Mindent megtettünk annak érdekében, hogy a dokumentumban található adatok hiánytalanok,
pontosak és naprakészek legyenek. A gyártó nem vállal felelősséget a hatáskörén kívül bekövetkező
hibákért. A gyártó továbbá nem garantálja, hogy a jelen útmutatóban megemlített, más gyártók
által gyártott szoftverekben és eszközökben történt változások nem hatnak ki a kézikönyvben
található információk alkalmazhatóságára. Más cégek szoftvertermékeinek megemlítése nem jelenti
szükségszerűen azt, hogy azokat a gyártó ajánlja.
Bár mindent megtettünk annak érdekében, hogy a dokumentumot a lehető legpontosabbá és jól
használhatóvá tegyük, semmilyen – sem kifejezett, sem beleértett – garanciát nem tudunk vállalni
arra, hogy a dokumentumban található adatok pontosak és teljesek.
Az Oki Data Corporation minden jogot fenntart. A dokumentum részei az Oki Data Corporation előzetes
írásos engedélye nélkül semmilyen formában és semmilyen módon nem sokszorosíthatók.
Az Energy Star az Egyesült Államok Környezetvédelmi Intézetének (United States Environmental
Protection Agency) védjegye.
A Microsoft, a Windows, a Windows Server, a Windows Vista és az Internet Explorer a Microsoft
Corporation bejegyzett védjegye.
Az Apple, a Macintosh, a Mac és a Mac OS az Apple Inc. bejegyzett védjegye.
Az egyéb termék- és márkanevek tulajdonosuk védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
A gyártó az Energy Star program résztvevőjeként megállapította, hogy a termék megfelel az Energy
Star energiatakarékosságra vonatkozó irányelveinek.
Ez a termék összhangban van a Tanács 2004/108/EK (EMC), 2006/95/EK (LVD), 1999/5/EK(R&TTE),
2009/125/EK (ErP) és 2011/65/EU (RoHS) irányelveivel, amelyek a tagállamok jogszabálymegközelítése szerint korrigálva vannak a következő területekre vonatkozóan: elektromágneses
összeférhetőség, kis feszültség, rádióberendezések és távközlő végberendezések, energiával
kapcsolatos termékek, egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való
alkalmazásának korlátozása.
Az elektromágneses összeférhetőségről szóló 2004/108/EK jelű irányelvnek való megfelelést a
következő kábelek felhasználásával tesztelték. Az ettől eltérő kongurációk alkalmazása hatással lehet
a megfelelőségre.
KÁBEL TÍPUSAHOSSZ (MÉTER)KÁBELÉRÁRNYÉKOLÁS
Tápkábel1,8
USB5,0
LAN15,0
Telefon3,0
88
84
88
88
- 2 -
ELSŐSEGÉLYNYÚJTÁS VÉSZHELYZET ESETÉN
A festékporral legyen óvatos:
Lenyelése esetén adjon kis mennyiségű hideg vizet az érintett személynek, és kérjen orvosi
segítséget. NE próbálkozzon hánytatással.
Belélegzése esetén vigye ki az érintett személyt a szabadba, hogy friss levegőt lélegezhessen. Kérjen orvosi segítséget.
Szembe jutása esetén a szemhéjakat nyitva tartva öblítse ki a szemet bő vízzel, és ismételje
15 percen át. Kérjen orvosi segítséget.
A ruhára vagy bőrfelületre szóródó port – a foltképződés megakadályozása érdekében – távolítsa el hideg vízzel és szappannal.
GYÁRTÓ
OKI Data Corporation,
4-11-22 Shibaura, Minato-ku,
Tokyo 108-8551,
Japán
Értékesítési, támogatási és általános kérdéseivel forduljon a helyi viszonteladóhoz.
EURÓPAI UNIÓS IMPORTŐR / HIVATALOS KÉPVISELŐ
OKI Europe Limited (kereskedelmi tevékenységét OKI Printing Solutions néven végzi)
Blays House
Wick Road
Egham
Surrey, TW20 0HJ
Egyesült Királyság
Értékesítési, támogatási és általános kérdéseivel forduljon a helyi viszonteladóhoz.
KÖRNYEZETVÉDELMI INFORMÁCIÓ
- 3 -
●● Biztonsága érdekében
Biztonsága érdekében a termék használata előtt olvassa el a Rövid útmutató (ez az útmutató) és a
Felhasználói kézikönyv (Alap) című dokumentumot.
A biztonságos használattal kapcsolatos gyelmeztetések
VIGYÁZAT!
FIGYELEM!
Olyan veszélyre hívja fel a gyelmet, ahol a szereplő utasítások be nem tartása súlyos
sérüléshez vagy halálhoz vezethet.
Olyan veszélyre hívja fel a gyelmet, ahol a szereplő utasítások be nem tartása sérüléshez
vezethet.
Általános gyelmeztetések
Ne érintse meg a készülék
belsejében lévő biztonsági
kapcsolót. Ellenkező esetben
nagyfeszültség megjelenése
esetén áramütés érheti.
Ráadásul a fogaskerekek
elfordulhatnak, ami személyi
sérülést okozhat.
Ha a készülék belső
alkatrészei folyadékkal,
például vízzel kerülnek
érintkezésbe, húzza ki a
tápkábel csatlakozódugóját
az aljzatból, majd forduljon
az ügyfélszolgálathoz.
Ellenkező esetben tűz
keletkezhet.
Ha leesett a készülék vagy
sérült a burkolat, húzza ki a
tápkábel csatlakozódugóját
az aljzatból, majd forduljon
az ügyfélszolgálathoz.
Ellenkező esetben áramütést
szenvedhet, és/vagy
sérüléshez vezető tűz
keletkezhet.
A szellőzőnyílásokba ne
tegyen semmilyen tárgyat.
Ellenkező esetben áramütést
szenvedhet, és/vagy
sérüléshez vezető tűz
keletkezhet.
A festékkazettákat és a
fényérzékeny hengereket
ne dobja tűzbe. Ellenkező
esetben a por berobbanhat,
ami égési sérülésekhez
vezethet.
VIGYÁZAT!
A készülék közelében ne
használjon gyúlékony
permetet. Ellenkező esetben
a készülék belsejében lévő hő
tüzet okozhat.
Ha a készülék belsejébe
idegen tárgyak, például
iratkapcsok esnek, húzza ki
a tápkábel csatlakozódugóját
az aljzatból, majd távolítsa
el ezeket a tárgyakat.
Ellenkező esetben áramütést
szenvedhet, és/vagy
sérüléshez vezető tűz
keletkezhet.
Az érintkezők és a köztük
lévő terület tisztításához
időnként húzza ki a tápkábel
csatlakozódugóját az
aljzatból.
Ha huzamosabb ideig
csatlakoztatva hagyja a
tápkábel csatlakozódugóját, a
dugó alsó részén por gyűlhet
össze, amely rövidzárlatot,
ezáltal tüzet okozhat.
Ne tegyen a készülékre
folyadékot, például
vizet tartalmazó edényt.
Ellenkező esetben áramütést
szenvedhet, és/vagy
sérüléshez vezető tűz
keletkezhet.
Kizárólag a felhasználói
kézikönyvben meghatározott
tápkábelt, csatlakozókábelt
és földvezetéket használjon.
Ellenkező esetben tűz
keletkezhet.
Ha a készülékház túlzottan
felforrósodik, a készülék
füstöl, gyanús szagot áraszt
vagy rendellenes zaj hallható
belőle, tűz veszélye áll fenn.
Kapcsolja ki a készüléket,
húzza ki a tápkábelt, és
forduljon a viszonteladóhoz.
A készüléket csak a
felhasználói kézikönyvben
megadott módon szabad
működtetni és szétszerelni.
Ellenkező esetben áramütést
szenvedhet, és/vagy
sérüléshez vezető tűz
keletkezhet.
A kiömlött festéket ne
porszívóval takarítsa fel.
Ellenkező esetben az
elektromos érintkezés
által létrejött szikrák tüzet
okozhatnak.
A padlóra ömlött festéket
nedves ruhával törölje fel.
A készülék burkolatának
felnyitása közben ne érjen
hozzá a beégető egységhez
és a többi alkatrészhez.
Ellenkező esetben égési
sérüléseket szenvedhet.
Szünetmentes tápegység
(UPS) és inverterek
használata esetén a működés
nem szavatolt. Ne használjon
szünetmentes tápegységet és
invertereket.
Ellenkező esetben tűz
keletkezhet.
- 4 -
FIGYELEM!
A nyomtató bekapcsolt állapotában és nyomtatás
közben ne közelítse meg a papírkiadó területet.
Ellenkező esetben személyi sérülést szenvedhet.
Ne érintse meg a sérült folyadékkristályos
kijelzőt. Ha az ilyen kijelzőből a folyadék
(folyadékkristály) szembe vagy szájba kerül, bő
vízzel öblítse ki. Szükség esetén kérjen orvosi
segítséget.
Windows Vista® operációs rendszer → Windows Vista *
®
Windows Server® 2008 operációs rendszer → Windows Server 2008 *
®
Windows® XP operációs rendszer → Windows XP *
®
Windows Server® 2003 operációs rendszer → Windows Server 2003 *
®
Windows® 8 operációs rendszer → Windows 8 (64 bites változat) *
®
Windows Server® 2012 operációs rendszer → Windows Server 2012
®
Windows® 7 operációs rendszer → Windows 7 (64 bites változat) *
®
Windows Vista® operációs rendszer → Windows Vista (64 bites változat) *
®
Windows Server® 2008 R2 operációs rendszer → Windows Server 2008 *
®
Windows Server® 2008 operációs rendszer → Windows Server 2008 (64 bites
®
Windows® XP operációs rendszer → Windows XP (x64-es változat) *
®
Windows Server® 2003 operációs rendszer → Windows Server 2003 (x64-es
● A Windows 8, Windows Server 2012, Windows 7, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows XP
és Windows Server 2003 operációs rendszer általánosan → Windows
● Web Services on Devices → WSD
* Külön utalás hiányában a Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows
XP és Windows Server 2003 kifejezés a 64 bites változatot is magába foglalja. (A Windows Server
2008 kifejezés a 64 bites és a Windows Server 2008 R2 változatot is magába foglalja.)
Ha a dokumentumban másképpen nem jelöltük, a példákhoz Windows rendszerként Windows 7
operációs rendszert, Mac OS X rendszerként Mac OS X 10.7 operációs rendszert, valamint MB491
típusú készüléket használtunk.
A használt operációs rendszertől és a nyomtató típusától függően előfordulhat, hogy a dokumentumban
szereplő leírás eltér a valós helyzettől.
- 10 -
1 Készülékbeállítás
1
Ez a fejezet a készülék első beállításának lépéseit, a készülék alkatrészneveit, a kicsomagolás és
üzembe helyezés folyamatát, a készülék be- és kikapcsolási módját, valamint az 1. tálca papírral való
feltöltésének lépéseit ismerteti.
●● Az alkatrészek elnevezései
Ez a szakasz a készülék és a kezelőpanel részeinek elnevezését ismerteti.
Készülék
A következőkben a készülék alkatrészeinek
elnevezésével ismerkedhet meg.
(MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb típus esetén)
22Qwerty billentyűzet
(MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb típus esetén)
12
1519141734518
1
Készülékbeállítás
22
20
- 13 -
A készülék üzembe helyezése
1
●● A készülék üzembe helyezése
Ez a szakasz a készülék kicsomagolásának és üzembe helyezésének lépéseit ismerteti.
Készülékbeállítás
Üzembe helyezési követelmények
Ez a szakasz a készülék üzembe helyezéséhez
szükséges környezeti jellemzőket és helyet
ismerteti.
Üzemeltetési környezet
A készülék üzemeltetési környezetének az alábbi
feltételeknek kell megfelelnie:
Hőmérséklet:10 °C – 32 °C
Páratartalom:20% – 80% (relatív
páratartalom)
Maximális nedves
hőmérséklet:25 °C
Megjegyzés
● Ügyeljen a páralecsapódásra. Meghibásodást okozhat.
● Ha olyan helyen helyezi üzembe a készüléket, ahol a
levegő relatív páratartalma 30%-nál kevesebb, használjon
párologtatót vagy antisztatikus szőnyeget.
A nyomtató körüli szabad tér
A készüléket vízszintes felületre helyezze, amely
elegendően széles a készülék elhelyezéséhez.
Az alábbi képeken látható módon hagyjon
elegendő szabad helyet a készülék körül.
● Felülnézet
20cm
*
50cm
20cm
* MB461+LP/MB491+LP/MPS4700mb: 89cm
Egyéb: 83cm
● Oldalnézet
(193cm)
100cm
VIGYÁZAT!
● A készüléket ne helyezze magas hőmérsékletű
helyre vagy tűz közelébe.
● Ne állítsa a készüléket olyan helyiségbe (pl.
laboratórium), ahol kémiai reakciók folynak.
● Ne helyezze a készüléket gyúlékony oldatok, pl.
alkohol vagy hígító közelébe.
● Ne helyezze a készüléket olyan helyre, ahol
gyerekek könnyen hozzáférhetnek.
● Ne helyezze instabil felületre (labilis állványra,
ferde felületre stb.).
● Ne helyezze a készüléket magas páratartalmú
helyre, poros környezetbe, vagy közvetlen
napfénynek kitett helyre.
● Ne helyezze olyan helyre, ahol sós levegőnek
vagy korrozív gázoknak lehet kitéve.
● Ne állítsa erős vibrációnak kitett helyre sem.
● Úgy helyezze el a készüléket, hogy annak
szellőzőnyílásai mindig szabadon maradjanak.
FIGYELEM!
● Közvetlenül ne helyezze a készüléket hosszú szálú
anyagból készült szőnyegre.
● Ne tegye a nyomtatót olyan zárt helyiségbe, ahol
nem elegendő a szellőzés és a légáramlás.
● Ha a készüléket huzamosabb ideig használja
kis helyiségben, mindenképpen gondoskodjon a
megfelelő szellőztetésről.
● Ne helyezze erős mágneses mező vagy hangforrás
közelébe.
● Ne helyezze monitor vagy televízió közelébe.
● A készüléket mindkét oldalát megfogva, a
hátoldala felé kissé megdöntve szállítsa.
50cm
(96cm)
- 14 -
A készülék üzembe helyezése
Vezeték nélküli LAN környezet
(csak MB451w, MB471w esetén)
Ez a készülék vezeték nélküli kapcsolaton
keresztül csatlakozik a vezeték nélküli
hozzáférési pontokhoz, és így hálózatban is
használható.
MFP
Vezeték nélküli
hozzáférési pont
Számítógép
Vezeték nélküli LAN környezetben
való használatra vonatkozó
óvintézkedések
● Ez a készülék nem tud egyszerre vezetékes
LAN és vezeték nélküli LAN hálózathoz
csatlakozni. A vezeték nélküli helyi hálózat
használata idejére húzza ki a hálózati kábel
csatlakozóját az eszközből.
● WPS
A vezeték nélküli LAN hálózatokkal
foglalkozó iparági csoport, a Wi-Fi Alliance
által biztosított vezeték nélküli LAN
hálózati beállítási eljárás. Kétféle eljárás áll
rendelkezésre: a nyomógombos és a PIN-
kódos. A nyomógombos eljárás esetében
a vezeték nélküli LAN hálózat beállításai a
vezeték nélküli hozzáférési ponton található
[WPS] gombbal egyszerűen kongurálhatók.
A PIN-kódos eljárás során a készülékhez
megadott, 8 karakterből álló számsornak
a vezeték nélküli hozzáférési pontnál való
mentésével egyszerűen elvégezhetők a
vezeték nélküli LAN hálózat beállításai.
● Infrastruktúra mód
Ez az üzemmód szolgál a vezeték nélküli
hozzáférési ponttal folytatott adatátvitelre.
Ez a készülék nem támogatja az ad-hoc
üzemmódot, amelyben az adatátvitel
közvetlenül a számítógéppel történik.
1
Készülékbeállítás
● Az SSID és a biztonsági beállítások
kongurálása előtt ellenőrizze a vezeték
nélküli hozzáférési pont beállításait. Ez
a készülék nem képes csatlakozni a LAN
hálózathoz, ha a beállítások hibásak.
● Ez a készülék támogatja az infrastruktúra
módot. Az ad-hoc módot azonban nem.
Kifejezések
● SSID
A csatlakozási célhálózat azonosítására
használt azonosító. A vezeték nélküli
adatátvitelhez a készüléken a csatlakoztatni
kívánt vezeték nélküli hozzáférési pont SSID
azonosítóját kell megadni.
● Biztonsági beállítások
Vezeték nélküli LAN hálózat használata esetén
a biztonsági beállítások kongurálásával
megakadályozható, hogy a hálózaton
továbbított adatokat illetéktelenek elfoghassák
vagy a hálózathoz hozzáférjenek. A
készüléken és a vezeték nélküli hozzáférési
ponton azonos biztonsági beállításokat kell
megadni.
- 15 -
A készülék üzembe helyezése
A készülék kicsomagolása és
1
üzembe helyezése
Készülékbeállítás
Ez a szakasz a készülék kicsomagolásának és
üzembe helyezésének lépéseit ismerteti.
Megjegyzés
● A fényérzékeny henger nagyon érzékeny alkatrész.
Óvatosan kezelje.
● Ne tegye ki a fényérzékeny hengert közvetlen napfénynek
vagy nagyon intenzív beltéri (körülbelül 1500 luxnál
erősebb) fénynek. Még normál beltéri fényben se hagyja 5
percnél hosszabb ideig.
● A készülék szállításához csomagoló- és védőanyagok
szükségesek. Ne dobja el őket.
1 Vegye ki a készüléket a dobozból,
távolítsa el róla az összes szállítási
védőanyagot és a műanyag zacskót.
A tartozékok (tápkábel, telefonkábel és a
szoftvert tartalmazó DVD-ROM-lemez) a
védőanyagba (1) vannak csomagolva.
Megjegyzés
● A telefonkábel egyes országokban nem tartozék.
3 Távolítsa el a készülék felső és oldalsó
részén lévő védőszalagokat (2), majd
vegye ki a védőanyagokat (3).
2
3
2
4 Távolítsa el a védőszalagokat (4), és
nyissa ki a többfunkciós tálcát.
1
2 Emelje meg a készüléket, majd tegye a
kívánt helyre.
Megjegyzés
● A lapolvasó egységet csak a 9. lépés befejezése után
nyissa ki.
4
5 Távolítsa el a védőszalagot (5), és húzza
fel a papírt.
5
6 Csukja vissza a többfunkciós tálcát.
7 Nyissa fel a dokumentumüveg fedelét.
- 16 -
A készülék üzembe helyezése
8 Távolítsa el a védőszalagokat (6).
Nyissa ki az automata dokumentumadagolót, és
távolítsa el a védőszalagokat.
6
9 Csukja le a dokumentumüveg fedelét.
Most már kinyithatja és becsukhatja a lapolvasó
egységet.
10 Nyissa fel a lapolvasó egységet.
12 Emelje ki a fényérzékeny hengert a
készülékből.
Megjegyzés
● A fényérzékeny hengert ne tegye ki fénynek 5
percnél hosszabb ideig.
● Ne érintse meg a fényérzékeny henger alsó részén
lévő fényes, zöld felületet.
13 Behelyezés előtt távolítsa el a
szárítóanyagot.
1
Készülékbeállítás
11 Nyomja meg a fedél nyitógombját (7),
és nyissa fel a fedelet.
7
14 Helyezze vissza a fényérzékeny
hengert a készülékbe: engedje vissza
a készülékbe, a végeken lévő csapokat
(8) illessze a készülék belsejében lévő
mélyedésekbe (9).
8
8
9
9
- 17 -
A készülék üzembe helyezése
15 Fordítsa el a kart az alábbi ábrán látható
1
Készülékbeállítás
nyíl irányába.
Megjegyzés
● A karon lévő nyílnak és a fényérzékeny hengeren
lévő nyílnak egy vonalba kell esnie.
● Ha a festékkazetta nincs teljesen beillesztve,
romolhat a nyomtatás minősége.
16 Csukja le a fedelet.
17 Csukja be a lapolvasó egységet.
Hivatkozás
● A készülékbe történő papírbetöltés módjáról lásd: „Papír
betöltése”, 21. o.
Rendelkezésre álló kiegészítők
A készülékhez a következő kiegészítő áll
rendelkezésre:
● Második tálcaegység (a 2. tálca)
Megjegyzés
● A második tálca csak az MB461, MB461+LP, MB471,
MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4161 MFP
és ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb típusnál áll
rendelkezésre.
Hivatkozás
● A kiegészítő beszerelésével kapcsolatban bővebben
lásd a Felhasználói kézikönyv (Alap) > „1. Beállítás” >
„Kezelőpanel” című részt.
- 18 -
A készülék üzembe helyezése
A készülék be- és kikapcsolása
Ez a szakasz a készülék be- és kikapcsolásának
lépéseit ismerteti.
Tápellátásra vonatkozó feltételek
A tápellátásnak a következő feltételeknek kell
megfelelnie:
● A készülék maximális energiafogyasztása 950 W. Ügyeljen
arra, hogy a tápellátás elegendő legyen a készülék
üzemeltetéséhez.
● Ha szünetmentes tápegységet (UPS) vagy invertert
használ, a rendeltetésszerű működés nem garantált. Ne
használjon szünetmentes tápegységet (UPS) és invertert.
Fennáll az áramütés és/
VIGYÁZAT!
vagy tűz kialakulásának
veszélye.
● A tápkábel és a földvezeték csatlakoztatásakor és
leválasztásakor mindig kapcsolja ki a készüléket a
tápkapcsolóval.
● A földvezetéket olyan földelt aljzathoz
csatlakoztassa, amelyhez nem csatlakozik
semmilyen másik eszköz. Ha nem tudja földelni
a nyomtatót, keresse fel a készülék vásárlásának
helyét.
● Soha ne csatlakoztassa a földvezetéket
vízvezetékhez, gázvezetékhez, telefonvonal
földeléséhez, villámhárítóhoz vagy hasonlóhoz.
● Mindenképpen csatlakoztassa a földvezetéket,
mielőtt konnektorhoz csatlakoztatja a tápkábelt.
Továbbá ha leválasztja a földvezetéket, először a
tápkábelt húzza ki a konnektorból.
● A tápkábelt a csatlakozódugójánál fogva
csatlakoztassa és húzza ki.
● A biztonságos rögzítéshez dugja be teljesen a
tápkábel dugóját a fali csatlakozóaljzatba.
● Nedves kézzel ne csatlakoztassa és ne húzza ki a
tápkábel csatlakozódugóját az aljzatból.
● A tápkábelt olyan helyre fektesse, ahol senki nem
léphet rá, és ne helyezzen semmit a kábelre.
● Ne kötegelje össze a kábeleket.
● Ne használjon sérült tápkábelt.
● Ne használjon több aljzatos elosztót.
● Ne csatlakoztassa közös fali aljzathoz a
készüléket és más elektromos berendezést.
Ha a készüléket légkondicionálóval, másolóval
vagy papírmegsemmisítővel stb. közös aljzathoz
csatlakoztatja, az elektromos zaj a készülék hibás
működését okozhatja. Ha elkerülhetetlen, hogy az
aljzatba más berendezés is legyen csatlakoztatva,
használjon kereskedelmi forgalomban kapható
zajszűrőt vagy zajátalakítót.
● A mellékelt tápkábelt használja, és közvetlenül
a fali aljzathoz csatlakoztassa. A készülékhez ne
használja más termék tápkábelét.
● Ne használjon hosszabbítót. Ha mindenképpen
kell hosszabbítót használnia, legalább 15 amperes
hosszabbítót használjon.
● Hosszabbítókábel használata esetén a fellépő
feszültségcsökkenés miatt lehetséges, hogy
a készülék a normálistól eltérő, csökkent
teljesítménnyel üzemel.
● Nyomtatás közben ne szüntesse meg a
tápellátást, és ne húzza ki a tápkábel
csatlakozódugóját sem.
● Ha (hosszabb szabadság vagy távollét miatt)
huzamosabb ideig nem használja a készüléket,
húzza ki a tápkábelt a konnektorból.
● A készülékhez kapott tápkábelt ne használja más
termékekkel.
1
Készülékbeállítás
- 19 -
A készülék üzembe helyezése
A készülék bekapcsolása
1
1
Csatlakoztassa a tápkábelt a készülék
Készülékbeállítás
váltakozó áramú aljzatához.
2 Csatlakoztassa a tápkábelt
konnektorhoz.
3 Ellenőrizze, hogy ne legyen dokumentum
a dokumentumüvegen és az automata
dokumentumadagolóban, valamint
hogy le van-e csukva az automata
dokumentumadagoló fedele.
A készülék kikapcsolása
1
Körülbelül egy másodpercig tartsa
nyomva a tápkapcsolót.
A kezelőpanelen megjelenik a [Shutdown
in progress. Please wait. The machine
turns off automatically. (Shutdown in
progress. Please wait. The machine turns
off automatically.)] üzenet, és a tápkapcsoló
jelzőfénye másodpercenként felvillan. Ezután a
készülék automatikusan kikapcsol, a tápkapcsoló
jelzőfénye pedig kialszik.
4 A bekapcsoláshoz körülbelül egy
másodpercig tartsa nyomva a
tápkapcsolót.
Amikor a készülék működésre kész, megjelenik a
másolási készenléti képernyő.
Megjegyzés
● A tápellátás be- vagy kikapcsolása után mindig várjon
pár másodpercet, mielőtt újra ki- vagy bekapcsolja a
készüléket.
Hivatkozás
● A készülék energiatakarékos móddal, alvó móddal
és automatikus kikapcsolás funkcióval rendelkezik.
Részletekért lásd a Felhasználói kézikönyv (Alap) > „1.
Beállítás” > „A készülék üzembe helyezése” > „A készülék
be- és kikapcsolása” > „Energiatakarékos és alvó mód” /
„Automatikus kikapcsolás funkció” című részt.
Megjegyzés
● A tápellátás be- vagy kikapcsolása után mindig várjon
pár másodpercet, mielőtt újra ki- vagy bekapcsolja a
készüléket.
- 20 -
A készülék üzembe helyezése
Papír betöltése
A készülék két beépített tálcával (1. tálca és többfunkciós tálca) (a MB441/MB461/MB461+LP/ES4161
MFP típus kézi adagolású) és egy kiegészítő tálcával (2. tálca) rendelkezik.
Az opcionális tálca (2. tálca) csak az MB461, MB461+LP, MB471, MB471w, MB491, MB491+,
MB491+LP, ES4161 MFP és ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb típusnál áll rendelkezésre.
Ez a szakasz az 1. tálcában használható papírtípusokat, a tálca befogadóképességét, valamint a papír
1. tálcába való betöltésének módját ismerteti. Papír betöltését követően a készülékben regisztrálni kell
a betöltött papírt.
A papírbetöltési eljárás befejezéséhez kövesse az alábbi 2 lépést:
● „1. lépés: Papír betöltése az 1. tálcába”, 21. o.
● „2. lépés: Az 1. tálca beállításainak kongurálása”, 22. o.
Az 1. tálca jellemzői
Használható papírméretPapírkapacitásPapírtömeg
● A4
● A5*
● B5
● A6*
● Letter
● Legal, 13 hüvelykes
● Legal, 13,5 hüvelykes
● Legal, 14 hüvelykes
● Executive
● Statement*
● 16K (184 x 260 mm)
● 16K (195 x 270 mm)
● 16K (197 x 273 mm)
● Egyéni
250 lap
(80 g/m2 papírtömeg esetén)
● Könnyű
60–63 g/m
● Közepesen könnyű
64–74 g/m
● Közepes
75–87 g/m
● Közepesen nehéz
88–104 g/m
● Nehéz
105–122 g/m
2
2
2
2
2
1
Készülékbeállítás
Megjegyzés
● A „*” csillaggal jelölt papírok nem alkalmasak kétoldalas nyomtatásra.
Hivatkozás
● A (kiegészítő) 2. tálca, a többfunkciós tálca és a kézi adagoló jellemzőivel és a papír betöltésének részleteivel kapcsolatban
tekintse meg a Felhasználói kézikönyv (Alap) > „1. Beállítás” > „Papír és dokumentumok betöltése” > „Papír” > „Papír
betöltése” című részt.
1. lépés: Papír betöltése az 1. tálcába
2 A betölteni kívánt papír szélességének
megfelelően csúsztassa a helyére a
1 Húzza ki az 1. tálcát.
papírvezetőt (1).
1
Megjegyzés
● A papírméret választó képernyő jelenik meg a tálca kihúzásakor.
- 21 -
A készülék üzembe helyezése
3 A betölteni kívánt papír hosszúságának
1
Készülékbeállítás
megfelelően csúsztassa a helyére a
papírütközőt (2).
4 Hajlítsa meg a papírokat az egyik és a
másik irányba, majd lapozza át őket.
Sík felületen igazítsa össze a papírköteg
éleit.
5 A nyomtatási oldallal lefelé töltse be a
papírt.
Megjegyzés
● Csak a jelölt szintig (3) töltsön be papírt.
2. lépés: Az 1. tálca beállításainak
kongurálása
1./2. tálca esetén: A papírméret választó
képernyő jelenik meg a tálca kihúzásakor. A 4.
2
rész beállításait használja.
1 Nyomja meg a kezelőpanel <SETTING
(BEÁLLÍTÁS)> billentyűjét.
2 A gombot megnyomva válassza
a [Papír beállítás (Paper Setup)]
lehetőséget, majd nyomja meg az OK
gombot.
[ ▼ ▼ ▼ ]
3
6 Nyomja be az 1. tálcát, amíg meg nem
akad.
3 Ellenőrizze, hogy az [1. Tálca]
lehetőség van-e kiválasztva, majd
nyomja meg az OK gombot.
4 Ellenőrizze, hogy a [Papírméret]
lehetőség van-e kiválasztva, majd
nyomja meg az OK gombot.
5 A gombot megnyomva válassza ki a
betöltött papír méretét, majd nyomja
meg az OK gombot.
Hivatkozás
● Ha a [Papírméret] [CUSTOM] beállítása van
kiválasztva, mentenie kell az egyedi méretet. Egyedi
méret mentésével kapcsolatban tekintse meg a
a [Media Type] lehetőséget, majd
nyomja meg az OK gombot.
7 A gombot megnyomva válassza ki a
betöltött hordozó típusát, majd nyomja
meg az OK gombot.
- 22 -
8 A gombot megnyomva válassza a
[Media Weight] lehetőséget, majd
nyomja meg az OK gombot.
9 A gombot megnyomva válassza ki a
betöltött papír tömegét, majd nyomja
meg az OK gombot.
10 Tartsa nyomva a gombot, amíg meg
nem jelenik a legfelső szintű képernyő.
A készülék üzembe helyezése
1
Készülékbeállítás
- 23 -
Konguráció nyomtatása
1
●● Konguráció nyomtatása
Ez a szakasz a részletes készülékadatokat, például a készülék beállításainak és állapotának adatait
tartalmazó kongurációs oldal kinyomtatásának módját ismerteti.
Készülékbeállítás
A kezdeti beállítások elvégzését követően az alábbi eljárással ellenőrizze a készülék üzembe
helyezésének helyességét.
A nyomtatás menete
1 Nyomja meg a kezelőpanel <SETTING
(BEÁLLÍTÁS)> billentyűjét.
2 Ellenőrizze, hogy a [Naplózás]
lehetőség van-e kiválasztva, és nyomja
meg az
OK
gombot.
3 Ellenőrizze, hogy a [Konguráció]
lehetőség van-e kiválasztva, és nyomja
meg az OK gombot.
4 A megerősítést kérő üzenetnél
ellenőrizze, hogy az [Igen] lehetőség
van-e kiválasztva, majd nyomja meg az
OK
gombot.
A kongurációs adatok sikeres nyomtatása a
kezdeti beállítás sikerességét jelzi.
- 24 -
2 Másolás
Ez a fejezet a készülék másolási funkciójának alapvető működését ismerteti.
Másolási feladat indítása
Emlékeztető
● A következő eljárás a gyári alapbeállításokat alkalmazza.
1 A másolási készenléti képernyő
megnyitásához nyomja meg a
kezelőpanel <COPY (MÁSOLÁS)>
billentyűjét.
2 Az alábbiaknak megfelelően helyezze
a dokumentumot az automata
dokumentumadagolóba vagy a
dokumentumüvegre:
● Automata dokumentumadagoló
A dokumentumokat a nyomtatott oldalt felfelé
fordítva, a lapok felső élével előre töltse be.
A dokumentumok szélességének megfelelően
állítsa be a dokumentumvezetőket.
● Dokumentumüveg
A nyomtatott oldalával lefelé fordítva helyezze el
a dokumentumot, majd a felső élét igazítsa az
üveg bal felső sarkához.
2
Másolás
- 25 -
Óvatosan csukja le a dokumentumüveg fedelét.
Megjegyzés
● A dokumentumüveg használatával végzett
másoláskor ne fejtsen ki túlzott erőt az üvegfelületre.
Másolási feladat indítása
Emlékeztető
● Dokumentumok másolásakor a készülék először
az automata dokumentumadagolóban elhelyezett
dokumentumokat másolja le. A dokumentumüveg
használatakor ne tegyen dokumentumokat az
automata dokumentumadagolóba.
2
3 A másolás indításához nyomja meg a
Másolás
MONO
gombaot.
Megjegyzés
● A
Emlékeztető
● Amíg meg nem jelenik a másolás befejezését jelző
üzenet, a kezelőpanel <STOP (STOP)> billentyűjével
megszakíthatja a másolást.
gomb nem használható.
COLOR
Hivatkozás
● Fekvő elrendezésű dokumentum betöltésével
kapcsolatban tekintse meg a Felhasználói kézikönyv
(Alap) > „1. Beállítás” > „Papír és dokumentumok
betöltése” > „Dokumentumok” > „Dokumentumok
betöltése” című részt.
● Szükség szerint módosíthatja a másolási beállításokat,
például a beolvasási méretet, a dokumentum tájolását és
a kétoldalas másolást. Részletekért lásd a Felhasználói
kézikönyv (Alap) > „2. Másolás” > „Másolási beállítások
kongurálása” című részt.
Ez a fejezet a kezdeti beállítást, például az országkód beállítását, telefonvonal csatlakoztatását, az
alapbeállítások meghatározását, valamint a faxküldés és a számítógépről történő faxküldés alaplépéseit
ismerteti.
A készülék a következő faxfunkciók elvégzésére alkalmas.
FunkcióÁttekintés
„Faxolás”Dokumentumokat olvas be, majd telefonvonalon keresztül faxüzenetként elküldi
azokat, illetve faxüzeneteket fogad.
A funkció használata előtt el kell végeznie a faxfunkciók első beállítását.
„Faxüzenet küldése
számítógépről (Windows
operációs rendszer
használata esetén)”
Lapolvasás faxkiszolgálóra Beolvassa a dokumentumokat, majd a beolvasott képeket e-mail üzenethez csatolt
Internetes faxküldésDokumentumokat olvas be, majd faxüzenetként elküldi azokat, és a hálózaton
Hálózaton vagy USB-kapcsolaton keresztül faxüzeneteket küld a számítógépről.
A faxok küldése a célállomásra közvetlenül a számítógépről – a készüléken és
telefonvonalon keresztül – történik. A funkció használatához a számítógépre telepíteni
kell a faxillesztőprogramot.
A funkció használata előtt el kell végeznie a faxfunkciók első beállítását is.
TIFF-fájlként a hálózaton keresztül elküldi a faxkiszolgálónak. A faxkiszolgáló a
faxkészülékre továbbítja a fogadott TIFF-fájlokat.
A funkció első beállításával kapcsolatban lásd a Felhasználói kézikönyv (Alap) >
„1. Beállítás” > „A hálózati beállítások kongurálása” > „Az e-mailbe szkennelés és
internetes faxküldés beállítása” című részt.
A funkció alkalmazási módjával kapcsolatban lásd a Felhasználói kézikönyv (Alap) >
„3. Faxolás (csak MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP,
ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb típus esetén)” > „A faxkiszolgálóra történő
beolvasás alapvető módszere” című részt.
keresztül e-mail formájában faxüzeneteket fogad.
A funkció első beállításával kapcsolatban lásd a Felhasználói kézikönyv (Alap) >
„1. Beállítás” > „A hálózati beállítások kongurálása” > „Az e-mailbe szkennelés és
internetes faxküldés beállítása” című részt.
A funkció alkalmazási módjával kapcsolatban lásd a Felhasználói kézikönyv (Alap) >
„3. Faxolás (csak MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP,
ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb típus esetén)” > „Az internetes faxküldés
alapvető módszere” című részt.
Automatikusan a megadott célállomásokra továbbítja a fogadott faxüzeneteket és
az e-mail üzenetekhez csatolt fájlokat. Célállomásként e-mail cím és hálózati mappa
adható meg.
A funkció első beállításával kapcsolatban lásd a Felhasználói kézikönyv (Alap) >
„1. Beállítás” > „A hálózati beállítások kongurálása” > „Az e-mailbe szkennelés
és internetes faxküldés beállítása” / „A hálózati számítógépre történő lapolvasás
beállítása” című részt.
A funkció részleteivel és a célállomások előzetes mentésével kapcsolatban lásd a
Felhasználói kézikönyv (Speciális) > „9. Az automatikus kézbesítési és átviteliadatmentési funkciók beállításai (csak MB491/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/
MPS4700mb típus esetén)” > „Fogadott adatok továbbítása digitális adatokként
(automatikus kézbesítés)” című részt.
Megjegyzés
● Ez a funkció nem működik, ha a készülékben nincs SD-kártya.
- Ha az ország térsége Latin-Amerika,
válassza a [Latin America] értéket.
- Ha az ország térsége Európa vagy a Közel-
Kelet, válassza a [International] értéket.
Beállítható országkódok:
U.S.A International Egyesült Királyság
Ireland Norvégia Svédország Finland
Dánia Germany Hungary
Cseh Köztársaság Lengyelország Svájc
Austria Belgium Hollandia France Portugal
Spain Italy Görögország
Australia New Zealand Singapore
Hong Kong Latin America Mexico
China Oroszország Taiwan Japan Korea
Thaiföld Malajzia Jordan Argentina
Brazil Dél Afrika Belarus Moldova
Törökország Ukraine
9 A megerősítést kérő üzenetnél
ellenőrizze, hogy az [Igen] lehetőség
van-e kiválasztva, majd nyomja meg az
OK
gombot.
A készülék automatikusan újraindul, néhány perc
múlva pedig megjelenik az alapértelmezett képernyő.
Emlékeztető
● Ha módosítja az [Country Code] beállítását, a
[Mellék vonal] és az [MF(hang)/DP(Impulzus)] beállítása
az országkódhoz tartozó alapértelmezett értékre módosul.
Csatlakoztatás nyilvános vonalhoz
(Csatlakoztatás faxküldéshez)
Megjegyzés
● Most még ne csatlakoztassa az USB- és a LAN-kábelt.
1 Ellenőrizze, hogy ki van-e kapcsolva a
készülék.
Ha a készülék be van kapcsolva, a kikapcsoláshoz
körülbelül egy másodpercig tartsa nyomva a
tápkapcsolót.
- 29 -
A faxfunkciók első beállítása
2 A [Telephone cable] egyik
végét csatlakoztassa a készülék
[LINE connection] aljzatához, a másik
végét pedig a [Public Line (Analog)]
aljzathoz.