OKI C7350n User's Guide [it]

C7350 Series
manuale d'uso

PREFAZIONE

Oki non si assume alcuna responsabilità per le conseguenze di eventuali errori causati da fattori sui quali non ha controllo. Inoltre, Oki non assicura che eventuali modifiche apportate al software ed all'apparecchiatura di altri produttori citati in questo manuale non abbiano effetti sull’applicabilità delle informazioni riportate nel manuale. La menzione di prodotti software di altri produttori non implica necessariamente la relativa approvazione da parte di Oki.
Nella stesura di questo documento è stato fatto il possibile per fornire informazioni accurate ed utili. Tuttavia non si garantisce in alcun modo, espresso o implicito, la validità e correttezza delle informazioni qui riportate. Il costruttore, nell'impegno di migliorare costantemente la qualità dei propri prodotti, si riserva la facoltà di variarne le caratteristiche senza preavviso.
I driver ed i manuali più aggiornati sono disponibili presso il sito web di Oki Europe:
http://www.okieurope.com
Copyright 2004 della Oki Europe Ltd.
Oki e Microline are sono marchi depositati della Oki Electric Industry Company Ltd.
Energy Star è un marchio registrato dell'Agenzia di Protezione Ambientale degli Stati Uniti.
Microsoft e MS-DOS sono marchi depositati e Windows è un marchio di fabbrica della Microsoft Corporation.
Gli altri nomi di prodotto e marchi di fabbrica sono marchi registrati o marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari.
Quale partecipante al programma Energy Star, il costruttore ha determinato che questo prodotto risponde alle direttive Energy Star relative al rendimento energetico.
Questo prodotto è conforme ai requisiti delle Direttive del Consiglio 89/336/EEC (EMC) e 73/23/EEC (LVD) come emendato, dove applicabile, sull'approssimazione delle leggi degli stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica ed alla bassa tensione.
C7350 Manuale d’uso> 2

SOMMARIO

Prefazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sommario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Note, Avvertenze ed Avvisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Uso del presente manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Utilizzo a video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Stampa di pagine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Operazioni iniziali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Disimballaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Contenuto dei dischetti CD-ROM . . . . . . . . . . . . . 14
CD1 - Driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CD2 - Manuali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CD3 - Rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Collocazione della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . 15
Componenti della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Rimozione dell’imballaggio e del foglio protettivo . . 19
Installazione delle cartucce di toner . . . . . . . . . . . 24
Caricamento della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Alimentazione manuale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Collegamento dell’alimentazione . . . . . . . . . . . . . 33
Pannello di Controllo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Impostazioni del menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Cambio della lingua del display . . . . . . . . . . . . 35
Stampa di verifica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Alimentazione carta, formato e tipi
di supporti di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Carta, tipi di buste, lucidi
e etichette autoadesive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Alimentazione e uscita carta . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Formati carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Grammature carta e impostazioni supporti . . . . 42
Impostazioni della stampante . . . . . . . . . . . . . . . 43
Verifica delle impostazioni correnti. . . . . . . . . . 43
Variazione delle impostazioni . . . . . . . . . . . . . 43
Elenco delle impostazioni del menu . . . . . . . . . . . 44
Menu lavori di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Menu informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
C7350 Manuale d’uso> 3
Menu test di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Menu chiusura sessione . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Menu di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Menu colore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Menu di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Menu Emulazione PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Emulazione PPR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Emulazione HP-GL/2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Menu interfaccia parallela . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Menu I/F USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Menu IEEE1394 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Menu I/F di rete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Menu di gestione memoria . . . . . . . . . . . . . . . 61
Menu manutenzione disco. . . . . . . . . . . . . . . . 61
Menu regolazioni sistema . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Menu di manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Menu amministratore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Spegnimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Interfacce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Driver di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Quale driver di stampa? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Installazione di un driver di stampa . . . . . . . . . . . 71
Estensione di rete del driver di stampa . . . . . . . . . 72
Opzioni installate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Alimentazione, formati carta e supporti
di stampa predefiniti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Impostazione dei supporti predefiniti
con il driver PCL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Impostazione dei supporti predefiniti
con il driver PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Stampa a colori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Fattori che influenzano l'aspetto delle
stampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Scelta di un metodo di corrispondenza colori . . . . . 79
RGB o CMYK? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Corrispondenza delle immagini fotografiche . . . 79
Corrispondenza di colori specifici . . . . . . . . . . . 80
Stampa di colori vividi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Corrispondenza dei colori con il driver PCL . . . . . . 81
Uso del campione colori . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Gestione dei colori con il driver PCL . . . . . . . . . 82
Corrispondenza dei colori con il driver
PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
C7350 Manuale d’uso> 4
Corrispondenza colori Oki . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Corrispondenza colori PostScript . . . . . . . . . . . 85
Nessuna corrispondenza dei colori . . . . . . . . . . 86
Corrispondenza colori Windows ICM . . . . . . . . . 86
Utilizzando profili ICC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Corrispondenza colori Pantone® . . . . . . . . . . . 88
Funzionamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Più pagine in un foglio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Driver PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Driver PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Formati pagina personalizzati . . . . . . . . . . . . . . . 92
Driver PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Driver PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Risoluzione di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Stampa fronte/retro (duplex) . . . . . . . . . . . . . . . 95
Driver PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Driver PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Stampa di opuscoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Driver PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Driver PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Stampa di filigrane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Driver PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Driver PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Fascicolazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Sostituzione dei font. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Driver PostScript – Windows XP. . . . . . . . . . . .102
Driver PostScript – Windows 98. . . . . . . . . . . .103
Stampa dell’elenco dei font memorizzati
nella stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Prova e stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Stampa delle copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Cancellazione delle copie . . . . . . . . . . . . . . . .105
Stampa sicura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Stampa confidenziale . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Cancellazione di lavori di stampa confidenziali . .107
Memorizzazione nell’hard disk . . . . . . . . . . . . . . .108
Stampa delle copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Cancellazione delle copie . . . . . . . . . . . . . . . .109
Stampa di overlay (sovrimpressioni). . . . . . . . . . .110
Cosa sono gli overlay? . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Un esempio di uso degli overlay . . . . . . . . . . .110
Panoramica dei passi da effettuare. . . . . . . . . .110
C7350 Manuale d’uso> 5
Creazione di documenti da usare
come overlay. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Scaricamento del file di stampa da usare
come overlay. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Definizione degli overlay. . . . . . . . . . . . . . . . .114
Stampa di poster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Manutenzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Aggiunta carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Sostituzione della cartuccia toner. . . . . . . . . . . . .122
Sostituzione del tamburo di stampa . . . . . . . . . . .128
Sostituzione della cinghia di trasferimento. . . . . . .134
Sostituzione unità fusore. . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Pulizia della testina LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
Trasporto della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . .142
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
Messaggi LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
Inceppamenti della carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Nel cassetto carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Dietro al coperchio frontale . . . . . . . . . . . . . . .148
Sulla cinghia di trasferimento . . . . . . . . . . . . .149
Dietro al coperchio posteriore . . . . . . . . . . . . .150
Nell’unita’ fusore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
Nell’unita’ fronte/retro (Duplex). . . . . . . . . . . .153
In qualsiasi cassetto carta addizionale . . . . . . .155
Modalità di trasmissione parallela. . . . . . . . . . . . .156
Soluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157
Problemi di alimentazione della carta. . . . . . . .157
L'inceppamento carta è stato eliminato,
ma la stampante non stampa. . . . . . . . . . . . .157
Stampa da Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
Non si riesce a configurare la connessione
parallela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
Non si riesce a configurare il
collegamento USB.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
Con la connessione parallela la stampa
risulta alterata o non corretta . . . . . . . . . . . .159
Non è possibile stampare . . . . . . . . . . . . . . . .159
Viene visualizzato un errore di applicazione
oppure di protezione generale . . . . . . . . . . . .160
Memoria insufficiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
Stampa lenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
La stampante richiede di cambiare il
formato carta per continuare la stampa . . . . .161
C7350 Manuale d’uso> 6
Stampa non chiara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Varie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
L'alimentazione è presente, ma la
stampante non è in linea. . . . . . . . . . . . . . . .163
Il processo di stampa non si avvia . . . . . . . . . .163
Il processo di stampa si cancella . . . . . . . . . . .163
La stampante emette uno strano rumore . . . . .164
Occorre molto tempo per l'inizio della stampa . .164 Quando strofinate la superficie della
stampante, si distacca del toner. . . . . . . . . . .164
Accessori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
Memoria aggiuntiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
Hard disk interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168
Unita’ fronte/retro (Duplex). . . . . . . . . . . . . . . . .170
Cassetti carta addizionali. . . . . . . . . . . . . . . . . . .171
S700 Scancopier system . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174
Dimensioni esterne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .176
Consumabili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177
Impostazioni predefinite in fabbrica . . . . . . . . . . . . .178
Menu di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .178
Menu supporti di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . .178
Menu colore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179
Menu di sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179
Menu emulazione PCL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179
Menu emulazione PPR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
Menu emulazione FX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Menu I/F parallela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Menu I/F USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182
Menu I/F di rete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182
Menu di gestione memoria . . . . . . . . . . . . . . . . .183
Menu manutenzione disco . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
Menu regolazioni sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
Menu di manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184
Indice analitico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
Dettagli per contattare Oki . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187
C7350 Manuale d’uso> 7

NOTE, AVVERTENZE ED AVVISI

NOTA Le note contengono informazioni ad integrazione del testo principale.
AVVERTENZA!
Gli avvisi forniscono informazioni addizionali che, se ignorate, possono provocare funzionamenti difettosi o danni agli apparecchi.
ATTENZIONE!
Le avvertenze forniscono informazioni addizionali che, se ignorate, possono provocare lesioni personali.
UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE MATERIALI DI CONSUMO OKI PER ASSICURARE PRESTAZIONI E QUALITÀ OTTIMALI DELL’HARDWARE. L’USO DI PRODOTTI NON ORIGINALI OKI POTREBBE COMPROMETTERE LE PRESTAZIONI DELLA STAMPANTE E RENDERE NULLA LA GARANZIA. LE SPECIFICHE SONO SOGGETTE A MODIFICA SENZA PREAVVISO. TUTTI I MARCHI SONO RICONOSCIUTI.
C7350 Manuale d’uso> 8
I
NTRODUZIONE
Congratulazioni per aver acquistato questa stampante a colori Oki!
In questo capitolo troverete il sommario delle funzioni principali della vostra stampante seguito da alcuni consigli su come usare questo Manuale d’Uso per ottenere il massimo dalla vostra stampante.
C
ARATTERISTICHE
Tre differenti modelli da scegliere: C7350n, C7350dn, C7350dtn.
> Stampa ad alta velocità - 24 pagine al minuto a colori, 26
pagine al minuto in monocromia.
> Stampa di opuscoli. > Tecnologia a singolo passaggio per un’alta qualità, velocità
ed affidabilità.
> 1200 x 600 dpi per ottenere risultati di altissima qualità. > Stampa in fronte/retro per stampare velocemente e con
affidabilità sui due lati del foglio (di serie su C7350dn e
C7350dtn, opzionale su C7350n).
> Intefaccia parallela bidirezionale ad alta velocità (IEEE-
1284) e interfaccia USB 2.0 Full Speed.
> Connettività di standard industriale tramite rete interna. > Commutazione automatica dell’interfaccia fra le interfacce
USB, parallela e di rete.
> Drive hard disk da 20GB. > Emulazione PCL5c & PCL6 e Adobe PostScript 3 originale
con commutazione automatica.
> Gestione versatile della carta con cassetto carta standard
da 530 fogli e alimentatore multiplo da 100 fogli, fino un
massimo di 1.690 fogli se sono stati installati il secondo e
terzo cassetto carta.
> Possibilità di gestire grammature della carta da 60 g/m² a
203 g/m².
> Alimentatore multiplo standard per cartoncini, buste ecc.
C7350 Manuale d’uso> 9
> Raccoglitori d’uscita da 500 fogli face down (lato stampato
in giù) e 100 fogli face up (lato stampato in su) e per un
uso continuo e senza problemi.
> Amiche dell’ambiente: la modalità avanzata di risparmio
energetico minimizza il consumo di energia e la
realizzazione con toner e tamburo separati abbatte gli
sprechi.
> Regolazione automatica del bilanciamento colori: per
assicurare costantemente la corrispondenza dei colori, la
macchina esegue automaticamente la verifica dei colori
quando viene accesa, quando viene aperto e richiuso il
coperchio e regola il colore automaticamente. Può anche
essere impostata per regolare il bilanciamento dei colori
durante lunghe tirature di stampa.
> Rilevamento automatico del supporto di stampa: rileva la
grammatura del supporto inserito nella stampante e
regola automaticamente la temperatura di fusione, la
velocità (se necessario) e la tensione di trasferimento per
assicurare la corretta fusione del toner e la qualità di
stampa.
> La vostra stampante appartiene alla famiglia di stampanti
Oki a colori C7350n/C7350dn/C7350dtn, con una delle
configurazioni della seguente tabella:
MODELLO FRONTE/
RETRO
C7350n Opzione Opzione Opzione Opzione Opzione
C7350dn Di serie Opzione Opzione Opzione Opzione
C7350dtn Di serie Opzione Opzione Opzione Di serie
HARD DISK
C7350 Manuale d’uso> 10
SECONDO VASSOIO
TERZO VASSOIO
MOBILETTO
USO
DEL PRESENTE MANUALE
Questo manuale vi condurrà in ordine logico dal disimballaggio, fino all’installazione ed utilizzo della vostra stampante per consentirvi il migliore uso delle sue funzioni avanzate. Sono anche incluse le linee guida per la soluzione di problemi e la manutenzione per assicurare che continui a funzionare al meglio. Sono inoltre fornite le istruzioni per aggiungere gli accessori opzionali in base alle evoluzioni delle vostre esigenze.
Il Manuale d’Uso è stato scritto usando una stampante come esempio e le illustrazioni/schermate sono attinenti a quest’ultima. Ciò che vedete è comunque appropriato anche per il modello che state per installare.
Il Manuale d’Uso è stato realizzato per fornirvi una chiara presentazione dell’installazione e manutenzione della vostra nuova stampante. Tali informazioni sono state stese in sequenza logica per ottenere una facile installazione.
NOTA
Le informazioni di questo manuale sono integrate dall’aiuto in
linea esteso associato al software del driver di stampa.
U
TILIZZO A VIDEO
Questo manuale è stato creato per la lettura tramite Adobe Acrobat Reader. Usate gli strumenti di navigazione e visualizzazione in dotazione a Acrobat.
Potete accedere a informazioni specifiche in due modi:
> Nell’elenco dei segnalibri sotto la parte sinistra del vostro
schermo, fate clic sull’argomento di vostro interesse per
saltare su di esso (se i segnalibri non fossero disponibili,
utilizzate il Sommario).
> Nell’elenco dei segnalibri fate clic su Indice per saltare
sull’Indice (se non fossero disponibili i segnalibri, usate il
Sommario). Cercate i termini di vostro interesse
nell’indice organizzato in ordine alfabetico e fate clic sul
numero di pagina associato per saltare sulla relativa
pagina.
C7350 Manuale d’uso> 11
S
TAMPA DI PAGINE
Può essere stampato l’intero manuale, le singole pagine o le sezioni con questa procedura:
1. Dalla barra degli strumenti, selezionate [File], quindi [Stampa] (o premete i tasti Ctrl + P ).
2. Scegliete quali pagine desiderate stampare:
(a) [Tutte], per l’intero manuale. (b) [Pagina corrente] per la pagina che state
visualizzando.
(c) [Pagine da] e [a] per le pagine comprese fra il
numero più basso e quello più alto di pagina che immettete.
3. Fate clic su [OK].
C7350 Manuale d’uso> 12
O
PERAZIONI INIZIALI
D
ISIMBALLAGGIO
ATTENZIONE!
Questa stampante ha un peso di 48 Kg. Sono necessarie due persone per sollevarla con sicurezza.
Dopo aver disimballato la stampante e scelto un luogo adatto per collocarla, prima di continuare verificate che siano presenti tutte le parti necessarie.
1. La stampante.
2. Quattro cartucce di toner (ciano, magenta, giallo e nero).
3. I dischetti CD-ROM contenenti i driver di stampa, il
software di rete e la documentazione (per il contenuto consultate la pagina seguente).
4. Il detergente per le lenti LED (non illustrato).
5. Gli involucri di plastica resistenti alla luce (non illustrati).
6. Due cavi di alimentazione (GB e europeo).
7. La guida di installazione (non illustrata).
Conservate tutto il materiale d’imballaggio per facilitare il trasporto.
C7350 Manuale d’uso > 13
C
ONTENUTO DEI DISCHETTI
I dischetti CD-ROM forniti con la vostra stampante contengono il seguente software:
CD-ROM
CD1 - D
Le utility software sono descritte brevemente nella guida del CD e possono essere installate in base alle necessità.
CD2 - M
CD3 - R
RIVER
> Oki LPR > CD Install > Oki Template > Driver di stampa (tutte le lingue)
ANUALI
> Manuale d’Uso della stampante
ETE
> PrintSuperVision > NDPS > Oki CD Install > Oki Storage Device Manager > PDF Direct Printing > Print Control software > Manuale per l’Uso in rete
C7350 Manuale d’uso > 14
C
OLLOCAZIONE DELLA STAMPANTE
Collocate la stampante su una superficie piana abbastanza larga e robusta per accettare le dimensioni ed il peso della stampante. Attorno ad essa deve essere lasciato lo spazio sufficiente a consentirne l’accesso e la manutenzione.
40cm
20cm
60cm
48kg
20cm
60cm
48 Kg.
C7350 Manuale d’uso > 15
C
OMPONENTI DELLA STAMPANTE
1. Coperchio superiore
2. Pannello di controllo
3. Maniglia di sblocco del coperchio superiore
4. Inseritore multiplo (alimentazione manuale)
5. Estensione di supporto della carta
6. Guide carta
7. Coperchio frontale
8. Cassetto carta
9. Indicatore di livello della carta
10. Interruttore di alimentazione
C7350 Manuale d’uso > 16
11. Test in e L ED ( 4)
12. Rullo di scarica
13. Fusore
14. Tamburo di stampa e cartuccia toner (ciano)
15. Tamburo di stampa e cartuccia toner (magenta)
16. Tamburo di stampa e cartuccia toner (giallo)
17. Tamburo di stampa e cartuccia toner (nero)
C7350 Manuale d’uso > 17
18. Connettore di alimentazione
19. Raccoglitore posteriore di uscita carta
20. Alloggiamento delle interfacce ed opzioni
21. Connettore d’interfaccia USB
22. Connettore d’interfaccia parallela
23. Scheda di rete
C7350 Manuale d’uso > 18
I
NSTALLAZIONE
Prima di connettere questa stampante ad un computer ed accenderla, dovete installare le cartucce toner ed inserire la carta nel cassetto carta.
R
IMOZIONE DELL’IMBALLAGGIO E DEL FOGLIO PROTETTIVO
1. Rimuovete dalla stampante ogni nastro adesivo ed
imballaggio.
2. Usando la maniglia di sblocco, aprite il coperchio superiore.
C7350 Manuale d’uso > 19
3. Rimuovete la protezione delle testine LED posta fra le testine LED ed il coperchio superiore.
C7350 Manuale d’uso > 20
4. Rimuovete i quattro tamburi di stampa e collocateli su una superficie piana.
AVVERTENZA!
> Non esponete mai alla luce i tamburi di stampa per
più di 5 minuti.
> Tenete sempre i tamburi per le estremità. > Non esponete mai i tamburi di stampa alla luce
solare diretta.
> Non toccate mai la superficie verde dei tamburi.
C7350 Manuale d’uso > 21
5. Rimuovete i fogli protettivi da ciascuno dei quattro tamburi di stampa.
C7350 Manuale d’uso > 22
6. Inserite nella stampante i quattro tamburi di stampa assicurandovi che ciascun tamburo sia installato nella sua corretta sede contrassegnata con il corrispondente colore.
7. Premete verso l’interno il dentino (1) e rimuovete il supporto protettivo da ciascun tamburo di stampa.
C7350 Manuale d’uso > 23
I
NSTALLAZIONE DELLE CARTUCCE DI TONER
ATTENZIONE!
Prendete particolari precauzioni quando maneggiate il toner.
> Il toner può essere pericoloso se inalato,
inghiottito o se andasse negli occhi.
> Il toner può anche creare macchie sulle mani o
sull’abbigliamento.
1. Rimuovete le quattro cartucce di toner a colori dai loro
involucri.
2. Agitate alcune volte le cartucce di toner in avanti e indietro, quindi, tenendo ciascuna cartuccia di toner orizzontalmente, rimuovete il nastro adesivo. Rimuovete il blocco meccanico vicino la levetta colorata di rilascio del toner.
C7350 Manuale d’uso > 24
3. Inserite ciascuna cartuccia di toner nel tamburo di stampa corrispondente, iniziando dal lato sinistro, innestando ciascun perno di riscontro del tamburo nel foro della rispettiva cartuccia di toner. Assicuratevi che il colore di ciascuna cartuccia di toner corrisponda con il rispettivo tamburo di stampa.
C7350 Manuale d’uso > 25
4. Premete con cautela ciascuna cartuccia di toner verso il basso innestando il perno di blocco nel rispettivo foro del tamburo di stampa.
5. Premete con cautela la levetta colorata verso la parte posteriore della macchina fino a fondo corsa. In tal modo verrà rilasciato il toner nel tamburo di stampa.
C7350 Manuale d’uso > 26
6. Chiudete il coperchio superiore.
C7350 Manuale d’uso > 27
C
ARICAMENTO DELLA CARTA
1. Rimuovete il cassetto carta dalla stampante.
C7350 Manuale d’uso > 28
2. Regolate le guide carta laterali e quella posteriore sul formato della carta da utilizzare.
3. Per prevenire inceppamenti della carta:
> Non lasciate spazio fra la carta e le guide carta laterali o
quella posteriore.
> Non riempite eccessivamente il cassetto carta. La capacità
dipende dal tipo di carta e dalla sua grammatura.
> Non caricate carta danneggiata. > Non caricate simultaneamente carta di formati, qualità e
spessore differenti.
> Non rimuovete il cassetto carta durante la stampa. > Chiudete con cautela il cassetto carta.
C7350 Manuale d’uso > 29
4. Se collegato, un cassetto carta inferiore non può essere usato per stampare se non c’è un cassetto carta inserito sopra di esso.
(1) (2)
(1) (2)
(2)
C7350 Manuale d’uso > 30
(1)
Loading...
+ 158 hidden pages