Nokia X3-02 User Manual [bs]

X3–02 Uputstvo za korištenje
1.2. izdanje
2 Sadržaj

Sadržaj

Sigurnost 5
Početak rada 6
Tipke i dijelovi 6 Umetanje SIM kartice i baterije 7 Umetanje i uklanjanje memorijske kartice 8 Punjenje baterije 9 Punjenje baterije putem USB priključka 9 GSM antena 10 Pričvršćivanje trake 11
Uključivanje telefona 11
Mrežne usluge i troškovi njihovog korištenja 11 Pristupni kodovi 11 Uključivanje i isključivanje uređaja 12 Zaključavanje tipki i ekrana 12 Akcije na dodirnom ekranu 12 Podešavanja dodirnog ekrana 13 Interaktivni elementi početnog ekrana 14 Promjena glasnoće poziva, pjesme ili videa 14 Pokazivači14 Media dugme 15 Dugme Poruke 15 Kopiranje kontakata i slika sa starog uređaja 15 Funkcionira bez SIM katice 16 Offline korištenje uređaja 16
Upravljanje uređajem 16
Podrška 16 My Nokia 17 Ažuriranje softvera uređaja pomoću uređaja 17
Ažuriranje softvera uređaja pomoću računara 18 Vraćanje originalnih podešavanja 19 Organiziranje datoteka 19 Sinhroniziranje kalendara i kontakata pomoću usluge Ovi by Nokia 19 Izrada rezervne kopije slika i drugih sadržaja na memorijskoj kartici 19
Telefon 20
Upućivanje poziva 20 Prikazivanje propuštenih poziva 20 Pozivanje zadnjeg biranog broja 20 Preusmjeravanje dolaznih poziva na pretinac govorne pošte ili na drugi broj telefona 20 Čuvanje broja s kojega je primljen poziv ili poruka 21 O internet pozivima 21 Upućivanje internet poziva 21 Upućivanje konferencijskog poziva 22 Dozvola za upućivanje poziva samo prema određenim brojevima 23 Sprječavanje upućivanja i primanja poziva 23
Kontakti 23
Sačuvajte ime i broj telefona 23 Korištenje brzog biranja 24 Slanje kontakt informacija 24 Kreiranje grupe kontakata 24 Premještanje ili kopiranje kontakata na SIM karticu 25
Pišite tekst 25
Prebacivanje između modova za unos teksta 25 Standardni unos teksta 26 Prediktivni unos teksta 26
Poruke 27
Slanje poruke 27
Sadržaj 3
Slanje poruke grupi osoba 27 Čuvanje priloga 28 Prikazivanje razgovora 28 Preslušavanje govornih poruka 28 Slanje audio poruke 29
Usluge Nokia Messaging e-mail i IM 29
O usluzi Nokia Messaging e-mail 29 Prijavljivanje na e-mail račun 29 Slanje e-mail poruke 30 Čitanje e-mail poruka i odgovaranje na njih 30 O programu Chat 30 Prijavljivanje na chat uslugu 30 Čavrljanje sa prijateljima 31 Sakrivanje programa Chat 31
Prilagođavanje 32
O početnom ekranu 32 Dodavanje prečice na početni ekran 32 Dodavanje važnih kontakata na početni ekran 32 Prilagođavanje Idi na menija 33 Prilagođavanje početnog ekrana 33 Promjena izgleda vašeg uređaja 33 Kreiranje vlastitog profila 33 Prilagođavanje tonova 34
Povezivanje 34
Bluetooth 34 USB kabel za prijenos podataka 37 Povezivanje na WLAN mrežu 38
Nokia Ovi usluge 40
Ovi by Nokia 40 Pristupanje Nokia Ovi uslugama 40 O softveru Nokia Ovi Suite 40 Ovi Player 40
Upravljanje vremenom 41
Promjena vremena i datuma 41
Podešavanje alarma 41 Odgađanje alarma 41 Mjerenje vremena u fizičkim aktivnostima 42 Podesite tajmer za odbrojavanje 42 Kalendar 42 Pravljenje liste za kupovinu 43
Slike i video 43
Snimanje slike 43 Snimanje videa 44 Slanje slike ili videa 44 Fotografije 44 Štampanje slika 45
Muzika i zvučni sadržaji 45
Media plejer 45 FM radio 48 Korištenje snimača49
Web 50
O web pregledniku 50 Pregledavanje weba 50 Brisanje istorije pretraživanja 50
Igre i programi 51
O igrama i programima 51 Učinite svoje igre zanimljivijima 51 Učitavanje igre ili programa 51 O Zajednicama 51 Korištenje kalkulatora 52 Pretvaranje valuta i mjernih jedinica 52
Zaštita uređaja 53
Zaključavanje uređaja 53 Zaštita memorijske kartice lozinkom 54 Formatiranje memorijske kartice 54 Priprema uređaja za recikliranje 54
Zaštita okoline 54
4 Sadržaj
Ušteda energije 54 Recikliranje 55
Informacije o proizvodu i bezbednosti 55
Indeks 62
Sigurnost 5

Sigurnost

Pročitajte ove jednostavne smjernice. Njihovo nepoštovanje može biti opasno ili nezakonito. Za više informacija pročitajte cijelo uputstvo za korisnike.

ISKLJUČIVANJE UREĐAJA U ZONAMA OGRANIČENJA

Isključite uređaj ako je zabranjena upotreba mobilnih telefona ili ako njihova upotreba može prouzrokovati smetnje ili opasnost, na primjer, u avionu, u blizini medicinske opreme, goriva, kemikalija ili područjima gdje postoji rizik od eksplozija.

SIGURNOST SAOBRAĆAJA PRIJE SVEGA

Pridržavajte se svih lokalnih zakona. Neka vam ruke u toku vožnje uvijek budu slobodne za upravljanje motornim vozilom. Vaša najveća briga tijekom vožnje treba biti bezbjednost saobraćaja.

SMETNJE

Svi bežični uređaji mogu biti podložni smetnjama koje mogu uticati na njihov rad.

OVLAŠTENI SERVISI

Samo kvalificirano osoblje može instalirati ili popravljati ovaj proizvod.

BATERIJE I DRUGA DODATNA OPREMA

Koristite samo one baterije, punjače i drugu dodatnu opremu čiju upotrebu je odobrila Nokia za ovaj uređaj. Ne priključujte nekompatibilne proizvode.

DRŽITE UREĐAJ NA SUHOM

Vaš uređaj nije vodootporan. Pazite da ostane suh.

ZAŠTITITE SVOJ SLUH

Slušalice koristite uz umjerenu jačinu zvuka i nemojte držati uređaj uz uho kada je zvučnik u upotrebi.
6Početak rada

Početak rada

Tipke i dijelovi

1 Slušalica 2 Ekran 3 Dugme Poruke 4 Tipka za poziv 5 Tipkovnica 6 Mikrofon 7 Tipka za kraj/tipka za uklj./isklj. 8 Media dugme 9 Senzor svjetla 10 Zvučnik
Početak rada 7
11 Konektor za Micro USB 12 Priključak punjača 13 Otvor za traku za nošenje 14 Tipke za jačinu zvuka 15 Dugme za zaključavanje tastature 16 Leća fotoaparata 17 Nokia AV priključak (3,5 mm)

Umetanje SIM kartice i baterije

Važno: Ne koristite mini-UICC SIM karticu, takođe poznatu kao micro-SIM kartica,
micro-SIM karticu sa adapterom, niti SIM karticu sa izrezanom mini-UICC karticom (pogledajte sliku) u ovom uređaju. Micro SIM kartica je manja od standardne SIM kartice. Ovaj uređaj ne podržava korištenje micro-SIM kartica, a korištenje nekompatibilnih SIM kartica može oštetiti karticu ili uređaj, te uništiti podatke sačuvane na kartici.
Predviđeno je da se uređaj koristi sa BL-4S baterijom. Uvijek koristite originalne Nokia baterije.
SIM kartica i njeni kontakti mogu se lako oštetiti grebanjem ili savijanjem, stoga budite pažljivi prilikom rukovanja, umetanja ili uklanjanja kartice.
1 Pritisnite dugme za otpuštanje i uklonite poklopac. Ako je baterija umetnuta,
izvadite je.
2 Umetnite SIM karticu. Vodite računa da kontaktna površina kartice bude okrenuta
nadolje.
8Početak rada
3 Poravnajte kontakte na bateriji i na odjeljku za bateriju i umetnite bateriju. Da biste
vratili stražnji poklopac, pažljivo izravnajte jezičke na gornjoj strani sa njihovim utorima, zatim lagano pritisnite poklopac tako da uklopi na svoje mjesto.

Umetanje i uklanjanje memorijske kartice

Koristite samo kompatibilnu memorijsku karticu koju je Nokia odobrila za korištenje s ovim uređajem. Nekompatibilne kartice mogu se oštetiti ili oštetiti uređaj, te uništiti podatke smještene na kartici.
Vaš uređaj podržava memorijske kartice kapaciteta do 32 GB.
Umetanje memorijske kartice
1 Uklonite stražnji poklopac. 2 Vodite računa da kontaktna površina kartice bude okrenuta nadolje. Gurnite karticu
u utor dok ne čujete klik.
3 Vratite stražnji poklopac.
Uklanjanje memorijske kartice
Važno: Nemojte uklanjati memorijsku karticu kada joj pristupa neka aplikacija.
Na taj način mogu se oštetiti memorijska kartica i uređaj, te uništiti podaci smješteni na kartici.
Memorijsku karticu možete uklanjati i vraćati bez isključivanja telefona.
1 Uklonite stražnji poklopac. 2 Gurnite karticu u utor dok ne čujete klik, zatim je izvucite vani.
Početak rada 9
3 Vratite stražnji poklopac.

Punjenje baterije

Vaša baterija je djelimično napunjena u fabrici, ali možda će biti potrebno da je dopunite kako biste mogli uključiti uređaj po prvi put.
Ukoliko uređaj pokazuje nizak nivo napunjenosti uradite sljedeće:
1 Punjač ukopčajte u zidnu utičnicu. 2Priključite punjač na uređaj. 3Kad uređaj pokaže da se baterija u potpunosti napunila, iskopčajte punjač iz
uređaja, a zatim iz zidne utičnice.
Vrijeme punjenja baterije nije strogo određeno, a uređaj možete koristiti tokom punjenja. Tokom punjenja uređaj se može zagrijati.
Ako je baterija potpuno ispražnjena, može proteći i nekoliko minuta prije nego što se na ekranu pojavi oznaka punjenja, odnosno prije nego što ćete moći upućivati pozive.
Ako se baterija nije bila korištena duže vrijeme, možda će biti potrebno priključiti punjač, iskopčati ga, pa ga ponovo priključiti da započne punjenje baterije.
Punjenje uređaja dok slušate radio može uticati na kvalitet prijema.

Punjenje baterije putem USB priključka

Baterija je ispražnjena, a vi nemate punjač pri ruci? Možete koristiti kompatibilni USB kabl za povezivanje sa kompatibilnim uređajem, na primjer, sa računarom.
Budite pažljivi prilikom priključivanja i iskopčavanja kabla punjača kako ne bi došlo do lomljenja priključka punjača.
10 Početak rada
Punjenje putem USB priključka traje duže i možda neće funkcionirati ako punjenje vršite na USB priključku bez napajanja. Uređaj se br že pu ni ka da je pr ik lju čen na zidnu utičnicu.
Ako je uređaj povezan na računar, možete vršiti sinhronizaciju podataka tokom punjenja.

GSM antena

Slika prikazuje područje GSM antene obojeno sivom bojom.
Izbjegavajte nepotrebno dodirivanje antene dok antena odašilje ili prima signal. Kontakt s antenom utiče na kvalitet komunikacije i može dovesti do toga da uređaj radi s većim napajanjem od potrebnog i tako skratiti radni vijek baterije.
Uključivanje telefona 11

Pričvršćivanje trake

Uključivanje telefona

Mrežne usluge i troškovi njihovog korištenja

Vaš uređaj je odobren za upotrebu u GSM mreže frekvencija 850/900/1800/1900 MHz i WCDMA mreže frekvencija 850/900/1900/2100 MHz . Za korištenje ovog uređaja morate biti pretplaćeni na odgovarajuće usluge operatera bežične telefonije.
Korištenje mrežnih usluga i preuzimanje sadržaja na uređaj podrazumijeva troškove uslijed prijenosa podataka. Za neke funkcije proizvoda neophodna je mrežna podrška, a može biti potrebna i odgovarajuća pretplata.

Pristupni kodovi

PIN kôd — Ovaj kôd štiti SIM karticu od neovlaštene upotrebe. PIN kôd (4 - 8 brojki) se obično isporučuje sa SIM karticom.
PIN2 kôd — Ovaj kôd (4 - 8 brojki) se isporučuje sa nekim SIM karticama, a potreban je za pristup određenim funkcijama vašeg uređaja.
Ako zaboravite pristupni kôd obratite se operatoru mobilne telefonije čiju SIM karticu imate u uređaju. Nakon tri uzastopna pogrešna unosa PIN ili PIN2 koda doći će do blokiranja koda i bit će vam potreban PUK ili PUK2 kôd da ga deblokirate.
PUK i PUK2 kôd — Ovi kodovi (8 brojki) su potrebni za promjenu blokiranog PIN ili PIN2 koda, respektivno. Ako kodovi nisu priloženi uz SIM karticu obratite se operatoru mobilne telefonije čiju SIM karticu imate u uređaju.
IMEI broj — Ovaj broj (15 brojki) se koristi za identifikaciju važećih uređaja u GSM mreži. Moguće je spriječiti pristup mreži uređajima koji su, na primjer, ukradeni.
Kôd za zaključavanje (poznat i kao sigurnosni kôd) — Kôd za zaključavanje štiti vaš uređaj od neovlaštenog korištenja. Prethodno podešeni kod za zaključavanje je 12345. Ovaj kod možete kreirati i promijeniti, a možete i podesiti uređaj da zahtijeva unos koda. Novi kôd držite u tajnosti i na sigurnom mjestu, dalje od vašeg uređaja. Ako zaboravite kôd, a uređaj je zaključan, bit će potrebno njegovo servisiranje. Mogući su dodatni troškovi, a svi lični podaci u vašem uređaju mogu biti obrisani. Za više informacija obratite se usluzi korisničke podrške Nokia Care ili prodavaču telefona.
12 Uključivanje telefona

Uključivanje i isključivanje uređaja

Pritisnite i držite tipku za uključivanje i isključivanje
.
Možda će biti ponuđeno da konfiguracijska podešavanja preuzmete od svog operatora (mrežna usluga). Za više informacija obratite se davaocu usluga.

Zaključavanje tipki i ekrana

Da biste izbjegli slučajno upućivanje poziva kada uređaj držite u džepu ili u torbi, zaključajte tipke svog uređaja.
Pritisnite dugme za zaključavanje tipki
.
Otključavanje tipki i ekrana
Pritisnite dugme za zaključavanje tipki
i izaberite Otključaj.
Savjet:Ako ne možete dosegnuti dugme za zaklju čavanje tipki, da biste otključali uređaj pritisnite dugme za prekid i izaberite Otključaj.

Akcije na dodirnom ekranu

Za interakciju sa korisničkim interfejsom dodirnog ekrana, kucnite ili kucnite i zadržite na njemu.
Otvaranje programa ili drugog ekranskog elementa
Kucnite aplikaciju ili element.
Pristupanje opcijama za pojedine stavke
Kucnite i zadržite na stavki. Otvorit će se skočni meni sa dostupnim opcijama.
Uključivanje telefona 13
Pomicanje na listi ili meniju
Stav ite prst na ekr an, p ovucite ga brzo p rema gore ili prema dolje i podignite sa ekrana. Sadržaj ekrana se pomiče brzinom i smjerom koji je imao u momentu podizanja prsta. Da biste izabrali stavku sa pokretne liste i zaustavili kretanje, kucnite na stavku.
Pomjeranje
Postavite prst na ekran i kontinuirano ga vucite u željenom smjeru.
Na primjer, kada prikazujete slike, pomjerite ulijevo kako biste prikazali sljedeću sliku. Za brzi pregled slika, brzo pomjerite preko ekrana, zatim pomičite lijevo i desno kroz prikazane umanjene slike.

Podešavanja dodirnog ekrana

Kalibrirajte dodirni ekran i aktivirajte odgovor vibracijom.
Odaberite Meni > Podešavanja > Telefon > Podešavanja dodira.
Kalibriranje dodirnog ekrana
Izaberite Kalibracija i slijedite uputstva.
Aktiviranje odgovora vibracijom
Odaberite Vibrac. odgovor > Uključi. Kada kucnete na ikonu, uređaj odgovara kratkom vibracijom.
14 Uključivanje telefona

Interaktivni elementi početnog ekrana

Elementi početnog ekrana su interaktivni. Možete, na primjer, mijenjati datum i vrijeme, podešavati alarm ili praviti kalendarske bilješke, direktno na početnom ekranu.
Podešavanje alarma
Izaberite sat (1).
Prikazivanje i uređivanje rasporeda
Izaberite datum (2).

Promjena glasnoće poziva, pjesme ili videa

Koristite tipke za glasnoću.
Ugrađeni zvučnik omogućava da govorite i čujete sagovornika sa male udaljenosti bez da držite uređaj uz uho.
Aktiviranje zvučnika tokom poziva
Odaberite Zvučnik.

Pokazivači

Imate nepročitanih poruka. Imate neposlanih, odbijenih ili neisporučenih poruka. Tastatura je zaključana.
Uređaj ne oglašava ton zvona kod dolaznih poziva ili tekstualnih poruka.
ili Uređaj je registriran na GPRS ili EGPRS mrežu.
ili Otvorena je GPRS ili EGPRS veza.
ili GPRS ili EGPRS veza je suspendirana (na čekanju).
ili
Aktiviranje alarma je podešeno.
Uređaj je registriran na 3G (UMTS) mrežu. Uređaj je registriran na 3.5G (HSDPA) mrežu. Bluetooth je aktiviran. WLAN je aktiviran.
Uključivanje telefona 15
Ako imate dvije telefonske linije, druga telefonska linija se koristi. Svi dolazni pozivi su preusmjereni na drugi broj. Pozivi su ograničeni na zatvorenu grupu korisnika. Trenutno izabrani profil je vremenski ograničen. Slušalica je priključena na uređaj. Vaš uređaj je povezan sa drugim uređajem pomoću USB kabla.

Media dugme

Da biste otvorili media plejer ili radio, ovisno o tome šta ste zadnje koristili, pritisnite media dugme
.

Dugme Poruke

Da biste napisali poruku ili pregledali poruke u dolaznom spremniku, pritisnite dugme poruke
.

Kopiranje kontakata i slika sa starog uređaja

Želite kopirati važne informacije sa svog prethodnog kompatibilnog Nokia uređaja i brzo započeti sa korištenjem novog uređaja? Koristite program Prebaci telefon da bez naknade kopirate, na primjer, kontakte, kalendarske bilješke i slike na svoj novi uređaj.
Odaberite Meni > Podešavanja > Sinhr./rez. kop..
Bluetooth mora biti aktiviran na oba uređaja.
1 Odaberite Prebaci telefon > Kopiraj u ovo. 2 Izaberite sadržaj koji želite kopirati i Izvrš..
16 Upravljanje uređajem
3 Izaberite svoj prethodni uređaj sa liste. Ako uređaj nije naveden na listi, provjerite
je li Bluetooth aktiviran na uređaju.
4 Ako drugi uređaj zahtijeva tajni kôd, unesite ga. Tajni kôd koji sami određujete mora
biti unesen u oba uređaja. Tajni kôd pojedinih uređaja je fiksan. Za detalje pogledajte korisnički priručnik uređaja.
Tajni kôd važi samo za trenutnu vezu.
5 Ako bude zatraženo dozvolite povezivanje i kopiranje.

Funkcionira bez SIM katice

Neke funkcije Vašeg uređaja mogu se koristiti bez umetanja SIM kartice, kao što su funkcije organizatora i igre. Na menijima se pojavljuju neke potamnjene funkcije koje se ne mogu koristiti.

Offline korištenje uređaja

Na mjestima gdje nije dozvoljeno upućivanje i primanje poziva, možete aktivirati profil letenja i igrati igre ili slušati muziku.
Odaberite Meni > Podešavanja > Profili.
Odaberite Let > Aktiviraj.
označava da je profil letenja aktivan.
Savjet:Prečicu do profila možete dodati u mini-program prečice na početnom ekranu.
Upozorenje:
Kada je aktivan profil letenja avionom, ne možete upućivati ili primati pozive, uključujući i pozivanje brojeva za hitne slučajeve, niti koristiti druge funkcije koje zahtijevaju pokrivenost mrežom. Da biste uputili poziv, aktivirajte neki drugi profil.

Upravljanje uređajem

Podrška

Ako želite saznati više o korištenju ovog proizvoda ili niste sigurni kako bi uređaj trebao funkcionirati, idite na www.nokia.com/support ili sa mobilnog uređaja posjetite stranicu nokia.mobi/support.
Ako problem i dalje nije riješen, uradite nešto sljedećeg:
Ponovo pokrenite sistem uređaja. Isključite uređaj i izvadite bateriju. Nakon jedne minute vratite bateriju i uključite uređaj.
Vratite originalna fabrička podešavanja.
Upravljanje uređajem 17
Ažurirajte softver uređaja.
Ako problem i dalje nije riješen, obratite se kompaniji Nokia za opcije servisiranja. Idite na www.nokia.com/repair. Prije slanja uređaja na servisiranje, uvijek izradite rezervnu kopiju podataka u njemu.

My Nokia

Odaberite Meni > Programi > Dodaci > Kolekcija > My Nokia.
My Nokia je besplatna usluga koja Vam redovno šalje tekstualne poruke koje sadrže savjete, trikove i podršku za Vaš Nokia uređaj. Takođe Vam omogućava pretraživanje web lokacije My Nokia na kojoj možete pronaći detaljne informacije o Nokia uređajima i učitati tonove, grafičke sadržaje, igre i aplikacije.
Da biste mogli koristiti uslugu My Nokia, ona mora biti dostupna u vašoj državi i podržana od vašeg davaoca usluga. Morate se prijaviti da biste mogli koristiti ovu uslugu. Troškovi tekstualnih poruka se obračunavaju kada šaljete poruke za registraciju ili otkazivanje pretplate. Za odredbe i uslove pogledajte dokumentaciju priloženu uz uređaj ili idite na www.nokia.com/mynokia.

Ažuriranje softvera uređaja pomoću uređaja

Želite poboljšati perfomanse uređaja i dobiti ažuriranja aplikacija i sjajne nove funkcije? Redovno ažurirajte softver kako biste izvukli maksimum iz svog uređaja. Uređaj takođe možete podesiti da automatski provjerava ima li novih ažuriranja.
Upozorenje:
Ako instalirate ažuriranje softvera, ne možete koristiti uređaj čak ni za pozivanje službi za hitne slučajeve dok se ne završi instalacija i dok se uređaj ponovo ne pokrene.
Korištenje usluga ili preuzimanje sadržaja može dovesti do prijenosa velikih količina podataka, tako da mogu nastati troškovi za prijenos podataka.
Prije pokretanja ažuriranja provjerite da li je baterija uređaja dovoljno napunjena ili prikopčajte punjač.
Izaberite Meni > Podešavanja.
18 Upravljanje uređajem
1Izaberite Telefon > Ažuriranja tel.. 2 Da biste prikazali trenutnu verziju softvera i provjerili ima li dostupnih ažuriranja
izaberite Detalji tren. soft..
3Da biste učitali i instalirali ažuriranja softvera izaberite Učitav. soft. tel.. Slijedite
uputstva.
4 Ako ste otkazali instalaciju nakon učitavanja izaberite Instal. ažur. soft..
Ažuriranje softvera može potrajati nekoliko minuta. Ako imate problema sa instaliranjem, obratite se svom davaocu usluga.
Automatska provjera ažuriranja softvera
Izaberite Auto. ažur. sw i odredite koliko često će se provjeravati ima li novih ažuriranja softvera.
Vaš davaoc usluga može ažuriranja softvera poslati bežičnim putem, direktno na vaš uređaj (mrežna usluga).

Ažuriranje softvera uređaja pomoću računara

Za ažuriranje softvera uređaja možete koristiti program Nokia Ovi Suite PC. Potreban vam je kompatibilan računar, brza Internet veza i kompatibilni USB kabl za povezivanje uređaja i računara.
Da biste dobili više informacija i učitali program Nokia Ovi Suite idite na www.ovi.com/ suite.
Upravljanje uređajem 19

Vraćanje originalnih podešavanja

Ako vaš uređaj ne radi ispravno možete resetirati neka podešavanja na njihove originalne vrijednosti.
1 Završavanje svih poziva i veza. 2Izaberite Meni > Podešavanja i Vrati fab. post. > Samo podeš.. 3 Unesite sigurnosni kod.
Ovo ne utiče na dokumente i datoteke spremljene na vašem uređaju.
Nakon vraćanja originalnih podešavanja, vaš uređaj će se isključiti zatim ponovno uključiti. Ovo može potrajati duže nego obično.

Organiziranje datoteka

U memoriji uređaja i na memorijskoj kartici možete premještati, kopirati, brisati i kreirati nove datoteke i mape. Ako datoteke organizirate u njihove vlastite mape to će vam pomoći da ih kasnije pronađete.
Odaberite Meni > Programi > Galerija.
Kreiranje nove mape
U mapi u kojoj želite kreirati podmapu izaberite Opcije > Dodaj mapu.
Kopiranje ili premještanje datoteke u mapu
Izaberite i držite datoteku, a sa skočnog menija izaberite odgovarajuću opciju.
Savjet:Takođe možete reproducirati muziku i video ili prikazivati slike u Galerija.

Sinhroniziranje kalendara i kontakata pomoću usluge Ovi by Nokia

Odaberite Meni > Podešavanja > Sinhr./rez. kop..
1 Odaberite Sinhron. sa Ovi > Sad sinhroniziraj. 2 Prijavite se koristeći podatke iz vašeg Nokia računa. Ako nemate račun, registrujte
ga.
3 Slijedite uputstva.

Izrada rezervne kopije slika i drugih sadržaja na memorijskoj kartici

Želite biti sigurni da nijedna važna datoteka neće biti izgubljena? Možete napraviti rezervnu kopiju memorije uređaja na kompatibilnoj memorijskoj kartici.
Odaberite Meni > Podešavanja > Sinhr./rez. kop..
Odaberite Kreir. rez. kop..
20 Telefon
Vraćanje podataka iz rezervne kopije
Odaberite Vrać. iz rez.kop..

Telefon

Upućivanje poziva

1 Unesite telefonski broj i, ako je potrebno, pozivni broj države i grada. 2 Pritisnite tipku za poziv.
Odgovaranje na dolazni poziv
Pritisnite tipku za poziv.
Završavanje poziva
Pritisnite tipku za kraj.
Odbijanje poziva
Pritisnite tipku za kraj.

Prikazivanje propuštenih poziva

Na početnom ekranu možete vidjeti kada ste propustili pozive. Za prikaz telefonskog broja izaberite Prikaži. Ime pozivaoca se prikazuje ako je spremljeno na listi kontakata.
Propušteni i primljeni pozivi se zapisuju samo ako mreža podržava zapisivanje i ako je uređaj uključen u dometu mrežne usluge.
Uzvratni poziv prema kontaktu ili na broj
Izaberite kontakt ili broj i pritisnite dugme za poziv.
Naknadno prikazivanje propuštenih poziva
Izaberite Meni > Imenik > Zapis i Propuš. pozivi.

Pozivanje zadnjeg biranog broja

Pozivali ste nekoga, ali niko se nije javio? Lako možete ponoviti poziv.
Na početnom ekranu pritisnite dugme za poziv, izaberite broj sa liste i ponovo pritisnite dugme za poziv.

Preusmjeravanje dolaznih poziva na pretinac govorne pošte ili na drugi broj telefona

Kada se ne možete javiti, dolazne pozive možete preusmjeriti na pretinac govorne pošte ili na drugi broj telefona (mrežna usluga).
Loading...
+ 44 hidden pages