Oki C8800 User Manual 2

Contents Table des matières
Ordering Replacement Supplies . . 5
Using the Printer Menu . . . . . . . . .6
Navigating . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Menu Summary . . . . . . . . . . . . . 7
Print Media Settings . . . . . . . . . . . 8
Tray 1 and Optional Tray 2 . . . . . .9
Multi-Purpose Tray . . . . . . . . . . . 11
Duplex Printing . . . . . . . . . . . . . . 14
Power Save Mode . . . . . . . . . . . . 15
Clearing Media Jams . . . . . . . . . . 16
Duplex (370, 373) . . . . . . . . . . 16
Duplex (371) . . . . . . . . . . . . . . 17
Paper Feed (372, 380, 390). . . . 18
Internal (381) . . . . . . . . . . . . . 19
Paper Tray (391, 392). . . . . . . . 21
Common Error Messages. . . . . . .22
Service & Support . . . . . . . . . . . . 24
Commande de fournitures. . . . 25
L'utilisation des menus de
l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . .26
Déplacement . . . . . . . . . . . . . . .26
Sommaire Menu. . . . . . . . . . . . .27
Paramètres de support
d’impression . . . . . . . . . . . . . . .28
Bac 1 et bac 2 optionnel . . . . . . .29
Bac multifonction . . . . . . . . . . . .31
Bacs de sortie . . . . . . . . . . . . . . .33
Impression duplex (recto
verso) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Mode d'économie d'énergie. . . . .35
Dégagement des bourrages . . . .36
Duplex (370, 373) . . . . . . . . . . .36
Duplex (371) . . . . . . . . . . . . . . .37
Alimentation papier (372,
380, 390) . . . . . . . . . . . . . . . .38
Interne (381) . . . . . . . . . . . . . .39
Bac à papier (391, 392) . . . . . . .41
Messages d'erreur courants . . . .42
Service et support . . . . . . . . . . . .45
3
Contenido Sumário
Cómo hacer sus pedidos de
suministros . . . . . . . . . . . . . . 46
Uso el menú de la impresora . . . 47
Navegar . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Resumen de la menú . . . . . . . . 48
Configuración de los Medios
de Impresión. . . . . . . . . . . . . . . 49
Bandeja 1 y Bandeja 2
Opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Bandeja Multi-Uso. . . . . . . . . . . . 52
Bandejas de salida . . . . . . . . . . . 54
Impresión Dúplex . . . . . . . . . . . .55
Ahorro de energía . . . . . . . . . . . .56
Solución de atascos. . . . . . . . . . .57
Duplex (370, 373) . . . . . . . . . . 57
Duplex (371) . . . . . . . . . . . . . . 58
Alimentación de papel (372,
380, 390) . . . . . . . . . . . . . . . 59
Interno (381). . . . . . . . . . . . . . 60
Bandeja de papel (391, 392) . . . 62
Mensajes de errores comunes . .63
Servicio y Soporte . . . . . . . . . . . . 66
Pedidos de suprimentos de
reposição. . . . . . . . . . . . . . . . 67
Uso do menu da impressora . . . .68
Navegar . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Resumo do menu . . . . . . . . . . . .69
Config. dos materiais
de impressão . . . . . . . . . . . . . . .70
Bandeja 1 e Bandeja 2
Opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Bandeja multifuncional . . . . . . . .73
Escaninhos de saída . . . . . . . . . .75
Impressão duplex . . . . . . . . . . . .76
Economia de energia . . . . . . . . . .77
Eliminação de atolamentos
de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Atolamentos 370, 373 . . . . . . . .78
Duplex (371) . . . . . . . . . . . . . . .79
Alimentação de Papel (372,
380, 390) . . . . . . . . . . . . . . . .80
Interna (381) . . . . . . . . . . . . . .81
Bandeja para papel (391, 392) . .83
Mensagens de erro comuns. . . . .84
Assistência técnica e suporte . . .87
4

English

Ordering Replacement Supplies

How to Order
• Consult the dealer where you purchased your printer.
• Consult an Oki Data Authorized Sales or Service Dealer. For your nearest dealer, call 1-800-654-3282.
U.S., Puerto Rico, Guam, U.S. Virgin Islands only: Order on the Internet at
WWW.OKIPRINTINGSOLUTIONS.COM
U.S. only: Order toll-free by phone at 1-800-654-3282, using VISA MasterCard
®
, or AMEX®.
®
,
Order Numbers
Toners/Drums
Important! Use only genuine OKI Toner
Cartridges.
Toner Oki Part No.
Black 43487736 Cyan 43487735 Magenta 43487734 Yellow 43487733
Fusers and Transfer Belt
Item Oki Part No.
Fuser, 120V 43529404 Fuser, 230V 43529409 Transfer Belt 43449704
Installation
These items include installation instructions.
.
Take Advantage of
OKI Supply Manager
• Calculates your usage based on information you provide.
• Sends you an email reminder when it’s time to reorder
To regi s ter, go t o
WWW.OKIPRINTINGSOLUTIONS.COM.
Check Out
Oki Managed Services
A document output analysis of your business which could save you up to 30% on your printing costs.
Call 1-888-654-6264 to schedule an appointment with an Oki Managed Services project manager.
Or, for more information, go to
WWW.OKIPRINTINGSOLUTIONS.COM
.
Drum Oki Part No.
Black 43449028 Cyan 43449027 Magenta 43449026 Yellow 43449025
5 • English
Using the Printer Menu Navigating
Note
Settings made in the printer driver will override the printer menu settings.
Navigating the Menu
1. Press
2. Press
3. Press
4. Press
to enter the Menu mode.
or
repeatedly to scroll through the Categories, Items and Values.
to select a Category, Item or Value to change, or to engage the new setting for a Value.
For Example
If the MP Tray will normally be loaded with index cards, set the printer menu as follows:
NTER
NTER
NTER
NTER
.
.
.
.
INE
.
1. Press E
2. Press + repeatedly until you see
MEDIA MENU
3. Press E
4. Press + repeatedly until MPT PAPERSIZE appears.
5. Press E
6. Press + repeatedly until INDEX CARD appears on the second line of the display.
7. Press E
An asterisk appears next to your selection. The setting is engaged.
8. Press ON L
to exit the Menu mode.
6
Using the Printer Menu Menu Summary
Summary of Menu
Categories
Information Menu
Print the Menu Map, Network settings or Demo page.
Shutdown Menu
This menu only appears if the hard disk drive is installed. This item should always be selected before switching the printer off, to ensure that no hard disk data is lost.
Print Menu
Set the number of copies, feed tray used, etc.
Media Menu
Set media size and weight for the various trays, etc.
Color Menu
Set color density, registration, etc.
Sys Config Menu
Set power save, timeouts, etc.
PCL Emulation
This menu controls settings effective when the printer is operating in PCL emulation mode.
PPR Emulation
This menu controls settings effective when the printer is operating in PPR emulation mode.
FX Emulation
This menu controls settings effective when the printer is operating in FX emulation mode.
Parallel Menu
This menu controls the operation of the printer’s Parallel data interface.
USB Menu
Set parameters for USB.
Network Menu
Set network parameters.
Maintenance Menu
Enable power save, and set other printer parameters.
Usage Menu
Indicates page counts and remaining life for consumables.
Printing the MenuMap
The MenuMap provides a listing of the current printer menu settings.
1. Press + one or more times until you see
INFORMATION MENU
2. Press E
3. Press E
The MenuMap prints and the printer goes back on line.
NTER
.
PRINT MENU MAP EXECUTE
NTER
.
7

Print Media Settings

Always make sure the media setting matches the print media you are using.
Improper media settings:
• cause poor quality printing
• cause flaking
• can damage the printer
Printer Driver Versus
Printer Menu
Printer driver settings override printer menu settings.
Default Settings
The default media weight setting for all trays is Medium.
Resetting to the Original
Defaults
1. Press E
2. Press - repeatedly until you see MAINTENANCE MENU on the display.
3. Press E
4. Press E
The printer resets and returns to the on-line state.
NTER
NTER NTER
.
. .
Ranges for Printer Media
Weight
Media weight settings can be made in the printer menu or the printer driver.
Selectable Media Weight
Settings
Setting Media Weight
Light US Bond: 17 to 19 lb.
Index: 35 to 40 lb. Metric: 64 to 71 g/m
Medium US Bond: 20 to 24 lb.
Index: 42 to 50 lb. Metric: 75 to 90 g/m
Heavy US Bond: 24 to 32 lb.
Index: 50 to 67 lb. Metric: 90 to 121 g/m
Ultra Heavy US Bond: 32 to 53 lb.
Index: 67 to 110 lb. Metric: 121 to 200 g/m
2
2
2
2
Temporarily Changing the
Media Weight for an Individual Print Job
If you are printing a job on special media, you can temporarily load the media in a tray and change the media settings for that tray in the driver as you print the job.
8

Tray 1 and Optional Tray 2

Media Specifications
Weight Range
Standard Sizes:
Custom Sizes:
Must be defined in
driver before printing:
see your on-line User’s
Guide.
Capacity:
Tray 1: 17 to 32 lb. US Bond (64 to 120 g/m2) Optional Tray 2: 17 to 47 lb. US Bond (64 to 176
g/m2) Letter (LEF*), Letter (SEF**) [tray 2 only], Legal-14,
Legal-13.5, Legal-13, Tabloid, Executive, A4 (LEF), A5 (SEF), A6 (SEF) [tray 1 only], B4, B5 (LEF)
Simplex Printing (printing on one side):
• Min.: 3.94 x 5.83'' (100 x 148 mm)
• Max.: 11 x 17'' (279.4 x 431.8 mm) Duplex Printing (printing on both sides: duplex unit is
standard on Models C8800dn and C8800dtn, optional on Model C8800n ):
• Min.: 5.8 x 8.25'' (148 x 210 mm)
• Max.: 11 x 17''' (279.4 x 431.8 mm)
Tray 1: 300 sheets of 20-lb. (75 g/m2) paper Optional Tray 2: 530 sheets of 20-lb. (75 g/m2)
paper
* LEF = Long Edge Feed: ** SEF = Short Edge Feed:
9
Tray 1 and Optional Tray 2 (cont.)
Loading Paper
1
2
4
5
6 Important! Adjust the paper
size dial to the size of the paper being used.
3
7
10

Multi-Purpose Tray

Media Specifications
Weight Range
Standard Sizes:
Custom Sizes:
Must be defined in
driver before
printing: see your
on-line User’s
Guide.
Takes:
20 to 53 lb. US Bond (42 to 110 lb. Index, 75 to 200 g/m2 metric)
Letter LEF*, Letter SEF*, Legal-14, Legal-13.5, Legal-13, Tabloid, Executive, A4 SEF, A4 LEF, A5 SEF, A6, B4, B5 SEF, B5 LEF, and COM-10, DL, C5, C4 Envelopes
*SEF, LEF: see page 9. Min. 3.94" x 5.83" [100 x 148 mm]
Max. 11" x 17" [279.4 x 431.8 mm] Default = Letter. Banners: 8.25 to 8.5'' [210 to 216 mm] wide by up to
47.25'' [1.2 m] long. Must be fed one sheet at a time.
• 100 sheets 20-lb. (75 g/m2 ) paper
• 50 transparencies
•10 envelopes
• Labels: max. feed stack = about 3/8-inch (1 cm) high
11
Multi-Purpose Tray (cont.)
Loading Paper
1
2
3
5
Letterhead Stationery
Single-sided printing: load face
up
, top edge
Double-sided printing: load face
down
with top edge
the printer.
from
Envelopes
• Load print side up (flap down) with top edge to the left and short edge into the printer.
into
the printer.
away
6
4
12

Exit Trays

Top (Face Down) Exit Tray
This is the exit tray that is normally used.
• For papers up to 47 lb. US Bond (176 g/m2).
• Holds up to 250 sheets of 20-lb. US Bond (75 g/m
• Sheets exit face down.
2
) paper.
Rear (Face Up) Exit Tray
• Provides straight-through, curl-free print path for transparencies, envelopes, labels and heavy paper.
• Handles paper from 17 to 54 lb. US Bond (64 to 203 g/m
• Holds up to 100 sheets of 20-lb. US Bond (75 g/m2) paper.
• Sheets exit face up (for multi-page documents, select reverse order printing in your application Print dialog box).
Note
If the rear tray is open, all printed pages will exit there regardless of the printer driver setting.
Opening the Rear-Feed Tray 1
2
).
13
2
Duplex Printing (Printing on Both Sides of the Page)
Long Edge versus Short
Edge
Long Edge
Short Edge
Specifications
Paper Weight
20 to 28 lb. US Bond (75 to 105 g/m2).
Note
If you experience curling with 20 or 24 lb. paper, switch to 28 lb.
Paper Sizes
Standard
Legal-13.5, Legal-13, Tabloid, Executive, A4, A5, B4, B5.
Custom
5.8" x 8¼" (148,5 x 182 mm), maximum 11.69 x 16.5" (297 x 420 mm).
: Letter, Legal-14,
: MP Tray only, minimum
How to Print a File Using
the Duplexer
Open the file you wish to print and
click File Series printer.
Windows
1. For all but Windows 2000, click Properties or Preferences. Otherwise go to step 2.
2. On the Setup tab, select Long Edge or Short Edge under 2-Sided Printing.
Macintosh
1. Under Presets, select Duplex.
2. Under Duplex, select Long-Edge Binding or Short-Edge Binding.
Print. Select the C8800
Paper Feed
Tray 1, Optional Tray 2 or MP Tray.
Paper Exit
Top Exit Tray or Rear Exit tray.
14

Power Save Mode

Power Save sets how long the printer waits before going into standby mode. This saves energy, but the printer requires time to warm up when it receives a print job or if you want to enter the menu and change settings.
Setting the Power Save
Interval
1. Press + repeatedly until you see SYSTEM CONFIG MENU on the display.
NTER
NTER
NTER
N LINE
.
.
5, 15, 30, 60
twice.
.
2. Press E
POW SAVE TIME 60 MIN *
3. Press E
The second line of the display starts blinking.
4. Press + repeatedly until the value you wish to select ( [default], or 240 minutes) appears on the display.
5. Press E
The new setting is engaged and the second line of the display stops blinking.
6. Press O
Disabling (or Re-enabling)
Power Save
The printer comes set for Power Save enabled. To disable (or enable) Power Save
NTER
1. Press E mode.
2. Press - repeatedly until you see MAINTENANCE MENU on the display.
3. Press E
4. Press + repeatedly until you see
POWER SAVE ENABLE *
5. Press E
The second line of the display starts blinking.
6. Press + to toggle back and forth between DISABLE and ENBABLE.
7. Press E
The new setting is engaged and the second line of the display stops blinking.
8. Press O
to enter the Menu
NTER
.
NTER
.
NTER
twice.
N LINE
.
15
Clearing Media Jams Duplex (370, 373)
Jam 370 or 373 1
2
3
Caution! Fuser may be hot!
If the Sheet is trapped in the Fuser:
1
If sheet does not come out:
3
4
5
6
2
16
Clearing Media Jams Duplex (371)
Jam 371 1
Power off!
2
4
5
6
3
7
17
Clearing Media Jams Paper Feed (372, 380, 390)
Front Cover Jams 372, 380 MP Tray Jam 390 (MP Tray)
1
2
18
Clearing Media Jams Internal (381)
Jam 381 1
Caution! The fuser behind the cyan (C) toner may be HOT.
2
C
M
Y
K
Caution! To avoid damage to the drums:
• Be sure to set the drums on a flat surface.
• Do not expose the drums to light for more than 5 minutes.
3
Note
To remove a sheet trapped in the fuser:
4
• Do not touch the shiny green area on the bottom.
5
19
Clearing Media Jams Internal (382, 383)
Jams 382, 383 1
2
• If the sheet does not come out easily, continue.
3
5
6
6
5
4
20
Clearing Media Jams Paper Tray (391, 392)
Jam 391 (Tray 1) 1
2
Jam 392 (Optional Tray 2) 1
Jam 391 or 392 3
2
21

Common Error Messages

For additional error messages, see your on-line User’s Guide.
XXX TONER SENSOR ERROR
Open the cover. Push the lock lever toward the back of the printer as far as it will go. Close the cover. If this does not clear the message, call your local service dealer.
ORDER XXX
Appears on the second line of the display to indicate that consumable XXX (E.g., toner cartridge, image drum, belt, fuser) is nearing end of life.
Note
If you have changed the LOW TONER setting to STOP, the ATTENTION light will blink and you must either replace the toner cartridge immediately or press the ON LINE button to continue printing.
Be sure you have a genuine OKI replacement toner cartridge on hand (see page 5).
XXX
Toner
XXXX LIFE
Appears on the second line of the display to indicate that consumable xxx needs to be replaced.
Replace the indicated item. (See the instructions supplied with the item.)
LOAD mmm/ppp AND PRESS
ONLINE SWITCH
nnn: ttt MEDIA MISMATCH
The media type in the indicated tray (ttt) does not match that specified in the print job being processed.
Load the appropriate media in the tray and press ON-LINE.
LOAD mmm/ppp AND PRESS
ONLINE SWITCH
nnn: ttt SIZE MISMATCH
The media size (mmm) and/or type (ppp) loaded in the indicated tray (ttt) does not match that specified in the print job being processed.
Load the appropriate media in the tray and press ON-LINE.
REPLACE TONER nnn: XXXX TONER EMPTY
Replace the with a genuine OKI Toner Cartridge.
XXXX
toner cartridge
22
Common Error Messages (cont.)
ADD MORE MEMORY 420: MEMORY OVERFLOW
• Reduce the size of the file being printed (e.g., print the file as separate groups of pages instead of all the pages at one time).
• Install additional memory in the printer (see your on-line User’s Guide for more information).
LOAD mmm nnn: tttt EMPTY
Load more media (mmm) in the indicated tray (tttt).
CANCELING JOB (USER DENIED)
The Job Accounting software has detected a print job from a user who is either
• not authorized to print
or
• trying to print a color job and only authorized to print black and white jobs.
The user should contact the System Administrator to see if their authorization can be changed.
CANCELING JOB (JAM)
The setting for Jam Recovery in the menu (under SYS COHNFIG MENU) has been changed to OFF. Any unprinted data is being deleted.
Clear the jam (see page 16, ff.). Resend the missing pages of the print job.
nnn: PAPER JAM
Paper has jammed. Clear the jam: see page 16, ff.
PRESS ONLINE SWITCH INVALID DATA
The printer has received invalid data. Press ON-LINE. Reprocess and resend
the print job.
23

Service & Support

First …
Consult the store where you purchased your printer.
Additional OKI Resources
• Available 24 hours a day, 7 days a week
• Visit
• Call 1-800-654-3282.
MY.OKIDATA.COM
– drivers and utilities – troubleshooting –Product news –and much more!
OKI is a registered trademark of Oki Electric Industry Company, Ltd. AmEx is a registered trademark of American Express Co. MasterCard is a registered trademark of MasterCard International, Inc. VISA is a registered trademark of Visa. Windows is either a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in
the United States and other countries.
for the latest information on
24

Français

Commande de fournitures
Comment s’y prendre
• Voyez le revendeur qui vous a vendu votre imprimante.
• Voyez un revendeur ou un service après-vente Oki Data agréé. (Pour connaître le revendeur le plus proche, composez le 1 800 654-3282.)
• Voyez les catalogues de fournitures de bureau.
Numéros de commande
Toners / Tambours
Importante! Utilisez uniquement des cartouches de
toner OKI d'origine.
Cartouche de toner
Noir 43487736 Cyan 43487735 Magenta 43487734 Juane 43487733
Num. de réf. Oki
Unités de fusion et courroie
de transfert
Élément
Unité de fusion, 120V 43529404 Unité de fusion 230V 43529409 Courroie de transfert 43449704
Num. de réf. Oki
Installation
Ces éléments comprennent des directives d' installation.
Tambour Num. de réf. Oki
Noir 43449028 Cyan 43449027 Magenta 43449026 Jaune 43449025
25 • Français
L'utilisation des menus de l'imprimante Déplacement
Remarque
Les paramètres du pilote d'imprimante ont préséance sur les paramètres du menu de l'imprimante.
Déplacement dans le menu
1. Appuyez sur
pour accéder au mode Menu.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur
pour parcourir les catégories, éléments et valeurs.
3. Appuyez sur
pour sélectionner une catégorie, un élément ou une valeur ou pour confirmer le nouveau réglage d'une valeur.
1. Appuyez sur
ou
Par exemple
Si le bac MF est utilisé pour les index cards configurez le menu d'impression comme suit
NTER
NTER
.
.
1. Appuyez sur E
2. Appuyez sur + jusqu'à ce que s'affiche
MEDIA MENU
3. Appuyez sur E
4. Appuyez à plusieurs reprises su + jusqu'à ce que MPT PAPERSIZE s'affiche.
5. Appuyez sur Enter.
6. Appuyez à plusieurs reprises su + jusqu'à ce que INDEX CARD s'affiche.
7. Appuyez sur Enter.
Un astérisque (*) s'affiche à côté du paramètre sélectionné.
8. Appuyez sur On Line.
pour quitter le mode Menu.
26
L'utilisation des menus de l'imprimante Sommaire Menu
Sommaire la catégories de
menu
Menu Informations
Impression de MenuMap, les paramètres réseau Netware ou d'une page de démonstration.
Menu Arrêt
Ce menu n’apparaît que si le disque dur est installé. Cette option doit toujours être sélectionnée avant d’arrêter l’imprimante, de façon à ce qu’aucune donnée du disque dur ne soit perdue.
Menu d'impression
Configure le nom du paramètre, alimentation, etc.
Media Menu
Configure le format de support et le grammage du support pour les bacs, etc.
Menu Couleur
Configure la densité couleur, le calage de la couleur, etc
Menu Config. Système
Configure l'économie d'énergie, le délai d'interruption, etc.
Emulation PCL
Ce menu permet de régler les paramètres effectifs lorsque l’imprimante fonctionne en mode d’émulation PCL.
Emulation PCL PPR
Ce menu permet de régler les paramètres effectifs lorsque l’imprimante fonctionne en mode d’émulation PPR.
Emulation FX
Ce menu permet de régler les paramètres effectifs lorsque l’imprimante fonctionne en mode d’émulation FX.
Menu Parallele
Ce menu permet de contrôler l’interface de données pour port parallèle de l’imprimante.
Menu USB
Configure les paramètres USB.
Menu Réseau
Configure les paramètres de réseau.
Menu Maintenance
Activation/désactivation de la gestion énergétique et configure d'autres paramètres de l'imprimante.
Menu Usage
Compte des pages et durée de vie prévue en pourcentage des consommables.
Impression de la liste des
paramètres courants des menus (MenuMap)
La liste des menus (MenuMap) comprend la liste des paramètres de menu courants.
9. Appuyez une ou plusieurs fois sur + jusqu'à ce vous voyez
MENU INFORMATIONS
10.Appuyez sur E
IMPRIMER MAPPE MENU EXÉCUTER
11.Appuyez sur E
La liste des paramètres courants de menu s'imprime et l'imprimante se remet en ligne.
NTER
NTER
.
.
27

Paramètres de support d’impression

Assurez-vous que le paramétrage de support correspond au support utilisé.
Des paramètres de support erronés :
• entraînent une impression de qualité médiocre
• provoquent un écaillement
• peuvent endommager l’imprimante
Pilote d'imprimante c.
Menu de l'imprimante
Les paramètres du pilote d'imprimante ont préséance sur les paramètres du menu de l'imprimante.
Paramètres par défaut
Le paramètre par défaut de grammage du support pour tous les bacs est Moyen.
Restauration des valeurs par
défaut d’origine
1. Appuyez sur E
2. Appuyez à plusieurs reprises sur + jusqu'à ce que MENU MAINTENANCE s'affiche.
3. Appuyez sur E
4. Appuyez sur E
L’imprimante est remise à l’état initial et se met en ligne.
NTER
NTER
NTER
.
. .
Modification temporaire du
paramètres de support pour les travaux d’impression individuels
Si vous effectuez un travail d’impression sur un support spécial, vous pouvez charger provisoirement le support dans un bac et modifier les paramètres de support de ce bac dans le pilote d’imprimante.
Plage de paramètres de
grammage des supports pour l'imprimante
Le paramétrage de grammage du support peut être effectué dans le pilote ou le menu de l'imprimante.
Paramétrage de grammage
de support
Paramètre Grammage
Light (Léger)
Medium (Moyen)
Heavy (Lourd)
Ultra Heavy (Très lourd)
Bond US : 17 à 19 lb. Index : 35 à 40 lb. Métrique : 64 à 71 g/m
Bond US : 20 à 24 lb. Index : 42 à 50 lb. Métrique : 75 à 90 g/m
Bond US : 24 à 32 lb. Index : 50 à 67 lb. Métrique : 90 à 121 g/m
Bond US : 32 à 53 lb. Index : 67 à 110 lb. Métrique : 121 à 200 g/m
2
2
2
2
28

Bac 1 et bac 2 optionnel

Paramètres de support
Grammage du
support :
Plage de formats de
support :
Les formats
personnalisés :
doivent être définis dans le pilote d’imprimante avant l'impression :
consultez le Guide de l’utilisateur en ligne.
Capacité :
Bac 1 : Bond US de 17 à 32 lb (64 à 120 g/m2) Bac 2 optionnel : Bond US de 17 à 47 lb (64 à 176
g/m2) Lettre (LEF*), Lettre (SEF**) [bac 2 uniquement],
légal 14, légal 13,5, légal 13, Tabloide, Executive, A4 (LEF) (LEF), A5 (SEF), A6 (SEF) [bac 1 uniquement], B4, B5
Impression simplex (l’impression recto):
• Min.: 3,94 x 5,83'' (100 x 148 mm)
• Max.: 11 x 17'' (279.4 x 431.8 mm) Impression recto verso (impression sur deux côtés):
de série sur les modèles C8800dn and C8800dtn, optionnel sur le modèle C8800n ):
• Min.: 5,8 x 8,25 po (148 x 210 mm)
• Max.: 11 x 17 po (279.4 x 431.8 mm)
Bac 1 : 300 feuilles de 20 lb (75 g/m²) Bac 2 optionnel : 530 feuilles de 20 lb (75 g/m²)
* LEF = alimentation côté
long:
** SEF = Alimentation côté
court:
29
Bac 1 et bac 2 optionnel (suite)
Chargement du papier
1
2
4
5
Importante! Définissez la
6
nuérotation du format de papier comme le format de papier utilisé.
3
7
30

Bac multifonction

Paramètres de support
Plage de
Plage de formats de
l’utilisateur en ligne pour
grammages
support :
Plage de formats :
définis dans le pilote
avant l'impression :
voyez le Guide de
plus d’information.
Capacités :
:
Bond US de 20 à 53 (Index 42 à 110 lb., métrique 75 à 200
g/m2) Lettre LEF*, Lettre SEF*, légal 14, légal 13,5, légal
13, Tabloide, Executive, A4 SEF, A4 LEF, A5 SEF, A6, B4, B5 SEF, B5 LEF, et evoyez le page 29.
Min. = 3,94 x 5,83 po (105 x 148 mm) Max.= 11 x 17 po ( Défaut = Lettre Bannières : 8,25 à 8,5 po (210 à 216 mm) de
largeur, jusqu'à 47,25 po (1,2 m) de longueur. Alimenter les bannières une à la fois.
• 100 feuilles de 20 lb (75 g/m²)
• 50 transparents
• 10 enveloppes
• Étiquettes : alimentation d’une pile d’environ 1 cm de hauteur max.
279.4 x 431.8 mm
).
31
Bac multifonction (SUITE)
Chargement du papier
1
2
3
5
Papier à en-tête :
• Impression recto (un côté) : charger la face d'impression
vers le haut supérieure dans
• Impression recto verso (2 côtés) : charger la face d'impression partie
l'extérieur
Enveloppes
• Chargez le côté d'impression vers le haut (volet face vers le bas), le bord supérieur vers la gauche et le côté couvert dans l'imprimante.
, partie
l'imprimante.
vers le bas
supérieure vers
de l'imprimante.
,
6
4
32

Bacs de sortie

Bac de sortie supérieur
(face vers le bas)
Ce bac de sortie est celui normalement utilisé.
• Peut contenir du papier bond US jusqu'à 47 lb (176 g/m
• Peut contenir jusqu'à 250 feuilles de papier bond US de 20 lb (75 g/m²).
• Les imprimés sont empilés face vers le bas.
2
).
Bac de sortie arrière (face
en dessus)
• Offre un chemin d'impression sans courbure et direct pour les transparents, les enveloppes, les étiquettes et le papier épais.
• Peut contenir du papier bond US de 17 à 54 lb. (64 to 203 g/m
• Peut contenir jusqu'à 100 feuilles de papier bond US de 20 lb (75 g/m²).
• Les imprimés sont empilés face vers le haut (pour les documents comportant plusieurs pages, sélectionnez l'impression en ordre inversé dans la boîte de dialogue Imprime).
2
).
Remarque
Si le bac de sortie arrière est ouvert, toutes les pages imprimées y sortiront, peu importe les réglages du pilote.
Ouvrez le bac de sortie arrière 1
2
33
Impression duplex (recto verso) (sur les deux côtés d'une page)
Grand côté c. petit côté
Grand côté
Petit côté
Spécifications
Grammage des supports
Bond US de 20 à 28 lb (75 à 105 g/m2).
Remarque
Si le papier de 20 à 24 lb roule, utilisez du papier de 28 lb.
Alimentation papier
Bac 1, Bac 2 (optionnel), ou Bac MF.
Plateau de sortie papie
Plateau supérieur ou plateau arrière.
Formats de papier
Standard :
13,5, légal 13, Tabloide, Executive, A4, A5, B4, B5.
Personnalisé :
uniquement, minimum 5.8 x 8¼ po (148 x 210 mm), maximum
11.69 x 16.5 po (297 x 420 mm)
lettre, légal 14, légal
Bac MF
Comment imprimer un
fichier avec le Duplexeur
Ouvrez le fichier à imprimer et cliquez sur File [Fichier] → Print [Imprimer]. Sélectionnez l'imprimante Série C8800.
Windows
1. Pour tous les systèmes sauf Windows 2000, cliquez sur Properties [Propriétés] ou Preferences [Préférences].
2. Dans l'onglet Setup [Configura­tion], sous 2 Sided Printing [Impression recto verso], sélectionnez Long Edge; [Côté long] ou Short Edge [Côté court].
Macintosh
1. Sous Presets [Préréglages], sél­ectionnez Duplex [Recto verso].
2. Sous Duplex [Recto verso], sélectionnez Long-Edge Binding [Reliure côté long] ou Short-Edge Binding [Reliure côté court].
34

Mode d'économie d'énergie

La gestion énergétique permet de configurer le délai requis pour l’imprimante avant de passer en mode d’attente. Cela permet d’économiser de l’énergie, mais l’imprimante requiert un délai de préchauffage lorsqu’elle reçoit un travail d’impression ou si vous accédez au menu et modifiez des paramètres.
Configuration du délai
d’attente
1. Appuyez à plusieurs reprises sur + jusqu'à ce que SYSTÈME
2. Appuyez sur E
DÉLAI ÉCONOMIE ÉNERGIE 60 MIN *
3. Appuyez sur E
La deuxième ligne de l'affichage clignote.
4. Appuyez à plusieurs reprises sur + jusqu'à ce que la nouvelle valeur que vous désirez utiliser (5, 15, 30, 60 [défaut] ou 240 minutes) s'affiche sur la deuxième ligne de l'affichage.
5. Appuyez deux fois sur E
Le paramèt Enterre est validé et la deuxième ligne de l'affichage cesse de clignoter.
6. Appuyez sur ON
MENU CONFIG
s'affiche à l'écran.
NTER
.
NTER
.
NTER
LINE
.
.
Activation (ou
désactivation) de la gestion énergétique
Par défaut, la fonction d'économie d'énergie de l'imprimante est activée. Pour désactiver (ou activer) la gestion énergétique :
NTER
1. Appuyez sur E au mode Menu.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur + jusqu'à ce que MAINTENANCE
3. Appuyez sur E
4. Appuyez à plusieurs reprises sur + jusqu'à ce vous voyez
ÉCONOMIE ÉNERGIE ACTIVÉ *
5. Appuyez sur E
La deuxième ligne de l'affichage clignote.
6. Appuyez sur + pour commuter
ACTIVÉ
entre
7. Appuyez deux fois sur E
Le paramètre est validé et la deuxième ligne de l'affichage cesse de clignoter.
8. Appuyez sur O
pour accéder
MENU
s'affiche à l'écran.
NTER
.
NTER
.
et
DÉSACTIVÉ
NTER
.
N LINE
.
.
35
Dégagement des bourrages Duplex (370, 373)
Bourage 370 ou 373 1
2
3
Mise en garde! L’unité de fusion
(à l'arrière du toner cyan [C]) peut être brûlante!
Pour retirer une feuille bloquée
dans l'unité de fusion:
1
3 Lorsque celle-ci est sortie
d l’imprimante:
4
5
6
7
2
36
Dégagement des bourrages Duplex (371)
Bourrage 371 1 Éteignez l'imprimante!
2
4
5
6
3
7
37
Dégagement des bourrages Alimentation papier (372, 380, 390)
Bourrages du capot
avant
372, 380
Bourrage au bac MF 390
Lorsque la feuille ne peut être retirée facilement depuis le capot avant :
1
2
38
Dégagement des bourrages Interne (381)
Bourrage 381 1
Mise en garde! L’unité de fusion (à l'arrière du toner cyan [C]) peut être BRÛLANTE.
2
C
M
Y
3
Remarque
Lorsque la feuille ne peut être retirée facilement depuis le capot avant :
K
4
Mise en garde! Pour éviter d’endommager les tambours :
• Posez les tambours sur une surface plane.
• N'exposez pas les tambours à la lumière pendant plus de cinq minutes.
• Ne touchez pas à la partie verte brillante au bas des tambours.
5
39
Dégagement des bourrages
6
Interne (382, 383)
Bourrages 382, 383 1
2
• Si la feuille ne sort pas
facilement, passez à l'étape 3.
3
5
6
4
40
Dégagement des bourrages Bac à papier (391, 392)
Bourrage 391 (Bac 1) 1
2
Bourrage 392 (Bac 2
optionnel)
1
Les bacs complètement 391
ou 392
3
2
41

Messages d'erreur courants

Pour les messages d’erreur supplémentaires, consultez le Guide de l'utilisateur en ligne.
XXX TONER SENSOR
ERR CAPTEUR TONER XXX
Ouvrez le capot supérieur. Poussez le levier de verrouillage vers l’arrière de l’imprimante, jusqu’à butée. Fermez le capot. Si cela n’efface pas le message, appelez votre dépanneur local.
ORDER XXX
COMMANDER XXX
S’affiche sur la deuxième ligne de l’écran pour indiquer que la vie utile du consommable xxx (p. ex., courroie de transfert, unité de fusion, cartouche de toner, tambour d'impression) est presque terminée.
Remarque
Si vous avez modifié le paramètre TONER BAS à STOP, le témoin ATTENTION clignotera et vous devrez remplacer immédiatement la cartouche de toner ou appuyer sur la touche ON LINE pour continuer l’impression.
Prévoyez une cartouche de toner de rechange d'origine OKI (consulte la page 25).
REPLACE TONER nnn: XXX TONER EMPTY
REMPLACER TONER nnn : TONER XXXX VIDE
Remplacez une cartouche de toner par une cartouche de toner OKI d'origine.
XXXX LIFE
DURÉE XXXX
S’affiche sur la deuxième ligne de l’écran pour indiquer que le consommable xxx (p. ex., courroie de transfert, unité de fusion, cartouche de toner, tambour d'impression) devra être remplacé bientôt.
Remplacez le composant indiqué. (Suivez les directives accompagnant le nouveau l'élément.)
42
Messages d'erreur courants (suite)
LOAD mmm/ppp AND PRESS
ONLINE SWITCH
nnn: ttt MEDIA MISMATCH
CHARGEZ mmm/ppp ET
APPUYEZ SUR ON-LINE
nnn : NON CONCORDANCE
SUPPORT tttt
Le type de support indiqué pour le bac (tttt) ne correspond pas au type spécifié dans le travail d'impression en traitement.
Chargez le support approprié dans le bac et appuyez sur ON-LINE.
LOAD mmm/ppp AND PRESS
ONLINE SWITCH
nnn: ttt SIZE MISMATCH
CHARGEZ mmm/ppp ET
APPUYEZ SUR ON-LINE
nnn : NON CONCORDANCE
FORMAT tttt
ADD MORE MEMORY 420: MEMORY OVERFLOW
AJOUTER MÉMOIRE 420 : DÉPASSEMENT MÉMOIRE
• Réduisez la taille du fichier en cours d’impression (p. ex., imprimez le fichier en groupes séparés de pages au lieu de tout imprimer à la fois).
• Installez de la mémoire supplé­mentaire dans l’imprimante (voyez le guide de l’utilisateur en ligne pour plus d’information).
LOAD mmm nnn: ttt EMPTY
CHARGER mmm nnn: ttt VIDE
Chargez le support mmm dans le bac (tttt) indiqué.
Le format de support (mmm) et/ou le type (ppp) chargé dans le bac (tttt) ne correspond pas au format de support spécifié dans le travail d'impression en traitement.
Chargez le support approprié dans le bac et appuyez sur ON-LINE.
43
Messages d'erreur courants (suite)
CANCELLING JOB (USER DENIED)
ANNULATION TRAVAIL (UTILISATEUR REFUSÉ)
nnn: PAPER JAM
nnn : BOURRAGE PAPIER
L'application de comptabilité des travaux a détecté un travail d'impression d'un utilisateur
• non autorisé à imprimer
ou
• tentant d'imprimer un travail couleur et que celui-ci n'est autorisé que pour l'impression monochrome.
L'utilisateur doit communiquer avec l'administrateur système pour faire modifier ses autorisations.
(tttt) indiqué.
CANCELLING JOB (JAM)
ANNULATION TRAVAIL (BLOCAGE)
L'élément de menu JAM RECOVERY (REPRISE APRÈS BOURRAGE) a été désactivé et un bourrage s'est produit. Les données non imprimées sont alors supprimées.
Supprimez le bourrage et imprimez de nouveau les pages manquantes du travail d'impression.
Bourrage papier. Supprimez le bourrage; consultez la
page 36, ff.
PRESS ONLINE SWITCH INVALID DATA
APPUYEZ SUR ON-LINE DONNÉES NON VALIDES
L’imprimante a reçu des données non valides.
Appuyez sur ON-LINE. Relancez le travail d'impression.
44

Service et support

D’abord…
consultez le revendeur qui vous a vendu votre imprimante.
Ressources Oki supplémentaires
• Offert 24 heures sur 24, 7 jours sur 7
• Visitez notre site Web multilingue :
• Visitez
• Composez le 1 800 654-3282.
Oki est une marque déposée de Oki Electric Industry Company, Ltd. AmEx est une marque déposée de American Express Co. MasterCard est une marque déposée de MasterCard International, Inc. VISA est une marque déposée de Visa. Windows est une marque de commerce ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
MY.OKIDATA.COM
(Anglais uniquement).
WWW.OKIPRINTINGSOLUTIONS.COM
.
45

Español

Cómo hacer sus pedidos de suministros
Cómo hacer pedidos
• Consulte el distribuidor donde compró su impresora.
• Consulte un Distribuidor autori­zado o un Proveedor de Servicios de Oki Data. (Para averiguar cual es el distribuidor más cercano, llame al 1-800-654-3282.)
Solo en EE.UU., Puerto Rico, Guam, Islas Vírgenes (EE.UU.): Haga sus pedidos en la Internet
WWW.OKIPRINTINGSOLUTIONS.COM
Solo EE.UU.: Llamada sin cargo al 1-800-654-3282, y utilice su tarjeta VISA AMEX
®
®
, MasterCard®o
.
Número de los repuestos
Tóners / Cilindros
¡Importante! Sólo utilice Cartuchos de tóner
originales de Oki.
Fusors y cinta de transporte
Consumible No. de pieza
Fusor, 120V 43529404 Fusor, 230V 43529409 Cinta de transporte 43449704
Instalación
Estos items incluyen las instrucciones de instalación.
.
Tóner No. de pieza
Negro 43487736 Cian 43487735 Magenta 43487734 Amarillo 43487733
Cilindro No. de pieza
Negro 43449028 Cian 43449027 Magenta 43449026 Amarillo 43449025
46 • Español
Uso el menú de la impresora Navegar
Nota
Los ajustes del controlador de la impresora normalmente anulan los del menú.
Navigar del modo menú
1. Presione
para entrar en modo Menú.
2. Presione
varias veces para deslizarse en los categorías, ítems e valores.
3. Presione
para cambiar Category (Categoría), Item (Ítem) o Value (Valor) o para guardar los cambios hechos a Value (Valor).
1. Presione
o
Por ejemplo
Si generalmente va a cargar index cards en la Bandeja MU, configure el menú de la impresora como sigue:
NTER
1. Presione E
2. Presione + varias veces hasta que aparezca el mensaje
MEDIA MENU
3. Presione E
4. Presione + varias veces hasta que MPT PAPERSIZE aparezca.
5. Presione E
6. Presione + varias veces hasta que INDEX CARDS aparezca en la segunda línea de la pantallal.
7. Presione E
Aparece un asterisco al lado de su selección.Se fija el ajuste.
8. Presione O
.
NTER
.
NTER
.
NTER
.
N LINE
.
para salir del modo menú.
47
Uso el menú de la impresora Resumen de la menú
Resumen de las categorías
Menú Informativo
Imprima el MenuMap, Resumen de red o una hoja demo.
Menú de apagado
Este menú sólo aparece si está instalada la unidad de disco duro. Este elemento debe seleccionarse siempre antes de apagar la impresora, para evitar la pérdida de datos del disco duro.
Menú Imprimir
Indique el número de copias, la bandeja de alimentación a utilizar, etc.
Menú Media
Indique el tamaño y peso del medio de impresión que tiene en las bandejas, etc.
Menú Color
Indique la densidad del color, registro, etc.
Menú de configuración
Indicar el modo de ahorro de energía, tiempo de espera, etc.
Emulación PCL
Este menú controla los ajustes que se aplican cuando la impresora está funcionando en modo de emulación PCL.
Emulación PPR
Este menú controla los ajustes que se aplican cuando la impresora está funcionando en modo de emulación PPR.
Emulación FX
Este menú controla los ajustes que se aplican cuando la impresora está funcionando en modo de emulación FX.
Menú Paralelo
Este menú controla el funcionamiento de la interfaz de datos paralelos de la impresora.
Menú USB
Indicar los parámetros de USB.
Menú Red
Indicar los parámetros de la red.
Menú de mantenimiento
Activar/desactivar el ahorro de energía e indicar otros parámetros de la impresora.
Menú de uso
Conteo de páginas y porcentaje de la vida útil de los consumibles.
Impresión del MenuMap
El MenuMap contiene una lista de las configuraciones actuales del menú.
1. Presione + una o más veces, hasta que vea
MENU INFORMATIVO
2. Presione E
IMPRIMIR ESTRUCT. MENU EJECUTAR
3. Presione E
MenuMap se imprime y la impresora se coloca en línea.
NTER
NTER
.
.
48

Configuración de los Medios de Impresión

Asegúrese de que la configuración del medio corresponde con el medio de impresión que está utilizando.
Los valores de impresión equivocados pueden:
• producir una calidad de impresión inferior
• producir escamas en los impresos
• dañar la impresora
Controladores de la
impresora Versus Menú de impresora
Les paramètres du pilote d'imprimante ont préséance sur les paramètres du menu de l'imprimante.
Valores predeterminados
El ajuste predeterminado del peso de los medios de impresión es Medium (medio).
Cómo restaurar los valores
predeterminados originales
1. Presione E
2. Presione + varias veces hasta que aparezca el mensaje MENÚ MANTENIMIENTO.
3. Presione E
4. Presione E
La impresora es reiniciada y vuelve a su estado en línea.
NTER
NTER NTER
.
. .
Cambio temporal de
medios de impresión para tareas de impresión individuales
Si va a imprimir en un medio especial, puede cargar el medio temporalmente en una bandeja y cambiar la configuración del medio de esa bandeja en el controlador cuando lo imprima.
Valores para la
configuración del peso de los medios de impresión
La configuración del peso del medio de impresión se puede hacer en el controlador de la impresora o en el menú de la impresora.
Ajustes del peso del medio
Ajuste Peso del medio
Light (Ligero) US Bond: 17 a 19 lb.
Medium (Medio)
Heavy (Pesado)
Ultra Heavy (Muy pesado)
Índice: 35 a 40 lb. Métrico: 64 a 71 g/m
US Bond: 20 a 24 lb. Índice: 42 a 50 lb. Métrico: 75 a 90 g/m
US Bond: 24 a 32 lb. Índice: 50 a 67 lb. Métrico: 90 a 121 g/m
US Bond: 33 a 53 lb. Índice: 67 a 110 lb. Métrico: 121 a 200 g/m
2
2
2
2
49

Bandeja 1 y Bandeja 2 Opcional

Especificaciones de medios de impresión
Tipo de peso del
medio:
Tamaños
estánda:
Tamaños
personalizados:
Debe configurar los
tamaños
personalizados en
el controlador antes
de imprimir.
Capacidad:
Bandeja 1: 17 a 32 lb. US Bond (64 a 120 g/m2) Bandeja 2 opcional: 17 a 47 lb. US Bond (64 a 176 g/m2)
Carta (LEF*), Carta (SEF**) [bandeja 2 opcional], Legal-14, Legal-13,5, Legal-13, Tabloide, Ejecutivo, A4 (LE*), A5 (SEF), A6 (SEF) [solo bandeja 1], B4, B5 (LEF)
Impresión por un lado:
• Mín.: 3,94 x 5,83'' (100 x 148 mm)
• Máx.: 11 x 17'' (279.4 x 431.8 mm) Impresión por un ambos lado (estándar en los Modelos
C8800dn y C8800dtn, opcional en el Modelo C8800n ):
• Mín.: 5,8 x 8,25'' (148 x 210 mm)
• Máx.: 11 x 17''' (279.4 x 431.8 mm)
Bandeja 1: 300 hojas de papel de 20 lb. (75 g/m2) Bandeja 2 opcional: 530 hojas de papel de 20-lb. (75 g/
m2)
* LEF = Alimentación borde
largo:
** SEF = Alimentación borde
corto:
50
Bandeja 1 y Bandeja 2 Opcional (cont.)
Carga del papel
1
2
4
5
6 Importante! Ajuste el dial
de tamaño de papel en el tamaño de papel que se utiliza.
3
7
51

Bandeja Multi-Uso

Especificaciones de medios de impresión
Peso:
Tamaños estánda:
Tamaño:
Los tamaños que no son
estándar deben ser
definidos con el controlador
antes de imprimir: vea la
Guía del Usuario en línea
[CD de Publicaciones].
Capacidad:
20 a 53 lb. US Bond (42 a 110 lb. Index, 75 a 200 g/m2 métricos)
Carta LEF*, Carta SEF*, Legal-14, Legal-13,5, Legal-13, Tabloide, Ejecutivo, A4 SEF, A4 LEF, A5 SEF, A6, B4, B5 SEF, B5 LEF, y Sobres COM-10, DL, C5, C4
* SEF, LEF: ver página 50. Min. 3,94" x 5,83" [100 a 148 mm]
Max. 11" x 17" [279.4 x 431.8 mm]] Predet. = carta Pancartas: 8,25 a 8,5'' [210 a 216 mm] de ancho
y hasta 47,25'' [1,2m] de largo. Se debe alimentar una hoja a la vez.
• 100 hojas de papel de 20 lb. (75 g/m2)
• 50 transparencias
•10 sobres
• Etiquetas: alto de la pila de alimentación máx. = alrededor de 3/8 pulg. (1 cm).
52
Bandeja Multi-Uso (cont.)
Carga del papel
1
2
3
5
Papel membrete:
• Impresión por uno lado: cargar cara
arriba
, introduciendo la
parte superior
impresora.
Impresión por ambos lados: cargar cara introduciendo del papel en la impresora.
Sobres
• Cargue el lado imprimible (solapa hacia abajo) con el borde superior hacia la izquierda y el lado angosto en dirección de la parte posterior de la impresora.
del papel en la
abajo
la parte inferior
6
4
7
53

Bandejas de salida

Bandeja de salida superior
(cara abajo)
Esta es la bandeja de salida que se utiliza normalmente.
• Acepta cartulina de hasta 47 lb. US Bond (176 g/m
• Capacidad de 250 hojas de papel de 20-lb (75 g/m2).
• Apila las páginas impresas cara abajo.
2
).
La bandeja de salida
posterior (cara arriba)
• Tiene un trayecto de impresión recto. Se utiliza para transparencias, sobres, etiquetas y medios de impresión pesados.
• Acepta cartulina 17 a 54 lb. US Bond (64 to 203 g/m
• Capacidad de 100 hojas de papel de 20-lb (75 g/m
• El papel se imprime cara arriba (para documentos con muchas hojas, seleccione el orden de impresión inverso en el cuadro de diálogo de Imprimir de su aplicación).
2
).
2
).
Nota
Si la bandeja posterior está abierta, todas las páginas impresas saldrán por ahí aunque haya indicado otra salida en el controlador de la impresora.
Abrir la bandeja de salida
posterior
1
2
54
Impresión Dúplex (Impresión por ambos lados del papel)
Borde largo versus borde
corto
Borde largo
Borde corto
Tamaños de papel
Estándar:
legal-13,5, legal-13, Tabloide, Ejecutivo, A4, A5, B4, B5.
Personalizado
mínimo 5.8 x 8¼ pulg. (148 x 210 mm), máximo 11.69 x 16.5 pulg. (297 x 420 mm)
Carta, legal-14,
: solo Bandeja MU,
Cómo imprimir un archivo
utilizando la Unidad Duplex
Abra el archivo que desea imprimir y seleccione Archivo → Print. Seleccionar la impresora Serie C8800.
Windows
1. Para todos los sistemas excepto Windows 2000, haga clic en Properties [Propiedades] o Preferences [Preferencias].
2. En la ficha Setup (Configuración) bajo 2-Sided Printing (Impresión por ambos lados), seleccione Long Edge (Borde largo) o Short Edge (Borde corto).
Especificaciones
Peso del papel
20 a 28 lb. US Bond (75 a 105 g/m2).
Nota
Si el papel de 20 o 24 lb. se dobla, utilice papel de 28 lb.
Alimentación de papel
Bandeja 1, Bandeja 2 opcional, o Bandeja MU.
Bandeja de salida
Bandeja de salida superior o posterior.
Macintosh
1. Bajo Presets [Predeterminados], seleccione Duplex.
2. Bajo Duplex, seleccione Long Edge binding (Encuadernación por borde largo) o Short Edge binding (Encuadernación por borde corto).
55

Ahorro de energía

Esta característica determina el tiempo que le toma a la impresora pasar al modo en espera. Esto ahorra energía, pero la impresora necesita calentarse cuando recibe una tarea de impresión o cuando hay que hacer cambios al menú.
Cómo configurar el
intervalo de ahorro de energía
1. Presione + varias veces hasta que aparezca el mensaje MENÚ DE CONFIGURACIÓN.
NTER
2. Presione E
TIEMPO MODO AHORRO 60 MIN *
3. Presione E
La segunda línea del panel centellea.
4. Presione + varias veces hasta que el valor deseado (5, 15, 39, 60 [pedet.], o 240 minutos) aparezca en la segunda línea de la pantalla.
5. Presione E
Se fija el ajuste y la segunda línea del panel deja de centellear.
6. Presione ON L
.
NTER
.
NTER
dos veces.
INE
.
Para deshabilitar (o
habilitar) el ahorro de energía
La impresora viene con el modo de Ahorro de Energía activado. Para cambiar el ajuste a deshabilitar:
NTER
1. Presione E modo Menú.
2. Presione - varias veces hasta que aparezca el mensaje MENÚ DE MANTENIMIENTO.
3. Presione E
4. Presione + varias veces hasta que vea.
MODO AHORRO HABILITAR *
5. Presione E
La segunda línea del panel centellea.
6. Presione + para alternar entre habilitar y deshabilitar.
7. Presione E
Se fija el ajuste y la segunda línea del panel deja de centellear.
8. Presione ON L
para entrar en
NTER
.
NTER
.
NTER
dos veces.
INE
.
56
Solución de atascos Duplex (370, 373)
Atasco 370 o 373 1
2
3
¡CUIDADO! El fusor puede estar CALIENTE.
3 Si no puede sacar la hoja: 4
5
6
Para retirar la hoja atrapada en el fusor:
1
2
7
57
Solución de atascos Duplex (371)
Atasco 371 1¡Apagar!
2
4
5
6
3
7
58
Solución de atascos Alimentación de papel (372, 380, 390)
Atascos de la cubierta
delantera
1
372, 380
Atasco de la Bandeja MU 390 1
2
59
Solución de atascos Interno (381)
Atasco 381 1
¡Precaución! El fusor (ubicado detrás del tóner cian [C]) puede estar caliente.
2
C
M
Y
K
¡Precaución! Para evitar daños a los cilindros:
• Asegúrese de colocar los cilindros en una superficie plana.
• o exponga los cilindros a la luz durante más de 5 minutos.
3
Nota
Para retirar la hoja atrapada en el fusor:
4
• No toque el área verde brillante en la parte inferior de los cilindros.
5
60
Solución de atascos
6
Interno (382, 383)
Atascos 382, 383 1
2
• Si la hoja no sale con faci­lidad, siga con el paso 3.
3
5
6
4
61
Solución de atascos Bandeja de papel (391, 392)
Atasco 391 (Bandeja 1) 1
2
Atasco 392 (Bandeja 2
opcional)
1
Ambas bandejas 391 o 392 3
2
62

Mensajes de errores comunes

Para mayor información sobre mensajes de error, refiérase a la Guía del Usuario en línea.
XXX TONER SENSOR ERROR
XXX ERROR SENSOR TÓNER
Abra la cubierta superior. Empuje la palanca de fijación hacia la parte posterior de la impresora, todo lo que sea posible. Cierre la tapa. Si el mensaje no desaparece, llame a su proveedor de servicio local.
ORDER XXX
PEDIDO XXX
Aparece en la segunda línea de la pantalla para indicar que el consumible xxx (p. ej., cinta de transporte, fusor, tóner, cilindro de imagen) está llegando al final de su vida útil.
Nota
Si cambió el valor del ítem TÓNER BAJO en MENÚ DE CONFIG. DEL SISTEMA a PARADO, la luz de ATTENTION centelleará y tendrá que cambiar el cartucho inmediatamente o presionar el botón ON LINE para continuar imprimiendo.
REPLACE TONER nnn: XXXX TONER EMPTY
CAMBIAR TONER nnn: XXXX TÓNER VACÍO
Reemplace el tóner con un cartucho de tóner Oki original (see page 46).
XXX LIFE
PEDIDO XXX
Aparece en la segunda línea de la pantalla para indicar que el ítem xxx (p. ej., cinta de transporte, fusor, tóner, cilindro de imagen) está llegando al final de su vida útil.
Reemplace el ítem indicado. (Refiérase a las instrucciones que vienen con el nuevo ítem.)
Asegúrese de contar con un cartucho de tóner Oki original(see page 46).
63
Mensajes de errores comunes (cont.)
LOAD mmm/ppp AND PRESS
ONLINE SWITCH
nnn: ttt MEDIA MISMATCH
CARGUE PAPEL mmm/ppp Y
PULSE TECL.EN LINEA
nnn: ttt MEDIA ERRONEA
CARGUE PAPEL mmm/ppp Y PULSE TECL.EN LINEA
nnn: tttt MEDIA ERRONEAEl tipo de medio indicado en la bandeja (ttt) no coincide con el que el trabajo de impresión que se está procesando.
Cargue el medio adecuado en la bandeja y presione la tecla ON-LINE.
LOAD mmm/ppp AND PRESS
ONLINE SWITCH
nnn: ttt SIZE MISMATCH
CARGUE PAPEL mmm/ppp Y
PULSE TECL.EN LINEA
nnn: ttt FORMATO NO COINCIDE
ADD MORE MEMORY 420: MEMORY OVERFLOW
INSTALE MEMORIA ADICIONAL 420: DESBORDE MEMORIA
• Reduzca el tamaño del archivo que está imprimiendo (por ej., imprima el archivo como grupos de páginas separados en lugar de todas las páginas a la vez).
• Instale memoria adicional en la impresora (para mayor información, vea su Guía del Usuario en línea)
LOAD mmm nnn: ttt EMPTY
CARGUE mmm nnn: ttt VACIA
Cargue el medio mmm en la bandeja ttt.
El tamaño (mmm) y/o tipo (ppp) del medio cargado en la bandeja (ttt) no coincide con el que el trabajo de impresión que se está procesando.
Cargue el medio adecuado en la bandeja y presione la tecla ON-LINE.
64
Mensajes de errores comunes (cont.)
CANCELING JOB (USER DENIED)
CANCELANDO TAREA (USUARIO NEGADO)
nnn: PAPER JAM
nnn: ATASCO DE PAPEL
El software de Job Accounting detectó una tarea de impresión de un usuario que
• no tiene autorización para imprimir o
• intenta imprimir a color y solo tiene autorización para imprimir en blanco y negro.
El usuario debe comunicarse con el Administrador de Sistemas para solicitar la autorización necesaria.
CANCELING JOB (JAM)
CANCELANDO TAREA (ATASCO)
El ajuste de Recuperación Atasco del menú está colocado en apagado y un papel se atascó. Todos los datos que no fueron impresos se borran.
Solucione el atasco y vuelva a enviar a imprimir las páginas que faltan del trabajo.
El papel se atasco. Elimine el atasco. Ver la página 57, ff.
PRESS ONLINE SWITCH INVALID DATA
PULSE TECL.EN LINEA DATOS NO VALIDOS
La impresora recibió datos inválidos. Presione ON-LINE. Vuelva a procesar
los datos y a enviar el trabajo de impresión.
65

Servicio y Soporte

Primero …
Consulte el almacén donde compró su impresora.
Otros Recursos Oki
• Visite nuestro sitio Web multilingüe:
• Visite
• Estados Unidos: llame al 1-856-222-7496.
• México: llame al (525) 263-8780.
Oki es una marca de fábrica registrada de Oki Electric Industry Company, Ltd. AmEx es una marca de fábrica registrada de American Express Co. MasterCard es una marca de fábrica registrada de MasterCard International, Inc. VISA es una marca de fábrica registrada de Visa. Windows es una marca de fábrica registrada o una marca de fábrica de Microsoft
Corporation en los Estados Unidos y en otros países.
MY.OKIDATA.COM
(Inglés solamente).
WWW.OKIPRINTINGSOLUTIONS.COM
.
66

Português

Pedidos de suprimentos de reposição
Como fazer pedidos
• Consulte o revendedor onde adquiriu a impressora.
• Consulte um representante autorizado de vendas ou assistência técnica da Oki Data. (Para se informar a respeito do revendedor mais próximo, ligue para [5511] 3444-3500.)
• Consulte os catálogos de suprimentos de escritório.
Números para pedidos
Toners / Cilindros OPC,
Importante! Use apenas cartuchos de toner
originais Oki.
Toner Número do produto Oki
Preto 43487736 Ciano 43487735 Magenta 43487734 Amarelo 43487733
Fusors e esteira de
transferência
Item
Fusor, 120V 43529404 Fusor, 230V 43529409 Esteira de transferência 43449704
Número do produto Oki
Instalação
Destes itens contêm instruções de instalação.
Cilindro OPC Núm. do produto Oki
Preto 43449028 Ciano 43449027 Magenta 43449026 Amarelo 43449025
67 • Português
Uso do menu da impressora Navegar
Nota
As definições do controlador da impressora substituem as definições do menu da impressora.
Navegar o menu da
impressora
1. Pressione a tecla
para entrar no modo menu
2. Pressione a tecla
ou
repetidamente para voltar para as Categorias, Items e Valores.
3. Pressione a tecla
para selecionar uma Categoria, Item ou Valor a ser alterado, ou para ativar a nova configuração para um Valor.
4. Pressione a tecla
Por exemplo
Para configurar index cards como o material de impressão padrão na Bandeja M:
NTER
NTER
NTER
NTER
N LINE
.
.
.
.
.
1. Pressione a tecla E
2. Pressione a tecla + repetidamente até ver a mensagem
MEDIA MENU
3. Pressione a tecla E
4. Pressione a tecla + repetidamente até que MPT PAPERSIZE apareça.
5. Pressione a tecla E
6. Pressione a tecla + repetidamente até que INDEX CARD apareça.
7. Pressione a tecla E
Um asterisco aparecerá ao lado da seleção. A configuração será ativada.
8. Pressione a tecla O
para sair do modo Menu.
68
Uso do menu da impressora Resumo do menu
Resumo das categorias do menu
Menu Informativo
Imprimir a estrutura dos menus, parâmetros de rede ou uma página de demonstração.
Apagado [Desligar]
Este menu aparece apenas se a unidade de disco rigido estiver instalada. Este item deve ser sempre selecionado antes de desligar a impressora, para garantir que não hajo perda de dados armazenados no disco rigido.
Imprimir Menu
Configura o número de cópias, bandeja de alimentação utilizada, etc.
Material de impressão
Configura o tamanho e a gramatura do material de impressão das várias bandejas, etc.
Menu Cor
Configura a densidade das cores, o registro, etc.
Menu Configuração do sistema
Configura o modo de economia de energia, o tempo limite, etc.
Menu Emulação PCL
Controla as configurações em vigor quando a impressora está funcionando no modo de emulação PCL.
Menu Emulação PPR
Controla as configurações em vigor quando a impressora está funcionando no modo de emulação PPR.
Menu Emulação FX
Controla as configurações em vigor quando a impressora está funcionando no modo de emulação FX.
Menu Paralela
Este menu controla a operação da interface de dados paralela da impressora.
Menu USB
Configura os parâmetros USB.
Menu Rede
Configura os parâmetros de rede.
Menu Manutenção
Ativa/desativa o modo de economia de energia e configura outros parâmetros da impressora.
Menu Utilização
Contagens de páginas e porcentagem da vida útil restante dos suprimentos.
Impressão da estrutura dos
menus (MenuMap)
A estrutura dos menus (MenuMap) é uma lista das configurações atuais dos menus.
1. Pressione a tecla + uma ou mais vezes até ver a mensagem
INFORMATION MENU‡
‡Informação
2. Pressione a tecla E
PRINT MENU MAP EXECUTE
‡ Imprimir estrutura do menu
Executar
3. Pressione a tecla E
A estrutura dos menus será impressa e a impressora voltará a ficar em linha.
NTER
NTER
.
.
69

Config. dos materiais de impressão

A configuração do material de impressão deve sempre coincidir com o material sendo utilizado.
Configurações incorretas do material de impressão:
• resultam em impressões de baixa qualidade
• causam desprendimento das partículas de toner
• podem danificar a impressora
Driver da impressora x
Menu da impressora
As configurações do driver da impressora substituem as configurações do menu da impressora.
Configurações padrão
A configuração padrão da gramatura do material de impressão para todas as bandejas é Medium [Médio].
Restabelecimento das
configurações padrão originais
1. Pressione a tecla E
2. Pressione a tecla – repetidamente até que MAINTENANCE MENU [Menu Manutenção] apareça no painel.
3. Pressione a tecla E ‡ Restabelecer menus
4. Pressione a tecla E
A impressora será reinicializada e voltará a ficar em linha.
NTER
NTER
NTER
.
.
.
Configurações do material
de impressão para trabalhos individuais de impressão
Se for necessário imprimir um tra­balho em um material de impressão especial, é possível colocar tempor­ariamente o material em uma bandeja e alterar as configurações do material de impressão para a tal bandeja no driver à medida que o trabalho é impresso.
Faixas de configuração da
gramatura do material de impressão
As configurações da gramatura do material de impressão podem ser feitas no driver da impressora ou no menu da impressora.
Config. da gramatura do
material de impressão
Config­uração
Light (Leve) US Bond: 17 a 19 lb.
Medium (Médio)
Heavy (Pesado)
Ultra Heavy (Ultra pesado)
Gramatura do material de impressão
Index: 35 a 40 lb. Métrico: 64 a 71 g/m
US Bond: 20 a 24 lb. Index: 42 a 50 lb. Métrico: 75 a 90 g/m
US Bond: 24 a 32 lb. Index: 50 a 67 lb. Métrico: 90 a 121 g/m
US Bond: 32 a 53 lb. Index: 67 a 110 lb. Métrico: 121 a 200 g/m
2
2
2
2
70

Bandeja 1 e Bandeja 2 Opcional

Especificações da mídia de impressão
Gramatura:
Tamanhos
padrão:
Tamanhos
personalizados:
Os tamanhos
personalizados
devem ser definidos
no driver antes da
impressão
Capacidade:
Bandeja 1: 17 a 32 lb. US Bond (64 a 120 g/m2) Bandeja 2 opcional: 17 a 47 lb. US Bond (64 a 176 g/m
Carta (LEF*), Carta (SEF** [apenas bandeja 2 opcional]), Ofício-14, Ofício-13,5, Ofício-13, Tabloid, Executivo, A4 (LEF), A5 (SEF), A6 (SEF) [apenas bandeja 1], B4, B5 (LEF).
Impressão Simplex (um lado):
• Mín.: 3,94 x 5,83'' (100 x 148 mm)
• Máx.: 11 x 17'' (279.4 x 431.8 mm) Impressão Duplex ((impressão nos dois lados do papel:
padrão nos modelos C8800dn e C8800dtn, opcional no modelo C8800n ):
• Mín.: 5,8 x 8,25'' (148 x 210 mm)
• Máx.: 11 x 17'' (279.4 x 431.8 mm)
Bandeja 1: 300 folhas de papel de 20-lb. (75 g/m2) Bandeja 2 opcional: 530 folhas de papel de 20-lb.
(75 g/m2)
* LEF = Alimentação pela
borda longa:
** SEF = Alimentação pela
borda curta:
2
)
71
Bandeja 1 e Bandeja 2 Opcional (cont.)
Colocação do papel
1
2
4
5
6 Importante! Ajuste o
seletor de tamanho do papel de acordo com o tamanho de papel sendo utilizado.
3
7
72

Bandeja multifuncional

Especificações da mídia de impressão
Faixa de gramatura:
Tamanhos padrão:
Faixa de tamanho:
Os tamanhos fora do
padrão devem ser
definidos no driver antes
da impressão: consulte o
Manual Eletrônico do
Usuário.
Capacidade:
20 a 53 lb. US Bond (42 a 110 lb. Index, 75 a 200
2
métrico)
g/m Carta LEF*, Carta SEF*, Ofício-14, Ofício-13,5,
Ofício-13, Tabloid, Executivo, A4 SEF, A4 LEF, A5 SEF, A6, B4, B5 SEF, B5 LEF, e envelopes COM-10, DL, C5, C4.
* SEF, LEF: consulte página 71. Mín. 3,94'' x 5,83'' (105 a 148 mm)
Máx. 8,5'' x 14'' (216 x 356 mm) Padrão = Carta. Faixas: 8,25 a 8,5'' [210 a 216 mm] de largura por
até 47,25'' [1,2 m] de comprimento. O papel para a impressão de faixas deve ser alimentado uma folha de cada vez.
• 100 folhas de papel de 20-lb. (75 g/m2)
• 50 transparências
•10 envelopes
• Etiquetas: altura máxima da pilha para alimentação = cerca de 1 cm.
73
Bandeja multifuncional (cont.)
Colocação do papel
1
2
3
5
Papel timbrado
• Impressão em um lado: colocar com a face para cima e a borda superior inserida na impressora.
• Impressão frente e verso: colocar com a face para baixo e a borda superior voltada para fora da impressora.
Envelopes
• Coloque o lado destinado à impressão para cima (orelha para baixo), com a borda superior à esquerda e a borda curta inserida na impressora.
6
4
74

Escaninhos de saída

Escaninho de saída
superior (face para baixo)
Este é o escaninho normalmente usado.
• Para papéis de até 47 lb. US Bond (176 g/m
• Capacidade para até 250 folhas de papel de 20-lb. (75 g/m
• As páginas são empilhadas com a face impressa para baixo.
2
).
2
).
Escaninho de saída traseiro
(face para cima)
• O percurso reto de saída do papel. Utilizar para transparências, envelopes, etiquetas e papel de alta gramatura.
• Capacidade para papéis de 17 a 54 lb. US Bond (64 a203 g/m
• Capacidade para até 100 folhas de papel de 20-lb. (75 g/m2).
• O papel é impresso com a face para cima (para documentos com várias páginas, selecione a impressão em ordem reversa na caixa de diálogo Imprimir do aplicativo para que as cópias sejam empilhadas na ordem correta).
2
).
Nota
Se o escaninho traseiro estiver aberto, todas as páginas impressas sairão por ele, independentemente da configuração no driver da impressora.
Para abrir o escaninho de
saída traseiro
1
2
75
Impressão duplex (impressão nos dois lados do papel)
Borda longa x Borda curta
Borda longa
Borda curta
Tamanhos do papel
Padrão:
13,5, ofício-13, Tabloide, Executivo, A4, A5, B4, B5.
Personalizado:
MF, mínimo 5.8 x 8¼ polegadas (148 x 210 mm), máximo 11.69 x
16.5 pol. (297 x 420 mm)
Carta, ofício-14, ofício-
Apenas Bandeja
Como imprimir um arquivo
usando a unidade duplex
Abra o arquivo que deseja imprimir e
selecione Arquivo Selecione a impressora Série C8800.
Windows
1. Para todos os sistemas operacionais, salvo o Windows 2000, clique em Properties [Propriedades] ou Preferences [Preferências].
2. Na guia Setup [Configurar], em 2-Sided Printing [Impressão frente e verso], selecione Long Edge [Borda longa] ou Short Edge [Borda curta].
Imprimir.
Especificações
Gramatura do papel
20 a 28 lb. US Bond (75 a 105 g/m2).
Nota
Se o papel enrolar durante a im­pressão de um arquivo no modo duplex, troque-o para aperga­minhado de 28-lb. (105 g/m²).
Alimentação do papel
Bandeja 1, Bandeja 2 opcional ou Bandeja MF
Saída do papel
Escaninho de saída superior ou Escaninho de saída traseiro.
Macintosh
1. Em Presets [Configurações predefinidas], selecione Duplex.
2. Em Duplex, selecione Long-Edge Binding [Encadernação pela borda longa] ou Short-Edge Binding [Encadernação pela borda curta].
76

Economia de energia

O recurso de economia de energia determina quanto tempo a impressora aguardará antes de entrar no modo de espera. Isto economiza energia, mas a impressora precisará de tempo para aquecer quando receber um trabalho de impressão ou se o usuário desejar acessar o menu e alterar as configurações.
Configuração do intervalo
de economia de energia
1. Pressione a tecla + repetidamente até que SYS CONFIG MENU (Menu Configuração) apareça no painel.
NTER
2. Pressione a tecla E
POW SAVE TIME‡ 60 MIN [MINUTOS] *
‡ Tempo de economia de energia
3. Pressione a tecla E
A segunda linha do painel começará a piscar.
4. Pressione a tecla + repetidamente até que o novo valor ( 60 [padrã]) ou 240 minutos deseja usar apareça.
5. Pressione a tecla E vezes.
A nova configuração será ativada e a segunda linha do painel parará de piscar.
6. Pressione a tecla O
.
NTER
.
5, 15, 30,
NTER
duas
N LINE
) que
.
Para ativar/desativar o
recurso de economia de energia
A impressora está pré-configurada com o modo de economia de energia ativado Para ativar (ou desativar) o recurso de economia de energia
NTER
1. Pressione a tecla E entrar no modo Menu.
2. Pressione a tecla – repetidamente até que MAINTENANCE MENU (Menu Manutenção) apareça no painel.
3. Pressione a tecla E
4. Pressione a tecla + repetidamente até ver a mensagem
POWER SAVE‡ ENABLE [ACTIVADO] *
‡ Economia de energia
5. Pressione a tecla E
A segunda linha do painel começará a piscar.
6. Pressionar a tecla a opção Habilitar e Desabilitar.
7. Pressione a tecla E vezes.
A nova configuração será ativada e a segunda linha do painel parará de piscar.
8. Pressione a tecla O
para
NTER
.
NTER
.
+
comuta entre
NTER
duas
N LINE
.
77
Eliminação de atolamentos de papel Atolamentos 370, 373
Atolamento 370 ou 373 1
2
3
ATENÇÃO! A unidade fusora pode
estar QUENTE!
Se uma folha estiver presa na
unidade fusora:
1
3 Se a folha não sair:
4
5
6
7
2
78
Eliminação de atolamentos de papel Duplex (371)
Atolamento 371 1 Desligue a impressora!
2
4
5
6
3
7
79
Eliminação de atolamentos de papel Alimentação de Papel (372, 380, 390)
Atolamentos da tampa frontal
372, 380
1
Atolamento da bandeja MF
390
Se não for possível puxar facilmente a folha para fora pela frente:
1
2
80
Eliminação de atolamentos de papel Interna (381)
Atolamento 381 1
Atenção! A unidade fusora (atrás do toner ciano [C]) pode estar QUENTE.
2
C
M
Y
K
Atenção! Para evitar danificar os cilindros:
• Coloque os cilindros em uma superfície plana.
• Não exponha os cilindros à luz por mais de cinco minutos.
3
Nota
Para retirar uma folha presa na unidade fusora:
4
• Não toque na área verde brilhante na parte inferior dos cilindros.
5
81
Eliminação de atolamentos de papel Interna (382, 383)
Atolamentos 382 e 383 1
2
• Se a folha não sair facil­mente, vá para a etapa 3.
3
5
6
6
5
4
82
Eliminação de atolamentos de papel Bandeja para papel (391, 392)
Atolamento 391 (Banedja 1) 1
2
Atolamento 392 (Bandeja 2
opcional)
1
As duas bandejas 391 ou 392 3
2
83

Mensagens de erro comuns

Consulte o Manual Eletrônico do Usuário para informar-se sobre outras mensagens de erro.
XXX TONER SENSOR ERROR
ERRO NO SENSOR DO TONER XXX
Abra a tampa superior. Empurre a alavanca de travamento rumo (toner
XXX
) à parte posterior da impressora o máximo que puder. Feche a tampa. Se isto não fizer a mensagem desaparecer, ligue para a assistência técnica autorizada local.
ORDER XXX
PEDIR XXX
Aparece na segunda linha do painel para indicar que o suprimento xxx (ex.: toner, cilindro OPC) está chegando ao fim.
Nota
Se o item LOW TONER [Pouco toner] no SYSTEM CONFIG MENU [Menu de configuração do sistema] foi alterado para STOP [Parar], a luz ATTENTION [Atenção] piscará e o usuário precisará trocar imediatamente o cartucho de toner ou pressionar a tecla ON LINE para continuar a imprimir.
REPLACE TONER‡ nnn: XXXX TONER EMPTY
INSTALE NOVO TONER nnn: TONER XXXX VAZIO
Certifique-se de ter em mãos um
XXXX
cartucho de toner original OKI (consulte na página 67).
XXXX LIFE
VIDA ÚTIL XXX
Aparece na segunda linha do painel para indicar que o suprimento xxx (ex.: cilindro OPC) precisará ser trocado em breve.
Troque o item. (Consulte as instruções fornecidas com o novo item.)
de reposição
Certifique-se de ter em mãos um cartucho de toner de reposição original OKI (consulte na página 67).
84
Mensagens de erro comuns (cont.)
LOAD mmm/ppp AND PRESS
ONLINE SWITCH
nnn: ttt MEDIA MISMATCH
COLOCAR mmm/ppp E
PRESSIONAR A TECLA ONLINE
nnn: CONFLITO DE TIPO DE
MATERIAL DE IMPRESSÃO NA tttt
O tipo de material de impressão na bandeja indicada (tttt) não coincide com o especificado no trabalho de impressão sendo processado.
Coloque o material de impressão apropriado na bandeja e pressione a tecla ON-LINE.
LOAD mmm/ppp AND PRESS
ONLINE SWITCH
nnn: ttt SIZEMISMATCH
COLOCAR mmm/ppp E
PRESSIONAR A TECLA ONLINE
nnn: CONFLITO DE TAMANHO
DE MATERIAL DE IMPRESSÃO NA tttt
ADD MORE MEMORY 420: MEMORY OVERFLOW
ADICIONAR MAIS MEMÓRIA 420: ESTOURO DA MEMÓRIA
• Reduza o tamanho do arquivo sendo impresso (ex.: imprima o arquivo como grupos separados de páginas, ao invés de todas as páginas ao mesmo tempo).
• Instale mais memória na impressora (consulte o Manual Eletrônico do Usuário para obter mais informações).
LOAD mmm nnn: ttt EMPTY
COLOCAR mmm nnn: ttt VAZIA
Coloque mais material de impressão na bandeja.
O tamanho do material de impressão (mmm) e/ou o tipo (ppp) colocado na bandeja indicada (tttt) não coincide com o especificado no trabalho de impressão sendo processado.
Coloque o material de impressão apropriado na bandeja e pressione a tecla ON-LINE.
85
Mensagens de erro comuns (cont.)
CANCELING JOB (USER DENIED)
CANCELANDO O TRABALHO (USUÁRIO NEGADO)
nnn: PAPER JAM
nnn: ATOLAMENTO DE PAPEL
O software de contabilidade dos trabalhos detectou um trabalho de impressão de um usuário que
• não está autorizado a imprimir ou
• está tentando imprimir um trabalho colorido, sendo que está autorizado a imprimir apenas trabalhos preto e branco.
O usuário deve entrar em contato com o administrador do sistema para verificar se a autorização pode ser mudada.
CANCELING JOB (JAM)
CANCELANDO O TRABALHO (ATOLAMENTO)
A configuração para recuperação após atolamento no menu foi alterada para desativada e ocorreu um atolamento de papel. Todos os dados não impressos estão sendo apagados.
Elimine o atolamento e envie novamente à impressora as páginas que faltam do trabalho de impressão.
O papel atolou. Elimine o atolamento: consulte a
página 78, ff.
PRESS ONLINE SWITCH INVALID DATA
PRESSIONAR A TECLA ONLINE DADOS INVÁLIDOS
A impressora recebeu dados inválidos.
Pressione a tecla ON-LINE. Reprocesse e reenvie o trabalho de impressão.
86

Assistência técnica e suporte

Primeiro …
Consulte a loja onde adquiriu a impressora.
Outros recursos da Oki
• Visite nosso site multilíngüe na Web:
• Visite
• Ligue para 55-11-3444-6747.
• e-mail: okidata@okidata.com.br.
MY.OKIDATA.COM
OKI é uma marca registrada da Oki Electric Industry Company, Ltd. Windows é uma marca registrada ou marca comercial da Microsoft Corporation nos
Estados Unidos e em outros países.
(somente em inglês).
WWW.OKIPRINTINGSOLUTIONS.COM
.
87
Loading...