Nokia XR20 User guide [id]

Nokia XR20
Buku petunjuk
Edisi 2022-10-19 id-ID
Nokia XR20 Buku petunjuk
Daftar Isi
1 Tentang buku petunjuk ini 5
2 Persiapan 6
Terus memperbarui ponsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Keys and parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Insert the SIM and memory cards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Charge your phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Mengaktifkan dan mengkonfigurasi telepon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pengaturan Dua SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mengunci atau membuka kunci ponsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Menggunakan layar sentuh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Personalize your phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Notifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mengontrol volume suara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Koreksi teks otomatis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Google Assistant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Masa pakai baterai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Aksesibilitas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Use the flashlight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
FM radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Panggilan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Kontak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Mengirim pesan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Email . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 2
Nokia XR20 Buku petunjuk
Camera basics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Foto dan video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Mengaktifkan Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Menelusuri web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
NFC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
VPN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Date and time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Jam alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Calendar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Find places and get directions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Dapatkan aplikasi dari Google Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Mengosongkan sebagian ruang di telepon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Memperbarui perangkat lunak ponsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Mencadangkan data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Memulihkan pengaturan awal dan menghapus konten pribadi dari ponsel . . . . . . . . 34
Melindungi ponsel dengan kunci layar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Melindungi telepon dengan sidik jari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Melindungi telepon dengan wajah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Mengubah Kode PIN SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Kode akses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 3
Nokia XR20 Buku petunjuk
Untuk keselamatan Anda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Layanan dan biaya jaringan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Panggilan darurat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Pemeliharaan perangkat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Daur ulang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Simbol tempat sampah bertanda silang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Informasi tentang baterai dan pengisi daya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Anak-anak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Perangkat medis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Perangkat medis implan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Pendengaran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Melindungi perangkat dari konten berbahaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Kendaraan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Lingkungan berpotensi ledakan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Informasi sertifikasi (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Tentang Manajemen Hak Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Copyrights and other notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 4
Nokia XR20 Buku petunjuk
1 Tentang buku petunjuk ini
Penting: Untuk informasi penting tentang penggunaan perangkat dan baterai yang aman,
baca informasi ”Untuk keselamatan Anda” dan ”Keamanan Produk” dalam buku petunjuk cetak atau di www.nokia.com/support sebelum menggunakan perangkat. Untuk mengetahui cara memulai perangkat baru, baca buku petunjuk cetak.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 5
Nokia XR20 Buku petunjuk
2 Persiapan

TERUS MEMPERBARUI PONSEL

Perangkat lunak ponsel
Terus perbarui ponsel Anda dan terima pembaruan perangkat lunak yang tersedia untuk mendapatkan fitur yang disempurnakan untuk ponsel Anda. Memperbarui perangkat lunak juga dapat meningkatkan performa ponsel.

KEYS AND PARTS

Your phone
This user guide applies to the following models: TA-1362, TA-1368, TA-1371, TA-1363.
1. Sensors
2. NFC area/Wireless charging area
3. Flash
4. Camera
5. Google Assistant/Google Search key*
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 6
6. Microphone
7. Emergency key (programmable)
8. Front camera
9. Earpiece/Loudspeaker
10. Light sensor/Proximity sensor
Nokia XR20 Buku petunjuk
11. SIM and memory card slot
12. Volume keys
13. Power/Lock key, Fingerprint sensor
14. USB connector
15. Strap connector
16. Headset connector
17. Microphone
18. Loudspeaker
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable, may be sold separately.
*Google Assistant is not available in certain languages and countries. Where not available Google Assistant is replaced by Google Search. Check availability at https://support.google.com/assistant.
Komponen dan konektor, magnet
Jangan sambungkan ke produk yang menghasilkan sinyal output karena dapat merusak perangkat. Jangan sambungkan sumber tegangan ke soket audio. Jika Anda menyambungkan perangkat eksternal atau headset selain yang disetujui untuk digunakan dengan perangkat ini ke soket audio, perhatikan tingkat volume suara secara khusus.
Beberapa komponen perangkat bersifat magnetis. Bahan logam dapat tertarik ke perangkat. Jangan letakkan kartu kredit atau kartu bergaris magnetis lainnya di dekat perangkat dalam waktu lama karena kartu tersebut dapat rusak.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 7
Nokia XR20 Buku petunjuk

INSERT THE SIM AND MEMORY CARDS

Insert the cards
1. Open the SIM card tray: push the tray opener pin in the tray hole and slide the tray out.
2. If you have a single-SIM phone, put a nano-SIM card in slot 1 and a memory card in slot 2 on the tray with the contact areas face down. If you have a dual-SIM phone, put a nano-SIM card in slot 1 and either a second SIM or a memory card in slot 2 with the contact areas face down.
3. Slide the tray back in.
Tips: Untuk mengetahui apakah ponsel dapat menggunakan 2 kartu SIM, lihat label pada kotak kemasan. Jika terdapat 2 kode IMEI pada label, berarti Anda memiliki ponsel dua SIM.
Penting: Jangan keluarkan kartu memori saat aplikasi sedang menggunakannya. Jika dilakukan, selain akan merusak kartu memori dan perangkat, juga merusak data yang tersimpan pada kartu.
Tips: Gunakan kartu memori microSD cepat hingga 512 GB dari produsen terkemuka.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 8
Nokia XR20 Buku petunjuk

CHARGE YOUR PHONE

Mengisi daya baterai
1. Sambungkan pengisi daya yang kompatibel ke stopkontak.
2. Sambungkan kabel ke telepon.
Telepon Anda mendukung kabel USB-C. Anda juga dapat mengisi daya telepon dari komputer menggunakan kabel USB, namun mungkin memerlukan waktu sedikit lebih lama.
Jika daya baterai benar-benar habis, diperlukan waktu beberapa menit sebelum indikator pengisian daya ditampilkan.

MENGAKTIFKAN DAN MENGKONFIGURASI TELEPON

Saat mengaktifkan telepon untuk pertama kalinya, telepon akan memandu Anda mengkonfigurasi sambungan jaringan, dan pengaturan telepon.
Mengaktifkan ponsel
1. Untuk mengaktifkan ponsel, tekan terus tombol daya hingga ponsel bergetar.
2. Setelah ponsel aktif, pilih bahasa dan kawasan.
3. Ikuti petunjuk yang ditampilkan di ponsel.
Mentransfer data dari ponsel lama
Anda dapat mentransfer data dari ponsel lama ke ponsel baru menggunakan akun Google.
Untuk mencadangkan data di ponsel lama ke akun Google, lihat buku petunjuk ponsel.
1. Ketuk Pengaturan > Akun > Tambah akun > Google .
2. Pilih data yang akan dikembalikan ke ponsel baru. Sinkronisasi dimulai secara otomatis setelah ponsel tersambung ke Internet.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 9
Nokia XR20 Buku petunjuk
Mengembalikan pengaturan aplikasi dari telepon Android™ lama
Jika telepon sebelumnya Android, dan pencadangan ke akun Google diaktifkan di telepon, Anda dapat mengembalikan pengaturan aplikasi dan sandi Wi-Fi.
1. Ketuk Pengaturan > Sistem > Cadangkan .
2. Alihkan Cadangkan ke Google Drive ke Aktif .

PENGATURAN DUA SIM

Jika memiliki ponsel dua SIM, Anda dapat memiliki 2 SIM di ponsel, misalnya, satu untuk keperluan kantor dan satu untuk keperluan pribadi.
Memilih SIM yang akan digunakan
Misalnya, bila membuat panggilan, Anda dapat memilih SIM yang akan digunakan dengan mengetuk tombol SIM 1 atau SIM 2 yang sesuai setelah menekan nomor.
Telepon akan menunjukkan status jaringan untuk kedua SIM secara terpisah. Kedua kartu SIM dapat digunakan secara bersamaan bila perangkat tidak digunakan, namun sewaktu salah satu kartu SIM aktif, misalnya bila membuat panggilan, maka kartu SIM lainnya tidak dapat digunakan.
Mengelola SIM
Tidak ingin diganggu oleh pekerjaan di waktu santai Anda? Atau Anda memiliki sambungan data yang lebih murah di salah satu SIM? Anda dapat menentukan SIM yang akan digunakan.
Ketuk Pengaturan > Jaringan & internet > Jaringan seluler , lalu ketuk kartu SIM.
Mengubah nama kartu SIM
1. Ketuk di sebelah SIM yang akan diubah namanya.
2. Masukkan nama.
3. Pilih warna untuk kartu SIM jika ingin.
4. Ketuk SIMPAN .
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 10
Nokia XR20 Buku petunjuk

MENGUNCI ATAU MEMBUKA KUNCI PONSEL

Mengunci ponsel
Jika Anda ingin agar panggilan tidak dibuat tanpa disengaja saat ponsel disimpan di dalam saku atau tas, Anda dapat mengunci tombol dan layar.
Untuk mengunci tombol dan layar, tekan tombol daya.
Membuka kunci tombol dan layar
Tekan tombol daya, lalu geser ke atas di sepanjang layar. Jika diminta, berikan kredensial tambahan.

MENGGUNAKAN LAYAR SENTUH

Penting: Hindari menggores layar sentuh. Jangan gunakan pena, pensil, atau benda tajam
lainnya pada layar sentuh.
Mengetuk dan menahan untuk menarik item
Letakkan jari Anda pada item selama beberapa detik, lalu geser jari di sekitar layar.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 11
Nokia XR20 Buku petunjuk
Menggeser
Letakkan jari di layar, lalu geser jari ke arah yang diinginkan.
Menggulir daftar atau menu panjang
Geser jari dengan cepat ke atas atau bawah layar, lalu angkat jari. Untuk berhenti menggulir, ketuk layar.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 12
Nokia XR20 Buku petunjuk
Memperbesar atau memperkecil tampilan
Letakkan 2 jari pada item, misalnya peta, foto, atau halaman Web, lalu geser jari berjauhan atau dengan gerakan menjepit.
Mengunci orientasi layar
Layar akan memutar posisi secara otomatis bila Anda memutar posisi telepon 90 derajat.
Untuk mengunci layar dalam mode potret, geser ke bawah dari bagian atas layar, lalu ketuk
Putar otomatis .
Menavigasi dengan gerakan
Untuk mengaktifkan penggunaan navigasi gerakan, ketuk Pengaturan > Sistem > Gerakan >
Navigasi sistem > Navigasi gerakan .
• Untuk melihat semua aplikasi, geser ke
terlihat, lalu lepaskan jari Anda.
atas dari bagian bawah layar.
• Untuk beralih ke aplikasi lain yang terbuka,
• Untuk membuka layar awal, geser ke atas
ketuk aplikasi tersebut. dari bagian bawah layar. Aplikasi yang digunakan sebelumnya akan tetap terbuka di latar belakang.
• Untuk menutup semua aplikasi yang terbuka, geser ke kanan melalui semua aplikasi, lalu ketuk HAPUS SEMUA .
• Untuk melihat aplikasi yang telah dibuka, geser ke atas dari bagian bawah layar tanpa melepaskan jari Anda hingga aplikasi
• Untuk kembali ke layar yang dibuka sebelumnya, geser dari tepi kanan atau
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 13
Nokia XR20 Buku petunjuk
kiri layar. Telepon akan mengingat semua
sejak terakhir kali layar dikunci.
aplikasi dan situs web yang Anda buka
Menavigasi dengan tombol
Untuk mengaktifkan tombol navigasi, ketuk Pengaturan > Sistem > Gerakan >
Navigasi sistem > Navigasi 3 tombol .
• Untuk melihat semua aplikasi, geser
tombol awal ke atas .
• Untuk menutup semua aplikasi yang terbuka, geser ke kanan melalui semua aplikasi, lalu ketuk HAPUS SEMUA .
• Untuk kembali ke layar awal, ketuk tombol awal. Aplikasi yang digunakan sebelumnya akan tetap terbuka di latar belakang.
• Untuk melihat aplikasi yang telah dibuka, ketuk .
• Untuk kembali ke layar yang dibuka
sebelumnya, ketuk . Telepon akan mengingat semua aplikasi dan situs web yang Anda buka sejak terakhir kali layar dikunci.
• Untuk beralih ke aplikasi lain yang terbuka, geser ke kanan, lalu ketuk aplikasi.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 14
Nokia XR20 Buku petunjuk
3 Dasar-dasar

PERSONALIZE YOUR PHONE

Change your wallpaper
Tap Settings > Display > Advanced > Wallpaper .
Change your phone ringtone
Tap Settings > Sound > Phone ringtone (SIM1) or Advanced > Phone ringtone (SIM2) , and select the tone.
Mengubah suara notifikasi pesan
Ketuk Pengaturan > Suara > Pilihan lanjutan > Suara notifikasi default .
Define the emergency key functions
With the emergency key, you can quickly call your emergency contacts, or open apps, for example.
Tap Settings > System > Gestures > Programmable emergency key .
• To select what happens when you press the key briefly, tap Change sound profile , and select from the available options.
• To select what happens when you press and hold the key, tap Dial emergency contacts , and select from the available options. If you select Dial emergency contacts , the phone directs you to add your emergency contacts’ details, if you have not added them yet. After that, when you press and hold the emergency key, the phone calls the first of your emergency contacts. If there is no answer, the phone calls the next emergency contact. In addition to calling, the phone also sends a link to your location in a message to your emergency contacts.

NOTIFICATIONS

Menggunakan panel notifikasi
Bila Anda menerima notifikasi baru, misalnya pesan atau panggilan tidak terjawab, ikon akan ditampilkan di bagian atas layar.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 15
Nokia XR20 Buku petunjuk
Untuk melihat informasi lebih lanjut tentang notifikasi, geser ke bawah dari bagian atas layar. Untuk menutup tampilan, geser ke atas pada layar.
Untuk mengubah pengaturan notifikasi aplikasi, ketuk Pengaturan > Aplikasi & notifikasi , ketuk nama aplikasi dan Notifikasi .
Messaging notifications
You can prioritize your most important conversations. When you receive a notification about a new message, swipe down from the top of the screen. Tap and hold the message and tap
Priority > Apply . The conversation stays at the top if the conversations list, and the lock
screen shows if there are new messages in the prioritized conversation.
Use conversation bubbles
You can pin conversations so that they always stay on top of other apps as bubbles.
When you receive a notification about a new message, swipe down from the top of the screen. Tap on the message. When there are new messages in the conversation, they pop up on the screen. To view the entire conversation, tap the bubble. To dismiss the conversation, tap any other part of the screen. If a bubble is on your way, just tap and drag it to another part of the screen. To remove the bubble, drag it down the screen to . If you want to unpin the conversation, when you receive a notification about a new message in the conversation, swipe down from the top of the screen. Tap on the message.
Menggunakan ikon pengaturan cepat
Untuk mengaktifkan fitur, ketuk ikon pengaturan cepat pada panel notifikasi. Untuk melihat ikon lainnya, tarik menu ke bawah.
Untuk menyusun ulang ikon, ketuk , ketuk dan tahan ikon, lalu tarik ikon ke lokasi lain.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 16
Nokia XR20 Buku petunjuk

MENGONTROL VOLUME SUARA

Mengubah volume suara
Jika dering ponsel terlalu pelan di lingkungan yang ramai atau panggilan terlalu keras, Anda dapat mengatur volume suara sesuai keinginan menggunakan tombol volume di bagian samping ponsel.
Jangan sambungkan ke produk yang menghasilkan sinyal output karena dapat merusak perangkat. Jangan sambungkan sumber tegangan ke soket audio. Jika Anda menyambungkan perangkat eksternal atau headset selain yang disetujui untuk digunakan dengan perangkat ini ke soket audio, perhatikan tingkat volume suara secara khusus.
Mengubah volume suara untuk media dan aplikasi
Tekan tombol volume suara di bagian samping telepon untuk melihat panel status volume suara, ketuk , lalu tarik penggeser di panel volume untuk media dan aplikasi ke kiri atau kanan.
Mengatur telepon ke hening
Untuk mengatur telepon ke hening, tekan tombol volume bawah, ketuk untuk mengatur agar telepon hanya bergetar dan ketuk untuk mengaturnya ke hening.

KOREKSI TEKS OTOMATIS

Menggunakan saran kata keyboard
Ponsel akan menyarankan kata saat Anda menulis untuk membantu menulis dengan cepat dan lebih akurat. Saran kata mungkin tidak tersedia dalam semua bahasa.
Ponsel akan menyarankan kemungkinan kata saat Anda mulai menulis. Bila kata yang diinginkan ditampilkan pada panel saran, pilih kata tersebut. Untuk melihat saran lainnya, ketuk dan tahan saran.
Tips: Jika saran kata ditandai dengan huruf tebal, ponsel akan menggunakannya secara otomatis untuk menggantikan kata yang ditulis. Jika kata tersebut salah, ketuk dan tahan kata beberapa saran lainnya. Jika Anda tidak ingin keyboard memberikan usulan kata selagi Anda mengetik, nonaktifkan koreksi teks. Ketuk Pengaturan > Sistem > Bahasa & input > Keyboard layar . Pilih keyboard yang biasa Anda gunakan. Ketuk Koreksi teks dan nonaktifkan metode koreksi teks yang tidak ingin Anda gunakan.
Memperbaiki kata
Jika Anda merasa salah mengeja kata, ketuk kata, lalu saran untuk memperbaiki kata akan ditampilkan.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 17
Nokia XR20 Buku petunjuk
Menonaktifkan pemeriksa ejaan
Ketuk Pengaturan > Sistem > Bahasa & input > Lanjutan > Pemeriksa ejaan , lalu nonaktifkan Gunakan pemeriksa ejaan .

GOOGLE ASSISTANT

Google Assistant hanya tersedia di pasar tertentu dan dalam bahasa tertentu. Bila Google Assistant tidak tersedia, Google Search akan menggantikannya. Google Assistant dapat membantu Anda, misalnya mencari informasi secara online, menerjemahkan kata dan kalimat, membuat catatan dan janji temu kalender. Anda dapat menggunakan Google Assistant meskipun telepon terkunci. Namun, Google Assistant akan meminta Anda membuka kunci telepon sebelum mengakses data pribadi.
Menggunakan tombol Google Assistant
Untuk mengakses layanan Google Assistant, gunakan tombol Google Assistant di bagian samping telepon:
• Tekan tombol satu kali untuk memulai Google Assistant.
• Tekan terus tombol untuk berbicara dengan Google Assistant. Ajukan pertanyaan dan lepaskan tombol. Anda akan melihat jawaban Google Assistant di layar telepon.
Jika negara atau kawasan Anda tidak mendukung Google Assistant, Anda tetap dapat menggunakan tombol Google Assistant:
• Tekan tombol satu kali untuk membuka Google Search.
• Tekan terus tombol untuk menggunakan pencarian Google melalui suara. Ajukan pertanyaan dan lepaskan tombol. Anda akan melihat jawaban Google di layar telepon.
Menonaktifkan tombol Google Assistant
Untuk menonaktifkan tombol Google Assistant, ketuk Pengaturan > Sistem > Gerakan >
Tombol Google Assistant , lalu nonaktifkan Tombol Google Assistant .

MASA PAKAI BATERAI

Ada beberapa langkah yang dapat dilakukan untuk menghemat daya telepon.
Memperpanjang masa pakai baterai
Untuk menghemat daya:
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 18
Nokia XR20 Buku petunjuk
1. Selalu isi daya baterai hingga penuh.
2. Nonaktifkan suara yang tidak diperlukan, misalnya suara sentuhan. Ketuk
Pengaturan > Suara > Pilihan lanjutan , lalu di bawah Getaran dan suara lainnya , pilih suara yang akan disimpan.
3. Gunakan headphone berkabel sebagai pengganti loudspeaker.
4. Atur layar telepon agar nonaktif setelah beberapa saat. Ketuk
Pengaturan > Tampilan > Lanjutan > Batas waktu layar , lalu pilih waktu.
5. Ketuk Pengaturan > Tampilan >
Tingkat kecerahan . Untuk menyesuaikan kecerahan, tarik penggeser tingkat kecerahan. Pastikan Kecerahan adaptif dinonaktifkan.
6. Hentikan aplikasi yang berjalan di latar belakang.
7. Gunakan layanan lokasi secara selektif: nonaktifkan layanan lokasi bila tidak digunakan. Ketuk Pengaturan > Lokasi , lalu nonaktifkan Gunakan lokasi .
8. Gunakan sambungan jaringan secara selektif: aktifkan Bluetooth hanya bila diperlukan. Gunakan sambungan Wi-Fi untuk menyambung ke Internet, sebagai pengganti sambungan data seluler. Hentikan telepon untuk memindai jaringan nirkabel yang tersedia. Ketuk Pengaturan > Jaringan & Internet > Wi-Fi , lalu nonaktifkan Gunakan Wi-Fi . Jika Anda mendengarkan musik atau menggunakan telepon, namun tidak ingin membuat atau menerima panggilan, aktifkan modus pesawat. Ketuk Pengaturan >
Jaringan & Internet > Modus pesawat . Modus pesawat menutup sambungan ke jaringan seluler dan menonaktifkan fitur nirkabel perangkat.

AKSESIBILITAS

Anda juga dapat mengubah berbagai pengaturan untuk memudahkan penggunaan ponsel.
Memperbesar atau memperkecil ukuran font
Anda ingin memperbesar font di ponsel?
1. Ketuk Pengaturan > Aksesibilitas .
2. Ketuk Ukuran font . Untuk memperbesar atau memperkecil ukuran font, tarik penggeser tingkat ukuran font.
Memperbesar atau memperkecil ukuran tampilan
Anda ingin memperbesar atau memperkecil ukuran item di layar?
1. Ketuk Pengaturan > Aksesibilitas .
2. Ketuk Ukuran tampilan dan untuk menyesuaikan ukuran tampilan, tarik penggeser tingkat ukuran tampilan.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 19
Nokia XR20 Buku petunjuk

USE THE FLASHLIGHT

Switch on the flashlight
To switch on the flashlight, swipe down from the top of the screen and tap . To adjust the brightness of the flashlight, tap and hold , and then tap + or - . To set the flashlight to send Morse code, tap and hold , and then tap SOS . To switch off the flashlight, swipe down from the top of the screen and tap .

FM RADIO

To listen to the radio, you need to connect a compatible headset to the phone. The headset acts as an antenna. The headset may be sold separately.
Listen to FM radio
After you have connected the headset, tap FM Radio .
• To find radio stations, tap > Scan .
• To switch to another station, slide the channel frequency row left or right.
• To save a station, tap .
• To switch the radio off, tap .
Tips pemecahan masalah: Jika radio tidak berfungsi, pastikan headset tersambung dengan benar.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 20
Nokia XR20 Buku petunjuk
4 Terhubung dengan teman dan keluarga

PANGGILAN

Membuat panggilan
1. Ketuk .
2. Ketuk , lalu masukkan nomor, atau ketuk , lalu pilih kontak yang akan dihubungi.
3. Ketuk . Jika kartu SIM kedua dimasukkan, ketuk ikon yang sesuai untuk membuat panggilan dari SIM tersebut.
Menjawab panggilan
Jika ponsel berdering saat layar tidak terkunci, ketuk JAWAB . Jika ponsel berdering saat layar terkunci, geser ke atas untuk menjawab.
Menolak panggilan
Jika ponsel berdering saat layar tidak terkunci, ketuk TOLAK . Jika ponsel berdering saat layar terkunci, geser ke bawah untuk menolak panggilan.

KONTAK

Menyimpan kontak dari riwayat panggilan
1. Ketuk > untuk melihat riwayat panggilan.
2. Ketuk nomor yang akan disimpan.
3. Ketuk Tambah kontak . Jika ini kontak baru, masukkan informasi kontak, lalu ketuk Simpan . Jika kontak ini sudah ada dalam daftar kontak Anda, ketuk
Tambahkan ke yang ada , pilih kontak, lalu ketuk Simpan .
Menambah kontak
1. Ketuk Kontak > .
2. Lengkapi informasi.
3. Ketuk Simpan .
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 21
Nokia XR20 Buku petunjuk

MENGIRIM PESAN

Mengirim pesan
1. Ketuk Olahpesan .
2. Ketuk Mulai obrolan .
3. Untuk menambahkan penerima, ketuk , masukkan nomornya, lalu ketuk . Untuk menambahkan penerima dari daftar kontak, masukkan namanya, lalu ketuk
kontak.
4. Untuk menambahkan penerima lainnya,
ketuk . Setelah memilih semua penerima, ketuk Berikutnya .
5. Tulis pesan di kotak teks.
6. Ketuk .

EMAIL

Anda dapat mengirim email menggunakan ponsel di mana pun Anda berada.
Menambahkan akun email
Bila menggunakan aplikasi Gmail untuk pertama kali, Anda akan diminta untuk mengonfigurasi akun email.
1. Ketuk Gmail .
2. Anda dapat memilih alamat yang terhubung dengan akun Google atau ketuk
Tambah alamat email .
3. Setelah menambahkan semua akun, ketuk BUKA GMAIL .
Mengirim email
1. Ketuk Gmail .
2. Ketuk .
3. Di kotak Ke , masukkan alamat, atau ketuk
> Tambah dari Kontak .
4. Masukkan subjek pesan dan email.
5. Ketuk .
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 22
Nokia XR20 Buku petunjuk
5 Kamera

CAMERA BASICS

Mengambil foto
Ambil foto yang tajam dan jernih – abadikan saat istimewa Anda dalam album foto.
1. Ketuk Kamera .
2. Bidik dan fokus.
3. Ketuk .
Mengambil foto selfie
1. Ketuk Kamera > untuk beralih ke kamera depan.
2. Ketuk .
Mengambil foto dengan timer
1. Ketuk Kamera .
2. Ketuk , lalu pilih waktu.
3. Ketuk .

VIDEO

Merekam video
1. Ketuk Kamera .
2. Untuk beralih ke mode perekaman video, ketuk Video .
4. Untuk menghentikan perekaman, ketuk .
5. Untuk kembali ke mode kamera, ketuk Foto .
3. Ketuk untuk memulai perekaman.

FOTO DAN VIDEO

Melihat foto dan video di ponsel
Ketuk Foto .
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 23
Nokia XR20 Buku petunjuk
Menyalin foto dan video ke komputer
Anda ingin menampilkan foto dan video di layar lebih besar? Pindahkan ke komputer.
Anda dapat menggunakan manajer file komputer untuk menyalin atau memindahkan foto dan video ke komputer.
Sambungkan ponsel ke komputer dengan kabel USB yang kompatibel. Untuk mengatur jenis sambungan USB, buka panel notifikasi, lalu ketuk notifikasi USB.
Berbagi foto dan video
1. Ketuk Foto , ketuk foto yang akan dibagikan, lalu ketuk .
2. Pilih cara berbagi foto dan video.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 24
Nokia XR20 Buku petunjuk
6 Internet dan sambungan

MENGAKTIFKAN WI-FI

Penggunaan sambungan Wi-Fi biasanya lebih cepat dan lebih murah daripada sambungan data seluler. Jika sambungan data seluler dan Wi-Fi tersedia, maka ponsel akan menggunakan sambungan Wi-Fi.
Mengaktifkan Wi-Fi
1. Ketuk Pengaturan > Jaringan & internet > Wi-Fi .
2. Aktifkan Gunakan Wi-Fi .
3. Pilih sambungan yang akan digunakan.
Sambungan Wi-Fi akan aktif bila ditampilkan pada panel status di bagian atas layar.
Penting: Gunakan enkripsi untuk meningkatkan keamanan sambungan Wi-Fi. Penggunaan enkripsi akan mengurangi risiko akses pengguna lain ke data Anda.
Tips: Jika Anda ingin melacak lokasi saat sinyal satelit tidak tersedia, misalnya saat berada di dalam ruangan atau di antara gedung tinggi, aktifkan Wi-Fi untuk meningkatkan akurasi penentuan posisi.
1
Catatan: Negara tertentu mungkin melarang penggunaan Wi-Fi. Misalnya, di UE, Anda hanya boleh menggunakan Wi-Fi 5150–5350 MHz di dalam ruangan, serta di AS dan Kanada, Anda hanya boleh menggunakan Wi-Fi 5,15–5,25 GHz di dalam ruangan. Untuk informasi lebih lanjut, hubungi pihak berwenang setempat.
Penting: Gunakan enkripsi untuk meningkatkan keamanan sambungan Wi-Fi. Penggunaan enkripsi akan mengurangi risiko akses pengguna lain ke data Anda.

MENELUSURI WEB

Melakukan pencarian di web
1. Ketuk Chrome .
2. Tulis kata pencarian atau alamat web di bidang pencarian.
3. Ketuk , atau pilih kata dari kecocokan yang diusulkan.
Tips: Jika penyedia layanan jaringan tidak memiliki program data tarif tetap untuk transfer data, Anda dapat menggunakan jaringan Wi-Fi untuk menyambung ke Internet agar dapat menghemat biaya data.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 25
Nokia XR20 Buku petunjuk
Menggunakan ponsel untuk menyambungkan komputer ke web
Gunakan sambungan data seluler untuk mengakses Internet dengan laptop atau perangkat lainnya.
1. Ketuk Pengaturan > Jaringan & internet > Hotspot & tether .
2. Aktifkan Hotspot Wi-Fi untuk berbagi sambungan data seluler melalui Wi-Fi, Tethering USB untuk menggunakan sambungan USB, Tethering Bluetooth untuk menggunakan Bluetooth, atau Tethering Ethernet untuk menggunakan sambungan kabel Ethernet USB.
Perangkat lainnya akan menggunakan data dari paket data Anda, yang akan menimbulkan biaya lalu lintas data. Untuk informasi tentang ketersediaan dan biaya, hubungi penyedia layanan jaringan Anda.

BLUETOOTH®

Anda dapat menyambung secara nirkabel ke perangkat yang kompatibel, misalnya ponsel, komputer, headset, dan kit mobil. Anda juga dapat mengirim foto ke ponsel yang kompatibel atau ke komputer.
Menyambungkan ke perangkat Bluetooth
Anda dapat menyambungkan ponsel dengan berbagai perangkat Bluetooth yang bermanfaat. Misalnya, dengan headset nirkabel (dijual terpisah), Anda dapat berbicara di ponsel secara handsfree – Anda tetap dapat melanjutkan tugas, misalnya menggunakan komputer, selama panggilan berlangsung. Menyambungkan ponsel ke perangkat Bluetooth disebut pemasangan.
1. Ketuk Pengaturan >
Perangkat yang tersambung > Preferensi sambungan > Bluetooth .
2. Alihkan Bluetooth ke Aktif .
3. Pastikan perangkat lainnya telah diaktifkan. Anda mungkin harus memulai proses pemasangan dari perangkat lainnya. Untuk informasi rinci, lihat buku
petunjuk untuk perangkat lainnya.
4. Ketuk Pasangkan perangkat baru , lalu ketuk perangkat yang akan dipasangkan dari daftar perangkat Bluetooth yang ditemukan.
5. Anda mungkin harus memasukkan kode akses. Untuk informasi rinci, lihat buku petunjuk untuk perangkat lainnya.
Karena berkomunikasi menggunakan gelombang radio, maka perangkat berteknologi nirkabel Bluetooth tidak perlu saling berhadapan. Namun, kedua perangkat Bluetooth harus berada dalam jarak 10 meter (33 kaki), meskipun sambungan ini dapat mengalami gangguan karena hambatan seperti dinding atau perangkat elektronik lainnya.
Perangkat pasangan dapat tersambung ke ponsel bila Bluetooth diaktifkan. Perangkat lain dapat mendeteksi ponsel hanya jika tampilan pengaturan Bluetooth dibuka.
Jangan pasangkan atau jangan terima permintaan sambungan dari perangkat yang tidak diketahui. Hal ini akan membantu melindungi ponsel dari konten berbahaya.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 26
Nokia XR20 Buku petunjuk
Berbagi konten menggunakan Bluetooth
Jika Anda ingin berbagi foto atau konten lainnya dengan teman, kirim ke ponsel teman menggunakan Bluetooth.
Anda dapat menggunakan lebih dari satu sambungan Bluetooth secara bersamaan. Misalnya, saat menggunakan headset Bluetooth, Anda tetap dapat mengirim konten ke ponsel lain.
1. Ketuk Pengaturan > Perangkat yang tersambung > Preferensi sambungan > Bluetooth .
2. Pastikan Bluetooth telah diaktifkan di
kedua ponsel dan tidak ada penghalang di antara kedua ponsel.
3. Buka konten yang akan dikirim, lalu ketuk
Kode akses hanya digunakan saat Anda menyambungkan perangkat untuk pertama kalinya.
Menghapus pemasangan
Jika perangkat yang dipasangkan dengan ponsel tidak lagi tersedia, Anda dapat menghapus pemasangan.
1. Ketuk Pengaturan > Perangkat yang tersambung > PERANGKAT SEBELUMNYA YANG TERSAMBUNG .
> Bluetooth .
4. Dalam daftar perangkat Bluetooth yang ditemukan, ketuk ponsel teman.
5. Jika ponsel lain memerlukan kode akses, masukkan atau terima kode akses, lalu ketuk Pasangkan .
2. Ketuk di samping nama perangkat.
3. Ketuk LUPAKAN .
NFC
Jelajahi dunia di sekitar Anda. Jika telepon mendukung NFC (Near Field Communication), Anda dapat mengetuk aksesori untuk menyambungkannya, dan mengetuk tag untuk menghubungi seseorang atau membuka situs web. Fungsi NFC dapat digunakan dengan layanan dan teknologi tertentu seperti ketuk untuk membayar melalui perangkat Anda. Layanan tersebut mungkin tidak tersedia di wilayah Anda. Untuk info tambahan tentang ketersediaan layanan tersebut, hubungi penyedia layanan jaringan Anda.
Persiapan NFC
Aktifkan fitur NFC di telepon, dan mulai mengetuk untuk berbagi item atau menyambung ke berbagai perangkat. Untuk mengetahui apakah telepon mendukung NFC, ketuk Pengaturan >
Perangkat yang tersambung > Preferensi Sambungan .
Dengan NFC, Anda dapat:
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 27
Nokia XR20 Buku petunjuk
• Menyambung ke aksesori Bluetooth yang kompatibel yang mendukung NFC, misalnya headset atau loudspeaker nirkabel.
• Mengetuk tag untuk mendapatkan konten lainnya untuk telepon atau mengakses layanan online.
• Melakukan pembayaran dengan telepon, jika didukung oleh penyedia layanan jaringan.
Bidang NFC terdapat di bagian belakang telepon. Ketuk telepon, aksesori, tag, atau pembaca lain dengan bidang NFC.
1. Ketuk Pengaturan > Perangkat yang tersambung > Preferensi sambungan > NFC .
2. Aktifkan NFC .
Sebelum menggunakan NFC, pastikan layar dan tombol tidak terkunci.
Membaca tag NFC
Tanda NFC dapat berisi info, seperti alamat web, nomor telepon, atau kartu bisnis. Anda dapat melihat info yang diinginkan hanya dengan sekali ketuk.
Untuk membaca tag, ketuk tag dengan bidang NFC di telepon.
Catatan: Aplikasi dan layanan pembayaran dan tiket disediakan oleh pihak ketiga. HMD Global tidak memberikan jaminan atau bertanggung jawab atas aplikasi atau layanan apa pun termasuk dukungan, fungsi, transaksi, atau hilangnya nilai keuangan apa pun. Anda mungkin harus menginstal ulang dan mengaktifkan kartu yang ditambahkan serta aplikasi pembayaran atau tiket setelah memperbaiki perangkat.
Menyambung ke aksesori Bluetooth dengan NFC
Tangan penuh? Gunakan headset. Atau mengapa tidak mendengarkan musik menggunakan speaker nirkabel? Anda hanya perlu mengetuk aksesori yang kompatibel dengan telepon.
1. Ketuk bidang NFC aksesori dengan bidang NFC telepon.*
2. Ikuti petunjuk di layar.
*Aksesori dijual terpisah. Ketersediaan aksesori mungkin berbeda menurut wilayah.
Memutuskan sambungan aksesori yang tersambung
Jika telepon tidak perlu lagi disambungkan ke perangkat lain, putuskan sambungan aksesori.
Ketuk kembali bidang NFC di aksesori.
Untuk info lebih lanjut, lihat buku petunjuk aksesori.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 28
Nokia XR20 Buku petunjuk
VPN
Anda mungkin memerlukan sambungan VPN (virtual private network) agar dapat mengakses sumber informasi perusahaan, misalnya intranet atau email perusahaan, atau Anda mungkin menggunakan layanan VPN untuk tujuan pribadi.
Hubungi administrator TI perusahaan untuk memperoleh informasi rinci tentang konfigurasi VPN, atau kunjungi situs web layanan untuk memperoleh info tambahan.
Menggunakan sambungan VPN aman
1. Ketuk Pengaturan > Jaringan & Internet > Lanjutan > VPN .
2. Untuk menambahkan profil VPN, ketuk .
3. Masukkan info profil sesuai petunjuk yang diberikan oleh administrator TI perusahaan atau layanan VPN.
Mengedit profil VPN
1. Ketuk  di samping nama profil.
2. Ubah info sesuai kebutuhan.
Menghapus profil VPN
1. Ketuk  di samping nama profil.
2. Ketuk LUPAKAN .
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 29
Nokia XR20 Buku petunjuk
7 Mengatur aktivitas hari ini

DATE AND TIME

Mengatur tanggal dan waktu
Ketuk Pengaturan > Sistem > Tanggal & waktu .
Update the time and date automatically
You can set your phone to update the time, date, and time zone automatically. Automatic update is a network service and may not be available depending on your region or network service provider.
1. Tap Settings > System > Date & time .
2. Switch Use network-provided time on.
3. Switch Use network-provided time zone on.
Mengubah jam ke format 24 jam
Ketuk Pengaturan > Sistem > Tanggal & waktu , lalu aktifkan Gunakan format 24 jam .

JAM ALARM

Mengatur alarm
1. Ketuk Jam > Alarm .
2. Untuk menambahkan alarm, ketuk .
3. Untuk memodifikasi alarm, ketuk alarm. Untuk mengatur agar alarm diulang pada tanggal tertentu, centang Ulangi dan sorot hari dalam minggu.
Menonaktifkan alarm
Saat alarm berbunyi, geser alarm ke kanan.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 30
Nokia XR20 Buku petunjuk

CALENDAR

Mengelola kalender
Ketuk Kalender > , lalu pilih jenis kalender yang akan dilihat.
Kalender akan ditambahkan secara otomatis bila Anda menambahkan akun ke ponsel. Untuk menambah akun baru dengan kalender, buka menu aplikasi, lalu ketuk Pengaturan > Akun >
Tambah akun .
Add an event
1. In Calendar , tap and select the entry type.
2. Type in the details you want, and set the time.
3. To make an event repeat on certain days,
Tips: Untuk mengedit aktivitas, ketuk aktivitas dan , lalu edit rinciannya.
Menghapus janji temu
1. Ketuk acara.
2. Ketuk > Hapus .
tap Does not repeat , and select how often the event should repeat.
4. To set a reminder, tap Add notification , set the time and tap OK .
5. Tap Save .
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 31
Nokia XR20 Buku petunjuk
8 Peta

FIND PLACES AND GET DIRECTIONS

Mencari tempat
Peta Google akan membantu Anda mencari lokasi dan bisnis tertentu.
1. Ketuk Peta .
2. Tulis kata pencarian, seperti alamat jalan atau nama tempat, di panel pencarian.
3. Pilih item dari daftar kecocokan yang disarankan saat Anda menulis, atau ketuk
 untuk melakukan pencarian.
Lokasi akan ditampilkan di peta. Jika tidak ada hasil pencarian yang ditemukan, pastikan ejaan kata pencarian sudah benar.
Melihat lokasi Anda saat ini
Ketuk Peta > .
Get directions to a place
1. Tap Maps and enter your destination in the search bar.
2. Tap Directions . The highlighted icon shows the mode of transportation, for example . To
change the mode, select the new mode under the search bar.
3. If you don’t want the starting point to be your current location, tap Your location , and search for a new starting point.
4. Tap Start to start the navigation.
The route is shown on the map, along with an estimate of how long it takes to get there. To see detailed directions, tap Steps .
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 32
Nokia XR20 Buku petunjuk
9 Aplikasi, pembaruan, dan cadangan

DAPATKAN APLIKASI DARI GOOGLE PLAY

Anda harus menambahkan akun Google ke telepon agar dapat menggunakan layanan Google Play. Biaya dapat berlaku untuk konten tertentu yang tersedia di Google Play. Untuk menambahkan metode pembayaran, ketuk Play Store > > Metode pembayaran . Selalu pastikan Anda memiliki izin dari pemilik metode pembayaran saat membeli konten dari Google Play.
Menambahkan akun Google ke telepon
1. Ketuk Pengaturan > Akun > Tambah akun > Google . Jika diminta, konfirmasikan metode kunci perangkat.
2. Masukkan kredensial akun Google Anda, lalu ketuk Berikutnya , atau, untuk membuat akun baru, ketuk Buat akun .
3. Ikuti petunjuk di telepon.
Mengunduh aplikasi
1. Ketuk Play Store .
2. Ketuk panel pencarian untuk mencari aplikasi, atau pilih aplikasi dari rekomendasi Anda.
3. Di deskripsi aplikasi, ketuk Instal untuk mengunduh dan menginstal aplikasi.
Untuk melihat aplikasi, buka layar awal, lalu geser ke atas dari bagian bawah layar.

MENGOSONGKAN SEBAGIAN RUANG DI TELEPON

Jika memori telepon penuh, pindahkan file ke kartu memori atau hapus file yang tidak diperlukan.
Mentransfer file ke kartu memori
Untuk memindahkan foto dari memori telepon ke kartu memori, ketuk File > Gambar . Tekan terus foto yang akan dipindahkan, lalu ketuk > Pindahkan ke > kartu SD .
Untuk memindahkan dokumen dan file, ketuk File > Dokumen & Lainnya . Ketuk di sebelah nama file, lalu ketuk Pindahkan ke kartu SD .
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 33
Nokia XR20 Buku petunjuk

MEMPERBARUI PERANGKAT LUNAK PONSEL

Selalu terbaru – perbarui perangkat lunak dan aplikasi ponsel secara nirkabel untuk mendapatkan fitur yang disempurnakan untuk ponsel Anda. Memperbarui perangkat lunak mungkin juga akan meningkatkan performa ponsel.
Menginstal pembaruan yang tersedia
Ketuk Pengaturan > Sistem > Lanjutan > Pembaruan sistem > Periksa pembaruan untuk memeriksa apakah pembaruan tersedia.
Bila ponsel memberitahukan bahwa tersedia pembaruan, ikuti petunjuk yang ditampilkan di ponsel. Jika memori ponsel rendah, Anda mungkin perlu memindahkan foto dan item lain ke kartu memori.
Peringatan: Jika menginstal pembaruan perangkat lunak, Anda tidak dapat menggunakan perangkat, meskipun untuk membuat panggilan darurat, hingga penginstalan selesai dan perangkat diaktifkan ulang.
Sebelum menjalankan pembaruan, sambungkan pengisi daya atau pastikan daya baterai perangkat Anda memadai, lalu sambungkan ke Wi-Fi karena paket pembaruan dapat menggunakan banyak data seluler.

MENCADANGKAN DATA

Untuk memastikan data aman, gunakan fitur pencadangan di ponsel. Data perangkat (seperti sandi Wi-Fi dan riwayat panggilan) serta data aplikasi (seperti pengaturan dan file yang disimpan aplikasi) akan dicadangkan secara jauh.
Mengaktifkan pencadangan otomatis
Ketuk Pengaturan > Sistem > Cadangkan , lalu aktifkan pencadangan.

MEMULIHKAN PENGATURAN AWAL DAN MENGHAPUS KONTEN PRIBADI DARI PONSEL

Kecelakaan dapat terjadi – jika ponsel tidak berfungsi normal, Anda dapat mengembalikan pengaturannya. Atau, jika Anda membeli ponsel baru, ataupun ingin membuang atau mendaur ulang perangkat ponsel, berikut cara menghapus informasi dan konten pribadi. Ingat bahwa tanggung jawab Anda untuk menghapus semua konten pribadi.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 34
Nokia XR20 Buku petunjuk
Mengatur ulang ponsel
1. Ketuk Pengaturan > Sistem > Lanjutan > Pilihan pengaturan ulang >
Hapus semua data (pengaturan ulang pabrik) .
2. Ikuti petunjuk yang ditampilkan di ponsel.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 35
Nokia XR20 Buku petunjuk
10 Melindungi telepon

MELINDUNGI PONSEL DENGAN KUNCI LAYAR

Anda dapat mengatur ponsel agar meminta autentikasi saat membuka kunci layar.
Mengatur kunci layar
1. Ketuk Pengaturan > Keamanan > Kunci layar .
2. Pilih jenis kunci, lalu ikuti petunjuk di ponsel.

MELINDUNGI TELEPON DENGAN SIDIK JARI

Menambahkan sidik jari
1. Ketuk Pengaturan > Keamanan > Sidik jari . Jika kunci layar belum dikonfigurasi di telepon Anda, ketuk Konfigurasi kunci layar .
2. Pilih metode buka kunci cadangan yang akan digunakan untuk kunci layar, lalu ikuti petunjuk yang ditampilkan di telepon.
Membuka kunci telepon dengan jari
Letakkan jari yang terdaftar pada tombol daya.
Jika terjadi kesalahan pada sensor sidik jari, dan Anda tidak dapat menggunakan metode masuk alternatif untuk mengembalikan atau mengatur ulang telepon dengan cara apa pun, maka telepon perlu diperbaiki oleh teknisi resmi. Anda mungkin akan dikenakan biaya tambahan dan semua data pribadi di telepon akan terhapus. Untuk info lebih lanjut, hubungi pusat layanan telepon terdekat atau dealer telepon.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 36
Nokia XR20 Buku petunjuk

MELINDUNGI TELEPON DENGAN WAJAH

Mengonfigurasi autentikasi wajah
1. Ketuk Pengaturan > Keamanan > Buka kunci dengan wajah .
2. Pilih metode buka kunci cadangan yang akan digunakan untuk kunci layar, lalu ikuti petunjuk yang ditampilkan di ponsel.
Tetap buka mata dan pastikan wajah Anda terlihat sepenuhnya dan tidak terhalang benda apa pun, misalnya topi atau kacamata hitam.
Catatan: Menggunakan wajah untuk membuka kunci ponsel kurang aman daripada menggunakan sidik jari, pola, atau sandi. Ponsel Anda dapat dikunci oleh seseorang atau sesuatu dengan tampilan serupa. Buka kunci dengan wajah mungkin tidak berfungsi dengan baik di lingkungan bercahaya latar atau terlalu gelap atau terang.
Membuka kunci ponsel dengan wajah
Untuk membuka kunci ponsel, cukup aktifkan layar dan lihat ke kamera.
Jika terjadi kesalahan pengenalan wajah, dan Anda tidak dapat menggunakan metode masuk alternatif untuk mengembalikan atau mengatur ulang ponsel dengan cara apa pun, ponsel perlu diperbaiki. Anda mungkin akan dikenakan biaya tambahan dan semua data pribadi di ponsel akan terhapus. Untuk info lebih lanjut, hubungi pusat layanan resmi ponsel terdekat atau dealer ponsel.

MENGUBAH KODE PIN SIM

Jika kartu SIM diberikan bersama kode PIN prasetel, Anda dapat mengubahnya dengan kode yang lebih aman. Tidak semua penyedia layanan jaringan mendukung fitur ini.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 37
Nokia XR20 Buku petunjuk
Memilih kode PIN SIM
Anda dapat memilih digit yang akan digunakan untuk PIN SIM. Kode PIN SIM dapat berisi 4-8 digit.
1. Ketuk Pengaturan > Keamanan > Lanjutan > Kunci kartu SIM .
2. Di bawah kartu SIM yang dipilih, ketuk Ubah PIN SIM .

KODE AKSES

Ketahui fungsi berbagai kode yang terdapat di ponsel.
Kode PIN atau PIN2
Kode PIN atau PIN2 berisi 4-8 digit.
Kode ini melindungi kartu SIM dari penggunaan tidak sah atau diperlukan untuk mengakses beberapa fitur. Anda dapat mengatur ponsel agar meminta kode PIN saat diaktifkan.
Jika Anda lupa kode tersebut atau tidak diberikan bersama kartu, hubungi penyedia layanan jaringan Anda.
Jika salah memasukkan kode 3 kali berturut-turut, Anda harus membuka kunci kode dengan kode PUK atau PUK2.
Kode PUK atau PUK2
Kode PUK atau PUK2 diperlukan untuk membuka blokir kode PIN atau PIN2.
Jika kode tidak diberikan bersama kartu SIM, hubungi penyedia layanan jaringan Anda.
Kode kunci
Kode kunci disebut juga kode keamanan atau sandi.
Kode kunci akan membantu melindungi ponsel Anda dari penggunaan yang tidak sah. Anda dapat mengatur ponsel agar meminta kode kunci yang ditetapkan. Jaga kerahasiaan kode dan simpan di tempat aman yang terpisah dari ponsel.
Jika Anda lupa kode dan ponsel terkunci, ponsel harus dibawa ke pusat layanan. Anda mungkin akan dikenakan biaya tambahan dan semua data pribadi di ponsel akan terhapus. Untuk info lebih lanjut, hubungi pusat layanan resmi ponsel terdekat atau dealer ponsel.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 38
Nokia XR20 Buku petunjuk
Kode IMEI
Kode IMEI digunakan untuk mengidentifikasi ponsel di jaringan. Anda juga mungkin harus memberikan nomor ke pusat layanan resmi atau dealer ponsel. Untuk melihat kode IMEI:
• tekan *#06#
• periksa kotak kemasan asli
Jika kode IMEI tercetak di ponsel, Anda dapat menemukan kode tersebut, misalnya, pada baki SIM atau di bawah penutup belakang, jika ponsel memiliki penutup yang dapat dilepas.
Mencari atau mengunci ponsel
Jika Anda kehilangan ponsel, Anda dapat menemukan, mengunci, atau menghapusnya dari jauh jika Anda telah masuk ke Akun Google. Cari Perangkat Saya aktif secara default untuk ponsel yang dikaitkan dengan Akun Google.
Untuk menggunakan Cari Perangkat Saya, ponsel yang hilang harus:
• Diaktifkan
• Masuk ke Akun Google
• Tersambung ke data seluler atau Wi-Fi
• Dapat dilihat di Google Play
• Lokasi diaktifkan
• Cari Perangkat Saya diaktifkan
Saat Cari Perangkat Saya terhubung dengan ponsel, Anda akan melihat lokasi ponsel, dan ponsel menerima notifikasi.
1. Buka android.com/find di komputer, tablet, atau ponsel yang terhubung ke internet dan masuk ke Akun Google Anda.
2. Jika Anda memiliki lebih dari satu ponsel, klik ponsel yang hilang di bagian atas layar.
3. Di peta, lihat lokasi ponsel berada. Lokasi merupakan perkiraan dan mungkin tidak akurat.
Jika perangkat tidak dapat ditemukan, Cari Perangkat Saya akan menampilkan lokasi yang terakhir diketahui, jika tersedia. Untuk mengunci atau menghapus ponsel, ikuti petunjuk di situs web.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 39
Nokia XR20 Buku petunjuk
11 Informasi produk dan keamanan

UNTUK KESELAMATAN ANDA

Baca pedoman ringkas berikut. Tidak mengikutinya dapat berbahaya atau melanggar undang­undang dan peraturan setempat. Untuk informasi lebih lanjut, baca panduan pengguna lengkap.
NONAKTIFKAN DI TEMPAT YANG DILARANG
Nonaktifkan perangkat seluler di tempat yang melarang penggunaannya atau apabila dapat mengakibatkan gangguan maupun bahaya, misalnya di pesawat terbang, rumah sakit, atau di dekat peralatan medis, bahan bakar, bahan kimia, atau area peledakan. Patuhi semua petunjuk di daerah terlarang.
UTAMAKAN KESELAMATAN DI JALAN RAYA
Patuhi semua undang-undang setempat. Pastikan tangan Anda tetap memegang kemudi selama berkendara. Utamakan keselamatan di jalan selama berkendara.
GANGGUAN
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 40
Nokia XR20 Buku petunjuk
Semua perangkat nirkabel mungkin rentan terhadap gangguan yang dapat mempengaruhi performa.
LAYANAN RESMI
Hanya teknisi resmi yang boleh menginstal atau memperbaiki produk ini.
BATERAI, PENGISI DAYA, DAN AKSESORI LAINNYA
Gunakan hanya baterai, pengisi daya, dan aksesori lainnya yang disetujui oleh HMD Global Oy untuk digunakan dengan perangkat ini. Jangan sambungkan produk yang tidak kompatibel.
JAGA AGAR PERANGKAT TETAP KERING
Jika perangkat Anda tahan air, lihat nilai IP di spesifikasi teknis perangkat untuk panduan yang lebih terperinci.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 41
Nokia XR20 Buku petunjuk
KOMPONEN DARI KACA
Perangkat dan/atau layarnya terbuat dari kaca. Kaca ini dapat pecah jika perangkat jatuh di permukaan keras atau mengalami benturan keras. Jika kaca pecah, jangan sentuh pecahannya atau jangan coba memindahkan pecahan dari perangkat tersebut. Hentikan penggunaan perangkat hingga kaca tersebut diganti oleh teknisi resmi.
LINDUNGI PENDENGARAN ANDA
Untuk mencegah kerusakan pendengaran, jangan mendengarkan pada tingkat volume suara tinggi dalam waktu lama. Hati-hati saat memegang perangkat di dekat telinga bila pengeras suara sedang digunakan.
SAR
Perangkat ini telah memenuhi panduan pemaparan RF (frekuensi radio) bila digunakan dalam posisi normal di dekat telinga atau bila berada minimal 1,5 cm (5/8 inci) dari tubuh. Nilai spesifikasi maksimum SAR terdapat pada bagian informasi Sertifikasi (SAR) dalam panduan pengguna ini. Untuk informasi lebih lanjut, lihat bagian Informasi Sertifikasi (SAR) dalam panduan pengguna ini atau kunjungi www.sar-tick.com.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 42
Nokia XR20 Buku petunjuk

LAYANAN DAN BIAYA JARINGAN

Menggunakan fitur tertentu dan layanan, atau mengunduh konten, termasuk item gratis, memerlukan sambungan jaringan. Hal ini dapat melibatkan transfer data dalam jumlah besar yang akan menimbulkan biaya data. Anda juga mungkin harus berlangganan untuk menggunakan beberapa fitur.
Penting: 5G mungkin tidak didukung oleh penyedia layanan jaringan Anda atau penyedia layanan yang Anda gunakan saat bepergian. Untuk lebih jelasnya, hubungi penyedia layanan jaringan Anda. Jika 5G tidak didukung oleh penyedia layanan jaringan Anda, sebaiknya ubah kecepatan koneksi tertinggi dari 5G ke 4G. Untuk melakukannya, di layar awal, ketuk
Pengaturan > Jaringan & internet > Jaringan seluler , lalu alihkan Jenis jaringan utama ke LTE .
Catatan: Negara tertentu mungkin melarang penggunaan Wi-Fi. Misalnya, di UE, Anda hanya boleh menggunakan Wi-Fi 5150–5350 MHz di dalam ruangan, serta di AS dan Kanada, Anda hanya boleh menggunakan Wi-Fi 5,15–5,25 GHz di dalam ruangan. Untuk informasi lebih lanjut, hubungi pihak berwenang setempat. Untuk informasi lebih lanjut, hubungi penyedia layanan jaringan Anda.

PANGGILAN DARURAT

Penting: Sambungan di semua kondisi tidak dapat dijamin. Jangan hanya mengandalkan
ponsel nirkabel apa pun untuk komunikasi penting seperti darurat medis.
Sebelum membuat panggilan:
• Aktifkan telepon.
• Jika layar telepon dan tombol terkunci, buka pengunciannya.
• Pindah ke lokasi dengan kekuatan sinyal yang memadai.
Di layar awal, ketuk .
1. Masukkan nomor darurat resmi untuk lokasi Anda saat ini. Nomor panggilan darurat dapat beragam berdasarkan lokasi.
2. Ketuk .
3. Berikan semua informasi yang diperlukan seakurat mungkin. Jangan akhiri panggilan hingga diizinkan untuk melakukannya.
Anda mungkin harus melakukan langkah berikut:
• Masukkan kartu SIM ke dalam telepon. Jika Anda tidak memiliki kartu SIM, pada layar terkunci, ketuk Darurat .
• Jika telepon meminta kode PIN, ketuk Darurat .
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 43
Nokia XR20 Buku petunjuk
• Nonaktifkan pembatasan panggilan di telepon, misalnya pembatasan panggilan, panggilan tetap, atau grup pengguna tertentu.
• Jika jaringan seluler tidak tersedia, Anda juga dapat mencoba membuat panggilan Internet jika Internet dapat diakses.

PEMELIHARAAN PERANGKAT

Tangani perangkat, baterai, pengisi daya, dan aksesori dengan hati-hati. Saran berikut akan membantu Anda menjaga perangkat agar tetap berfungsi.
• Jaga agar perangkat tetap kering. Air hujan, kelembapan, dan semua jenis cairan atau uap air dapat mengandung mineral yang akan mengakibatkan korosi pada sirkuit elektronik.
• Jangan gunakan maupun simpan perangkat di tempat berdebu atau kotor.
• Jangan simpan perangkat di tempat bersuhu tinggi. Suhu tinggi dapat merusak perangkat atau baterai.
• Jangan simpan perangkat di tempat bersuhu dingin. Bila suhu perangkat kembali normal, uap air dapat terbentuk di bagian dalam dan merusak perangkat.
• Jangan buka perangkat selain dengan cara yang ditunjukkan dalam panduan pengguna.
• Modifikasi tidak sah dapat merusak
perangkat dan melanggar peraturan tentang perangkat radio.
• Jangan jatuhkan, benturkan, atau guncang perangkat atau baterai. Penanganan yang kasar dapat merusak perangkat.
• Gunakan hanya kain yang bersih, lembut, dan kering untuk membersihkan permukaan perangkat.
• Jangan cat perangkat. Lapisan cat dapat menghambat pengoperasian dengan benar.
• Jauhkan perangkat dari magnet atau medan magnet.
• Agar data penting tetap aman, simpan setidaknya di dua tempat terpisah, misalnya perangkat, kartu memori, maupun komputer atau catat informasi penting.
Bila dioperasikan lebih lama, perangkat akan terasa panas. Biasanya kondisi ini normal. Agar tidak terlalu panas, perangkat akan secara otomatis melambat, meredupkan tampilan selama panggilan video, menutup aplikasi, menonaktifkan pengisian daya, dan jika perlu nonaktif dengan sendirinya. Jika perangkat tidak berfungsi dengan benar, bawa ke fasilitas layanan resmi terdekat.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 44
Nokia XR20 Buku petunjuk

DAUR ULANG

Selalu kembalikan produk elektronik, baterai, dan materi kemasan yang telah digunakan ke tempat pengumpulan khusus. Dengan demikian, Anda membantu mencegah pembuangan limbah yang tidak terkontrol dan mendukung daur ulang materi. Produk listrik dan elektronik mengandung banyak materi berharga, termasuk logam biasa (seperti tembaga, aluminium, baja, dan magnesium) dan logam mulia (seperti emas, perak, dan paladium). Semua materi perangkat dapat didaur ulang sebagai materi dan energi.

SIMBOL TEMPAT SAMPAH BERTANDA SILANG

Simbol tempat sampah bertanda silang
Simbol tempat sampah bertanda silang pada produk, baterai, literatur, atau kemasan akan mengingatkan Anda bahwa semua produk dan baterai harus dibawa ke tempat pengumpulan terpisah setelah masa pakainya berakhir. Jangan buang produk ini sebagai limbah rumah tangga: bawa ke tempat pengumpulan untuk didaur ulang. Untuk informasi tentang tempat daur ulang terdekat, hubungi petugas pembuangan limbah setempat.

INFORMASI TENTANG BATERAI DAN PENGISI DAYA

Info tentang baterai dan pengisi daya
Untuk mengetahui apakah ponsel memiliki baterai yang dapat dilepas atau tidak dapat dilepas, lihat panduan Persiapan.
Perangkat dengan baterai yang dapat dilepas Gunakan perangkat hanya dengan baterai isi ulang asli. Daya baterai dapat diisi dan dikosongkan ratusan kali, namun pada akhirnya akan usang. Bila waktu bicara dan siaga jauh lebih singkat dari biasanya, ganti baterai.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 45
Nokia XR20 Buku petunjuk
Perangkat dengan baterai yang tidak dapat dilepas Jangan coba keluarkan baterai karena dapat merusak perangkat. Daya baterai dapat diisi dan dikosongkan ratusan kali, namun pada akhirnya akan usang. Bila waktu bicara dan siaga jauh lebih singkat dari biasanya, bawa perangkat ke fasilitas layanan resmi terdekat untuk mengganti baterai.
Isi daya perangkat dengan pengisi daya yang kompatibel. Jenis konektor pengisi daya mungkin berbeda. Waktu pengisian dapat berbeda, tergantung pada kemampuan perangkat.
Info keamanan pengisi daya dan baterai
Setelah pengisian daya perangkat selesai, lepaskan pengisi daya dari perangkat dan stopkontak. Perhatikan bahwa pengisian daya kontinu tidak boleh lebih dari 12 jam. Jika tidak digunakan, daya baterai yang terisi penuh akan berkurang dengan sendirinya setelah beberapa waktu.
Suhu ekstrem dapat mengurangi kapasitas dan masa pakai baterai. Simpan baterai di tempat dengan suhu antara 15°C hingga 25°C (59°F hingga 77°F) untuk performa optimal. Perangkat dengan baterai panas atau dingin mungkin tidak berfungsi untuk sementara waktu. Perhatikan bahwa baterai dapat terkuras dengan cepat di suhu dingin dan kehilangan cukup daya untuk mematikan ponsel dalam beberapa menit. Saat berada di luar ruangan dengan suhu dingin, baterai harus tetap hangat.
Patuhi peraturan yang berlaku. Bila memungkinkan, daur ulang baterai. Jangan buang baterai sebagai limbah rumah tangga.
Jangan biarkan baterai terkena tekanan udara sangat rendah atau meninggalkannya di tempat bersuhu sangat tinggi, misalnya membuang baterai ke api, karena dapat menyebabkan baterai meledak atau mengakibatkan bocornya cairan atau gas yang mudah terbakar.
Jangan bongkar, potong, benturkan, bengkokkan, tusuk, atau rusak baterai dengan cara apa pun. Jika baterai bocor, hindari kontak cairan dengan kulit atau mata. Jika terjadi kontak, segera basuh bagian yang terkena cairan dengan air, atau minta bantuan medis. Jangan modifikasi, coba masukkan benda asing ke dalam baterai, celupkan, atau percikkan air maupun cairan lainnya ke baterai. Baterai dapat meledak jika rusak.
Gunakan baterai dan pengisi daya hanya untuk tujuan yang telah ditetapkan. Penggunaan yang tidak sesuai maupun tidak disetujui atau baterai maupun pengisi daya yang tidak kompatibel dapat mengakibatkan kebakaran, ledakan, maupun bahaya lainnya, serta dapat membatalkan persetujuan atau jaminan. Jika baterai atau pengisi daya rusak, bawa ke pusat layanan atau dealer ponsel sebelum digunakan kembali. Jangan gunakan baterai atau pengisi daya yang rusak. Gunakan pengisi daya hanya di dalam ruangan. Jangan isi daya perangkat saat terjadi badai petir. Bila pengisi daya tidak disertakan dalam kemasan, isi daya perangkat menggunakan kabel data (disertakan) dan adaptor daya USB (mungkin dijual terpisah). Anda dapat mengisi daya perangkat dengan kabel dan adaptor daya pihak ketiga yang kompatibel dengan USB 2.0 atau versi yang lebih baru dan dengan peraturan negara serta standar keamanan internasional dan regional yang berlaku. Adaptor lainnya mungkin tidak memenuhi standar keamanan yang berlaku, dan pengisian daya dengan adaptor tersebut dapat menimbulkan risiko hilangnya properti atau cedera.
Untuk melepas pengisi daya atau aksesori, pegang dan tarik konektor, bukan kabelnya.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 46
Nokia XR20 Buku petunjuk
Selain itu, hal berikut berlaku jika perangkat memiliki baterai yang dapat dilepas:
• Selalu nonaktifkan perangkat dan lepaskan pengisi daya sebelum mengeluarkan baterai.
• Hubungan arus pendek yang tidak disengaja dapat terjadi jika benda logam menyentuh baris logam pada baterai. Hal ini dapat merusak baterai atau benda lainnya.

ANAK-ANAK

Perangkat beserta aksesorinya bukan mainan dan dapat berisi komponen kecil. Jauhkan dari jangkauan anak-anak.

PERANGKAT MEDIS

Pengoperasian peralatan pemancar gelombang radio, termasuk ponsel nirkabel, dapat menimbulkan gangguan terhadap fungsi perangkat medis yang tidak terlindung secara memadai. Hubungi dokter atau produsen perangkat medis untuk mengetahui perlindungan yang memadai terhadap energi radio eksternal.

PERANGKAT MEDIS IMPLAN

Produsen perangkat medis implan (misalnya, alat pacu jantung, pompa insulin, dan neurostimulator) menyarankan jarak antara perangkat nirkabel dengan perangkat medis minimal 15,3 cm (6 inci) untuk menghindari kemungkinan terjadinya gangguan pada perangkat medis tersebut. Pengguna perangkat tersebut harus:
• Selalu menjaga jarak antara perangkat nirkabel dengan perangkat medis lebih dari 15,3 cm (6 inci).
• Tidak membawa perangkat nirkabel dalam saku bagian dada.
• Menggenggam perangkat nirkabel di dekat
Jika memiliki pertanyaan tentang penggunaan perangkat nirkabel dengan perangkat medis implan, hubungi penyedia layanan kesehatan Anda.
telinga yang berlawanan dengan perangkat medis.
• Menonaktifkan perangkat nirkabel jika merasa telah terjadi gangguan.
• Mengikuti petunjuk produsen perangkat medis implan yang digunakan.

PENDENGARAN

Peringatan: Bila menggunakan headset, kemampuan Anda untuk mendengar suara di sekitar
mungkin akan terpengaruh. Jangan gunakan headset jika dapat membahayakan keselamatan Anda.
Beberapa perangkat nirkabel mungkin akan menimbulkan gangguan dengan sejumlah alat bantu dengar.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 47
Nokia XR20 Buku petunjuk

MELINDUNGI PERANGKAT DARI KONTEN BERBAHAYA

Perangkat Anda dapat terkena virus dan konten berbahaya lainnya. Lakukan tindakan pencegahan berikut:
• Hati-hati saat membuka pesan. Pesan dapat berisi perangkat lunak berbahaya atau merusak perangkat maupun komputer.
• Hati-hati saat menerima permintaan konektivitas, menelusuri Internet, atau mengunduh konten. Jangan terima sambungan Bluetooth dari sumber yang tidak terpercaya.
• Instal serta gunakan hanya layanan dan perangkat lunak yang terpercaya serta menawarkan keamanan dan perlindungan yang memadai.
• Instal antivirus dan perangkat lunak keamanan lainnya di perangkat dan komputer apa pun yang tersambung. Gunakan hanya satu aplikasi setiap kali. Menggunakan lebih dari satu akan mempengaruhi performa serta pengoperasian perangkat dan/atau komputer.
• Jika Anda mengakses penanda yang telah terinstal sebelumnya dan link ke situs Internet pihak ketiga, lakukan tindakan pencegahan yang sesuai. HMD Global tidak merekomendasikan atau bertanggung jawab atas situs tersebut.

KENDARAAN

Sinyal radio dapat mempengaruhi sistem elektronik yang tidak terpasang dengan benar atau tidak terlindung secara memadai di dalam kendaraan. Untuk informasi lebih lanjut, hubungi produsen kendaraan atau peralatannya. Hanya teknisi resmi yang boleh memasang perangkat di dalam kendaraan. Pemasangan yang salah dapat berbahaya dan akan membatalkan jaminan Anda. Pastikan semua peralatan perangkat nirkabel di dalam kendaraan telah terpasang dan beroperasi dengan benar. Jangan simpan atau bawa bahan yang mudah terbakar atau bahan peledak di tempat yang sama dengan perangkat, komponen, maupun aksesorinya. Jangan letakkan perangkat atau aksesori di tempat mengembangnya kantong udara.

LINGKUNGAN BERPOTENSI LEDAKAN

Nonaktifkan perangkat di lingkungan berpotensi ledakan, misalnya di dekat pom bensin. Percikan api dapat menimbulkan ledakan atau kebakaran yang mengakibatkan cedera atau kematian. Perhatikan larangan di kawasan yang terdapat bahan bakar, pabrik kimia, atau lokasi yang sedang terjadi ledakan. Kawasan dengan lingkungan berpotensi ledakan mungkin tidak ditandai dengan jelas. Tempat tersebut biasanya adalah kawasan yang meminta Anda mematikan mesin kendaraan, yakni dek bawah pada kapal, fasilitas pengiriman atau penyimpanan bahan kimia, dan tempat yang udaranya mengandung bahan kimia atau partikel. Hubungi produsen kendaraan yang menggunakan bahan bakar gas cair (seperti propana atau butana) untuk mengetahui jika perangkat ini dapat digunakan dengan aman di sekitarnya.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 48
Nokia XR20 Buku petunjuk

INFORMASI SERTIFIKASI (SAR)

Perangkat seluler ini sesuai dengan pedoman pemaparan terhadap gelombang radio.
Perangkat seluler ini merupakan unit pemancar sekaligus penerima gelombang radio. Perangkat ini dirancang untuk tidak melampaui batas pemaparan terhadap gelombang radio (medan elektromagnetik frekuensi radio), berdasarkan rekomendasi pedoman internasional dari organisasi ilmiah independen ICNIRP. Pedoman ini menggabungkan margin keamanan penting yang dimaksudkan untuk memastikan keselamatan semua orang tanpa mempertimbangkan usia maupun kesehatan. Pedoman pemaparan didasarkan pada Tingkat Absorpsi Spesifik (SAR), yang menunjukkan jumlah daya frekuensi radio (RF) yang mengendap di kepala atau tubuh saat perangkat melakukan transmisi. Batas ICNIRP SAR untuk perangkat seluler adalah 2,0 W/kg atau setara dengan lebih dari 10 gram jaringan tubuh manusia.
Uji SAR dilakukan pada posisi pengoperasian standar, dengan transmisi pada tingkat daya tertinggi yang disertifikasi di semua pita frekuensinya.
Kunjungi www.nokia.com/phones/sar untuk nilai SAR maksimum perangkat Anda.
Perangkat ini sesuai dengan pedoman pemaparan RF saat digunakan di kepala atau bila berada minimal 5/8 inci (1,5 cm) dari tubuh. Bila membawa tas, kait sabuk, atau bentuk dudukan perangkat lainnya yang digunakan pada tubuh, aksesori tersebut tidak boleh mengandung logam dan harus dengan jarak sebagaimana dijelaskan di atas dari tubuh.
Diperlukan sambungan yang baik ke jaringan agar dapat mengirim data atau pesan. Pengiriman dapat tertunda hingga sambungan tersedia. Ikuti petunjuk jarak pisah hingga pengiriman selesai.
Nilai SAR biasanya jauh di bawah nilai yang disebutkan di atas selama penggunaan umum. Hal ini dikarenakan, untuk tujuan efisiensi sistem dan meminimalkan interferensi pada jaringan, daya pengoperasian perangkat seluler akan otomatis berkurang saat panggilan tidak memerlukan daya penuh. Semakin rendah output daya, semakin rendah nilai SAR.
Model perangkat ini mungkin memiliki berbagai versi dan lebih dari satu nilai. Perubahan komponen dan desain dapat terjadi seiring waktu dan sejumlah perubahan dapat mempengaruhi nilai SAR.
Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi www.sar-tick.com. Perlu diketahui bahwa perangkat seluler dapat melakukan transmisi meskipun Anda tidak membuat panggilan suara.
Organisasi Kesehatan Dunia (WHO) telah menyatakan bahwa informasi ilmiah baru-baru ini tidak mengindikasikan perlunya tindakan pencegahan khusus saat menggunakan perangkat seluler. Jika Anda tertarik untuk mengurangi dampak tersebut, WHO merekomendasikan untuk membatasi penggunaan perangkat seluler atau menggunakan kit handsfree untuk menjauhkan perangkat dari kepala dan tubuh Anda. Untuk mendapatkan informasi, penjelasan, dan pembahasan lengkap tentang paparan RF, kunjungi situs web WHO di www.who.int/health-
topics/electromagnetic-fields#tab=tab_1.

TENTANG MANAJEMEN HAK DIGITAL

Bila menggunakan perangkat ini, patuhi semua peraturan dan hormati norma setempat,
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 49
Nokia XR20 Buku petunjuk
serta privasi dan hak hukum pihak lain, termasuk hak cipta. Perlindungan hak cipta mungkin melarang penyalinan, modifikasi, atau pengiriman foto, musik, dan konten lainnya.

COPYRIGHTS AND OTHER NOTICES

Copyrights and other notices
The availability of some products, features, applications and services described in this guide may vary by region and require activation, sign up, network and/or internet connectivity and an appropriate service plan. For more info, contact your dealer or your service provider. This device may contain commodities, technology or software subject to export laws and regulations from the US and other countries. Diversion contrary to law is prohibited.
The contents of this document are provided ”as is”. Except as required by applicable law, no warranties of any kind, either express or implied, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are made in relation to the accuracy, reliability or contents of this document. HMD Global reserves the right to revise this document or withdraw it at any time without prior notice.
To the maximum extent permitted by applicable law, under no circumstances shall HMD Global or any of its licensors be responsible for any loss of data or income or any special, incidental, consequential or indirect damages howsoever caused.
Reproduction, transfer or distribution of part or all of the contents in this document in any form without the prior written permission of HMD Global is prohibited. HMD Global operates a policy of continuous development. HMD Global reserves the right to make changes and improvements to any of the products described in this document without prior notice.
HMD Global does not make any representations, provide a warranty, or take any responsibility for the functionality, content, or end-user support of third-party apps provided with your device. By using an app, you acknowledge that the app is provided as is.
Downloading of maps, games, music and videos and uploading of images and videos may involve transferring large amounts of data. Your service provider may charge for the data transmission. The availability of particular products, services and features may vary by region. Please check with your local dealer for further details and availability of language options.
Certain features, functionality and product specifications may be network dependent and subject to additional terms, conditions, and charges.
All specifications, features and other product information provided are subject to change without notice.
HMD Global Privacy Policy, available at http://www.nokia.com/phones/privacy, applies to your use of the device.
HMD Global Oy is the exclusive licensee of the Nokia brand for phones & tablets. Nokia is a registered trademark of Nokia Corporation.
Android, Google and other related marks and logos are trademarks of Google LLC.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 50
Nokia XR20 Buku petunjuk
The ’Qi’ symbol is a trademark of the Wireless Power Consortium.
ZEISS and the ZEISS logo are registered trademarks of Carl Zeiss AG used under license of Carl Zeiss Vision GmbH.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HMD Global is under license.
OZO
OZO adalah merek dagang dari Nokia Technology Oy.
Qualcomm aptX Adaptive
Qualcomm and Snapdragon are trademarks of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries. aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries.
© 2022 HMD Global Oy. Semua Hak dilindungi undang-undang. 51
Loading...