Nokia X3, X3-00 User Manual [lv]

Page 1
Nokia X3-00 lietotāja rokasgrāmata
2. izdevums
Page 2
2Saturs

Saturs

Drošība 4
Sagatavošanās darbam 6
Taustiņi un daļas 6 SIM kartes un akumulatora ievietošana 8 Atmiņas kartes ievietošana un izņemšana 9 Akumulatora uzlādēšana 11 GSM antena 12 Papildierīces 12
Ieslēgšana 14
Informācija par ierīci 14 Tīkla pakalpojumi 15 Piekļuves kodi 15 Ierīces ieslēgšana un izslēgšana 16 Gaidīšanas režīms 17 Pārvietošanās pa izvēlnēm19 Taustiņu bloķēšana 20 Funkcijas bez SIM kartes 21 Lidojuma profils 21
Atbalsts un atjauninājumi 22
Atbalsts 22 My Nokia 22 Satura ielāde 23 Programmatūras atjauninājumi, izmantojot datoru 23
Programmatūras atjauninājumi ēterā 23 Rūpnīcas uzstādījumu atjaunošana 25
Ierīces personalizēšana 25
Pamata uzstādījumi 25 Tālruņa personalizēšana 27 Savienojumi 30 Tīkla pakalpojumu sniedzēja pakalpojumi 35
Nezaudējiet sakarus 38
Zvanīšana 38 Piezīmes un ziņas 42 Pasts un tērzēšana 47
Attēli un video 52
Fotografēšana 52 Videoklipu ierakstīšana 53 Kameras un video uzstādījumi 53 Galerija 54 Attēlu drukāšana 56 Atmiņas karte 56
Izklaide 57
Mūzikas klausīšanās57 Web 64 Spēles un programmas 67
Kartes 68
Karšu lejupielāde 69
Page 3
Kartes un GPS 70 Papildu pakalpojumi 71
Kārtošana 71
Kontaktu pārvaldīšana 72 Vizītkartes 73 Datums un laiks 74 Modinātājs 74 Kalendārs 75 Uzdevumu saraksts 75 Piezīmes 75 Kalkulators 76 Atpakaļskaitīšanas taimeris 76 Hronometrs 76
Ekoloģiskie padomi 77
Enerģijas taupīšana 77 Otrreizējā pārstrāde 78 Plašāka informācija 78
Izstrādājuma un drošības informācija 78
Alfabētiskais rādītājs 88
Saturs 3
Page 4
4Drošība

Drošība

Izlasiet šos vienkāršos norādījumus. To neievērošana var būt bīstama vai pretlikumīga. Lai iegūtu plašāku informāciju, izlasiet visu lietotāja rokasgrāmatu.

IESLĒDZIET DROŠĀS VIETĀS

Neieslēdziet ierīci vietās, kur mobilo tālruņu lietošana ir aizliegta vai var izraisīt traucējumus un ir bīstama.

SATIKSMES DROŠĪBA IR PIRMAJĀ VIETĀ

Ievērojiet visus vietējos likumus. Autovadītāja rokām vienmēr jābūt brīvām, lai nekas netraucētu vadīt transportlīdzekli. Vadot automašīnu, satiksmes drošībai jābūt pirmajā vietā.

DARBĪBAS TRAUCĒJUMI

Ikviena mobilā ierīce var būt jutīga pret traucējumiem, kas ietekmē tās darbības kvalitāti.

IZSLĒDZIET VIETĀS, KUR TAS PIEPRASĪTS

Ievērojiet visus ierobežojumus. Izslēdziet ierīci lidmašīnā, atrodoties medicīnisko ierīču, degvielas, ķīmisku vielu tuvumā un vietās, kur iespējami spridzināšanas darbi.

KVALIFICĒTA APKOPE

Šī izstrādājuma uzstādīšanu un remontu drīkst veikt tikai kvalificēti speciālisti.
Page 5

PIEDERUMI UN AKUMULATORI

Lietojiet tikai apstiprinātus piederumus un akumulatorus. Nesavienojiet nesaderīgus izstrādājumus.

ŪDENSIZTURĪBA

Šī ierīce nav ūdensizturīga. Sargājiet to no mitruma.
Drošība 5
Page 6
6 Sagatavošanās darbam

Sagatavošanās darbam

Iepazīstiet savu tālruni, ievietojiet akumulatoru, SIM karti un atmiņas karti, un uzziniet nedaudz no svarīgās informācijas par tālruni.

Taustiņi un daļas

1 Pie auss liekamā daļa 2 Mūzikas taustiņi: izlaist/attīt atpakaļ 3 Mūzikas taustiņi: atskaņot/pauze 4 Mūzikas taustiņi: izlaist/pārtīt uz priekšu 5 Labais un kreisais izvēles taustiņš 6 Zvanīšanas taustiņš 7 Mikrofons 8 Displejs 9 Navi™ taustiņš (ritināšanas taustiņš)
Page 7
Sagatavošanās darbam 7
10 Beigu taustiņš un ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš 11 Tastatūra 12 Skaļrunis
13 Skaļrunis 14 Nokia AV savienotājs (3,5 mm) 15 Lādētāja savienotājs 16 Micro USB kabeļa savienotājs 17 Skaļuma taustiņi 18 Fotografēšanas taustiņš 19 Kameras objektīvs 20 Atmiņas kartes slots 21 Caurums delnas siksniņai
Page 8
8 Sagatavošanās darbam
SIM kartes un akumulatora ievietošana Piezīme. Pirms vāciņu noņemšanas izslēdziet ierīci un atvienojiet to no lādētāja
un citām ierīcēm. Mainot vāciņus, centieties nepieskarties elektroniskajiem komponentiem. Glabājiet un lietojiet ierīci ar uzliktu vāciņu.
SIM karti un tās kontaktus var viegli sabojāt, saskrāpējot vai salokot tos, tāpēc rīkojieties uzmanīgi, kad ievietojat vai izņemat SIM karti.
1 Atveriet aizmugurējo vāciņu un noņemiet to. Izņemiet akumulatoru.
2 Atveriet SIM kartes turētāju. ievietojiet SIM karti turētājā tā, lai nošķeltais stūri
būtu vērsts uz eju un kontaktu virsma būtu vērsta pret ierīces kontaktiem. Aizveriet SIM kartes turētāju.
Page 9
Sagatavošanās darbam 9
3Izlīdziniet akumulatora un ierīces kontaktus un ievietojiet akumulatoru.
Uzlieciet atpakaļ aizmugurējo vāciņu.

Atmiņas kartes ievietošana un izņemšana

Izmantojiet tikai saderīgas microSD kartes, ko Nokia apstiprinājusi lietošanai kopā ar šo ierīci. Atmiņas kartēm Nokia izmanto nozarē vispāratzītus standartus, tomēr daži zīmoli var nebūt pilnībā saderīgi ar šo ierīci. Nesaderīgu karšu lietošana var kaitēt gan kartei, gan ierīcei, un kartē saglabātie dati var tikt bojāti.
Page 10
10 Sagatavošanās darbam
Jūsu ierīce atbalsta microSD kartes ar ietilpību līdz 8 GB. Atsevišķa faila izmērs nedrīkst pārsniegt 2 GB.
Atmiņas kartes ievietošana
1 Atveriet atmiņas kartes slota pārsegu. 2 Ievietojiet karti atmiņas kartes slotā ar kontaktu virsmu uz leju un piespiediet
to, līdz tā nofiksējas savā vietā.
3 Aizveriet atmiņas kartes slota pārsegu.
Atmiņas kartes izņemšana Svarīgi! Neizņemiet atmiņas karti brīdī, kad tai piekļūst kāda funkcija. Tas var kaitēt
gan atmiņas kartei, gan ierīcei, un kartē saglabātie dati var tikt bojāti.
Atmiņas karti var izņemt un ievietot atpakaļ, neizslēdzot ierīci.
1Pārliecinieties, vai pašreiz neviena no programmām neveic piekļuvi atmiņas
kartei. 2 Atveriet atmiņas kartes slota pārsegu. 3 Viegli uzspiediet uz atmiņas kartes, lai atbrīvotu fiksatoru, un izņemiet to.
Page 11
Sagatavošanās darbam 11

Akumulatora uzlādēšana

Akumulators ir daļēji uzlādēts rūpnīcā. Ja ierīce rāda zemu uzlādes līmeni, veiciet šādas darbības:
1 Pievienojiet lādētāju kontaktligzdai.
2 Pievienojiet ierīcei lādētāju. 3Kad ierīce rāda, ka akumulators ir pilnībā uzlādēts, atvienojiet lādētāju no
ierīces un tad no sienas kontaktligzdas.
Akumulatoru var arī uzlādēt, izmantojot datoru un USB kabeli.
1 Ar USB kabeli savienojiet datora USB portu un savu ierīci. 2 Kad akumulators ir pilnībā uzlādēts, atvienojiet USB kabeli.
Nav nepieciešams uzlādēt akumulatoru noteiktu laika periodu un ierīci var lietot lādēšanas laikā. Ja akumulators ir pilnīgi izlādējies, lādēšanas indikators var parādīties pēc pāris minūtēm, un tikai pēc tam ierīci var lietot zvanīšanai.
Ierīces uzlāde radio klausīšan
ās laikā var ietekmēt uztveršanas kvalitāti.
Page 12
12 Sagatavošanās darbam

GSM antena

Jūsu ierīcei var būt gan iekšējā, gan ārējā antena. Bez vajadzības neaiztieciet antenu, kad tā pārraida vai uztver. Šāda antenas aiztikšana ietekmē sakaru kvalitāti, ierīce var patērēt vairāk enerģijas, nekā tas citkārt būtu nepieciešams, un tas var samazināt akumulatora ekspluatācijas ilgumu.
Attēlā ir parādīts GSM antenas apgabals, kas ir iezīmēts pelēkā krāsā.
Papildierīces USB kabeļa pievienošana
Page 13
Sagatavošanās darbam 13
Atveriet USB savienotāja vāku un pievienojiet USB kabeli ierīcei.

Austiņas

Uzmanību!
Austiņu lietošana var ietekmēt spēju uztvert apkārtējās skaņas. Nelietojiet austiņas, ja tas var apdraudēt jūsu drošību.
Ja Nokia AV savienotājam pievienojat kādu ārējo ierīci vai jebkādas austiņas, ko Nokia nav apstiprinājusi lietošanai kopā ar šo ierīci, pievērsiet īpašu uzmanību skaļuma līmenim.
Nepievienojiet izstrādājumus, kas rada izejas signālu, jo tādā veidā ierīce var tikt bojāta. Nepievienojiet Nokia AV savienotājam sprieguma avotu.

Siksniņa

Ieveriet siksniņu, kā parādīts attēlā, un nostipriniet to.
Page 14
14 Ieslēgšana

Ieslēgšana

Uzziniet, kā ieslēgt savu tālruni un kā izmantot tā pamata funkcijas.

Informācija par ierīci

Šajā rokasgrāmatā aprakstītā mobilā ierīce ir apstiprināta lietošanai GSM 850, 900, 1800 un 1900 MHz tīkli. Plašāku informāciju par sakaru tīkliem lūdziet pakalpojumu sniedzējam.
Ierīcē, iespējams, ir sākotnēji instalētas grāmatzīmes un saites uz trešo personu Web vietām, un ierīce var ļaut piekļūt trešo personu Web vietām. Tās nav saistītas ar Nokia, un Nokia neapstiprina šīs Web vietas un neatbild par tām. Ja izmantojat šādas Web vietas, jums jāievēro drošības un satura piesardzības pasākumi.
Uzmanību!
Jebkuru ierīces funkciju, izņemot modinātāju, var lietot tikai tad, ja ierīce ir ieslēgta. Neieslēdziet ierīci, ja mobilās ierīces lietošana var izraisīt traucējumus un ir bīstama.
Izmantojot šo ierīci, ievērojiet visas likumu un vietējās prasības, kā arī citu personu privātās intereses un likumīgās tiesības, ieskaitot autortiesības. Autortiesību aizsardzības likumi, iespējams, nepieļauj kādu attēlu, mūzikas un cita satura kopēšanu, modificēšanu vai pārsūtīšanu.
Visai svarīgajai ierīcē saglabātajai informācijai jāizveido dublējumkopijas vai tā jāpieraksta.
Savienojot ar citu ierīci, detalizētus drošības norādījumus skatiet ierīces lietotāja rokasgrāmatā. Nesavienojiet nesaderīgus izstrādājumus.
Šajā rokasgrāmatā izmantotie attēli, iespējams, atšķiras no ierīcē redzamajiem.
Citu svarīgu informāciju par ierīci atradīsit lietotāja rokasgrāmatā.
Page 15
Ieslēgšana 15

Tīkla pakalpojumi

Lai lietotu ierīci, jāizmanto mobilo sakaru pakalpojumu sniedzēja pakalpojumi. Dažas funkcijas nav pieejamas visos tīklos; citas var izmantot tikai tad, ja esat par to īpaši vienojies ar pakalpojumu sniedzēju. Izmantojot tīkla pakalpojumus, tiek pārsūtīti dati. Informāciju par izmaksām mājas tīklā un viesabonēšanas laikā citos tīklos lūdziet pakalpojumu sniedzējam. Pakalpojumu sniedzējs var informēt par izmaksām.
Pakalpojumu sniedzējs var pieprasīt, lai atsevišķas ierīces funkcijas tiktu deaktivizētas vai netiktu aktivizētas. Tādā gadījumā šīs funkcijas netiek rādītas ierīces izvēlnē. Šai ierīcei var būt arī pielāgoti objekti, piem., main nosaukumi, izvēļņu kārtība un ikonas.

Piekļuves kodi

Lai uzstādītu, kā tālrunis izmanto piekļuves kodus un drošības uzstādījumus, izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Drošība > Piekļuves kodi.
Drošības kods palīdz aizsargāt tālruni no nesankcionētas lietošanas. Sākotnēji
uzstādītais kods ir 12345. Kodu var mainīt un uzstādīt, lai tālrunis to pieprasītu.
Neatkarīgi no uzstādījumiem, lai veiktu dažas darbības, ir jāievada drošības
kods, piemēram, ja vēlaties atjaunot rūpnīcas uzstādījumus. Neizpaudiet jauno
kodu un glabā
tālrunis ir bloķēts, tam būs nepieciešama apkope servisa centrā un tā var būt
par papildu samaksu. Lai iegūtu vairāk informācijas, sazinieties ar Nokia Care
centru vai sava tālruņa izplatītāju.
PIN (UPIN) kods, kas tiek pagādāts kopā ar SIM (USIM) karti, palīdz aizsargāt
karti no neautorizētas lietošanas.
PIN2 (UPIN2) kods, kas tiek piegādāts kopā ar atsevišķām SIM (USIM) kartēm, ir
nepieciešams, lai piekļūtu noteiktiem pakalpojumiem.
PUK (UPUK) un PUK2 (UPUK2) kodi, iespējams, tiek piegādāti kopā ar SIM (USIM)
karti. Ja esat ievadījis PIN kodu nepareizi trīs reizes pēc kārtas, tiek pieprasīts
PUK kods. Ja kodi nav piegādāti, sazinieties ar savu pakalpojuma sniedzēju.
jiet to drošā vietā atsevišķi no tālruņa. Ja esat aizmirsis kodu un
īti izvēļņu
Page 16
16 Ieslēgšana
Lieguma parole ir nepieciešama, ja izmantojat zvanu lieguma pakalpojumu, lai
aizliegtu zvanus uz un no jūsu tālruņa (tīkla pakalpojums).
Lai skatītu vai mainītu pārlūka drošības moduļa uzstādījumus, izvēlieties
Izvēlne > Uzstādījumi > Drošība > Droš. moduļa uzstād..

Ierīces ieslēgšana un izslēgšana

Ieslēgšana un izslēgšana
Nospiediet un turiet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu.
PIN koda ievadīšana
Ja tiek pieprasīts, ievadiet PIN kodu (parādās kā ****).
Laika un datuma uzstādīšana
Ja tiek pieprasīts, ievadiet datumu, vietējo laiku un laika zonu, kā arī vasaras laiku jūsu atrašanās vietā.
Pirmoreiz ieslēdzot ierīci, var tikt parādīts aicinājums iegūt konfigurācijas uzstādījumus no pakalpojumu sniedzēja (tīkla pakalpojums). Lai saņemtu plašāku informāciju, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.
Page 17
Ieslēgšana 17

Gaidīšanas režīms

Kad tālrunis ir gatavs lietošanai un nav ievadīta neviena rakstzīme, tālrunis atrodas gaidīšanas režīmā.

Displejs

1 Mobilo sakaru tīkla signāla stiprums 2 Akumulatora uzlādes statuss 3 Indikatori 4 Pulkstenis 5 Tīkla nosaukums vai operatora logotips 6 Datums (redzams tikai tad, ja ir deaktivizēts sākuma ekrāns) 7 Displejs 8 Kreisā izvēles taustiņa funkcija 9 Navi taustiņa (ritināšanas taustiņa) funkcija 10 Labā izvēles taustiņa funkcija
Labā un kreisā izvēles taustiņa funkciju iespējams mainīt.
Sk. “ Kreisais un labais
izvēles taustiņš “29.
Page 18
18 Ieslēgšana

Sākuma ekrāns

Sākuma ekrāns rāda izvēlēto funkciju sarakstu un informāciju, kurai varat piekļūt tieši.
Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Displejs > Sākuma ekrāns.
Sākuma ekrāna aktivizēšana
Izvēlieties Sākuma ekrāna rež..
Sākuma ekrāna sakārtošana un personalizēšana
Izvēlieties Personalizēt skatu.
Taustiņa izvēle sākuma ekrāna aktivizācijai
Izvēlieties Sākuma ekrāna taust..
Pārvietošanās sākuma ekrānā
Ritiniet uz augšu vai uz leju, lai pārvietotos sarakstā, un izvēlieties Paņemt,
Skatīt vai Rediģēt. Bultiņas norāda, ka ir pieejama papildinformācija.
Pārvietošanās pārtraukšana
Izvēlieties Iziet.

Īsceļi

Kad ierīce ir gaidīšanas režīmā vai sākuma ekrāna režīmā, varat izmantot tālā aprakstītos īsceļus.
Neatbildēto, saņemto un veikto zvanus parādīšana sarakstā
Nospiediet zvanīšanas taustiņu. Lai piezvanītu, ritiniet līdz numuram vai vārdam un nospiediet zvanīšanas taustiņu.
Web pārlūka atvēršana Nospiediet un turiet 0.
Page 19
Balss pastkastes izsaukšana Nospiediet un turiet 1.
Citu taustiņu īsceļi
Sk. “Zvanīšanas īsceļi“39.

Indikatori

Jums ir nelasītas ziņas. Jums ir nenosūtītas ziņas vai arī ziņas, kuru sūtīšana nav izdevusies vai ir atcelta. Tastatūra ir bloķēta.
Ierīce nezvana pie ienākošiem zvaniem vai īsziņām. Ir uzstādīts modinātājs.
/ Ierīce ir reģistrēta GPRS vai EGPRS tīklā.
/ Ir atvērts GPRS vai EGPRS savienojums.
/ GPRS vai EGPRS savienojums ir aizturēts.
Ir aktivizēts Bluetooth savienojums. Ir pieejams GPS signāls (nepieciešama ārējā GPS antena) . GPS signāls nav pieejams (nepieciešama ārējā GPS antena) . Ja jums ir divas tālruņu līnijas, tiek izmantota otrā līnija. Visi ienākošie zvani tiek pāradresēti uz citu numuru. Zvani atļauti tikai slēgtai lietotāju grupai. Pašlaik aktīvais profils ir ierobežots. Ierīcei ir pievienotas austiņas. Ierīce ir pievienota citai ierīcei, izmantojot USB datu kabeli.

Pārvietošanās pa izvēlnēm

Tālrunis piedāvā plašu funkciju klāstu, kuras ir sagrupētas izvēlnēs.
1Lai piekļūtu izvēlnei, izvēlieties Izvēlne.
Ieslēgšana 19
Page 20
20 Ieslēgšana
2 Ritiniet izvēlni un izvēlieties iespēju (piem., Uzstādījumi). 3Ja norādītā izvēlne satur tālākas apakšizvēlnes, izvēlieties vienu (piem.,
Zvani).
4Izvēlieties vajadzīgo uzstādījumu. 5 Lai atgrieztos iepriekšējā izvēlnes līmenī, izvēlieties Atpakaļ.
Lai izietu no izvēlnes, izvēlieties Iziet.
Lai mainītu izvēlnes skatu, izvēlieties Iespējas > Galv. izvēlnes skats. Ritiniet pa labi un izvēlieties kādu no pieejamajām iespējām.
Lai pārkārtotu izvēlni, izvēlieties Iespē pārvietojamajam izvēlnes objektam un izvēlieties Pārvietot. Ritiniet līdz vietai, uz kuru gribat pārvietot izvēlnes objektu un izvēlieties Labi. Lai saglabātu izmaiņas, izvēlieties Gatavs > Jā.

Taustiņu bloķēšana

Bloķējiet tastatūru, lai novērstu taustiņu nejaušu nospiešanu.
Tastatūras bloķēšana Izvēlieties Izvēlne un 3,5 sekunžu laikā nospiediet *.
Tastatūras atbloķēšana
Izvēlieties Atbloķēt un 1,5 sekunžu laikā nospiediet *. Ievadiet bloķēšanas kodu, ja tas tiek pieprasīts.
Atbildēšana uz zvanu, kad tastatūra ir bloķēta
Nospiediet zvanīšanas taustiņu. Kad beidzat zvanu vai noraidāt to, tastatūra automātiski tiek bloķēta.
jas > Pārkārtot. Ritiniet līdz
Bez tam ir funkcijas Autom. taustiņslēgs un Drošības taustiņslēgs. Sk. “Tālruņa
uzstādījumi“25.
Page 21
Ieslēgšana 21
Ja ierīce vai tastatūra ir bloķēta, var piezvanīt uz ierīcē ieprogrammēto oficiālo avārijas dienestu numuriem.

Funkcijas bez SIM kartes

Dažas tālruņa funkcijas, piem., plānotāja funkcijas vai spēles, var lietot, neievietojot SIM karti. Dažas funkcijas izvēlnēs ir pelēkotas, un tās nevar izmantot.

Lidojuma profils

Izmantojiet lidojuma profilu radio viļņu jutīgās vidēs, lai deaktivizētu visas radio frekvenču funkcijas. Jums joprojām ir piekļuve pie bezsaistes spēlēm, kalendāram un tālruņa numuriem. Kad lidojuma profils ir aktivizēts, ir redzama ikona
Lidojuma profila aktivizēšana Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Profili > Lidojums > Aktivizēt vai
Personalizēt.
Lidojuma profila deaktivizēšana
Izvēlieties jebkuru citu profilu.
Uzmanību!
Lidojuma profilā nevar ne veikt, ne saņemt zvanus, ieskaitot ārkārtas zvanus, kā arī nevar izmantot citas funkcijas, kurām nepieciešams tīkla pārklājums.Lai varētu zvanīt, vispirms, nomainot profilu, jāaktivizē tālruņa funkcija. Ja ierīce ir bloķēta, ievadiet bloķēšanas kodu.
Ja ārkārtas zvans jāveic brīdī, kad ierīce ir bloķēta un ir aktivizēts lidojuma profils, iespējams, varat bloķēšanas koda laukā ievadīt ierīcē ieprogrammēto oficiālo avārijas dienestu numuru un izvēlēties Zvanīt. Ierīce pieprasa apstiprinājumu, vai vēlaties iziet no lidojuma profila un veikt ārkārtas zvanu.
.
Page 22
22 Atbalsts un atjauninājumi

Atbalsts un atjauninājumi

Nokia visdažādākajos veidos palīdz maksimāli efektīvi izmantot ierīci.
Ierīces modeļa numuru varat atrast uz aizmugurējā vāciņa.

Atbalsts

Ja vēlaties uzzināt vairāk par sava izstrādājuma lietošanu vai neesat pārliecināts, kā ierīcei vajadzētu darboties, skatiet lietotāja rokasgrāmatu vai atbalsta lapas Web vietā www.nokia.com/support vai vietējā Nokia Web vietā, vai www.nokia.mobi/ support ar mobilo ierīci.
Ja tas nepalīdz atrisināt problēmu, izpildiet kādu no šīm darbībām:
Restartējiet ierīci: izslēdziet ierīci un izņemiet akumulatoru. Apmēram pēc
minūtes ielieciet atpakaļ akumulatoru un ieslēdziet ierīci.
Atjaunojiet sākotnējos rūpnīcas uzstādījumus, kā aprakstīts lietotāja
rokasgrā
Regulāri atjauniniet ierīces programmatūru, lai iegūtu optimālu veiktspēju un
iespējamas jaunas funkcijas, kā izskaidrots lietotāja rokasgrāmatā.
Ja problēmu joprojām nav izdevies atrisināt, sazinieties ar Nokia, lai uzzinātu par remonta iespējām. Skatiet Web vietu www.nokia.com/repair. Pirms ierīces nosūtīšanas remontam vienmēr izveidojiet ierīces datu dublējumkopiju.

My Nokia

lai saņemtu bezmaksas padomus, ieteikumus un atbalstu Nokia tālrunim, kā arī bezmaksas izmēģinājuma saturu, interaktīvās demonstrācijas, personalizētu Web lapu un ziņas par jaunākajiem Nokia izstrādājumiem un pakalpojumiem.
Gūstiet maksimālu labumu no sava Nokia tālruņa un reģistrējieties pakalpojumā My Nokia jau šodien! Papildinformāciju, kā arī ziņas par pieejamību jūsu reģionā skatiet Web vietā www.nokia.com/mynokia.
matā.
Page 23
Atbalsts un atjauninājumi 23

Satura ielāde

Tālrunī, iespējams, var ielādēt jaunu saturu (piem., motīvus) (tīkla pakalpojums).
Svarīgi! Izmantojiet tikai uzticamus pakalpojumus, kas piedāvā adekvātu drošību un aizsardzību pret ļaunprātīgu programmatūru.
Lai saņemtu informāciju par dažādu pakalpojumu pieejamību un izmaksām, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.

Programmatūras atjauninājumi, izmantojot datoru

Nokia Software Updater ir datora programma, kas ļauj atjaunināt ierīces programmatūru. Lai atjauninātu ierīces programmatūru, ir nepieciešams saderīgs dators, platjoslas interneta piekļuve un saderīgs USB kabelis, ar ko savienot ierīci ar datoru.
Lai iegūtu plašāku informāciju, pārbaudītu jaunāko programmatūras versiju informāciju par laidienu un lejupielādētu programmu Nokia Software Updater, apmeklējiet www.nokia.com/softwareupdate vai vietējo Nokia Web vietu.
Lai atjauninātu ierīces programmatūru, veiciet šādas darbības:
1Lejupielādējiet un instalējiet datorā programmu Nokia Software Updater. 2 Savienojiet savu ierīci ar datoru, izmantojot USB datu kabeli, un izvēlieties PC
Suite.
3 Atveriet programmu Nokia Software Updater. Programma Nokia Software
Updater palīdz jums dublēt failus, atjaunināt programmatūru un atjaunot
failus.

Programmatūras atjauninājumi ēterā

Jūsu pakalpojumu sniedzējs var nosūtīt tālruņa programmatūras atjauninājumus bezvadu režīmā tieši uz jūsu tālruni (tīkla pakalpojums). Šīs iespējas pieejamība var būt atkarīga no jūsu tālruņa.
Page 24
24 Atbalsts un atjauninājumi
Programmatūras atjauninājumu lejupielāde var būt saistīta ar liela datu apjoma pārsūtīšanu (tīkla pakalpojums).
Pārliecinieties, vai ierīces akumulatoram pietiek enerģijas, vai arī pirms atjaunināšanas pievienojiet lādētāju.
Uzmanību!
Ja instalējat programmatūras atjauninājumu, ierīci nevar izmantot (pat zvanu veikšanai uz avārijas dienestu numuru), līdz instalācija ir pabeigta un ierīce restartēta. Pirms instalējat atjauninājumu, pārliecinieties, vai ir izveidota datu dublējumkopija.
Programmatūras atjauninājumu uzstādījumi
Šīs iespējas pieejamība var būt atkarīga no jūsu tālruņa.
Lai atļautu vai liegtu automātisku programmatūras atjaunināšanu, izvēlieties
Izvēlne > Uzstādījumi > Tālrunis > Tālruņa atjaunināš. > Aut. progr. atjaunin..
Programmatūras atjauninājuma pieprasī
1Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Tālrunis > Tālruņa atjaunināš., lai
pakalpojumu sniedzējam pieprasītu pieejamos programmatūras
atjauninājumus. 2Izvēlieties Pašr. progr. dati, lai apskatītu pašreizējo programmatūras versiju
un pārbaudītu, vai ir nepieciešams atjauninājums. 3Izvēlieties Iel. tālr. programmat., lai ielādētu un instalētu programmatūras
atjauninājumu. Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus. 4Ja pēc lejupielādes instalēšana tika atcelta, izvēlieties Instalēt progr.
atjaun., lai sāktu instalēšanu.
Programmatūras atjaunin problēmas, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.
āšana var aizņemt vairākas minūtes. Ja instalējot rodas
šana
Page 25
Ierīces personalizēšana 25
Rūpnīcas uzstādījumu atjaunošana Lai tālrunī atjaunotu rūpnīcas uzstādījumus, izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi >
Atj. rūpn. uzst. un kādu no šīm iespējām:
Atjaunot tikai uzstād. — Nodzēsiet visus preferenču uzstādījumus, nezaudējot
personiskos datus. Atjaunot visu — Nodzēsiet visus preferenču uzstādījumus un izdzēsiet visus
personiskos datus, piem., kontaktus, ziņas, multivides failus un aktivizācijas atslēgas.

Ierīces personalizēšana

Uzstādiet savu ierīci, personalizējiet to un izveidojiet savienojumu ar to vairākos veidos.
Pamata uzstādījumi Tālruņa uzstādījumi
Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi un Tālrunis.
Izvēlieties kādu no šīm iespējām: Valodas uzstādījumi — lai uzstādītu ierīces valodu, izvēlieties Tālruņa valoda
un valodu. Lai uzstādītu ierīces valodu atbilstoši SIM kartes informācijai, izvēlieties
Tālruņa valoda > Automātiski.
Atmiņas statuss — lai skatītu atmiņas patēriņu. Autom. taustiņslēgs — tastatūra tiek automātiski bloķēta p
laika perioda, ja ierīce ir gaidīšanas režīmā vai sākuma ekrānā un netiek izmantota neviena funkcija.
Drošības taustiņslēgs — lai uzstādītu, ka ierīce pieprasa drošības kodu, lai atbloķētu tastatūru.
Balss atpazīšana — lai uzstādītu balss komandas vai sāktu balss atpazīšanas apmācību.
ēc iepriekš uzstādīta
Page 26
26 Ierīces personalizēšana
Lidojuma vaicājums — lai uzstādītu, ka ierīce piedāvā ieslēgt lidojuma profilu,
kad ieslēdzat to. Lidojuma profilā visi radio savienojumi ir aizvērti. Tālruņa atjaunināš. — lai atļautu programmatūras atjauninājumus no jūsu
pakalpojumu sniedzēja (tīkla pakalpojums). Pieejamās iespējas var atšķirties.
Operatora izvēle — lai manuāli izvēlētos, kuru tīklu lietot. Palīdzības aktivizēš. — lai uzstādītu, ka ierīce rāda palīdzības tekstu. . Ieslēgšanas signāls — lai atskaņotu signālu, kad ieslēdzat ierīci. . Apstiprināt SIM pak. — lai piekļū
Atkarībā no SIM kartes šī iespēja var nebūt pieejama.

Drošības uzstādījumi

Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi un Drošība.
Ja tiek izmantotas zvanus ierobežojošas drošības funkcijas (piem., zvanu liegumi, slēgtās lietotāju grupas vai fiksētie zvani), iespējams, var piezvanīt uz ierīcē ieprogrammēto oficiālo avārijas dienestu numuru. Vienlaikus nevar būt aktivizēta zvanu liegumu un zvanu pāradresācijas funkcija.
Izvēlieties kādu no šīm iespējām:
PIN koda pieprasīj. vai UPIN koda pieprasīj. — lai uzstādītu, ka ierīce pieprasa PIN vai UPIN kodu katru reizi, kad tā tiek ieslēgta. Dažas SIM kartes neatļauj deaktivizēt koda pieprasījumu.
Zvanu lieguma pak. — lai aizliegtu ienā (tīkla pakalpojums). Ir nepieciešama lieguma parole.
Fiksētie zvani — lai aizliegtu izejošos zvanus uz norādītajiem tālruņa numuriem, ja to atbalsta jūsu SIM karte. Kad ir aktivizēti fiksētie zvani, GPRS savienojumi nav iespējami, izņemot gadījumus, kad tiek sūtītas īsziņas, izmantojot GPRS savienojumu. Lai to nodrošinātu, ziņu centra numuram un adresāta tālruņa numuram ir jābūt iekļautiem fiksēto zvanu sarakstā.
Slēgta lietotāju grupa — lai norādītu personu grupu, kurām varat zvanīt un kuras var zvanīt jums (tīkla pakalpojums).
tu papildu jūsu SIM kartes tīkla pakalpojumiem.
košos un izejošos zvanus no jūsu ierīces
Page 27
Ierīces personalizēšana 27
Drošības līmenis — lai katru reizi, kad ierīcē tiek ievietota jauna SIM karte, tiktu
pieprasīts drošības kods, izvēlieties Tālrunis. Piekļuves kodi — lai mainītu drošības kodu, PIN kodu, UPIN kodu, PIN2 kodu vai
lieguma paroli. PIN2 koda pieprasīj. — lai uzstādītu, ka ierīce pieprasa PIN2 kodu, kad tiek
izmantota noteikta ierīces funkcija, kas ir aizsargāta ar PIN2 kodu. Dažas SIM kartes neatļauj deaktivizēt koda pieprasījumu. Atkarībā no SIM kartes šī iespēja var nebūt pieejama. Lai iegūtu detalizētāku informāciju, sazinieties ar savu pakalpojumu sniedzēju.
Lietojamais kods — lai parādītu un izvēlētos izmatojamo PIN koda veidu. Autoriz. sertifikāti vai Lietotāja sertifikāti — lai skatītu ierīcē pieejamos izdev
vai lietotāju sertifikātus.
Droš. moduļa uzstād. — lai skatītu Drošības moduļa dati, aktivizētu Moduļa PIN
pieprasīj. vai mainītu moduļa PIN vai paraksta PIN.

Tālruņa personalizēšana

Padariet tālruni personiskāku, izvēloties tā zvana signālus, ekrāna fonu un motīvus. Savām iecienītākajām funkcijām izveidojiet īsceļus un pievienojiet papildierīces.

Profili

Tālrunī ir dažādas uzstādījumu grupas, ko sauc par profiliem un kas ļauj pielāgot zvana signālus dažādiem notikumiem un vidēm.
Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Profili, vēlamo profilu un no šīm iespējām:
Aktivizēt — lai aktivizētu izvēlēto profilu Personalizēt — lai mainītu profila uzstādījumus Ierobežot — lai uzstādītu, ka profils ir aktīvs noteiktu laika periodu. Kad profilam
uzstādītais laiks beidzas, tiek aktivizēts iepriekšējais profils, kuram nebija noteikts laika ierobežojums.
ēju
Page 28
28 Ierīces personalizēšana

Motīvi

Motīvā ir vairāki tālruņa personalizēšanas elementi.
Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Motīvi un no pieejamajām iespējām:
Motīva izvēle — Atveriet mapi Motīvi un izvēlieties motīvu. Motīvu ielāde — Atveriet sarakstu ar saitēm citu motīvu ielādei.

Signāli

Varat mainīt izvēlētā aktīvā profila signālu uzstādījumus.
Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Signāli. Tādi paši uzstādījumi tiek piedāvāti izvēlnē Profili.

Gaismas

Lai aktivizētu vai deaktivizētu gaismas efektus, kas saistīti ar dažādām tālruņa funkcijām, izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Apgaismojums.

Displejs Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Displejs un kādu no šīm iespējām: Fons — lai sākuma ekrāna režīmam pievienotu fona attēlu. Sākuma ekrāns — lai aktivizētu, kārtotu un personalizētu sākuma ekrāna režīmu Sāk. ekr. fonta krāsa — lai izvēlētos sākuma ekrāna režīma fontu krāsu Navig. taust. ikonas — lai sākuma ekrāna režīmā parādītu ritināšanas taustiņu

ikonas.
Paziņojuma dati — lai rādītu neatbildētu zvanu un ziņu pazi Pārsega animācija — lai, atbīdot vai aizbīdot tālruni, parādītu animāciju. Ekrānsaudzētājs — lai izveidotu un uzstādītu ekrānsaudzētāju Fonta lielums — lai uzstādītu ziņapmaiņas, kontaktu un Web lapu fontu lielumu Operatora logo — lai rādītu operatora logo
ņojumu datus
Page 29
Ierīces personalizēšana 29
Šūnas info parādīš. — lai rādītu šūnu identitāti, ja tāda ir pieejama no tīkla

Mani īsceļi

Personiskie īsceļi ļauj ātri piekļūt bieži lietotajām tālruņa funkcijām.
Kreisais un labais izvēles taustiņš
Lai mainītu funkciju, kas piešķirta kreisajam vai labajam izvēles taustiņam, izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Mani īsceļi > Kreisais izvēles taust. vai
Labais izvēles taust. un vajadzīgo funkciju.
Ja sākuma ekrānā kreisā izvēles taustiņa iespēja ir Izlase, lai aktivizētu funkciju, izvēlieties Izlase > Iespējas un kādu no šīm iespējām:
Izvēlēties iespējas — lai pievienotu vai izdzēstu funkciju Organizēt — lai pārkārtotu funkcijas
Citi īsceļi Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Mani īsceļi un kādu no šīm iespējām:
Navigācijas taustiņš — l ai n av ig ācijas taustiņam (ritināšanas taustiņam) piešķirtu
citas funkcijas no sākotnēji noteikta saraksta Sākuma ekrāna taust. — lai navigācijas taustiņa kustība aktivizētu sākuma
ekrāna režīmu

Zvanīšanas īsceļu piešķiršana

Izveidojiet īsceļus, piešķirot tālruņu numurus ciparu taustiņiem 2–9.
1Izvēlieties Izvēlne > Kontakti > Ātrie zvani un ritiniet līdz cipara taustiņam. 2Izvēlieties Piešķirt vai, ja taustiņam jau ir piešķirts numurs, izvēlieties
Iespējas > Mainīt.
3 Ievadiet numuru vai meklējiet kontaktu.
Page 30
30 Ierīces personalizēšana

Balss komandas

Balss komandas var izmantot, lai veiktu tālruņa zvanus, atvērtu programmas un aktivizētu profilus. Balss komandas ir atkarīgas no valodas.
Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi un Tālrunis.
Valodas uzstādīšana Izvēlieties Valodas uzstādījumi > Tālruņa valoda un valodu.
Jūsu balss atpazīšanas trenēšana Izvēlieties Balss atpazīšana > Balss atpaz. trenēš..
Funkcijas balss komandas aktivizēšana
Izvēlieties Balss atpazīšana > Balss komandas, līdzekli un funkciju. balss komanda ir aktivizēta. Ja
Aktivizētas balss komandas atskaņošana
Izvēlieties Atskaņot.
Balss komandas pārdēvēšana vai deaktivizēšana
Ritiniet līdz funkcijai un izvēlieties Iespējas > Rediģēt vai Noņemt.
Visu balss komandu aktivizēšana vai deaktivizēšana
Izvēlieties Iespējas > Pievienot visas vai Noņemt visas.

Savienojumi

Tālrunī ir vairākas funkcijas savienojumu izveidei ar citām ierīcēm un datu sūtīšanai un saņemšanai.
netiek parādīts, izvēlieties Pievienot.
norāda, ka

Bezvadu tehnoloģija Bluetooth

Bluetooth tehnoloģija ļauj izveidot savienojumu, izmantojot radioviļņus, starp jūsu ierīci un saderīgu Bluetooth ierīci 10 metru (32 pēdu) attālumā.
Page 31
Ierīces personalizēšana 31
Ierīce atbilst Bluetooth specifikācijai 2.1 + EDR, kas nodrošina šādus profilus: SIM piekļuves, tālruņu kataloga piekļuves, objektu stūmējtehnoloģijas, failu pārsūtīšanas, austiņu, brīvroku, vispārīgais piekļuves, seriālā porta, vispārīgais objektu maiņas, uzlabotais audio izplatīšanas, audio/video tālvadības, pakalpojumu atrašanas lietojumprogrammas, personiskā tīkla un vispārīgais audio/video izplatīšanas. Lai to izmantotu kopā ar citām ierīcēm, kas nodrošina tehnoloģiju Bluetooth, lietojiet piederumus, kurus Nokia ir apstiprinājusi lietošanai kopā ar šo modeli. Informāciju par citu ierīču saderību ar šo ierīci saņemsit no to ražotājiem.
Funkcijas, kuras lieto tehnolo patēriņu un samazina tā ekspluatācijas laiku.
Lai zvanītu un saņemtu zvanus, kad bezvadu ierīce darbojas attālajā SIM režīmā, var izmantot tikai saderīgu savienotu piederumu, piem., automašīnas komplektu.
Kamēr bezvadu ierīce darbojas šajā režīmā, zvanīt varēsit tikai uz ierīcē ieprogrammētajiem avārijas dienestu numuriem.
Lai veiktu zvanus, vispirms deaktivizējiet attālo SIM režīmu. Ja ierīce ir bloķēta, vispirms ievadiet bloķēšanas kodu, lai atbloķētu ierīci.
Bluetooth savienojuma izveide
1Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Savienojumi > Bluetooth. 2Izvēlieties Mana tālruņa nosauk. 3 Lai aktivizētu Bluetooth savienojumu, izvēlieties Bluetooth > Ieslēgts.
apzīmē, ka Bluetooth savienojums ir aktīvs. 4 Lai izveidotu savienojumu starp ierīci un audio piederumu, izvēlieties Sav.
audiopapildier. un piederumu.
5Lai ierīci savienotu pārī ar jebkuru Bluetooth ierīci sasniedzamības zonā,
izvēlieties Pārī savien. ierīces > Piev. jaunu ierīci. 6 Ritiniet līdz atrastajai ierīcei un izvēlieties Pievienot.
ģiju Bluetooth, palielina akumulatora enerģijas
un ievadiet ierīces nosaukumu.
Page 32
32 Ierīces personalizēšana
7Ievadiet savas ierīces piekļuves kodu (līdz 16 rakstzīmēm) un atļaujiet
savienojuma izveidi otrā Bluetooth ierīcē.
Ierīces izmantošana slēptā režīmā ir drošākais veids, kā izvairīties no ļaunprātīgas programmatūras. Neapstipriniet Bluetooth savienojuma pieprasījumus no neuzticamiem avotiem. Varat arī izslēgt Bluetooth funkciju. Tas neietekmē citas ierīces funkcijas.
Datora savienošana ar internetu
Jūs varat izmantot Bluetooth tehnoloģiju, lai savienotu savu saderīgo datoru ar internetu. Jūsu ierīcei ir jābūt savienotai ar internetu (tīkla pakalpojums) un datoram ir jāatbalsta Bluetooth tehnoloģija. Kad ir izveidots savienojums ar ierīces tīkla piekļuves punkta (NAP – network access point) pakalpojumu un ierīce ir savienota pāri ar datoru, ierīce automātiski atver pakešdatu savienojumu ar internetu.

Pakešdati

Vispārējais pakešu radiopakalpojums (General Packet Radio Service — GPRS) ir tīkla pakalpojums, kas ļauj mobilajiem tālruņiem nosūtīt un saņemt datus, izmantojot tīklu, kura pamatā ir interneta protokols (IP).
Lai norādītu, kā pakalpojumu izmantot, izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi >
Savienojumi > Pakešdati > Pakešdatu savienoj. un kādu no šīm iespējām:
Pēc vajadzības — lai izveidotu pakešdatu savienojumu, kad tas nepieciešams
programmai. Savienojums tiek pārtraukts, kad tiek aizvērta programma. Pastāv. tiešsaiste — lai automātiski veidotu savienojumu ar pakešdatu tīklu, kad
ieslēdzat ierīci.
Ierīci varat izmantot kā modemu, savienojot to ar saderīgu datoru, izmantojot tehnoloģiju Bluetooth. Papildinformāciju sk. Nokia Ovi Suite dokumentācijā
.
Page 33
Ierīces personalizēšana 33

USB datu kabelis

Varat izmantot USB datu kabeli, lai pārsūtītu datus no tālruņa uz saderīgu datoru vai printeri, kas nodrošina PictBridge, kā arī pretēji.
Lai tālruni aktivizētu datu pārsūtīšanai vai attēlu drukāšanai, pievienojiet datu kabeli un izvēlieties režīmu:
PC Suite — lai lietotu USB datu kabeli programmatūrai Nokia Ovi Suite vai Nokia PC Suite
Druka un multivide — lai tālruni izmantotu kopā ar PictBridge saderīgu printeri vai saderīgu datoru.
Datu saglabāšana — lai izveidotu savienojumu ar datoru, kurā nav Nokia programmatūras, un izmantotu tālruni kā datu krātuvi.
Lai mainītu USB režīmu, izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Savienojumi > USB
datu kabelis un vajadzīgo USB režīmu.
Sinhronizēšana un dublējumkopija Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Sinhr. un dublēš. un kādu no šīm iespējām: Sinhronizācija — lai izveidotu personīgo datu dublējumkopiju Nokia serverī. Pirms
dublējumkopijas izveides ir nepieciešams uzstādīt My Nokia kontu. Izvēlieties
Savienoties un sekojiet procesa norādījumiem.
Tālruņa maiņa — lai sinhronizētu izvēlētos datus starp savu ierīci un citu ierīci vai
kopētu no vienas otrā, izmantojot Bluetooth tehnoloģiju.
Izveidot dublēj. — lai izveidotu izvēlēto datu dublējumkopiju. Atjaunot dublēj. — lai izvēlētos saglabātu dubl
ierīcē. Izvēlieties Iespējas > Dati, lai iegūtu informāciju par izvēlēto dublējumkopijas failu.
Datu pārsūtīšana — lai sinhronizētu izvēlētos datus starp savu ierīci un citu ierīci, datoru vai tīkla serveri (tīkla pakalpojums) vai kopētu tos no viena otrā.
ējumkopijas failu un atjaunotu to
Page 34
34 Ierīces personalizēšana

USB ierīces pievienošana

Jūs varat ierīcei pievienot USB atmiņu (piem., atmiņas karti), pārlūkot failu sistēmu un pārsūtīt failus.
1 Pievienojiet saderīgu adaptera kabeli savas ierīces USB portam. 2 Pievienojiet USB atmiņu adaptera kabelim. 3Izvēlieties Izvēlne > Galerija un USB ierīci, kas jāpārlūko.
Piezīme. Ne visas USB atmiņas ierīces ir piemērotas — tas ir atkarīgs no to enerģijas patēriņa.

Nokia Ovi Suite instalēšana datorā

Varat pārvaldīt ierīces saturu un sinhronizēt to ar datoru. Varat arī ierīci atjaunināt ar jaunāko programmatūru un lejupielādēt kartes.
1Lai ierīci savienotu ar datoru, izmantojiet saderīgu USB datu kabeli.
Ierīces atmiņas karte datorā tiek parādīta kā noņemams disks.
2Ierīcē izvēlieties Datu saglabāšana. 3Datorā izvēlieties Instalēt Nokia Ovi Suite.
Page 35
Ierīces personalizēšana 35
Ja instalācijas logs netiek atvērts automātiski, atveriet instalācijas failu
manuāli. Izvēlieties Atvērt mapi, lai apskatītu failus un veiciet dubultklikšķi
uz Install_Nokia_Ovi_Suite.exe.
4Izpildiet norādījumus.
Lai uzzinātu vairāk par Nokia Ovi Suite, apmeklējiet Web vietu www.ovi.com.

Tīkla pakalpojumu sniedzēja pakalpojumi

Tīkla pakalpojumu sniedzējs nodrošina vairākus papildu pakalpojumus, kuri jums var būt noderīgi. Daži no tiem, iespējams, ir par maksu.

Operatora izvēlne

Izvēlne ļauj piekļūt tīkla operatora sniegtajiem pakalpojumiem. Plašāku informāciju iegūsit no tīkla operatora. Operators šo izvēlni var atjaunināt, izmantojot pakalpojumu ziņu.
Page 36
36 Ierīces personalizēšana

SIM pakalpojumi

SIM karte, iespējams, nodrošina papildpakalpojumus. Šai izvēlnei var piekļūt tikai tad, ja to nodrošina SIM karte. Izvēlnes nosaukums un saturs ir atkarīgs no pieejamajiem pakalpojumiem.
Piekļūstot šiem pakalpojumiem, var tikt nosūtītas ziņas vai veikti tālruņa zvani, par kuriem, iespējams, var tikt pieprasīta samaksa.

Atrašanās vietas žurnāls

Tīkls var nosūtīt atrašanās vietas pieprasījumu (tīkla pakalpojums). Lai abonētu atrašanās vietas informācijas pakalpojumu un vienotos par šīs informācijas piegādi, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.
Lai akceptētu vai noraidītu atrašanās vietas pieprasījumu, izvēlieties Pieņemt vai
Atteikt. Ja nokavējat pieprasījumu, tālrunis to automātiski akceptē vai noraida —
atkarībā no vienošanās ar tīkla operatoru vai pakalpojumu sniedzēju.
Lai apskatītu informāciju par pēdējiem desmit privātuma paziņojumiem un pieprasījumiem, izvēlieties Izvēlne > Žurnāls > Vietas noteikš. > Atraš. vietu
žurnāls.
Infoziņas, SIM ziņas un pakalpojumu komandas Infoziņas
Var no pakalpojumu sniedzēja saņemt ziņas par dažādām tēmām (tīkla pakalpojums). Lai saņemtu plašāku informāciju, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.
Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Infoziņas un kādu no pieejamajām iespējām.
Pakalpojumu komandas
Pakalpojumu komandas ļauj rakstīt un nosūtīt pakalpojumu sniedzējam pakalpojumu pieprasījumus (USSD komandas), piem., tīkla pakalpojumu aktivizēšanas komandas.
Page 37
Ierīces personalizēšana 37
Lai rakstītu un nosūtītu pakalpojumu pieprasījumu, izvēlieties Izvēlne >
Ziņapmaiņa > Pak. komandas. Plašāku informāciju iegūsit no pakalpojumu
sniedzēja.
SIM ziņas
SIM ziņas ir īpašas īsziņas, kas tiek saglabātas SIM kartē. Šīs ziņas var kopēt vai pārvietot no SIM kartes uz tālruņa atmiņu, taču ne pretēji.
Lai lasītu SIM ziņas, izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Iespējas > SIM ziņas.

Konfigurācijas uzstādījumi

Ierīci var konfigurēt ar uzstādījumiem, kas ir nepieciešami noteiktiem pakalpojumiem. Šos uzstādījumus var saņemt kā konfigurācijas ziņu no pakalpojumu sniedzēja.
Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi.
Izvēlieties Konfigurācija un kādu no šīm iespējām:
Noklus. konfig. uzst. — lai skatītu ierīcē saglabātos pakalpojumu sniedzējus un uzstādītu noklusēto pakalpojumu sniedzēju.
Akt. nokl. visās progr. — lai aktivizētu noklusētos konfigurācijas uzstādījumus atbalstītajām programmā
Ieteic. piekļ. punkts — lai skatītu saglabātos piekļuves punktus. Ier. pārvaldn. uzst. — lai atļautu vai aizliegtu ierīcei saņemt programmatūras
atjauninājumus. Atkarībā no ierīces šī iespēja var nebūt pieejama. Person. konfig. uzst. — lai manuāli pievienotu jaunus dažādu pakalpojumu
personiskos kontus un aktivizētu vai izdzēstu tos. Lai pievienotu jaunu personisko kontu, izvēlieties Pievienot vai Iespējas > Pievienot jaunu. Izvēlieties pakalpojuma veidu un ievadiet nepieciešamos parametrus. Lai aktivizētu personisko kontu, ritiniet līdz tam un izvēlieties Iespējas > Aktivizēt.
m.
Page 38
38 Nezaudējiet sakarus

Nezaudējiet sakarus

Uzziniet, kā veikt zvanus, rakstīt tekstu, nosūtīt ziņas un izmantot savas ierīces e­pasta funkcijas.
Zvanīšana Balss zvana veikšana
Numura manuāla izsaukšana
Ievadiet tālruņa numuru, iekļaujot rajona kodu, un nospiediet zvanīšanas taustiņu. Lai veiktu starptautisku zvanu, divreiz nospiežot *, ievadiet starptautisko kodu ("+"
aizstāj starptautisko piekļuves kodu) un ievadiet valsts kodu, rajona kodu (ja nepieciešams, izlaidiet sākumā esošo nulli) un tālruņa numuru.
Numura atkārtota izsaukšana
Lai piekļūtu pēdējo izsaukto numuru sarakstam, gaidīšanas režīmā nospiediet zvanīšanas taustiņu. Izvēlieties numuru vai vārdu un nospiediet zvanīšanas taustiņu.
Zvanīšana kontaktam
Izvēlieties Izvēlne > Kontakti un Vārdi. Izvēlieties kontaktu un nospiediet zvanīšanas taustiņu.
Balss zvanu pārvaldīšana Lai pārvaldītu zvanus, izmantojot pārsegu, izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi >
Zvani > Aktīvais pārsegs.
Atbildēšana uz ienākošu zvanu
Nospiediet zvanīšanas taustiņu vai atveriet pārsegu
Page 39
Nezaudējiet sakarus 39
Zvana pārtraukšana
Nospiediet beigu taustiņu vai aizveriet pārsegu
Zvana signāla izslēgšana
Izvēlieties Kluss.
Ienākoša zvana noraidīšana
Nospiediet beigu taustiņu.
Skaļuma regulēšana zvana laikā
Izmantojiet skaļuma regulēšanas taustiņus.

Zvanīšanas īsceļi

Piešķiriet ciparu taustiņam (2–9) tālruņa numuru.
piešķiršana“29.
Izmantojiet zvanīšanas īsceļu, lai veiktu zvanu kādā no šiem veidiem:
Nospiediet cipara taustiņu, pēc tam zvanīšanas taustiņu.
Ja ir izvēlēta iespēja Izvēlne > Uzstādījumi > Zvani > Ātrā zvanīšana >
Ieslēgta, nospiediet un turiet ciparu taustiņu.

Numuru balss izsaukšana

Veiciet tālruņa zvanu, nosaucot katalogā Kontakti saglabātu vārdu.
Tā kā balss komandas ir atkarīgas no valodas, pirms numuru balss izsaukuma veikšanas nepieciešams izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Tālrunis > Valodas
uzstādījumi > Tālruņa valoda un savu valodu.
Piezīme. Trokšņainā vidē vai ārkārtas situācijā balss frāžu lietošana var būt
apgrūtināta, tāpēc nekādā gadījumā nevajag paļauties tikai uz numuru balss izsaukuma iespēju.
Sk. “Zvanīšanas īsceļu
Page 40
40 Nezaudējiet sakarus
1Sākuma ekrāna režīmā nospiediet un turiet labo izvēles taustiņu. Atskan īss
signāls, un tiek parādīts paziņojums Runājiet pēc signāla. 2Izrunājiet tā kontakta vārdu, kuru gribat izsaukt. Ja balss atpazīšana ir
veiksmīga, tiek parādīts saraksts ar piedāvātajām atbilstībām. Tālrunis atskaņo
saraksta pirmās atbilstības balss komandu. Ja tā nav pareizā komanda, ritiniet
līdz citam ierakstam.

Iespējas sarunas laikā

Daudzas no sarunas laikā lietojamām iespējām ir tīkla pakalpojumi. Informāciju par pieejamību lūdziet pakalpojumu sniedzējam.
Sarunas laikā izvēlieties Iespējas un kādu no pieejamajām iespējām.
Dažas no piedāvātajām iespējām ir Aizturēt, Jauns zvans, Pievien. konferencei,
Pārtraukt visus zv., kā arī šādas iespējas:
Sūtīt DTMF — lai nosūtītu toņu virknes. Pārslēgties — lai pārslēgtos no aktīvās sarunas uz aizturēto un pretē Pārsūtīt — lai savienotu aizturēto zvanu ar aktīvo zvanu un pats atvienotos no
abiem.
Konference — lai veiktu konferences zvanu. Privāta saruna — lai konferences zvana laikā sarunātos privāti.

Balss ziņas

Balss pastkaste ir tīkla pakalpojums, kas, iespējams, ir jāabonē. Lai saņemtu plašāku informāciju, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.
Balss pastkastes izsaukšana
Nospiediet un turiet 1.
ji.
Page 41
Nezaudējiet sakarus 41
Balss pastkastes numura rediģēšana Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Balss ziņas > Balss pastkastes nr..

Zvanu žurnāls

Lai skatītu informāciju par zvaniem, ziņām, datiem un sinhronizāciju, izvēlieties
Izvēlne > Žurnāls un vajadzīgo objektu.
Piezīme. Faktiskais pakalpojumu sniedzēja rēķins par sarunām un pakalpojumiem
var atšķirties atkarībā no tīkla iespējām, aprēķinu noapaļošanas metodēm, nodokļiem u.c.
Zvanu uzstādījumi Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi, Zvani un kādu no šīm iespējām: Pāradresācija — lai pāradresētu ienākošos zvanus (tīkla pakalpojums). Zvanus nav
iespējams pāradresēt, ja ir aktīvas zvanu lieguma funkcijas. Ātrā atbilde — lai atbildētu uz ienākošu zvanu, īsi nospiežot jebkuru taustiņu,
izņemot ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, labo un kreiso izvēles taustiņu vai beigu taustiņu.
Autom. pārzvanīšana — ierīce automātiski atkārtoti izsauc numuru, ja zvans neizdodas. Ierīce atkārto izsaukšanu 10 reizes.
Balss skaidrība — lai uzlabotu runas saprotam Ātrā zvanīšana — lai izsauktu ciparu taustiņiem (2 – 9) piešķirtos vārdus un tālruņa
numurus, nospiežot un turot atbilstošo ciparu taustiņu Zvanu gaidīšana — lai sarunas laikā tīkls informētu jūs par jaunu ienākošu zvanu
(tīkla pakalpojums)
Zvanu ilg. rādīšana — lai parādītu esošā zvana ilgumu Pārskats pēc zvana — lai pēc katras sarunas ekrānā īsi tiktu parādīts tās
aptuvenais ilgums.
ību, it īpaši trokšņainos apstākļos.
Page 42
42 Nezaudējiet sakarus
Sava numura sūtīš. — lai personai, kurai zvanāt, tiktu uzrādīts jūsu tālruņa
numurs (tīkla pakalpojums). Lai izmantotu uzstādījumu, par kuru esat vienojies ar pakalpojuma sniedzēju, izvēlieties Uzstāda tīkls.
Izejošo zvanu līnija — l ai iz vēlētos tālruņa līniju zvanu veikšanai, ja jūsu SIM karte atbalsta vairākas tālruņa līnijas (tīkla pakalpojums).
Aktīvais pārsegs — lai atbildētu uz zvanu vai beigtu to, atverot vai aizverot pārsegu

Piezīmes un ziņas

Rakstiet tekstu un izveidojiet ziņas un piezīmes.
Teksta ievade Teksta režīmi
Lai ievadītu tekstu (piem., rakstot ziņu), varat lietot tradicionālo vai jutīgo teksta ievadi.
Rakstot tekstu, nospiediet un turiet Iespējas, lai pārslēgtos no tradicionālās teksta ievades, kas apzīmēta ar Ne visām valodām ir pieejama jutīgā teksta ievade.
Rakstzīmju veidu norāda
Lai mainītu rakstzīmju reģistru, nospiediet #. Lai pārietu no burtu režīma uz ciparu režīmu, ko apzīmē indikators
režīms. Lai pārietu no ciparu režīma uz burtu režīmu, nospiediet un turiet #.
Lai norādītu rakstīšanas valodu, izvēlieties Iespējas > Rakstīšanas valoda.
Tradicionāla teksta ievade
Vairākkārt nospiediet ciparu taustiņu (2–9), līdz tiek parādīta vajadzīgā rakstzīme. Pieejamās rakstzīmes ir atkarīgas no izvēlētās rakstīšanas valodas.
, uz jutīgo teksta ievadi, kas apzīmēta ar , un pretēji.
, un .
, nospiediet un turiet #, un izvēlieties Ciparu
Page 43
Nezaudējiet sakarus 43
Ja nākamais burts ir ievadāms ar to pašu taustiņu kā tikko ievadītais, pagaidiet, kamēr parādās kursors, un ievadiet burtu.
Lai piekļūtu biežāk lietotajām pieturzīmēm un īpašajām rakstzīmēm, atkārtoti nospiediet taustiņu 1. Lai piekļūtu īpašo rakstzīmju sarakstam, nospiediet *. Lai ievadītu atstarpi, nospiediet 0.
Jutīgā teksta ievade
Jutīgās teksta ievades metodes pamatā ir iebūvēta vārdnīca, kurai var arī pievienot jaunus vārdus.
1Sāciet rakstīt vārdu, lietojot taustiņus 2–9. Lai uzrakstītu burtu, atbilstošo
taustiņu nospiediet tikai vienreiz. 2 Lai apstiprinātu vārdu, ritiniet pa labi vai ievietojiet atstarpi.
Ja vārds nav pareizs, vairākkārt nospiediet taustiņu * un izvēlieties vārdu
no saraksta.
Ja aiz vārda ir jautājuma zīme (?), vārdnīcā šāda vārda nav. Lai vārdnīcai
pievienotu vārdu, izvēlieties Burtot. Ievadiet vārdu, izmantojot tradicionālo teksta ievadi, un izvēlieties Saglabāt.
Lai uzrakstītu salikteni, ievadiet vārda pirmo daļu un apstipriniet to, ritinot
pa labi. Uzrakstiet vārda otru daļu un apstipriniet vārdu.
3Sāciet rakstīt nākamo vārdu.

Īsziņas un multiziņas

Varat izveidot ziņu un, ja vēlaties, pievienot, piem., attēlu. Kad tiek pievienots fails, tālrunis īsziņu automātiski pārveido par multiziņu.
Īsziņas
Ierīce nodrošina īsziņas, kuru garums pārsniedz vienas ziņas limitu. Garākas ziņas tiek nosūtītas kā divas vai vairākas ziņas. Pakalpojumu sniedzējs var pieprasīt atbilstošu samaksu. Rakstzīmes ar diakritiskajām zīmēm, citas zīmes, kā arī dažu
Page 44
44 Nezaudējiet sakarus
valodu iespējas aizņem vairāk vietas, tādējādi tiek samazināts vienā ziņā nosūtāmo rakstzīmju limits.
Tiek parādīts kopējais atlikušo rakstzīmju un nosūtīšanai nepieciešamo ziņu skaits.
Lai sūtītu ziņas, ierīcē jāsaglabā pareizs ziņu centra numurs. Parasti šo numuru uzstāda pēc noklusējuma, izmantojot jūsu SIM karti. Lai numuru uzstādītu manuāli, izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Ziņu uzstādījumi > Īsziņas > Zi
Pievienot centru un ievadiet pakalpojuma sniedzēja nodrošināto nosaukumu un
numuru.
Multiziņas
Multiziņā var būt teksts, attēli un skaņas vai video klipi.
Multiziņas var saņemt un apskatīt tikai ierīcēs, kas nodrošina saderīgas funkcijas. Ziņu izskats var atšķirties atkarībā no saņemošās ierīces.
Mobilais tīkls var ierobežot multiziņu lielumu. Ja ziņā ievietotais attēls pārsniedz limitu, ierīce var samazināt attēlu, lai to varētu nosūtīt multiziņā.
Svarīgi! Esiet piesardzīgs, atverot ziņas. Ziņās var būt ļaunprātīga programmatūra, vai tās var citādi kaitēt ierīcei vai datoram.
Lai uzzinātu par multiziņu pakalpojuma (MMS) pieejamību un abonēšanu, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.
Īsziņas vai multiziņas izveide
1Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Izveidot ziņu > Ziņa. 2Lai pievienotu adresātus, ritiniet līdz laukam Kam: un ievadiet adresāta
numuru vai e-pasta adresi vai izvēlieties Pievienot, lai izraudzītos kādu
adresātu no pieejamām iespējām. Izvēlieties Iespējas, lai pievienotu adresātus
un tēmas un uzstādītu sūtīšanas iespējas. 3 Ritiniet līdz Teksts: laukam un ievadiet ziņojuma tekstu.
ņu centri >
Page 45
Nezaudējiet sakarus 45
4Lai ziņai pievienotu saturu, ritiniet līdz pielikumu joslai ekrāna lejasdaļā un
izvēlieties vajadzīgo satura veidu. 5Lai nosūtītu ziņu, izvēlieties Sūtīt.
Ziņas veids ir norādīts displeja augšdaļā, un atkarībā no ziņas satura tas automātiski mainās.
Pakalpojumu sniedzēju pieprasītā samaksa var atšķirties atkarībā no ziņas veida. Lai iegūtu papildinformāciju, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.
Sarunu un iesūtnes skats
Skatā Sarakstes varat skatīt saņemtās ziņas, kā arī ar tām saistītās ziņas un nosūtītās atbildes. Varat arī pārslēgties uz parasto iesūtnes skatu, lai skatītu saņemtās ziņas sarakstā vienu pēc otras.
Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa.
Ziņu skatīšana sarunā
1Izvēlieties Sarakstes. 2 Ritiniet līdz saunai un izvēlieties Atvērt. 3 Ritiniet līdz ziņai un izvēlieties Iespējas > Atvērt.
Pārslēgšanās starp sarunu un iesūtnes skatiem
Izvēlieties Iespējas > Iesūtnes skats vai Sarakstes skats.
Ziņas lasīšana un atbildēšana uz to
Ierīcē informē jūs, kad saņemat ziņu.
Svarīgi! Esiet piesardzīgs, atverot ziņas. Ziņās var būt ļaunprātīga programmatūra, vai tās var citādi kaitēt ierīcei vai datoram.
Page 46
46 Nezaudējiet sakarus
Saņemto ziņu lasīšana
Izvēlieties Skatīt. Ja ir saņemta vairāk nekā viena ziņa, izvēlieties ziņu skatā Iesūtne vai Sarunas.
Atbildēšana uz ziņu Izvēlieties Atbildēt.
Ziņu sūtīšana un kārtošana
Lai nosūtītu ziņu, izvēlieties Sūtīt. Tālrunis ziņu saglabā mapē Izsūtne, un pēc tam tiek sākta sūtīšana.
Piezīme. Nosūtītas ziņas ikona vai teksts ierīces ekrānā nenorāda, vai ziņa ir sasniegusi paredzēto mērķi.
Ja ziņas sūtīšana neizdodas, tālrunis vairākas reizes mēģina atkārtoti nosūtīt ziņu. Ja mēģinājumi ir neveiksmīgi, ziņa paliek mapē Izsūtne. Lai atceltu mapē Izsūtne
s ziņas sūtīšanu, izvēlieties Iespējas > Atcelt sūtīšanu.
esošā
Lai nosūtītās ziņas saglabātu mapē Nosūtītās ziņas, izvēlieties Izvēlne >
Ziņapmaiņa > Ziņu uzstādījumi > Kopēji uzstādījumi > Sagl. nosūtītās ziņas.
Saņemtās ziņas tālrunis saglabā mapē Iesūtne. Kārtojiet ziņas saglabāto ziņ
Lai pievienotu, pārdēvētu vai dzēstu mapi, izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa >
Saglabātās ziņas > Iespējas.

Zibziņas

Zibziņas ir īsziņas, kas pēc saņemšanas uzreiz tiek parādītas ekrānā.
1 Lai rakstītu zibziņu, izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Izveidot ziņu >
Zibziņa.
u mapē.
Page 47
Nezaudējiet sakarus 47
2 Ievadiet adresāta tālruņa numuru, ievadiet ziņu (ne vairāk kā 70 rakstzīmes)
un izvēlieties Sūtīt.

Nokia Xpress audioziņas

Izmantojiet multiziņu, lai ērti izveidotu un nosūtītu audioziņu.
1Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Izveidot ziņu > Audioziņa. Tiek atvērts
balss ierakstītājs. 2Ziņas ierakstīšana. 3 Ievadiet vienu vai vairākus tālruņu numurus Kam: lauciņā vai izvēlieties
Pievienot, lai izgūtu numuru.
4Lai nosūtītu ziņu, izvēlieties Sūtīt.
Ziņu uzstādījumi Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Ziņu uzstādījumi un kādu no šīm iespējām:
Kopēji uzstādījumi — lai saglabātu ierīcē nosūtīto ziņu kopijas, pārrakstītu vecās
ziņas, ja ziņu atmiņa kļūst pilna, un uzstādītu citas ar ziņām saistītas preferences. Īsziņas — lai atļautu piegādes atskaites, uzstādītu SMS un SMS e-pasta ziņu centrus ,
izvēlētos rakstzīmju atbalsta veidu un uzst preferences.
Multiziņas — lai atļautu piegādes atskaites, uzstādītu multiziņu izskatu, atļautu multiziņu un reklāmu saņemšanu un uzstādītu citas ar multiziņām saistītas preferences.
Pakalpojumu ziņas — lai aktivizētu pakalpojumu ziņas un uzstādītu citas ar pakalpojumu ziņām saistītas preferences.

Pasts un tērzēšana

Uzstādiet ierīci, lai varētu sūtīt un saņemt pasta ziņas no sava pasta konta vai tērzēt tērzēšanas kopienā.
ādītu citas ar īsziņām saistītas
Page 48
48 Nezaudējiet sakarus

Nokia Messaging tērzēšana

Izmantojot tērzēšanu, varat tērzēt ar citiem tiešsaistē esošiem lietotājiem, lietojot ierīci.
Tērzēšanas kopienā, ko atbalsta ierīce, var izmantot savu jau esošu kontu.
Ja neesat reģistrējies tērzēšanas pakalpojumā, varat izveidot tērzēšanas kontu atbalstītā tērzēšanas pakalpojumā, izmantojot datoru vai ierīci. Izvēlnes var atšķirties atkarībā no tērzēšanas pakalpojuma.
Tērzēšanas pakalpojumi Pieteikšanās esošā tērzēšanas kontā
1Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Tērzēšana. 2Izvēlieties tērzēšanas pakalpojumu. 3 Ievadiet sava konta ID un paroli. 4 Izpildiet displejā redzamās instrukcijas.
Jauna Nokia konta izveide
Lai izveidotu Nokia kontu, kurā ir iekļauti pasta un tērzēšanas pakalpojumi, izmantojot datoru, apmeklējiet Web vietu www.ovi.com. Lai izveidotu kontu, izmantojot ierīci, veiciet šādas darbības:
1Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > E-pasta ziņa. 2 Izpildiet displejā redzamās instrukcijas.
Tērzēšanas pakalpojumu vienlaicīga izmantošana
1 Lai atgrieztos tērzēšanas galvenajā skatā, jebkurā
pakalpojumiem izvēlieties Sākums. 2Izvēlieties tērzēšanas pakalpojumu un piesakieties. 3Lai pārslēgtos no viena tērzēšanas pakalpojuma uz citu, kontaktu saraksta skatā
ritiniet pa kreisi vai pa labi.
no tērzēšanas
Page 49
Nezaudējiet sakarus 49
Ziņu apmaiņa Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Tērzēšana.
Tērzēšanas ziņas sūtīšana
1Izvēlieties tērzēšanas pakalpojumu. 2 Kontaktu sarakstā izvēlieties kontaktu.
Katra saruna ir redzama cilnē sarunu skatā. 3Ievadiet savu ziņu teksta lodziņā displeja apakšējā daļā. 4Izvēlieties Sūtīt.
Ziņu saņemšana
Ja pašreizējā sarunā ienāk jauna ziņa, tā parādās tērzēšanas vēstures beigās. Ja jauna ziņa ienā vienas sarunas uz citu, veiciet šādas darbības:
1 Ritiniet līdz sarunu cilnēm. 2 Ritiniet pa kreisi vai pa labi, lai atvērtu sarunu.
Ja ienāk jauna ziņa no citas kopienas, tā tiek norādīta augšējā vai labajā stūrī.
Ritiniet uz augšu un izvēlieties Pārsl. vai Paņemt.
Paziņojumu uzstādījumi
Jūs tiekat informēts par jaunajām ziņām pat tad, kad nelietojat programmu. Lai mainītu paziņojumu uzstādījumus, veiciet šādas darbības:
1Tērzēšanas galvenajā skatā izvēlieties Iesp 2Izvēlieties paziņojuma veidu un Sagl..
k citā sarunā, sāk mirgot attiecīgās sarakstes cilne. Lai pārslēgtos no
ējas > Tērzēšanas uzst..
Iziešana no tērzēšanas programmas
Izejot no tērzēšanas programmas, jūs paliekat pieteicies tērzēšanas pakalpojumos. Jūsu sesijas paliek aktīvas noteiktu laika periodu atbilstoši pakalpojuma
Page 50
50 Nezaudējiet sakarus
abonēšanas nosacījumiem. Kad tērzēšanas programma darbojas fonā, jūs varat atvērt citas programmas un atgriezties pie tērzēšanas, nepiesakoties tajā vēlreiz.
Tērzēšanas loga aizvēršana
Dodieties uz tērzēšanas galveno logu un izvēlieties Iziet.
Izrakstīšanās no tērzēšanas pakalpojuma
Izvēlieties Iespējas > Izrakstīties. Visas sarunas tiek aizvērtas.

Nokia Messaging pasts

Piekļūstiet saviem dažādu pakalpojumu sniedzēju pasta kontiem, izmantojot mobilo ierīci, lai lasītu, rakstītu un nosūtītu pastu.
Pirms varat izmantot pastu, jums ir jābūt pasta kontam. Ja jums vēl nav pasta konts, izveidojiet to pakalpojumā Ovi. Izvēlnes var atšķirties atkarībā no pasta pakalpojuma sniedzēja.
Pasta uzstādīšana
Ir iespējams pieteikties jau esošā pasta kontā vai uzstādīt jaunu pakalpojuma Ovi pasts kontu.
Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > E-pasta ziņa.
Pieteikšanās jūsu pasta kontā
1Izvēlieties savu pasta pakalpojumu sniedzēju. 2 Ievadiet sava konta ID un paroli. 3Izvēlieties Atcerēties paroli, lai deaktivizētu paroles pieprasīšanu, kad
piekļūstat savam pasta kontam. 4Izvēlieties Pieteikt..
Lai pieteiktos papildu pasta kontā, izvēlieties Pievienot kontu.
Page 51
Nezaudējiet sakarus 51
Pakalpojuma Ovi pasts uzstādīšana
Ja jums vēl nav pasta konts, varat izveidot Nokia kontu, kurā ir iekļauts pakalpojums Ovi pasts.
1Izvēlieties Izmantot pak. Ovi pasts. 2 Izpildiet displejā redzamās instrukcijas.
Kad esat izveidojis jaunu Nokia kontu, varat pieteikties pakalpojumā Ovi Mail un sākt sūtīt un saņemt pastu. Kontu var arī izmantot, lai pieteiktos citos Ovi pakalpojumos, piem., tērzēšanā. Lai iegūtu plašāku informāciju, skatiet Web vietu www.ovi.com.
Pasta ziņu lasīšana, izveide un sūtīšana Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > E-pasta ziņa un pasta kontu.
Pasta ziņu lasīšana un atbildēšana uz tām
1Izvēlieties pasta ziņu un Atvērt. 2 Izmantojiet ritināšanas taustiņu, lai skatītu visu pasta ziņu. 3Lai atbildētu uz pasta ziņu vai to pārsūtītu, izvēlieties Iespējas.
Pielikumu skatīšana un saglabāšana
Pasta ziņas ar pielikumiem, piem., attēliem, ir atzīmētas saspraudes ikonu. Daži pielikumi var nebūt saderīgi ar jūsu ierīci, un tos nevar parādīt ierīcē.
1Izvērsiet pielikumu sarakstu. 2Izvēlieties pielikumu un Skatīt 3Lai pielikumu saglabātu ierīcē, izvēlieties Saglabāt.
Pasta ziņas izveide un sūtīšana
1Izvēlieties Iespējas > Sastādīt. 2 Ievadiet adresāta pasta adresi, tēmu un ziņu. 3 Lai pasta ziņai pievienotu failu, izvēlieties Iespējas > Pievienot failu.
.
Page 52
52 Attēli un video
4Lai uzņemtu attēlu un pievienotu to pasta ziņai, izvēlieties Iespējas > Piev.
jaunu attēlu.
5Lai nosūtītu pastu, izvēlieties Sūtīt.
Pasta programmas aizvēršana
Izvēlieties Atteikties.
Piekļuve tērzēšanai no pasta konta
Daži pasta pakalpojumu sniedzēji ļauj piekļūt tērzēšanas kontam tieši no pasta konta.
Lai pieteiktos pakalpojumu sniedzēja tērzēšanas pakalpojumā, kad rakstāt pasta ziņu, izvēlieties Iespējas un jūsu tērzēšanas pakalpojumu.

Attēli un video

Fotografēšana

Kameras aktivizēšana
Nospiediet fotografēšanas taustiņu vai, ja ierīce ir video režīmā, ritiniet pa kreisi vai pa labi.
Tuvināšana un tālināšana
Attēlu režīmā ritiniet uz augšu vai uz leju vai izmantojiet skaļuma regulēšanas taustiņus.
Attēla uzņemšana
Nospiediet fotografēšanas taustiņu. Attēli tiek saglabāti mapē Galerija.
Page 53
Attēli un video 53
Attēlu parādīšana pēc to uzņemšanas Izvēlieties Iespējas > Uzstādījumi > Fotoatt. apsk. laiks un apskates laiku.
Manuāla attēla apskates pabeigšana
Izvēlieties Atpakaļ.
Ierīce nodrošina līdz 1536x2048 pikseļiem attēlu uzņemšanas izšķirtspēju.

Videoklipu ierakstīšana

Video režīma aktivizēšana
Nospiediet un turiet fotografēšanas taustiņu vai, ja ierīce ir attēla režīmā, ritiniet pa kreisi vai pa labi.
Ierakstīšanas sākšana
Nospiediet fotografēšanas taustiņu.
Ierakstīšanas apturēšana un atsākšana
Izvēlieties Pauze vai Turpināt. Tāpat varat nospiest fotografēšanas taustiņu.
Ierakstīšanas pārtraukšana
Izvēlieties Apturēt.
Videoklipi tiek saglabāti mapē Galerija.

Kameras un video uzstādījumi

Izvēlieties Izvēlne > Multivide > Kamera.
Attēlu vai video režīmā izvēlieties Iespējas un kādu no šīm iespējām:
Kameras taimeris — lai izmantotu taimeri.
Page 54
54 Attēli un video
Efekti — lai uzņemtajā attēlā lietotu dažādus efektus (piem., pelēktoņu vai
mākslīgās krāsas).
Baltā balanss — lai pielāgotu kameru pašreizējiem apgaismojuma apstākļiem. Ainavas formāts vai Portreta formāts — lai izvēlētos kameras orientāciju. Uzstādījumi — lai mainītu kameras un video uzstādījumus un izvēlētos, kur
saglabāt attēlus un videoklipus.

Galerija

Pārvaldiet attēlus, videoklipus, mūzikas failus, motīvus, grafiku, skaņas signālus, ierakstus un saņemtos failus. Šie faili tiek uzglabāti ierīces atmiņā vai atmiņas kartē un var būt sakārtoti mapēs.

Fotoattēli

Skatiet attēlus un demonstrējiet videoklipus, izmantojot programmu Fotoattēli.
Izvēlieties Izvēlne > Galerija > Fotoattēli.
Izvēlieties kādu no šīm iespējām:
Visi fotoattēli — lai skatītu attēlus sīktēlu režģī. Attēlus var sakārtot pēc datuma, nosaukuma vai izmēra.
Laika skala — lai skatītu attēlus tādā secībā, kā tie tika uzņemti. Albumi — lai sakārtotu attēlus albumos. Ir iespējams izveidot, pārdēvēt un izdzēst
albumus. Ja izdzēšat albumu, albumā esošie attēli netiek izdzēsti no atmiņ
Attēla pagriešana Izvēlieties Iespējas > Ainavas režīms vai Portreta režīms.
Slaidrādes skatīšana
Slaidrāde izmanto pašreiz izvēlētās mapes vai albuma attēlus.
1Izvēlieties Visi fotoattēliLaika skala vai Albumi.
as.
Page 55
Attēli un video 55
2Izvēlieties Iespējas > Slaidrāde. 3Izvēlieties Sākt slaidrādi.
Attēlu rediģēšana
Attēlus var, piem., pagriezt, apvērst, apgriezt, kā arī pielāgot to spilgtumu, kontrastu un krāsas.
1Izvēlieties attēlu mapē Visi fotoattēli, Laika skala vai Albumi. 2Izvēlieties Iespējas > Rediģēt fotoattēlu. 3Izvēlieties rediģēšanas iespēju un izmantojiet ritināšanas taustiņu, lai mainītu
uzstādījumus vai vērtības.

Mūzika un videoklipi

Ierīcē ir iekļauts multivides atskaņotājs dziesmu atskaņošanai un videoklipu demonstrēšanai. Ierīces atmiņas vai atmiņas kartes mūzikas mapē saglabātā mūzika un video faili tiek automātiski noteikti un pievienoti video vai mūzikas bibliotēkai.
Izvēlieties Izvēlne > Galerija un Mūzika un video.
Izvēlieties kādu no šīm iespējām:
Videoklipi — lai parādītu sarakstā visus pieejamos videoklipus. Visas dziesmas — lai parādītu sarakstā visas pieejamās dziesmas. Dziesmas var
sakārtot, piem., pēc izpildītāja, albuma vai žanra.

Mapju un failu pārvaldība

Lai programmā Galerija pārvaldītu mapes un failus, izvēlieties Izvēlne > Galerija.
Mapju saraksta skatīšana
Izvēlieties Viss saturs.
Page 56
56 Attēli un video
Failu saraksta skatīšana mapē
Izvēlieties mapi un Atvērt.
Atmiņas kartes mapju skatīšana faila pārvietošanas laikā
Ritiniet līdz atmiņas kartei un tad ritiniet pa labi.

Attēlu drukāšana

Ierīce atbalsta Nokia XpressPrint, kas ļauj izdrukāt JPEG faila formāta attēlus.
1 Savienojiet savu ierīci ar saderīgu printeri, izmantojot USB datu kabeli vai, ja to
atbalsta printeris, Bluetooth savienojumu. 2Izvēlieties attēlu mapē Galerija un Iespējas > Drukāt.

Atmiņas karte

Izmantojiet atmiņas karti, lai saglabātu multivides failus, piem., videoklipus, dziesmas, skaņas failus, attēlus un ziņapmaiņas datus.
Izvēlieties Izvēlne > Galerija > Viss saturs > Atmiņas karte.
Dažas no mapēm programmā Galerija, kurās ir saturs, ko izmanto ierīce (piem., Motīvi), var uzglabāt atmiņas kartē.
Ja atmiņas karte nav iepriekš formatēta, to ir nepieciešams formatēt. Kad formatējat atmiņas karti, visi dati kartē tiek neatgriezeniski izdzēsti.
Atmiņas kartes formatēšana
Izvēlieties Iespējas > Atm. kartes iespējas > Formatēt karti > Jā. Kad formatēšana ir pabeigta, ievadiet atmiņas kartes nosaukumu.
Page 57
Izklaide 57
Atmiņas kartes aizsardzība ar paroli
Izvēlieties Iespējas > Atm. kartes iespējas > Uzstādīt paroli. Parole ir saglabāta ierīcē, tāpēc jums tā ir jāievada tikai tad, kad mēģināt izmantot atmiņas karti citā ierīcē.
Atmiņas kartes paroles noņemšana Izvēlieties Iespējas > Atm. kartes iespējas > Dzēst paroli.
Atmiņas patēriņa pārbaude
Izvēlieties Iespējas > Dati. Tiek parādīts dažādu datu grupu atmiņas patēriņš un pieejamais atmiņas daudzums jaunas programmatūras instalēšanai.

Izklaide

Mūzikas klausīšanās

Klausieties mūziku, izmantojot mūzikas atskaņotāju vai radio, un ierakstiet skaņas vai balsi ar balss ierakstītāju. Lejupielādējiet mūziku no interneta vai pārsūtiet mūziku no sava datora.
Uzmanību!
Ilgstoši klausoties skaļu mūziku, var tikt bojāta dzirde. Klausieties mūziku mērenā skaļumā un neturiet ierīci pie auss, kad lietojat skaļruni.

Multivides atskaņotājs

Lai atvērtu multivides atskaņotāju, izvēlieties Izvēlne > Multivide > Multiv.
atskaņ..
Mūzikas izvēlne
Piekļūstiet ierīces atmiņā vai atmiņas kartē saglabātajiem mūzikas un video failiem, lejupielādējiet mūziku vai videoklipus no interneta vai skatiet saderīgas video straumes no tīkla servera (tīkla pakalpojums).
Page 58
58 Izklaide
Izvēlieties Izvēlne > Multivide > Multiv. atskaņ..
Multivides faila atskaņošana
Izvēlieties failu pieejamajās mapēs un Atskaņot.
Failu lejupielāde no interneta
Izvēlieties Iespējas > Ielāde un lejupielādes Web vietu.
Mūzikas bibliotēkas atjaunināšana pēc failu pievienošanas
Izvēlieties Iespējas > Atjaunināt bibl..
Mūzikas saraksta izveide
1Izvēlieties Mūzikas saraksti > Izveidot mūz. sar. un ievadiet mūzikas
saraksta nosaukumu. 2 Pievienojiet mūziku vai videoklipus no parādītajiem sarakstiem. 3Lai saglabātu mūzikas sarakstu, izvēlieties Gatavs.
Straumēšanas ierīces konfigurēšana
Straumēšanas uzstādījumus var saņemt kā konfigurācijas ziņu no pakalpojumu sniedzēja. Uzstādījumus var ievadīt arī manuāli.
1Izvēlieties Iespējas > Ielāde > Straumēš. uzstādīj. > Konfigurācija. 2 Straumēšanai izvēlieties pakalpojuma sniedzēju, Noklusējums
vai Personiskā
konfigur..
3Aktīvajos konfigurācijas uzstādījumos izvēlieties Konts un straumēšanas
pakalpojuma kontu.
Page 59
Izklaide 59
Dziesmu atskaņošana
Multivides atskaņotāja vadība
Nospiediet mūzikas taustiņus vai izmantojiet ritināšanas taustiņus atbilstoši virtuālajiem taustiņiem displejā.
Skaļuma regulēšana
Izmantojiet skaļuma regulēšanas taustiņus.
Atskaņošanas sākšana vai apturēšana
Nospiediet
Pāriešana uz nākamo dziesmu
Nospiediet
Pāriešana uz iepriekšējo dziesmu
Divreiz nospiediet
Pašreizējās dziesmas pārtīšana uz priekšu
Nospiediet un turiet
Pašreizējās dziesmas attīšana atpakaļ
Nospiediet un turiet
Pārslēgšanās uz mūzikas izvēlni
Izvēlieties
Pārslēgšanās uz pašreizējo mūzikas sarakstu
Izvēlieties
.
.
.
.
.
.
.
Multivides atskaņotāja atstāšana, lai tas spēlētu fonā
Nospiediet beigu taustiņu.
Page 60
60 Izklaide
Multivides atskaņotāja darbības pārtraukšana
Nospiediet un turiet beigu taustiņu.
Multivides atskaņotāja izskata maiņa
Ierīce nodrošina vairākus motīvus, ar kuriem var mainīt multivides atskaņotāja izskatu.
Izvēlieties Izvēlne > Multivide > Multiv. atskaņ., Uz multivides atsk. >
Iespējas > Uzstādījumi > Multiv. atsk. motīvs un vajadzīgo motīvu.
Virtuālie taustiņi var mainīties atkarībā no motīva.

Mūzikas pārsūtīšanas no datora

Mūziku var pārsūtīt uz ierīci šādos veidos:
Izmantojiet programmu Nokia Music, lai pārsūtītu, izvilktu, ierakstītu un
atskaņotu jaunu mūziku savā datorā un mobilajā ierīcē. Lejupielādējiet datora
programmatūru no Web vietas www.music.nokia.com/download.
Lietojiet Nokia Ovi Suite, lai ierīci pievienotu datoram, izmantojot Bluetooth
savienojumu vai saderīgu USB datu kabeli, un lietojiet Nokia Music Manager. Lai
izmantotu USB datu kabeli, kā savienojuma metodi izvēlieties PC Suite.
Page 61
Izklaide 61
Savienojiet savu ierīci ar datoru, izmantojot Bluetooth savienojumu vai
saderīgu USB datu kabeli, un kopējiet mūzikas failus ierīces atmiņā. Lai
izmantotu USB datu kabeli, kā savienojuma metodi izvēlieties Datu
saglabāšana.
Izmantojiet programmu Windows Media Player. Pievienojiet saderīgu USB datu
kabeli un kā savienojuma metodi izvēlieties Druka un multivide.

Radio

Izvēlieties Izvēlne > Radio.
Ierīce nodrošina Nokia XpressRadio, tāpēc varat klausīties radiostacijas, izmantojot iebūvēto FM antenu. Lai uzlabotu uztveršanu, pievienojiet saderīgas austiņas, ko lietot kā ārējo FM antenu. Lai aktivizētu skaļruni, izvēlieties Izvēlne > Radio un
Iespējas > Uzstādījumi > Atskaņot lietojot > Skaļrunis.
Radio nevar klausīties, izmantojot Bluetooth austiņas.
Radiostaciju meklēšana
Radio vadība
Izmantojiet ritināšanas taustiņu atbilstoši virtuālajiem taustiņiem displejā. Tāpat varat izmantot mūzikas taustiņus
Nākamās pieejamās stacijas meklēšana
Nospiediet un turiet ritināšanas taustiņu pa kreisi vai pa labi. Tāpat varat nospiest un turēt mūzikas taustiņu
Radiofrekvences regulēšana ar 0,05 MHz soļiem
Uz mirkli nospiediet ritināšanas taustiņu pa kreisi vai pa labi.
Stacijas saglabāšana atmiņā
Izvēlieties Iespējas > Saglabāt staciju.
, un .
vai .
Page 62
62 Izklaide
Ievadiet radiostacijas nosaukumu
Izvēlieties Iespējas > Stacijas > Iespējas > Pārdēvēt.
Pārslēgšanās uz citu saglabātu staciju
Ritiniet uz augšu vai uz leju. Tāpat varat nospiest mūzikas taustiņu Lai piekļūtu stacijai tieši no saglabāto staciju saraksta, nospiediet ciparu taustiņu,
kas atbilst stacijas numuram.
Skaļuma regulēšana
Izmantojiet skaļuma regulēšanas taustiņus.
Atskaņošanas apturēšana un atsākšana
Nospiediet ritināšanas taustiņu ( Tāpat varat nospiest mūzikas taustiņu
Radio uzstādīšana, lai tas spēlētu fonā
Uz mirkli nospiediet beigu taustiņu.
Radio aizvēršana
Nospiediet un turiet beigu taustiņu.
Izvēlieties Iespējas un kādu no šīm iespējām: Meklēt visas stacijas — lai automātiski meklētu jūsu atrašanās vietā pieejamās
stacijas. Lai iegūtu labākos rezultātus, meklējiet, atrodoties ārpus telpām vai pie loga.
Norādīt frekvenci — lai ievadītu radiostacijas frekvenci. Staciju katalogs — lai piekļūtu Web vietai ar radiostaciju sarakstu (tīkla
pakalpojums). Stacijas — lai sakārtotu sarakstā, pārdēvētu vai dzēstu saglabātās stacijas.
vai .
/ ).
.
Page 63
Izklaide 63
Radio uzstādījumi
Izvēlieties Izvēlne > Radio.
Izvēlieties Iespējas > Uzstādījumi un kādu no šīm iespējām:
RDS — lai parādītu radio datu sistēmas informāciju, piem., stacijas nosaukumu. Autom. frekvence — la i ļautu ierīcei automātiski pārslēgties uz frekvenci ar labāku
uztveramību (pieejams tikai tad, ja ir aktivizēts RDS).
Atskaņot lietojot — lai klausītos, izmantojot austiņas vai skaļruni. Izeja — lai pārslēgtos no stereo uz mono izvadi un pretēji. Radio motīvs — lai izvēlētos radio izskatu.

Balss ierakstītājs

Ierakstiet runu, skaņu vai aktīvu sarunu un saglabājiet ierakstīto galerijā.
Izvēlieties Izvēlne > Multivide > Ierakstītājs.
Ierakstīšanas funkciju nevar izmantot, ja notiek datu zvans vai ir izveidots GPRS savienojums.
Lai izmantotu grafiskos taustiņus
Ierakstīšanas sākšana
Izvēlieties zvana dalībnieki var dzirdēt klusus skaņas signālus.
Ierakstīšanas apturēšana
Izvēlieties
Ierakstīšanas pārtraukšana
Izvēlieties
vai zvana laikā Iespējas > Ierakstīt. Zvana ierakstīšanas laikā visi
.
. Ieraksts tiek saglabāts galerijā, mapē Ieraksti.
, vai , ritiniet pa kreisi vai pa labi.
Page 64
64 Izklaide
Lai atskaņotu vai nosūtītu pēdējo ierakstu, piekļūtu ierakstu sarakstam vai izvēlētos atmiņu un mapi, kurā saglabāt ierakstus, izvēlieties Iespējas un attiecīgo iespēju.

Ekvalaizers

Pielāgojiet skaņu, kad izmantojat multivides atskaņotāju.
Izvēlieties Izvēlne > Multivide > Ekvalaizers.
Iepriekš definētas ekvalaizera uzstādījumu kopas aktivizēšana Ritiniet līdz uzstādījumu kopai un izvēlieties Aktivizēt.
Jaunas ekvalaizera uzstādījumu kopas izveide
1Sarakstā izvēlieties vienu no pēdējām divām uzstādījumu kopām un
Iespējas > Rediģēt.
2 Izmantojiet ritināšanas taustiņu, lai pielāgotu skaļuma vadīklas. 3Lai saglabātu uzstādījumus un ievadītu uzstādījumu kopas nosaukumu,
izvēlieties Saglabāt un Iespējas > Pārdēvēt.

Stereo paplašināšana

Stereo paplašināšana paplašina stereoskaņas efektu, kad izmantojat stereoaustiņas.
Izvēlieties Izvēlne > Multivide un Stereo paplašin..
Web
Ierīces pārlūkā ir iespējams piekļūt dažādiem interneta pakalpojumiem (tīkla pakalpojums). Interneta lapu izskats var atšķirties atkarībā no ekrāna lieluma. Jūs, iespējams, nevarēsit redzēt visu informāciju, kas ir interneta lapā.
Svarīgi! Izmantojiet tikai uzticamus pakalpojumus, kas piedāvā adekvātu drošību un aizsardzību pret ļaunprātīgu programmatūru.
Page 65
Izklaide 65
Šo pakalpojumu pieejamību, izcenojumus un instrukcijas vaicājiet savam pakalpojumu sniedzējam.
Iespējams, konfigurācijas uzstādījumus, kas nepieciešami pārlūkošanai, var saņemt kā konfigurācijas ziņu no pakalpojuma sniedzēja.
Lai uzstādītu pakalpojumu, izvēlieties Izvēlne > Internets > Interneta
uzstād. > Konfigurācijas uzst., konfigurāciju un kontu.

Savienojuma izveide ar pakalpojumu

Lai izveidotu savienojumu ar pakalpojumu, izvēlieties Izvēlne > Internets >
Mājas lapavai gaidīšanas režīmā nospiediet un turiet 0.
Lai izvēlētos grāmatzīmi, izvēlieties Izvēlne > Internets > Grāmatzīmes.
Lai izvēlētos pēdējās skatītās URL, izvēlieties Izvēlne > Internets > Pēdējā Web
adr.
Lai ievadītu pakalpojuma adresi, izvēlieties Izvēlne > Internets > Iet uz adresi. Ievadiet adresi un izvēlieties Labi.
Kad ir izveidots savienojums ar pakalpojumu, varat sākt pārl lapas. Tālruņa taustiņu funkcijas dažādos pakalpojumos var atšķirties. Skatiet teksta norādes tālruņa displejā. Lai iegūtu papildinformāciju, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.

Web augšupielādes

Lai skatītu augšupielādētos attēlus un videoklipus un mainītu uzstādījumus, atveriet tiešsaistes publicēšanas pakalpojuma Web lapu (tīkla pakalpojums).
Tiešsaistes publicēšanas pakalpojuma atvēršana
1Izvēlieties Izvēlne > Internets > Inter. augšupiel. un tiešsaistes
publicēšanas pakalpojumu. 2Izvēlieties kādu no pakalpojuma piedāvātajām saitēm.
ūkot pakalpojuma
Page 66
66 Izklaide
Tiešsaistes publicēšanas pakalpojuma uzstādījumu maiņa
1Izvēlieties Izvēlne > Internets > Inter. augšupiel. un tiešsaistes
publicēšanas pakalpojumu. 2Izvēlieties Iespējas > Uzstādījumi, lai atvērtu pakalpojuma uzstādījumu lapu.
Attēlojuma uzstādījumi Pārlūkojot Web, izvēlieties Iespējas > Uzstādījumi un kādu no šīm iespējām: Displejs — lai izvēlētos fonta lielumu, uzstādītu, vai jārāda attēli, kā arī norādītu
teksta parādīšanas veidu. Vispārīgi — lai norādītu, vai Web adreses jāsūta unikoda formātā (UTF-8), satura
šifrēšanas veidu un to, vai jāaktivizē JavaScript™.
Pieejamās iespējas var atšķirties.

Kešatmiņa

Kešatmiņa ir vieta atmiņā, kuru lieto īslaicīgai datu uzglabāšanai. Iztīriet kešatmiņu ikreiz, kad esat mēģinājis piekļūt vai piekļuvis konfidenciālai informācijai, kam nepieciešamas paroles. Informācija vai pakalpojumi, kuriem esat piekļuvis, tiek glabāti kešatmiņā.
Sīkfaili ir dati, ko Web vieta saglabā tālruņa kešatmiņā. Sīkfaili tiek glabāti tik ilgi, līdz tiek iztīrīta kešatmiņa.
Lai pārlūkošanas laikā iztīrītu kešatmiņu, izvēlieties Iespējas > Rīki > Tīrīt
kešatmiņu.
Lai tālrunim atļ
Interneta uzstād. > Drošība > Sīkfaili vai pārlūkošanas laikā izvēlieties Iespējas > Uzstādījumi > Drošība > Sīkfaili.
autu vai liegtu saņemt sīkfailus, izvēlieties Izvēlne > Internets >

Pārlūka drošība

Dažiem pakalpojumiem, piemēram, banku pakalpojumiem vai iepirkumiem tiešsaistē, var tikt prasītas drošības funkcijas. Lai izveidotu šādus savienojumus,
Page 67
Izklaide 67
nepieciešami drošības sertifikāti un, iespējams, vajadzīgs drošības modulis, kas var būt pieejams SIM kartē. Lai saņemtu papildinformāciju, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.
Lai skatītu vai mainītu drošības moduļa uzstādījumus vai lai skatītu ierīcē lejupielādētos autorizācijas vai lietotāju sertifikātus, izvēlieties Izvēlne >
Uzstādījumi > Drošība > Droš. moduļa uzstād., Autoriz. sertifikāti vai Lietotāja sertifikāti.
Svarīgi! Sertifikātu izmantošana ievērojami samazina ar attālajiem
savienojumiem un programmatūras instalēšanu saistīto risku, ta uzlabotas drošības priekšrocības, tie jālieto pareizi. Sertifikāta esamība pati par sevi nesniedz aizsardzību; lai būtu pieejama lielāka drošība, sertifikātu pārvaldniekā jābūt pareiziem, autentiskiem un uzticamiem sertifikātiem. Sertifikātiem ir ierobežots derīguma termiņš. Ja tiek rādīts paziņojums “Noildzis sertifikāts” vai “Sertifikāts vēl nav derīgs”, lai gan sertifikātam ir jābūt derīgam, pārbaudiet, vai ierīcē ir uzstādīts pareizs datums un laiks.
Pirms sertifikātu uzstādījumu maiņas pārliecinieties, vai sertifikāta īpašnieks tiešām ir uzticams un vai sertifikāts patiesi pieder norādītajam īpašniekam.

Spēles un programmas

Varat pārvaldīt programmas un spēles. Tālrunī var būt instalētas spēles vai programmas. Šie faili tiek saglabāti tālruņa atmiņā vai ievietotajā atmiņas kartē, un tos var sakārtot mapēs.

Programmas palaišana

Izvēlieties Izvēlne > Programmas > Spēles, Atmiņas karte vai Kolekcija. Ritiniet līdz spēlei vai programmai un izvēlieties Atvērt.
Lai spēlei uzstādītu skaņas, apgaismojumu un vibrāciju, izvēlieties Izvēlne >
Programmas > Iespējas > Programmu uzstād..
Citas pieejamās iespējas var būt šādas:
ču, lai sniegtu visas
Page 68
68 Kartes
Pārbaudīt versiju — lai pārbaudītu, vai ir pieejama jauna programmas versija, kas
jālejupielādē no interneta (tīkla pakalpojums). Web lapa — lai sniegtu plašāku informāciju vai papildu datus par programmu no
interneta lapas (tīkla pakalpojums), ja pieejami
Progr. piekļuve — lai ierobežotu programmas piekļuvi tīklam

Programmas ielāde

Šis tālrunis nodrošina J2ME™ Java programmas. Pirms programmas lejupielādes pārliecinieties, vai tā ir saderīga ar jūsu tālruni.
Svarīgi! Instalējiet un lietojiet tikai tādas programmas un citu programmatūru, kuru avots ir drošs, piem., Symbian Signed programmas vai tādas, kas izturējušas Java Verified™ pārbaudes.
Jaunas programmas un spēles var ielādēt dažādos veidos.
Izvēlieties Izvēlne > Programmas > Iespējas > Ielāde > Programmu
ielāde vai Spēļu ielāde. Tiek parādīts pieejamo grāmatzīmju saraksts.
Izmantojiet Nokia Ovi Suite, lai tālrunī lejupielādētu programmas.
Lai iegūtu informāciju par daž sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.
ādu pakalpojumu pieejamību un izmaksām,

Kartes

Varat pārlūkot dažādu pilsētu un valstu kartes, meklēt adreses un apskates objektus, plānot maršrutus no vienas vietas uz citu, saglabāt vietas kā orientierus un nosūtīt tos uz saderīgām ierīcēm.
Gandrīz visa elektroniskā kartogrāfija ir savā ziņā neprecīza un nepilnīga. Nekad pilnībā nepaļaujieties uz šīs ierīces ielādēto kartogrāfiju.
Page 69
Kartes 69
Piezīme. Tāda satura kā karšu, satelīta attēlu, balss failu, ceļvežu vai informācijas
par satiksmi lejupielāde var būt saistīta ar liela datu apjoma pārsūtīšanu (tīkla pakalpojums).
Saturu, piem., satelīta attēlus, ceļvežus, laika ziņas un informāciju par satiksmi, un saistītos pakalpojumus nodrošina no Nokia neatkarīgas trešās personas. Saturs savā ziņā var būt neprecīzs un nepilnīgs, un tas ir atkarīgs no pieejamības. Nekad nepaļaujieties tikai uz iepriekš minēto saturu un saistītajiem pakalpojumiem.
Detalizētu informāciju par programmu Kartes varat atrast Web vietā www.nokia.com/maps.
Lai izmantotu programmu Kartes, izvēlieties Izvēlne > Plānotājs > Kartes un kādu no pieejamajām iespē

Karšu lejupielāde

Ierīces atmiņas kartē var būt iepriekš instalētas kartes. Jaunu karšu komplektu var lejupielādēt internetā, izmantojot datora programmatūru Nokia Map Loader.
Programmas Nokia Map Loader lejupielāde un instalēšana
1 Lai datorā lejupielādētu programmu Nokia Map Loader un iegūtu tālākās
instrukcijas, apmeklējiet Web vietu www.maps.nokia.com. 2Izvēlieties Izvēlne > Plānotājs > Kartes, lai veiktu sākotnējo konfigurēšanu.
Karšu lejupielāde
Pirms pirmo reizi lejupielādējat jaunas kartes, pārliecinieties, vai ierīcē ir ievietota atmiņas karte.
Lai mainītu karšu izlasi atmiņas kartē, izmantojiet programmu Nokia Map Loader, lai izdzēstu visas kartes atmiņas kartē un lejupielādētu jaunu izlasi, kā arī nodrošinātu, ka visas kartes ir no viena un tā paša laidiena.
jām.
Page 70
70 Kartes
Automātiska karšu lejupielāde Izvēlieties Izvēlne > Plānotājs > Kartes un Uzstādījumi > Tīkla uzstādījumi >
Atļaut izmantot tīklu > Jā vai Mājas tīklā.
Automātiskas lejupielādes deaktivizēšana
Izvēlieties Nē.
Piezīme. Tāda satura kā karšu, satelīta attēlu, balss failu, ceļvežu vai informācijas par satiksmi lejupielāde var būt saistīta ar liela datu apjoma pārsūtīšanu (tīkla pakalpojums).

Kartes un GPS

Jūsu ierīcei nav iekšējās GPS antenas. Lai lietotu programmas, kurām ir nepieciešams GPS savienojums, izmantojiet saderīgu ārējo GPS uztvērēju (atsevišķi pārdota papildierīce). Savienojiet pārī GPS uztvērēju ar savu ierīci, izmantojot Bluetooth bezvadu tehnoloģiju. Lai iegūtu plašāku informāciju, skatiet GPS uztvērēja lietotāja rokasgrāmatu.
Globālo pozicionēšanas sistēmu (GPS) var izmantot, lai atbalstītu programmu Kartes. Uzziniet savu atrašanās vietu vai izmēriet attālumus un atzīmējiet koordinātas.
Pēc ierīces savienošanas pārī ar ārējo GPS uztvērēju var paiet vairā pirms ierīce parāda pašreizējo atrašanās vietu.
Globālo pozicionēšanas sistēmu (Global Positioning System — GPS) nodrošina Amerikas Savienoto Valstu valdība, kas ir pilnībā atbildīga par sistēmas precizitāti un uzturēšanu. Atrašanās vietas datu precizitāti var ietekmēt ASV valdības veiktie pielāgojumi GPS satelītos, kas var mainīties atbilstoši ASV Aizsardzības ministrijas civilās GPS politikai un Federālajam radionavigācijas plānam (Federal Radionavigation Plan). Precizitāti var ietekmēt arī slikts satelītu izvietojums. GPS signālu pieejamību un kvalitāti var ietekmēt jūsu atrašanās vieta, celtnes un dabiski
kas minūtes,
Page 71
Kārtošana 71
šķēļi, kā arī laika apstākļi. GPS signāli var nebūt pieejami ēkās vai zem zemes, un tos var traucēt daži materiāli, piem., betons un metāls.
Neizmantojiet GPS precīziem atrašanās vietas mērījumiem un pozicionēšanas vai navigācijas nolūkā nepaļaujieties tikai uz atrašanās vietas datiem, kas saņemti no GPS uztvērēja un mobilā radiotīkla.

Papildu pakalpojumi

Programmu Kartes var atjaunināt līdz pilnai navigācijas sistēmai, ko var izmantot, gan braucot ar automašīnu, gan ejot kājām. Pilnai navigācijas sistēmai ir nepieciešama reģionālā licence. Automašīnas navigācija ir pilnībā ar balss norādēm un divdimensiju vai trīsdimensiju karšu skatiem. Kajāmgājēju navigācija ir ierobežota līdz ātrumam 30 km/h (18,6 jūdzes stundā) un nenodrošina balss norādes. Navigācijas pakalpojums nav pieejams visās valstīs un reģionos. Lai iegūtu detalizētāku informāciju, skatiet vietējo Nokia Web vietu.
Lai lietotu šo pakalpojumu, ir nepieciešams saderīgs ārējais GPS uztvērējs, kas atbalsta Bluetooth bezvadu tehnoloģiju.
Navigācijas pakalpojuma iegāde
Izvēlieties Izvēlne > Plānotājs > Kartes, Papildpakalpojumi > Iegād. navig.
licenci un izpildiet instrukcijas.
Lai lietotu navigāciju ar balss norādēm, ir jāļauj programmai Kartes izmantot tīkla savienojumu.
Navigācijas licence ir saistīta ar jūsu SIM karti. Ja ierīcē ievietojat citu SIM karti un sākat navigāciju, tiek pieprasīts iegādāties licenci. Iegādes procedūras laikā jums tiek piedāvāts pārsūtīt esošo navigācijas licenci uz jaunu SIM karti bez papildu maksas.

Kārtošana

Ļaujiet, lai tālrunis palīdz sakārtot jūsu ikdienu.
Page 72
72 Kārtošana

Kontaktu pārvaldīšana

Saglabājiet vārdus, tālruņu numurus un adreses kā kontaktus ierīcē un SIM kartē.
Izvēlieties Izvēlne > Kontakti.
Atmiņas izvēle kontaktiem
Ierīces atmiņā var uzglabāt kontaktus ar papildu datiem, piem., dažādus tālruņu numurus un teksta objektus. Ierobežotam kontaktu skaitam var saglabāt arī attēlu, signālu vai videoklipu.
SIM kartes atmiņā var uzglabāt vārdus ar vienu tiem pievienotu tālruņa numuru. SIM kartes atmiņā saglabātie kontakti tiek apzīmēti ar
1Izvēlieties Uzstādījumi > Lietojamā atmiņa, lai izvēlētos SIM karti, ierīces
atmiņu vai abus saviem kontaktiem. 2Izvēlieties Tālrunis un SIM, lai izsauktu kontaktus no abām atmiņām. Kad
saglabājat kontaktus, tie tiek saglabāti ierīces atmiņā.
Kontaktu pārvaldīšana
Kontakta meklēšana
Izvēlieties Izvēlne > Kontakti > Vārdi. Ritiniet kontaktu sarakstu vai arī ievadiet kontakta vārda pirmos burtus.
Vārda un tālruņa numura saglabāšana
Izvēlieties Izvēlne > Kontakti > Pievienot jaunu.
Informācijas pievienošana vai rediģēšana Izvēlieties kontaktu un Dati > Iespējas > Pievienot detaļu.
Informācijas dzēšana
Izvēlieties kontaktu un Dati. Izvēlieties informāciju un Iespējas > Dzēst.
.
Page 73
Kārtošana 73
Kontakta dzēšana
Izvēlieties kontaktu un Iespējas > Dzēst kontaktu.
Visu kontaktu dzēšana Izvēlieties Izvēlne > Kontakti > Dzēst visus kont. > No tālruņa atmiņas vai No
SIM kartes.
Kontaktu kopēšana vai pārvietošana starp ierīces un SIM kartes atmiņām
Atsevišķu kontaktu kopēšana
Izvēlieties Iespējas > Atzīmēš. iespējas > Atzīmēt. Atzīmējiet kontaktus, ko vēlaties kopēt vai pārvietot, un izvēlieties Iespējas > Kopēt atzīmēto vai
Pārvietot atzīmēto.
Visu kontaktu kopēšana
Izvēlieties Izvēlne > Kontakti > Kopēt kontaktus vai Pārv. kontaktus.
Kontaktu grupas izveide
Sakārtojiet kontaktus adresātu grupās ar atšķirīgiem zvana signāliem un grupas attēliem.
1Izvēlieties Izvēlne > Kontakti > Grupas. 2Izvēlieties Pievienot vai Iespējas > Piev. jaunu grupu, lai izveidotu jaunu
grupu. 3 Ievadiet grupas nosaukumu, ja vēlaties izvēlieties attēlu un zvana signālu, un
izvēlieties Saglabāt. 4 Lai grupai pievienotu kontaktus, izvēlieties grupu un Skatīt > Pievienot.

Vizītkartes

Varat nosūtīt un saņemt personas kontaktinformāciju no saderīgas ierīces, kura nodrošina vCard standartu.
Page 74
74 Kārtošana
Lai sūtītu vizītkarti, meklējiet kontaktu un izvēlieties Dati > Iespējas > Sūtīt
vizītkarti.
Saņemot vizītkarti, izvēlieties Parādīt > Saglabāt, lai saglabātu vizītkarti tālruņa atmiņā.

Datums un laiks

Lai mainītu pulksteņa veidu, laiku, laika joslu vai datumu, izvēlieties Izvēlne >
Uzstādījumi > Datums un laiks.
Ja ceļojat uz citu laika joslu, izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi > Datums un
laiks > Datuma un laika uzst. > Laika josla: un ritiniet pa kreisi vai pa labi, lai
izvēlētos savas atrašanās vietas laika joslu. Laiks un datums tiek uzstādīts atbilstoši laika joslai un ļauj tālrunim parādīt pareizu saņemto īsziņu vai multiziņu sūtīšanas laiku.
Piem., GMT -5 norāda Ņujorkas (ASV) laika joslu, 5 stundas uz rietumiem no Griničas Londonā (Lielbritānija).

Modinātājs

Signāla atskaņošana noteiktā laikā.
Signāla uzstādīšana
1Izvēlieties Izvēlne > Plānotājs > Modinātājs. 2 Aktivizējiet modinātāju un ievadiet modinātāja signāla laiku. 3Lai atkārtotu modinātāja signālu izvēlētajās nedēļas dienās, izvēlieties
Atkārtošana: > Ieslēgts un dienas.
4Izvēlieties modinātāja signālu. 5Norādiet atlikšanas laika periodu un izvēlieties Saglabāt.
Modinātāja signāla izslēgšana Lai pārtrauktu atskaņoto signālu, izvēlieties Apturēt.
Page 75
Kārtošana 75
Ja ļaujat modinātāja signālam skanēt vienu minūti vai izvēlaties Atlikt, signāls tiek apturēts uz atlikšanas laiku un pēc tam atkal atsākts.

Kalendārs

Izvēlieties Izvēlne > Plānotājs > Kalendārs.
Šodienas datums tiek rādīts ar rāmīti. Ja dienai ir pievienoti ieraksti, tā ir iezīmēta treknrakstā. Lai apskatītu dienas ierakstus, izvēlieties Skatīt. Lai apskatītu nedēļu, izvēlieties Iespējas > Nedēļas skats. Lai no kalendāra izdzēstu visus ierakstus, izvēlieties Iespējas > Dzēst ierakstus > Visus ierakstus.
Lai rediģētu ar datumu un laiku saistītos uzstādījumus, izvēlieties Iespējas >
Uzstādījumi un kādu no pieejamaj
tiktu izdzēstas vecās piezīmes, izvēlieties Iespējas > Uzstādījumi > Aut.
piezīmju dzēš. un kādu no pieejamajām iespējām.
Kalendāra piezīmes izveide
Ritiniet līdz datumam un izvēlieties Iespējas > Izveidot piezīmi. Izvēlieties piezīmes tipu un aizpildiet laukus.

Uzdevumu saraksts

Lai izveidotu piezīmi par veicamu uzdevumu, izvēlieties Izvēlne > Plānotājs >
Uzdevumi.
Lai izveidotu piezīmi, ja nav pievienota neviena piezīme, izvēlieties Pievienot; pretējā gadījumā izvēlieties Iespējas > Pievienot. Aizpildiet laukus un izvēlieties
Saglabāt.
Lai apskatītu piezīmi, ritiniet līdz tai un izvēlieties Skatīt.

Piezīmes

Lai rakstītu un sūtītu piezīmes, izvēlieties Izvēlne > Plānotājs > Piezīmes.
ām iespējām. Lai pēc noteikta laika automātiski
Page 76
76 Kārtošana
Lai ierakstītu piezīmi, ja neviena piezīme nav pievienota, izvēlieties Pievienot; pretējā gadījumā izvēlieties Iespējas > Rakstīt piezīmi. Ievadiet piezīmes tekstu un izvēlieties Saglabāt.

Kalkulators

Tālrunī ir pieejams standarta, zinātniskais un kredīta kalkulators.
Izvēlieties Izvēlne > Plānotājs > Kalkulators un kādu no pieejamajām iespējām, kalkulatora veidu un norādījumus par darbībām.
Kalkulatora precizitāte ir ierobežota, un tas ir paredzēts vienkāršiem aprēķiniem.
Atpakaļskaitīšanas taimeris Parasts taimeris
1 Lai aktivizētu taimeri, izvēlieties Izvēlne > Plānotājs > Taimeris > Parasts
taimeris, ievadiet laiku un uzrakstiet piezīmi, kas tiks parādīta, kad būs pagājis
taimera laiks. Lai mainītu laiku, izvēlieties Mainīt laiku. 2 Lai palaistu taimeri, izvēlieties Startēt. 3 Lai apturētu taimeri, izvēlieties Apturēt taimeri.
Intervālu taimeris
1 Lai aktivizētu intervālu taimeri ar ne vairāk kā 10 intervāliem, vispirms ievadiet
intervālus. 2Izvēlieties Izvēlne > Plānotājs > Taimeris > Intervālu taimeris. 3 Lai startētu taimeri, izv
Lai norādītu, kā intervālu taimerim jāstartē nākamais periods, izvēlieties
Izvēlne > Plānotājs > Taimeris > Uzstādījumi > Turpināt ar nāk. per. un kādu
no pieejamajām iespējām.
ēlieties Sākt taimeri > Startēt.

Hronometrs

Ar hronometru var uzņemt laiku, starplaikus vai distances laikus.
Page 77
Ekoloģiskie padomi 77
Izvēlieties Izvēlne > Plānotājs > Hronometrs un kādu no šīm iespējām: Dalītais laiks — lai uzņemtu starplaikus. Lai hronometra laikam atjaunotu nulles
vērtību, nesaglabājot uzņemto laiku, izvēlieties Iespējas > Atstatīt.
Distances laiks — lai uzņemtu distances laikus Turpināt — lai apskatītu laika uzņemšanu, kas ir uzstādīta fonā Parādīt pēdējo — lai apskatītu pēdējo uzņemto laiku, ja hronometra rādījums nav
nodzēsts Skatīt laikus vai Dzēst laikus — lai apskatītu vai izdz
Lai uzstādītu hronometra laika uzņemšanu fonā, nospiediet beigu taustiņu.
ēstu saglabātos laikus

Ekoloģiskie padomi

Šeit ir padomi, kā jūs varat sniegt savu ieguldījumu vides aizsardzībā

Enerģijas taupīšana

Kad esat pilnībā uzlādējis akumulatoru un atvienojis lādētāju no ierīces, atvienojiet lādētāju no sienas kontaktligzdas.
Akumulatoru nav tik bieži jāuzlādē, ja veicat šādas darbības:
Aizveriet un deaktivizējiet programmas, pakalpojumus un savienojumus, kad
tos nelietojat.
Samaziniet ekrāna spilgtumu.
Uzstādiet, lai ierīce pārslēgtos uz enerģijas taupīšanas režīmu pēc minimāla
laika, kad tā netiek izmantota, ja tas ir iespējams jūsu ierīcē.
Page 78
78 Izstrādājuma un drošības informācija
Izslēdziet nevajadzīgas skaņas, piem., tastatūras un zvanu signālus.

Otrreizējā pārstrāde

Lielākā daļa no Nokia tālrunī izmantotajiem materiāliem ir atkārtoti pārstrādājami. Lai uzzinātu, kā ir iespējams atkārtoti pārstrādāt Nokia produktus, apmeklējiet Web vietu www.nokia.com/werecycle, bet mobilās ierīces — www.nokia.mobi/ werecycle.
Iepakojumu un lietotāju rokasgrāmatas varat nodot atkārtotai pārstrādei jūsu vietējā otrreizējās pārstrādes sistēmā.

Plašāka informācija

Lai iegūtu plašāku informāciju par ierīces vides aizsardzības īpašībām, apmeklējiet Web vietu www.nokia.com/ecodeclaration.

Izstrādājuma un drošības informācija

Digitālā satura tiesību pārvaldību

Lai aizsargātu savu intelektuālo īpašumu, ieskaitot autortiesības, satura īpašnieki var izmantot dažāda veida digitālā satura tiesību pārvaldības (Digital Rights Management — DRM) tehnoloģijas. Lai piekļūtu DRM aizsargātam saturam, šī ierīce var izmantot dažāda veida DRM programmatūru. Ar šo ierīci varat piekļūt saturam, kas ir aizsargāts, izmantojot WMDRM 10, OMA DRM 1.0, OMA DRM 1.0 pārsūtīšanas bloķēšanu un OMA DRM 2.0. Ja kāda DRM programmatūra nespēj aizsargāt saturu, tad satura īpašnieki var pieprasīt atsaukt tiesības šādai DRM programmatūrai piekļūt jaunam DRM aizsargātam saturam. Šāds atsaukums var liegt ierīcē jau esoša DRM aizsargāta satura atjaunošanu. Šādas programmatūras atsaukšana neietekmē izmantošanu, kas nav DRM aizsargāts.
Digitālā satura tiesību pārvaldības (Digital Rights Management — DRM) aizsargātam saturam ir piesaistīta licence, kas nosaka jūsu tiesības izmantot šo saturu.
Ja ierīcē ir OMA DRM aizsargāts saturs, tad, lai dublētu gan licenci, gan saturu, izmantojiet dublēšanas funkciju, ko nodrošina Nokia Ovi Suite.
Lietojot citas pārsūtīšanas metodes, iespējams, netiks pārsūtīta licence, kas jāatjauno kopā ar saturu, lai pēc ierīces atmiņas formatēšanas jūs varētu turpināt izmantot OMA DRM aizsargāto saturu. Licences atjaunošana var būt nepieciešama arī gadījumā, ja ir bojāti ierīcē esošie faili.
tāda satura izmantošanu, kuru aizsargā cita veida DRM, kā arī tāda satura
Page 79
Izstrādājuma un drošības informācija 79
Ja ierīcē ir WMDRM aizsargāts saturs, ierīces atmiņas formatēšanas gadījumā tiek zaudēta gan licence, gan saturs. Licenci un saturu var zaudēt arī tad, ja tiek bojāti ierīcē esošie faili. Ja licence vai saturs tiek zaudēts, iespēja ierīcē atkārtoti izmantot to pašu saturu var tikt ierobežota. Lai saņemtu plašāku informāciju, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.
Dažas licences var būt saistītas ar noteiktu SIM karti, un aizsargātam saturam var piekļūt tikai tad, ja ierīcē ir ievietota šī SIM karte.

Trešo personu programmas

Kopā ar ierīci nodrošinātās tre šo personu programmas, iespējams, ir veidojušas vai arī tās pieder ar Nokia nesaistītām fiziskām vai juridiskām personām. Nokia nepieder ne šo trešo personu programmu autortiesības, ne intelektuālā īpašum a
bas. Līdz ar to Nokia neuzņemas nekādu atbildību par lietotāja atbalstu vai šo programmu darbību, kā arī šajās
tiesī programmās vai materiālos sniegto informāciju. Nokia par trešo personu programmām nesniedz nekādu garantiju.
LIETOJOT PROGRAMMAS, JŪS ATZĪSTAT, KA PROGRAMMAS TIEK NODROŠINĀTAS TĀDAS, “KĀDAS TĀS IR”, BEZ JEBKĀDĀM TIEŠĀM VAI NETIEŠĀM GARANTIJĀM, CIKTĀL TO PIEĻAUJ PIEMĒROJAMIE LIKUMI. JŪS APZINĀTIES, KA NE NOKIA, NE TĀS FILIĀLES NESNIEDZ NEDZ TIEŠUS, NEDZ NETIEŠUS APSTIPRINĀJUMUS UN GARANTIJAS, IESKAITOT ARĪ NOSAUKUMA UN KVALITĀTES GARANTIJAS, ATBILSTĪBU KONKRĒTAM MĒRĶIM, KĀ ARĪ GARANTIJU, KA ŠĪS PROGRAMMAS NEPĀRKĀPJ NEKĀDAS TREŠO PERSONU PATENTU, AUTORTIESĪBU UN PREČU Z

Piederumi

Uzmanību!
Izmantojiet tikai tādus akumulatorus, lādētājus un piederumus, ko Nokia ir apstiprinājusi lietošanai kopā ar šo modeli. Izmantojot citas ierīces, atļaujas un garantijas var zaudēt spēku, kā arī tas var būt bīstami. Neapstiprināta lādētāja vai akumulatora lietošana var izraisīt ugunsgrēku, eksploziju, tas var iztecēt vai radīt citus bīstamus apstākļus.
Informāciju par apstiprinātajiem piederumiem lūdziet vietējam izplatītājam. Atvienojot piederuma strāvas kabeli, satveriet un velcie t kontaktdakšu, nevis kabeli.
Akumulators Informācija par akumulatoriem un lādētājiem
Ierīces darbību nodrošina uzlādējams akumulators. Akumulators, kas jāizmanto šajā ierīcē, ir BL-4CT. Nokia var laist klajā
īcei piemērotus akumulatoru modeļus. Ierīci ir paredzēts lietot, nodr ošinot strāvas padevi ar šādiem
citus šai ier lādētājiem: AC-8. Precīzs lādētāja modeļa numurs var atšķirties atkarībā no kontakta tipa. Kontaktdakšas veids tiek norādīts šādi: E, EB, X, AR, U, A, C, K vai UB.
Akumulatoru var uzlādēt un izlādēt simtiem reižu, tomēr tas pamazām nolietojas. Ja sarunu un gaidīšanas režīma laiks kļūst ievērojami īsāks nekā parasti, nomai niet akumulatoru. Lietojiet t ikai Nokia apstiprinātus akumulatorus un lādējiet tos, izmantojot tikai tos lādētājus, kurus šai ierīcei apstiprinājusi Nokia.
ĪMJU LIETOŠANAS TIESĪBAS VAI CITAS TIESĪBAS.
Page 80
80 Izstrādājuma un drošības informācija
Ja akumulators tiek lietots pirmoreiz vai arī akumulators nav ilgstoši ticis izmantots, iespējams, ka uzlāde sākas tikai pēc atkārtotas lādētāja pievienošanas, atvienošanas un atkal pievienošanas. Ja akumulators ir pilnīgi izlādējies, lādēšanas indikators var parādīties pēc dažām minūtēm, un tikai pēc tam ierīci var lietot zvanīšanai.
Droša izņemšana. Pirms akumulatora izņemšanas vienmēr izslēdziet ierīci un atvienojiet lādētāju.
Pareiza uzlāde. Kad lādētājs netiek lietots, atvienojiet to no elektrības kontaktligzdas un ierīces. Neatstājiet pilnībā uzlādētu akumulatoru savienotu ar lādētāju, jo pārlādēšana var sa neizmantots akumulators ar laiku izlādējas.
Izvairieties no pārāk augstas vai zemas temperatūras. Akumulatoru vienmēr centieties uzglabāt no 15 °C līdz 25 °C grādu temperatūrā (59 °F un 77 °F). Pārmērīgi augsta vai zema temperatūra samazina akumulatora jaudu un ekspluatācijas laiku. Ierīce ar karstu vai aukstu akumulatoru kādu brīdi var nestrādāt. Akumulatora darbību īpaši ierobežo temperatūra zem sasalšanas robežas.
Neizraisiet īssavienojumu. Nejaušs īssavienojums var rasties, ja metāla priekšmets (piem., monēta, saspraude vai pildspalva) veido tiešu savienojumu starp akumulatora pozitīvo (+) un negatīvo (–) spaili. (Tās akumulatorā atgādina metāla sloksnītes.) Tā var gadīties, ja rezerves akumulatoru nēsā sabojāt gan akumulatoru, gan savienojošo priekšmetu.
Atbrīvošanās. Nemēģiniet atbrīvoties no akumulatora dedzinot, jo tas var eksplodēt. Atbrīvojieties no akumulatora atbilstoši vietējiem noteikumiem. Ja iespējams, nododiet to otrreizējai pārstrādei. Nemetiet to ārā kopā ar sadzīves atkritumiem.
Noplūde. Akumulatorus un elementus nedrīkst izjaukt, sagriezt, atvērt, saspiest, saliekt, durt tajos caurumus vai plēst. Ja akumulators tek, uzmanieties, lai šķidrums nenonāktu uz ādas vai acīs. Ja tā tomēr ir noticis, nekavējoties skalojiet šīs vietas ar ūdeni vai lūdziet palīdzību mediķiem.
Bojājumi. Akumulatoru nedrīkst modificēt, pārveidot vai ievietot tajā svešķermeņus, kā arī ievietot to šķidrumos. Ja akumulators tiek bojāts, tas var eksplodēt.
Pareiza lietošana. Izmantojiet akumulatoru tikai paredzētajiem mērķiem. Nepareiza akumulatora lietošana var izraisīt ugunsgrēku, eksploziju vai citus bīstamus apstākļus. Ja ierīce vai akumulators tiek nomests, it sevišķi uz cietas virsmas, un jūs uzskatāt, ka ierīce ir bojāta, pirms turpināt to lietot, nogādājiet ierīci servisa centrā, lai to pārbaudītu. Nelietojiet bojātu lādētāju vai akumulatoru. Glabājiet akumulatoru maziem bērniem nepieejamā vietā.

Nokia akumulatoru autentifikācijas vadlīnijas

Drošības apsvērumu dēļ izmantojiet tikai oriģinālos Nokia akumulatorus. Lai būtu pārliecināts, ka iegūstat oriģinālu Nokia akumulatoru, iegādājieties to no pilnvarota Nokia servisa centra vai preču izplatītāja un novērtējiet hologrammas uzlīmi, izpildot tālāk norādītās darbības.
īsināt tā ekspluatācijas laiku. Pilnībā uzlādēts, bet
jat kabatā vai somā. Īssavienojums starp spailēm var
ūdenī vai citos
Page 81
Izstrādājuma un drošības informācija 81
Hologrammas autentificēšan a
1Aplūkojot hologrammas uzlīmi, no viena skata leņķa jābūt redzamam Nokia sadoto roku simbolam, bet no otra
leņķa — Nokia oriģinālo papildierīču logotipam Nokia Original Enhancements.
2Pavēršot hologrammu pa kreisi, pa labi, uz leju un uz augšu, atbilstošajā malā būtu jāsaredz 1, 2, 3 un 4 punkti.
Sekmīga darbību izpilde nav pilnīgs akumulatora autentiskuma apstiprinājums. Ja autentiskumu nevar pārbaudīt vai arī ir pamats domāt, ka ko nkrētais Nokia akumulators ar hologrammas uzlīmi nav autentisks Nokia akumulators, neizmantojiet to un palīdzību meklējiet tuvākajā pilnvarotajā Nokia servisa centrā vai pie izplatītāja.
Lai iegūtu papildinformāciju par oriģinālajiem Nokia akumulatoriem, apmeklējiet www.nokia.com/battery.

Apkope un ekspluatācija

Ierīce ir augstvērtīgs izstrādājums, un ar to jārīkojas saudzīgi. Šie norādījumi palīdzēs saglabāt tiesības uz garantijas pakalpojumiem.
Sargājiet ierīci no mitruma. Atmosfēras nokrišņi, mitrums un visu veidu šķidrumi var saturēt vielas, kas izraisa
elektronisko shēmu koroziju. Ja ier
atpakaļ ļaujiet ierīcei pilnībā izžūt.
īce tomēr tiek saslapināta, izņemiet akumulatoru un pirms tā ievietošanas
Page 82
82 Izstrādājuma un drošības informācija
Stiklu (piem., kameras, tuvuma sensora un apgaismojuma sensora objektīva) tīrīšanai izmantojiet mīkstu, tīru,
sausu drānu.
Nelietojiet un neglabājiet ierīci putekļainās, netīrās vietās. Tā var tikt bojātas kustīgās detaļas un elektroniskie
komponenti.
Neglabājiet ierīci karstumā. Augsta temperatūra var saīsināt elektronisko ierīču ekspluatācijas laiku, bojāt
akumulatorus, kā arī deformēt vai izkausēt atsevišķas plastmasas daļas.
Neglabājiet ierīci aukstumā. Pēc tam ierīcei atsilstot līdz normālai temperatūrai, iekšienē var kondensēties mitrums,
kas bojā elektronisko shē
Nemēģiniet atvērt ierīci citādi, kā norādīts šajā rokasgrāmatā.
Sargājiet ierīci no kritieniem, triecieniem un kratīšanas. Pretējā gadījumā var tikt bojātas elektronisko shēmu plates
un smalkmehānika.
Ierīces tīrīšanai nelietojiet kodīgas ķimikālijas, šķīdinātājus un koncentrētus mazgāšanas līdzekļus.
Nekrāsojiet ierīci. Krāsa var nosprostot kustīgās daļas un traucēt pareizu darbību.
Izmantojiet tikai komplektācijā iekļauto vai apstiprinā
vai papildinājumi var bojāt ierīci, un to lietošanu var uzskatīt par radioierīču lietošanas noteikumu pārkāpumu.
Lietojiet lādētāju telpās.
Vienmēr veidojiet saglabājamo datu dublējumkopiju, piem., kontaktiem un kalendāra piezīmēm.
Lai laiku pa laikam atiestatītu ierīci labākas veiktspējas nodrošināšanai, izslēdziet to un izņemiet akumulatoru.
Šie ieteikumi vienādi attiecas uz ierīci, akumulatoru, lādētāju un jebkuru piederumu. Ja ierīce nedarbojas pareizi, apkopei nogādājiet to tuvākajā pilnvarotajā servisa centrā.

Otrreizēja pārstrāde

Vienmēr nododiet nolietotos elektroniskos izstrādā punktos. Tādējādi jūs palīdzat novērst nekontrolētu atkritumu izmešanu un veicināt materiālu otrreizēju izmantošanu. Detalizēta informācija ir pieejama pie šo izstrādājumu izplatītāja, vietējos atkritumu pārstrādes uzņēmumos, valsts ražotāju atbildības organizācijās vai pie vietējā Nokia pārstāvja. Informāciju par Nokia izstrādājumu atkārtotu pārstrādāšanu skatiet Web vietā www.nokia.com/werecycle vai, ja pārlūkošanai izmantojat mobilo ierīci, www.nokia.mobi/werecycle.
mu plates.
tu maiņas antenu. Neapstiprinātas antenas, to modifikācijas
jumus, akumulatorus un iepakojuma materiālus īpašos savākšanas
Pārsvītrotas atkritumu urnas simbols uz izstrādājuma, akumulatora, iespiestajiem materiāliem vai iepakojuma norāda, ka visi elektriskie un elektroniskie izstrādājumi, baterijas un akumulatori pēc ekspluatācijas laika beigām ir jāsavāc atsevišķi. Šīs prasības ir spēkā Eiropas Savienībā. Neatbrīvojieties no šiem izstrādājumiem kā no nešķirojamiem sadzīves
Page 83
Izstrādājuma un drošības informācija 83
atkritumiem. Papildu informāciju par vidi skat iet produkta deklarācijā par vides aizsardzību (Eco-Declaration) Web vietā www.nokia.com/environment.
Papildu informācija par drošību Piezīme. Šīs ierīces virsmas pārklājums nesatur niķeli. Šīs ierīces virsma satur nerūsējošo tēraudu.

Magnēti un magnētiskie lauki

Neturiet ierīci magnētu un magnētisko lauku tuvumā.

Mazi bērni

Ierīce un tās papildierīces nav rotaļlietas. Tām var būt sīkas detaļas. Glabājiet tās maziem bērniem nepieejamā vietā.

Darbības vide

Šī ierīce atbilst radiofrekvenču iedarbības norādījumiem, ja tā 1,5 centimetru (5/8 collas) attālumā no ķermeņa. Ierīces pārnēsāšanas somiņai, jostas stiprinājumam vai turētājam nedrīkst būt metāla daļas un tiem jātur ierīce iepriekš minētajā attālumā no ķermeņa.
Lai nosūtītu datu failus vai ziņas, nepieciešams kvalitatīvs savienojums ar tīklu. Datu failu vai ziņu sūtīšana tiek atlikta, līdz ir pieejams atbilstošs savienojums. Norādījumi par ierīces attālumu no ķermeņa jāievēro l īdz pārsūtīšanas beigām.

Medicīniskās ierīces

Radioviļņu ierīču, arī mobilo tālruņu darbība var izraisīt nepietiekami aizsargātu medicīnisko ierīču darbības traucējumus. Lai noskaidrotu, vai ierīce ir pietiekami aizsargāta pret radiofrekvenču starojumu, sazinieties ar ārstu vai medicīniskās ierīces ražotāju. Izslēdziet ierīci vietās, kur pastāv šāda prasība. Slimnīcās un veselības aprūpes iestādēs var tikt lietota aparatūra, kas ir jutīga pret radiofrekvenču starojumu.
Implantētas medicīniskās ierīces
Medicīnisko ierīču ražotāji iesaka nodrošināt vismaz 15,3 centimetru (6 collu) attālumu starp mobilo ier medicīnisko ierīci, piem., elektrokardiostimulatoru vai implantētu kardiodefibrilatoru, lai izvairītos no iespējamiem medicīniskās ierīces darbības traucējumiem. Personām, kurām ir šādas ierīces, ir jāievēro šādi noteikumi:
Mobilā ierīce vienmēr jātur vairāk nekā 15, 3 centimetru (6 collu) attālumā no medicīniskās ierīces.
Bezvadu ierīci nedrīkst nēsāt krūšu kabatā.
Mobilā ierīce jātur pie tās auss, kas atrodas medicīniskajai ierīcei pretējā pusē.
Mobilā
Jāievēro implantētās medicīniskās ierīces ražotāja norādījumi.
Ja rodas jautājumi par mobilās ierīces lietošanu kopā ar implantēto medicīnisko ierīci, jākonsultējas ar veselības aprūpes speciālistu.
ierīce jāizslēdz, ja ir pamats aizdomām par to, ka tā izraisa traucējumus.
tiek lietota standarta pozīcijā pie auss vai atrodas vismaz
īci un implantēto
Page 84
84 Izstrādājuma un drošības informācija
Dzirdes aparāti
Dažas elektroniskās mobilās ierīces var izraisīt traucējumus atsevišķos dzirdes aparātos.

Transportlīdzekļi

Radiofrekvenču signāli motorizētos transportlīdzekļos var izraisīt traucējumus nepareizi uzstādītās vai nepietiekami aizsargātās elektroniskajās sistēmās, piem., degvielas elektroniskajā iesmidzināšanas, elektroniskajā bremžu pretbloķēšanas, elektroniskajā ātruma kontroles un gaisa spilvenu sistēmā. Plašāku informāciju lūdziet transportlīdzekļa vai aprīkojuma ražotājam.
Ierīces apkopi un uzstādīšanu automašīnā uzticiet tikai kvalificētam speciā būt bīstama, kā arī var liegt tiesības uz garantijas apkopi. Regulāri pārbaudiet, vai viss mobilās ierīces aprīkojums transportlīdzeklī ir nostiprināts un darbojas pareizi. Nekādā gadījumā neglabājiet ugunsbīstamus šķidrumus, gāzi un sprādzienbīstamas vielas kopā ar ierīci, tās detaļām un piederumiem. Atcerieties, ka gaisa spilveni tiek piepūsti ar lielu spēku. Nenovietojiet ierīci vai papildierīces gaisa spilvenu izplešanās zonā.
Pirms iekāpšanas lidmašīnā izslēdziet ierīci. Mobilo teleierīču lietošana lidmašīnā var būt bīstama lidmašīnas darbībai un
īga.
pretlikum

Sprādzienbīstama vide

Izslēdziet ierīci sprādzienbīstamās vietās. Ievērojiet visus norādījumus. Šādās vietās dzirkstele var izraisīt eksploziju vai aizdegšanos, radot traumas vai nāvējošus ievainojumus. Izslēdziet ierīci degvielas uzpildes stacijās uzpildes sūkņu tuvumā. Ievērojiet ierobe žojumus degvielas bāzēs, glabāšanas un izplatīšanas vietās; ķīmiskajās rūpnīcās un vietās, kur notiek spridzināšanas darbi. Sprādzienbīstamas vietas ne vienmēr ir skaidri norādītas. Tās ir vietas, kur parasti lūdz izslēgt transportlīdzekļu dzinē ir ķimikālijas vai vielu daļas, piem., graudiņi, putekļi vai metāla pulveris. Informāciju par to, vai ierīci ir droši izmantot tādu transportlīdzekļu tuvumā, kuros tiek izmantotas šķidrinātās naftas gāzes (propāns vai butāns), lūdziet transportlīdzekļa ražotājiem.
Zvanīšana ārkārtas situācijās Svarīgi! Šī ierīce darbojas, izmantojot radiosignālus, bezvadu un kabeļu tīklus, kā arī lietotāja programmētas funkcijas.
īce nodrošina balss zvanus, izmantojot internetu (interneta zvanus), aktivizējiet gan interneta zvanus, gan mobilo
Ja šī ier tālruni. Ja būs aktivizētas abas funkcijas, ierīce mēģinās veikt zvanus uz avārijas dienestu numuriem gan izmantojot mobilo tīklu, gan interneta zvanu pakalpojumu. Savienojumu nevar garantēt jebkuros apstākļos. Ja jānodrošina dzīvībai svarīgi sakari (piem., jāsazinās ar medicīniskās palīdzības dienestiem), nepaļaujieties tikai uz mobilajām ierīcēm.
Lai zvanītu ārkārtas situācijās:
1Ja ierīce nav ieslēgta, ieslēdziet to. Pārbaudiet, vai signāls ir pietiekami stiprs. Atkarībā no ierīces veida, iespējams,
būs jāveic šādas darbības:
Ievietojiet SIM karti, ja ierīce tā
Noņemiet ierīcē aktivizētos konkrētos zvanu ierobežojumus.
ju: telpas zem kuģa klāja, ķimikāliju transportēšanas vai glabāšanas tilpnes, kā arī vietas, kur gaisā
du izmanto.
listam. Nepare iza uzstādīšana vai apkope var
Page 85
Autortiesību aizsardzības un citi paziņojumi 85
Nomainiet profilu no bezsaistes vai lidojuma profila uz aktīvo profilu. 2 Nospiediet taustiņu tik reižu, cik nepieciešams, lai nodzēstu ekrāna rādījumus un ierīce būtu gatava zvanīšanai. 3 Ievadiet atrašanās vietai atbilstošo oficiālo avārijas dienestu numuru. Dažādās vietās avārijas dienestu numuri var
atšķirties.
4Nospiediet zvanīšanas taustiņu.
Zvanot ārkārtas situācijā, visu nepieciešamo informāciju sniedziet pēc iespējas precīzāk. Jūsu mobilā ierīce negadījumā vietā, iespējams, ir vienīgais sakaru līdzeklis. Nepārtrauciet sarunu, pirms jums to neatļauj.
Informācija par sertifikāciju (SAR) Šī mobilā ierīce atbilst radioviļņu ietekmes prasīb
Šī mobilā ierīce ir radiosignālu raidītājs un uztvērējs. Tā ir izstrādāta tā, lai nepārsniegtu radioviļņu ietekmes ierobežojumus, ko nosaka starptautiskās prasības. Šīs vadlīnijas ir izstrādājusi neatkarīga zinātniska organizācija ICNIRP, un tās paredz drošības rezervi, lai garantētu drošību visām personām neatkarīgi no vecuma un veselības stāvokļa.
Nosakot mobilo ierīču ietekmes prasības, tiek izmantota mērvienība, ko sauc par īpašās absorbcijas koeficientu (Specific Absorption Rate — SAR). ICNIRP prasībās noteiktais SAR limits ir 2,0 vati uz kilogramu (W/kg), rēķinot vidēji uz 10 gramiem ķermeņa audu. SAR testēšanu veic, lietojot ierīci standarta poz visās pārbaudītajās frekvenču joslās. Faktisk ais SAR līmenis ierīces darbības laikā var būt zemāks par maksimālo vērtību, jo tā izmanto tikai tik daudz enerģijas, cik nepieciešams tīkla sasniegšanai. Šis apjoms mainās atkarībā no dažādiem faktoriem, piem., no bāzes stacijas atrašanās tuvuma.
Augstākā SAR vērtība saskaņā ar ICNIRP prasībām par ierīces lietošanu pie auss ir 0,73 W/kg.
Lietojot ierīces piederumus, SAR vērtības var atšķirties. SAR vērtības var atšķirties atkarībā no vietēj testēšanas prasībām un tīkla frekvenču joslas. Papildu SAR dati, iespējams, ir norādīti Web vietā www.nokia.com pie informācijas par izstrādājumu.
ām.
īcijā un ierīcei raidot ar tās augstāko apstiprināto jaudu
ām atskaišu un

Autortiesību aizsardzības un citi paziņojumi

PAZIŅOJUMS PAR ATBILSTĪBU
Ar šo NOKIA CORPORATION deklarē, ka izstrādājums RM-540 atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem. Paziņojums par atbilstību atrodams http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/.
Page 86
86 Autortiesību aizsardzības un citi paziņojumi
© 2010 Nokia. Visas tiesības aizsargātas.
Nokia, Nokia Connecting People, XpressRadio un Navi ir Nokia Corporation preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes. Nokia tune ir Nokia Corporation skaņu zīme. Citi šeit minētie izstrādājumu un uzņēmējsabiedrību nosaukumi var būt attiecīgi savu īpašnieku preču zīmes vai tirdzniecības nosaukumi.
Portions of the Nokia Maps software are © 1996-2010 The FreeType Project. All rights reserved.
Šī dokumenta satura daļēja vai pilnīga pavairošana, pārvietošana, izplatīšana vai uzglabāšana jebkurā veidā bez Nokia rakstiskas atļaujas ir aizliegta. Nokia īsteno nepārtrauktas attīstības politiku. Nokia patur tiesības bez iepriekšēja brīdinājuma veikt izmaiņas un uzlabojumus jebkuram no šajā dokumentā aprakstītajiem izstrādājumiem.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security p rotocol software from RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Šis izstrādājums ir licencēts saskaņā ar MPEG-4 vizuālo patentu portfeļa licenci un paredzēts (i) personiskai un nekomerciālai lietošanai sai stībā ar informāciju, ko atbilstoši MPEG-4 vizuālajam standartam ir šifrējis patērētājs, kurš veic personiskas un nekomerciālas darbības, un (ii) lietošanai saistībā ar licencēta videomateriālu izplatītāja nodrošinātu MPEG-4 video. Licences netiek piešķirtas un nav paredzētas citiem lietošanas veidiem. Papildu informāciju par lietošanu reklāmas, iekšējām un komerciālām vajadzībām varat iegūt firmā MPEG LA, LLC. Sk. http://www.mpegla.com.
Ciktāl to pieļauj piemērojamie likumi, Nokia vai kāds no tās licences devējiem nekādā gadījumā ieņēmumu zaudējumiem, kā arī par tīšiem, nejaušiem, tiešiem vai netiešiem jebkura veida zaudējumiem vai kaitējumiem.
Šī dokumenta saturs tiek pasniegts tāds, “kāds tas ir”. Izņemot spēkā esošajos normatīvajos aktos noteiktos gad ījumus, netiek sniegtas nekāda veida garantijas, nedz tiešas, nedz netiešas, ieskaitot arī netiešās kvalitātes vai derīguma garantijas attiecībā uz šī dokumenta saturu, pareizību vai ticamību. Nokia patur tiesības jebkurā laikā bez iepriekšēja brīdinājuma pārstrādāt vai anulēt šo dokumentu. Izstrādājumu, funkciju, programmu un pakalpojumu pieejamība var būt atkarīga no reģiona. Lai saņemtu plašāku informāciju, sazinieties ar Nokia izplatītāju vai pakalpojumu sniedzē programmatūru, kuru eksportēšanu regulē ASV un citu valstu eksporta likumi un noteikumi. Pretlikumīga rīcība ir aizliegta.
ju. Šī ierīce var ietvert detaļas, tehnoloģijas vai
neatbild par datu vai
Page 87
Autortiesību aizsardzības un citi paziņojumi 87
FCC/INDUSTRY CANADA PAZIŅOJUMS Ierīce var izraisīt TV un radio traucējumus (piemēr am , j a li et o ja t tālruni uztverošās aparatūras tuvumā). Ja šos traucējumus
nevar novērst, FCC vai Industry Canada var pieprasīt pārtraukt tālruņa lietošanu. Ja jums nepieciešama palīdzība, sazinieties ar vi etējo servisa centru. Šī ierīce atbilst FCC noteikumu 15. daļai. Darbību ierobežo divi nosacījumi: (1) šī ierīce nedrīkst izraisīt kaitīgus traucējumus, un (2) šai ierīcei ir jāpieņem jebkāds radīts traucējums, arī tāds, kas var izraisīt nevēlamu darbību. Jebkādas izmaiņas vai modifikācijas, kuras Noki a nav nepārprotami apstiprinājusi, var izbeigt lietotāja tiesības darbin
Modeļa numurs: X3-00
/2. izdevums LV
āt šo ierīci.
Page 88
88 Alfabētiskais rādītājs

Alfabētiskais rādītājs

A
akumulators 8, 11 atbalsta resursi 22 atbildēšana ar jebkuru taustiņu41 atjauninājumi 23 atmiņa56 atmiņas karte 9 atrašanās vietas dati 36 atrašanās vietas žurnāls 36 attēli 52, 54 austiņas 13
Ā
ātrie zvani 29, 39, 41
B
balss ierakstītājs 63 balss komandas 30 balss skaidrība 41 bezsaistes režīms 21 brīvroku 40
C
ciparu režīms 42
D
datu atjaunošana 33 datu dublēšana 33
datu kabelis 33 digitālā satura tiesības 78 displejs 17, 28 drošības kods 15 drošības modulis 15 drošības uzstādījumi 26 drukāšana 56
E
ekrānsaudzētājs 28 ekvalaizers 64 e-pasts 50 e-pasts, izveide 51 e-pasts, lasīšana un atbildēšana 51 e-pasts, pielikumi 51
F
failu pārvaldība 55 fona attēls 28 fonta lielums 28 fotogrāfijas 52
G
gaismas 28 GPS (globālā pozicionēšanas sistēma) 70
H
hronometrs 76
Page 89
Alfabētiskais rādītājs 89
I
ielāde 23 iesūtne, ziņas 45 indikatori 17, 19 infoziņas 36 internets 64
Ī
īsceļi18, 29
J
jutīgā teksta ievade 43
K
kalkulators 76 kamera 52 kameras uzstādījumi 53 Kartes 68, 69, 70, 71 kešatmiņa66 konfigurācija 37 kontakti
grupas 73saglabāšana 72
L
lidojuma profils 21 Lidojuma profils 26 lieguma parole 15
M
microSD karte 9
modinātājs 74 motīvi 28 multivides atskaņotājs 55, 57, 59, 60 mūzikas atskaņotājs 57, 59, 60 mūzikas pārsūtīšana 60 My Nokia 22
N
navigācija 19 navigācijas rīki 71 Nokia atbalsta informācija 22 Nokia Ovi Suite 34 nokia software updater 23 numuru balss izsaukšana 39
O
operatora izvēlne 35
P
pakalpojumu komandas 36 palīdzības teksts 26 pasta uzstādīšana 50 pasts 50 pārlūks 64 pārsūtīšana, faili 60 pārzvanīšana 41 PictBridge 33 piekļuves kodi 15 piezīmes 75 PIN 15
Page 90
90 Alfabētiskais rādītājs
profili 27 programmas 67 programmatūras atjauninājumi 23, 26 publicēšana 65 publicēšana tiešsaistē 65 PUK 15
R
radio 61, 63 ritināšana 19 rūpnīcas uzstādījumi, atjaunošana 25
S
sākuma ekrāns 18, 28 signāli 26, 28 siksniņa13 SIM pakalpojumi 36 SIM karte 8, 21 SIM ziņas 36 sinhronizēšana 33 sīkfaili 66 skaļrunis 40 spēles 67 stereo paplašināšana 64
T
tastatūras bloķēšana 20 taustiņi6 taustiņslēgs 20, 25
teksta ievade 42 teksta režīmi 42 tērzēšana 48 Tērzēšana 48, 49, 52 tīkls Web 64 tradicionālā teksta ievade 42
U
UPIN 15 USB datu kabelis 33 uzstādījumu atjaunošana 25
V
valodas uzstādījumi 25 video 53, 54 vizītkartes 73
Z
zibziņas 46 ziņas 45 ziņu centra numurs 43 ziņu sūtīšana 46 ziņu uzstādījumi 47 zvana taimeris 41 zvani 38 zvanīšanas īsceļi 29, 39 zvanītāja ID 42 zvanu gaidīšana 41 zvanu pāradresācija 41 zvanu žurnāls 41
Loading...