Nokia X3-00 User Manual [hr]

Page 1
Korisnički priručnik za telefon Nokia X3-00
3.0. Izdanje
Page 2
2 Sadržaj

Sadržaj

Sigurnost 4
Prvi koraci 6
Tipke i dijelovi 6 Umetanje SIM kartice i baterije 8 Umetanje i uklanjanje memorijske kartice 9 Punjenje baterije 11 GSM antena 12 Dodatna oprema 12
Uključivanje 13
O vašem uređaju 14 Usluge mreže 14 Pristupni kodovi 15 Uključivanje i isključivanje uređaja 16 Stanje mirovanja 16 Kretanje izbornicima 19 Zaključavanje tipki 20 Funkcije bez SIM kartice 21 Profil Let 21
Podrška i ažuriranja 22
Podrška 22 My Nokia 22 Preuzimanje sadržaja 23 Ažuriranja softvera pomoću računala 23
Ažuriranje softvera putem mreže 23 Vraćanje tvorničkih postavki 24
Neka to bude vaš uređaj 25
Osnovne postavke 25 Prilagodba telefona 27 Povezivanje 30 Usluge davatelja mrežnih usluga 35
Ostanite u vezi 37
Upućivanje poziva 37 Tekst i poruke 41 Pošta i Razmjena izravnih poruka 47
Slika i videozapis 51
Snimanje slika 51 Snimanje videoisječaka 52 Postavke fotoaparata i videozapisa 52 Galerija 53 Ispis slika 55 Memorijska kartica 55
Zabava 56
Slušanje glazbe 56 Web 63 Igre i programi 66
Karte 67
Preuzimanje karti 68 Karte i GPS 68 Dodatne usluge 69
Page 3
Organiziranje 70
Upravljanje kontaktima 70 Posjetnice 72 Datum i vrijeme 72 Alarm 73 Kalendar 73 Popis obveza 74 Bilješke 74 Kalkulator 74 Brojač vremena 75 Štoperica 75
Ekološki savjeti 76
Ušteda energije 76 Recikliranje 76 Saznajte više 77
Informacije o proizvodu i sigurnosne informacije 77
Kazalo 87
Sadržaj 3
Page 4
4 Sigurnost

Sigurnost

Pročitajte ove kratke upute. Njihovo nepoštivanje može biti opasno, pa čak i protuzakonito. Za dodatne informacije pročitajte korisnički priručnik.

SIGURNO UKLJUČIVANJE

Ne uključujte uređaj tamo gdje je uporaba bežičnih telefona zabranjena ili onda kad može prouzročiti smetnje ili opasnost.

SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA

Poštujte sve lokalne propise. Ruke vam tijekom vožnje uvijek moraju biti slobodne da biste mogli upravljati vozilom. Trebali biste uvijek imati na umu sigurnost na cesti.

SMETNJE

Svi bežični uređaji mogu biti podložni smetnjama koje mogu utjecati na njihove radne karakteristike.

ISKLJUČITE UREĐAJ U PODRUČJIMA OGRANIČENOG KRETANJA

Pridržavajte se svih ograničenja. Isključite uređaj u zrakoplovu, u blizini medicinskih uređaja, goriva, kemikalija ili u područjima na kojima se provodi miniranje.

OVLAŠTENI SERVIS

Ugradnju i popravak ovog proizvoda smije obaviti samo ovlaštena osoba.
Page 5

DODATNA OPREMA I BATERIJE

Koristite samo odobrenu dodatnu opremu i baterije. Ne povezujte međusobno nekompatibilne proizvode.

VODOOTPORNOST

Vaš uređaj nije vodootporan. Držite ga na suhom.
Sigurnost 5
Page 6
6 Prvi koraci

Prvi koraci

Upoznajte svoj telefon, umetnite bateriju, SIM karticu i memorijsku karticu i saznajte neke važne informacije o svom telefonu.

Tipke i dijelovi

1 slušalica 2 Glazbena tipka: preskoči/premotaj unatrag 3 Glazbena tipka: reproduciraj/pauziraj 4 Glazbena tipka: preskoči/premotaj unaprijed 5 Lijeva i desna višenamjenska tipka 6 pozivna tipka 7 Mikrofon 8 zaslon 9 tipka Navi™ (tipka za upravljanje)
Page 7
10 Prekidna tipka/tipka za uključivanje 11 tipkovnica 12 zvučnik
13 zvučnik 14 Nokia AV priključnica (3,5 mm) 15 priključak za punjač 16 Mikro USB priključnica za kabel 17 Tipke za glasnoću 18 Tipka za snimanje 19 leća fotoaparata 20 Utor za memorijsku karticu 21 Ušica remena za zapešće
Prvi koraci 7
Page 8
8 Prvi koraci
Umetanje SIM kartice i baterije Opaska: Isključite napajanje i iskopčajte punjač i sve ostale uređaje prije uklanjanja
kućišta. Tijekom zamjene kućišta izbjegavajte kontakt s elektroničkim komponentama. Prilikom spremanja i korištenja uređaja na njemu uvijek treba biti kućište.
SIM kartica i njezini priključci mogu se vrlo lako oštetiti struganjem ili savijanjem. Zato pri rukovanju, umetanju i vađenju kartice budite pažljivi.
1 Uklonite stražnji poklopac i uklonite ga. Uklonite bateriju.
2 Otvorite držač SIM kartice. Umetnite SIM karticu u držač s kosim kutom prema
dolje, a kontaktnom površinom okrenutom prema kontaktima na uređaju. Zatvorite držač SIM kartice.
Page 9
Prvi koraci 9
3 Poravnajte kontakte baterije i umetnite bateriju. Vratite stražnji poklopac.

Umetanje i uklanjanje memorijske kartice

S ovim uređajem koristite isključivo kompatibilne microSD kartice koje je za uporabu s ovim uređajem odobrila Nokia. Nokia koristi odobrene industrijske standarde za uporabu memorijskih kartica, no neke robne marke možda neće biti potpuno kompatibilne s ovim uređajem. Nekompatibilne kartice mogu oštetiti karticu i podatke koji se na njoj nalaze te sam uređaj.
Page 10
10 Prvi koraci
Vaš uređaj podržava microSD kartice kapaciteta do 8 GB. Veličina jedne datoteke ne smije premašiti 2 GB.
Umetanje memorijske kartice
1 Otvorite poklopac utora memorijske kartice. 2 Umetnite karticu u utor memorijske kartice, tako da su kontaktne pločice
okrenute prema dolje i pritisnite dok se ne uglavi.
3 Zatvorite poklopac utora memorijske kartice.
Uklanjanje memorijske kartice Važno: Ne uklanjajte memorijsku karticu tijekom rada dok joj uređaj pristupa. Na
taj način možete oštetiti memorijsku karticu i sam uređaj te podatke koji se nalaze na kartici.
Možete ukloniti ili zamijeniti memorijsku karticu bez isključivanja uređaja.
1 Provjerite da nijedan program trenutačno ne pristupa memorijskog kartici. 2 Otvorite poklopac utora memorijske kartice. 3 Blago pritisnite memorijsku karticu kako biste ju oslobodili te ju uklonite.
Page 11
Prvi koraci 11

Punjenje baterije

Vaša je baterija djelomično napunjena u tvornici. Ako uređaj pokazuje nisku napunjenost baterije učinite sljedeće:
1Punjač priključite u zidnu utičnicu.
2Priključite punjač na uređaj. 3Kada uređaj pokazuje da je baterija u cijelosti napunjena, punjač isključite iz
uređaja, a zatim iz zidne utičnice.
Bateriju možete puniti i putem napajanja računala pomoću USB kabela.
1Priključite USB kabel u USB priključnicu računala i u uređaj. 2 Kad je baterija u cijelosti napunjena, odspojite USB kabel.
Bateriju ne morate puniti tijekom određenog vremena, a uređaj možete rabiti tijekom njezina punjenja. Ako je baterija potpuno ispražnjena, može proći i nekoliko minuta prije nego što se oznaka punjenja pojavi na zaslonu, odnosno prije ponovne mogućnosti upućivanja poziva.
Punjenje uređaja za vrijeme slušanja radija može utjecati na kvalitetu prijema.
Page 12
12 Prvi koraci

GSM antena

Vaš uređaj može imati unutarnju i vanjsku antenu. Dok je antena u uporabi ne dirajte je bez potrebe. Dodirivanje antena utječe na kvalitetu komunikacije, može uzrokovati veću potrošnju energije tijekom rada i skratiti vijek trajanja baterije.
Slika prikazuje područje GSM antene označeno sivom bojom.
Dodatna oprema Spajanje USB kabela
Otvorite poklopac USB priključka i spojite USB kabel u uređaj.
Page 13
Uključivanje 13

Slušalice

Upozorenje:
Uporaba slušalica može utjecati na vašu sposobnost da čujete vanjske zvukove. Slušalice ne koristite kada to može ugroziti vašu sigurnost.
Kada na Nokia AV priključak priključujete vanjski uređaj ili slušalicu/slušalice koje za uporabu s ovim uređajem nije odobrilo društvo Nokia, obratite posebnu pozornost na glasnoću.
Ne priključujte proizvode koji stvaraju izlazne signale jer biste tako mogli oštetiti uređaj. Na Nokia AV priključak ne priključujte nikakav izvor struje.

Remen

Navedite remen prema slici i pritegnite ga.

Uključivanje

Saznajte kako uključiti svoj telefon i kako upotrijebiti osnovne funkcije.
Page 14
14 Uključivanje

O vašem uređaju

Bežični uređaj opisan u ovom priručniku odobren je za uporabu u GSM 850, 900, 1800 i 1900 MHz mreže. Dodatne informacije o mrežama zatražite od svog davatelja usluga.
Na vaš su uređaj možda unaprijed instalirane oznake i veze na internetske stranice treće strane koje vam mogu omogućivati pristup internetskim stranicama trećih strana. Takve stranice nisu povezane s društvom Nokia te Nokia ne prihvaća nikakvu odgovornost za te stranice niti ih preporučuje. Ako pristupate tim stranicama, poduzmite odgovarajuće mjere opreza glede sigurnosti ili sadržaja.
Upozorenje:
Uređaj mora biti uključen da biste koristili njegove funkcije, osim funkcije budilice. Ne uključujte uređaj ondje gdje uporaba bežičnih uređaja može prouzročiti smetnje ili opasnost.
Prilikom uporabe ovog uređaja poštujte sve propise i lokalne običaje te privatnost i zakonska prava drugih osoba, uključujući autorska prava. Neke slike, glazbu i drugi sadržaj možda neće biti moguće kopirati, mijenjati ili premještati jer su kao autorska djela posebno zaštićeni.
Napravite pričuvne kopije ili vodite pisanu evidenciju o svim važnim podacima pohranjenim u vašem uređaju.
Pri povezivanju s bilo kojim drugim uređajem u priručniku tog uređaja proučite detaljne sigurnosne upute. Ne povezujte međusobno nekompatibilne proizvode.
Slike u ovom priručniku mogu se razlikovati od slika na zaslonu uređaja.
Ostale važne informacije o uređaju potražite u korisničkom priručniku.

Usluge mreže

Da biste koristili ovaj uređaj, morate imati pristup uslugama davatelja bežičnih usluga. Neke značajke nisu dostupne u svim mrežama, a druge ćete možda prije
Page 15
Uključivanje 15
uporabe morati posebno ugovoriti sa svojim davateljem usluga. Korištenje usluga mreže obuhvaća prijenos podataka. Pojedinosti o troškovima korištenja u matičnoj mreži i u roamingu zatražite od svog davatelja usluga. Vaš vam davatelj usluga može objasniti obračun troškova koji će se primijeniti.
Vaš davatelj usluga možda je zatražio da se na vašem uređaju onemoguće ili ne aktiviraju određene značajke. Ako je tako, takve značajke neće biti prikazane na izborniku uređaja. Uređaj možda sadrži prilagođene stavke, kao što su nazivi izbornika, poredak izbornika i ikone.

Pristupni kodovi

Da biste odredili kako vaš telefon koristi pristupne kodove i sigurnosne postavke, odaberite Izbornik > Postavke > Sigurnost > Pristupni kodovi.
Sigurnosni kod štiti vaš telefon od neovlaštene upotrebe. Unaprijed postavljeni kod je 12345. Možete promijeniti kod i postaviti telefon da traži kod. Neke radnje zahtijevaju sigurnosni kod bez obzira na postavke, na primjer ako želite vratiti tvorničke postavke. Kod čuvajte u tajnosti i na sigurnom mjestu podalje od telefona. Ako ste zaboravili kod, a telefon vam je zaključan, bit će mu potreban servis i to će vas možda dodatno stajati. Više informacija zatražite na Nokia Care točki ili od dobavljača telefona.
PIN (UPIN) kod, priložen uz SIM (USIM) karticu, pomaže zaštiti kartice od neovlaštene upotrebe.
PIN2 (UPIN2) kod koji se isporučuje s nekim SIM (USIM) karticama potreban je za pristup određenim uslugama.
PUK (UPUK) i PUK2 (UPUK2) kodovi mogu biti isporučeni sa SIM (USIM) karticom. Ako tri puta za redom pogrešno unesete PIN kod od vas će se tražiti PUK kod. Niste li dobili kodove, kontaktirajte svojeg davatelja usluge.
Lozinka zabrane poziva potrebna vam je kada koristite uslugu zabrane poziva kako biste ograničili pozive na svoj i sa svog telefona (mrežna usluga).
Da biste vidjeli ili izmijenili postavke sigurnosnog modula preglednika, odaberite Izbornik > Postavke > Sigurnost > Post. sigurn. modula.
Page 16
16 Uključivanje

Uključivanje i isključivanje uređaja

Uključivanje i isključivanje
Pritisnite i držite tipku za uključivanje.
Unos PIN koda
Ako je potrebno, unesite PIN kod (prikazuje se kao ****).
Postavljanje vremena i datuma
Ako je potrebno, unesite datum, lokalno vrijeme i vremensku zonu te ljetno računanje vremena svoje lokacije.
Pri prvom uključivanju uređaja, možda ćete morati nabaviti konfiguracijske postavke od svog davatelja usluga (usluga mreže). Dodatne informacije zatražite od svog davatelja usluga.

Stanje mirovanja

Kada je telefon spreman za upotrebu, a vi niste unijeli nikakve znakove, telefon se nalazi u načinu čekanja.
Page 17
Uključivanje 17

Zaslon

1 Snaga signala mobilne mreže 2 Stanje napunjenosti baterije 3 Oznake 4 Sat 5 Naziv mobilne mreže ili logotip operatora 6 Datum (samo ako je deaktiviran početni zaslon) 7 Zaslon 8 Funkcija lijeve višenamjenske tipke 9 Funkcija Navi tipke (tipka za pomicanje) 10 Funkcija desne višenamjenske tipke
Funkcije lijeve i desne višenamjenske tipke možete promijeniti.
Vidi " Lijeva i desna
višenamjenska tipka ", str. 29.

Početni zaslon

Početni zaslon prikazuje popis odabranih značajki i podatke kojima možete izravno pristupiti.
Page 18
18 Uključivanje
Odaberite Izbornik > Postavke > Zaslon > Početni zaslon.
Aktivacija početnog zaslona
Odaberite Način Počet. zaslona.
Organizacija i personalizacija početnog zaslona
Odaberite Prilagodi prikaz.
Odabir tipke za aktivaciju početnog zaslona
Odaberite Tipka Počet. zaslona.
Kretanje u početnom zaslonu
Pomaknite se gore ili dolje da biste se kretali na popisu i odaberite Odaberi, Vidi ili Uredi. Strelice upućuju na to da su dostupne dodatne informacije.
Prekid kretanja Odaberite Izađi.

Prečaci

Kada je uređaj u stanju čekanja ili načinu početnog zaslona, možete upotrijebiti sljedeće prečace.
Popis propuštenih, primljenih i biranih poziva
Pritisnite pozivnu tipku. Da biste uputili poziv, pomaknite se do broja telefona ili imena i pritisnite pozivnu tipku.
Pokretanje web-preglednika Pritisnite i držite 0.
Nazivanje spremnika glasovnih poruka Pritisnite i držite 1.
Page 19
Uključivanje 19
Uporaba ostalih tipki kao prečaca
Vidi "Prečaci za biranje", str. 38.

Oznake

Imate nepročitanih poruka. Imate neposlanih, otkazanih ili neisporučenih poruka. Tipkovnica je zaključana.
Uređaj ne zvoni za dolazne pozive ili tekstualne poruke.
/ Uređaj je registriran na GPRS ili EGPRS mrežu.
/ GPRS ili EGPRS veza je uspostavljena.
/ GPRS ili EGPRS veza nalazi se na čekanju.

Kretanje izbornicima

Telefon sadrži opsežan raspon funkcija koje su grupirane u izbornicima.
1 Da biste otvorili izbornik, odaberite Izbornik. 2Pomičite se kroz izbornike i odaberite mogućnost (na primjer, Postavke). 3 Ako odabrani izbornik sadrži podizbornike, odaberite jedan (na primjer,
4 Odaberite željenu postavku.
Alarm je postavljen.
Bluetooth veza je aktivirana. GPS signal je dostupan (potrebna je vanjska GPS antena) . GPS signal nije dostupan (potrebna je vanjska GPS antena). Ako imate dvije telefonske linije, druga linija je u uporabi. Svi su dolazni pozivi preusmjereni na drugi broj. Pozivi su ograničeni na zatvorenu skupinu korisnika. Trenutno aktivni profil vremenski je ograničen. Slušalice su spojene na uređaj. Uređaj je spojen s drugim uređajem pomoću USB podatkovnog kabela.
Zvanje).
Page 20
20 Uključivanje
5 Da biste se vratili na prethodnu razinu izbornika, odaberite Natrag.
Da biste izašli iz izbornika, odaberite Izađi.
Da biste promijenili prikaz izbornika, odaberite Opcije > Pregled glav. izborn.. Pomaknite se u desno i odaberite među dostupnim mogućnostima.
Da biste presložili izbornik, odaberite Opcije > Organiziranje. Pomaknite se na stavku izbornika za premještanje i odaberite Premjesti. Pomaknite se na mjesto na koje želite premjestiti stavku izbornika i odaberite U redu. Za spremanje promjene odaberite Izvršeno > Da.

Zaključavanje tipki

Zaključajte tipkovnicu kako biste spriječili slučajno pritiskanje tipki.
Zaključavanje tipkovnice Odaberite Izbornik i pritisnite * unutar 3,5 sekunde.
Otključavanje tipkovnice
Odaberite Otključaj i pritisnite * unutar 1,5 sekunde. Po potrebi unesite kôd za zaključavanje.
Odgovaranje na poziv dok je tipkovnica zaključana
Pritisnite pozivnu tipku. Kad završite ili odbijete poziv, tipkovnica se automatski zaključava.
Dodatne značajke su Auto zaštita tipkovn. i Sigurnost tipkovnice. Vidi "Postavke
telefona", str. 25.
Kad su uređaj ili tipkovnica zaključani, možda ćete moći birati broj hitne službe prethodno uprogramiran u vaš uređaj.
Page 21
Uključivanje 21

Funkcije bez SIM kartice

Neke funkcije telefona možete koristiti bez umetanja SIM kartice, primjerice Organizator i igre. Neke funkcije su na izbornicima prikazane zatamnjene i nije ih moguće koristiti.

Profil Let

Upotrijebite profil Let u radijski osjetljivim okružjima kako biste isključili funkcije radijske frekvencije. I dalje ćete imati pristup igrama, kalendaru i telefonskim brojevima. Kada je uključen način rada Let, prikazuje se oznaka
Aktiviranje profila Let
Odaberite Izbornik > Postavke > Profili > Let > Aktiviraj ili Prilagodi.
Deaktiviranje profila Let
Odaberite bilo koji drugi profil.
Upozorenje:
Dok ste u profilu Izvanmrežno, ne možete upućivati niti primati pozive (ni na brojeve hitnih službi) niti koristiti druge značajke za koje je potrebna mrežna pokrivenost.Da biste uputili poziv, najprije morate promijeniti profil da biste uključili funkciju upućivanja poziva. Ako je uređaj zaključan, morate unijeti kôd za otključavanje.
Ako morate uputiti poziv na broj hitne službe dok je uređaj zaključan i u profilu Izvanmrežno, možda ćete u polje za unos koda za otključavanje moći unijeti prethodno uprogramiran broj hitne službe i potom odabrati "Call" (Poziv). Uređaj će potvrditi da izlazite iz profila Izvanmrežno da biste uputili poziv na broj hitne službe.
.
Page 22
22 Podrška i ažuriranja

Podrška i ažuriranja

Nokia vam na mnoge načine pojednostavnjuje iskorištavanje svih pogodnosti koje uređaj nudi.
Broj modela vašeg uređaja možete pronaći na stražnjem poklopcu.

Podrška

Ako želite saznati više o tome kako upotrijebiti svoj proizvod ili niste sigurni kako bi uređaj trebao funkcionirati, pogledajte korisnički priručnik ili stranice podrške na www.nokia.com/support ili lokalnom web-mjestu tvrtke Nokia, ili s mobilnim uređajem www.nokia.mobi/support.
Ako ništa od ovoga ne pomaže u rješavanju problema, pokušajte sljedeće:
Ponovo pokrenite uređaj: isključite uređaj i uklonite bateriju. Nakon otprilike minute zamijenite bateriju i uključite uređaj.
Obnovite izvorne tvorničke postavke prema objašnjenju iz korisničkog priručnika.
Redovito ažurirajte softver uređaja kako biste imali optimalnu učinkovitost i nove značajke, kao što je i navedeno u korisničkom priručniku.
Ako problem još uvijek nije riješen, kontaktirajte tvrtku Nokia za mogućnosti popravka. Pogledajte www.nokia.com/repair. Prije slanja uređaja na popravak uvijek napravite sigurnosnu kopiju podataka u svom uređaju.

My Nokia

Primajte besplatne savjete i upute te podršku za svoj Nokia telefon, uz besplatne probne sadržaje, interaktivne pokaze i personalizirane web-stranice te vijesti o najnovijim Nokia proizvodima i uslugama.
Maksimalno iskoristite svoj Nokia telefon i prijavite se na My Nokia još danas! Više informacija i dostupnost u regiji potražite na www.nokia.com/mynokia.
Page 23
Podrška i ažuriranja 23

Preuzimanje sadržaja

U telefon je moguće preuzimati novi sadržaj, primjerice teme (usluga mreže).
Važno: Koristite isključivo usluge u koje imate povjerenje i koje nude odgovarajuću sigurnost i prikladnu zaštitu od štetnog softvera.
Za dostupnost usluga i cijene obratite se davatelju usluga.

Ažuriranja softvera pomoću računala

Nokia Software Updater je program za računalo koji vam omogućuje ažuriranje softvera vašeg uređaja. Da biste ažurirali softver uređaja, trebate kompatibilno računalo, širokopojasnu internetsku vezu i kompatibilni USB podatkovni kabel za spajanje uređaja na računalo.
Za više informacija, bilješki o izdavanju najnovijih verzija softvera pogledajte www.nokia.com/softwareupdate ili lokalno web-mjesto tvrtke Nokia.
Za ažuriranje softvera uređaja učinite sljedeće:
1 Preuzmite i instalirajte program Nokia Software Updater na računalo. 2 Povežite svoj uređaj s računalom pomoću USB podatkovnog kabela i odaberite
PC Suite.
3 Otvorite program Nokia Software Updater. Program Nokia Software Updater
vodi vas kroz postupak izrade pričuvnih kopija datoteka, ažuriranja softvera i vraćanja datoteka.

Ažuriranje softvera putem mreže

Davatelj usluga može izravno u vaš telefon uživo slati nadopune softvera telefona (usluga mreže). Ta opcija možda neće biti dostupna, što ovisi o vašem telefonu.
Učitavanje softverskih nadopuna može značiti prijenos velikih količina podataka (usluga mreže).
Page 24
24 Podrška i ažuriranja
Provjerite je li baterija uređaja dovoljno napunjena ili priključite punjač prije učitavanja nadopune.
Upozorenje:
Ako instalirate nadopunu softvera, nećete moći koristiti uređaj, čak ni za upućivanje poziva brojevima hitnih službi, sve dok instalacija ne bude dovršena i dok ponovo ne pokrenete uređaj. Načinite pričuvne kopije podataka prije prihvaćanja instalacije nadopune.
Postavke ažuriranja softvera
Ta opcija možda neće biti dostupna, što ovisi o vašem telefonu.
Da biste omogućili ili onemogućili automatska ažuriranja softvera, odaberite
Izbornik > Postavke > Telefon > Obnavljanje telefona > Auto. obnavlj. softv..
Traženje ažuriranja softvera
1 Odaberite Izbornik > Postavke > Telefon > Obnavljanje telefona da biste
zatražili dostupne nadopune softvera od svog davatelja usluga.
2 Odaberite Pojedin. o tren. soft. da biste vidjeli trenutačnu inačicu softvera i
provjerili je li nadopuna potrebna.
3 Odaberite Preuzim. softver. tel. da biste preuzeli i instalirali nadopunu
softvera. Slijedite upute na zaslonu.
4 Da biste pokrenuli instalaciju ako je instalacija otkazana nakon preuzimanja,
odaberite Inst. nove inač. soft..
Nadopuna softvera može potrajati nekoliko minuta. Ako naiđete na poteškoće pri instalaciji, obratite se svojem davatelju usluga.

Vraćanje tvorničkih postavki

Da biste vratili telefon na tvorničke postavke, odaberite Izbornik > Postavke >
Vrać. tvorn. post. i nešto od sljedećeg:
Page 25
Neka to bude vaš uređaj 25
Vrati samo postavke — vraćanje svih preferiranih postavki bez brisanja osobnih
podataka Vrati sve — vraćanje svih preferiranih postavki i brisanje svih osobnih podataka,
kao što su Kontakti, poruke, multimedijske datoteke i aktivacijski ključevi

Neka to bude vaš uređaj

Postavite svoj uređaj, prilagodite ga i povežite na nekoliko načina.
Osnovne postavke Postavke telefona
Odaberite Izbornik > Postavke i Telefon.
Odaberite nešto do sljedećeg: Postavke jezika — Za postavljanje jezika uređaja odaberite Jezik telefona i jezik.
Za postavljanje jezika uređaja u skladu s podacima na SIM kartici odaberite Jezik
telefona > Automatski.
Stanje memorije — Prikažite potrošnju memorije. Auto zaštita tipkovn. — Tipkovnica se nakon određenog vremena automatski
zaključava, ako je uređaj u stanju čekanja ili načinu početnog zaslona, a ne rabi se ni jedna funkcija.
Sigurnost tipkovnice — Postavite da uređaj traži sigurnosni kôd za otključavanje tipkovnice.
Glasovno prepoznav. — Postavite glasovne naredbe ili započnite obuku prepoznavanja glasa.
Upit za let — Postavite da uređaj prilikom uključivanja pita za profil Let. U profilu Let su zatvorene sve radioveze.
Obnavljanje telefona — Dopustite ažuriranja softvera s vašeg davatelja usluge (usluga mreže). Dostupne opcije mogu se razlikovati.
Odabir operatera — Ručno odaberite mrežu. Aktivir. teksta pom. — Postavite uređaj da prikazuje tekst pomoći .
Page 26
26 Neka to bude vaš uređaj
Početna melodija — Reprodukcija zvuka prilikom uključivanja uređaja . Potvr. akcija SIM usl. — Pristupite dodatnim mrežnim uslugama sa SIM kartice.
Ova opcija možda nije dostupna, ovisno o SIM kartici.

Postavke sigurnosti

Odaberite Izbornik > Postavke i Sigurnost.
Kada su uključene sigurnosne funkcije za ograničavanje poziva (primjerice, zabrana poziva, zatvorena skupina korisnika i fiksno biranje), možda ćete moći birati službeni broj hitne službe prethodno uprogramiran u vaš uređaj. Istovremeno ne može biti uključena zabrana poziva i preusmjeravanje poziva.
Odaberite nešto do sljedećeg:
Zahtjev za PIN kod. ili Zahtjev za UPIN kod. — Postavite uređaj da pita za PIN ili UPIN kôd svaki put prilikom uključivanja. Neke SIM kartice ne dopuštaju da se zahtjev za kôd deaktivira.
Usluga zabrane poz. — Ograničite dolazne i odlazne pozive s vašeg uređaja (usluga mreže). Potrebna je zaporka zabrane poziva.
Fiksno biranje — Ograničite odlazne pozive na odabrane telefonske brojeve ako to podržava vaša SIM kartica. Kada je aktivirano fiksno biranje, GPRS veza nije moguća osim za vrijeme slanja tekstualne poruke putem GPRS veze. U tom slučaju broj primatelja i broj centra za poruke moraju bi ti up is an i n a p op is za fi ks no bi ra nj e.
Zatvor. skup. korisn. — Odredite grupu osoba kojima ćete moći upućivati i od njih primati pozive (usluga mreže).
Sigurnosna razina — Da biste dobili zahtjev za sigurnosni kôd svaki put kad se u uređaj umetne nova SIM kartica odaberite Telefon.
Pristupni kodovi — Promijenite sigurnosni kôd, PIN kôd, UPIN kôd, PIN2 kôd ili zaporku zabrane poziva.
Zahtjev za PIN2 kod. — Postavite uređaj da pita za PIN2 kôd pri uporabi značajke uređaja zaštićene PIN2 kodom. Neke SIM kartice ne dopuštaju da se zahtjev za kôd
Page 27
Neka to bude vaš uređaj 27
deaktivira. Ova opcija možda nije dostupna, ovisno o SIM kartici. Za pojedinosti se obratite svom davatelju usluga.
Kod u uporabi — Prikažite i odaberite vrstu PIN koda koji će se koristiti. Potvrde ovlasti ili Potvrde korisnika — Prikažite popis potvrda ovlasti ili korisnika
dostupnih na uređaju.
Post. sigurn. modula — Prikažite Pojed. sigur. modula, aktivirajte PIN sigurnos.
modula ili promijenite PIN modula i potpisni PIN.

Prilagodba telefona

Podarite telefonu osobnost pomoću melodija zvona, pozadinskih slika i tema. Dodajte prečace preferiranim značajkama i priključite dodatnu opremu.

Profili

Vaš telefon ima različite postavke profila grupnih poziva koje možete prilagoditi tonovima zvona za različite događaje i okruženja.
Odaberite Izbornik > Postavke > Profili, željeni profil, a zatim neku od sljedećih opcija:
Aktiviraj — da biste uključili odabrani profil. Prilagodi — da biste promijenili postavke profila. Tempiraj — da biste podesili aktivnost profila na određeno vrijeme. Po isteku
namještenog vremena profila uključit će se prethodni profil koji nije bio vremenski ograničen.

Teme

Tema sadrži elemente za personalizaciju telefona.
Odaberite Izbornik > Postavke > Teme i neku od sljedećih opcija:
Odaberi temu — Otvorite mapu Teme i odaberite temu. Preuzimanje tema — Otvorite popis veza za preuzimanje dodatnih tema.
Page 28
28 Neka to bude vaš uređaj

Melodije

Možete promijeniti postavke melodije odabranog aktivnog profila.
Odaberite Izbornik > Postavke > Melodije. Iste ove postavke možete naći u izborniku Profili.

Svjetla

Da biste aktivirali ili deaktivirali svjetlosne efekte povezane s različitim funkcijama telefona, odaberite Izbornik > Postavke > Svjetla.

Zaslon

Odaberite Izbornik > Postavke > Zaslon, a zatim nešto od sljedećega:
Pozadina — za dodavanje pozadinske slike za početni zaslon Početni zaslon — da biste aktivirali, organizirali i personalizirali način početnog
zaslona
Boja slov. na Poč. zas. — da biste odabrali boju fonta za način početnog zaslona Ikone navigac. tipke — za prikaz ikona navigacijskih tipki na početnom zaslonu Pojedin. obavijesti — da biste prikazali pojedinosti u propuštenom pozivu i
obavijestima o porukama Anim. klizn. poklopca — za prikaz animacije pri otvaranju i zatvaranju kliznog
poklopca
Čuvar zaslona — da biste stvorili i postavili čuvara zaslona Veličina slova — da biste postavili veličinu slova u porukama, kontaktima i na
web-stranicama.
Logo operatera — da biste prikazali logotip operatera Prikaz inform. o ćeliji — da biste prikazali identitet ćelije, ako je dostupna s mreže

Moji prečaci

Putem osobnih prečaca brzo pristupate često korištenim funkcijama telefona.
Page 29
Neka to bude vaš uređaj 29
Lijeva i desna višenamjenska tipka
Da biste promijenili funkciju pridruženu lijevoj ili desnoj tipki za odabir, odaberite
Izbornik > Postavke > Moje kratice > Lijeva izborna tipka ili Desna izborna tipka i željenu funkciju.
Ako je lijeva tipka za odabir u načinu početnog zaslona Idi na, da biste aktivirali funkciju, odaberite Idi na > Opcije i od sljedećeg:
Biraj opcije — da biste dodali ili uklonili funkciju. Organiziranje — da biste organizirali funkcije.
Ostali prečaci
Odaberite Izbornik > Postavke > Moje kratice, a zatim nešto od sljedećega:
Navigacijska tipka — za dodjeljivanje druge funkcije s unaprijed definiranog popisa navigacijskoj tipki (tipki za pomicanje)
Tipka Počet. zaslona — za odabir pomaka navigacijske tipke za aktiviranje načina početnog zaslona

Dodjela prečaca za biranje

Stvorite prečace dodjeljivanjem telefonskih brojeva tipkama od 2 do 9.
1 Odaberite Izbornik > Kontakti > Brza biranja, a zatim dođite do željene
brojčane tipke.
2 Odaberite Dodijeli ili, ako je broj već dodijeljen tipki, odaberite Opcije >
Promijeni.
3 Upišite broj ili potražite kontakt.

Glasovne naredbe

Možete rabiti glasovne naredbe za upućivanje poziva, pokretanje programa i aktiviranje profila. Glasovne su naredbe ovisne o jeziku.
Odaberite Izbornik > Postavke i Telefon.
Page 30
30 Neka to bude vaš uređaj
Postavljanje jezika
Odaberite Postavke jezika > Jezik telefona i jezik.
Obuka za prepoznavanje vašeg glasa
Odaberite Glasovno prepoznav. > Obuka glas. prepozn..
Aktiviranje glasovne naredbe za funkciju
Odaberite Glasovno prepoznav. > Glasovne naredbe, značajku i funkciju. označava da je glasovna naredba aktivirana. Ako nije prikazano, odaberite
Dodaj.
Reprodukcija aktivirane glasovne naredbe
Odaberite Reprod..
Preimenovanje ili deaktiviranje glasovne naredbe
Pomaknite se na funkciju i odaberite Opcije > Uredi ili Ukloni.
Aktiviranje ili deaktiviranje svih glasovnih naredbi
Odaberite Opcije > Dodati sve ili Ukloniti sve.

Povezivanje

Telefon nudi nekoliko značajki koje omogućuju povezivanje s drugim uređajima radi primanja i slanja podataka.

Bežična tehnologija Bluetooth

Bluetooth tehnologija omogućuje povezivanje uređaja uporabom radiovalova na kompatibilni Bluetooth uređaj u dometu od 10 metara (32 stope).
Uređaj je usklađen s inačicom 2.1 + EDR specifikacija za Bluetooth i podržava sljedeće profile: SIM pristup, pristup telefonskom imeniku, guranje objekta, prijenos datoteka, slušalice, jedinica za razgovor bez uporabe ruku, generički pristup, serijski priključak, generička promjena objekta, napredna distribucija zvuka, daljinski
Page 31
Neka to bude vaš uređaj 31
upravljač za zvuk i video, program za otkrivanje usluge, umrežavanje osobnog područja i generička distribucija zvuka/videa. Da bi se osigurala međuoperabilnost s drugim Bluetooth uređajima, koristite dodatnu opremu koju je za ovaj model odobrila tvrtka Nokia. Da biste provjerili kompatibilnost drugih uređaja s ovim uređajem, obratite se proizvođačima tih uređaja.
Funkcije koje koriste Bluetooth tehnologiju povećavaju potrošnju baterije i smanjuju njeno trajanje.
Kada je bežični uređaj u načinu rada s udaljenom SIM karticom, za upućivanje ili primanje poziva možete koristiti samo kompatibilnu priključenu dodatnu opremu, kao što je autoinstalacija.
Dok je u ovom načinu rada, s uređaja ne možete upućivati pozive, osim na brojeve hitnih službi uprogramirane u uređaj.
Da biste uputili poziv, najprije je potrebno izaći iz načina rada s udaljenom SIM karticom. Ako je uređaj zaključan, najprije morate unijeti kôd za otključavanje da biste ga otključali.
Otvaranje Bluetooth veze
1 Odaberite Izbornik > Postavke > Povezivost > Bluetooth. 2 Odaberite Ime mog telefona i upišite naziv uređaja. 3 Za aktiviranje Bluetooth veze odaberite Bluetooth > Uključi.
Bluetooth veza aktivna.
4 Da biste spojili uređaj na dodatni audio pribor, odaberite Spoji na audio
pribor i pribor.
5 Za uparivanje uređaja s bilo kojim Bluetooth uređajem u dometu odaberite
Upareni uređaji > Dodaj novi uređaj.
6 Pomaknite se pronađeni uređaj i odaberite Dodaj. 7 Upišite zaporku (do 16 znakova) na uređaju i dopustite povezivanje na drugi
Bluetooth uređaj.
pokazuje da je
Page 32
32 Neka to bude vaš uređaj
Rad uređaja u skrivenom načinu siguran je put kojim ćete izbjeći zlonamjerne programe. Ne prihvaćajte Bluetooth vezu od izvora koji nisu sigurni. Ili isključite Bluetooth funkciju. To neće utjecati na druge funkcije uređaja.
Spajanje računala na internet
Možete upotrijebiti Bluetooth tehnologiju za spajanje kompatibilnog računala na internet. Vaš uređaj mora biti osposobljen za spajanje s internetom (usluga mreže), a računalo mora podržavati Bluetooth tehnologiju. Nakon povezivanja na uslugu mrežne pristupne točke (NAP) uređaja i uparivanja s osobnim računalom, uređaj automatski otvara podatkovnu paketnu vezu s internetom.

Paketni podaci

GPRS (engl. General Packet Radio Service) usluga je mreže koja mobilnim telefonima omogućuje slanje i primanje podataka putem mreže utemeljene na internetskim protokolima (IP).
Da biste odredili kako upotrebljavati uslugu, odaberite Izbornik > Postavke >
Povezivost > Paketni podaci > Veza paketnih podat. i od sljedećeg:
Po potrebi — Uspostavite paketnu podatkovnu vezu kada to aplikacija zahtijeva.
Veza se nakon zatvaranja aplikacije zatvara. Uvijek spojen — Automatski se povežite s mrežom paketnih podataka kada
uključite uređaj.
Uređaj možete upotrijebiti kao modem povezivanjem na kompatibilno računalo pomoću Bluetooth tehnologije. Za pojedinosti pogledajte dokumentaciju Nokia Ovi Suite.

USB podatkovni kabel

USB podatkovni kabel možete koristiti za prijenos podataka između telefona i kompatibilnog osobnog računala ili pisača koji podržavaju PictBridge.
Da biste aktivirali telefon za prijenos podataka ili ispis slika, priključite podatkovni kabel i odaberite način rada:
Page 33
Neka to bude vaš uređaj 33
PC Suite — da biste upotrijebili USB podatkovni kabel za Nokia Ovi Suite ili Nokia
PC Suite Ispis i medij — da biste telefon koristili s pisačem kompatibilnim sa standardom
PictBridge ili s kompatibilnim računalom Pohrana podataka — da biste se povezali s računalom na koje nije instaliran
softver tvrtke Nokia i koristili telefon za pohranu podataka
Da biste promijenili način USB povezivanja, odaberite Izbornik > Postavke >
Povezivost > USB podatkov. kabel i željeni način USB povezivanja.

Sinkronizacija i sigurnosno kopiranje

Odaberite Izbornik > Postavke > Sinkr. i sig. kop., a zatim nešto od sljedećega: Sinkronizacija — Stvorite pričuvnu kopiju osobnih podataka na Nokia poslužitelju.
Prije početka izrade pričuvne kopije trebate postaviti račun My Nokia. Odaberite
Spoji te će vas se voditi kroz ovaj postupak.
Preklop telefona — Sinkronizirajte ili kopirajte odabrane podatke između svog i
drugog uređaja pomoću Bluetooth tehnologije.
Stvar. sig. kopije — Stvorite sigurnosne kopije odabranih podataka. Vrać. sig. kopije — Odaberite spremljenu sigurnosnu kopiju i vratite ju na uređaj.
Odaberite Opcije > Detalji za informacije o odabranoj sigurnosnoj kopiji. Prijenos podat. — Sinkronizirajte ili kopirajte odabrane podatke između svog i
drugog uređaja, računala ili mrežnog poslužitelja (usluga mreže).

Priključivanje USB uređaja

Na svoj uređaj možete priključiti USB uređaj za pohranu (npr. memory stick) i pregledavati sustav datoteka te ih premještati.
1Priključite kompatibilan priključni kabel u USB priključnicu uređaja. 2Priključite USB uređaj za pohranu u priključni kabel. 3 Odaberite Izbornik > Galerija i USB uređaj koji želite pregledati.
Page 34
34 Neka to bude vaš uređaj
Opaska: Nisu podržane sve vrste USB uređaja za pohranu (ovisi o njihovoj potrošnji
energije).

Instalacija paketa Nokia Ovi Suite na računalo

Sadržajem na uređaju možete upravljati te ga sinkronizirati s računalom. Možete i ažurirati svoj uređaj s najnovijim softverom te preuzeti karte.
1 Upotrijebite kompatibilan USB podatkovni kabel za spajanje uređaja s
računalom. Memorijska kartica pojavljuje se kao uklonjivi disk na računalu.
2Na uređaju odaberite Pohrana podataka. 3Na računalu odaberite Instaliraj Nokia Ovi Suite.
Ako se instalacijski prozor ne otvori automatski, otvorite instalacijsku datoteku ručno. Odaberite Otvori mapu za pregled datoteka i dvaput kliknite
Install_Nokia_Ovi_Suite.exe.
Page 35
Neka to bude vaš uređaj 35
4 Slijedite upute.
Da biste saznali više o paketu Nokia Ovi Suite, idite na www.ovi.com.

Usluge davatelja mrežnih usluga

Davatelj mrežnih usluga može pružati dodatne usluge koje možda želite koristiti. Za neke usluge možda je potrebno platiti dodatnu naknadu.

Izbornik operatora

Pristupate portalu za usluge koje nudi vaš mrežni operator. Dodatne informacije zatražite od svog mrežnog operatora. Operator može ažurirati taj izbornik pomoću poruke usluge.

SIM usluge

Vaša SIM kartica može sadržavati i dodatne usluge. Ovom izborniku možete pristupiti samo ako to podržava vaša SIM kartica. Naziv i sadržaj izbornika ovise o dostupnim uslugama.
Za pristup ovim uslugama možda će biti potrebno poslati poruku ili uputiti poziv, što može značiti i određeni trošak.

Zapis položaja

Mreža vam može poslati zahtjev za položajem (usluga mreže). Pojedinosti o pretplati i dogovoru o isporuci obavijesti o položaju zatražite od svog davatelja usluga.
Page 36
36 Neka to bude vaš uređaj
Da biste prihvatili ili odbacili zahtjev za položajem, odaberite Prihvati odnosno
Odbij. Ako propustite zahtjev, telefon će ga automatski prihvatiti ili odbiti u skladu
s prethodnim dogovorom s mrežnim operatorom ili davateljem usluga.
Da biste prikazali podatke o deset najnovijih obavijesti i zahtjeva o privatnosti, odaberite Izbornik > Zapisnik > Određ. položaja > Zapisnik položaja.
Info poruke, SIM poruke i naredbe za usluge Infoporuke
Od davatelja usluga možete primati poruke različitog sadržaja (usluga mreže). Dodatne informacije zatražite od svog davatelja usluga.
Odaberite Izbornik > Poruke > Info poruke, a zatim neku od dostupnih opcija.
Naredbe za usluge
Naredbe za usluge omogućavaju da davatelju usluga možete napisati i poslati zahtjeve za uslugama (USSD naredbe), kao što su naredbe za uključivanje usluga mreže.
Da biste napisali i poslali zahtjev za uslugom, odaberite Izbornik > Poruke >
Naredbe za usl.. Za pojedinosti obratite se davatelju usluga.
SIM poruke
SIM poruke su posebne tekstualne poruke spremljene na vašoj SIM kartici. Te poruke možete kopirati ili premjestiti sa SIM kartice u memoriju telefona, ali ne i obrnuto.
Da biste pročitali SIM poruke, odaberite Izbornik > Poruke > Opcije > SIM
poruke.

Postavke konfiguracije

Možete konfigurirati uređaj s postavkama koje su potrebne za određene usluge. Možda dobijete postavke u vidu konfiguracijske poruke od svog davatelja usluge.
Odaberite Izbornik > Postavke.
Page 37
Ostanite u vezi 37
Odaberite Konfiguracija i nešto od sljedećeg:
Zadan. post. konfigur. — Prikažite davatelje usluga spremljene na uređaj i postavite zadanog davatelja usluge.
Akt. zad. u svim apl. — Aktivirajte zadane postavke konfiguracije za podržane programe.
Preferir. prist. točka — Prikažite spremljene pristupne točke. Postav. upravit. uređ. — Dopustite ili spriječite da uređaj prima ažuriranja
softvera. Ova opcija možda nije dostupna, ovisno o uređaju. Post. osobne konfig. — Dodajte ručno nove osobne račune za različite usluge te
ih aktivirajte ili brišite. Za dodavanje novog osobnog računa odaberite Dodaj ili
Opcije > Dodaj novi. Odaberite vrstu usluge i unesite potrebne parametre. Za
aktiviranje osobnog računa pomaknite se na račun i odaberite Opcije > Aktiviraj.

Ostanite u vezi

Saznajte kako obavljati pozive, pisati tekst, slati poruke i rabiti funkcionalnost e­pošte u svom uređaju.
Upućivanje poziva Upućivanje glasovnog poziva
Ručno biranje broja
Unesite broj telefona zajedno s pozivnim brojem, a zatim pritisnite pozivnu tipku. Međunarodni pozivi: za međunarodni predbroj dvaput pritisnite * (znak +
nadomješta kôd za pristup međunarodnim predbrojevima), a zatim unesite pozivni broj zemlje, po potrebi broj mrežne skupine bez početne nule te broj telefona.
Ponovno biranje broja
Da biste otvorili popis biranih brojeva, u stanju čekanja pritisnite tipku za pozivanje. Odaberite broj ili ime te pritisnite pozivnu tipku.
Page 38
38 Ostanite u vezi
Pozivanje kontakta
Odaberite Izbornik > Kontakti i Imena. Odaberite kontakt i pritisnite tipku za pozivanje.

Rukovanje glasovnim pozivima

Da biste glasovnim pozivima rukovali kliznikom, odaberite Izbornik >
Postavke > Zvanje > Upravlj. poklopcem.
Odgovaranje na dolazni poziv.
Pritisnite pozivnu tipku ili otvorite klizni poklopac.
Prekid poziva.
Pritisnite prekidnu tipku ili zatvorite klizni poklopac.
Isključivanje melodije zvona.
Odaberite Bez zvuka.
Odbijanje dolaznog poziva.
Pritisnite prekidnu tipku.
Ugađanje glasnoće tijekom poziva.
Upotrijebite tipke za ugađanje glasnoće.

Prečaci za biranje

Telefonski broj pridružite jednoj od tipki za brzo biranje, od 2 do 9.
prečaca za biranje", str. 29.
Prečacom za biranje uputite poziv na jedan od sljedećih načina:
Pritisnite brojčanu tipku, a zatim pozivnu tipku.
Ako odaberete Izbornik > Postavke > Zvanje > Brzo biranje > Uključi,
pritisnite i držite odgovarajuću brojčanu tipku.
Vidi "Dodjela
Page 39
Ostanite u vezi 39

Glasovno biranje

Uputite poziv tako da kažete ime spremljeno u Kontaktima.
Glasovne naredbe ovise o jeziku; prije glasovnog biranja morate odabrati
Izbornik > Postavke > Telefon > Postavke jezika > Jezik telefona i svoj jezik.
Opaska: Uporaba glasovnih oznaka može biti teško ostvariva na bučnim mjestima
ili u hitnim slučajevima, pa se zato u takvim okolnostima ne biste smjeli osloniti isključivo na glasovno biranje.
1U načinu rada s početnim zaslonom pritisnite i držite desnu višenamjensku
tipku. Oglašava se kratki zvuk i prikazuje se Govorite poslije zvučnog tona.
2 Izgovorite ime kontakta koji želite nazvati. Ako je prepoznavanje glasa bilo
uspješno, prikazuje se popis predloženih rezultata. Telefon reproducira glasovnu naredbu za prvi prijedlog s popisa. Ako naredba ne odgovara, pomaknite se na drugi unos.

Opcije tijekom poziva

Mnoge opcije tijekom poziva zapravo su usluge mreže. Informacije o dostupnosti zatražite od svog davatelja usluge.
Tijekom poziva odaberite Opcije, a zatim neku od dostupnih opcija.
Neke mrežne opcije su Uključi čekanje, Novi poziv, Dodaj konferenciji, Završi
sve pozive i sljedeće:
Pošalji DTMF — za slanje niza tonova Zamijeni — za prijelaz s aktivnog poziva na poziv na čekanju i obrnuto Prenesi — za spajanje poziva na čekanju s aktivnim pozivom i vaše isključivanje
iz razgovora
Konferencija — za upućivanje konferencijskog poziva Privatni poziv — za privatni razgovor tijekom konferencijskog poziva
Page 40
40 Ostanite u vezi

Glasovne poruke

Spremnik glasovnih poruka usluga je mreže na koju ćete se možda morati pretplatiti. Dodatne informacije zatražite od svog davatelja usluga.
Nazivanje spremnika glasovnih poruka Pritisnite i držite 1.
Uređivanje broja spremnika glasovnih poruka
Odaberite Izbornik > Poruke > Glasovne poruke > Broj sprem. glas. por..

Zapisnik

Da biste prikazali informacije o pozivima, porukama, podacima i sinkronizaciji, odaberite Izbornik > Zapisnik i željenu stavku.
Opaska: Stvarni iznos koji vam za pozive i usluge obračuna davatelj usluga može varirati ovisno o karakteristikama mreže, načinu zaokruživanja prilikom naplate, porezima i slično.

Postavke poziva

Odaberite Izbornik > Postavke i Zvanje, a zatim između sljedećeg: Preusmjeravanj. poz. — Preusmjerite svoje dolazne pozive (usluga mreže). Ako
su uključene funkcije zabrane poziva, možda nećete moći preusmjeriti pozive. Javlj. svakom tipkom — Odgovorite na dolazni poziv kratkim pritiskom na bilo
koju tipku, osim na tipku za uključivanje, lijevu i desnu višenamjensku tipku te prekidnu tipku.
Aut. ponovno biranje — Uređaj ponovo bira broj automatski ako poziv ne uspije. Uređaj pokušava nazvati željeni broj 10 puta.
Čistoća glasa — Poboljšajte razumljivost govora, posebno u bučnoj okolini. Brzo biranje — Birajte imena i telefonske brojeve dodijeljene numeričkim tipkama
(2-9) pritiskom i držanjem odgovarajuće numeričke tipke.
Page 41
Ostanite u vezi 41
Poziv na čekanju — Mreža vas obavještava svaki put kad vam tijekom razgovora
bude upućen poziv (usluga mreže).
Prikaz trajanja poz. — Prikažite trajanje poziva u tijeku. Sažetak nakon poziv. — Na zaslonu kratko prikažite približno trajanje svakog
poziva. Slanje mog identiteta — Prikažite telefonski broj osobi koju zovete (usluga
mreže). Da biste koristili postavku dogovorenu s davateljem usluge, odaberite
Postavila mreža.
Linija za odlazne poz. — Odaberite telefonsku liniju za obavljanje poziva, ako
vaša SIM kartica podržava više telefonskih linija (usluga mreže). Upravlj. poklopcem — Odgovorite ili završite poziv otvaranjem ili zatvaranjem
kliznika.

Tekst i poruke

Pišite tekst i stvarajte poruke i bilješke.
Pisanje teksta Načini unosa teksta
Da biste napisali poruku, tekst možete unositi na uobičajeni ili prediktivni način.
Dok pišete tekst, pritisnite i držite Opcije da biste se prebacivali s uobičajenog unosa teksta (označenog s podržavaju svi jezici prediktivni unos teksta.
Na veličinu slova upućuju oznake
Da biste promijenili veličinu slova, pritisnite #. Da biste se prebacili iz slovnog u brojčani način (označen s biste se prebacili iz brojčanog u slovni način, pritisnite i držite #.
Da biste tijekom pisanja teksta postavili jezik za pisanje, odaberite Opcije > Jezik
za pisanje.
) na prediktivni unos teksta (označenog s ). Ne
, ili .
), pritisnite i držite # te odaberite Način broja. Da
Page 42
42 Ostanite u vezi
Uobičajeni način unosa teksta
Uzastopno pritišćite odgovarajuću brojčanu tipku, od 2 do 9, sve dok se na zaslonu ne pojavi željeni znak. Dostupni znakovi ovise o jeziku odabranom za pisanje teksta.
Ako se sljedeće slovo nalazi na istoj tipki kao i trenutno, pričekajte da se pojavi pokazivač, a zatim unesite slovo.
Da biste pristupili najčešćim znakovima interpunkcije i posebnim znakovima, uzastopno pritišćite tipku 1. Da biste pristupili popisu posebnih znakova, pritisnite tipku *. Da biste umetnuli razmak, pritisnite tipku 0.
Prediktivni način unosa teksta
Prediktivni način unosa teksta temelji se na ugrađenom rječniku koji možete dopunjavati novim riječima.
1 Unos riječi započnite tipkama od 2 do 9. Za svako slovo pritisnite tipku samo
jedanput.
2 Da biste potvrdili riječ, pomaknite se udesno ili dodajte razmak.
Ako riječ nije ispravna, uzastopno pritišćite * i odaberite riječ s popisa.
Ako se iza riječi pojavi znak ?, to znači da riječi koju ste namjeravali upisati
nema u rječniku. Da biste riječ dodali u rječnik, odaberite Izričaj. Riječ unesite koristeći uobičajeni način unosa, a zatim odaberite Spremi.
Da biste upisali složenicu, unesite prvi dio riječi i listajte udesno da biste je
potvrdili. Unesite drugi dio riječi i potvrdite cijelu riječ.
3Počnite upisivati sljedeću riječ.

Tekstualne i multimedijske poruke

Možete napisati poruku i po želji joj dodati npr. sliku. Telefon automatski prebacuje tekstnu poruku u multimedijsku kada joj dodate neku datoteku.
Page 43
Ostanite u vezi 43
Tekstualne poruke
Vaš uređaj podržava tekstualne poruke s brojem znakova većim od ograničenja za jednu poruku. Dulje će poruke biti poslane u nizu od dvije ili više poruka. Davatelj usluga u skladu s tim može naplaćivati poruke. Dijakritički i drugi znakovi, kao i znakovi karakteristični za određene jezike, zauzimaju više mjesta te na taj način ograničavaju broj znakova koje je moguće poslati u jednoj poruci.
Prikazan je ukupan broj znakova koji su preostali i broj poruka koje su potrebne za slanje.
Kako biste slali poruke, u uređaju mora biti spremljen točan broj centra za poruke. Taj broj se obično nalazi u zadanim postavkama vaše SIM kartice. Za ručno postavljanje broja odaberite Izbornik > Poruke > Postavke poruka >
Tekstualne poruke > Središta za poruke > Dodaj središte i unesite ime i broj
davatelja usluga.
Multimedijske poruke
Multimedijske poruke mogu sadržavati tekst, slike te zvučne ili videoisječke.
Multimedijske poruke mogu primati i prikazivati samo uređaji opremljeni kompatibilnim značajkama. Izgled poruke može varirati ovisno o prijamnom uređaju.
Bežične mreže katkad ograničavaju veličinu MMS poruka. Ako umetnuta slika premašuje to ograničenje, uređaj će je možda smanjiti da bi je mogao poslati u obliku MMS-a.
Važno: Budite oprezni pri otvaranju poruka. Poruke mogu sadržavati zlonamjerne programe ili biti na druge načine štetne za vaš uređaj ili računalo.
Za dostupnost i pretplatu na uslugu multimedijskih poruka (MMS) kontaktirajte svog davatelja usluga.
Page 44
44 Ostanite u vezi
Stvaranje tekstualne ili multimedijske poruke
1 Odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka > Poruka. 2 Da biste dodali primatelje, otiđite do polja Prima: i unesite broj primatelja ili
adresu e-pošte ili odaberite Dodaj da biste odabrali primatelje među onima koji su ponuđeni. Odaberite Opcije da biste dodali primatelje i teme te postavili opcije slanja.
3 Pomaknite se do polja Tekst: i unesite tekst poruke. 4 Da biste poruci priložili sadržaj, otiđite do trake privitaka na dnu zaslona i
odaberite željenu vrstu sadržaja.
5 Da biste poslali poruku, odaberite Pošalji.
Vrsta poruke naznačena je na vrhu zaslona i automatski se mijenja ovisno o sadržaju poruke.
Davatelji usluga mogu naplaćivati različite cijene ovisno o vrsti poruke. Pojedinosti o tomu možete doznati od svog davatelja usluga.
Prikaz Razgovora i Ulazne pošte
U Razgovori možete pregledati i primati poruke skupa s povezanim porukama i poslanim odgovorima. Možete se prebaciti u tradicionalni prikaz Ulazne pošte kako biste izlistali primljene poruke jednu po jednu.
Odaberite Izbornik > Poruke.
Prikaz poruka u razgovoru
1 Odaberite Razgovori. 2 Pomaknite se na razgovor i odaberite Otvori. 3 Pomaknite se na poruku i odaberite Opcije > Otvori.
Prebacivanje između prikaza Razgovora i Ulazne pošte
Odaberite Opcije > Prikaz Ulaznih ili Prikaz razgovora.
Page 45
Ostanite u vezi 45
Čitanje i odgovaranje na poruku
Uređaj vas obavještava o primitku poruke.
Važno: Budite oprezni pri otvaranju poruka. Poruke mogu sadržavati zlonamjerne programe ili biti na druge načine štetne za vaš uređaj ili računalo.
Čitanje primljene poruke
Odaberite Vidi. Ako je primljeno više od jedne poruke, odaberite poruku u Ulaznom spremniku ili Razgovorima.
Odgovaranje na poruke
Odaberite Odgovori.
Slanje i razvrstavanje poruka
Da biste poslali poruku, odaberite Pošalji . Telefon sprema poruku u Izlazni spremnik i započinje slanje.
Opaska: Ikona poslane poruke ili tekst na zaslonu uređaja ne znači da je poruka stigla na odredište.
Ako se slanje poruke prekine, telefon će poruku pokušati poslati još nekoliko puta. Ako ti pokušaji ne uspiju, poruka će ostati u Izlaznom spremniku. Da biste poništili slanje poruke, u Izlaznom spremniku odaberite Opcije > Poništi slanje.
Da biste poslane poruke spremali u mapu Poslane stavke, odaberite Izbornik >
Poruke > Postavke poruka > Opće postavke > Sprem. posl. poruka.
Primljene poruke telefon sprema u mapu Ulazni spremnik. Poruke razvrstajte u mapi Spremljene stavke.
Da biste dodali, preimenovali ili izbrisali mapu, odaberite Izbornik > Poruke >
Spremlj. stavke > Opcije.
Page 46
46 Ostanite u vezi

Automatske poruke

Automatske poruke su tekstualne poruke koje se prikazuju odmah nakon primitka.
1 Za pisanje flash poruke odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka >
Automatsk. poruka.
2 Unesite broj telefona primatelja, napišite poruku (maksimalno 70 znakova) i
odaberite Pošalji.

Nokia Xpress zvučne poruke

Uslugu razmjene multimedijskih poruka možete koristiti za praktično stvaranje i slanje zvučne poruke.
1 Odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka > Zvučna poruka. Otvara se
snimač glasa.
2 Snimite poruku. 3 Unesite jedan ili više telefonskih brojeva u polje Prima: ili odaberite Dodaj da
biste preuzeli broj.
4 Da biste poslali poruku, odaberite Pošalji.

Postavke poruka

Odaberite Izbornik > Poruke > Postavke poruka, a zatim birajte neku od sljedećih opcija:
Opće postavke — Spremite kopije poslanih poruka na uređaj, prebrišite stare poruke, ako je memorija prepuna, te postavite druge postavke poruka.
Tekstualne poruke — Dopustite izvješća o isporuci, postavite centre za poruke za SMS i SMS e-poštu, odaberite vrstu podrške za prikazivanje znakova i postavite druge postavke tekstualnih poruka.
Multimedijsk. poruke — Dopustite izvješća o isporuci, postavite izgled multimedijskih poruka, dopustite primanje multimedijskih poruka i oglasa te postavite druge postavke multimedijskih poruka.
Poruke usluge — Aktivirajte poruke usluge i odredite postavke poruka usluge.
Page 47
Ostanite u vezi 47

Pošta i Razmjena izravnih poruka

Prilagodite uređaj za slanje i primanje e-pošte s vašeg računa ili za razgovaranje u vašoj zajednici za razmjenu izravnih poruka (IM).

Razmjena izravnih poruka u usluzi Nokia Messaging

Pomoću razmjene izravnih poruka (IM) možete razgovarati s drugim mrežnim korisnicima.
Možete rabiti već postojeći račun s IM zajednicom koju podržava vaš uređaj.
Ako niste registrirani na IM uslugu, možete stvoriti IM račun s podržanom IM uslugom pomoću računala ili uređaja. Izbornici se mogu razlikovati, ovisno o IM usluzi.
IM usluge Prijavljivanje na postojeći IM račun
1 Odaberite Izbornik > Poruke > Instant messaging. 2 Odaberite IM uslugu. 3 Unesite ID svog računa i zaporku. 4 Slijedite upute na zaslonu.
Stvaranje novog Nokia računa
Za stvaranje Nokia računa, koji uključuje e-poštu i IM usluge, pomoću računala posjetite www.ovi.com. Za stvaranje računa pomoću uređaja učinite sljedeće:
1 Odaberite Izbornik > Poruke > Poruka e-pošte. 2 Slijedite upute na zaslonu.
Istovremena uporaba IM usluga
1 Za povratak na glavni prikaz IM-a odaberite Početna s bilo koje IM usluge. 2 Odaberite IM uslugu i prijavite se.
Page 48
48 Ostanite u vezi
3 Za prebacivanje između IM usluga, na prikazu popisa kontakata, pomaknite se
lijevo ili desno.
Razmjena poruka
Odaberite Izbornik > Poruke > Instant messaging.
Slanje IM-a
1 Odaberite IM uslugu. 2 Odaberite kontakt s popisa kontakata.
Svaki se razgovor nalazi na kartici u prikazu razgovora.
3 Unesite poruku u tekstualni okvir u dnu zaslona. 4 Odaberite Šalji.
Primanje poruka
Nova poruka, pristigla za vrijeme razgovora, prikazuje se na kraju povijesti razgovora. Kad stigne nova poruka drugog razgovora, kartica razgovora počne svjetlucati. Za prebacivanje između razgovora učinite sljedeće:
1 Pomaknite se na karticu razgovora. 2 Pomaknite se ulijevo ili udesno da biste otvorili razgovor.
Kad stigne nova poruka s druge zajednice prikazana je u gornjem ili donjem kutu.
Pomaknite se prema gore i odaberite Prebaci ili Odaberi.
Postavke obavijesti
Obavijesti o novim porukama primate i kad ne koristite program. Za izmjenu postavki obavijesti učinite sljedeće:
1 U glavnom izborniku IM-a odaberite Opcije > IM postavke. 2 Odaberite vrstu obavijesti i Spremi.
Page 49
Ostanite u vezi 49
Napuštanje IM programa
Kad izađete iz programa Instant messaging (IM) ostajete prijavljeni na uslugama IM. Vaše sesije ostaju aktivne određeno vremensko razdoblje, ovisno o vašoj pretplati na uslugu. Dok IM program radi u pozadini, možete otvoriti druge programe i vratiti se u IM program bez ponovnog prijavljivanja.
Napuštanje IM prozora
Idite na glavni prikaz IM-a i odaberite Izlaz.
Odjavljivanje s programa IM
Odaberite Opcije > Odjava. Svi razgovori su zatvoreni.

Pošta u usluzi Nokia Messaging

Pristupite svom računu e-pošte s različitih davatelja pomoću mobilnog uređaja, kako biste mogli čitati, pisati i slati poštu.
Morate imati račun e-pošte da biste ju mogli koristiti. Ako još nemate račun e-pošte, stvorite ga u uslugi Ovi. Izbornici se mogu razlikovati, ovisno o davatelju usluga e­pošte.
Postavljanje e-pošte
Možete se prijaviti na postojeći račun e-pošte ili postaviti novi račun Ovi pošte.
Odaberite Izbornik > Poruke > Poruka e-pošte.
Prijava na račun e-pošte
1 Odaberite davatelja usluga e-pošte. 2 Unesite ID svog računa i zaporku. 3 Odaberite Zapamti lozinku za onemogućavanje upita za unos zaporke
prilikom pristupanja računu e-pošte.
Page 50
50 Ostanite u vezi
4 Odaberite Prijava.
Za prijavljivanje na dodatni račun e-pošte odaberite Dodaj račun.
Postavljanje Ovi pošte
Ako još nemate račun e-pošte, možete stvoriti Nokia račun, koji uključuje uslugu Ovi pošta.
1 Odaberite Nabavi Ovi poštu. 2 Slijedite upute na zaslonu.
Kad stvorite novi Nokia račun, možete se prijaviti na uslugu Ovi pošta i započeti slanje i primanje e-pošte. Račun možete rabiti i za prijavljivanje na druge Ovi usluge, kao što je IM. Za više informacija idite na www.ovi.com.
Čitanje, stvaranje i slanje e-pošte
Odaberite Izbornik > Poruke > Poruka e-pošte i račun e-pošte.
Čitanje i odgovaranje na e-poštu
1 Odaberite e-poštu i Otvori. 2Pomoću tipke za pomicanje pregledajte svu e-poštu. 3 Za odgovaranje ili prosljeđivanje poruke e-pošte odaberite Opcije.
Prikaz i spremanje privitaka
Pošta s privicima, na primjer, slikama, označena je ikonom spajalice. Neki privici možda nisu kompatibilni s vašim uređajem i ne mogu biti prikazani.
1 Proširite popis privitaka. 2 Odaberite privitak i Prikaži. 3 Za pohranjivanje privitka na uređaj odaberite Spremi.
Stvaranje i slanje e-pošte
1 Odaberite Opcije > Sastavi.
Page 51
Slika i videozapis 51
2 Unesite adresu e-pošte primatelja, predmet i poruku. 3 Da biste dodali privitak poruci e-pošte, odaberite Opcije > Dodaj datoteku. 4 Da biste snimili sliku za privitak e-pošte, odaberite Opcije > Dodaj novu
sliku.
5 Za slanje e-pošte odaberite Pošalji.
Zatvaranje programa e-pošte
Odaberite Odjava.
Pristup IM-u s računa e-pošte
Pojedini davatelji mrežnih usluga omogućuju vam pristup računu za razmjenu izravnih poruka izravno s računa e-pošte.
Da biste se prilikom pisanja poruke e-pošte prijavili na uslugu razmjene izravnih poruka vašeg davatelja usluga, odaberite Opcije te IM uslugu.

Slika i videozapis

Snimanje slika

Aktiviranje fotoaparata
Pritisnite tipku za snimanje ili se, ako ste u videonačinu, pomaknite lijevo ili desno.
Povećavanje ili smanjivanje
U slikovnom načinu pomičite se prema gore i dolje ili koristite tipke za glasnoću.
Snimanje slike
Pritisnite tipku za snimanje. Slike su spremljene u Galerija.
Page 52
52 Slika i videozapis
Prikaz slika nakon snimanja
Odaberite Opcije > Postavke > Vrijeme prikaza foto. i vrijeme prikaza.
Ručno zaustavljanje pregleda slika
Odaberite Natrag.
Vaš uređaj podržava razlučivost snimanja slika od do 1536x2048 piksela.

Snimanje videoisječaka

Aktivacija videonačina
Pritisnite i držite tipku za snimanje ili se, ako ste u slikovnom načinu, pomaknite lijevo ili desno.
Početak snimanja
Pritisnite tipku za snimanje.
Pauziranje ili nastavljanje snimanja
Odaberite Stanka ili Nastavi. Također možete pritisnuti tipku za snimanje.
Prekid snimanja
Odaberite Stani.
Videoisječci su spremljeni u Galerija.

Postavke fotoaparata i videozapisa

Odaberite Izbornik > Mediji > Fotoaparat.
U slikovnom ili videonačinu odaberite Opcije i nešto od sljedećeg
Brojilo — Koristite samookidač
Page 53
Slika i videozapis 53
Efekti — Primijenite različite efekte na snimljenu sliku (na primjer, sive nijanse ili
lažne boje).
Balans bijele — Prilagodite fotoaparat trenutačnim svjetlosnim uvjetima. Pejzažni oblik ili Portretni oblik — Odaberite orijentaciju fotoaparata. Postavke — Izmijenite druge postavke fotoaparata i videozapisa te odaberite
lokaciju spremanja slika i videoisječaka.

Galerija

Upravljajte slikama, videoisječcima, glazbenim datotekama, temama, grafikama, melodijama, snimkama i primljenim datotekama. Te su datoteke pohranjene u memoriji uređaja ili na memorijskoj kartici i mogu se razvrstati u mape.

Fotografije

Pregledajte slike i reproducirajte videoisječke pomoću programa Fotografije.
Odaberite Izbornik > Galerija > Fotografije.
Odaberite nešto do sljedećeg:
Sve fotografije — Pregledajte slike u prikazu minijatura. Možete razvrstati slike po datumu, nazivu ili veličini.
Vremenska linija — Pregledajte slike po redoslijedu snimanja. Albumi — Razvrstajte slike po albumima. Možete stvarati, preimenovati i uklanjati
albume. Ako uklonite album, slike unutar albuma neće se izbrisati iz memorije.
Okretanje slike Odaberite Opcije > Pejzažni način ili Portretni način.
Prikaz dijaprojekcije
Dijaprojekcija prikazuje slike trenutačno odabrane mape ili albuma.
1 Odaberite Sve fotografije, Vremenska linija ili Albumi.
Page 54
54 Slika i videozapis
2 Odaberite Opcije > Dijaprojekcija. 3 Odaberite Pokreni dijaprojekciju.
Uređivanje slika
Možete, primjerice, okretati, izvrtati ili rezati slike te prilagođavati svjetlinu, kontrast i boje.
1 Odaberite sliku u Sve fotografije, Vremenska linija, ili Albumi. 2 Odaberite Opcije > Uredi fotografiju. 3 Odaberite opciju za uređivanje i pomoću tipke za pomicanje promijenite
postavke ili vrijednosti.

Glazba i videozapisi

Vaš uređaj sadrži Media plejer za reproduciranje pjesama i videoisječaka. Glazbene i videodatoteke pohranjene u glazbenoj mapi u memoriji uređaja ili na memorijskoj kartici automatski se otkrivaju i dodaju u glazbenu ili videobiblioteku.
Odaberite Izbornik > Galerija i Glazba i video.
Odaberite nešto do sljedećeg:
Video — Prikaži popis svih dostupnih videoisječaka. Sve pjesme — Prikaži popis svih dostupnih pjesama. Možete razvrstati pjesme po
izvođaču, albumu ili, primjerice, vrsti glazbe.

Upravljanje mapama i datotekama

Za upravljanje mapama i datotekama u Galerija odaberite Izbornik > Galerija.
Prikaz popisa mapa
Odaberite Cijeli sadržaj.
Prikaz popisa datoteka u mapi
Odaberite mapu i Otvori.
Page 55
Slika i videozapis 55
Prikaz mapa memorijske kartice prilikom pomicanja datoteke
Pomaknite se na memorijsku karticu, a potom se pomaknite desno.

Ispis slika

Vaš uređaj podržava Nokia XpressPrint, što vam omogućuje ispis slika u JPEG formatu datoteke.
1 Spojite uređaj na kompatibilni pisač pomoću USB podatkovnog kabela ili
Bluetooth veze, ako je pisač podržava.
2 Odaberite sliku iz Galerija i Opcije > Ispis.

Memorijska kartica

Koristite memorijsku karticu za pohranjivanje multimedijskih datoteka poput videoisječaka, pjesama, zvukovnih datoteka, slika i podataka o izravnoj razmjeni poruka.
Odaberite Izbornik > Galerija > Cijeli sadržaj > Memorijsk. kartica.
Neke mape u Galerija, koje sadrže sadržaj koji rabi vaš uređaj (primjerice Teme), mogu se pohraniti na memorijsku karticu.
Ako vaša memorijska kartica nije prethodno formatirana, trebate ju formatirati. Kad formatirate memorijsku karticu, svi podaci s kartice trajno se brišu.
Formatiranje memorijske kartice
Odaberite Opcije > Opcije mem. kartice > Formatir. mem. kart. > Da. Po završetku formatiranja unesite naziv memorijske kartice.
Zaštita memorijske kartice pomoću zaporke
Odaberite Opcije > Opcije mem. kartice > Postavi zaporku. Zaporka je pohranjena na uređaju, tako da prilikom uporabe memorijske kartice u drugom uređaju trebate samo unijeti zaporku.
Page 56
56 Zabava
Uklanjanje zaporke za memorijsku karticu
Odaberite Opcije > Opcije mem. kartice > Izbriši zaporku.
Provjera potrošnje memorije
Odaberite Opcije > Detalji. Prikazuje se potrošnja memorije različitih grupa podataka te količina raspoložive memorije za instaliranje novog softvera.

Zabava

Slušanje glazbe

Slušajte glazbu pomoću glazbenog plejera ili radija i snimajte zvukove ili glasove pomoću snimača glasa. Preuzmite glazbu s interneta ili prenesite glazbu s računala.
Upozorenje:
Neprekidno slušanje preglasne glazbe može uzrokovati oštećenje sluha. Glazbu slušajte umjereno glasno. Kada koristite zvučnik, uređaj ne držite uz uho.

Media plejer

Za otvaranje Media plejera odaberite Izbornik > Mediji > Media plejer.
Izbornik Glazba
Pristupite svojoj glazbi i videodatotekama pohranjenim u memoriji uređaja ili na memorijskoj kartici, preuzmite glazbu ili videoisječke s interneta ili pogledajte kompatibilne videoreprodukcije s mrežnog poslužitelja (usluga mreže).
Odaberite Izbornik > Mediji > Media plejer.
Reprodukcija medijske datoteke
Odaberite datoteku iz dostupnih mapa i Reprod..
Page 57
Zabava 57
Preuzimanje datoteka s interneta
Odaberite Opcije > Preuzimanja i web-mjesto za preuzimanje.
Ažuriranje glazbene biblioteke nakon dodavanja datoteka
Odaberite Opcije > Obnovi knjižnicu.
Stvaranje popisa pjesama
1 Odaberite Popis pjesama > Stvaranj. pop. pjes. i unesite naziv popisa
pjesama.
2 Dodajte glazbu ili videoisječke s prikazanih popisa. 3 Za spremanje popisa pjesama odaberite Izvršeno.
Konfiguracija usluge streaminga
Možda dobijete postavke streaminga u vidu konfiguracijske poruke od davatelja usluge. Postavke možete unijeti i ručno.
1 Odaberite Opcije > Preuzimanja > Postavke streaminga > Konfiguracija. 2 Odaberite davatelja usluge Zadano ili Osobna konfiguracija za streaming. 3 Odaberite Račun i račun usluge streaminga s aktivnih konfiguracijskih postavki.
Reprodukcija pjesama
Upravljanje Media plejerom
Pritisnite glazbene tipke ili koristite tipke za pomicanje u skladu s virtualnim tipkama na zaslonu.
Prilagodba glasnoće
Upotrijebite tipke za glasnoću.
Početak ili pauziranje reprodukcije
Pritisnite
.
Page 58
58 Zabava
Prelazak na sljedeću pjesmu
Pritisnite
Prelazak na prethodnu pjesmu
Pritisnite
Premotavanje pjesme unaprijed
Pritisnite i držite
Premotavanje pjesme unatrag
Pritisnite i držite
Prelazak na glazbeni izbornik
Odaberite
Prelazak na trenutačni popis pjesama
Odaberite
Reprodukcija Media plejera u pozadini
Pritisnite prekidnu tipku.
Zaustavljanje Media plejera
Pritisnite i držite prekidnu tipku.
Promjena izgleda Media plejera
Uređaj nudi nekoliko tema za promjenu izgleda Media plejera.
Odaberite Izbornik > Mediji > Media plejer i Idi u Media plejer > Opcije >
Postavke > Tema Media plejera te željenu temu.
Virtualne se tipke mogu promijeniti, ovisno o temi.
.
dvaput.
.
.
.
.
Page 59
Zabava 59

Prijenos glazbe s računala

Možete prenijeti glazbu na uređaj na sljedeće načine:
Prenosite, kopirajte, pržite i reproducirajte novu glazbu na računalu i mobilnom uređaju pomoću programa Nokia glazba. Preuzmite softver za računalo s web­veze www.music.nokia.com/download.
Upotrijebite Nokia Ovi Suite da biste spojili svoj uređaj s računalom pomoću Bluetooth povezivanja ili kompatibilnog USB podatkovnog kabela i upotrijebite Nokia Music Manager. Da biste upotrijebili podatkovni kabel, odaberite PC
Suite kao način povezivanja.
Spojite uređaj na računalo pomoću Bluetooth veze ili kompatibilnog USB podatkovnog kabela, kako biste kopirali glazbene datoteke na memoriju uređaja. Za uporabu USB podatkovnog kabela odaberite Pohrana podataka kao način povezivanja.
Rabite Windows Media Player. Spojite kompatibilni USB podatkovni kabel i odaberite Ispis i medij kao način povezivanja.

Radio

Odaberite Izbornik > Radio.
Vaš uređaj podržava Nokia XpressRadio što vam omogućuje da slušate radiopostaje pomoću ugrađene FM antene. Da biste poboljšali prijam, spojite kompatibilnu
Page 60
60 Zabava
slušalicu kako biste upotrijebili vanjsku FM antenu. Da biste aktivirali zvučnik, odaberite Izbornik > Radio i Opcije > Postavke > Reprodukcija na > Zvučnik.
Nije moguće slušati radio preko Bluetooth slušalice.
Odabir radiopostaja
Upravljanje radiom
Rabite tipku za pomicanje u skladu s virtualnim tipkama na zaslonu. Možete rabiti i glazbene tipke
Traženje sljedeće dostupne postaje
Pritisnite i držite tipku za pomicanje lijevo ili desno. Možete i pritisnuti i držati
Namještanje radijske frekvencije u koracima od 0,05 MHz
Kratko pritisnite i pomaknite tipku lijevo ili desno.
Spremanje postaje na memorijsku lokaciju
Odaberite Opcije > Spremi postaju.
Unos naziva radiopostaje
Odaberite Opcije > Postaje > Opcije > Preimenuj.
Prebacivanje na drugu spremljenu postaju
Pomaknite se gore ili dolje. Možete i pritisnuti Za pristupanje postaji izravno sa spremljenog popisa postaja pritisnite brojčanu
tipku koja odgovara broju postaje.
Prilagodba glasnoće
Upotrijebite tipke za glasnoću.
ili glazbenu tipku.
, , i .
ili glazbenu tipku.
Page 61
Zabava 61
Pauziranje ili nastavljanje reprodukcije
Pritisnite tipku za pomicanje ( Možete pritisnuti i
Postavljanje radija za reprodukciju u pozadini
Kratko pritisnite prekidnu tipku.
Isključivanje radija
Pritisnite i držite prekidnu tipku.
Odaberite Opcije i nešto od sljedećeg: Pretraži sve postaje — Pretražite automatski dostupne postaje na svojoj lokaciji.
Za najbolje rezultate pretražujte dok ste na otvorenom ili u blizini prozora.
Postavi frekvenciju — Unesite frekvenciju radiopostaje. Popis postaja — Pristupite web-mjestu s popisom radiopostaja (usluga mreže). Postaje — Izlistajte, preimenujte ili izbrišite spremljene postaje.
Postavke radija
Odaberite Izbornik > Radio.
Odaberite Opcije > Postavke i nešto od sljedećeg:
RDS — Prikažite informacije s podatkovnog radiosustava, poput naziva postaje. Autom. frekvencija — Omogućite da se uređaj automatski prebacuje na
frekvenciju s boljim prijemom (dostupno s aktiviranim RDS-om).
Reprodukcija na — Slušajte pomoću slušalica ili zvučnika. Izlaz — Prebacujte se između stereoizlaza i monoizlaza. Tema za radio — Odaberite izgled radija.
glazbenu tipku.
/ ).
Page 62
62 Zabava

Snimač glasa

Snimajte govor, zvuk ili aktivni poziv i spremite snimke u Galeriju.
Odaberite Izbornik > Mediji > Snimač.
Snimač ne možete koristiti dok je aktivan podatkovni poziv ili GPRS veza.
Da biste upotrijebili grafičke tipke
Početak snimanja
Odaberite razgovora svi će sudionici čuti tihi zvučni signal.
Pauziranje snimanja
Odaberite
Prekid snimanja
Odaberite
Odaberite Opcije i odgovarajuću opciju da biste reproducirali ili poslali posljednju snimku, kako biste pristupili popisu snimki ili odabrali memoriju i mapu u koje ćete ih spremati.

Ekvalizator

Prilagodite zvuk prilikom uporabe Media plejera.
Odaberite Izbornik > Mediji > Ekvalizator.
Aktiviranje predefiniranih postavki ekvalizatora
Pomaknite se na postavke i odaberite Aktiviraj.
ili tijekom snimanja odaberite Opcije > Snimiti. Tijekom snimanja
.
. Snimak je spremljen u mapu Snimci u Galeriji.
, ili , pomičite se lijevo ili desno.
Page 63
Zabava 63
Stvaranje novih postavki ekvalizatora
1 Odaberite jednu od posljednih dvije postavke s popisa i Opcije > Uredi. 2Pomoću tipke za pomicanje prilagodite kontrolu zvuka. 3 Za spremanje i imenovanje postavki odaberite Spremi i Opcije > Preimenuj.

Stereo širenje

Stereo širenje stvara efekt širenja stereozvuka prilikom uporabe stereoslušalica.
Odaberite Izbornik > Mediji i Stereo širenje.
Web
Pomoću preglednika uređaja možete pristupati raznim internetskim uslugama (usluga mreže). Izgled internetskih stranica može varirati ovisno o veličini zaslona. Sve pojedinosti na internetskim stranicama možda vam neće biti dostupne i vidljive.
Važno: Koristite isključivo usluge u koje imate povjerenje i koje nude odgovarajuću sigurnost i prikladnu zaštitu od štetnog softvera.
Kontaktirajte davatelja usluga zbog dostupnosti ovih usluga, cijena i uputa.
Možda ćete konfiguracijske postavke potrebne za pretraživanje primiti kao poruku s konfiguracijom od davatelja usluge.
Da biste postavili ovu uslugu, odaberite Izbornik > Internet > Web postavke >
Postav. konfiguracije, konfiguraciju i račun.

Povezivanje na uslugu

Da biste se povezali s uslugom, odaberite Izbornik > Internet > Početna
stranica; ili u stanju čekanja pritisnite i držite tipku 0.
Da biste odabrali oznaku, odaberite Izbornik > Internet > Oznake.
Da biste odabrali posljednji posjećeni URL, odaberite Izbornik > Internet > Poslj.
web-adr..
Page 64
64 Zabava
Da biste unijeli adresu usluge, odaberite Izbornik > Internet > Idi na adresu. Upišite adresu i odaberite U redu.
Nakon povezivanja s uslugom možete započeti s pregledavanjem stranica. Funkcije tipki telefona mogu se razlikovati kod različitih usluga. Slijedite upute na zaslonu. Dodatne informacije zatražite od svog davatelja usluga.

Otpremanja na web

Otvorite web-stranicu usluge za mrežno dijeljenje da biste pregledali otpremljene slike i videozapise i promijenili postavke (usluga mreže).
Otvorite uslugu za mrežno dijeljenje
1 Odaberite Izbornik > Internet > Web učitavanja i uslugu za mrežno
dijeljenje.
2 Odaberite između veza koje nudi usluga.
Promjena postavki na usluzi za mrežno dijeljenje
1 Odaberite Izbornik > Internet > Web učitavanja i uslugu za mrežno
dijeljenje.
2 Da biste otvorili stranicu postavki usluge, odaberite Opcije > Postavke.

Postavke izgleda

Tijekom pregledavanja interneta odaberite Opcije > Postavke, a zatim birajte između sljedećih opcija:
Zaslon — Odaberite veličinu fonta, način prikaza teksta te prikazuju li se slike ili ne.
Općenito — Odaberite želite li da se web-adrese šalju kao Unicode (UTF-8), vrstu kodiranja sadržaja te želite li da JavaScript™ bude omogućen.
Raspoložive se opcije mogu razlikovati.
Page 65
Zabava 65

Priručna memorija

Priručna memorija je memorijska lokacija koja se koristi za privremeno spremanje podataka. Ispraznite priručnu memoriju nakon svakog pristupa ili pokušaja pristupa povjerljivim informacijama za koje je potrebna lozinka. Podaci ili usluge kojima ste pristupili spremaju se u priručnu memoriju.
Identifikacijski podaci su podaci koje stranica sprema u priručnu memoriju telefona. Identifikacijski podaci bit će pohranjeni sve dok ne izbrišete priručnu memoriju.
Da biste ispraznili priručnu memoriju tijekom pretraživanja, odaberite Opcije >
Alati > Isprazni priručnu memor..
Da biste omogućili, odnosno onemogućili primanje identifikacijskih podataka, odaberite Izbornik > Internet > Web postavke > Sigurnost > Cookieji ili tijekom pretraživanja odaberite Opcije > Postavke > Sigurnost > Cookieji.

Sigurnost preglednika

Pojedine usluge, poput bankarstva ili online kupovine, zahtijevaju dodatnu sigurnost. Za takve su veze potrebne sigurnosne potvrde, a možda i sigurnosni modul koji se može nalaziti na SIM kartici. Dodatne informacije zatražite od svojeg davatelja usluga.
Da biste pregledali ili promijenili postavke sigurnosnog modula ili da biste pregledali popis ovlasti ili korisničkih potvrda preuzetih na svoj uređaj, odaberite
Izbornik > Postavke > Sigurnost > Post. sigurn. modula, Potvrde ovlasti ili Potvrde korisnika.
Važno: Imajte na umu da potvrde, čija uporaba smanjuje opasnosti koje donose
udaljene veze i instaliranje programa, treba koristiti pravilno da bi se u potpunosti iskoristila povećana sigurnost. Postojanje potvrde samo po sebi ne pruža nikakvu sigurnost. Za povećanu sigurnost neophodno je da sustav za upravljanje potvrdama sadrži ispravne, autentične ili vjerodostojne potvrde. Potvrde imaju ograničen rok valjanosti. Ako se na zaslonu prikaže obavijest “Expired certificate” (Potvrda istekla)
Page 66
66 Zabava
ili “Certificate not valid yet” (Potvrda još nije valjana), premda bi trebala biti valjana, provjerite jesu li trenutačni datum i vrijeme na uređaju točni.
Prije izmjene bilo kakvih postavki potvrde uvjerite se da zaista možete vjerovati vlasniku potvrde te da ona pripada navedenom vlasniku.

Igre i programi

Možete upravljati programima i igrama. Na telefonu se mogu nalaziti instalirane igre ili programi. Te su datoteke spremljene u memoriji telefona ili na memorijskoj kartici i mogu se razvrstati u mape.

Pokretanje programa

Odaberite Izbornik > Aplikacije > Igre, Memorijska kartica ili Zbirka. Dođite do željene igre ili programa, a zatim odaberite Otvori.
Da biste namjestili zvuk, svjetlo i vibracijske funkcije za igru, odaberite
Izbornik > Aplikacije > Opcije > Postavke aplikacija.
Druge dostupne opcije mogu biti:
Obnovi verziju — za provjeru je li nova verzija programa dostupna za preuzimanje putem weba (usluga mreže)
Web stranica — da biste dobili dodatne informacije i podatke o programu s internetske stranice (usluga mreže), ako postoje.
Pristup programu — da biste onemogućili da program pristupa mreži.

Preuzimanje programa

Vaš telefon podržava J2ME™ Java programe. Prije preuzimanja programa provjerite je li on kompatibilan s telefonom.
Važno: Instalirajte i koristite programe i drugi softver samo iz pouzdanih izvora, kao npr. programe s oznakom Symbian Signed ili one koji su prošli testiranje Java Verified™.
Page 67
Karte 67
Nove programe i igre možete preuzeti na različite načine.
Odaberite Izbornik > Aplikacije > Opcije > Preuzimanja > Preuzimanje
aplikac. ili Preuzimanja igara nakon čega će biti prikazan popis dostupnih
oznaka.
Upotrijebite Nokia Ovi Suite da biste preuzeli aplikacije na svoj telefon.
Informacije o cijenama i dostupnosti različitih usluga zatražite od svog davatelja usluga.

Karte

Možete potražiti karte drugih gradova i zemalja, tražiti adrese i znamenitosti, planirati put s jednog mjesta na drugo, spremati mjesta kao znamenitosti i slati ih na kompatibilne uređaje.
Gotovo svi digitalni zemljovidi u određenoj su mjeri netočni i nepotpuni. Nikad se ne oslanjajte isključivo na zemljovide koje ste preuzeli za uporabu s ovim uređajem.
Opaska: Preuzimanje sadržaja, kao što su zemljovidi, satelitske slike, glasovne datoteke, vodiči ili informacije o prometu, može obuhvaćati prijenos velikih količina podataka (usluga mreže).
Sadržaje, kao što su satelitske slike, vodiči, vremenska prognoza, informacije o prometu i srodne usluge, pružaju treće strane neovisne o društvu Nokia. Sadržaj može u određenoj mjeri biti netočan i nepotpun te podložan dostupnosti. Nikada se ne oslanjajte samo na gore navedeni sadržaj i srodne usluge.
Pronađite detaljne podatke o Kartama na www.nokia.com/maps.
Da biste koristili program Karte, odaberite Izbornik > Organizator > Karte i jednu od raspoloživih opcija.
Page 68
68 Karte

Preuzimanje karti

Uređaj možda sadrži prethodno instalirane karte na memorijskoj kartici. Možete preuzeti novi komplet karti putem interneta pomoću računalnog softvera Nokia Map Loader.
Preuzimanje i instaliranje softvera Nokia Map Loader
1 Za preuzimanje softvera Nokia Map Loader na računalo i dobivanje daljnjih
uputa posjetite www.maps.nokia.com.
2 Odaberite Izbornik > Organizator > Karte za početnu konfiguraciju.
Preuzimanje karti
Prije nego što po prvi put preuzmete nove karte, provjerite je li memorijska kartica umetnuta u uređaj.
Da biste promijenili odabir karti na memorijskoj kartici, koristite softver Nokia Map Loader za brisanje svih karti s memorijske kartice i preuzimanje novog odabira, kako biste se uvjerili da su sve karte istog izdanja.
Automatsko preuzimanje karti
Odaberite Izbornik > Organizator > Karte i Postavke > Postavke mreže >
Dopusti mrež. upor. > Da ili U domaćoj mreži.
Deaktiviranje automatskog preuzimanja
Odaberite Ne.
Opaska: Preuzimanje sadržaja, kao što su zemljovidi, satelitske slike, glasovne datoteke, vodiči ili informacije o prometu, može obuhvaćati prijenos velikih količina podataka (usluga mreže).

Karte i GPS

Uređaj nema unutarnju GPS antenu. Za uporabu programa koji zahtijevaju GPS vezu koristite kompatibilni vanjski GPS prijemnik (pribor se prodaje zasebno). Uparite
Page 69
Karte 69
GPS prijemnik sa svojim uređajem pomoću bežične Bluetooth tehnologije. Za više informacija pogledajte korisnički priručnik GPS prijemnika.
Možete rabiti Globalni sustav pozicioniranja (GPS) za podržavanje programa Karte. Da biste pronašli vašu lokaciju ili izračunali udaljenost i odredili koordinate.
Nakon uparivanja vašeg uređaja s unutarnjim GPS prijemnikom proći će nekoliko minuta dok uređaj ne prikaže trenutačnu lokaciju.
Globalni sustav pozicioniranja (GPS) spada pod nadležnost vlade Sjedinjenih Država koja je isključivo odgovorna za točnost i održavanje tog sustava. Na točnost podataka o lokaciji mogu utjecati prilagodbe položaja GPS satelita koje nalaže vlada Sjedinjenih Država te su ti podaci podložni izmjenama u skladu s pravilima civilne uporabe GPS-a Ministarstva obrane SAD-a, kao i Federalnim planom radionavigacije. Na točnost može utjecati i slaba geometrija satelita. Na dostupnost i kvalitetu GPS signala mogu utjecati vaša lokacija, zgrade, prirodne zapreke i vremenski uvjeti. GPS signali možda nisu dostupni unutar zgrada ili u prostorijama ispod zemlje, a mogu ih ometati materijali, kao što su beton i metal.
GPS ne treba koristiti za precizna određivanja lokacije i nikada se u svrhe pozicioniranja ili navigacije ne biste smjeli oslanjati isključivo na podatke o lokaciji dobivene od GPS prijamnika i mobilnih radijskih mreža.

Dodatne usluge

Možete nadograditi Karte za potpuni navigacijski sustav, kako bi se mogao rabiti pri vožnji i pješačenju. Za potpuni navigacijski sustav treba vam regionalna licenca. Automobilska je navigacija u potpunosti glasovno navođena s dvodimenzionalnim i trodimenzionalnim prikazima karti. Pješačka je navigacija ograničena na brzinu od 30 km/h (18,6 milja/h) i nije glasovno navođena. Usluga navigacije nije dostupna za sve države i regije. Za pojedinosti idite na lokalno web-mjesto tvrke Nokia.
Za uporabu usluge treba vam kompatibilni vanjski GPS prijemnik koji podržava bežićnu Bluetooth tehnologiju.
Page 70
70 Organiziranje
Kupnja usluge navigacije
Odaberite Izbornik > Organizator > Karte i Dodatne usluge > Kupi licen. za
navig. te slijedite upute.
Da biste koristili uslugu navigacije s glasovnim navođenjem, morate dopustiti programu Karte uporabu mrežne veze.
Licenca za navigaciju povezana je s vašom SIM karticom. Ako u uređaj umetnete drugu SIM karticu, prilikom pokretanja navigacije dobit ćete upit za kupnju licence. Tijekom kupnje ponudit će vam se mogućnost prijenosa postojeće licence za navigaciju na novu SIM karticu bez dodatnih troškova.

Organiziranje

Neka vam telefon pojednostavni organiziranje života.

Upravljanje kontaktima

Spremanje imena, telefonskih brojeva i adresa u vidu kontakata na uređaj i SIM karticu.
Odaberite Izbornik > Kontakti.
Odaberite memoriju za kontakte
Memorija uređaja može spremati kontakte s dodatnim pojedinostima, poput različitih telefonskih brojeva ili tekstualnih stavki. Također možete spremiti sliku, zvuk ili videozapis za ograničen broj kontakata.
Memorija SIM kartice može spremiti imena s priloženim telefonskim brojevima. Kontakti spremljeni u memoriji SIM kartice označeni su znakom
1 Odaberite Postavke > Memorija u uporabi, kako biste za kontakte odabrali
SIM karticu, memoriju uređaja ili oboje.
.
Page 71
Organiziranje 71
2 Odaberite Telefon i SIM, kako biste opozvali kontakte s obje memorije. Kad
spremite kontakte, spremljeni su u memoriju uređaja.
Rukovanje kontaktima
Traženje kontakta.
Odaberite Izbornik > Kontakti > Imena. Pomičite se po popisu kontakata ili upišite prvi znak imena kontakta.
Spremanje imena i telefonskog broja.
Odaberite Izbornik > Kontakti > Dodaj novi.
Dodavanje ili uređivanje pojedinosti
Odaberite kontakt i Pojedin. > Opcije > Dodaj detalj.
Brisanje pojedinosti.
Odaberite kontakt i Pojedin.. Odaberite pojedinost i Opcije > Izbriši.
Brisanje kontakta.
Odaberite kontakt i Opcije > Izbriši kontakt.
Brisanje svih kontakata.
Odaberite Izbornik > Kontakti > Izbr. sve kontakt. > Iz memorije telefona ili
Sa SIM kartice.
Kopiranje ili uklanjanje kontakata između memorija uređaja i SIM kartice
Kopiranje pojedinih kontakata
Odaberite Opcije > Opcije označavanja > Označi. Označite kontakte koje želite kopirati ili premjestiti i odaberite Opcije > Kopiraj označene ili Premjesti
označene.
Page 72
72 Organiziranje
Kopiranje svih kontakata
Odaberite Izbornik > Kontakti > Kopiraj kontakte ili Premj. kontakte.
Stvaranje grupe kontakata
Kontakte možete urediti u manje skupine s različitim melodijama zvona i sličicama skupine.
1 Odaberite Izbornik > Kontakti > Skupine. 2 Odaberite Dodaj ili Opcije > Dodaj novu skupinu da biste stvorili novu
skupinu.
3 Unesite naziv skupine, po želji odaberite sliku i melodiju zvona te Spremanje. 4 Za dodavanje kontakata grupi odaberite grupu te Vidi > Dodaj.

Posjetnice

Kontaktne podatke o osobi možete slati i primati s kompatibilnog uređaja koji podržava vCard standard.
Da biste poslali posjetnicu, potražite kontakt te odaberite Pojedin. > Opcije >
Pošalji posjetnicu.
Kada primite posjetnicu, odaberite Prikaži > Spremi da biste je spremili u memoriju telefona.

Datum i vrijeme

Da biste promijenili vrstu sata, vrijeme, vremensku zonu ili datum, odaberite
Izbornik > Postavke > Datum i vrijeme.
Kada putujete u drugu vremensku zonu, odaberite Izbornik > Postavke > Datum
i vrijeme > Post. datuma i vrem. > Vremenska zona: i pomakom ulijevo ili
udesno odaberite vremensku zonu mjesta gdje se nalazite. Vrijeme i datum postavljeni su prema vremenskoj zoni te omogućuju prikaz točnog vremena slanja primljenih tekstualnih ili multimedijskih poruka.
Page 73
Organiziranje 73
GMT -5, na primjer, označava vremensku zonu za New York (SAD), pet sati zapadno od Greenwicha u Londonu (UK).

Alarm

Oglašava alarm u zadano vrijeme.
Namještanje alarma
1 Odaberite Izbornik > Organizator > Budilica. 2 Aktivirajte alarm i unesite vrijeme aktiviranja. 3 Za ponavljanje alarma na odabrane dane u tjednu odaberite Ponavljati: >
Uključeno, a potom dane.
4 Odaberite ton alarma. 5 Odredite vrijeme odgode alarma i odaberite Spremanje.
Zaustavljanje alarma
Za zaustavljanje zvučnog alarma odaberite Stani.
Ako pustite da se alarm oglašava jednu minutu ili odaberete Ponovi, alarm će se zaustaviti do vremena odgode, a zatim će se ponovo oglasiti.

Kalendar

Odaberite Izbornik > Organizator > Kalendar.
Važeći dan je uokviren. Ako su danu pridružene neke bilješke, bit će prikazan podebljano. Da biste pregledali bilješke vezane uz pojedini dan, odaberite Vidi. Da biste pregledali pojedini tjedan, odaberite Opcije > Tjedni pregled. Da biste izbrisali sve bilješke u kalendaru, odaberite Opcije > Briši bilješke > Sve
bilješke.
Da biste uredili postavke datuma i vremena, odaberite Opcije > Postavke, a zatim neku od dostupnih opcija. Da biste automatski izbrisali stare bilješke nakon
Page 74
74 Organiziranje
određenog vremena, odaberite Opcije > Postavke > Auto. izbriši bilješke i jednu od raspoloživih opcija.
Upis bilješke u kalendar
Pomaknite se na datum i odaberite Opcije > Zabilježi. Odaberite vrstu bilješke i ispunite polja.

Popis obveza

Da biste stvorili napomenu za zadatak koji morate obaviti, odaberite Izbornik >
Organizator > Popis obveza.
Da biste stvorili napomenu ako nijedna nije dodana, odaberite Dodaj, a u suprotnom odaberite Opcije > Dodati. Popunite navedena polja i odaberite
Spremi.
Da biste pregledali bilješku, dođite do nje i odaberite Vidi.

Bilješke

Da biste napisali i poslali bilješke, odaberite Izbornik > Organizator > Bilješke.
Da biste napisali bilješku ako još nije dodana, odaberite Napom.. U suprotnome odaberite Opcije > Zabilježi. Napišite bilješku i odaberite Spremi.

Kalkulator

Telefon nudi standardni i znanstveni kalkulator te kalkulator za izračun kamata.
Odaberite Izbornik > Organizator > Kalkulator te iz dostupnih opcija odaberite vrstu kalkulatora i upute za rad.
Ovaj kalkulator ograničene je točnosti i projektiran je za jednostavne izračune.
Page 75
Organiziranje 75
Brojač vremena Uobičajeno brojilo
1 Da biste aktivirali brojilo, odaberite Izbornik > Organizator >
Odbrojavanje > Uobičajeno brojilo, unesite vrijeme te upišite tekst bilješke
koji će se prikazati po isteku vremena. Da biste promijenili vrijeme, odaberite
Promjena vremena.
2 Da biste pokrenuli brojač, odaberite Počni. 3 Da biste zaustavili brojač, odaberite Zaustavi brojilo.
Intervalni brojač
1 Ako želite pokrenuti intervalno brojilo s najviše 10 intervala, najprije unesite
intervale.
2 Odaberite Izbornik > Organizator > Odbrojavanje > Brojilo intervala. 3 Da biste pokrenuli brojilo, odaberite Pokreni brojilo > Počni.
Da biste odabrali način pokretanja intervalnog brojila u sljedećem razdoblju, odaberite Izbornik > Organizator > Odbrojavanje > Postavke > Nastav. do
sljed. per. te neku od dostupnih opcija.

Štoperica

Pomoću štoperice možete mjeriti vrijeme te apsolutna i relativna međuvremena.
Odaberite Izbornik > Organizator > Štoperica i nešto od sljedećih opcija: Podjela vremena — da biste izmjerili međuvremena. Za poništenje vremena na
nulu bez spremanja odaberite Opcije > Na nulu.
Dio vremena — da biste izmjerili relativna međuvremena. Nastaviti — da biste pogledali mjerenje vremena koje se odvija u pozadini. Prikaži zadnje — da biste pogledali zadnje izmjereno vrijeme, pod uvjetom da
štopericu niste poništili na nulu. Vidi vremena ili Izbriši vremena — da biste pogledali ili izbrisali spremljena
vremena.
Page 76
76 Ekološki savjeti
Želite li da se mjerenje vremena štopericom nastavi u pozadini, pritisnite prekidnu tipku.

Ekološki savjeti

Navodimo savjete o tome kako možete pridonijeti zaštiti okoliša.

Ušteda energije

Kada u potpunosti napunite bateriju i isključite punjač iz uređaja, isključite punjač iz zidne utičnice.
Ne morate puniti bateriju tako često ako učinite sljedeće:
Zatvorite i onemogućite programe, usluge i veze kada nisu u upotrebi.
Smanjite osvijetljenost zaslona.
Postavite uređaj na ulazak u način uštede energije nakon minimalnog razdoblja
aktivnosti, ako je to dostupno na vašem uređaju.
Onemogućite nepotrebne zvukove kao što su tonovi tipkovnice i tonovi zvona.

Recikliranje

Većina materijala u Nokia telefonu može se reciklirati. Pogledajte kako reciklirati Nokia proizvode na stranici www.nokia.com/werecycle ili s mobilnim uređajem, www.nokia.mobi/werecycle.
Paket za recikliranje i korisnički priručnici prema lokalnom postupku recikliranja.
Page 77
Informacije o proizvodu i sigurnosne informacije 77

Saznajte više

Za više podataka o ekološkim svojstvima vašeg uređaja pogledajte www.nokia.com/ecodeclaration.

Informacije o proizvodu i sigurnosne informacije

Upravljanje digitalnim pravima

Vlasnici sadržaja mogu koristiti različite vrste tehnologija upravljanja digitalnim pravima (DRM) radi zaštite svojeg intelektualnog vlasništva i autorskih prava. Ovaj uređaj koristi različite vrste DRM softvera za pristup sadržaju zaštićenom digitalnim pravima. S ovim uređajem možete pristupiti sadržajima zaštićenim s ključevima WMDRM 10, OMA DRM 1.0, OMA DRM 1.0 forward lock i DRM 2.0. Ako neki DRM softver ne štiti sadržaj, vlasnici sadržaja mogu povući dopuštenje tom softveru da pristupa novim sadržaji ma zaštićenima digitalnim pravima. Povlačenje dopuštenja može također spriječiti obnovu sadržaja zaštićenog digitalnim pravima koji je već u uređaju. Povlačenje dopuštenja takvom DRM softveru ne utječe na uporabu sadržaja zaštićenog drugim vrstama DRM-a ili uporabu sadržaja koji nije zaštićen digitalnim pravima.
Sadržaj zaštićen digitalnim pravima (DRM) dolazi s povezanom licencom koja definira vaša prava na uporabu tog sadržaja.
Ako se u vašem uređaju nalazi sadržaj zaštićen OMA DRM-om, da biste stvorili pričuvne kopije licence i sadržaja, koristite značajku stvaranja pričuvnih kopija paketa Nokia Ovi Suite.
Druge metode prijenosa možda ne prenesu licencu koju treba vratiti sa sadržajem da bi se taj sadržaj zaštićen OMA DRM­om koristio i nakon formatiranja memorije uređaja. Licencu možda treba vratiti i ako se datoteke u uređaju oštete.
Ako se u vašem uređaju nalazi sadržaj zaštićen WMDRM-om, formatiranjem memorije uređaja izgubit ćete licencu i taj sadržaj. Licencu i sadržaj možete izgubiti i ako se datoteke u uređaju oštete. Gubitak licence ili sadržaja može ograničiti mogućnost ponovne uporabe istog sadržaja u uređaju. Dodatne informacije zatražite od svog davatelja usluga.
Neke su licence možda povezane sa specifičnom SIM karticom, a zaštićenom je sadržaju moguće pristupiti samo ako je SIM kartica umetnuta u uređaj.

Programi trećih strana

grami drugih proizvođača koji se nalaze u uređaju mogu biti u vlasništvu osoba ili društava koja nisu ni na koji način
Pro povezane s društvom Nokia. Nokia nema autorska prava ni prava na intelektualno vlasništvo glede tih programa drugih proizvođača. Stoga društvo Nokia ne preuzima odgovornost za podršku za krajnje korisnike niti za funkcionalnost tih programa, kao ni za informacije navedene u programima ili ovim materijalima. Nokia ne pruža nikakvo jamstvo za te programe.
UPORABOM PROGRAMA PRIHVAĆATE DA SE TI PROGRAMI ISPORUČUJU U STANJU U KAKVOM JESU, BEZ IKAKVIH IZRIČITIH ILI PODRAZUMIJEVANIH JAMSTAVA I U NAJVEĆEM STUPNJU KOJI DOPUŠTA MJERODAVNO PRAVO. NADALJE, PRIHVAĆATE DA NI NOKIA NI NJEZINA POVEZANA DRUŠTVA NE PRUŽAJU NIKAKVA JAMSTVA, IZRIČITA ILI PODRAZUMIJEVANA, UKLJUČUJUĆI ALI NE
Page 78
78 Informacije o proizvodu i sigurnosne informacije
OGRANIČAVAJUĆI SE NA JAMSTVA PRAVA VLASNIŠTVA, TRŽIŠNU KURENTNOST ILI PODOBNOST ZA ODREĐENU NAMJENU, NITI DA PROGRAMI NEĆE POVRIJEDITI PATENTE DRUGIH PROIZVOĐAČA, KAO I AUTORSKA PRAVA, ŽIGOVE ILI DRUGA PRAVA.

Pribor

Upozorenje:
Koristite samo one baterije, punjače i dodatnu opremu koju je za ovaj model uređaja odobrila tvrtka Nokia. Uporabom drugih modela možete izgubiti atest odnosno jamstvo za uređaj, a osim toga to može biti i opasno. Korištenje neodobrenih baterija ili punjača može predstavljati opasnost od požara, eksplozije, curenja i drugih nepogoda.
Informacije o nabavi odobrene dodatne opreme zatražite od ovlaštenog prodavača. Pri isključivanju uređaja iz izvora napajanja bilo koje dodatne opreme primite i povucite utikač, a ne kabel.
Baterija Informacije o bateriji i punjaču
Vaš se uređaj napaja baterijom koja se može puniti. Ovaj uređaj namijenjen je uporabi s baterijom BL-4CT. Nokia može proizvoditi dodatne modele baterija dostupne za ovaj uređaj. Kao izvor napajanja ovaj uređaj koristi sljedeće punjače: AC-8. Točan broj modela punjača može ovisiti o vrsti utikača. Vrstu utikača određuju sljedeća slova: E, EB, X, AR, U, A, C, K ili UB.
Bateriju možete puniti i prazniti i više stotina puta, ali će se s vremenom istrošiti. Kada se vrijeme razgovora i vrijeme čekanja značajno smanje, zamijenite bateriju. Koristite iskl jučivo baterije koje je odobrilo društvo Nok ia i punite ih samo punjačima namijenjenima ovom uređaju i odobrenima od društva Nokia.
Ako bateriju koristite prvi put ili je niste koristili dulje vrijeme, možda ćete uređaj morati spojiti na punjač te ga zatim odspojiti i ponovo spoj iti da bi se baterija počela puniti. Ako je baterija potpuno ispražnjena, može proći i nekoliko minuta prije nego što se oznaka punjenja pojavi na zaslonu, odnosno prije ponovne mogućnosti upućivanja poziva.
Sigurno uklanjanje. Prije vađenja baterije obavezno isključite uređaj i iskopčajte punjač.
Ispravno punjenje. Kada ga ne koristite, iskopčajte punjač iz ostavljajte priključenu na punjač jer joj prekomjerno punjenje može skratiti vijek trajanja. Ako je ne koristite, potpuno napunjena baterija s vremenom će se isprazniti.
Izbjegavajte ekstremne temperature. Uvijek nastojte da baterija bude na temperaturi od 15 °C do 25 °C (od 59 °F do 77 °F). Ekstremne temperature prouzročit će smanjenje kapaciteta i vijeka trajanja baterije. Uređaj s toplom ili hladnom baterijom može privremeno otkazati. Na temperaturama daleko ispod ništice rad baterije znatno će se pogoršati.
Pazite da ne izazovete kratki spoj. Do slučajnog kratkog spoja može doći kada preko nekog metalnog predmeta (kovanice, spojnice, kemijske olovke) dođe do izravne veze između pozitivnih i negativnih polova baterije (izgledaju poput metalnih
utičnice za struju i uređaja. Potpuno napunjenu bateriju ne
Page 79
Informacije o proizvodu i sigurnosne informacije 79
izdanaka na bateriji.) To se može dogoditi ako, primjerice, nosite pričuvnu bateriju u džepu ili torbici. Kratkim spojem između polova može se o štetiti baterija ili predmet koji ga je prouzročio.
Zbrinjavanje u otpad. Ne bacajte baterije u vatru jer bi mogle eksplodirati. Baterije odlažite u skladu s lokalnim propisima. Kad god je to moguće, reciklirajte ih. Ne bacajte ih u obično smeće.
Curenje. Nemojte rastavljati, rezati, otvarati, gnječiti, savijati, bušiti niti lomiti ćelije ili baterije. U slučaju curenja baterije pazite da tekućina ne dođe u dodir s kožom ili očima. Ako se to dogodi, odmah isperite kožu ili oči vodom ili potražite liječničku pomoć.
Oštećenje. Nemojte mijenjati, ponovo pr oizvoditi niti pokušavati umetati druge predmete u baterij u. Nemojte je uranjati niti izlagati vodi ili drugim tekućinama. Baterije mogu eksplodirati ako se oštete.
Ispravna uporaba. Koristite bateriju samo za ono za što je namijenjena. Nepravilno rukovanje baterijom može dovesti do požara, eksplozije ili drugih opasnosti. Ako uređaj il i baterija padnu (posebno na tvrdu površinu) i smatrate da je došlo do oštećenja baterije, prije nastavka korištenja odnesite je serviseru na pregled. Nikad ne koristite oštećene punjače i baterije. Držite bateriju na mjestima nedostupnima maloj djeci.
Page 80
80 Informacije o proizvodu i sigurnosne informacije

Čuvanje i održavanje

Vaš je uređaj proizvod vrhunskog dizajna i tehnologije. Poklonite mu stoga svu pažnju koju zaslužuje. Upute koje slijede pomoći će vam da zadržite dobivena jamstva.
Uređaj mora uvijek biti suh. Kiša, vlaga i tekućine mogu sadržavati minerale koji svojim korozivnim djelovanjem oštećuju elektroničke sklopove. Ako se uređaj smoči, izvadite bateriju i ostavite uređaj da se potpuno osuši prije nego vratite bateriju.
Za čćenje leća, npr. na fotoaparatu, senzoru udaljenosti i svjetlosnom senzoru, koristite mekanu, čistu i suhu krpu.
Ne koristite i ne držite uređaj na prašnjavim i onečćenim mjestima. Na taj se način mogu oštetiti njegovi pomični
dijelovi i elektroničke komp onente.
Ne izlažite uređaj visokim temperaturama. One mogu prouzročiti smanjenje vijeka trajanja elektroničkih komponenti, oštećenje baterije te deformiranje, pa čak i taljenje određenih plastičnih dijelova.
Ne izlažite uređaj niskim temperaturama. Prilikom vraćanja na uobičajenu temperaturu unutar uređaja može doći do stvaranja vlage koja može oštetiti elektroničke sklopove u uređaju.
Ne pokušavajte otvarati uređaj na bilo kakav način osim onako kako je opisano u ovom priručniku.
Pazite da vam uređaj ne ispadne i čuvajte ga od udaraca i trešnje. Nepažljivim rukovanjem možete oštetiti
elektroničke sklopove i fine mehaničke dijelove.
Za čćenje uređaja ne koristite jaka kemijska sredstva, otapala i jake deterdžente.
Ne bojite uređaj. Boja može zabrtviti pomične dijelove i onemogućiti ispravan rad.
Page 81
Informacije o proizvodu i sigurnosne informacije 81
Koristite samo dobivenu odnosno odobrenu zamjensku antenu. Neodobrene antene, prepravci i dodaci mogu oštetiti uređaj te prouzročiti kršenje propisa koji se odnose na radiouređaje.
Punjače koristite u zatvorenom prostoru.
Obavezno napravite pričuvnu kopiju podataka koje želite zadržati, primjerice kontakata ili kalendarskih bilješki.
Da biste bili sigurni da će uređaj raditi optimalno, povremeno biste ga trebali vratiti u početno stanje tako da ga
isključite i uklonite bateriju.
Navedene preporuke odnose se kako na uređaj, tako i na bateriju, punjač i dodatnu opremu. Ako bilo koji uređaj ne radi pravilno, odnesite ga najbližem ovlaštenom serviseru na popravak.

Recikliranje

Svoje iskorištene elektroničke uređaje, baterije i ambalažu odložite u za to predviđena odlagališta. Na taj način potpomažete sprječavanje nekontroliranog odlaganja otpada i promovirate recikliranje materijala. Podrobnije informacije o prikupljanju otpada možete zatražiti od prodavača proizvoda, nadležnih sanitarnih institucija, nacionalnih ustanova koje potiču odgovorno ponašanje proizvođača ili od lokalnog zastupnika društva Nokia. Načine recikliranja Nokia proizvoda potražite na www.nokia.com/werecycle ili, ako pretražujete putem mobilnog uređaja, na www.nokia.mobi/werecycle.
Simbol precrtane kante za smeće na proizvodu, bateriji, dokumentaciji ili ambalažnom materijalu označava da se svi električni i elektronički proizvodi, baterije i akumula tori po isteku vijeka trajanja moraju odložiti na odvoj eno odlagalište. Taj se zahtjev primjenjuje u zemljama Europske unije. Ne bacajte te proizvode kao nerazvrstani gradski otpad. Dodatne informacije o zaštiti okoliša potražite u Ek ološkim deklaracijama proizvoda na adresi www.nokia.com/environment.
Dodatna važna upozorenja Opaska: Površina ovog uređaja ne sadrži nikal u oplati. Površina ovog uređaja sadrži nehrđajući čelik.

Magneti i magnetska polja

Držite uređaj dalje od magneta ili magnetskih polja.

Mala djeca

Vaš uređaj i njegova dodatna oprema nisu igračke. Mogu se sastojati od sitnih dijelova. Držite ih na mjestima nedostupnima maloj djeci.

Radni uvjeti

Ovaj uređaj udovoljava smjernicama o izloženosti RF zračenju kada se koristi u uobičajenom položaju uz uho ili kada se nalazi minimalno 1,5 centimetara od tijela. Dodatna oprema koja se koristi za nošenje uređaja uz tijelo - torbica, kopča
Page 82
82 Informacije o proizvodu i sigurnosne informacije
za remen ili držač telefona - ne bi smjela sadržavati metalne dijelove i trebala bi držati uređaj na gore navedenoj udaljenosti od tijela.
Da bi slao podatkovne datoteke ili poruke, ovom je uređaju potrebna kvalitetna veza s mrežom. Slanje podatkovnih datoteka ili poruka može kasniti sve dok takva veza ne bude dostupna. Do dovršetka slanja obavezno poštujte gore navedene upute o udaljenosti.

Medicinski uređaji

Rad radijske opreme, pa tako i bežičnog telefona, može prouzročiti smetnje u radu medicinskih uređaja koji nisu u dovoljnoj mjeri zaštićeni. Posavjetujte se s liječnikom ili proizvođačem medicinskih uređaja da biste utvrdili jesu li medicinski uređaji u dovoljnoj mjeri zaštićeni od vanjskog RF zračenja. Isključite uređaj gdje je to propisano odgovarajućim pravilima. Bolnice i druge medicinske ustanove mogu koristiti opremu osj etljivu na vanjsko RF zračenje.
Ugrađeni medicinski uređaji
Proizvođači medicinskih uređaja preporučuju da se bežični uređaj drži na udaljenosti od najmanje 15,3 centimetra od ugrađenih medicinskih uređaja, npr. srčanih stimulatora ili ugrađenih kardioverterskih defibrilatora, da bi se izbjegle eventualne smetnje u radu medicinskih uređaja. Osobe koje imaju ugrađene takve uređaje trebale bi:
bežični uređaj uvijek držati na udaljenosti većoj od 15,3 centimetra od medicinskog uređaja.
izbjegavati nošenje bežičnog uređaja u džepu na prsima
bežični uređa
isključiti bežični uređaj ako iz bilo kojeg razloga posumnjaju da je došlo do smetnji
pridržavati se uputa proizvođača ugrađenog medicinskog uređaja.
Ako imate ikakvih pitanja o korištenju bežičnog uređaja s ugrađenim medicinskim uređajem, obratite se zdravstvenom djelatniku.
Slušna pomagala
Neki digitalni bežični uređaji mogu prouzročiti smetnje u radu nekih slušnih pomagala.

Vozila

RF signali mogu prouzročiti smetnje kod nepropisno ugrađenih ili u nedovoljnoj mjeri zaštićenih elektroničkih sustava u vozilima (npr. sustava s elektroničkim ubrizgavanjem goriva, elektroničkih protukliznih sustava kočenja, elektroničkih brzinomjera i sustava zračnih jastuka). Dodatne informacije zatražite od proizvođača vašeg vozila ili opreme vozila.
Popravak i ugradnju uređaja u vozilo smije obavi ti samo za to ovlaštena osoba. Ne stručno izvedena ugradnja ili popravak mogu biti opasni, a možete izgubiti i jamstvo na uređaj. Redovito provjeravajte je li oprema za bežični uređaj pravilno ugrađena u vaše vozilo i radi li ispravno. Zapaljive tekućine, plinove i eksplozivna sredstva držite podalje od uređaja, njegovih dijelova i dodatne opreme. Imajte na umu da se pri napuhavanju zračnog jastuka razvija velika potisna sila. Ne stavljate svoj uređaj ili dodatnu opremu u područje djelovanja zračnog jastuka.
j držati na uhu na strani suprotnoj od one na kojoj se nalazi medicinski uređaj.
Page 83
Informacije o proizvodu i sigurnosne informacije 83
Isključite uređaj prije ulaska u zrakoplov. Korištenje bežičnih uređaja u zrakoplovu može ugroziti njegovu sigurnost, a može biti i protuzakonito.

Potencijalno eksplozivna okruženja

Isključite uređaj na mjestima s potencijalno eksplozivnom atmosferom. Poštujte sve postavljene upute. Na takvim mjestima iskra može prouzročiti eksploziju ili požar s teškim posljedicama – tjelesnim ozljedama, pa čak i smrtnim stradavanjem. Isključujte uređaj na benzinskim crpkama. Poštujte ograničenja u skladištima goriva, mjestima skladištenja i distribucije, kemijskim postrojenjima i unutar područja na kojima se provodi miniranje. Mjesta s potencijalno eksplozivnom atmosferom najčešće su označena, ali ne uvijek dovoljno jasno. Ta mjesta obuhvaćaju mjesta na kojima se savjetuje isključi vanje motora vozila, potpalublja brodova, mjesta pretovara i skladištenja kemijskih sredstava te područja u kojima atmosfera sadrži kemikalije ili čestice poput zrnaca, prašine ili metalnog praha. Da biste saznali je li sigurno koristiti ovaj uređaj u blizini vozila na tekući p lin (kao što su propan ili butan), obratite se proizvođačima tih vozila.
Hitni pozivi Važno: ovaj uređaj koristi radiosignale pokretne i nepokretne mreže, kao i korisnički programirane funkcije. Ako vaš
uređaj podržava glasovne pozive putem interneta (internetske pozive), aktivirajte mogućnost internetskih pozi va i uključite mobilni telefon. Uređaj može pokušati uputiti hitni poziv i putem mobilne mreže i putem davatelja internetskih usluga ako su obje usluge aktivirane. Ne može se jamčiti uspostava veze u svim uvjetima. Stoga se u slučajevima neophodne komunikacije, npr. za hitne medicinske usluge, ne biste smjeli oslanjati samo na bežični uređaj.
Upućivanje hitnog poziva:
1Ako uređaj nije uključen, uključite ga. Provjerite imate li signal dovoljne snage. Ovisno o uređaju, možda ćete morati
iti i sljedeće:
učin
umetnuti SIM karticu ako je uređaj koristi
ukloniti određena ograničenja poziva koja ste uključili na uređaju
Promijenite profil s izvanmrežnog profila ili profila leta na aktivni.
2 Pritisnite prekidnu tipku onoliko puta koliko je potrebno da biste očistili zaslon i pripremili uređaj za korištenje. 3 Utipkajte broj hitne službe za područje na kojemu se trenutno nalazite. Brojevi hitne službe nisu svugdje isti. 4 Pritisnite pozivnu tipku.
Kada se radi o hitnom pozivu, uvijek nastojte dati što točnije podatke. U slučaju prometne nezgode vaš bežični uređaj može biti jedino sredstvo komunikacije. Ne pre kidajte vezu dok za to ne dobijete dopuštenje.
Certifikat o specifičnoj brzini apsorpcije (SAR) Ovaj mobilni uređaj ispunjava smjernice o izloženosti radiovalovima.
Page 84
84 Autorska prava i druge obavijesti
Vaš je mobilni uređaj radioodašiljač i radioprijamnik. Projektiran je da ne prijeđe razinu izloženosti radiovalovima preporučenu međunarodnim smjernicama. Smjernice su pripremile neovisne znanstvene organizacije (ICNIRP) i sadrže dovoljno veliku sigurnosnu granicu radi zaštite svih ljudi, neovisno o njihovoj dobi i zdravstvenom stanju.
U smjernicama o izloženosti zračenju za mobilne uređaje koristi se mjerna jedinica poznata pod nazivom specifična brzina apsorpcije (engl. SAR). Ograničenje specifične brzine apsorpcije utvrđeno u međunarodnim smjernicama (ICNIRP) iznosi 2,0 W/kg, usrednjeno na deset grama tkiva. Ispitivanja specifične brzine apsorpcije provedena su za uobičajene radne položaje pri čemu uređaj emitira najvećom dopuštenom snagom na svi m ispitivanim frekvencijama. Stvarna specifična brzina apsorpcije za uređaj može biti niža od najveće vrijednosti jer je uređaj projektiran da za pristup mreži koristi samo onu snagu koja mu je potrebna. Ta se snaga mijenja u skladu s nizom faktora, primjerice vašom udaljenosti od bazne stanice mreže.
Najveća specifična brzina apsorpcije za ovaj uređaj ispitan u položaju uz uho prema međunarodnim smjernicama iznosi 0,73 W/kg.
Uporaba dodatne oprem e za uređaj može dovesti do različitih specifičnih brzina apsorpcije. Specifične brzine apsorpcije mogu se razlikovati zbog različitih nacionalnih propisa o sastavljanju izvješća i ispitivanju, kao i zbog frekvencije mreže. Dodatne informacije o specifičnoj brzini apsorpcije mogu biti navedene u sklopu informacija o proizvodu na adresi www.nokia.com.

Autorska prava i druge obavijesti

IZJAVA O USKLAĐENOSTI
Ovime NOKIA CORPORATION izjavljuje da je proizvod RM- 540 usklađen s ključnim zahtjevima i drugim važnim odredbama direktive 1999/5/EC. Izjavu o usklađenosti možete naći na internetu, na adresi http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/.
© 2010 Nokia. Sva prava pridržana.
Nokia, Nokia Connecting People, XpressRadio, XpressMusic i Navi predstavljaju zaštitne znakove ili registrirane zaštitne znakove tvrtke Nokia Corporation. Nokia tune je zvučni znak Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i tvrtke ovdje navedene mogu biti zaštitni znaci ili trgovački nazivi njihovih vlasnika.
Portions of the Nokia Maps software are ©1996-2010 The FreeType Project. All rights reserved.
Page 85
Autorska prava i druge obavijesti 85
Reproduciranje, prijenos, distribucija ili pohrana sadržaja ovog dokumenta ili nekog njegova dijela, u bilo kojem obliku, nisu dopušteni bez prethodnog pismenog odobrenja društva Nokia. Nokia primjenjuje strategiju neprekidnog razvoja. Nokia zadržava pravo izmjene i poboljšanja bilo kojeg proizvoda opisanog u ovom dokumentu bez prethodne najave.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security p rotocol software from RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Ovaj je proizvod licenciran putem licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) za osobnu i nekomercijalnu uporabu vezanu uz podatke koje je korisnik, u osobne i nekomercijalne svrhe, kodirao u skladu s vizualnim standardom MPEG-4 te (ii) za uporabu vezanu uz MPEG-4 video koji pruža licencirani davatelj videomaterijala. Licenca se ne izdaje za bilo kakvu drugu uporabu niti podrazumijeva takvu uporabu. Dodatne informacije, kao i one vezane za promotivnu, unutarnju i komercijalnu uporabu možete dobiti od društva MPEG LA, LLC. Posjetite http://www.mpegla.com.
Nokia ni njezini davatelji licenci neće, u najvećem stupnju koji dopušta mjerodavno pravo, ni pod kojim okolnostima biti odgovorni za bilo kakav gubitak podataka ili prihoda, niti za bilo kakvu posebnu, slučajnu, posljedičnu ili neizravnu štetu, bez obzira na to kako je prouzročena.
Sadržaj ovog dokumenta daje se u stanju "kakav jest". Osim u slučajevima propisanima odgovarajućim zakonom, ne daju se nikakva jamst va, izričita ili podrazumijevana, uključujući bez ograničenja podrazumijevana jamstva u pogledu tržišne kurentnosti i prikladnosti za određenu namjenu, a koja bi se odnosila na točnost, pouzdanost ili sadržaj ovog dokumenta. Nokia zadržava pravo izmjene i povlačenja ovog dokumenta u bilo kojem trenutku bez prethodne najave. Dostupnost proizvoda, značajki, aplikacija i usluga može se razlikovati s obzirom na regiju. Za više informacija, kontaktirajte svog Nokia dobavljača ili davatelja usluge. Ovaj uređaj možda sadrži robu, tehnologiju ili softver koji podliježu zakonima i propisima o izvozu Sjedinjenih Američkih Država i drugih država. Odstupanje od zakona je zabranjeno.
OBAVIJEST AMERIČKE SAVEZNE KOMISIJE ZA T ELEKOMUNIKACIJE (FCC) / KANADSKOG ZAVODA ZA TELEKOMUNIKACIJE (INDUSTRY CANADA)
Vaš uređaj može prouzročiti TV i radiosmetnje (npr. kada telefon koristite blizu prijamnog uređaja). Američka savezna komisija za telekomunikacije (FCC) / kanadski zavod za telekomunikacije (Industry Canada) mogu od vas zatražiti prestanak korištenja telefona u slučaju da takve smetnje ne mogu biti uklonjene. Ako vam je potrebna pomoć, obratite se lokalnom serviseru. Ovaj uređaj udovoljava FCC-ovim odredbama iz odjeljka 15. Uređaj je pri radu podložan sljedećim dvama uvjetima: (1) ovaj uređaj ne može uzrokovati štetne smetnje; i (2) ovaj uređaj mora prihvatiti sve primljene
Page 86
86 Autorska prava i druge obavijesti
smetnje, pa i one koje mogu uzrokovati neželjeni rad. Bilo kakve izmjene ili prepravke ovog uređaja koje Nokia nije izričito dozvolila mogu poništiti korisnikovu ovlast za upravljanje opremom.
Model broj: X3-00
/3.0. Izdanje HR
Page 87
Kazalo 87

Kazalo

A
alati za navigaciju 69 automatske poruke 46 ažuriranja 23 ažuriranja softvera 23, 25
B
baterija 8, 11 bez uporabe ruku 39 bilješke 74 brojčani način 41 brojilo trajanja poziva 41 broj pozivatelja 41 broj središta za poruke 43 brzo biranje 29, 38, 40 budilica 73
Č
čistoća glasa 40 čuvar zaslona 28
D
digitalna prava 77 dijeljenje 64
E
ekvalizator 62 e-pošta 49
e-pošta, čitanje i odgovaranje 50 e-pošta, privici 50 e-pošta, stvaranje 50
F
fotoaparat 51 fotografije 51
G
glasovne naredbe 29 glasovno biranje 39 glazbeni plejer 56, 57, 58 GPS (globalni sustav pozicioniranja) 68
I
identifikacijski podaci 65 igre 66 IM (razmjena izravnih poruka) 47, 48, 49, 51 infoporuke 36 Informacije o Nokia podršci 22 internet 63 ispis 55 izbornik operatora 35 izvanmrežni način rada 21
K
kalkulator 74 Karte 67, 68, 69 konfiguracija 36
Page 88
88 Kazalo
kontakti
grupe 72spremanje 70
L
lozinka zabrane poziva 15
M
Media plejer 54, 56, 57, 58 melodije 26, 28 memorija 55 memorijska kartica 9 microSD kartica 9 mrežno dijeljenje 64 My Nokia 22
N
naredbe za usluge 36 navigacija 19 Nokia Ovi Suite 34 nokia software updater 23
O
odgovaranje svakom tipkom 40 oznake 17, 19
P
PictBridge 32 PIN 15 pisanje teksta 41 početni zaslon 17, 28
podaci o lokaciji 35 podatkovni kabel 32 pomicanje 19 ponovno biranje 40 poruke 44, 45 posjetnice 72 postavke fotoaparata 52 postavke jezika 25 postavke poruka 46 postavke sigurnosti 26 postavljanje e-pošte 49 pošta 49 pozadina 28 pozivi 37 poziv na čekanju 41 prečaci 18, 28, 29 prečaci za biranje 29, 38 prediktivni unos teksta 42 preglednik 63 preusmjeravanje poziva 40 preuzimanje 23 prijenos, datoteke 59 prijenos glazbe 59 priručna memorija 65 pristupni kodovi 15 profili 27 profil let 21 Profil Let 25 programi 66 PUK 15
Page 89
Kazalo 89
R
radio 59, 60, 61 razmjena izravnih poruka 47 Razmjena izravnih poruka (IM) 47 remen 13 resursi podrške 22
S
sigurnosni kôd 15 sigurnosni modul 15 sigurnosno kopiranje podataka 33 SIM usluge 35 SIM kartica 8, 21 SIM poruke 36 sinkronizacija 33 slanje poruke 45 slike 51, 53 slušalica 13 snimač glasa 62 softverska ažuriranja 23 stereo širenje 63 svjetla 28
Š
štoperica 75
T
tekstni načini 41 tekst pomoći25 teme 27
tipke 6 tvorničke postavke, vraćanje 24
U
ulazna pošta, poruke 44 uobičajeni unos teksta 42 UPIN 15 upravljanje datotekama 54 USB podatkovni kabel 32
V
veličina fonta 28 videozapisi 52, 53 vraćanje podataka 33 vraćanje postavki 24
W
web 63
Z
zaključavanje tipkovnice 20 zapisnik 40 zapis položaja 35 zaslon 17, 28 zaštita tipkovnice 20, 25 zvučnik 39
Loading...