Nokia XR20 User guide [uk]

Nokia XR20
Посібник користувача
Випуск 2022-10-19 uk-UA
Nokia XR20 Посібник користувача
Зміст
1 Цей посібник користувача 5
2 Початок роботи 6
Підтримання телефону в актуальному стані . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Keys and parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Insert the SIM and memory cards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Charge your phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Увімкнення та налаштування телефону . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Налаштування для двох SIM-карток . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Блокування або розблокування телефону . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Використання сенсорного екрана . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Personalize your phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Сповіщення . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Регулювання гучності . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Автоматичне виправлення тексту . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Google Помічник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Тривалість роботи акумулятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Спеціальні можливості . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Use the flashlight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
FM radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Виклики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Контакти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Надсилання повідомлень . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Пошта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
© HMD Global Oy, 2022 р. Усі права захищені. 2
Nokia XR20 Посібник користувача
Camera basics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Відео . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ваші фотографії та відео . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Активація Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Перегляд веб-сторінок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
NFC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
VPN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Дата й час . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Будильник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Calendar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Пошук місць та отримання маршрутів . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Отримання програм із магазину Google Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Звільнення місця на телефоні . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Оновлення програмного забезпечення телефону . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Резервне копіювання даних . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Відновлення початкових налаштувань і видалення особистого вмісту з телефону . . 34
Захист телефону за допомогою блокування екрана . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Захист телефону за допомогою відбитка пальця . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Захист телефону за допомогою обличчя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Змінення PIN-коду SIM-карти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Коди доступу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
© HMD Global Oy, 2022 р. Усі права захищені. 3
Nokia XR20 Посібник користувача
Заради власної безпеки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Послуги й тарифи мережі . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Екстрені виклики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Догляд за пристроєм . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Утилізація . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Символ перекресленої корзини з колесами . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Інформація про акумулятор і зарядний пристрій . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Малі діти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Медичне обладнання . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Імплантовані медичні пристрої . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Слух . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Захист пристрою від шкідливого вмісту . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Автомобілі . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Потенційно вибухонебезпечні середовища . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Інформація щодо сертифікації (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Технологія керування цифровими правами . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Copyrights and other notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
© HMD Global Oy, 2022 р. Усі права захищені. 4
Nokia XR20 Посібник користувача
1 Цей посібник користувача
Увага! Перш ніж користуватися пристроєм, ознайомтеся з важливою інформацією
про безпечне використання пристрою й акумулятора в розділах «Заради власної безпеки» та «Правила техніки безпеки» в друкованому посібнику користувача або на сайті www.nokia.com/support. Щоб дізнатися, як розпочати роботу з новим пристроєм, прочитайте друкований посібник користувача.
© HMD Global Oy, 2022 р. Усі права захищені. 5
Nokia XR20 Посібник користувача
2 Початок роботи

ПІДТРИМАННЯ ТЕЛЕФОНУ В АКТУАЛЬНОМУ СТАНІ

Програмне забезпечення телефону
Підтримуйте свій телефон в актуальному стані— приймайте оновлення програмного забезпечення й отримуйте нові та покращені функції. Оновлення програмного забезпечення може також покращити продуктивність телефону.

KEYS AND PARTS

Your phone
This user guide applies to the following models: TA-1362, TA-1368, TA-1371, TA-1363.
1. Sensors
2. NFC area/Wireless charging area
3. Flash
4. Camera
5. Google Assistant/Google Search key*
© HMD Global Oy, 2022 р. Усі права захищені. 6
6. Microphone
7. Emergency key (programmable)
8. Front camera
9. Earpiece/Loudspeaker
10. Light sensor/Proximity sensor
Nokia XR20 Посібник користувача
11. SIM and memory card slot
12. Volume keys
13. Power/Lock key, Fingerprint sensor
14. USB connector
15. Strap connector
16. Headset connector
17. Microphone
18. Loudspeaker
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable, may be sold separately.
*Google Assistant is not available in certain languages and countries. Where not available Google Assistant is replaced by Google Search. Check availability at https://support.google.com/assistant.
Компоненти, гнізда та магнітне поле
Не приєднуйте вироби, які створюють вихідний сигнал, оскільки це може пошкодити пристрій. Не приєднуйте жодних джерел напруги до гнізда аудіо. Приєднуючи до гнізда аудіо зовнішній пристрій або гарнітуру, не ухвалені для використання з цим пристроєм, звертайте особливу увагу на рівень гучності.
Деякі компоненти пристрою намагнічені, тому він може притягувати металеві предмети. Не тримайте кредитні картки або інші картки з магнітною смугою поруч із пристроєм протягом тривалого часу, оскільки це може призвести до пошкодження карток.
© HMD Global Oy, 2022 р. Усі права захищені. 7
Nokia XR20 Посібник користувача

INSERT THE SIM AND MEMORY CARDS

Insert the cards
1. Open the SIM card tray: push the tray opener pin in the tray hole and slide the tray out.
2. If you have a single-SIM phone, put a nano-SIM card in slot 1 and a memory card in slot 2 on the tray with the contact areas face down. If you have a dual-SIM phone, put a nano-SIM card in slot 1 and either a second SIM or a memory card in slot 2 with the contact areas face down.
3. Slide the tray back in.
Порада. Щоб дізнатися, чи підтримує ваш телефон 2SIM-картки, подивитеся ярлик на упаковці телефону. Якщо на ярлику є 2коди IMEI, у вас телефон на дві SIM-картки.
Увага! Не виймайте картку пам’яті, якщо вона використовується якоюсь програмою. Це може призвести до пошкодження картки пам’яті та пристрою, а також даних, збережених на картці.
Порада. Використовуйте швидку картку пам’яті microSD ємністю до 512ГБ від відомого виробника.
© HMD Global Oy, 2022 р. Усі права захищені. 8
Nokia XR20 Посібник користувача

CHARGE YOUR PHONE

Заряджання акумулятора
1. Підключіть сумісний зарядний пристрій до настінної розетки.
2. Підключіть кабель до телефону.
Ви можете заряджати телефон бездротовим способом. Використовуйте для бездротового заряджання тільки Qi-сумісні зарядні пристрої.
Ваш телефон підтримує кабель типу USB-C. Телефон також можна заряджати від комп’ютера за допомогою кабелю USB, але для цього може знадобитися більше часу.
Якщо акумулятор повністю розряджений, може минути кілька хвилин, перш ніж відобразиться індикатор заряджання.

УВІМКНЕННЯ ТА НАЛАШТУВАННЯ ТЕЛЕФОНУ

Під час першого ввімкнення телефон допомагає налаштувати мережні підключення та параметри телефону.
Увімкнення телефону
1. Щоб увімкнути телефон, натисніть і утримуйте клавішу живлення, доки телефон не завібрує.
2. Після ввімкнення телефону виберіть мову та регіон.
3. Виконуйте вказівки на телефоні.
Перенесення даних зі старого телефону
За допомогою облікового запису Google можна перенести дані зі старого телефону на новий.
Для створення резервної копії даних старого телефону в обліковому запису Google зверніться до посібника користувача старого телефону.
1. Торкніться Налаштування > Облікові записи > Додати обліковий запис > Google .
2. Виберіть дані, які потрібно відновити на новому телефоні. Синхронізація починається автоматично після підключення телефону до Інтернету.
© HMD Global Oy, 2022 р. Усі права захищені. 9
Nokia XR20 Посібник користувача
Відновлення налаштувань програм зі старого телефону з ОС Android™
Якщо на вашому старому телефоні встановлено ОС Android і ввімкнено резервне копіювання до облікового запису Google, можна відновити налаштування програм і паролі Wi-Fi.
1. Торкніться Налаштування > Система > Резервне копіювання .
2. Установіть для параметра Резервна копія в Google Drive значення Увімкнено .

НАЛАШТУВАННЯ ДЛЯ ДВОХ SIM-КАРТОК

Якщо у вас телефон на 2 SIM-картки, ви можете встановити в телефон дві SIM-картки, наприклад одну для роботи, а іншу для особистого використання.
Вибір SIM-картки для використання
Щоб під час здійснення виклику вибрати SIM-картку для використання, натисніть відповідну кнопку SIM1 або SIM2 після набору номера.
Телефон показує стан мережі окремо для кожної SIM-картки. Коли пристрій не використовується, обидві SIM-картки доступні. Проте, коли одна SIM-картка активна (наприклад, використовується для здійснення виклику), друга може бути недоступна.
Керування SIM-картками
Не бажаєте вирішувати робочі питання у вільний час? З певною SIM-карткою передача даних коштує дешевше? Ви можете вибрати, якою SIM-карткою користуватися.
Торкніться Налаштування > Мережа й Інтернет > Мобільна мережа та торкніться SIM­картки.
Перейменування SIM-картки
1. Торкніться поруч із SIM-карткою, яку необхідно перейменувати.
2. Введіть нове ім’я.
3. За бажанням ви можете вибрати колір для SIM-картки.
4. Торкніться Зберегти .
© HMD Global Oy, 2022 р. Усі права захищені. 10
Nokia XR20 Посібник користувача

БЛОКУВАННЯ АБО РОЗБЛОКУВАННЯ ТЕЛЕФОНУ

Блокування телефону
Щоб запобігти випадковому здійсненню виклику, коли телефон знаходиться в кишені або сумці, можна заблокувати клавіші та екран.
Щоб заблокувати клавіші та екран, натисніть клавішу живлення.
Розблокування клавіш та екрана
Натисніть клавішу живлення та проведіть пальцем вгору по екрану. Якщо відобразиться запит, введіть додаткові дані користувача.

ВИКОРИСТАННЯ СЕНСОРНОГО ЕКРАНА

Увага! Намагайтеся не дряпати сенсорний екран. Не використовуйте на сенсорному екрані
звичайні ручки, олівці та інші гострі предмети.
Торкання з утримуванням для перетягування елемента
Потримайте палець на об’єкті протягом кількох секунд, а потім проведіть пальцем по екрану.
© HMD Global Oy, 2022 р. Усі права захищені. 11
Nokia XR20 Посібник користувача
Протягування
Поставте палець на екран і проведіть по екрану в потрібному напрямку.
Прокручування довгого списку або меню
Швидко проведіть пальцем вгору або вниз по екрану легким рухом і підніміть палець. Щоб зупинити прокручування, торкніться екрана.
© HMD Global Oy, 2022 р. Усі права захищені. 12
Nokia XR20 Посібник користувача
Збільшення та зменшення масштабу
Помістіть два пальці на елемент, наприклад картку, фотографію або веб-сторінку, і розведіть або зведіть пальці.
Блокування орієнтації екрана
Екран повертається автоматично, коли ви повертаєте свій телефон на 90 градусів.
Щоб заблокувати екран у книжковій орієнтації, проведіть вниз від верхнього краю екрана й торкніться Автоматичне обертання .
Навігація за допомогою жестів
Щоб увімкнути навігацію за допомогою жестів, торкніться Налаштування > Система >
Жести > Навігація в системі > Навігація жестами .
• Щоб переглянути всі програми, проведіть угору з нижньої частини екрана.
екрана та не піднімайте палець, доки не побачите програми, а потім підніміть палець.
• Щоб перейти до головного екрана, проведіть угору з нижньої частини екрана. Запущена програма залишається
• Щоб переключитися на іншу відкриту програму, торкніться потрібної програми.
відкритою у фоновому режимі.
• Щоб закрити всі відкриті програми,
• Щоб переглянути відкриті програми, проведіть угору з нижньої частини
проведіть праворуч по екрану з усіма програмами й торкніться Очистити все .
© HMD Global Oy, 2022 р. Усі права захищені. 13
Nokia XR20 Посібник користувача
• Щоб повернутися до попереднього екрана, проведіть від правого або лівого
програми та веб-сайти, які ви відвідали з моменту останнього блокування екрана.
краю екрана. Телефон запам’ятовує всі
Навігація за допомогою клавіш
Щоб увімкнути навігацію за допомогою клавіш, торкніться Налаштування > Система >
Жести > Навігація в системі > Навігація трьома кнопками .
• Щоб переглянути всі програми, проведіть вгору по клавіші головного екрана .
• Щоб повернутися до головного екрана, торкніться клавіші головного екрана. Запущена програма залишається
• Щоб переключитися на іншу відкриту програму, проведіть праворуч і торкніться потрібної програми.
• Щоб закрити всі відкриті програми, проведіть праворуч по екрану з усіма програмами й торкніться Очистити все .
відкритою у фоновому режимі.
• Щоб повернутися до попереднього
• Щоб переглянути відкриті програми,
торкніться .
екрана, торкніться . Телефон запам’ятовує всі програми та веб-сайти, які ви відвідали з моменту останнього блокування екрана.
© HMD Global Oy, 2022 р. Усі права захищені. 14
Nokia XR20 Посібник користувача
3 Основи

PERSONALIZE YOUR PHONE

Change your wallpaper
Tap Settings > Display > Advanced > Wallpaper .
Змінення сигналу дзвінка телефону
Торкніться Налаштування > Звук > Сигнал дзвінка на (SIM1) або Додатково >
Сигнал дзвінка на (SIM2) і виберіть сигнал.
Змінення звуку сповіщення про повідомлення
Торкніться Налаштування > Звук > Додатково > Звук сповіщення за умовчанням .
Define the emergency key functions
With the emergency key, you can quickly call your emergency contacts, or open apps, for example.
Tap Settings > System > Gestures > Programmable emergency key .
• To select what happens when you press the key briefly, tap Change sound profile , and select from the available options.
• To select what happens when you press and hold the key, tap Dial emergency contacts , and select from the available options. If you select Dial emergency contacts , the phone directs you to add your emergency contacts’ details, if you have not added them yet. After that, when you press and hold the emergency key, the phone calls the first of your emergency contacts. If there is no answer, the phone calls the next emergency contact. In addition to calling, the phone also sends a link to your location in a message to your emergency contacts.

СПОВІЩЕННЯ

Використання панелі сповіщень
Коли ви отримуєте нові сповіщення, наприклад про повідомлення або пропущені виклики, у верхній частині екрана відображаються значки.
© HMD Global Oy, 2022 р. Усі права захищені. 15
Nokia XR20 Посібник користувача
Щоб побачити детальнішу інформацію про сповіщення, проведіть вниз від верхнього краю екрана. Щоб закрити подання, проведіть вгору по екрану.
Щоб змінити налаштування сповіщень для програми, торкніться Налаштування >
Додатки та сповіщення , торкніться назви програми та Налаштування .
Сповіщення про повідомлення
Ви можете встановити пріоритет для найбільш важливих дзвінків. Отримавши сповіщення про нове повідомлення, проведіть вниз від верхнього краю екрана. Натисніть та утримуйте необхідне повідомлення і торкніться Пріоритет > Застосувати . Бесіда залишатиметься у верхній частині списку бесід, а на екрані блокування відображатиметься інформація про нові повідомлення у пріоритетній бесіді.
Use conversation bubbles
You can pin conversations so that they always stay on top of other apps as bubbles.
When you receive a notification about a new message, swipe down from the top of the screen. Tap on the message. When there are new messages in the conversation, they pop up on the screen. To view the entire conversation, tap the bubble. To dismiss the conversation, tap any other part of the screen. If a bubble is on your way, just tap and drag it to another part of the screen. To remove the bubble, drag it down the screen to . If you want to unpin the conversation, when you receive a notification about a new message in the conversation, swipe down from the top of the screen. Tap on the message.
Використання значків швидкого налаштування
Щоб активувати функції, торкніться кнопок швидкого налаштування на панелі сповіщень. Щоб побачити більше значків, потягніть меню вниз.
© HMD Global Oy, 2022 р. Усі права захищені. 16
Loading...
+ 37 hidden pages