Nokia X3 User Manual [it]

Ghid utilizator Nokia X3-00
Ediţia 1
2 Cuprins

Cuprins

Siguranța4
Pregătirea pentru utilizare 6
Taste și componente 6 Introducerea cartelei SIM și a acumulatorului 7 Introducerea și scoaterea cartelei de memorie 8 Încărcarea acumulatorului 9 Antena GSM 10 Accesorii 10
Pornirea 11
Despre aparatul Dvs. 11 Servicii de rețea 12 Coduri de acces 12 Pornirea și oprirea aparatului 13 Modul de așteptare 14 Parcurgerea meniurilor 16 Blocarea tastelor 17 Funcții disponibile fără cartelă SIM 17 Profilul Avion 17
Asistență și actualizări 18
Asistență 18 My Nokia 19
Descărcarea conținutului 19 Actualizări ale software-ului cu ajutorul PC-ului 19 Actualizări directe de programe 20 Revenirea la setările din fabrică 21
Personalizarea aparatului 21
Setările de bază 21 Personalizați-vă telefonul 23 Conectarea 26 Serviciile furnizorului de rețea 30
Rămâneți conectați32
Efectuarea apelurilor 32 Text și mesaje 35 E-mail și Mesagerie instantanee 41
Imagine și video 47
Înregistrarea imaginilor 47 Înregistrarea videoclipurilor 47 Setările aparatului foto-video 47 Galeria 48 Imprimarea imaginilor 49 Cartela de memorie 50
Divertismentul 51
Ascultarea melodiilor 51 Web 56 Jocuri și aplicații 59
© 2009 Nokia. Toate drepturile rezervate.2
Cuprins 3
Hărți60
Preluarea hărților 61 Hărțile și GPS 61 Servicii suplimentare 62
Acumulatorul 71
Informații referitoare la acumulator și la încărcător 71
Verificarea autenticității acumulatorilor Nokia 72
Organizarea 63
Gestionarea contactelor 63 Cărți de vizită 65 Data și ora 65 Ceas alarmă 65 Agenda 66 Lista cu note de rezolvat 66 Note 66 Calculator 66 Temporizator 67 Cronometrul 67
Sfaturi pentru protecția mediului 68
Economisiți energia 68 Reciclați69 Aflați mai multe 69
Îngrijire și întreținere 73
Reciclare 73
Informații suplimentare referitoare la siguranță 74
Magneți și câmpuri magnetice 74 Copii mici 74 Mediul de utilizare 74 Echipamente medicale 74 Autovehicule 75 Zone cu pericol de explozie 75 Apeluri telefonice în caz de urgență 75 Informații privind certificarea (SAR) 76
Index 77
Administrarea drepturilor digitale 70
Aplicații de la terțe părți70
Accesorii 71
© 2009 Nokia. Toate drepturile rezervate. 3
4Siguranța

Siguranța

Citiți aceste instrucțiuni simple. Nerespectarea acestor instrucțiuni poate fi periculoasă sau ilegală. Pentru informații suplimentare, citiți în întregime ghidul utilizatorului.

PORNIREA TELEFONULUI ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂ

Nu porniți aparatul dacă folosirea telefoanelor mobile este interzisă sau dacă aceasta poate provoca interferențe sau pericole.

SIGURANȚA CIRCULAȚIEI - ÎNAINTE DE TOATE

Respectați toate legile locale. Păstrați-vă întotdeauna mâinile libere în timp ce conduceți un autovehicul. Prima grijă a Dvs. în timp ce conduceți un autovehicul trebuie să fie siguranța circulației.

INTERFERENȚE

Toate aparatele mobile pot intra în interferență, ceea ce le-ar putea afecta performanțele.

OPRIȚI ÎN ZONE CU RESTRICȚII

Respectați toate restricțiile. Opriți aparatul în avioane, în apropierea aparatelor medicale sau în apropierea zonelor cu carburanți, substanțe chimice sau cu pericol de explozie.

SERVICE CALIFICAT

Instalarea și repararea acestui produs este permisă numai personalului calificat.

ACCESORII ȘI ACUMULATORI

Folosiți numai accesorii omologate și acumulatori omologați. Nu conectați între ele produse incompatibile.

REZISTENȚA LA APĂ

Aparatul Dvs. nu rezistă la apă. Feriți aparatul de umiditate.
© 2009 Nokia. Toate drepturile rezervate.4
Siguranța5
© 2009 Nokia. Toate drepturile rezervate. 5
6Pregătirea pentru utilizare

Pregătirea pentru utilizare

Familiarizați-vă cu telefonul, introduceți cartela SIM și cartela de memorie și aflați câteva informații importante despre telefon.

Taste și componente

1 Receptor 2 Tasta muzică: ignorare/derulare
înapoi
3 Tasta muzică: redare/pauză
4 Tasta muzică: ignorare/derulare
înainte
5 Taste de selecție stânga și dreapta 6 Tasta de apelare 7 Microfon 8 Afișaj 9 Tastă Navi™ (tastă de parcurgere) 10 Tastă de terminare/pornire 11 Tastatură 12 Difuzor
13 Difuzor 14 Conector AV Nokia (3,5 mm) 15 Conector pentru încărcător
© 2009 Nokia. Toate drepturile rezervate.6
16 Conector de cablu micro USB 17 Taste de volum 18 Tasta de captare 19 Obiectiv cameră foto-video 20 Locaș cartelă de memorie 21 Buclă a curelușei de purtat la mână
Pregătirea pentru utilizare 7

Introducerea cartelei SIM și a acumulatorului

Observaţie: Opriți aparatul și
deconectați-l de la încărcător și de la orice alt aparat înainte de a scoate capacele. Evitați atingerea componentelor electronice în timp ce
2Deschideți suportul cartelei SIM.
Inserați cartela SIM în locaș cu colțul teșit orientat în jos și suprafața cu zona de contacte orientată spre contactele aparatului. Închideți suportul cartelei SIM.
schimbați capacele. Păstrați și folosiți întotdeauna aparatul cu capacele montate.
Cartela SIM și contactele acesteia pot fi deteriorate cu ușurință prin zgâriere sau îndoire, deci procedați cu atenție la manevrarea, introducerea sau scoaterea cartelei.
1Deschideți capacul din spate și
scoateți-l. Scoateți acumulatorul.
© 2009 Nokia. Toate drepturile rezervate. 7
8Pregătirea pentru utilizare
3Așezați contactele acumulatorului
în poziția adecvată și introduceți-l. Puneți la loc capacul posterior.

Introducerea și scoaterea cartelei de memorie

Utilizați numai cartele microSD compatibile, omologate de Nokia spre a fi utilizate cu acest aparat. Nokia utilizează standarde industriale aprobate pentru cartele de memorie, dar este posibil ca anumite mărci să nu fie perfect compatibile cu acest aparat. Cartelele incompatibile pot provoca defecțiuni ale cartelei și aparatului, afectând și datele stocate pe cartelă.
Aparatul Dvs. acceptă cartele microSD cu capacitate de până la 8 GB. Dimensiunea unui singur fișier nu trebuie să depășească 2 GB.
Introducerea cartelei de memorie
1Deschideți capacul locașului cartelei
de memorie.
2Inserați cartela în locașul cartelei de
memorie cu zona de contacte orientată în jos și apăsați până se fixează la locul ei.
3Închideți capacul locașului cartelei
de memorie.
Scoaterea cartelei de memorie Important: Nu scoateți cartela de
memorie în timpul unei operații de accesare a cartelei. În caz contrar se pot produce defecțiuni ale cartelei de memorie și aparatului, afectând și datele stocate pe cartelă.
© 2009 Nokia. Toate drepturile rezervate.8
Pregătirea pentru utilizare 9
Puteți scoate sau înlocui cartela de memorie fără a opri aparatul.
1Asigurați-vă că nicio aplicație nu
accesează în prezent cartela de memorie.
2Deschideți capacul locașului cartelei
de memorie.
3Apăsați cartela de memorie ușor
pentru a elibera închizătoarea și scoateți cartela.

Încărcarea acumulatorului

Acumulatorul a fost parțial încărcat în fabrică. În cazul în care aparatul indică o încărcare insuficientă, efectuați următoarele:
1Conectați încărcătorul la o priză de
perete.
2Conectați încărcătorul la aparat. 3 Atunci când aparatul indică un
acumulator complet încărcat, deconectați încărcătorul de la aparat, apoi de la priza de electricitate.
Puteți, de asemenea, să încărcați acumulatorul de la un calculator, prin intermediul unui cablu USB.
1Conectați cablul USB la portul USB al
unui calculator și la aparatul Dvs.
2După încărcarea completă a
acumulatorului, deconectați cablul USB.
Nu este necesar să încărcați acumulatorul o anumită perioadă de timp și puteți utiliza aparatul în timp ce se încarcă. Dacă acumulatorul este complet descărcat, este posibil să dureze câteva minute până când indicatorul de încărcare apare pe ecran sau se pot efectua apeluri.
Încărcarea aparatului în timp ce ascultați la radio, poate afecta calitatea recepției.
© 2009 Nokia. Toate drepturile rezervate. 9
10 Pregătirea pentru utilizare

Antena GSM

Este posibil ca aparatul Dvs. să dispună de antene interioare și exterioare. Evitați atingerea inutilă a zonei antenei în timp ce aceasta transmite sau recepționează semnale. Contactul cu antenele afectează calitatea comunicării, poate provoca creșterea nivelului de consum în timpul funcționării și poate reduce durata de viață a acumulatorului.
Imaginea afișează zona antenei GSM marcată cu gri.
Accesorii Conectarea unui cablu USB
Deschideți capacul conectorului USB și conectați cablul USB la aparat.

Setul cu cască

Avertizare:
Când utilizați setul cu cască, abilitatea Dvs. de a auzi sunetele din exterior poate fi redusă. Nu utilizați setul cu cască dacă acest lucru vă poate periclita siguranța.
Când conectați la conectorul AV Nokia orice aparat sau set cu cască extern, altele decât cele aprobate de Nokia spre
© 2009 Nokia. Toate drepturile rezervate.10
Pornirea 11
a fi utilizate cu acest aparat, aveți o grijă deosebită la tastele de volum.
Nu conectați aparate care emit semnale de ieșire, deoarece acest fapt poate duce la defectarea aparatului. Nu conectați nicio sursă de tensiune la conectorul AV Nokia.

Curelușă

Treceți cureaua ca în imagine și strângeți-o.

Pornirea

Învățați să porniți telefonul și să utilizați funcțiile de bază ale acestuia.

Despre aparatul Dvs.

Aparatul mobil descris în acest ghid este omologat pentru a fi utilizat în rețele GSM 850, 900, 1800 și 1900 MHz. Pentru informații suplimentare despre rețele, contactați furnizorul Dvs. de servicii.
Este posibil ca aparatul Dvs. să aibă preinstalate o serie de marcaje și linkuri către site-uri Internet ale unor terțe părți și care vă permit să accesați aceste site-uri. Acestea nu sunt afiliate la Nokia, iar Nokia nu le sprijină și nu își asumă răspunderea pentru ele. Dacă accesați astfel de site-uri, luați măsuri de precauție în ceea ce privește siguranța și conținutul.
Avertizare:
Pentru a utiliza orice funcție a acestui aparat, alta decât ceasul cu alarmă, aparatul trebuie să fie pornit. Nu porniți aparatul dacă folosirea aparatelor mobile poate provoca interferențe sau pericole.
© 2009 Nokia. Toate drepturile rezervate. 11
12 Pornirea
La utilizarea acestui aparat, respectați toate legile, precum și obiceiurile locale, dreptul la viață privată și alte drepturi legitime ale celorlalte persoane, inclusiv drepturile de autor. Protecția drepturilor de autor ar putea împiedica copierea, modificarea sau transferul unor imagini, piese muzicale sau a altui tip de conținut.
Faceți copii de siguranță sau păstrați înregistrări scrise ale tuturor informațiilor importante memorate în aparatul Dvs.
Când conectați aparatul la orice alt echipament, citiți manualul de utilizare al acestui echipament pentru instrucțiunile detaliate de siguranță. Nu conectați între ele produse incompatibile.
Imaginile din acest ghid pot diferi de cele de pe afișajul aparatului Dvs.
Pentru alte informații importante referitoare la aparatul Dvs., consultați ghidul utilizatorului.

Servicii de rețea

Pentru a utiliza aparatul trebuie să beneficiați de serviciile unui furnizor de
servicii de comunicații mobile. Unele funcții nu sunt disponibile în toate rețelele; este posibil ca anumite funcții să necesite încheierea de acorduri specifice cu furnizorul Dvs. de servicii pentru putea utiliza respectivele funcții. Serviciile de rețea implică transmiterea de date. Cereți furnizorului Dvs. de servicii informații referitoare la taxele din rețeaua Dvs. din țară și când sunteți în roaming, din alte rețele. Furnizorul Dvs. de servicii vă poate explica ce tarife se vor aplica.
Este posibil ca furnizorul Dvs. de servicii să fi solicitat ca anumite funcții ale aparatului Dvs. să fie dezactivate sau să nu fie activate. În acest caz, funcțiile respective nu vor fi prezente în meniul aparatului Dvs. Este posibil, de asemenea, ca aparatul Dvs. să aibă articole personalizate, cum ar fi nume de meniuri, ordinea acestora și pictogramele.

Coduri de acces

Pentru a seta modul în care telefonul utilizează codurile de acces și setările de siguranță, selectați Meniu > Setări >
Siguranță > Coduri acces.
© 2009 Nokia. Toate drepturile rezervate.12
Pornirea 13
Codul de siguranță vă ajută să vă protejați telefonul împotriva utilizării neautorizate. Codul presetat este 12345. Puteți schimba codul și puteți seta telefonul să solicite acest cod. Unele operații necesită codul de siguranță, indiferent de setări, de exemplu, dacă doriți să restabiliți setările din fabricație. Păstrați codul secret și într-un loc sigur, separat de telefon. În cazul în care uitați codul și telefonul este blocat, telefonul va avea nevoie de service și este posib il să se aplice tarife suplimentare. Pentru informații suplimentare, contactați un punct de lucru Nokia Care sau cu distribuitorul telefonului.
Codul PIN (UPIN), furnizat împreună cu cartela SIM (USIM) ajută la protecția împotriva utilizării neautorizate.
Codul PIN2 (UPIN2), furnizat cu unele cartele SIM (USIM), este necesar pentru accesul la anumite servicii.
Codurile PUK (UPUK) și PUK2 (UPUK) pot fi furnizate cu cartela SIM (USIM). Dac
ă de introduceți greșit
codul PIN de trei ori consecutiv, vi se
va solicita codul PUK. Dacă nu ați primit codurile, luați legătura cu furnizorul de servicii.
Parola de restricționare este necesară atunci când utilizați serviciul de restricționare a apelurilor pentru a restricționa apelurile recepționate și efectuate de pe aparat (serviciu de rețea).
Pentru a vizualiza sau a modifica setările modulului siguranță pentru browser, selectați Meniu >
Setări > Siguranță > Setări modul sigur..

Pornirea și oprirea aparatului

© 2009 Nokia. Toate drepturile rezervate. 13
14 Pornirea
Pornirea și oprirea
Apăsați și mențineți apăsată tasta de pornire.
Introducerea codului PIN
Dacă vi se solicită, introduceți codul PIN (afișat ca ****).
Setarea orei și a datei
Dacă vi se solicită, introduceți data, ora locală, fusul orar și informații despre ora de vară.
Când porniți pentru prima dată aparatul, este posibil să vi se ceară obținerea setărilor de configurare de la furnizorul de servicii (serviciu de rețea). Pentru informații suplimentare, contactați furnizorul de servicii.

Modul de așteptare

Când telefonul este pregătit pentru utilizare și nu ați introdus niciun caracter, acesta se află în modul de așteptare.

Ecran

1 Nivelul semnalului rețelei celulare
2 Nivelul de încărcare a
acumulatorului
3 Indicatori 4 Ceas 5 Numele rețelei sau emblema
operatorului
6 Data (numai dacă ecranul de Start
este dezactivat)
7 Ecran 8 Funcția tastei de selecție stânga 9 Funcția tastei Navi (tasta de
parcurgere)
10 Funcția tastei de selecție dreapta
© 2009 Nokia. Toate drepturile rezervate.14
Pornirea 15
Puteți modifica funcțiile tastelor de selecție stânga și dreapta.
A se vedea „ Tastele de selecție stânga și dreapta ”, pag. 25.

Ecranul de start

În ecranul de start se afișează o listă cu funcțiile selectate și cu informațiile pe care le puteți accesa direct.
Selectați Meniu > Setări > Afișaj >
Ecran de Start.
Activarea ecranului de start
Selectați Mod ecran de Start.
Organizarea și personalizarea ecranului de start
Selectați Personalizare ecran.
Selectarea unei taste pentru activarea ecranului de start
Selectați Tastă ecran de Start.
Navigarea în ecranul de start
Parcurgeți în sus sau în jos pentru a naviga în listă și selectați Selectați,
Afișați sau Editați. Săgețile indică
disponibilitatea informațiilor suplimentare.
Oprirea navigării Selectați Ieșiți.

Comenzi rapide

Atunci când aparatul este în modul de așteptare sau ecran de start, puteți utiliza următoarele comenzi rapide.
Lista apelurilor nepreluate, recepționate și efectuate
Apăsați tasta de apelare. Pentru a iniția un apel, parcurgeți până la numărul de telefon sau la nume și apăsați tasta de apelare.
Deschidere browserul Internet Apăsați si mențineți apăsat 0.
Apelare căsuță vocală Apăsați si mențineți apăsat 1.
Utilizarea altor taste pentru comenzi rapide
A se vedea „Comenzi rapide pentru apelare”, pag. 33.

Indicatori

Aveți mesaje necitite.
© 2009 Nokia. Toate drepturile rezervate. 15
16 Pornirea
Aveți mesaje neexpediate, anulate sau neexpediate. Tastatura este blocată.
Aparatul nu sună pentru apeluri sau mesaje text primite. Este pornită o alarmă.
/ Aparatul este înregistrat în
rețea GPRS sau EGPRS.
/ O conexiune GPRS sau EGPRS
este deschisă.
/ Conexiunea GPRS sau EGPRS
este suspendată (în așteptare). Conexiunea Bluetooth este activată. Un semnal GPS este disponibil (este necesară o antenă GPS externă) . Un semnal GPS este disponibil (este necesară o antenă GPS externă). Dacă aveți telefon cu două linii, este utilizată a doua linie telefonică. Toate apelurile intrate sunt deviate către un alt număr. Apelurile sunt limitate la un grup închis de utilizatori. Profiul activ curent este stabilit pentru o perioadă. Un set cu cască este conectat la aparat.
Aparatul este conectat la un alt aparat printr-un cablu de date USB.

Parcurgerea meniurilor

Telefonul vă oferă un set cuprinzător de funcții grupate în meniuri.
1 Pentru a accesa meniul, selectați
Meniu.
2Parcurgeți meniul și selectați o
opțiune (de exemplu, Setări).
3Dacă meniul selectat conține
submeniuri, selectați unul (de exemplu, Apeluri).
4 Selectați setarea dorită. 5 Pentru a reveni la nivelul anterior de
meniu, selectați Înapoi. Pentru a ieși din meniu, selectați
Ieșiți.
Pentru a modifica vizualizarea meniurilor, selectați Opțiuni > Ecr.
meniu principal. Parcurgeți spre
dreapta, apoi selectați din opțiunile disponibile.
Pentru a rearanja meniul, selectați
Opțiuni > Organizare. Mergeți la
articolul de meniu de mutat și selectați
. Mergeți la locul în care doriți să
Mutați
© 2009 Nokia. Toate drepturile rezervate.16
Pornirea 17
mutați articolul de meniu, apoi selectați
OK. Pentru a memora schimbarea,
selectați Realizat > Da.

Blocarea tastelor

Blocați tastatura pentru a preveni apăsarea accidentală a tastelor.
Blocarea tastaturii
Selectați Meniu și apăsați * în decurs de 3,5 secunde.
Deblocarea tastaturii
Selectați Deblocați și apăsați * în decurs de 1,5 secunde. Dacă se solicită, introduceți codul de blocare.
Răspunsul la un apel când tastatura este blocată
Apăsați tasta de apelare. Când terminați sau respingeți un apel, tastatura se blochează automat.
Caracteristicile suplimentare sunt Autoblocare taste și Blocare taste.
A se
vedea „Setări telefon”, pag. 21.
Dacă aparatul sau tastatura sunt blocate, efectuarea de apeluri către numărul oficial de urgență programat în aparatul Dvs. poate fi posibilă.

Funcții disponibile fără cartelă SIM

Unele funcții ale telefonului Dvs., cum ar fi cele organizatorice sau jocurile, pot fi utilizate fără a necesita introducerea unei cartele SIM. Alte funcții sunt afișate estompat în meniu și nu pot fi utilizate.

Profilul Avion

Utilizați profilul Avion în medii sensibile la unde radio pentru a dezactiva toate funcțiile de frecvență radio. Totuși, veți putea accesa jocuri, agenda și numere de telefon în modul deconectat. Când modul Avion este activ, este afișat
Activarea profilului Avion
Selectați Meniu > Setări > Profiluri >
Avion > Activați sau Personalizați.
Dezactivarea profilului Avion
Selectați un alt profil.
.
© 2009 Nokia. Toate drepturile rezervate. 17
18 Asistență și actualizări
Avertizare:
În profilul avion nu puteți efectua sau primi apeluri, inclusiv apeluri de urgență, și nu puteți folosi nicio funcție care necesită acoperire în rețeaua mobilă. Pentru a putea efectua apeluri, trebuie să activați, mai întâi, funcțiile telefonului schimbând profilurile. Dacă aparatul a fost blocat, introduceți codul de blocare.
Dacă trebuie să efectuați un apel de urgență când aparatul este blocat și se află în profilul avion, s-ar putea să existe posibilitatea de a face acest lucru prin introducerea în câmpul pentru cod de blocare a numărului de urgență programat în aparatul Dvs., selectând apoi „Apel”. Aparatul va confirma că sunteți în curs de ieșire din profilul avion și de inițiere a unui apel de urgență.

Asistență și actualizări

Nokia vă ajută în multe moduri să beneficiați din plin de aparatul Dvs.
Puteți găsi numărul de model al aparatului pe capacul din spate.

Asistență

Dacă doriți să aflați mai multe despre utilizarea produsului sau aveți nelămuriri în legătură că funcționarea corectă a aparatului, consultați ghidul utilizatorului sau paginile de asistență de la adresa www.nokia.com/support, site-ul Web local Nokia sau www.nokia.mobi/support.
Dacă aceasta nu rezolvă problema, efectuați una dintre următoarele operații:
Reporniți aparatul: opriți-l și scoateți acumulatorul. După aproximativ un minut, reintroduceți acumulatorul și porniți aparatul.
Restabiliți setările originale din fabrică, conform indicațiilor din ghidul utilizatorului.
© 2009 Nokia. Toate drepturile rezervate.18
Asistență și actualizări 19
Actualizați regulat programele aparatului pentru performanță optimă și pentru a beneficia de eventualele caracteristici noi, conform instrucțiunilor din ghidul de utilizare.
Dacă problema rămâne nerezolvată, luați legătura cu Nokia pentru a afla ce opțiuni de reparații vă stau la dispoziție. Vizitați www.nokia.com/repair. Înainte de a trimite aparatul la reparat, creați întotdeauna copii de siguranță după datele de pe acesta.

My Nokia

Primiți indicații, sfaturi și asistență gratuite pentru telefonul Dvs. Nokia și în plus conținut de încercare gratuit, demonstrații interactive, o pagină Web personalizată și știri despre cele mai recente produse și servicii Nokia.
Bucurați-vă din plin de toate caracteristicile oferite de telefonul Nokia și înregistrați-vă astăzi la My Nokia! Pentru mai multe informații și disponibilitatea serviciului în regiunea Dvs., vizitați pagina www.nokia.com/ mynokia.

Descărcarea conținutului

Puteți descărca în telefon conținut nou (de exemplu, teme) (serviciu de rețea).
Important: Folosiți numai servicii în care aveți încredere și care vă asigură o siguranță și o protecție adecvată împotriva programelor dăunătoare.
Pentru informații despre disponibilitatea diferitelor servicii și despre tarife, contactați furnizorul de servicii.

Actualizări ale software-ului cu ajutorul PC-ului

Nokia Software Updater este o aplicație PC, care vă permite să actualizați software-ul de pe aparat. Pentru a actualiza software-ul de pe aparat, aveți nevoie de un PC compatibil, acces Internet cu bandă largă și un cablu de date USB compatibil, pentru a conecta aparatul la PC.
Pentru informații suplimentare, pentru a verifica notele privind ultimele versiuni de programe și pentru a prelua aplicația Nokia Software Updater, consultați www.nokia.com/ softwareupdate sau site-ul Web local Nokia.
© 2009 Nokia. Toate drepturile rezervate. 19
20 Asistență și actualiz
ări
Pentru a actualiza programele de pe aparat, efectuați următoarele operații:
1Preluați și instalați aplicația PC
Nokia Software Updater.
2Conectați aparatul la calculator
utilizând un cablu de date USB și selectați PC Suite.
3Deschideți aplicația Nokia Software
Updater. Aplicația Nokia Software Updater vă îndrumă în crearea copiilor de siguranță, în actualizarea programelor și în restaurarea fișierelor.

Actualizări directe de programe

Furnizorul Dvs. de servicii vă poate trimite actualizările prin Internet, direct în telefon (serviciu de rețea). Este posibil ca această opțiune să nu fie disponibilă, în funcție de telefonul Dvs.
Descărcarea actualizărilor de programe poate implica transmiterea unor cantități mari de date (serviciu de rețea).
Asigurați-vă că acumulatorul aparatului are suficientă energie sau conectați încărcătorul înainte de a începe actualizarea.
Avertizare:
Dacă instalați o actualizare a unui program, aparatul nu poate fi utilizat, nici chiar pentru a efectua apeluri de urgență, decât după terminarea instalării și repornirea aparatului. Înainte de accepta instalarea unei actualizări, efectuați copii de siguranță ale datelor.
Setări actualizare de program
Este posibil ca această opțiune să nu fie disponibilă, în funcție de telefonul Dvs.
Pentru a permite sau nu actualizările de program și configurație, selectați
Meniu > Setări > Configurare > Setări manager apar. > Actual. soft furnizor.
Solicitarea unei actualizări de program
1 Selectați Meniu > Setări >
Telefon > Actualizări telefon
pentru a solicita informații referitoare la actualizările programului de la furnizorul Dvs. de servicii.
2 Selectați Detalii soft curent pentru
afișarea versiunii curente a
© 2009 Nokia. Toate drepturile rezervate.20
Personalizarea aparatului 21
programului și pentru a verifica dacă sunt necesare actualizări.
3 Selectați Preluare soft telefon
pentru a descărca și a instala actualizarea programului. Urmați instrucțiunile de pe ecran.
4Dacă instalarea a fost anulată după
descărcare, selectați Instalare soft
telefon pentru a începe instalarea.
Este posibil ca actualizarea programului să dureze câteva minute. Dacă apar probleme de instalare, contactați furnizorul de servicii.

Revenirea la setările din fabrică

Pentru a readuce telefonul la setările din fabrică, selectați Meniu > Setări > La
set. din fabr. și dintre următoarele:
Restaur. numai setări — Resetați
toate setările preferențiale fără ștergerea datelor personale.
Restaurare totală — Resetați toate setările preferențiale și ștergeți toate datele personale, cum ar fi contactele, mesajele, fișierele media și tastele de activare.

Personalizarea aparatului

Configurați-vă aparatul, personalizați-l și conectați-l în mai multe moduri.
Setările de bază Setări telefon
Selectați Meniu > Setări și Telefon.
Selectați una dintre următoarele opțiuni:
Setări limbă — Pentru a seta limba aparatului, selectați Limbă telefon și o limbă. Pentru a seta limba aparatului conform informațiilor de pe cartela SIM, selectați Limbă telefon > Automată.
Spațiu memorie — Verificați nivelul de utilizare a memoriei
Autoblocare taste — Tastatura este blocată automat după un interval de timp prestabilit atunci când aparatul este în modul de așteptare sau în ecranul de start și nu a fost utilizată nicio funcție.
Blocare taste — Setați aparatul să solicite codul de siguranță pentru a debloca tastatura.
Recunoaștere voce — Configurați comenzile vocale sau porniți antrenarea funcției de recunoaș
tere a vocii.
© 2009 Nokia. Toate drepturile rezervate. 21
22 Personalizarea aparatului
Solicitare mod avion — Setați
aparatul să solicite profilul Avion atunci când îl porniți. În profilul Avion, toate conexiunile radio sunt închise.
Actualizări telefon — Permiteți actualizările software de la furnizorul de servicii (serviciu de rețea). Opțiunile disponibile pot să difere.
Selecție operator — Selectați manual ce rețea se utilizează.
Activare texte ajutor — Setați aparatul să afișeze textul de ajutor. .
Sunet de pornire — Redați un sunet atunci când porniți aparatul .
Confirm. acț. SIM — Accesați servicii de rețea suplimentare de pe cartela SIM. Este posibil ca, în funcție cartela SIM, această opțiune să nu fie disponibilă.

Setări de siguranță

Selectați Meniu > Setări și Siguranță.
Când sunt active funcții de siguranță care restricționează apelurile (cum ar fi restricționarea apelurilor, grup închis de utilizatori sau apelarea numerelor fixe), pot fi posibile apeluri către numărul oficial de urgență programat în aparatul Dvs. Opțiunile de restricționare
și redirecționare a apelurilor nu pot fi active simultan.
Selectați una dintre următoarele opțiuni:
Solicitare cod PIN sau Solicitare cod UPIN — Setați aparatul să solicite codul
PIN sau UPIN de fiecare dată când este pornit. Unele cartele SIM nu permit dezactivarea solicitării codului.
Serviciu restr. apeluri
— Restricționați apelurile recepționate și efectuate de pe aparat (serviciu de
rețea). Este necesară o parolă de restricționare.
Apeluri permise — Restricționați apelurile efectuate numai la numerele de telefon selectate, dacă această funcție este acceptată de cartela SIM. Dacă apelarea numerelor fixe este activată, nu pot fi inițiate conexiuni GPRS, cu excepția cazurilor în care sunt expediate mesaje text printr-o conexiune GPRS. În această situație, numărul de telefon al destinatarului și numărul centrului de mesaje trebuie incluse în lista de apelare a numerelor fixe.
© 2009 Nokia. Toate drepturile rezervate.22
Personalizarea aparatului 23
Grup utilizat. închis — Definiți un grup
de persoane pe care le puteți apela și care vă pot apela (serviciu de rețea).
Nivel de siguranță — Pentru a solicita codul de siguranță ori de câte ori o nouă cartelă SIM este inserată în aparat, selectați Telefon.
Coduri acces — Schimbați codul de siguranță, codul PIN, UPIN, PIN2 sau parola de restricționare.
Solicitare cod PIN2 — Setați aparatul să solicite codul PIN2 când utilizați o caracteristică specifică a aparatului protejată de codul PIN2. Unele cartele SIM nu permit dezactivarea solicitării codului. Este posibil ca, în funcție cartela SIM, această opțiune să nu fie disponibilă. Pentru detalii, luați legătura cu furnizorul de servicii.
Cod în uz — Afișați și selectați tipul de cod PIN care urmează a fi utilizat.
Certificate de autorit. sau Certificate utilizator — Vizualizați lista
certificatelor de autorizare sau utilizator disponibile pe aparat.
Setări modul sigur. — Vizualizați Detalii modul sigur., activați Solicitare
PIN modul sau schimbați PIN-ul
modulului sau PIN-ul de conectare.

Personalizați-vă telefonul

Oferiți telefonului Dvs. o notă personală, cu tonuri de apel, imagini de fundal și teme. Adăugați comenzi rapide pentru funcțiile Dvs. preferate și atașați accesorii.

Profiluri

Telefonul dispune de mai multe grupuri de setări numite profiluri, pentru care le puteți personaliza cu sunete în funcție de diferite evenimente și situații.
Selectați Meniu > Setări > Profiluri, profilul dorit și dintre opțiunile următoare:
Activați — pentru a activa profilul selectat
Personalizați — pentru a schimba setările de profil
Cronometrat — pentru a seta ca profilul să fie activ o anumită perioadă de timp. Când intervalul de timp setat pentru profilul respectiv expiră, devine activ profilul anterior ce nu a fost temporizat.

Teme

O temă conține elemente pentru personalizarea telefonului.
© 2009 Nokia. Toate drepturile rezervate. 23
24 Personalizarea aparatului
Selectați Meniu > Setări > Teme și una dintre opțiunile următoare:
Selectare temă — Deschideți dosarul
Teme și selectați o temă.
Preluări teme — Deschide o listă de
legături pentru preluarea mai multor teme.

Sunete

Puteți modifica setările de sunet ale profilului activ selectat.
Selectați Meniu > Setări > Sunete. Puteți găsi aceleași setări în meniul
Profiluri.

Luminozitate

Pentru a activa sau dezactiva efectele de luminozitate asociate diferitelor funcții, selectați Meniu > Setări > Lumini.

Ecran

Selectați Meniu > Setări > Afișaj și din următoarele opțiuni:
Imagine fond — pentru a adăuga o imagine de fundal pentru modul ecran inițial
Ecran de Start — pentru a activa, organiza și personaliza modul ecran de pornire
Cul. lit. în ecr. de start — pentru a selecta culoarea fontului pentru ecranul de start
Pict. taste navigare — pent ru afișarea pictogramelor tastei de parcurgere în modul ecran inițial
Detalii notificare — pentru a afișa detalii în notificările de apeluri nepreluate și de mesaje
Anim. capac glisant — pentru afișarea unei animații la deschiderea sau închiderea capacului glisant
Protecție ecran — pentru a crea și seta un protector de ecran
Mărime corp literă — pentru a seta mărimea fontului folosit pentru mesaje, contacte și pagini Internet
Emblemă operator — pentru a afișa sigla operatorului
Afișare info celulă — pentru a afișa identitatea celulei, dacă se poate prelua
țea
din re
© 2009 Nokia. Toate drepturile rezervate.24
Personalizarea aparatului 25

Comenzile mele rapide

Cu comenzile rapide personale, aveți acces rapid la funcțiile utilizate frecvent ale telefonului Dvs.
Tastele de selecție stânga și dreapta
Pentru a modifica funcția alocată tastei de selecție stânga sau dreapta, selectați
Meniu > Setări > Com. mele rap. > Tastă selecție stânga sau Tastă sel. dreapta și funcția dorită.
În ecranul de start, dacă tasta de selecție stânga este Mergeți la, pentru a activa funcția, selectați Mergeți la > Opțiuni și dintre următoarele opțiuni:
Selectare opțiuni — pentru a adăuga sau ștergere o funcție
Organizați — pentru a rearanja funcțiile
Alte comenzi rapide
Selectați Meniu > Setări > Com. mele
rap. și din următoarele opțiuni:
Tastă navigare — pentru a atribui
tastei de navigare (parcurgere) alte funcții, dintr-o listă predefinită
Tastă ecran de Start — pentru a selecta mișcarea tastei de navigare cu care se activează modul ecran de start

Atribuirea comenzilor rapide de apelare

Creați comenzi rapide prin atribuirea de numere de telefon pe tastele numerice 2-9.
1 Selectați Meniu > Contacte >
Apelare rapidă și parcurgeți la o
tastă numerică.
2 Selectați Alocați sau, dacă un
număr a fost deja atribuit tastei, selectați Opțiuni > Modificare.
3Introduceți un număr sau căutați un
contact.

Comenzi vocale

Puteți utiliza comenzi vocale pentru a efectua apeluri telefonice, a lansa aplicații și a activa profiluri. Comenzile vocale depind de setările de limbă.
Selectați Meniu > Setări și Telefon.
Setarea limbii
Selectați Setări limbă > Limbă
telefon și limba.
© 2009 Nokia. Toate drepturile rezervate. 25
Loading...
+ 57 hidden pages