OK. OLE24540B User manual [FR]

Page 1

OLE 24540-B

24" DVB-T/-C FJERNSYN // 24" DVB-T/-C FERNSEHER // 24" DVB-T/-C TELEVISION SET // TÉLÉVISEUR 24" DVB-T/-C

DE GEBRAUCHSANWEISUNG USER MANUAL

MODE D'EMPLOI

Page 2

Table des matières

Table des matieres
Consignes de sécurité .46
Veuillez lire complètement ces consignes av
d'installer ou d'utiliser l'appareil
ant
.47
Mise en route .48
Notifications & Caractéristiques & Accessoires .48
Fonctions .48
Branchez le câble d'alimentation .49
Télécommande . 50
Connexions (Connections) .51
Mise sous/hors tension . 52
Première installation . 52
Lecture de média via entrée USB . 52
Menu Navigateur média . 53
Menu Rapide . 53
Options et fonctions du menu TV . 54
Liste des chaînes . 57
Utilisation de la liste de chaînes . 57
Configuration des paramètres parentaux .57
Guide électronique de programmes (EPG) .57
Mise à jour du logiciel . 57
Dépannage et astuces . 57
Modes d'affichage typiques d'une entrée de PC . 59
Formats de fichier pris en charge pour le mode USB .59
Compatibilité des signaux AV et HDMI . 59

Consignes de sécurité

TION: POUR EVITER TOUT RISQUE D'ELECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE.L'ENTRETIEN DES PIÈCES INTERNES EST INTERDIT AUX UTILISATEURS. VEUILLEZ CONFIER L'ENTRETIEN A UN PERSONNEL QUALIFIE.

Le fait de faire fonctionner votre téléviseur TV dans des conditions ambiantes extrêmes peut l'endommager.

Si une tempête ou des éclairs surviennent ou si votre TV ne sera pas utilisée pendant une longue période. (si par exemple vous partez en vacances) veuillez débrancher l'appareil de l'alimentation secteur. La prise d'alimentation est utilisée pour débrancher le téléviseur de l'alimentation secteur et doit donc rester facilement opérable.

Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral a pour fonction d'alerter l'utilisateur de la présence d'instructions importantes pour le bon fonctionnement et l'entretien (maintenance) dans la documentation fournie avec l'appareil.

Remarque: Veuillez suivre les instructions qui s'affichent à l'écran en ce qui concerne l'activation des fonctionnalités connexes.

Page 3

Veuillez lire complètement ces consignes avant d'installer ou d'utiliser l'appareil.

AVERTISSEMENT: Ne jamais permettre aux personnes (y compris les enfants) souffrant de déficiences physiques, sensorielles ou mentales et / ou manquant de connaissances appropriées, d'utiliser un appareil électrique sans être encadrées par une autre personne responsable de leur sécurité!

  • Pour la ventilation, laissez un espace d'au moins 10 cm autour du poste.
  • N'obstruez pas les trous de ventilation.
  • Évitez de placer le téléviseur sur des pentes ou surfaces instable, car il pourrait basculer.
  • Utilisez cet appareil sous des climats modérés.
  • · Le cordon d'alimentation doit être facilement accessible. Évitez de placer le téléviseur ou le coffre, etc. sur le cordon d'alimentation. Un cordon/ prise de raccordement endommagé peut causer un incendie ou vous infliger une décharge électrique. Tenez le cordon d'alimentation par la prise, et. évitez de débrancher le téléviseur en tirant le cordon d'alimentation. Ne touchez jamais le cordon/ la prise d'alimentation avec des mains humides, car cela pourrait causer un court-circuit ou une commotion électrique. Ne faites jamais de nœud au niveau du cordon d'alimentation, et ne le liez pas à d'autres cordes. Si le cordon d'alimentation est endommagé il doit être remplacé par un technicien qualifié N'utilisez nas cette TV dans un environnement humide ou mouillé. N'exposez pas la TV aux liquides. Si un liquide se déverse à l'intérieur du poste débranchez-la TV et faites-la vérifier par un personnel qualifié avant de continuer à l'utiliser
  • N'exposez pas le téléviseur directement à la lumière solaire ou à des sources de chaleur.
  • L'appareil ne doit pas être placé à côté des flammes nues ou à proximité des sources de grande chaleur à l'instar d'un radiateur
  • A pleine puissance, l'écoute prolongée peut endommager l'oreille de l'utilisateur.
  • ut 🔊
  • Assurez-vous qu'aucune source de flamme vive, telles que des bougies allumées, n'est placée sur le téléviseur

ATTENTION: Pour éviter toute blessure, le téléviseur doit être solidement fixé au mûr conformément aux instructions d'installation (si l'option est disponible).

  • Occasionnellement, quelques pixels non actifs peuvent apparaître à l'écran comme un point fixe bleu, vert ou rouge. Veuillez noter que ceci n'affecte pas les performances de votre appareil. veuillez à ne pas rayer l'écran avec les ongles ou autres objets durs.
  • Avant de nettoyer, débranchez le poste TV de la prise murale. Nettoyez la TV avec un tissu doux et sec.
Risque de blessure grave ou
de mort
Risque
d'électrocution.
Risque de tension dangereuse
Attention Risque de blessure ou de
dommage matériel
Important ! Bon fonctionnement du système
Attention Notes supplémentaires relevées
Page 4

Mise en route

Notifications & Caractéristiques & Accessoires Informations à caractère environnemental

Ce téléviseur est conçu pour consommer moins d'énergie afin de protéger l'environnement. Pour réduire effectivement votre consommation électrique, vous devez suivre les étapes ci-après :

Si vous réalez le mode d'économie d'énergie sur Eco , la

TV va passer en mode d'économie d'énergie. Le mode d'économie d'énergie se trouve au niveau du sous menu 'Image' dans le menu principal. Sachez que les réglages de certaines images ne pourront pas être accessibles pour modification.

Si l'option Image désactivée est sélectionnée, le message "I'écran s'éteindra dans 15 secondes" s'affichera à l'écran. Sélectionnez l'option POURSUIVRE et appuyez sur OK pour continuer. L'écran va immédiatement s'éteindre.

Veuillez mettre le téléviseur hors tension et le débrancher

du secteur lorsque vous ne vous en servez pas. Cette bonne pratique vous permet aussi d'économiser de l'énergie.

Notifications de veille

  • Lorsque le téléviseur ne reçoit aucun signal d'entrée (par exemple une antenne ou une source HDMI) pendant 5 minutes, il passe en veille. Au prochain démarrage, le message suivant s'affichera : "Mode veille en cas d'absence de signal" Appuyez sur OK pour continuer.
  • Lorsque le téléviseur est resté inactif pendant 4 heures, il passe en mode veille. Au prochain démarrage, le message suivant s'affichera : "Mode veille en cas d'absence de signal" Appuyez sur OK pour continuer.
Fonctions

  • Téléviseur couleur à télécommande
  • Tuner numérique/câble et TNT haute définition (DVB-T/C)
  • Les entrées HDMI sont réservées à un périphérique doté d'une prise HDMI.
  • Entrée USB.(avec fonction magnétoscope numérique)
  • Menu de paramétrage OSD.
  • Prise péritel pour appareils externes (appareil vidéo, jeu vidéo, appareil audio, etc.)
  • Svstème de son stéréo.
  • Télétexte.
  • Prise casque.
  • Système d'auto programmation.
  • Réglage manuel.
  • Arrêt automatique programmable de 2 à 6 heures maximun sans usage de la télécommande.

  • Arrêt programmable.
  • Verrouillage parental
  • Coupure du son automatique quand il n'y a aucune transmission.
  • Lecture Vidéo NTSC.
  • AVL (Limitation Automatique du Volume)
  • Tuner PLL (Recherche de Fréquence).
  • Entrée PC avec fonction Plug & Play.
  • Plug&Play (branchement et utilisation instantané) pour Windows 98, ME, 2000, XP, Vista.
  • Mode Jeux (en option)

Accessoires inclus.

  • Télécommande
  • Batteries : 2 x AAA
  • Manuel d'utilisation

le bouton de contrôle & Fonctionnement de TV

  • 1 Direction précédente
  • 2. Direction suivante
  • Programme / Volume / AV / Veille sur commande de sélection

Le commutateur permet de contrôler les fonctions "Volume" / "Programme" / "Source" et Activation du Mode Veille de votre téléviseur.

Pour ajuster le volume: Augmentez le volume en appuyant sur le bouton Up (Haut). Diminuez le volume en appuyant sur le bouton Down (Bas).

Pour changer de chaîne: Appuyer sur la partie centrale du bouton pour faire apparaître à l'écran les informations sur la canal. Parcourrez les chaînes mémorisées en appuyant sur le bouton Haut ou Bas.

Pour modifier la source : Appuyer deux fois sur la partie centrale du bouton pour faire apparaître à l'écran la liste de sources. Parcourrez les sources

disponibles en appuyant sur le bouton Haut ou Bas.

Pour éteindre le téléviseur : Appuyez au milieu du bouton Bas et maintenez-le enfoncé pendant quelques secondes jusqu'à ce que le téléviseur passe en mode Veille.

Page 5
Insertion des Piles Dans la Télécommande

Retirez au préalable la vis qui fixe le couvercle du compartiment des piles sur le côté arrière de la télécommande. Soulevez délicatement le couvercle.

Insérez deux piles AAA . Assurez-vous que les signes (+) et (-) correspondent (respectez la polarité). Replacez le couvercle. Vissez à nouveau le couvercle.

Branchez le câble d'alimentation

IMPORTANT: Le téléviseur a été conçu uniquement pour fonctionner avec une alimentation de 220-240V ~ 50 Hz. Après avoir retiré la TV de l'emballage, attendez un moment pour que la TV atteigne la température ambiante avant de brancher la TV à la prise de courant.

Branchez le câble d'alimentation à la prise secteur.

Branchement de l'antenne/Câble

Branchez l'antenne ou «le câble d'antenne» à la prise d'ENTRÉE DE L'ANTENNE (ANT) située à l'arrière de la TV.

Notification

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.

FABRIQUE SOUS LICENCE

"Dolby" et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.

HDMI, le logo de HDMI et l'Interface des médias multiples de haute définition sont des appellations ou des appellations registrées de HDMI Licensing LLC.

Informations applicables aux utilisateurs concernant la mise au rebut de l'ancien appareil

et des piles

[Seulement Union européenne]

Ce symbole indique que l'équipement ne doit pas être éliminé comme un déchet domestique. Si vous devez éliminer le poste ou les piles, veuillez considérer les systèmes ou infrastructures de collecte pour un recyclage approprié.

Remarque: Le signe Pb qui se trouve au dessus des piles indique

que la batterie en question concerne du plomb.

Details techniques
Fréquence TV(tuner) VHF (BAND I/III) - UHF
(BAND U) - HYPERBAND
Nombre de canaux
mémorisables
1000
Norme audio Allemand +Nicam Stereo
Affichage sur l'écran Affichage à l'écran
Entrée d'antenne RF 75 Ohms ( non équilibré)
Voltage de
fonctionnement
220-240V ~ , 50HZ
PUISSANCE DE
SORTIE AUDIO
(WRMS.) (10% THD)
2 x 2,5 WRMS
Consommation
d'énergie
45W (max)
Poids 3,80 kg
TV Dimensions DxLxH
(with foot)
134 x 554 x 370 mm
TV Dimensions DxLxH
(without foot)
35/61 x 554 x 339 mm
Humidité et
température de
fonctionnement :
de 0°C à 40°C, max 85%
d'humidité
Page 6

Mise en route

Télécommande

(*) MON BOUTON 1 ET MON BOUTON 2:

Ces boutons sont dotés de fonctions par défaut, selon le modèle. Cependant, vous pouvez personnaliser les fonctions de ces boutons en les appuyant pendant cinq secondes après avoir sélectionné la source ou la chaîne. Un message de confirmation apparaîtra à l'écran. La fonction MON BOUTON est maintenant associée à la fonction sélectionnée.

Remarque : Si vous procédez à Une Première Installation MON BOUTON 1 et 2 retournent à leurs fonctions par défaut

  • 1. Mise en veille : Mise en marche/Arrêt du téléviseur
  • 2. Boutons numériques : permet de naviguer entre les chaînes d'entrer les mots de nasse, les textes, etc.
  • Téléviseur : Affiche la liste des chaînes / Bascule entre les types de diffusion
  • 4. Mise en sourdine : réduit complètement le volume du téléviseur.
  • 5. Volume +/-
  • 6. Menu : affiche le menu du téléviseur
  • Boutons de navigation : Permet de parcourir les menus, le contenu, etc. et affiche les sous-pages en mode TXT lorsque vous appuyez sur le bouton Droit
  • OK : confirme les s
  • Retour : Retourne à l'écran précédent, ouvre la page index (en mode TXT)
  • 10. Navigateur média : affiche l'écran de navigation média
  • Info : affiche des informations sur le contenu à l'écran, affiche des informations cachées (dévoile - en mode TXT)
  • 12. Mon bouton 1 (*)
  • 13. Boutons colorés
  • Langue : Passe d'une langue à l'autre (télévision analogique), affiche et modifie la langue audio / des sous-titres (si disponible) (télévision numérique)
  • Sous-titres : active et désactive les sous-titres (si disponibles)
  • 16. Retour rapide : Lecture rapide en arrière
  • 17. Aucune fonction
  • 18. Lecture : démarre la lecture du média sélectionné
  • 19. Stop : suspend définitivement la lecture du média en cours
  • 20. Avance rapide : Lecture rapide en avant
  • 21. Pause : Suspend la lecture du média en cours
  • 22. Écran : Modifie le format de l'image
  • 23. Text : affiche le télétexte (si disponible), appuyez à nouveau pour superposer le télétexte sur une image normalement retransmise (mélange)
  • 24. Mon bouton 2 (*)
  • 25. EPG (Guide électronique des programmes) : affiche le guide électronique des programmes
  • 26. Retour: ferme et quitte les menus affichés ou retourne à l'écran précédent
  • 27. Menu rapide : affiche une liste de menus pour accès rapide
  • 28. Aucune fonction
  • 29. Programme +/-
  • Swap : Depermet de revenir plus rapidement sur la chaîne précédemment visionnée
  • 31. Source : affiche toutes les sources de diffusion et de contenu disponibles
Page 7

C REMARQUE : Quand vous branchez un périphérique via l'entrée AV latérale, vous devez utiliser le branchement des câbles pour activer la connexion. Vous pouvez utiliser un câble YPbPr à VGA (non fourni) pour activer le signal YPbPr via l'entrée du VGA. Vous ne pourrez pas utiliser le VGA et le YPbPr de façon simultanée. Pour l'entrée YPBR ou PC vous devez raccorder la sortie audio de votre périphérique sur l'entrée audio AV du TV. Lorsque un périphérique externe est raccordé sur la prise péritel de votre TV, celui -ci passera en mode AV automatiquement quand vous allumerez votre périphérique -Lorsque vous êtes en mode numérique (tuner, usb,hdmi) vous n'aurez pas de signal audio vidéo en sortie via la péritel. Lorsque vous utilisez un kit de montage mural II est recommandé de connecter tout vos câbles avant de fixer votre TV. Insérez ou effacez le module CI uniquement lorsque le téléviseur est eteint. Consultez le manuel d'instructions du module pour plus d'information sur les réglages. En connectant un câble HDMI à votre téléviseur, vous devez utiliser uniquement un câble HDMI blindé afin d'assurer à l'appareil une immunité suffisante contre les parasites

Page 8

Mise en route

Installation initiale- Connections USB
Mise sous/hors tension

Mise sous tension du téléviseur

Branchez le cordon d'alimentation à une prise de 220-240V ~ 50 Hz

Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille, vous pouvez soit :

  • Presser le bouton "O", P+ / P- ou un bouton numérique sur la télécommande,
  • Appuyez le commutateur de la fonction côté jusqu'à ce que la TV passe en mode de veille.
Mise en éveil

Appuyez sur le bouton "O" de la télécommande ou sur le bouton multi fonctions sur le coté de la TV jusqu'à ce que celle ci passe en mode de veille.

Pour éteindre complètement le téléviseur.

débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.

Remarque: Lorsque le téléviseur est en mode veille, le voyant lumineux du mode veille clignote pour signifier que des options comme Recherche en mode veille, téléchargement automatique ou Minuterie sont actives. La LED peut également clignoter lorsque vous allumez le téléviseur à partir du mode de veille.

Première installation

Lorsque le téléviseur est mis en marche pour la première fois, le menu pour la sélection de la langue apparaît. Sélectionnez la langue de votre choix et appuyez sur OK .

L'écran d'installation initiale (FTI) s'affiche lors de la première installation. Réglez vos préférences en utilisant les boutons de navigation. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur OK pour continuer.

IMPORTANT: Si vous avez sélectionné comme pays la France ou l'Italie comme option, le menu code PIN va s'afficher . Vous devrez taper un code à 4 chiffres. Vous ne pourrez pas utiliser le code 0000 ( nous vous recommandons d'écrire ce code sur votre mode d'emploi pour vous le rappeler en cas de nécessité). Saisissez un code PIN et confirmez-le en le saisissant à nouveau. Appuvez sur la touche OK pour continuer

AVERTISSEMENT: Lorsque vous êtes invité à saisir un code PIN pour accéder à un menu, vous devez utiliser celui que vous avez défini lors de la première installation. En cas d'oubli de ce dernier, utilisez le code principal 4725.

Mode Demo

Pour un usage domestique de votre téléviseur, nous vous recommandons de sélectionner le mode domestique.

Si vous avez sélectioné le mode magasin , vous devrez le confirmer.

Choix du type de réception TV

Vous devrez sélectionner votre mode de réception

antenne ou câble. Si vous sélectionnez l'option ANTENNE à partir de l'écran Type de recherche la télévision numérique recherchera les diffusions terrestres numériques.

REMARQUE: Vous pouvez appuyer sur la touche MENU pour annuler.

Une fois toutes les stations disponibles enregistrées, la liste des chaînes s'affichera à l'écran. Si les chaînes retrouvées vous intéressent, en fonction du LCN(*), veuillez sélectionner Oui, puis appuyez sur OK .

Appuyez sur le bouton MENU pour quitter la liste des chaînes et regarder la télé

(*) LCN Système de numéro de chaîne qui affiche les chaînes dans l'ordre établit par les organismes gouvernementaux.

Installation du câble

Si vous sélectionnez l'option CÂBLE et appuyez sur le bouton OK de la télécommande. Vous pouvez régler manuellement les fréquences ou appuyer sur OK pour lancer la recherche automatique.

Remarque : Le temps de recherche dépendra de la zone de recherche sélectionnée.

Lecture de média via entrée USB

Vous pouvez connecter des disques durs externes (disques durs avec ou sans câble d'alimentation externe selon leur voltage) ou une prise USB à votre TV via les entrées USB de votre TV.

IMPORTANT ! Sauvegardez vos fichiers avant d'effectuer tout branchement à la TV. Veuillez remarquer que la responsabilité du fabricant ne pourra être engagée en cas de dommage de fichier ou de perte de données. Certains types de périphériques USB (à l'exemple des lecteurs MP3) ou des lecteurs de disque "dur / cartes" mémoires USB peuvent être incompatibles avec ce téléviseur. Le téléviseur supporte le formatage de disgue FAT32 et NTFS.

Si votre disque dur a une capacité supérieure à 1TO, il se peut que vous soyez confrontés à certains problèmes de formatage. Evitez de débrancher votre lecteur rapidement après l'avoir inséré dans votre port USB. Ceci peut physiquement endommager le lecteur USB et surtout le périphérique USB lui-même. Ne jamais enlever l'USB durant la lecture d'un fichier.

Page 9
Menu Navigateur média

Vous pouvez lire les fichiers photo, la musique et les vidéos stockés sur un périphérique USB en connectant ce dernier à votre téléviseur. Branchez un disque USB à l'une des entrées USB située sur le côté du téléviseur. Pour les fichiers vidéo, photo et musique ,vous pouvez accéder à un sous menu de réglages (image son et divers ) en appuyant sur la touche MENU. Cette fonction ne marche pas pour les enregistrements effectués sur le téléviseur. En appuyant une fois de plus sur le bouton MENU l'écran disparaîtra. Vous pouvez régler les préférences de votre navigateur média via votre menu de réglages.

Menu Rapide

Le menu de paramètres rapides permet de accéder rapidement certaines options. Ce menu inclut Mode Économie d'énergie, Mode image, les paramètres de l'égaliseur, les favoris et Options d'arrêt programmé. • Appuyez sur la touche MENU R. de la télécommande pour afficher le menu rapide. Voil les chapitres suivants pour les détails des fontions énumérés.

Page 10
Contenu du menu Image
Mode Vous pouvez modifier le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mode Image peut être réglé sur l'une de ces options: Cinéma , Jeu , Dynamique et Nature .
Contraste Règle les valeurs de l'éclairage et de l'obscurité de l'écran.
Luminosité Règle la valeur de luminosité de l'écran.
Netteté Définit la valeur de netteté des objets affichés à l'écran.
Couleur Règle la valeur de la couleur, règle les couleurs.
Mode Économie
d'énergie
Si vous choisissez le mode Économie d'énergie réglé sur Eco , vous pourrez activer ou
désactiver l'écran . (Lorsque le mode est Dynamique , le mode Economie d'énergie réglé
sur Eco est automatiquement désactivé.)
Rétro éclairage
(en option)
Ce paramètre contrôle le niveau de rétro éclairage. La fonction de rétro éclairage sera
inactive si le mode Économie d'énergie est réglé sur Éco. Le mode Rétro éclairage ne
peut être activé en mode VGA, mode Navigateur multimédia ou lorsque le mode Image
est défini sur Jeu.
Réduction du
bruit
Si le signal de diffusion est faible et que l'image est bruyante, utilisez la fonctionnalité réduction du bruit pour réduire l'intensité du bruit.
Réglages avancés
Contraste
dynamique
Vous pouvez régler le rapport de contraste dynamique à votre guise.
Température de
couleur
Règle le ton de couleur désiré.
Zoom image Réglez la taille des images dans le menu de zoom des images.
Remarque : Auto (Disponible uniquement en mode Scart avec SCART PIN8 commutateur tension élevée/faible)
HDMI True Black
(en option):
Lorsque vous regardez le téléviseur à partir de la source HDMI, cette option est visible dans
le menu Paramètres de l'image. Vous pouvez utiliser cette option pour renforcer la noirceur
de l'image.
Mode Film Les films sont enregistrés à un nombre d'images par seconde différent des programmes
de télévision normaux. Activez cette fonction lorsque vous regardez des films afin de mieux
visualiser les images accélérées.
Ton de chair La fonction "skin tone" peut être modifiée entre -5 et 5.
Modification de
couleur
Règle le ton de couleur désiré.
Gain RGB Vous pouvez configurer les valeurs de la température de couleur à l'aide de la fonctionnalité Gain RGB.
Réinitialiser Réinitialise les paramètres d'image aux valeurs par défaut (sauf en mode Jeu).
Autoposition (en mode PC) Optimise automatiquement l'affichage. Appuyez sur OK pour optimiser.
Position H (en mode PC) Cette rubrique change l'image horizontalement vers le côté droit ou gauche de l'écran.
Position V (en mode PC) Cet élément déplace l'image verticalement vers le haut ou le bas de l'écran.
Fréquence pilote
(en mode PC)
Les réglages de la fréquence pilote corrigent les interférences qui apparaissent comme des lignes verticales dans l'image pour des présentations telles que les feuilles de calcul, les paragraphes ou les textes dans des polices plus petites.
Phase (en mode
PC)
Selon la résolution et la fréquence de balayage que vous saisissez pour le téléviseur, vous pouvez voir une image voilée ou bruitée à l'écran. Dans un tel cas vous pouvez utiliser cet élément pour obtenir une image claire par essais et erreurs.
En mode VGA (PC), certains éléments du menu Image seront indisponibles. Au contraire, les paramètres du mode
Page 11
Contenu du menu Son
Volume Ajuste le niveau du volume.
Égaliseur Vous pouvez choisir 4 modes préréglés ou faire votre propre réglage en sélectionnant le mode utilisateur.
Balance Ce paramètre s'utilise pour accentuer la balance des haut-parleurs gauche ou droit.
Casque Règle le volume du casque.
Mode Son Vous pouvez sélectionner stéréo ou sélectionner la langue en mode dual -l
ou dual -ll si la transmission comprend cette option
AVL (Limitation
Automatique du
Volume)
Cette fonction sert à limiter les différences de volume d'un programme à l'autre .
Sortie Numérique A régler selon le type d'appareil recordé à cette prise .
Contenu du menu Régl ages
Accès conditionnel Contrôle les modules d'accès conditionnels lorsqu'ils sont disponibles.
Langue Configure les paramètres linguistiques (peuvent varier en fonction du pays sélectionné). Les paramètres préférés et ceux en cours seront disponibles. Les réglages en cours ne peuvent être modifiés que si le diffuseur les prend en charge.
Parental Entrez le mot de passe correct pour modifier les réglages du contrôle parental.
Vous pouvez facilement régler le verrouillage du menu, le contrôle parental à partir
de ce menu. Vous pouvez également entrer un nouveau code pin.( vous pouvez
vous reporter au chapitre : configuration des paramètres parentaux en page 12)
Minuteries Cette fonction sert à régler le mode sommeil et à programmer vos
enregistrements effectués sur votre périphérique USB.
Date/Heure Sélection de la date et de l'heure.
Sources Active ou désactive les options sources sélectionnées.
Autres réglages: Affich e les autres options de réglage du téléviseur :
Temps effacement
OSD
Définit le temps d'affichage du menu.
Recherche chaînes
codées
Lorsque ce paramètre est ACTIVÉ, le processus de recherche localisera
également les chaînes cryptées.
Fond bleu En mode Actif, vous aurez un écran bleu en cas d'absence de signal.
Mise à jour du logiciel Pour mettre à jour le soft de votre téléviseur.
Version de
l'application:
Affiche la version du soft de votre téléviseur.
Malentendant Active les fonctions spécifiques des malentendants retransmises par les chaînes.
Description Audio La Description audio renvoie à une piste de narration supplémentaire réservée aux déficients visuels et malentendants. Vous ne pouvez utiliser cette option que si le diffuseur la prend en charge.
disponible lors de l'enregistrement ou quand on est en mode Décalage temporel.
Arrêt automatique TV Permet de définir le temps auquel votre téléviseur s'arrêtera automatiquement
si vous activez cette fonction ( d' une heure à six heures).
Page 12
Options et fonctions du menu TV
Recherche en mode
Veille (en option)
Si l'option Recherche en mode de veille est définie sur Activé, lorsque le téléviseur est en mode de veille, les chaînes disponibles seront recherchées. Si le téléviseur trouve des chaînes manquantes ou nouvelles, un écran de menu s'affichera, vous demandant si vous souhaitez appliquer ou non ces changements. La liste des chaînes sera mise à jour et modifiée après ce processus.
Mode Magasin
(en option)
Active ou désactive le mode Démo.
Ce paramètre permet de configurer les préférences du mode de mise sous tension.
Allumer le mode Toujours activé: le téléviseur s'allume toujours lorsque vous appuyez sur le
bouton principal marche/arrêt. / Veille: le téléviseur s'allume toujours en mode
veille. / Dernier état: le téléviseur s'allume toujours sur la dernière chaîne/source
sélectionnée.
Installation
Recherche de chaîne
automatique
Si vous désirez installer de nouvelles chaînes ou mettre à jour celles ci, vous
pouvez utiliser ce menu. Affiche les options de réglage automatique. Antenne
numérique : Recherche et enregistre les chaînes DVB. Câble numérique :
Recherche et enregistre les chaînes câblées DVB. Analogique : Recherche
et mémorise les stations analogiques. Antenne analogique et numérique :
Recherche et enregistre les chaînes DVB et analogiques. Câble analogique
et numérique : Recherche et enregistre les stations analogiques et DVB.
Recherche de chaîne
manuel
Pour rechercher ou mémoriser directement une chaîne si vous connaissez la fréquence.
Recherche des
chaînes réseau
Recherche les chaînes liées dans le système de diffusion.
Réglage fin
(analogique)
Vous pouvez utiliser ce réglage pour la recherche fine de chaînes
analogiques. Cette option est disponible uniquement si des chaînes
analogiques sont mémorisées.
Installation initiale Surprime tous les réglages du téléviseur et vous renvoie à la première installation.
Page 13

Liste des chaînes

on de la liste de chaînes

Vous pouvez configurer la Liste de chaîne : les déplacer, les supprimer, renommer, verrouiller à votre convenance

tion des naramètres pa

Pour éviter que certains programmes soient regardés, des chaînes et des menus peuvent être verrouillés grâce au système de contrôle parental

Pour afficher les options du menu de verrouillage. saisissez le code PIN. Par défaut ce code est réglé en usine à 0000 Après avoir saisi le code PIN approprié le menu Paramètres parentaux s'affichera :

Verrouillage Menu · L'option Verrouillage Menu active ou désactive l'accès au menu

Verrouillage Maturité : Après installation, cette option recherche l'information relative aux émissions

parentales et si ce niveau parental a été inactivé, l'accès à la diffusion n'est pas activé

Verrouillage Parental · Lorsque l'option Verrouillage Parental est sélectionnée, le téléviseur peut uniquement être contrôlé à l'aide de la télécommande. Dans ce cas les boutons du panneau de contrôle ne fonctionneront pas.

Paramétrage du code PIN: Définit un nouveau ando DIN

Le code PIN par défaut peut changer en fonction du pays sélectionné.

Si un code PIN est exigé pour affic nu, entrez l'un des cod 1234

Certaines chaînes mais pas toutes affichent des informations portant sur l'émission en cours et l'émission suivante. Appuvez sur le bouton @ pour

Vous aurez accès grâce à ce menu aux informations suivantes : programme des chaînes . résumer du programme sélectionné pour cela appuver sur la touche INFO de la télécommande réserver ou

enregistrer un programme sélectionné.

Touche rouge (Jour précédent) affiche les programmes du jour précédent.

Touche verte (Jour suivant): affiche les programmes du jour suivant

Touche iaune (Zoom): Affiche davantage d'informations concernant le programme.

Touche bleue (Filtre) : Affiche les options de filtre.

😄: Appuvez sur la touche 🖨 pour voir le menu du genre sélectionné. En utilisant cette fonctionnalité vous pouvez interroger la base de données du quide de programme selon le genre sélectionné.

Les informations disponibles dans le quide des programmes seront recherchées et les résultats correspondants à vos critères seront listés.

(i) INFO: Affiche des informations détaillées sur le programme sélectionné

Boutons numériques (Sauter): aller directement à la chaîne préférée via des boutons numériques

OK : Après avoir sélectionné un programme . si vous appuvez sur la touche OK, vous accédez aux fonctions suivantes · Visualiser la chaîne Enregistrer et /ou Réserver le programme selectionné.

Texte (Chercher) : Affiche le menu de Recherche FPG (Recherche quide)

(Info) · Affiche les informations relatives aux programmes en cours

P+P- : Plus d'infos sur les évènements

Mise à jour du logiciel

Votre TV peut grâce à l'antenne câble ou au satellite rechercher et effectuer les mises à jour.

Recherche de mise à jour de logiciels à travers l'interface utilisateur

Parcourrez simplement le menu principal. Choisissez Paramètres et sélectionnez le menu Autres

paramètres. Dans le menu Autres paramètres, sélectionnez l'élément Mise à jour de logiciel et appuvez sur le bouton OK pour ouvrir le menu Options de mise à jour

3 Recherche et mode de mise à jour

Lorsque la TV recoit le signal de l'antenne. Si l'option Recherche automatique du menu Options

de mise à jour est active, le téléviseur se met automatiquement en marche à 3 heures du matin et lance la recherche de chaînes de diffusion pour la mise à jour du nouveau logiciel. Si un nouveau logiciel

est trouvé et téléchargé avec succès, le téléviseur commence à fonctionner avec la nouvelle version du logiciel au prochain démarrage

Remarque: Si la TV ne s'allume pas après la mise à jour débranchez la pour 2 minutes avant de la rebrancher.

épannage et astuces

La TV ne s'allume pas

Vérifier que la prise électrique soit branché en toute sécurité dans la prise murale ou que Les piles de la

Mauvaise qualité d'image

  • Veuillez vérifier que votre prise d'antenne est bien raccordée. Un niveau de signal faible peut impacter négativement la gualité de l'image.
  • Si yous avez effectué un réglage manuel vérifiez que vous avez entré la bonne fréquence de la chaîne
Page 14

La qualité d'image peut se dégrader lorsque deux périphériques sont connectés au téléviseur en même temps. Dans un tel cas, déconnectez l'un des appareils.

Pas d'image

  • Aucune image signifie que votre téléviseur ne reçoit aucune transmission. Avez-vous appuyé sur les boutons appropriés de la télécommande? Essayez une nouvelle fois. Assurez-vous également que la bonne source d'entrée a été sélectionnée.
  • Est-ce que l'antenne est correctement branchée ?
  • Est-ce que le câble d'antenne est endommagé ?
  • Les fiches appropriées sont-elles utilisées pour brancher l'antenne?
  • En cas d'incertitude veuillez contacter votre fournisseur.

Pas de son

  • Est-ce que la touche mute est enclenchée? Si c'est le cas, appuyer sur le bouton "K", ou augmenter le volume.
  • Un seul haut-parleur émet du son. Est-ce que la balance est bien positionnée au centre? Consultez le menu Son.
La télécommande ne fonctionne pas

Les piles peuvent être déchargées. Remplacez les piles.

Les sources d'entrée ne peuvent pas être sélectionnées.

  • Si vous ne pouvez sélectionner aucune source d'entrée, il est possible qu'aucun périphérique ne soit connecté.
  • Vérifiez les câbles AV et les branchements si vous avez essayé de brancher un appareil.
Page 15

Modes d'affichage typiques d'une entrée de PC

Le tableau ci-après est une illustration de quelques modes d'affichage vidéo typiques. Votre téléviseur ne peut pas prendre en charge toutes les résolutions. Votre téléviseur prend en charge jusqu'à 1920x1080.

Index Resolution Fréquence
1 1024x768 60 Hz
2 1280x768 60 Hz
3 1360x768 60 Hz
4 800x600 56 Hz
5 800x600 60 Hz
6 1024x768 66 Hz
7 1280x1024 60 Hz
8 1280x960 60 Hz
9 1400x1050 60 Hz
10 1600x1200 60 Hz
11 1920x1080 60 Hz
Compatibilité des signaux AV et HDMI
Source Signaux pri Signaux pris en charge
PAL 50/60 0
EXT NTSC 60 0
SCART RGB 50 0
RGB 60 0
PAL 50/60 0
AV Iaterai NTSC 60 0
480i, 480p 60Hz 0
576i, 576p 50Hz 0
PC/YPBPR 720p 50Hz
0,60Hz
0
1 of 1 Di K 1080i 50Hz
0,60Hz
0
1080p 1080p 50Hz
0,60Hz
480i 60Hz 0
480p 480p 60Hz
576i, 576p 50Hz 0
720p 50Hz
0,60Hz
0
1080i 50Hz
0,60Hz
0
24Hz,
25Hz
1080p 30Hz,
50Hz,
60Hz
0

(X: Non disponible. O: Disponible)

Dans certains cas, l'image, sur l'écran sur l'écran du téléviseur peut ne pas s'afficher correctement. Le problème peut être une incompatibilité avec les normes de l'équipement source (DVD, décodeur, etc.). Si vous rencontrez un tel problème, veuillez contacter votre fournisseur et le fabricant de l'appareil source.

– Format Pomarques
Média Extension de Format 1 (Résolution maximale/Débit
fichier Vidéo Audio binaire, etc.)
MPEG1 : 768x576 @30P
.mpg, .mpeg MPEG1, MPEG2 MPEG2 :1920x1080 @ 30P
.vob MPEG2
.mp4 MPEG4, Xvid , H.264
Film .mkv H.264, MPEG4,VC-1 1920X1080 @ 30P
.avi MPEG2, MPEG4, Xvid , H.264
6 11 00 4/h/D0/0 H.264/VP6:1920x1080 @ 30P
.11V H.264/VP6/Sorenson Sorenson: 352x288 @30P
.3gp MPEG4, H.264 1920x1080 @ 30P
Musique .mp3 - - MPEG 1 Layer 1 /
2 (MP3)
32Kbps ~ 320Kbps(Débit binaire)32K,
44.1k, 48k Hz,16K, 22.05K, 24K Hz,8K,
11.025K, 12K Hz(Taux d'échantillonage
ing inog JPEG de base - max WxH = 17000x10000 4147200octet
Photo .lhð' 'lbeð JPEG Progressif - max WxH = 4000x4000 3840000octets
.bmp - - max WxH = 9600x6400 3840000octets
Sous-titre .sub, .srt - - -
Page 16
А Product Fiche
в Comm mercial Brand:ok.
с Product N lo. 10101 198
D Model N 0. OLE 24540-B 540-B
Е Energy efficien cy class A+
F Visible scree n size 24 inches 61 cm
G On mode averag ge power 19 -
н Consumption
Annual energy co
(watt)
nsumption
27
(kWh/anni
Standby power co
um)
nsumption
- (Watt)
Off mode power co
onsumption 0,5
J (Watt) 0
К Display resolut ion (px) 1366x 768
A Desiduet Fish - B C Desident No. MadalNa E Visible screen size
English Product Fich e Commercial Brand Product No. Model No. Ene ergy efficiency class (diagonal, approx.) (inch/cm)
Sichtbare Bildschirmgröße
Deutsch
عربی
Produkt-Datenblatt قابس المنتج Markenzeichen
العلامة التجارية: تليفونكن
Produkt-Nr.
رقم المنتج
Modell-Nr.
رقم الموديل
Energiee ffizienzklasse
فنة فعالية الطاقة
(diagonal,ca.) (Zoll /cm)
حجم الشاشة المرئية (قطري)(بوصة/سم)
Български Справочен лист с
техническите данни
Търговска марка Продукт № Модел № Клас на енергийна ефективност Видим размер на екрана
(диагонал,прибл.) (инча /см)
čeština Informační list Značka výrobce Číslo produktu Model č. Energetic ská třída viditelna velikost obrazovky
(úhlopříčka,přibl.)(palců /cm)
Dansk Produktoplysningsske ma Varemærke Produktnr. Model nr. Energieff ektivitetsklasse Syniig skærmstørreise (diagonait,ca.)
(HK/cm)
Suomi Tuote fiche Kaupallinen merkki Tuote nro. Malli nro. Virran tel nokkuusluokka (diagonaalinen,n.) (tuumaa/cm)
Français Fiche du produit Marque commerciale Produit N° Modèle N° Classe d' efficacité énergétique I alle d'ecran visible (diagonale,approx.)
(pouces/cm)
Hrvatski SAŽETAK PROIZVO DA Trgovačka marka Br. proizvoda Br. modela Klasa en ergetske učinkovitosti vidijiva velicina ekrana
(dijagonalna,približno) (inča/cm)
Nederlands Productfiche Commercieel merk. Productnr. Modelnr. Energie e efficiëntie klasse Zichtbare schermgrootte
(diagonaal.ca.) (inches/cm)
Español Ficha del Producto Marca Comercial Nº de Producto Nº de Modelo Clasificad ción Energética (diagonal,aprox.) (pulgadas/cm)
Svenska Produktspecifikation Varumärke Produktnr. Modellnr. Energikla 155 Synlig skarmstoriek
(diagonal,ungefärlig) (tum/cm)
Italiano Scheda prodotto Marchio commerciale Numero prodotto Numero modello Classe di efficienza energetica (diagonale,circa)(pollici/cm)
Polski KARTA PRODUKTU Marka produktu Nr produktu Nr modelu Klasa efe ktywności energetycznej (przekątna,około)(cali/cm)
Magyar Termékismertető adat lap Kereskedelmi márka Termékszám Modellszám Energiah atékonysági osztály (inches/cm)
Norsk Produktinformasjon Kommersiell merkevare Produkt nr. Modell nr. Energieff ektivitet klasse (tommer/cm)
Português Ficha do produto Marca Comercial Produto Nº Modelo Nº Classifica ção eficiência energética i amanno ecra visivel (diagonal, aprox.)
(polegadas/cm)
Română Fişă produs Marcă comercială Nr. Produs Nr. Model Clasa de eficiență energetică (diagonală, aprox. ) (inch/cm)
Русский Справочный листок
технических данных
изделия Торговая марка Номер изделия Номер модели Класс эн ергопотребления Видимый размер экрана (по
диагонали, Около) (дюймов/см)
беларуская Справочный листок
технических данных
изделия Торговая марка Номер изделия Номер модели Класс эн ергопотребления Видимый размер экрана (по
диагонали,Около)(дюймов/см)
македонски Технички податоци Комерцијална марка Производ бр. Модел бр. Класа на енергетска ефикасност I олемина на видлив екран
(дијагонала, околу) (инчи/cm)
український Технічні дані Кормеційна марка Артикул Модель Клас ене ргоспоживання видимий розмір екрана (діагональ,
Приблизно) (дюймів/cm)
Srpski Tehničke odlike Komercijalna marka Proizvod br. Model br. Klasa en ergetske efikasnosti Veličina vidljivog ekrana (dijagonala,
tokom) (inča/cm)
Slovenčina Informačný list Značka výrobcu Číslo produktu Model č. Energetic ká trieda Viditeľná veľkosť obrazovky
(uhlopriečka, zhruba) (palcov/cm)
Slovenščina Opis izdelka Komercialna znamka Št. izdelka Št. Modela Razred e nergetske učinkovitosti viona velikost zaslona (diagonala,
pribl.) (palcev/cm)
Ελληνικ Δελτίο προϊόντος Εμπορικό σήμα Αρ. Προϊόντος Αρ. Μοντέλου Κατηγορία ενεργειακής απόδοσης Ορατό μέγεθος οθόνης (διαγώνιος,
περ.) (ίντσες/cm)
Bosanski Tehnički podaci Komercijalna marka Produkt br. Model br. Klasa en ergetske efikasnosti približno.) (inča/cm)
עברית
Türkce
וצר
Ūrün fisi
כרטיס הנז מותג מסחרי
Ticari Marka
מס' מוצר
Ürün No.
מס' דגם
Model No
Enerii ve סיווג יעילות אנרגטית
rimliliăi sınıfı
גודל מסך גלוי (אלכסוני,בקירוב)(אינץ/ס)
Görülen ekran boyutu (çapraz, yaklşk.)
(inc/cm)
Shqip Të dhënat e produktit Marka tregtare Nr. i produktit. Nr. i modelit. Klasa e e ficiencës së energjisë Madhësia e ekranit të dukshëm
(diagonal, afërsisht) (inç/cm)
Lietuvių Gaminio etiketė Gamintojas Gaminio Nr. Modelio Nr. Energetir nio efektyvumo klasė Matomas ekrano dydis (įstrižainė,
approx.) (colių/cm)
Latviešu Produkta apraksts Marka Produkta nr. Modela nr. Energoel iektivitātes klase Ekrāna izmērs (pa diognāli, apmçram)
(collas/cm)
Eesti TOOTEKIRJELDUS Tootja firma Toote nr. Mudeli nr. Energiak lass Vaadatava ekraani suurus (diagonaal,
umbes) (tolli/cm)
فارسى حصول مشخصبات م مارک تجاری شماره محصول شماره مدل گروه کار أيي انرژي اندازه صفحه فابل متناهده (هندسی،تقریبا) (اینچ/
سانتی متر)
Page 17
G н J к
English On mode average
power consumption (Watt)
Annual energy consumption
(kWh/annum)
Standby power consumption
(Watt)
Off mode power consumption
(Watt)
Display resolution
(px)
Deutsch Durchschnittlicher Stromverbrauch im
eingeschaltetem Zustand (Watt)
Jährlicher Energieverbrauch
(kWh/Jahr)
Standby-Stromverbrauch (Watt) Stromverbrauch im ausgeschaltetem
Zustand (Watt)
Display-Auflösung (px)
عدر مترسط استبلاك الطاقة عند التشغا ((فالط) الاستبلاك البين م الطاقة (كبلر ، إط/الطاقة) استبلاك الطاقة في وضع الاستعداد(ف لط) استبلاك الطاقة في وضع الانقاف(فالط) وضوح الثراثية(ركمار)
Български Средна консумация на електроенергия
във включено състояние(Watt)
Годишна консумация на
електроенергия (kWh/Годишна)
Консумация на електроенергия в
режим на готовност (Watt)
Консумация на електроенергия в
изключено състояние (Watt)
Разделителна способност
на дисплея(пиксела)
čeština Průměrná spotřeba elektrické energie v
zapnutém režimu (Wattů)
Roční spotřeba energie
(kWh/Roční)
Spotřeba elektrické energie v
pohotovostním režimu (Wattů)
Spotřeba elektrické energie ve
vvpnutém režimu (Wattů)
Bozlišení displeje (px)
Gennemsnitligt strømforbrug i tændt tilstand ( p= · / ·
Dansk (Watt)
Päällä tilan kockimääräinen virrankulutuo
Årligt energiforbrug (kWh/Årligt) Strømforbrug (standby)(Watt) Strømforbrug i slukket tilstand (Watt) Skærmopløsning (px)
Suomi (Wattia) (kWh/Vuosittainen) Vakiovirran kulutus (Wattia) Pois-tilan virrankulutus (Wattia) Näytön erottelukyky (pikselia)
Français mode "marche" (Watt) annuelle (kWh/annuel) (Watt) "arrêt" (Watt) Résolution de l'écran (px)
Hrvatski Prosječna potrošnja el. energije kada je
proizvod uključen (Watta)
Godišnja potrošnja el. Energije
(kWh/Godišnja)
Potrošnja el. energije u modu
pripravnosti (Watta)
Potrošnja el. energije kada je proizvod
isključen (Watta)
Rezolucija zaslona (piksela)
Nederlands Aan-modus gemiddeld stroomverbruik (Watt) Jaarlijks
energieverbruik(kWh/Jaarlijks )
Stand-by stroomverbruik (Watt) Uit-modus stroomverbruik (Watt) Schermresolutie (px)
Español Consumo eléctrico medio, en
funcionamiento (Vatio)
Consumo eléctrico anual
(kWh/anual)
Consumo en modo en espera (Vatio) Consumo eléctrico modo apagado
(Vatio)
Resolución de pantalla (px)
Svenska Strömkonsumtion i PÅ-läge (Watt) Energikonsumtion per år
(kWh/Årlig)
Strömkonsumtion i viloläge (Watt) Strömkonsumtion i AV-läge (Watt) Skärmupplösning (pixlar)
Hellewe Consumo di corrente medio da accesa Consumo annuale di energia Consumo di corrente in modalità Consumo di corrente de anoste (Matt) Disalutions dal disalau (au)
Italiano (wait)
Średnie zużycie energii w trybie włączonym
Roczne zużycie energii średnie zużycie energii w trybie Zużycie energii w trybie wyłączonym Risoluzione dei display (px)
Polski (Watów)
Energiafogyasztás bekancsolva hagyott
(kWh/Roczne) oczekiwania (Watów)
Energiafogyasztás standby
(Watów)
Energiafogyasztás kikapcsolt
Rozdzielczość obrazu (pikseli)
Magyar üzemmódban (Watt)
Påmodus gjennomsnittlig stramforbruk
Éves energiafogyasztás (kWh/Éves) üzemmódban (Watt) üzemmódban (Watt) Képernyőfelbontás (px)
Norsk (Watt) Årlig strømforbruk (kWh/Årlig) Hvilemodus strømforbruk (Watt) Av-modus strømforbruk (Watt) Skjermoppløsning (piksel)
Português Consumo energia em modo médio (Watt) Consumo annual energia
(kWh/anual)
Consumo energia em stand-by (Watt) Consumo energia em modo
alimentação (Watt)
Resolução do visor (pixel)
Română Consum electric mediu în modul pornit (Waţi) Consum anual de energie
(kWh/anual)
Consum electric în stare de repaus
(Wați)
Consum electric în modul oprit (Waţi) Rezoluția ecranului (pixeli)
Русский Средний расход энергии в режиме
включения (ватт)
Ежегодный расход энергии
(кВтч/Годовое)
Расход энергии в режиме ожидания
(ватт)
Расход энергии в режиме
выключения (ватт)
Разрешение экрана
(пикселей)
беларуская Средний расход энергии в режиме
включения (ватт)
Ежегодный расход энергии
(kWh/raдавое)
Расход энергии в режиме ожидания
(ватт)
Расход энергии в режиме
выключения (ватт)
Разрешение экрана
(пікселяў)
македонски Просечна потрошувачка кога е вклучен Годишна потрошувачка на
енергија (kWh/Годишна)
Потрошувачка во мирување (вати) Потрошувачка кога е исклучен (вати) Резолуција на екран
(пиксели)
український Середня споживана потужність у
робочому режимі (Вт)
Середньорічна споживана
потужність (kWh/Pічне)
Споживана потужність у режимі
очікування (Вт)
Споживана потужність у вимкненому
стані (Вт)
Роздільна здатність екрана
(пікселів)
C maki Drazačna natročnia kada ja uključani (Mati) Godišnja potrošnja energije Dotročnio takom mirovanio (Vati) Dotročnio kodo je jeklivčeni (Voti) Rezelucija displaja (pika )
ырыл Priemerná spotreba elektrickej energie v Ročná spotreba energie Spotreba elektrickej energie v Spotreba elektrickej energie vo nezolucija displeja (piks.)
Slovenčina zapnutom režime (Wattov)
Poraba električne energije v povorečnem
(kWh/Ročná) pohotovostnom režime (Wattov)
Poraha energije v stanju pripravljenosti
vypnutom režime (Wattov)
Poraba energije načinu izklopa
Rozlíšenie displeja (pixl.)
Slovenščina načinu (Wattov) Letna poraba energije (kWh/Letna) (Wattov) (Wattov) Resolucija zaslona (piks.)
Ελληνικ Μέση κατανάλωση ρεύματος λειτουργίας
(Watt)
Ετήσια κατανάλωση ενέργειας
(kWh/Ετήσια)
Κατανάλωση ρεύματος στην αναμονή
(Watt)
Κατανάλωση ρεύματος σε
απενεργοποίηση (Watt)
Ανάλυση οθόνης (Πίξελ)
Bosanski Prosječna potrošnja kada je uključen (Watt) Godišnja potrošnja energije
(kWh/Godišnja)
Potrošnja tokom mirovanja (Watt) Potrošnja kada je isključen (Watt) Rezolucija ekrana (piks.)
עברית צריכת חשמל ממוצעת במצב מופעל)(ואט) צריכת אנרגיה שנתית(קיווט"ש/צריכת) צריכת חשמל במצב המתנה(ואט)
Bekleme durumunda enerii tüketimi
צריכת חשמל ממוצעת במצב כבוי(ואט) רזולוציית תצוגה(פיקסל)
Türkçe Açık moddaki ortalama güç tüketimi (Watt) Yıllık enerji tüketimi (kWh/yıllık) (Watt)
Konsumi i oporalisë si në gatishmëri
Kapalı moddaki güç tüketimi (Watt) Ekran çözünürlüğü (piks.)
Shqip (Watt) (kWh/vjetor) (Watt) Konsumi i energjisë si i fikur (Watt) Rezolucioni i ekranit (piks.)
Lietuvių Vidutinės energijos sąnaudos įjungus (Vatai) Metinės energijos sąnaudos
(kWh/Metinės)
Energijos sąnaudos budėjimo režimu
(Vatai)
Energijos sąnaudos išjungus (Vatai) Ekrano skiriamoji geba
(pikselių)
Latviešu Enerģijas patēriņš aktīvā režīmā (Vati) Gada enerģijas patērinš (kWh/nada) Enerģijas patēriņš gaidīšanas režīmā
(Vati)
Enerģijas patēriņš izslēgtā stāvoklī
(Vati)
Displeja rezolūcija (pikseijem)
Eesti Keskmine energiakulu töörežiimil (Vatti) Aastane energiakulu (kWh/aastane) Energiakulu ooterežiimil (Vatti) Energiakulu väljalülitatud olekus (Vatti) Ekraani resolutsioon (pikslit)
رها های می ایند این از معارفی در سال(کیلووات
میزان انرژی مصرفی در سال(کیلووات
(20.) 21
فارسى میز ان متوسط مصرف برق در حالت فعال (و ات) ساعت/در سان) مصرف برق حالت امادہ به کار (و ات) میز ان مصرف برق در حالت غیرفعال (وات) وضوح نمايش(حداكتر)
Page 18

20151027v1

Loading...