger.
ADVARSEL
Brug ikke brændbare sprays i nærheden af maskinen. Ellers kan det resultere i brand pga. varmen i maskinen.
Træk strømkablet ud af kontakten, og fjern fremmedlegemer som fx clips, hvis de falder ind i maskinen. Ellers kan det medføre elektrisk stød og/eller brand, som kan føre til personskade.
Træk strømstikket ud en gang i mellem for at rengøre de elektriske stik og imellem stikkene. Hvis strømstikket forbliver isat i lang tid, støver rodsektionen til, hvilket kan resultere i kortslutning og muligvis brand.
Stil ikke beholdere med væske, som f.eks. vand, på maskinen. Ellers kan det medføre elektrisk stød og/ eller brand, som kan føre til personskade.
Anvend ikke andre strømledninger, kabler eller jordledninger end dem, som er angivet i brugervejledningen. Dette kan forårsage brand.
Hvis maskinhylsteret bliver meget varmt eller udsender røg, mærkelige lugte eller unormale lyde, er der risiko for brand. Sluk den og træk netledningen ud, og kontakt din forhandler.
Betjen ikke og skil ikke maskinen ad på anden vis end angivet i brugervejledningen. Ellers kan det medføre elektrisk stød og/eller brand, som kan føre til personskade.
Sug ikke spildt farve op med en støvsuger. Ellers kan det resultere i brand pga. gnister fra elektrisk kontakt. Spildt farve på gulvet skal tørres op med en våd klud.
Berør ikke kseringsenheden
og andre dele, når maskinens dæksel åbnes. Dette kan forårsage forbrændinger.
Der gives ingen garanti for brug med ikke-afbrydelige strømsystemer (UPS) eller omformere. Brug ikke en ikke-afbrydelig strømkilde eller omformere. Dette kan forårsage brand.
FORSIGTIG
Kom ikke tæt på papirets udgangsområde, hvis strømmen er sluttet til, mens den udskriver. Dette kan føre til personskade.
Rør ikke ved LCD-displayet, hvis det er
beskadiget. Hvis væske (ydende krystal), der
er sivet ud af LCD-displayet, kommer i kontakt med øjne eller mund, skal du skylle med en stor mængde vand. Søg om nødvendigt lægehjælp.
- 4 -
Indholdsfortegnelse
FORORD ................................................................................................2
FØRSTEHJÆLP ........................................................................................3
PRODUCENT ...........................................................................................3
IMPORTØR TIL EU/AUTORISERET REPRÆSENTANT ......................................3
MILJØOPLYSNINGER ................................................................................3
Af hensyn til din sikkerhed .......................................................................4
Om denne guide .....................................................................................8
1 Opsætning af maskine ....................................................... 10
Navne på komponenter .......................................................................... 10
Maskine ................................................................................................................. 10
Betjeningspanel ...................................................................................................... 12
Installation af din maskine .....................................................................13
Installationskrav ..................................................................................................... 13
Installationsmiljø...............................................................................................................13
Installationsplads ..............................................................................................................13
Trådløst LAN-miljø (kun MB451w, MB471w) ................................................................ 14
Forholdsregler for brug i et trådløst LAN-miljø .......................................................................14
Terminologi ......................................................................................................................14
Udpakning og installation af maskinen ....................................................................... 14
Tilgængeligt ekstraudstyr ......................................................................................... 17
Tænd og sluk din maskine ........................................................................................ 17
Betingelser for strømforsyning ............................................................................................17
Tænd din maskine .............................................................................................................18
Sluk din maskine ...............................................................................................................19
Ilægning af papir .................................................................................................... 20
Trin 1 Ilægning af papir i bakke 1 ........................................................................................ 20
Trin 2 Konguration af indstillingerne for bakke 1 ..................................................................21
Udskrivning af konguration ...................................................................22
Udskrivningsprocedure ............................................................................................ 22
2 Kopiering ........................................................................... 23
Påbegyndelse af en kopiopgave ................................................................................ 23
- 5 -
Indholdsfortegnelse
3 Faxning (kun for MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491,
MB491+, MB491+LP, ES4191 MFP, MPS4200mb,
MPS4700mb) ..................................................................... 25
Indledende opsætning for faxning ...........................................................26
Trin 1 Indstilling af landekode ................................................................................... 26
Trin 2 Tilslutning af en telefonlinje ............................................................................. 27
Tilslutning til den offentlige linje (kun tilslutning til fax) .......................................................... 27
Tilslutning til den offentlige linje (tilslutning til fax og telefon) .................................................28
Tilslutning til ADSL-miljøet ..................................................................................................29
Tilslutning til IP-telefonen ...................................................................................................29
Tilslutning af CS-tuner eller digitalt fjernsyn .........................................................................30
Tilslutning af PBX, hjemmetelefon eller forretningstelefon ....................................................... 30
Tilslutning som intern telefon .............................................................................................. 31
Trin 3 Konguration af grundlæggende indstillinger...................................................... 31
Trin 3-1 Indstillinger for hver opkaldstype .............................................................................31
Trin 3-2 Opsætning af dato/tid ............................................................................................ 32
Trin 3-3 Angivelse af afsenderinformation ............................................................................. 34
Trin 3-4 PBX-tilslutning ......................................................................................................35
Trin 3-5 Indstilling til Super G3 ...........................................................................................36
Trin 3-6 Angivelse af modtagelsesindstilling ..........................................................................37
Faxning ............................................................................................... 39
Procedure for fax .................................................................................................... 39
Modtagelse af fax ................................................................................................... 41
Modtagelsesopførsel ..........................................................................................................41
Udskrivning af modtagne faxer............................................................................................41
Faxning fra en computer (i Windows) ....................................................... 42
Installation af en faxdriver ....................................................................................... 42
Procedure for faxning fra en computer ....................................................................... 50
- 6 -
Indholdsfortegnelse
4 Scanning ............................................................................ 51
Scanning til e-mail ................................................................................51
Indledende opsætning for Scan til e-mail ................................................................... 51
Trin 1 Konguration af din maskines netværksindstillinger ......................................................51
Trin 2 Konguration af din maskines e-mail-indstillinger .........................................................56
Procedure for Scan til e-mail .................................................................................... 60
Scanning til netværks-pc ........................................................................62
Indledende opsætning for Scan til netværks-pc ........................................................... 62
Trin 1 Konguration af din maskines netværksindstillinger ......................................................62
Trin 2 Opsætning af din computer og maskine til Scan til netværks-pc ...................................... 66
Procedure for Scan til netværks-pc ............................................................................ 77
Scanning til lokal pc ..............................................................................79
Indledende opsætning for Scan til lokal pc ................................................................. 79
I Windows ........................................................................................................................ 79
I Mac OS X ....................................................................................................................... 92
Procedure for Scan til lokal pc .................................................................................. 99
5 Udskrivning ..................................................................... 103
Udskrivning fra en computer ................................................................. 103
Installation af en printerdriver .................................................................................103
I Windows ...................................................................................................................... 103
I Mac OS X ..................................................................................................................... 111
Start af et udskrivningsjob ......................................................................................123
I Windows PCL/PCL XPS-printerdriver ................................................................................ 123
I Windows PS printer-driver .............................................................................................. 124
I Mac OS X PS printer-driver ............................................................................................. 125
I Mac OS X PCL printer-driver ........................................................................................... 126
Indeks ................................................................................... 127
- 7 -

Om denne guide

Begreber i dette dokument
Følgende begreber anvendes i denne guide:
Bemærk
● Angiver vigtige oplysninger om betjening. Sørg venligst for at læse disse.
Memo
● Angiver ekstra oplysninger om betjening. Det anbefales, at du læser dem.
Reference
● Angiver, hvor du skal lede, når du ønsker mere detaljeret eller relateret information.
ADVARSEL
● Angiver tilstedeværelsen af en fare, som kan resultere i alvorlig personskade eller dødsfald, hvis de angivne instruktioner ikke følges.
FORSIGTIG
● Angiver tilstedeværelsen af en fare, som kan resultere i personskade, hvis de angivne instruktioner ikke følges.
Symboler i dette dokument
Følgende symboler anvendes i denne vejledning:
Symboler Beskrivelse
[ ] ● Angiver menunavne på skærmen.
● Angiver navne på menuer, vinduer og dialogbokse på computeren.
● Angiver delnavne for maskinen eller medfølgende dele.
" " ● Indikerer lnavne på computeren.
● Angiver referencetitler. Tasten < > Angiver en hardware-tast på betjeningspanelet eller en tast på computerens tastatur. > ● Angiver, hvordan du fra maskinens eller computerens menu kommer hen til den ønskede
menu.
● Angiver, hvordan du kommer hen til det afsnit, hvor den relaterede information er
beskrevet.
- 8 -
Anvendte begreber i denne guide
Følgende begreber anvendes muligvis i denne vejledning:
● PostScript3 Emulation PSE, POSTSCRIPT3 Emulation, POSTSCRIPT3 EMULATION
● Microsoft
● Microsoft
● Microsoft
● Microsoft
● Microsoft
● Microsoft version) *
● Microsoft
● Microsoft *
● Microsoft
● Microsoft
● Microsoft
● Microsoft
● Microsoft
● Microsoft
®
Windows® 8 64-bit-udgave operativsystem Windows 8 (64bit version) *
®
Windows Server® 2012 64-bit-udgave operativsystem Windows Server 2012
®
Windows® 7 64-bit-udgave operativsystem Windows 7 (64bit version) *
®
Windows® Vista 64-bit-udgave operativsystem Windows Vista (64bit-version) *
®
Windows Server® 2008 R2 64-bit-udgave operativsystem Windows Server 2008 *
®
Windows Server® 2008 64-bit-udgave operativsystem Windows Server 2008 (64bit-
®
Windows® XP x64-udgave operativsystem Windows XP (x64-version) *
®
Windows Server® 2003 x64-udgave operativsystem Windows Server 2003 (x64-version)
®
Windows® 8 operativsystem Windows 8 *
®
Windows® 7 operativsystem Windows 7 *
®
Windows® Vista operativsystem Windows Vista *
®
Windows Server® 2008 operativsystem Windows Server 2008 *
®
Windows® XP operativsystem Windows XP *
®
Windows Server® 2003 operativsystem Windows Server 2003 *
● Generisk navn for Windows 7, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows XP og Windows Server 2003 Windows
● Web Services on Devices WSD
* Hvis der ikke er nogen speciel beskrivelse, er 64bit-versionen inkluderet i Windows 8, Windows
Server 2012, Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows XP og Windows Server 2003. (64bit-version og Windows Server 2008 R2 er inkluderet i Windows Server
2008.)
Hvis der ikke er nogen særlig beskrivelse, anvendes Windows 7 som Windows, Mac OS X 10.7 anvendes som Mac OS X, og MB491 som maskinen i eksemplerne i dette dokument.
Alt efter dit styresystem eller din model kan beskrivelsen i dette dokument være anderledes.
- 9 -

1 Opsætning af maskine

1
I dette kapitel forklares den indledende opsætning til brug af maskinen, herunder navnene på
Opsætning af maskine
maskinkomponenterne, hvordan maskinen pakkes ud og installeres, hvordan maskinen tændes/ slukkes, og hvordan der lægges papir i bakke 1.

Navne på komponenter

I dette afsnit vises navnene på maskinens og betjeningspanelets komponenter.

Maskine

Følgende viser navnene på maskinkomponenterne.
7
13
6
5
4 3
2 1
8 9
10
11
12
Nr. Navn
1 Øverste dæksel 2 Afbryderknap 3 Bakke 1 4 Manuel fremføring (kun for MB441/MB461/
MB461+LP/ES4161 MFP) Multifunktions(MP)-bakke (kun for MB451/ MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/ MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/
MPS4700mb) 5 Knappen "Åbn" på øverste dæksel 6 Betjeningspanel 7 Dæksel på automatisk dokumentfremføring
(ADF) 8 Dokumentbakke 9 Scannerenhed 10 Dæksel til dokumentglasplade 11 Lufthuller 12 USB-port
Nr. Navn
13 Dokumentglasplade
14
15 16
17
Nr. Navn
14 Fikseringsenhed 15 Startfarvepatron 16 Billedtromle 17 LED-hoved
- 10 -
LINE TEL
21
18
19
20
22
Nr. Navn
18 Stakker med forsiden opad 19 Stikkontakt med vekselstrøm 20 Lufthuller 21 LINJE-forbindelse (kun for MB451/MB451w/
MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/
ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb) 22 TELEFON-forbindelse (kun for MB451/
MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/
MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/
MPS4700mb)
Navne på komponenter
1
Opsætning af maskine
23
24
25
Nr. Navn
23 Tilslutning af netværksgrænseade 24 Tilslutning af USB-grænseade 25 Slot til SD-hukommelseskort
(kun for MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191
MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)
- 11 -
Navne på komponenter

Betjeningspanel

1
Følgende viser navnene på maskinens og betjeningspanelets komponenter.
Opsætning af maskine
Reference
● For detaljerede oplysninger om hver komponents funktion henvises der til brugervejledningen (Grundlæggende) > "1. Opsætning" > "Betjeningspanel".
21109876111612
22
20
13
12
1519 14 17 3 4 5 18
Nr. Navn
1 Skærm 2 Primære funktionstaster
Tasten <COPY (KOPIER)> Tasten <SCAN (SCAN)> Tasten <PRINT (PRINT)> Tasten <FAX/HOOK (FAX/KROG)>
(for MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb) 3 Tasten <START (MONO) (START(MONO))> 4 Tasten <START (COLOR) (START(FARVE))> 5 Tasten <STOP (STOP)> 6 Tasten <STATUS (STATUS)> 7 Tasten <SETTING (OPSÆTNING)> 8 Tasten <REDIAL/?HELP (RINGIGEN/?HJÆLP)>
(for MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)
Tasten <?HELP (?HJÆLP)>
(for MB441/MB461/MB461+LP/ES4161 MFP) 9 Tasten <RESET/LOG OUT (NULSTIL/LOGUD)> 10 Numerisk tastatur 11 Tasten <UP (OP)> 12 Tasten <DOWN (NED)> 13 Tasten <LEFT (VENSTRE)> 14 Tasten <RIGHT (HØJRE)> 15 Tasten <OK (OK)> 16 Tasten <BACK (TILBAGE)> 17 Tasten <CLEAR (SLET ALT)>
18 Tasten <POWER SAVE (ENERGISPARE)> 19 Kontrollampen <DATA IN MEMORY (DATA I HUKOMMELSEN)>
(for MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb) 20 Ét-tryks tastatur 21 Tasten <JOB MACRO (JOBMAKRO)>
(for MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb) 22 Qwerty-tastatur
(for MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)
- 12 -

Installation af din maskine

Installation af din maskine
I dette afsnit beskrives det, hvordan man pakker maskinen ud og installerer den.

Installationskrav

I dette afsnit forklares det påkrævede miljø og den påkrævede plads til installationen af maskinen.
Installationsmiljø
Din maskine skal installeres i følgende miljø:
Temperatur: 10°C~32°C Fugtighed: 20%~80% RH (relativ
luftfugtighed)
Maksimal våd temperatur: 25°C
Bemærk
● Pas på kondensering Det kan forårsage funktionsfejl.
● Ved installation af din maskine på steder, hvor den relative luftfugtighed i den omkringliggende luft er lavere end 30 % RH, skal du anvende en luftfugter eller et antistatisk underlag.
Installationsplads
Sæt maskinen på et adt underlag, der er stort
nok til den. Sørg for tilstrækkelig fri plads omkring maskinen
som det ses på nedenstående billeder.
● Set ovenfra
(193cm)
20cm
*
50cm
20cm
* MB461+LP/MB491+LP/MPS4700mb: 89cm
Andet: 83cm
1
Opsætning af maskine
100cm
ADVARSEL
● Maskinen må ikke placeres på varme steder eller i
nærheden af ild.
● Maskinen må ikke installeres på steder, hvor
kemiske reaktioner nder sted (laboratorium osv.).
● Maskinen må ikke placeres på steder nær brændbare opløsninger, som f.eks. alkohol og fortyndervæske.
● Maskinen må ikke placeres på steder, der er inden for små børns rækkevidde.
● Maskinen må ikke installeres på ustabile steder (i
vakkelvorne reoler, på skrå overader osv.).
● Maskinen må ikke installeres på steder med høj fugtighed eller støv, eller hvor den udsættes for direkte sollys.
● Maskinen må ikke installeres i et miljø, der er udsat for saltholdig havluft og ætsende gas.
● Maskinen må ikke installeres på steder, hvor det ryster meget.
● Maskinen må ikke installeres på steder, hvor maskinens ventilationsåbninger blokeres.
FORSIGTIG
● Maskinen må ikke placeres direkte på gulvtæpper eller tæpper med lange frynser.
● Maskinen må ikke installeres i et lukket lokale med dårlig udluftning eller cirkulation.
● Hvis du anvender maskinen i et lille lokale i længere tid, skal du sørge for at lufte godt ud.
● Maskinen må ikke installeres i nærheden af stærke magnetfelter og støjkilder.
● Maskinen må ikke installeres i nærheden af skærme eller fjernsyn.
● Maskinen yttes ved at holde ved begge sider af den, og vippe den en anelse bagud.
● Set fra siden
50cm
(96cm)
- 13 -
Installation af din maskine
Trådløst LAN-miljø (kun
1
MB451w, MB471w)
Opsætning af maskine
Dette produkt opretter trådløs forbindelse til et trådløst adgangspunkt og kan derefter bruges på netværket.
MFP
Trådløst adgangspunkt
Pc
Forholdsregler for brug i et trådløst LAN-miljø
● Dette produkt kan ikke blive sluttet til et trådført LAN og et trådløst LAN samtidigt. Fjern venligst netværkskablet fra enheden når trådløst LAN anvendes.
● Kontrollér indstillingerne for det trådløse adgangspunkt,
inden du kongurerer SSID- og sikkerhedsindstillingerne.
Dette produkt kan ikke sluttes til LAN, hvis indstillingerne er forkerte.
● Dette produkt understøtter infrastrukturtilstand. Ad-hoc- tilstand understøttes ikke.

Udpakning og installation af maskinen

I dette afsnit beskrives det, hvordan man pakker maskinen ud og installerer den.
Bemærk
● Billedtromlen er meget sart. Håndtér den forsigtigt.
● Billedtromlen må ikke udsættes for direkte sollys eller meget skarp indendørs belysning (ca. over 1500 lux). Selv under normal indendørs belysning må den ikke ligge fremme i mere end 5 minutter.
● Emballagen og det stødabsorberende materiale skal bruges, hvis maskinen skal transporteres. Smid det ikke væk.
1 Tag din maskine ud af kassen, og fjern
det stødabsorberende materiale og plastposen fra din maskine.
Tilbehøret (en vekselstrømsledning, et telefonkabel og "Software DVD-ROM") er pakket ind i det stødabsorberende materiale (1).
Bemærk
● Der følger ikke et telefonkabel med i visse lande.
Terminologi
SSID Et ID, der bruges til at identicere det forbundne
destinationsnetværk. Der kan bruges trådløs kommunikation ved at indstille dette produkt med SSID for forbindelsesdestinationens trådløse adgangspunkt.
● Sikkerhedsindstillinger Når du bruger et trådløst LAN, kan
sikkerhedsindstillingerne kongureres for at forhindre,
at den overførte information bliver opfanget, eller ulovlig adgang til netværket. Sikkerhedsindstillingerne skal
kongureres til de samme indstillinger som det trådløse
adgangspunkt.
● WPS En indstillingsmetode for trådløst LAN, der leveres af Wi-Fi Alliance, en gruppe inden for industrien af trådløst LAN. Der er to tilgængelige metoder, en trykknapmetode og en PIN-kodemetode, og ved trykknapmetoden kan
indstillingerne for det trådløse LAN nemt kongureres
ved blot at trykke på en [WPS]-knap på det trådløse adgangspunkt. I PIN-kodemetoden kan indstillingerne for
det trådløse LAN nemt kongureres ved at registrere det
8-cifrede tal, der er tildelt til dette produkt, til det trådløse adgangspunkt.
● Infrastrukturtilstand Denne tilstand kommunikerer gennem det trådløse adgangspunkt. Dette produkt understøtter ikke ad-hoc­tilstand, hvori der udføres direkte kommunikation med computeren.
1
2 Løft din maskine op, og bær den hen,
hvor den skal stå.
Bemærk
● Åbn ikke scannerenheden, før trin 9 er afsluttet.
- 14 -
Installation af din maskine
3 Fjern beskyttelsestapen (2) fra toppen
og siderne af din maskine, og tag det stødabsorberende materiale af (3).
2
3
2
4 Fjern beskyttelsestapen (4), og åbn MP-
bakken.
8 Fjern beskyttelsestapen (6).
Åbn ADF
6
9 Luk dækslet til dokumentglaspladen.
Nu kan du åbne eller lukke scanneren.
10 Åbn scannerenheden.
1
Opsætning af maskine
4
5 Fjern beskyttelsestapen (5), og hiv
papiret op.
5
6 Luk MP-bakken.
7 Åbn dækslet til dokumentglaspladen.
11 Tryk på knappen til åbning af øverste
dæksel (7), og åbn øverste dæksel.
7
- 15 -
Installation af din maskine
12 Tag billedtromlen ud af maskinen.
1
Opsætning af maskine
Bemærk
● Udsæt ikke billedtromlen for lys i over 5 minutter.
● Rør ikke den skinnende grønne overade i bunden af billedtromlen.
13 Fjern tørremidlet inden installationen.
15 Drej grebet i den retning, der vises
herunder.
Bemærk
● Pilen på grebet skal passe sammen med pilen på billedtromlen.
● Når farvepatronen ikke sidder helt fast, kan der forekomme en forringelse af udskriftskvaliteten.
16 Luk øverste dæksel.
17 Luk scannerenheden.
Reference
● Få ere oplysninger i "Ilægning af papir" s.20 om, hvordan der lægges papir i maskinen.
14 Sæt billedtromlen tilbage i maskinen:
Sænk den på plads i maskinen ved at indsætte tromlens ben (8) i begge ender i hver deres indhak i siderne af maskinens hulrum (9).
8
9
8
9
- 16 -
Installation af din maskine

Tilgængeligt ekstraudstyr

Det følgende ekstraudstyr er tilgængeligt for din maskine:
● Sekundær bakkeenhed (bakke 2)
Bemærk
● Anden bakkeenhed er kun tilgængelig på MB461, MB461+LP, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4161 MFP, ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb.
Reference
● Få detaljerede oplysninger om installation af ekstraudstyret i brugervejledningen (Grundlæggende) > "1. Opsætning"> "Installation af ekstraudstyr".

Tænd og sluk din maskine

I dette afsnit beskrives det, hvordan man tænder og slukker for maskinen.
Betingelser for strømforsyning
Strømforsyningen skal leve op til følgende betingelser:
Strøm: 110 - 127 V vekselstrøm
(Interval 99 - 140 V vekselstrøm) 220 - 240 V vekselstrøm (Interval 198 - 264 V vekselstrøm)
Frekvens: 50/60 Hz ± 2 %
Bemærk
● Hvis strømforsyningen er ustabil, skal du anvende en spændingsregulator.
● Denne maskines maksimale strømforbrug er 950W. Kontrollér, at strømforsyningen er tilstrækkelig til driften af denne maskine.
● Vi garanterer ikke for driften, hvis der anvendes et ikke- afbrydeligt strømsystem (UPS) eller en omformer. Brug ikke et ikke-afbrydeligt strømsystem (UPS) eller en omformer.
1
Opsætning af maskine
- 17 -
Installation af din maskine
1
Opsætning af maskine
ADVARSEL
● Sørg for at slukke for strømmen, når du tilslutter eller fjerner vekselstrømsledningen og jordlederen.
● Sørg for at slutte jordlederen til en dertil beregnet jordklemme. Hvis du ikke kan jordforbinde printeren, skal du kontakte det sted, hvor du købte maskinen.
● Du må aldrig slutte jordlederen til et vandrør,
et gasrør, en telefonlinjejord, lynaeder eller
lignende.
● Sørg for at tilslutte jordlederen, inden du sætter vekselstrømsledningen ind i stikkontakten. Derudover skal du sørge for først at tage strømledningen ud af stikkontakten, når du frakobler jordlederen.
● Sørg for at sætte vekselstrømsledningen ind og trække den ud ved at holde om strømforsyningsstikket.
● Sæt strømforsyningsstikket helt ind i stikkontakten.
● Du må ikke indsætte eller fjerne strømforsyningsstikket med våde hænder.
● Montér strømledningen et sted, hvor den ikke vil blive trådt på, og læg ikke noget oven på den.
● Saml ikke ledningerne i et bundt.
● Brug ikke strømledningen, hvis den er beskadiget.
● Brug ikke adaptere med ere udgange.
● Du må ikke slutte denne maskine og andre elektriske genstande til den samme stikkontakt. Hvis den tilsluttes sammen med et airconditionanlæg, en kopimaskine, makulator osv., kan der opstå elektrisk støj, som interferer med maskinens drift. Hvis det ikke kan undgås at slutte den til den samme stikkontakt som en
anden genstand, bedes du bruge et støjlter eller
en kommerciel støjdæmpende transformer.
● Brug den medfølgende strømledning, og sæt den direkte ind med jordklemmen. Brug ikke strømledninger til andre produkter til maskinen.
● Brug ikke en forlængerledning. Når det ikke kan undgås at bruge en forlængerledning, skal der bruges en ledning på 15 A eller højere.
● Hvis der bruges en forlængerledning, kan det få maskinen til at fungere ved en lavere kapacitet end normalt på grund af et fald i vekselspændingen.
● Under udskrivning må du ikke frakoble strømforsyningen eller fjerne strømforsyningsstikket.
● Når den ikke bruges i længere perioder (fortløbende helligdage eller forlænget rejse), skal du trække strømledningen ud af kontakten.
● Den medfølgende strømledning må ikke bruges til andre produkter.
Der er risiko for
elektrisk stød og/eller
der kan opstå brand.
Tænd din maskine
1
Sæt vekselstrømsledningen i din maskines vekselstrømsstik.
2 Sæt vekselstrømsledningen i
stikkontakten.
3 Kontrollér, at der ikke ligger dokumenter
på dokumentglaspladen eller i ADF, og at dækslet til ADF er lukket.
4 Hold afbryderknappen nede i cirka et
sekund for at tænde for strømmen.
Standbyskærmen for kopiering vises, når din maskinstatus indikerer "klar".
Bemærk
● Vent nogle få sekunder efter at have tændt eller slukket for maskinen, inden du tænder eller slukker igen.
- 18 -
Sluk din maskine
1
Hold afbryderknappen nede i cirka et sekund.
Meddelelsen [Shutdown in progress. Please wait. The machine turns off automatically. (Shutdown in progress. Please wait. The machine turns off automatically.)] vises på betjeningspanelet, og afbryderknappens kontrollampe blinker hvert sekund. Derefter slukkes maskinen automatisk, og afbryderknappens kontrollampe slukkes.
Installation af din maskine
1
Opsætning af maskine
Bemærk
● Vent nogle få sekunder efter at have tændt eller slukket for maskinen, inden du tænder eller slukker igen.
Reference
● Din maskine har strømsparetilstanden og dvaletilstanden samt den automatiske sluk-funktion. Få detaljerede oplysninger om dem i brugervejledningen (Grundlæggende) > "1. Opsætning" > "Installation af maskinen" > "Tænd og sluk din maskine" > "Strømsparetilstand og dvaletilstand" / "Automatisk sluk".
- 19 -
Installation af din maskine

Ilægning af papir

1
Din maskine har to indbyggede bakker (bakke 1 og MP-bakke) (MB441/MB461/MB461+LP/ES4161 MFP
Opsætning af maskine
er Manuel føder) og en valgfri bakke (bakke 2). Den ekstra bakke (Bakke2) er kun tilgængelig på MB461, MB461+LP, MB471, MB471w, MB491,
MB491+, MB491+LP, ES4161 MFP og ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb. I dette afsnit beskrives det understøttede papir og kapaciteten af bakke 1, samt hvordan man lægger
papir i bakke 1. Når du har ilagt papir, skal du registrere det ilagte papir på din maskine. Følg de 2 trin herunder for at udføre procedurerne for ilægning af papir:
● "Trin 1 Ilægning af papir i bakke 1" s.20
"Trin 2 Konguration af indstillingerne for bakke 1" s.21
Specikation for bakke 1
Understøttet
papirstørrelse
● A4
● A5*
● B5
● A6*
● Letter
● Legal 13
● Legal 13,5
● Legal 14
● Executive
● Statement*
● 16K (184 x 260 mm)
● 16K (195 x 270 mm)
● 16K (197 x 273 mm)
● Custom
Bemærk
● Der kan ikke udføres dobbeltsidet udskrivning på papir, som er mærket med "*".
Reference
● Få oplysninger om specikationerne og ilægning af papir i bakke 2 (ekstraudstyr), MP-bakke og manuel føder i brugervejledningen (Grundlæggende) > "1. Opsætning" > "Ilægning af papir og dokumenter" > "Papir" > "Ilægning af papir".
250 ark (når papirvægten er 80 g/m2)
Trin 1 Ilægning af papir i bakke 1
Papirkapacitet Papirvægt
● Let 60 til 63 g/m
● Mellemlet 64 til 74 g/m
● Mellem 75 til 87 g/m
● Mellemtungt 88 til 104 g/m
● Tungt 105 til 122 g/m
2
2
2
2
2
2 Skub papirlinealen (1) ud, så den passer
til bredden af det papir, der skal lægges
1
Træk bakke 1 ud.
i.
Bemærk
● Skærmen for valg af papirstørrelse vil blive vist, når du trækker bakken ud.
1
- 20 -
Installation af din maskine
3 Skub papirstopperen (2), så den passer
til længden af det papir, der skal lægges i.
2
4 Bøj papiret frem og tilbage, og vift det
derefter. Afret kanterne af papirstakken
på en plan overade.
5 Ilæg papiret med udskriftssiden vendt
nedad.
Bemærk
● Ilæg ikke papir, så det overstiger påfyldningslinjen (3).
Trin 2 Konguration af
indstillingerne for bakke 1
Med bakke 1/bakke 2: Skærmen for valg af papirstørrelse vil blive vist, når du trækker bakken ud. Brug venligst indstillingerne fra sektion 4.
1 Tryk på tasten <SETTING
(OPSÆTNING)> på betjeningspanelet.
2 Tryk på for at vælge
[Papiropsætning (Paper Setup)], og tryk derefter på
OK
.
1
Opsætning af maskine
[ ▼ ▼ ▼ ]
6 Skub bakke 1 så langt, den kan.
3 Kontroller, at der er valgt [Bakke 1], og
tryk derefter på OK.
4 Kontroller, at der er valgt
[Papirstørrelse], og tryk derefter på OK.
5 Tryk på for at vælge størrelse på det
ilagte papir, og tryk derefter på OK.
Reference
● Hvis der er valgt [SPECIEL] for [Papirstørrelse], skal du registrere den brugertilpassede størrelse.
3
For detaljerede oplysninger om registrering af den brugertilpassede størrelse henvises der til brugervejledningen (Grundlæggende) > "1. Opsætning" > "Ilægning af papir og dokumenter" > "Papir" > "Ilægning af papir" > "Registrering af brugertilpassede størrelser".
6 Tryk på for at vælge [Media Type],
og tryk derefter på OK.
7 Tryk på for at vælge typen af ilagt
medie, og tryk derefter på OK.
8 Tryk på for at vælge [Media Weight],
og tryk derefter på OK.
- 21 -
9 Tryk på for at vælge vægten af det
ilagte papir, og tryk derefter på OK.
10 Tryk på , indtil øverste skærm vises.
Udskrivning af konguration
1
Udskrivning af konguration
Dette afsnit beskriver, hvordan man udskriver kongurationen, hvor du kan kontrollere detaljerede
informationer om din maskine, såsom indstillinger og dens status.
Opsætning af maskine
Når du har afsluttet den indledende opsætning, skal du følge den nedenstående procedure for at bekræfte, at maskinen er korrekt installeret.

Udskrivningsprocedure

1 Tryk på tasten <SETTING
(OPSÆTNING)> på betjeningspanelet.
2 Kontroller, at der er valgt [Rapporter],
og tryk på OK.
3 Kontroller, at der er valgt
OK
[Konguration], og tryk på
.
4 For bekræftelsesmeddelelsen skal du
kontrollere, at der er valgt [Ja], og trykke på OK.
Når kongurationen udskrives korrekt, er den
indledende opsætning vellykket.
- 22 -

2 Kopiering

I dette kapitel beskrives den grundlæggende betjening af din maskines kopieringsfunktion.

Påbegyndelse af en kopiopgave

Memo
● De følgende procedurer bruger standardfabriksindstillingerne.
1 Tryk på tasten <COPY (KOPIER)> på
betjeningspanelet for at åbne kopi­standbyskærmen.
2 Læg dit dokument på ADF eller
dokumentglasset som herunder:
● ADF
Ilæg dine dokumenter med forsiden opad og den øverste kant først.
Justér dokumentlinealerne, så de passer til dine dokumenters bredde.
● Dokumentglasplade
Placer et dokument med forsiden nedad og få dets øverste kant til at passe sammen med glassets øverste venstre hjørne.
2
Kopiering
- 23 -
Luk forsigtigt dækslet til dokumentglaspladen.
Bemærk
● Når du kopierer fra dokumentglaspladen, må du ikke trykke hårdt på den.
Memo
● Maskinen prioriterer ADF ved kopiering af dokumenter. Sørg for ikke at lægge dokumenter på ADF, når du bruger dokumentglasset.
Påbegyndelse af en kopiopgave
3 Tryk på
2
MONO
Bemærk
● Du kan ikke anvende knappen
Memo
● Du kan annullere kopieringen ved at trykke på tasten <STOP (STOP)> på betjeningspanelet, indtil der vises en meddelelse om afslutning af kopiering.
for at starte kopiering.
Kopiering
Reference
● Få oplysninger om ilægning af et vandret dokument i brugervejledningen (Grundlæggende) > "1. Opsætning" > "Ilægning af papir og dokumenter" > "Dokumenter" > "Ilægning af dokumenter".
● Du kan ændre kopiindstillingerne, som f.eks. størrelse, dokumentets retning og dobbeltsidet kopiering efter behov. Få detaljerede oplysninger i brugervejledningen
(Grundlæggende) > "2. Kopiering" > "Konguration af
kopiindstillinger".
COLOR
.
- 24 -
3 Faxning (kun for MB451, MB451w,
MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)
I dette kapitel beskrives den indledende opsætning, som f.eks. indstilling af landekode, tilslutning af en
telefonlinje og konguration af de grundlæggende indstillinger samt den grundlæggende procedure for
fax-funktionen og funktionen Fax fra computer. Din maskine understøtter følgende funktioner i forbindelse med fax.
Funktion Oversigt
"Faxning" Scanner dokumenter og sender dem som fax eller modtager faxer gennem en
telefonlinje. Du skal afslutte den indledende opsætning for faxning, inden du bruger denne funktion.
"Faxning fra en computer (i Windows)"
Scanning til faxserver Scanner dokumenter og sender scannede billeder som vedhæftet TIFF-l i e-mails til
Internetfaxning Scanner dokumenter og sender dem som fax eller modtager faxer med e-mails
Automatisk levering (kun MB491, MB491+LP, ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)
Sender faxer fra din computer, der er tilsluttet gennem USB eller netværk. Faxerne sendes direkte fra din computer til en destination gennem maskinen ved hjælp af en telefonlinje. Faxdriveren skal være installeret på computeren for at bruge denne funktion. Du skal også afslutte den indledende opsætning for faxning, inden du bruger denne funktion.
faxserver gennem netværk. Faxserveren sender de modtagne TIFF-ler til fax.
Få oplysninger om indledende opsætning for funktionen i brugervejledningen
(Grundlæggende) > "1. Opsætning" > "Konguration af netværksindstillingerne" >
"Opsætning af scan til e-mail og internet-fax". Få oplysninger om proceduren for funktionen i brugervejledningen (Grundlæggende) > "3. Faxning (kun for MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)" > "Grundlæggende procedure for scanning til faxserver".
gennem netværket. Få oplysninger om indledende opsætning for funktionen i brugervejledningen
(Grundlæggende) > "1. Opsætning" > "Konguration af netværksindstillingerne" >
"Opsætning af scan til e-mail og internet-fax". Få oplysninger om proceduren for funktionen i brugervejledningen (Grundlæggende) > "3. Faxning (kun for MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)" > "Grundlæggende procedure for internetfaxning".
Videresender automatisk de modtagne faxer og ler, som er vedhæftet til e-mails, til
de angivne destinationer. Du kan angive e-mail-adresser og et netværksmappe som destinationen. Få oplysninger om indledende opsætning for funktionen i brugervejledningen
(Grundlæggende) > "1. Opsætning" > "Konguration af netværksindstillingerne" >
"Opsætning af scan til e-mail og internet-fax"/"Opsætning af scan til netværks-pc". Få oplysninger om funktionen og registrering af destinationer på forhånd i brugervejledningen (Avanceret) > "9. Indstillinger for funktioner for automatisk levering og lagring af afsendelsesdata (kun for MB491/MB491+LP/ES4191 MFP/ MPS4200mb/MPS4700mb)" > "Videresendelse af modtagne data som digitale data (Automatisk levering)".
Bemærk
● Hvis der ikke er isat et SD-kort, vil denne funktion ikke fungere.
3

Faxning (kun for MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)

- 25 -

Indledende opsætning for faxning

Indledende opsætning for faxning
I dette kapitel beskrives den indledende opsætning, der er nødvendig for funktionerne for fax og fax fra computer.
Følg de 3 trin herunder for at opsætte maskinen til funktionerne for fax og fax fra computer:
● "Trin 1 Indstilling af landekode" s.26
● "Trin 2 Tilslutning af en telefonlinje" s.27
"Trin 3 Konguration af grundlæggende indstillinger" s.31
3

Trin 1 Indstilling af landekode

Faxning (kun for MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)
I dette afsnit beskrives indstillingen af landekoden. Sørg for at vælge den relevante landekode, inden du tilslutter telefonlinjen.
Bemærk
● Hvis du indstiller den forkerte landekode, kan du muligvis ikke sende eller modtage faxer. Når du ikke kan sende eller modtage faxer, selvom du har tilsluttet en telefonlinje korrekt, bør du kontrollere, om [Country Code] er indstillet korrekt.
1 Hold afbryderknappen nede i cirka et
sekund for at tænde for strømmen.
3 Tryk på for at vælge [Admin Setup
(Admin Setup)], og tryk derefter på OK.
4 Indtast adgangskoden for administrator.
Den fabriksindstillede adgangskode er "aaaaaa".
a Tryk på , , , for at vælge det
ønskede tegn, og tryk derefter på OK.
2 Tryk på tasten <SETTING
(OPSÆTNING)> på betjeningspanelet.
- Det valgte tegn indtastes som "*" i tekstfeltet.
- Hvis du har indtastet en forkert værdi, skal du trykke på tasten <CLEAR (SLET ALT)> og derefter indtaste den korrekte værdi.
b Gentag trin a, indtil alle nødvendige
tegn er indtastet.
- 26 -
Indledende opsætning for faxning
c Tryk på og for at vælge [Enter],
og tryk på
OK
.
5 Tryk på for at vælge [Fax Setup], og
tryk derefter på OK.
6 Tryk på for at vælge
[Fax opsætning], og tryk derefter på .
OK
7 Tryk på for at vælge [Country Code],
og tryk derefter på OK.
8 Tryk på eller for at vælge dit land,
og tryk derefter på OK.
Hvis dit land ikke vises, skal du vælge følgende værdi.
- Hvis dit land er Tjekkiet eller Slovakiet, skal du vælge [Czech/Slovakia].
- Hvis dit land er Canada, skal du vælge [U.S.A].
- Hvis dit land ligger i Latinamerika, skal du vælge [Latin America].
- Hvis dit land ligger i Europa eller Mellemøsten, skal du vælge [International].
Indstillelig landekode: U.S.A International Stor Brittanien
Ireland Norge Sverige Finland Danmark Germany Hungary Czech/Slovakia Poland Schweiz Austria Belgien Netherlands France Portugal Spain Italien Grækenland Australia New Zealand Singapore Hong Kong Latin America Mexico China Rusland Taiwan Japan Korea Thailand Malaysia Jordan Argentina Brasilien South Africa Belarus Moldova Turkey Ukraine

Trin 2 Tilslutning af en telefonlinje

I dette afsnit beskrives det, hvordan du tilslutter en telefonlinje til faxning. Sørg for at tilslutte en telefonlinje, afhængigt af dit miljø, inden du sender eller modtager faxer.
Metoden til tilslutning af en telefonlinje varierer alt efter dit miljø. Tilslut linjen i dit miljø ud fra
de følgende gurer.
Bemærk
● Tilslut ikke til USB-kabel eller LAN-kabel på nuværende tidspunkt.
● Sørg for at indstille den relevante landekode, inden du tilslutter telefonlinjen.
● Du kan ikke oprette direkte forbindelse til ISDN-linjen. For at oprette forbindelse til den, skal du anvende stikadapteren (TA) og tilslutte den til maskinens LINJE­tilslutning.
● Telefonkablet følger med din maskine, med undtagelse af visse lande.
Reference
● Se "Trin 3-6 Angivelse af modtagelsesindstilling" s.37 for at kontrollere modtagelsestilstanden ifølge maskinens miljø.
● Se "Trin 3-1 Indstillinger for hver opkaldstype" s.31 for at kontrollere indstillingerne for opkaldstype.
Tilslutning til den offentlige linje (kun tilslutning til fax)
Bemærk
● Tilslut ikke til USB-kabel eller LAN-kabel på nuværende tidspunkt.
1 Kontroller, om maskinen er slukket.
Hvis maskinen er tændt, skal du holde afbryderknappen nede i cirka et sekund for at slukke for strømmen.
3
Faxning (kun for MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)
9 For bekræftelsesmeddelelsen skal du
kontrollere, at der er valgt [Ja], og trykke på OK.
Maskinen genstarter automatisk, og standardskærmbilledet vises efter få minutter.
Memo
● Hvis [Country Code] ændres, bliver værdien af [PBX Line] og [MF(Tone)/DP(Pulse)] ændret til standardværdierne for hver landekode.
- 27 -
Indledende opsætning for faxning
2 Sæt den ene ende af
[Telephone cable] ind i [LINE connection] på din maskine og den anden ende ind i en [Public Line (Analog)].
LINJE-forbindelse
3
Faxning (kun for MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)
Telefonkabel
Bemærk
● Sørg for at slutte telefonkablet til [LINE connection]. Det må aldrig sluttes til [TEL connection].
Tilslutning til den offentlige linje (tilslutning til fax og telefon)
Bemærk
● Tilslut ikke til USB-kabel eller LAN-kabel på nuværende tidspunkt.
1 Kontroller, om maskinen er slukket.
Hvis maskinen er tændt, skal du holde afbryderknappen nede i cirka et sekund for at slukke for strømmen.
2 Sæt den ene ende af
[Telephone cable] ind i [LINE connection] på din maskine og den anden ende ind i en [Public Line (Analog)].
Offentlig linje (analog)
3 Fjern [Telephone connector cover].
TEL
LINE
Telephone connector cover
4 Sæt det eksterne telefonkabel ind i
[TEL connection] på din maskine.
TELEFON-forbindelse
Telefonen, der er tilsluttet til maskinen, kaldes ekstern telefon.
Bemærk
● Der kan kun sluttes én telefon til maskinen.
● Telefonen må ikke sluttes parallelt til maskinen. Hvis du paralleltilslutter telefonen, opstår der følgende problemer, og maskinen fungerer ikke korrekt.
- Når du sender eller modtager en fax, ødelægges det, der skal faxes, eller der kan opstå kommunikationsfejl, hvis du løfter telefonrøret.
- Funktionen for overførsel af fax fungerer ikke på den eksterne telefon.
Offentlig linje (analog) Offentlig linje (analog) første etage anden etage
LINJE-forbindelse
Telefonkabel
Offentlig linje (analog)
Memo
● I tilfælde af direkte forbindelse er det nødvendigt med separat konstruktion. Kontakt venligst den telefonvirksomhed, du bruger.
- 28 -
Indledende opsætning for faxning
Tilslutning til ADSL-miljøet
Bemærk
● Tilslut ikke til USB-kabel eller LAN-kabel på nuværende tidspunkt.
Kontroller først, om maskinen er slukket. Hvis maskinen er tændt, skal du holde afbryderknappen nede i cirka et sekund for at slukke for strømmen.
Sæt det [Telephone cable], der er sluttet til ADSL-modemmet, ind i [LINE connection] på din maskine.
Fjern dækslet til telefonstikket. Sæt det eksterne telefonkabel ind i
[TEL connection] på din maskine.
LINJE-forbindelse
TELEFON-forbindelse
Tilslutning til IP-telefonen
Bemærk
● Tilslut ikke til USB-kabel eller LAN-kabel på nuværende tidspunkt.
Kontroller først, om maskinen er slukket. Hvis maskinen er tændt, skal du holde afbryderknappen nede i cirka et sekund for at slukke for strømmen.
[Telephone cable], der er sluttet til IP-
Sæt telefonen, ind i [LINE connection] på din
maskine. Fjern dækslet til telefonstikket. Sæt det eksterne telefonkabel ind i
TEL connection] på din maskine.
[
LINJE-forbindelse
TELEFON-forbindelse
Optisk IP-telefon svarende til telefonen
3
Faxning (kun for MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)
Offentlig linje (analog)
Telefonkabel
Inddeler
ADSL-modem
Memo
Kontrollér ringetonen, om den ikke kan ringe. Se brugervejledningen (Avanceret) > "6. Konguration
ved betjeningspanelet" > "Liste over menupunkterne til enhedsindstilling" > "Liste over hver opsætningsmenu" > "Administratoropsætning" > "Brugerinstallation".
● Hvis du ikke kan sende eller modtage fax særligt godt, skal du indstille [Super G3] til [FRA]. Se "Trin 3-5
Indstilling til Super G3" s.36 detaljeret.
Optisk netværksenhed (ONU)
Telefonkabel
*Sættes i stikket til telefonkablet.
Memo
Kontrollér ringetonen, om den ikke kan ringe. Se brugervejledningen (Avanceret) > "6. Konguration
ved betjeningspanelet" > "Liste over menupunkterne til enhedsindstilling" > "Liste over hver opsætningsmenu" > "Administratoropsætning" > "Brugerinstallation".
● Hvis du ikke kan sende eller modtage fax særligt godt, skal du indstille [Super G3] til [FRA]. Se "Trin 3-5
Indstilling til Super G3" s.36 detaljeret.
LAN­kabel
Optisk kabel
- 29 -
Indledende opsætning for faxning
Tilslutning af CS-tuner eller digitalt fjernsyn
Bemærk
● Tilslut ikke til USB-kabel eller LAN-kabel på nuværende tidspunkt.
Kontroller først, om maskinen er slukket. Hvis maskinen er tændt, skal du holde afbryderknappen nede i cirka et sekund for at slukke for strømmen.
3
Faxning (kun for MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)
[Telephone cable], der er
Sæt sluttet til [Public Line (Analog)], ind i
[LINE connection] på din maskine.
Fjern dækslet til telefonstikket. Sæt det telefonkabel, der er tilsluttet til CS-
tuneren eller det digitale fjernsyn i din maskines [TEL connection].
LINJE-forbindelse
TELEFON-forbindelse
Tilslutning af PBX, hjemmetelefon eller forretningstelefon
Bemærk
● Tilslut ikke til USB-kabel eller LAN-kabel på nuværende tidspunkt.
Kontroller først, om maskinen er slukket. Hvis maskinen er tændt, skal du holde afbryderknappen nede i cirka et sekund for at slukke for strømmen.
Sæt [Telephone cable], der er sluttet til [Public Line (Analog)], ind i [LINE connection] på din maskine.
Fjern dækslet til telefonstikket. Sæt det telefonkabel, der er tilsluttet til en
styreenhed med PBX, osv. i din maskines [TEL connection].
LINJE­forbindelse
TELEFON-forbindelse
Telefonkabel
CS-tuner eller digitalt TV
Offentlig linje (Analog)
Styreenhed med PBX, osv.
Telefonkabel
Offentlig linje (Analog)
● Hjemmetelefon
Generelt er mange hjemmetelefoner sluttet til én eller to telefonlinjer, og det er muligt med intern kommunikation og dørtelefon. Dette er et simpelt omskifterudstyr til husholdningsbrug.
● Forretningstelefon
Generelt kan den rumme mere end to telefonlinjer. Disse kan deles af andre telefoner, og der kan udføres intern kommunikation. Dette er et simpelt omskifterudstyr.
- 30 -
Loading...
+ 99 hidden pages