Увага! Перш ніж користуватися пристроєм, ознайомтеся з важливою інформацією
про безпечне використання пристрою й акумулятора в розділах «Заради власної
безпеки» та «Правила техніки безпеки» в друкованому посібнику користувача або на
сайті www.nokia.com/support. Щоб дізнатися, як розпочати роботу з новим пристроєм,
прочитайте друкований посібник користувача.
Підтримуйте свій телефон в актуальному стані— приймайте оновлення програмного
забезпечення й отримуйте нові та покращені функції. Оновлення програмного
забезпечення може також покращити продуктивність телефону.
KEYS AND PARTS
Your phone
This user guide applies to the following models: TA-1362, TA-1368, TA-1371, TA-1363.
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable,
may be sold separately.
*Google Assistant is not available in certain languages and countries. Where not
available Google Assistant is replaced by Google Search. Check availability at
https://support.google.com/assistant.
Компоненти, гнізда та магнітне поле
Не приєднуйте вироби, які створюють вихідний сигнал, оскільки це може пошкодити
пристрій. Не приєднуйте жодних джерел напруги до гнізда аудіо. Приєднуючи до гнізда
аудіо зовнішній пристрій або гарнітуру, не ухвалені для використання з цим пристроєм,
звертайте особливу увагу на рівень гучності.
Деякі компоненти пристрою намагнічені, тому він може притягувати металеві предмети. Не
тримайте кредитні картки або інші картки з магнітною смугою поруч із пристроєм протягом
тривалого часу, оскільки це може призвести до пошкодження карток.
1. Open the SIM card tray: push the tray opener pin in the tray hole and slide the tray out.
2. If you have a single-SIM phone, put a nano-SIM card in slot 1 and a memory card in slot 2
on the tray with the contact areas face down. If you have a dual-SIM phone, put a nano-SIM
card in slot 1 and either a second SIM or a memory card in slot 2 with the contact areas face
down.
3. Slide the tray back in.
Порада. Щоб дізнатися, чи підтримує ваш телефон 2SIM-картки, подивитеся ярлик на
упаковці телефону. Якщо на ярлику є 2коди IMEI, у вас телефон на дві SIM-картки.
Увага! Не виймайте картку пам’яті, якщо вона використовується якоюсь програмою. Це
може призвести до пошкодження картки пам’яті та пристрою, а також даних, збережених
на картці.
Порада. Використовуйте швидку картку пам’яті microSD ємністю до 512ГБ від відомого
виробника.
1. Підключіть сумісний зарядний пристрій до настінної розетки.
2. Підключіть кабель до телефону.
Ви можете заряджати телефон бездротовим способом. Використовуйте для бездротового
заряджання тільки Qi-сумісні зарядні пристрої.
Ваш телефон підтримує кабель типу USB-C. Телефон також можна заряджати від
комп’ютера за допомогою кабелю USB, але для цього може знадобитися більше часу.
Якщо акумулятор повністю розряджений, може минути кілька хвилин, перш ніж
відобразиться індикатор заряджання.
УВІМКНЕННЯ ТА НАЛАШТУВАННЯ ТЕЛЕФОНУ
Під час першого ввімкнення телефон допомагає налаштувати мережні підключення та
параметри телефону.
Увімкнення телефону
1. Щоб увімкнути телефон, натисніть і утримуйте клавішу живлення, доки телефон не
завібрує.
2. Після ввімкнення телефону виберіть мову та регіон.
3. Виконуйте вказівки на телефоні.
Перенесення даних зі старого телефону
За допомогою облікового запису Google можна перенести дані зі старого телефону на
новий.
Для створення резервної копії даних старого телефону в обліковому запису Google
зверніться до посібника користувача старого телефону.
1. Торкніться Налаштування > Облікові записи > Додати обліковий запис > Google .
2. Виберіть дані, які потрібно відновити на новому телефоні. Синхронізація починається
автоматично після підключення телефону до Інтернету.
Відновлення налаштувань програм зі старого телефону з ОС Android™
Якщо на вашому старому телефоні встановлено ОС Android і ввімкнено резервне
копіювання до облікового запису Google, можна відновити налаштування програм і паролі
Wi-Fi.
1. Торкніться Налаштування > Система > Резервне копіювання .
2. Установіть для параметра Резервна копія в Google Drive значення Увімкнено .
НАЛАШТУВАННЯ ДЛЯ ДВОХ SIM-КАРТОК
Якщо у вас телефон на 2 SIM-картки, ви можете встановити в телефон дві SIM-картки,
наприклад одну для роботи, а іншу для особистого використання.
Вибір SIM-картки для використання
Щоб під час здійснення виклику вибрати SIM-картку для використання, натисніть відповідну
кнопку SIM1 або SIM2 після набору номера.
Телефон показує стан мережі окремо для кожної SIM-картки. Коли пристрій не
використовується, обидві SIM-картки доступні. Проте, коли одна SIM-картка активна
(наприклад, використовується для здійснення виклику), друга може бути недоступна.
Керування SIM-картками
Не бажаєте вирішувати робочі питання у вільний час? З певною SIM-карткою передача
даних коштує дешевше? Ви можете вибрати, якою SIM-карткою користуватися.
Торкніться Налаштування > Мережа й Інтернет > Мобільна мережа та торкніться SIMкартки.
Перейменування SIM-картки
1. Торкніться поруч із SIM-карткою, яку необхідно перейменувати.
2. Введіть нове ім’я.
3. За бажанням ви можете вибрати колір для SIM-картки.
Торкніться Налаштування > Звук > Сигнал дзвінка на (SIM1) або Додатково >
Сигнал дзвінка на (SIM2) і виберіть сигнал.
Змінення звуку сповіщення про повідомлення
Торкніться Налаштування > Звук > Додатково > Звук сповіщення за умовчанням .
Define the emergency key functions
With the emergency key, you can quickly call your emergency contacts, or open apps, for
example.
Tap Settings > System > Gestures > Programmable emergency key .
• To select what happens when you press the key briefly, tap Change sound profile , and
select from the available options.
• To select what happens when you press and hold the key, tap Dial emergency contacts ,
and select from the available options. If you select Dial emergency contacts , the phone
directs you to add your emergency contacts’ details, if you have not added them yet.
After that, when you press and hold the emergency key, the phone calls the first of your
emergency contacts. If there is no answer, the phone calls the next emergency contact.
In addition to calling, the phone also sends a link to your location in a message to your
emergency contacts.
СПОВІЩЕННЯ
Використання панелі сповіщень
Коли ви отримуєте нові сповіщення, наприклад про повідомлення або пропущені виклики, у
верхній частині екрана відображаються значки.
Щоб побачити детальнішу інформацію про сповіщення, проведіть вниз від верхнього краю
екрана. Щоб закрити подання, проведіть вгору по екрану.
Щоб змінити налаштування сповіщень для програми, торкніться Налаштування >
Додатки та сповіщення , торкніться назви програми та Налаштування .
Сповіщення про повідомлення
Ви можете встановити пріоритет для найбільш важливих дзвінків. Отримавши сповіщення
про нове повідомлення, проведіть вниз від верхнього краю екрана. Натисніть та утримуйте
необхідне повідомлення і торкніться Пріоритет > Застосувати . Бесіда залишатиметься
у верхній частині списку бесід, а на екрані блокування відображатиметься інформація про
нові повідомлення у пріоритетній бесіді.
Use conversation bubbles
You can pin conversations so that they always stay on top of other apps as bubbles.
When you receive a notification about a new message, swipe down from the top of the screen.
Tap on the message. When there are new messages in the conversation, they pop up on
the screen. To view the entire conversation, tap the bubble. To dismiss the conversation, tap
any other part of the screen. If a bubble is on your way, just tap and drag it to another part
of the screen. To remove the bubble, drag it down the screen to . If you want to unpin the
conversation, when you receive a notification about a new message in the conversation, swipe
down from the top of the screen. Tap on the message.
Використання значків швидкого налаштування
Щоб активувати функції, торкніться кнопок швидкого налаштування на панелі сповіщень.
Щоб побачити більше значків, потягніть меню вниз.