Tecles i peces10
Inserció de la targeta SIM i la
bateria12
Càrrega de la bateria15
Activar el dispositiu17
Bloquejar les tecles i la pantalla
tàctil17
Pantalla inicial18
Tecla multimèdia20
Accedir al menú20
Accions de la pantalla tàctil21
Canviar el so de trucada23
Assistència24
Visita d'Ovi24
Quant a Botiga d'Ovi25
Ajuda26
Ajuda del dispositiu26
Actualització del programari
mitjançant l'ordinador26
Configuració27
Codis d'accés27
Prolongar la vida útil de la bateria 28
Augment de la memòria
disponible29
El dispositiu31
Configuració del telèfon31
Transferir contingut per primer
cop31
Indicadors de pantalla32
Control del volum i de l'altaveu33
Dreceres34
Ubicacions de l'antena35
Barra de contactes36
Perfil fora de línia37
Configuració del sensor i rotació de la
pantalla38
Auricular38
Retireu la targeta SIM39
Col·locar un enganxall40
Bloqueig remot41
Fer trucades42
Tocar la pantalla durant les
trucades42
Trucades de veu 42
Durant una trucada43
Bústia de veu 44
Respondre o rebutjar una trucada45
Multiconferència46
Marcar ràpidament un número de
telèfon47
Trucada en espera47
Marcatge de veu48
Fer trucades de vídeo49
Durant una trucada de vídeo50
Respondre o rebutjar una trucada de
vídeo51
Compartir vídeos52
Registre56
Desar i editar noms i números66
Barra d'eines de Contactes66
Gestionar noms i números67
Assignació de números i adreces
predefinits68
Tons de trucada, imatges i text de
trucada per a contactes68
Copiar contactes69
Serveis SIM70
Missatgeria73
Vista principal de missatgeria73
Escriure i enviar missatges74
Safata d'entrada76
Configurar el correu electrònic78
Missatgeria Nokia78
Bústia79
Mail for Exchange82
Veure missatges d'una targeta
SIM83
Missatges d'informació de cel·la84
Ordres de servei84
Configuració de la missatgeria84
Contactes d'Ovi87
Personalitzar el dispositiu98
Canviar l'aparença del dispositiu98
Perfils99
Carpeta de música100
Reproductor de música100
Música Ovi105
Nokia Podcasting106
Ràdio108
Galeria110
Veure i organitzar fitxers110
Veure imatges i vídeos110
Organització d'imatges i clips de
vídeo111
Mode de sortida de TV112
Activació de la càmera115
Capturar imatges115
Enregistrament de vídeo123
Posicionament (GPS)126
Quant al GPS126
Assisted GPS (A-GPS)126
Sostingueu el dispositiu
correctament127
Consells per a la creació d'una
connexió GPS128
Sol·licituds de posició130
Marques130
Dades del GPS131
Configuració de posicionament131
Mapes133
Vista general de Mapes133
Visualització de la vostra ubicació i el
mapa134
Vista del mapa135
Canvi de l'aspecte del mapa135
Descàrrega de mapes i
actualització136
Quant als mètodes de
posicionament137
Cerca d'una ubicació138
Visualització dels detalls de la
ubicació139
Desament de llocs i rutes140
Visualització i organització de llocs o
rutes141
Enviament de llocs als amics142
Sincronització dels vostres
Favorits142
Obtenció de guia de veu143
Conduir fins a la destinació144
Vista de navegació145
Obtenció d'informació del trànsit i de
seguretat145
Caminar fins a la destinació146
Planificar una ruta147
Connectivitat150
Connexions de dades i punts
d'accés150
Configuració de xarxa150
LAN sense fils 151
Punts d'accés155
Visualització de les connexions de
dades actives162
Sincronització162
Connexió Bluetooth163
Transferència de dades mitjançant un
cable USB169
Connexions de PC170
Configuració d'administració170
Quant a Compartir en línia173
Subscripció a serveis173
Gestionar els comptes174
Crear un missatge174
Càrrega de fitxers des de Galeria 175
Centre de vídeos de Nokia176
Visualitzar i descarregar
videoclips176
Infos de vídeo178
Els meus vídeos179
Transferir vídeos des del PC179
Configuració del Centre de vídeos 180
Navegador web181
Navegar per Internet181
Barra d'eines del navegador182
Navegar per pàgines183
Infos web i blogs184
Widgets184
Cerca de contingut185
Adreces d'interès185
Buidar la memòria cau186
Connexió segura186
Cercar188
Quant a la funció de cerca188
Iniciar una cerca188
Altres aplicacions189
Rellotge 189
Agenda191
Administrador de fitxers192
Quickoffice193
Administrador d'aplicacions194
Actualitzacions de programari per
l'aire198
RealPlayer 199
Enregistradora201
Redacció de notes202
Realització d'un càlcul202
Convertidor202
Diccionari203
Configuració 204
Configuració del telèfon204
Configuració de trucades214
Llegiu aquestes pautes senzilles. Si no les seguiu, podeu exposar-vos a perills o
incórrer en la il·legalitat. Llegiu tota la guia d’usuari per obtenir més informació.
CONNEXIÓ SEGURA
No engegueu el dispositiu quan estigui prohibit l’ús de telèfons sense fils
o quan pugui causar alguna interferència o perill.
LA SEGURETAT A LA CARRETERA, PER DAMUNT DE TOT
Cal obeir les lleis de cada país. Mentre conduïu, tingueu sempre les mans
lliures per dirigir el vehicle. La vostra prioritat a l’hora de conduir ha de
ser la seguretat a la carretera.
INTERFERÈNCIES
Tots els dispositius sense fils poden sofrir interferències, la qual cosa pot
afectar-ne el rendiment.
DESCONNEXIÓ EN LES ÀREES RESTRINGIDES
Seguiu totes les restriccions establertes. Apagueu el dispositiu als avions,
quan us trobeu a prop d’instruments mèdics, combustible, substàncies
químiques o en zones d’explosions.
SERVEI DE QUALITAT
Només el personal qualificat pot dur a terme la instal·lació i la reparació
del producte.
Utilitzeu només accessoris i bateries aprovats. No connecteu productes
que no siguin compatibles.
RESISTÈNCIA A L'AIGUA
Aquest dispositiu no és resistent a l’aigua. Manteniu-lo sec.
PARTS DEL VIDRE
La coberta frontal del dispositiu està feta de vidre. Aquest vidre es pot
trencar si el dispositiu cau sobre una superfície sòlida o es rep un impacte
considerable. Si es trenca el vidre, no toqueu les parts de vidre del
dispositiu ni intenteu retirar les parts de vidre trencat del dispositiu. No
utilitzeu es dispositiu fins que personal de servei qualificat substitueixi
el vidre.
Quant al dispositiu
El dispositiu sense fils que es descriu en aquesta guia està aprovat per a utilitzar-lo
a xarxes UMTS de 900, 1900 i 2100, i xarxes GSM de 850, 900, 1800 i 1900 . Poseuvos en contacte amb el vostre proveïdor de serveis per a obtenir més informació
sobre les xarxes.
Aquest dispositiu admet diversos mètodes de connectivitat i, com els ordinadors,
el dispositiu pot estar exposat a virus i altres continguts nocius. Procediu amb
precaució amb els missatges, les peticions de connexió, la navegació i les
descàrregues. Instal·leu i utilitzeu únicament les aplicacions i el programari de fonts
de confiança que ofereixin una seguretat i protecció adequades, com ara les
aplicacions que portin la denominació Symbian Signed o que hagin passat les proves
de Java Verified™. Podeu instal·lar un programari antivirus i altres programaris de
seguretat al dispositiu i a qualsevol ordinador connectat.
El dispositiu pot disposar d’alguns marcadors i enllaços preinstal·lats per llocs
d’Internet de tercers i pot permetre l'accés a llocs de tercers. Aquests llocs no tenen
relació amb Nokia, i Nokia no accepta ni assumeix cap responsabilitat respecte
d'aquests llocs. Si hi accediu, heu de tenir precaucions quant a la seguretat i al
contingut.
Advertència:
Per utilitzar qualsevol de les funcions del dispositiu, tret del despertador, el
dispositiu ha d’estar engegat. No engegueu el dispositiu en situacions de risc
d’interferències o de perill en l’ús de dispositius sense fils.
Quan utilitzeu aquest dispositiu, heu d'obeir totes les lleis i respectar els costums
locals, la privadesa i els drets legítims dels altres, inclosos els drets de la propietat
intel·lectual. La protecció dels drets de la propietat intel·lectual pot impedir la còpia,
modificació o transferència d’algunes imatges, melodies i altres continguts.
Feu còpies de seguretat o conserveu còpies escrites de tota la informació important
que tingueu emmagatzemada al dispositiu.
Quan us connecteu a qualsevol altre dispositiu, llegiu-ne la guia d’usuari per trobar
les instruccions detallades de seguretat. No connecteu productes que no siguin
compatibles.
Les imatges d’aquesta guia poden diferir de les de la pantalla del dispositiu.
Consulteu la guia d’usuari per obtenir més informació important sobre el dispositiu.
Per utilitzar el dispositiu, heu de contractar el servei d’un proveïdor de serveis sense
fils. Algunes funcions no estan disponibles en totes les xarxes i és possible que per
a altres funcions calgui fer arranjaments específics amb el proveïdor de serveis per
utilitzar-les. L'ús de serveis de xarxa comporta la transmissió de dades. Poseu-vos
en contacte amb el proveïdor de serveis per obtenir informació sobre les tarifes de
la xarxa pròpia i de les tarifes quan esteu en itinerància en altres xarxes. El proveïdor
de serveis us pot informar dels costos addicionals. És possible que algunes xarxes
tinguin limitacions que afectin l'ús d'algunes funcions d'aquest dispositiu i que
requereixin el suport de xarxa per tecnologies específiques com els protocols WAP
2.0 (HTTP i SSL) que funcionen sobre protocols TCP/IP i caràcters específics dels
idiomes.
És possible que el proveïdor de serveis hagi sol·licitat que algunes funcions estiguin
inhabilitades o desactivades en el vostre dispositiu. Si és així, aquestes funcions no
apareixeran al menú del dispositiu. El dispositiu també pot tenir elements
personalitzats, com ara els noms del menú, l’ordre del menú i les icones.
10 – Tecla d'encesa
11 – Connector del carregador
12 – Connector Nokia AV (3,5 mm)
13 – Connector Micro USB
14 – Tecla de volum/zoom
15 – Objectiu de la càmera
16 – Interruptor de bloqueig
17 – Tecla de captura
18 – Micròfon
19 – Flaix de la càmera
20 – Altaveus
21 – Tapa de la ranura de la targeta SIM
Durant operacions ó ampliades com ara una trucada de vídeo activa i una connexió
de dades d'alta velocitat, el dispositiu es pot escalfar. En la majoria dels casos,
aquest estat és normal. Si sospiteu que el dispositiu no funciona correctament,
porteu-lo al centre de servei autoritzat més proper.
2 Per tornar a col·locar la tapa, orienteu les traves superiors cap a les ranures
corresponents. Primer, pressioneu la tapa per la part central per tal que les
traves del mig quedin fixades al seu lloc. Quan estiguin col·locades, pressioneu
la tapa per la part inferior del dispositiu.
Vegeu "Retireu la targeta SIM", pàg. 39.
Càrrega de la bateria
En el moment de l'adquisició, la bateria està carregada parcialment. Si el dispositiu
indica un nivell de càrrega baix, feu el següent:
1 Connecteu el carregador a un endoll.
2 Connecteu el carregador al dispositiu.
3 Quan l'indicador del nivell de bateria és ple, desconnecteu el carregador del
dispositiu i, a continuació, de la presa de corrent.
No és necessari carregar la bateria durant un temps determinat. A més, mentre es
carrega, podeu fer servir el dispositiu. Si la bateria està totalment descarregada,
pot trigar uns quants minuts abans que no aparegui l'indicador de càrrega o es
pugui fer cap trucada.
Consell: Desconnecteu el carregador de la presa de corrent si no esteu utilitzant el
carregador. Un carregador connectat a una presa de corrent consumeix energia
encara que el dispositiu no hi estigui connectat.
Per canviar la configuració del bloqueig automàtic de la pantalla i de les tecles,
seleccioneu Menú > Configuració i Telèfon > Gestió telèfon > Bloq. teclat
aut. > Període bloq. aut. teclat.
Pantalla inicial
La pantalla inicial és el punt de partida, on podeu recopilar tots els vostres contactes
o dreceres d'aplicacions importants.
Elements de la pantalla interactiva
Per obrir l'aplicació del rellotge, seleccioneu el rellotge (1).
Per obrir l'agenda, o bé per canviar el perfil, seleccioneu la data o el nom del perfil
(2).
Per veure o modificar la configuració de connectivitat (
), per veure les
connexions LAN sense fil disponibles (WLAN) si l'explorador de WLAN està activat,
o bé per veure els esdeveniments perduts, seleccioneu l'extrem superior dret (3).
Per fer una trucada, seleccioneu Telèfon o
Per obrir la llista de contactes, seleccioneu Contactes o
(4).
(5).
Per obrir el menú principal, premeu la tecla de menú (6).
Ús de la barra de contactes
Per començar a utilitzar la barra de contactes i afegir els contactes a la pantalla
inicial, seleccioneu
> Opcions > Contacte nou i seguiu les instruccions.
Canviar el tema de la pantalla inicial
Per canviar el tema de la pantalla inicial o les dreceres, seleccioneu Menú >
Configuració i Personal > Pantalla inicial.
Tecles de música
Si esteu reproduint música o la ràdio està activada en segon terme, les tecles de
música (reproduir/pausa, enrere i endavant) es mostren a la pantalla principal.
Accions de la pantalla tàctil
Seleccionar i seleccionar dues vegades
Per obrir una aplicació o un altre element de la pantalla tàctil, normalment l'haureu
de tocar amb el dit. De tota manera, per obrir els elements següents, heu de
seleccionar-los dues vegades.
•Llista d'elements d'una aplicació, com ara la carpeta Esborranys de la llista de
carpetes de Missatgeria.
Consell: Quan obriu una vista d'una llista, el primer element apareix ressaltat.
Per obrir l'element ressaltat, seleccioneu-lo una vegada.
•Aplicacions i carpetes del menú quan s'utilitza el tipus de vista de llista
•Fitxers d'una llista de fitxers, com ara, una imatge a la vista de vídeos i imatges
de la Galeria.
Si seleccioneu un fitxer o un element similar una vegada no s'obrirà, sinó que
queda marcat. Per veure les opcions disponibles per a l'element, seleccioneu
Opcions o, si és possible, seleccioneu una icona de la barra d'eines.
Seleccioneu
En aquesta documentació d'usuari, d'obrir aplicacions o elements tocant-los una
vegada o dues, se'n diu "seleccionar". Si heu de seleccionar diferents elements d'una
seqüència, els textos apareixen separats per fletxes.
Exemple: Per seleccionar Opcions > Ajuda, toqueu Opcions i després Ajuda.
Per arrossegar un element, col·loqueu el dit a la pantalla i esmunyiu-lo per la
pantalla.
Exemple: Per desplaçar-vos amunt o avall en una pàgina web, arrossegueu-la amb
el dit.
Lliscar
Per lliscar, passeu el dit ràpidament cap a l'esquerra o la dreta per la pantalla.
Exemple: Quan veieu una imatge, per veure la següent o l'anterior, passeu la imatge
cap a l'esquerra o cap a la dreta, respectivament.
Consell: Quan la pantalla tàctil està bloquejada, per respondre una trucada o per
aturar una alarma de l'agenda o del rellotge, feu lliscar la pantalla. Seguiu les pistes
visuals.
Per desplaçar-vos cap amunt o avall a les llistes amb barra de desplaçament,
arrossegueu el lliscador de la barra de desplaçament.
Per desplaçar-vos per llistes més llargues, moveu-vos ràpidament per la llista. Com
més ràpid us moveu, més ràpid es mourà la llista. Si us moveu ràpidament cap
amunt, la llista continuarà el moviment i es mourà cap avall.
Per seleccionar un element d'una llista en moviment i aturar el moviment, toqueu
l'element.
Consell: Per veure una descripció breu de les icones, col·loqueu el dit en la icona.
No hi ha descripcions disponibles per a totes les icones.
Llum de la pantalla tàctil
Per encendre el llum de la pantalla, seleccioneu-lo.
Si la pantalla tàctil i les tecles estan bloquejades, no s'activarà la llum de la pantalla
si toqueu aquesta. Per desbloquejar la pantalla i les tecles, llisqueu l'interruptor de
bloqueig.
Canviar el so de trucada
Seleccioneu Menú > Configuració i Personal > Perfils.
Per personalitzar un perfil, desplaceu-vos fins al perfil i seleccioneu Opcions >
Si voleu obtenir més informació sobre l'ús del producte o bé no esteu segur de com
ha de funcionar el dispositiu, consulteu les pàgines d'assistència de
www.nokia.com/support o bé el lloc web de Nokia del vostre país,
www.nokia.mobi/support (per a dispositius mòbils), l'aplicació d'Ajuda del
dispositiu o la guia d'usuari.
Si això no soluciona el problema, realitzeu una de les opcions següents:
•Reinicieu el dispositiu: desactiveu el dispositiu i retireu-ne la bateria. Després
d'uns quants minuts, col·loqueu-hi la bateria i activeu-lo.
•Restabliu la configuració de fàbrica com s'explica a la guia. Quan restabliu el
dispositiu, els documents i els fitxers se suprimiran. Feu una còpia de seguretat
de les dades abans de començar.
•Actualitzeu el programari del dispositiu de manera regular per obtenir un
rendiment òptim i possibles novetats, tal com s'explica a la guia de l'usuari.
Si el problema persisteix, poseu-vos en contacte amb Nokia per saber com podeu
reparar-lo. Visiteu www.nokia.com/repair. Abans d'enviar el vostre dispositiu a
reparar, feu una còpia de seguretat de les dades que conté.
Visita d'Ovi
Ovi conté serveis proporcionats per Nokia. Amb Ovi, podeu crear un compte
de correu, compartir les vostres imatges i els vostres videoclips amb amics i
familiars, planejar viatges i visualitzar ubicacions en un mapa, descarregar jocs,
aplicacions, videoclips i sons al vostre dispositiu, i comprar música. La disponibilitat
dels serveis pot variar segons la regió i no tots els idiomes son compatibles.
Per accedir als serveis d'Ovi, aneu a www.ovi.com i registreu el vostre compte de
Nokia.
Per obtenir més informació quant a l'ús dels serveis, vegeu les pàgines d'ajuda de
cada servei.
Quant a Botiga d'Ovi
A la B ot i ga Ov i , p o de u ba i xa r al vo s tr e dispositiu jocs, aplicacions, vídeos, imatges
i tons de trucada per a mòbil. Hi ha elements que són gratuïts i d'altres que
s'adquireixen amb una targeta de crèdit o a través de la factura telefònica. La Botiga
Ovi ofereix continguts compatibles amb el dispositiu mòbil i adaptats als vostres
gustos i a la vostra ubicació.
El dispositiu conté instruccions per ajudar-vos a fer servir les aplicacions.
Per obrir els textos d'ajuda des del menú principal, seleccioneu Menú > Ajuda i
l'aplicació desitjada.
Quan l'aplicació està activada, seleccioneu Opcions > Ajuda per accedir a l'ajuda
de la vista actual.
Per canviar la mida del text d'ajuda de les instruccions, seleccioneu Opcions >
Redueix mida de lletra o Augmenta mida lletra.
Al final de text d'ajuda podreu trobar enllaços a temes relacionats.
Si seleccioneu una paraula subratllada, apareixerà una explicació curta.
Els textos d'ajuda utilitzen els indicadors següents:
Enllaç a un tema d'ajuda relacionat.
Enllaç a l'aplicació que s'està estudiant.
Mentre llegiu les instruccions, per passar dels textos d'ajuda a l'aplicació oberta en
segon pla, seleccioneu Opcions > Mostra aplic. obertes i l'aplicació corresponent.
Actualització del programari mitjançant l'ordinador
Nokia Software Updater és una aplicació d'ordinador que permet actualitzar el
programari del dispositiu. Per fer-ho, necessiteu un ordinador compatible, accés a
Internet de banda ampla i un cable de dades USB compatible per connectar el
dispositiu a l'ordinador.
Per obtenir més informació i per descarregar l'aplicació Nokia Software Updater,
visiteu www.nokia.com/softwareupdate.
Configuració
Generalment, el dispositiu ja té configurats de forma automàtica els paràmetres
d'MMS, GPRS, transmissió i Internet mòbil, en funció de la informació del proveïdor
de serveis de xarxa. És possible que el proveïdor de serveis hagi instal·lat prèviament
opcions al dispositiu. Si no és el cas, podeu rebre o sol·licitar aquestes opcions al
proveïdor de serveis de xarxa en forma de missatge especial.
Codis d'accés
Si no recordeu cap dels codis d'accés, poseu-vos en contacte amb el proveïdor de
serveis.
Codi de número d'identificació personal (PIN) — Aquest codi protegeix la vostra
targeta SIM d'usos no autoritzats. El codi PIN (de 4 a 8 dígits) es proporciona
normalment amb la targeta SIM. Després de tres entrades incorrectes consecutives
del codi PIN, el codi es bloquejarà i us caldrà el codi PUK per desbloquejar-lo.
Codi UPIN — Aquest codi se us pot facilitar amb la targeta USIM. La targeta USIM és
una versió millorada de la targeta SIM, compatible amb els telèfons mòbils 3G.
Codi PIN2 — Aquest codi (de 4 a 8 dígits) es facilita amb algunes targetes SIM i és
necessari per accedir a determinades funcions que ofereix el dispositiu.
Codi de bloqueig (també es coneix com a codi de seguretat) — El codi de bloqueig
us permet protegir el dispositiu contra usos no autoritzats. El codi predefinit és
12345. Podeu crear i canviar el codi i configurar el dispositiu perquè us el sol·liciti.
Manteniu el nou codi en secret i en un lloc segur i independent del dispositiu. Si heu
oblidat el codi i el dispositiu està bloquejat, us caldrà assistència tècnica. Es possible
que s'apliquin tarifes addicionals i que se suprimeixin les dades personals que hi
hagi al dispositiu. Per obtenir més informació, poseu-vos en contacte amb un punt
de Nokia Care o amb el distribuïdor del vostre dispositiu.
Codi clau de desbloqueig personal (PUK) i PUK2 — Aquests codis (de 8 dígits) són
necessaris per canviar un codi PIN o PIN2 bloquejat, respectivament. Si no se us
proporcionen els codis amb la targeta SIM, poseu-vos en contacte amb el proveïdor
de serveis de xarxa, la targeta SIM del qual és al vostre dispositiu.
Codi UPUK — Aquest codi (de 8 dígits) és necessari per canviar un codi UPIN
bloquejat. Si no se us proporciona el codi amb la targeta USIM, poseu-vos en
contacte amb el proveïdor de serveis de xarxa, la targeta USIM del qual és al vostre
dispositiu.
Número d'identitat d'equip mòbil internacional (IMEI) — Aquest número (15 o 17
dígits) s'utilitza per identificar dispositius vàlids a la xarxa GSM. Els dispositius que,
per exemple, hagin estat robats, es poden bloquejar perquè no puguin accedir a la
xarxa. El número IMEI del dispositiu es troba a sota la bateria.
Prolongar la vida útil de la bateria
Hi ha moltes funcions del dispositiu que fan augmentar el consum de la bateria i
que, per tant, en redueixen la vida útil. Per estalviar bateria, tingueu en compte el
següent:
•Les funcions que facin servir la tecnologia Bluetooth, o permetre que aquestes
funcions s'executin en segon pla mentre s'utilitzen altres funcions, augmenten
el consum de la bateria. Desactiveu la tecnologia Bluetooth quan no la
necessiteu.
•Les funcions que facin servir la LAN sense fil (WLAN), o permetre que aquestes
funcions s'executin en segon pla mentre s'utilitzen altres funcions, augmenten
el consum de la bateria. La WLAN del dispositiu Nokia es desactiva
automàticament quan no intenteu connectar-vos, quan no esteu connectat a
un punt d'accés o quan no esteu cercant xarxes disponibles. Per reduir encara
m és el co n su m d e l a b a te ri a, podeu especificar que el dispositiu no cerqui xarxes
disponibles en segon pla o bé que ho faci amb menys freqüència.
•Si heu establert Connexió paquet dades en Si està disponible en la
configuració de connexió i no hi ha cobertura de dades de paquets (GPRS), el
dispositiu intentarà establir periòdicament una connexió de dades de paquets.
Per prolongar la durada del funcionament del dispositiu, seleccioneu Connexió
paquet dades > Quan calgui.
•L'aplicació Mapes descarrega informació nova de mapes quan us desplaceu cap
a noves àrees del mapa, la qual cosa fa augmentar el consum d'energia de la
bateria. Podeu evitar que es descarreguin nous mapes automàticament.
•Si la intensitat del senyal de la xarxa cel·lular varia notablement a la vostra àrea,
el dispositiu haurà de cercar repetidament xarxes disponibles. Això farà
augmentar el consum d'energia de la bateria.
Si el mode de xarxa està establert en el mode dual a la configuració de xarxa,
el dispositiu cercarà la xarxa UMTS. Podeu definir el dispositiu perquè utilitzi
només la xarxa GSM. Per utilitzar només la xarxa GSM, seleccioneu Menú >
Configuració i Connectivitat > Xarxa > Mode de xarxa > GSM.
•La il·luminació de fons de la pantalla fa augmentar el consum d'energia de la
bateria. A la configuració de la pantalla, podeu canviar el temps d'espera de
desactivació de la il·luminació de fons i ajustar el sensor de llum que té n compte
les condicions d'il·luminació i ajusta la brillantor de la pantalla. Seleccioneu
Menú > Configuració i Telèfon > Pantalla > Durada de la il·luminació o
Sensor de llum.
•Deixar aplicacions executant-se en segon pla fa augmentar el consum d'energia
de la bateria. Per tancar les aplicacions que no feu servir, mantingueu premuda
la tecla del menú, seleccioneu Opcions > Mostra aplic. obertes i navegueu
fins a l'aplicació amb la tecla del menú. Mantingueu premuda la tecla del menú
i seleccioneu #Exit.
Augment de la memòria disponible
Necessiteu més memòria al dispositiu per a aplicacions i contingut nous?
Moltes de les funcions del dispositiu fan ús de la memòria per emmagatzemar
dades. Quan la memòria del dispositiu estan a punt d'esgotar-se en diferents
ubicacions, el dispositiu us n'informa.
Augment de la memòria disponible
Transferiu dades a una memòria de massa o a un equip compatible.
Per eliminar les dades que ja no necessiteu, feu servir l'administrador de fitxers o
obriu l'aplicació corresponent. Podeu eliminar el següent:
•Missatges de les carpetes de missatgeria i missatges de correu electrònic
recuperats a la bústia
•Pàgines Web desades
•Informació de contacte
•Notes de l'agenda
•Les aplicacions que apareguin a l'administrador d'aplicacions i que ja no
necessiteu
•Fitxers d'instal·lació (.sis o .sisx) d'aplicacions que hagueu instal·lat. Transferiu
els fitxers d'instal·lació a un ordinador compatible.
•Imatges i videoclips de la Galeria. Feu una còpia de seguretat dels fitxers a un