Oki b4400, b4500, b4550, b4600 User Manual [es]

Información sobre los Derechos de autor

Copyright © 2007 por Oki Data. Todos los derechos reservados.
Información sobre la documentación_____________________
B4400/4500/4550/4600 Guía del usuario P/N 59388907, Revision 1.0 Junio, 2007
Se ha realizado todo esfuerzo posible para garantizar que la información contenida en este documento sea completa, exacta y actualizada. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por resultados debidos a errores más allá de su control. El fabricante no puede garantizar que los cambios al software y equipos manufacturados por otros fabricantes a los que se hace referencia en esta guía no afecten la exactitud de la información contenida en la misma. La mención de productos de software manufacturados por otras compañías no constituyen necesariamente el endoso del fabricante.
Aunque se han realizado todos los esfuerzos posibles para que este documento sea exacto y útil, no se ofrece ninguna garantía, expresa o implícita, de que la información contenida en el documento es exacta y completa.
Los controladores y manuales más actualizados pueden obtenerse en el sitio Web:
http://www.okiprintingsolutions.com
Información sobre marcas comerciales ___________________
Oki y Microline son marcas comerciales registradas de Oki Electric Industry Company Ltd. Apple, Macintosh y Mac OS son marcas comerciales registradas de Apple Computers Inc. Hewlett-Packard, HP y LaserJet son marcas de fábrica registradas de Hewlett-Packard
Company. Microsoft, MS-DOS y Windows son marcas comerciales registradas o marcas comerciales
de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Otros nombres de productos y marcas de productos son marcas comerciales registradas
o marcas comerciales de sus propietarios.
Información reglamentaria ____________________________
Este producto cumple con los requisitos de las Directivas del Consejo 89/ 336/EEC (EMC) y 73/23/EEC (LVD) según sus enmiendas donde sea aplicable, sobre la aproximación de las leyes de los Países Miembros en relación con la compatibilidad electromagnética y bajo voltaje.
B4400/4500/4550/4600 Guía del usuario
2

Contenido

Información sobre los Derechos de autor. . . . . . . . . .2
Información sobre la documentación . . . . . . . . . . . . 2
Renuncia de responsabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Información sobre marcas comerciales . . . . . . . . . . . 2
Información reglamentaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Notas, precauciones y advertencias . . . . . . . . . . . . . .6
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Acerca de este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Uso en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Impresión de páginas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Abreviaciones utilizadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Componentes de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Ambiente operacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Desembalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Prepare el cilindro de imagen. . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Instalación del cartucho de tóner . . . . . . . . . . . . . . 16
Colocación del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Instalación de accesorios opcionales . . . . . . . . . . . .19
Segunda bandeja de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Alimentador multiuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Paneles del operador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
B4400. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
B4400 Status Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
B4500, B4550, B4600. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Cómo utilizar el menú de la impresora . . . . . . . . . . .38
Funciones del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Impresión de las configuraciones del menú . . . . . . . 54
Cómo cambiar el lenguaje del menú de la impresora 55
Configuración de conexión de red bajo Windows . . .56
Requisitos: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Verificación de la dirección Ethernet . . . . . . . . . . . . 56
Conexión de cables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Secuencia de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Configuración bajo Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Cambiar el idioma de la pantalla de la impresora
(Modelos B4500, B4550, B4600) . . . . . . . . . . . . . . 60
Habilitar los accesorios de la impresora. . . . . . . . . . 60
Desinstalación del controlador de la impresora. . . . . 61
B4400/4500/4550/4600 Guía del usuario
3
Configuración bajo Windows con una conexión USB 62
Requisitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Conexión de cables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Cambiar el idioma de la pantalla de la impresora
(Modelos B4500, B4550, B4600) . . . . . . . . . . . . . . 63
Habilitar los accesorios de la impresora. . . . . . . . . . 63
Configuración bajo Windows
con una conexión paralela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Requisitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Conexión de cables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Cambiar el idioma de la pantalla de la impresora
(Modelos B4500, B4550, B4600) . . . . . . . . . . . . . . 66
Habilitar los accesorios de la impresora. . . . . . . . . . 66
Desinstalación del controlador de la impresora. . . . . 66
Configuración bajo Macintosh con una conexión USB68
Requisitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Conexión de cables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Configuración de Mac OSX con una conexión de red 70
Requisitos: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Conexión de cables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Configuración bajo Mac OS X con conexión USB. . . .75
Requisitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Conexión de cables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Recomendaciones sobre el papel . . . . . . . . . . . . . . .77
Tipos de papel y sobres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Transparencias y etiquetas adhesivas. . . . . . . . . . . 77
Instalación del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Impresión cara arriba y cara abajo. . . . . . . . . . . . . 79
Secuencia de alimentación automática . . . . . . . . . . 80
Cómo imprimir sobres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Papel grueso o cartulina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Alimentación de papel, tamaño y
configuración del medio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
B4500, B4550, B4600. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Interfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Controladores de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Sistemas operativos Windows . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Configuración de la impresora bajo Windows. . . . . . 89
B4400/4500/4550/4600 Guía del usuario
4
Configuración de la impresora bajo Macintosh . . . . 101
Consumibles y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . .102
Información sobre consumibles . . . . . . . . . . . . . . 102
Cuándo reemplazar el cartucho de tóner. . . . . . . . 102
Reemplazo del cartucho de tóner . . . . . . . . . . . . . 102
Cuando reemplazar el cilindro de imagen . . . . . . . 103
Cómo reemplazar el cilindro de imagen. . . . . . . . . 104
Impresión de una página de limpieza . . . . . . . . . . 105
Limpieza de la matriz de LED. . . . . . . . . . . . . . . . 106
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Mensajes de estado y de error. . . . . . . . . . . . . . . 107
Atascos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Atasco entrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Atasco alimentación o atasco salida . . . . . . . . . . . 108
Problemas de calidad de impresión. . . . . . . . . . . . 109
Problemas de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Problemas de hardware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Instalación de accesorios opcionales . . . . . . . . . . .114
Forma de instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
General. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Dimensiones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Información sobre papel y bandejas . . . . . . . . . . . 117
Assistencia Técnica y Soporte. . . . . . . . . . . . . . . . .120
B4400/4500/4550/4600 Guía del usuario
5

Notas, precauciones y advertencias

NOTA: Las notas aparecen en el manual de esta forma. Las
notas ofrecen información complementaria y lo ayudan a utilizar y entender mejor el equipo.
¡CUIDADO! Las precauciones aparecen en el manual de esta forma. Las precauciones suministran información adicional y si son ignoradas el equipo puede que no funcione correctamente o se dañe.
¡ADVERTENCIA! Las advertencias aparecen en el manual de esta forma. Las advertencias suministran información adicional que deben ser atendidas ya que existe un riesgo de lesión personal.
B4400/4500/4550/4600 Guía del usuario
6

Introducción

Felicitaciones por su compra de esta impresora monocroma OKI.
Su nueva impresora viene con un grupo de características avanzadas que permiten la impresión de páginas en blanco y negro a gran velocidad sobre una gran variedad de medios de impresión.
B4400/4500/4550/4600 Guía del usuario
7

Acerca de este manual

Este manual incluye información, ilustraciones y gráficos de ventanas de más de un modelo de impresoras. En todo caso, las indicaciones o gráficos son apropiados para el modelo que tiene.

Uso en línea

Este manual es indicado para leerlo en línea con Adobe Acrobat Reader. Utilice las herramientas de navegación y visualización de Acrobat.
Puede ganar acceso a información específica de dos formas:
En la lista de marcadores en el lado izquierdo de la pantalla, haga clic en el tema de interés para saltar al mismo. (Si los marcadores no están disponibles, utilice la Tabla de Contenido.)
En la lista de marcadores, haga clic en el índice para saltar al mismo. (Si los marcadores no están disponibles, utilice la Tabla de Contenido.) Busque el tema de interés en el índice que está organizado alfabéticamente y haga clic en el número de página pertinente para saltar a la página que contiene el tema.

Impresión de páginas

Puede imprimir el manual completo, páginas individuales o secciones. El procedimiento es el siguiente;
1. De la barra de tareas, seleccione [File (Archivo)], lueg o [Print (Imprimir)] (o pulse las teclas Ctrl+P).
2. Seleccione las páginas que desea imprimir:
[All pages] para imprimir el manual completo.
B4400/4500/4550/4600 Guía del usuario
8
[Current page] para imprimir la página que tiene en pantalla.
acroprint.jpg
[Pages from (Desde la página)] y [to (a la página)] para indicar un grupo de páginas que indica entrando los números de páginas.
3. Haga clic en [OK].

Abreviaciones utilizadas

Las siguientes abreviaciones se utilizan en este manual:
Abreviación Significado
Ctrl Control ppp puntos por pulgada DIMM Dual In-line Memory Module (Módulo de memoria
lineal doble) n tarjeta de red instalada LED Diodo emisor de luz MFT Bandeja de alimentación manual MPF Alimentador multiuso NIC Tarjeta de interfaz de redes PCL Lenguaje de control de impresoras PS PostScript (emulación) PSE Emulación PostScript RAM Memoria de acceso aleatorio SIDM Matriz de puntos en serie
B4400/4500/4550/4600 Guía del usuario
9

Componentes de la impresora

Con excepción de los paneles del operador que se describen en el siguiente capítulo, las impresoras B4400, B4500, B4550 y B4600 lucen iguales por fuera. Los componentes principales se identifican en los gráficos m á s aba jo.
1. Panel del operador (se muestra la B4500, B4550 y
B4600)
2. Bandeja superior de salida de papel (150 hojas, cara
abajo)
3. Botón de liberación de la tapa superior
4. Extensión de bandeja superior de salida de papel
5. Guía de papel de la extensión de bandeja superior de
salida de papel
6. Indicador del contenido de la bandeja de papel
7. Interruptor ON/OFF (encendido/apagado)
8. Bandeja posterior de salida de papel (50 hojas, cara
arriba)
9. Guía de papel de la bandeja posterior de salida de papel
Fig1_05.jpg
9
8
7
B4400/4500/4550/4600 Guía del usuario
1
2
6
10
3
4
5
10. Matriz de LED
11. Cilindro de imagen
12. Bandeja de alimentación manual (hojas sueltas)
(se muestra en posición cerrada)
13. Bandeja de alimentación de papel (250 hojas)
14. Cartucho de tóner
15. Unidad de fusor
16. Tapa superior
Fig1_06a.JPG
16
15
14
17. Conector del cable de alimentación
18. Ventilador de enfriamiento
10
11
12
13
B4400/4500/4550/4600 Guía del usuario
11
19. Conector del alimentador multiuso (opcional)
Fig1_07.jpg
17
18
19
20. Conector de la segunda bandeja de papel (opcional)
21. Conector de la interfaz paralela
22. Conector de la interfaz USB
Tarjeta de red (opcional para los modelos que no traen la tarjeta de red incorporada)
23. Conector de interfaz de red
24. Luz de estado
25. Luz 10M
26. Luz 100M
27. Interruptor de prueba
23
24
25
26
27
20
21
22
B4400/4500/4550/4600 Guía del usuario
12

Instalación

Ambiente operacional

Una superficie sólida como una mesa o escritorio
Espacio para abrir la tapa, sacar l a bandeja de papel y el
extensor trasero de salida de papel
Circulación de aire alrededor de la impresora para evitar el recalentamiento
Un tomacorriente cercano
La temperatura de la habitación debe ser de 50° a 90° F
(10° a 32° C).
Humedad relativa de 20-80%
Lejos de la luz directa del sol

Desembalaje

NOTA: Guarde el material de embalaje, incluyendo la bolsa negra
de protección contra la luz para guardar el cilindro de imagen en caso de que tenga que reembalar la impresora para transporta rla.
Verifique el contenido:
1. Impresora
2. Cable eléctrico
3. Cartucho de tóner
4. Bolsa negra de protección contra la luz
5. Guía de instalación rápida
6. CD ROM: Guía de instalación de la impresora/del usuario,
en formato pdf
7. Folleto sobre seguridad y garantía
8. Tarjeta de registro
B4400/4500/4550/4600 Guía del usuario
13
Retire la cinta de transporte (1), el agente desecante (2) y la película (3).
Fig1_09.jpg
2
3
1

Prepare el cilindro de imagen

¡CUIDADO! La superficie verde del cilindro de imagen es muy
delicada y sensible a la luz. No la toque ni la exponga al sol o la luz normal de la habitación durante más de 5 minutos. Si la unidad del cilindro debe permanecer fuera de la impresora por más tiempo, colóquela en la bolsa plástica negra para que no esté expuesta a la luz.
1. Presione el botón a la derecha para abrir la tapa s uperior.
2. Abra la bandeja manual y retire la cinta azul.
B4400/4500/4550/4600 Guía del usuario
14
3. Levante el cilindro de imagen con cuidado y retire la cinta con la película protectora.
Fig1_36.jpg Fig1_35.jpg
B4400/4500/4550/4600 Guía del usuario
15
4. Vuelva a colocar el cilindro de imagen. Asegúrese de que esté asentado correctamente.
F12_17.jpg

Instalación del cartucho de tóner

1. Retire el cartucho de tóner de su envoltura.
2. Sacúdalo de lado a lado unas cuantas veces para
distribuir el tóner.
3. Con cuidado voltee el cartucho y retire la cinta.
F12_02a.JPG
4. Voltee el cartucho con el lado correcto hacia arriba y la palanca azul a la derecha.
B4400/4500/4550/4600 Guía del usuario
16
5. Inserte el cartucho en el cilindro de imagen, introduciendo el lado izquierdo primero como se muestra abajo.
Fig1_14.jpg
6. Baje el lado derecho, asegurándose de que el cartucho calce en su lugar.
7. Presione el cartucho en su lugar y luego mueva la palanca azul hacia la parte posterior de la impresora todo lo que pueda.
F12_04.jpg
NOTA: Si el mensaje TONER LOW (Poco tóner) aparece en el pantalla o en el Monitor de estado después de instalar el cartucho de tóner, vuelva a instalarlo.
B4400/4500/4550/4600 Guía del usuario
17

Colocación del papel

1. Saque la bandeja de papel.
2. Mueva el retenedor de papel en la parte de atrás para
que coincida con el tamaño de papel que está instalando.
3. Mueva las guías de papel en ambos lados hasta que calcen en su lugar.
F10_05.jpg
4. Coloque papel en la bandeja (máximo 250 hojas de 20 lb. [80g/m
NOTA: No coloque una pila de papel que exceda la marca (a) PAPER FULL (Límite de papel).
F10_04.jpg
2
].
a
B4400/4500/4550/4600 Guía del usuario
18

Instalación de accesorios opcionales

NOTA: Para imprimir desde la bandeja 2 o el alimentador
multiuso deberá seleccionar estos accesorios en la ficha de opciones de dispositivos en el controlador de la impresora.

Segunda bandeja de papel

La segunda bandeja de papel opcional puede contener 500 páginas adicionales, para un total de 750 paginas de impresión continua con la bandeja normal de papel.
1. Apague la impresora (interruptor en posición OFF) y desenchufe el cable de alimentación de energía y el cable de la impresora.
Fig1_22.jpg
2. Prepare el alimentador: abra la tapa delantera, luego mueva la guía de hojas en la dirección de la flecha hasta que se detenga.
Fig1_24.jpg Fig1_25.jpg
3. Abra la bandeja manual.
B4400/4500/4550/4600 Guía del usuario
19
NOTA: La bandeja manual debe permanecer abierta cuando se instala la unidad de alimentación.
Fig1_26.jpg
4. Coloque las proyecciones de la unidad de alimentación en las ranuras en la parte inferior de la impresora.
5. Coloque la impresora sobre la unidad de alimentación.
Fig1_27.jpg
6. Cierre la tapa delantera del alimentador.
Fig1_28.jpg
B4400/4500/4550/4600 Guía del usuario
20
7. Conecte el cable de conexión de la unidad de alimentación, a la impresora, de manera que las marcas de flecha coincidan.
Fig1_29.jpg
8. Conecte el cable de alimentación y el cable de la impresora y enciéndala (coloque el interruptor en ON).
9. Imprima Menu Map para confirmar que la unidad de alimentación está instalada correctamente. Asegúrese que TRAY2 (Bandeja 2) aparece en el menú Media (Medio). Para mayor información ver “Impresión de las configuraciones del menú " en la página 35.
Configure la unidad de alimentación en el
controlador de la impresora
Windows
1. Seleccione Inicio>Configuración>Impresoras y faxes
bajo Windows bajo Windows 2000/NT 4.0/Me/98.
2. Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora Oki para seleccionar Propiedades.
3. Verifique [Extended feeder unit (Unidad de alimentación complementaria)] bajo Available Devices (Dispositivos disponibles) en la ficha [Device Options (Opciones de dispositivo)] y haga clic en [OK].
NOTA: Cuando se conecta a la red utilizando el protocolo TCP/ IP, el mismo es configurado automáticamente cuando hace
B4400/4500/4550/4600 Guía del usuario
®
XP, o Inicio>Configuración>Impresoras
21
clic en [Obtain printer information (Obtener información de la impresora)].
Macintosh
1. Seleccione Selector en el menú Apple.
2. Seleccione el icono USB de la impresora OKI.
3. Seleccione Printer Name (Nombre de impresora) y haga
clic en Set (Configurar).
4. Haga clic en Print Dialog (Diálogo de imprimir).
5. Seleccione Enable (Habilitar) en Feeder unit (Unidad de
alimentación) en el panel Options (Opciones) y haga clic en Set (Configurar).
6. Haga clic en Save (Guardar) para cerrar el Selector.

Alimentador multiuso

El alimentador multiuso le permite alimentar tarjetas postales, sobres, etiquetas y transparencias de manera continua.
NOTA: Instale la segunda unidad de alimentación de papel primero cuando utilice el alimentador multiuso.
1. Apague la impresora.
Fig1_22.jpg
2. Abra la bandeja manual.
Fig1_26.jpg
B4400/4500/4550/4600 Guía del usuario
22
3. Inserte los ganchos de metal de ambos lados del alimentador multiuso en las ranuras en ambos lados de la impresora.
Fig1_31.jpg

Conecte el cable de conexión.

4. Inserte un atornillador plano en el borde de la tapa del
conector y muévalo hacia abajo para desprender la tapa.
5. Mueva la tapa hacia arriba y hacia abajo varias veces hasta que se desprenda de la impresora.
Fig1_32.jpg
6. Inserte el cable de conexión en el conector de la impresora, haciendo coincidir las flechas.
B4400/4500/4550/4600 Guía del usuario
23
7. Inserte el otro extremo en el alimentador multiuso, haciendo coincidir las flechas.
Fig1_33.jpg
8. Encienda la impresora.
9. Imprima Menu Map para confirmar que el alimentador
multiuso está instalado correctamente. Asegúrese de que MPF aparece en el menú Media (Medio). Para mayor información ver “Impresión de las configuraciones del menú" en la página 35.
Configure la unidad de alimentación en el controlador
de la impresora

Windows

1. Seleccione Inicio>Configuración>Impresoras y faxes
bajo Windows
®
XP, o Inicio>Configuración>Impresoras
bajo Windows 2000/NT 4.0/Me/98.
2. Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora Oki para seleccionar Propiedades.
3. Verifique Multi-purpose Feeder (Alimentador multiuso) bajo Available Devices (Dispositivos disponibles) en la ficha Device Options (Opciones de dispositivo) y haga clic en OK.
NOTA: Cuando se conecta a la red utilizando el protocolo TCP/ IP, el mismo es configurado automáticamente cuando hace clic en [Obtain printer information (Obtener información de la impresora)].
B4400/4500/4550/4600 Guía del usuario
24

Macintosh

1. Seleccione Selector en el menú Apple.
2. Seleccione el icono USB de la impresora OKI.
3. Seleccione Printer Name (Nombre de impresora) y haga
clic en Set (Configurar).
4. Haga clic en Print Dialog (Diálogo de imprimir).
5. Seleccione Multi-purpose Feeder (Alimentador multiuso)
en el panel Options (Opciones) y haga clic en Set (Configurar).
6. Haga clic en Save (Guardar) para cerrar el Selector.
B4400/4500/4550/4600 Guía del usuario
25

Paneles del operador

Esta sección describe las funciones de los paneles del operador. Resulta útil describir el software Status Monitor en este momento ya que el mismo suministra información sobre el estado de la B4400 y la información equivalente del panel de control del menú de la B4500, B4550 y B4600. (Ver “Controladores de la impresora” para la instalación de Status Monitor.)

B4400

Panel del operador

NOTA: La manera más fácil para verificar el estado de la
B4400 es usando Status Monitor en línea. Hablaremos más sobre Status Monitor en página 29.
El panel del operador de B4400 consiste de un botón de online y 4 indicadores LED. De izquierda a derecha, los LED indican Power On (Encendido), Ready (Listo), Manual feed (Alimentación manual) y Error.
4400_panel.jpg

Indicadores LED

Los indicadores LED muestran el estado de la impresora y tienen cinco condiciones de operación que se describen seguidamente:
Indicador apagado
Indicador encendido
Parpadeo 1 – parpadeo lento – 1 parpadeo largo cada 4
segundos
Parpadeo 2 – parpadeo – 1 parpadeo por segundo
Parpadeo 3 – parpadeo rápido – 4 parpadeos por
segundo.
B4400/4500/4550/4600 Guía del usuario
26
Los cuatro indicadores LED se iluminan momentáneamente cuando se enciende la impresora.
LED de encendido (verde)
Este indicador se enciende y permanece encendido mientras la impresora está encendida.
Luz de lista (verde)
Indicador encendido – la impresora está en línea y lista para recibir datos.
Indicador apagado – la impresora está fuera de línea y no puede recibir datos.
El significado de los indicadores LED cuando parpadean (x) se resume seguidamente:
Significado
X X En línea. X Fuera de línea. XX
Parpadeo 1 – parpadeo lento
La impresora está calentándose/procesando/ imprimiendo.
X X
Xx
X X
XX
X Parpadeo 3 – parpadeo rápido
X Parpadeo 3 – parpadeo rápido
X Parpadeo 3 – parpadeo rápido
Parpadeo 1 – parpadeo lento
Parpadeo 2 – parpadeo
Parpadeo 2 – parpadeo
Parpadeo 3 – parpadeo rápido
X Parpadeo 3 – parpadeo rápido
Falta papel en la bandeja.
Atasco de papel.
Queda poco tóner/El cilindro está finalizando su vida útil.
Cilindro de imagen llegó a su fin.
Apague la impresora y luego vuelva a encenderla. Si esto no soluciona el error , pida asistencia técnica.
B4400/4500/4550/4600 Guía del usuario
27

Botón Online

Las funciones principales del botón Online se activan cuando lo presiona y sostiene brevemente y luego lo libera. Las funciones principales son las siguientes:
Colocar la impresora fuera de línea.
Colocar la impresora en línea (lista).
Continuar imprimiendo después de un problema con el
papel, un atasco, o desbordamiento de la impresión, de la página o de la memoria intermedia.
Interrumpir el procesamiento de datos cuando la impresora está recibiendo y procesando datos.
Resumir el procesamiento de datos.
Las funciones secundarias del botón Online se activan cuando se coloca la impresora en línea, y luego se presiona y sostiene el botón por lo menos dos segundos antes de soltarlo. Las funciones secundarias son las siguientes:
Impresión de las páginas de demostración y del menú.
NOTA:
Las páginas de demostración y del menú también se
pueden imprimir con Status Monitor.
Impresión de datos en la memoria intermedia después de que la impresión fue cancelada.
Las demás funciones del botón Online se activan cuando se coloca la impresora fuera de línea, y luego se presiona y sostiene el botón por lo menos cinco segundos antes de soltarlo. Las demás funciones son las siguientes:
Impresión de una página de limpieza.
NOTA: La página de limpieza también se puede imprimir con
Status Monitor.
Reiniciación de la impresora y vaciado de la memoria intermedia después de que la impresión es cancelada.
NOTA: Para reiniciar la impresora con los valores predeterminados de fábrica, presione el botón de online y sosténgalo mientras enciende la impresora. Los indicadores LED parpadean cuando la impresora se reinicia con los valores predeterminados.
B4400/4500/4550/4600 Guía del usuario
28

B4400 Status Monitor

Al instalar el software del controlador de la impresora, Status Monitor es instalado y el programa sirve para comunicar las actividades de la impresora cuando está siendo utilizada. (Ver el capítulo “Controladores de la impresora.”) Status Monitor puede utilizarse para controlar y cambiar varias de las configuraciones de la im p r esora.

Utilización de Status Monitor

Para ver el estado de la impresora o para ver o cambiar las configuraciones de la impresora, haga lo siguiente:
1. Haga clic en Inicio>Programas>OkiData>B4400 Status Monitor y seleccione Status Monitor.
B4250_SM_min.jpg
NOTA: Para abrir Status Monitor rápidamente, haga clic en el icono de la impresora en la barra de tareas de Windows.
S M desktop icon.jpg
B4400/4500/4550/4600 Guía del usuario
29
2. Haga clic en el botón para maximizar (a) y la pantalla se amplía y muestra las fichas Printer Setup (Config. de la impresora) y Preferences (Preferencias).
S M Printer State tab.jpg
a
B4400/4500/4550/4600 Guía del usuario
30
Loading...
+ 90 hidden pages