B4250 / B4350 / B4350n
E
Fr
Es
Pt
Remove packing pieces and open protective plastic bag.
Retirez les piéces de portection en plastique. Ouverez le sac de portection en plastique.
Retire las piezas de embalaje superiores. Abra la bolsa de plástico de portección.
Retire as peças de cima de empacotamento. Abra o saco de plástico de protecção.
2
B4250 / B4350 / B4250n
E
Fr
Es
Pt
Check contents.
(1) Printer, (2) CD, (3) Light-shield bag, (4) Toner Cartridge, (5) Power Cable,
(6)Installation Guides.
Vérification du contenu.
(1) Imprimante, (2) CD, (3) Sac en plastique, (4) Cartouche,
(5) Cordon d’alimentation, (6) Guide de Installation.
Compruebe el contenido.
(1) Impresora, (2) CD, (3) Bolsa para protección contra la luz, (4) Cartucho de toner,
(5) Cable de alimentación, (6) Guía del instalacíon.
Verifique o conteúdo.
(1) Impressora, (2) CD, (3) Saco preto de proteção contra a luz, (4) Cartucho de toner,
(5) Cabo de Energia Eletríca, (6) manual do Instalação.
3
1.
B4250 / B4350 / B4350n
2.
E
Fr
Es
Pt
1. Remove any remaining shipping tape.
2. Press the cover release button and lift the cover.
1. Retirez les sangles de manutention.
2. Appuyez sur le bouton permettant de déverrouiller le capot de l’imprimante,
puis soulevez le capot.
1. Retire las cintas adhesivas de transport.
2. Presione el botón de liberació de la cubierta y levante la cubierta.
1. Retire as fitas de transporte.
2. Pressione o botão para liberar a tampa e levante.
4
B4250 / B4350 / B4250n
E
Fr
Es
Pt
Remove the image drum.
Caution! Do not expose drum to direct sunlight or let it sit in room light
for more than 5 minutes.
Retirez les tambour d’impression.
Attention! N’exposez pas le tambour à la lumière directe du soleil et ne le
laissez pas exposé à la lumière pendant plus de 5 minuted.
Retire los unidade de imagen.
¡Precaucion! No exponga el cilindro a los rayos directos de luz y no permita que
el cilindro permanezca más de 5 minutos bajo la luz ambiental de una habitación.
Retire os tambore de imagens.
Cuidado! Não exponha o cilindro à luz solar direta e não deixe que fique exposto
a luz ambiente por mais de 5 minutos.
5
B4250 / B4350 / B4350n
E
Fr
Es
Pt
Pull out protective paper and plastic film from image drum.
Caution! Do not touch image drum’s green surface. Do not expose the drum to direct sunlight.
Retirez l’emballage protégeant et la pellicule le tambours d’impression.
Attention! Ne touchez pas la surface verte du tambour. N’exposez jamais la cartouche de
tambour d’image à la lumière directe du soleil.
Retire el papel protector y película del Cilindro de imagen.
¡Precaucion! No toque la superficie verde del cilindro de imagen. No Exonga el cilindro a la luz
directa del sol.
Remova o papel protector e filme plástico do cilindro OPC.
Cuidado! Não toque a superfície verde do cilindro. Não exponha o cilindro à luz solar direta.
6