Nokia X2-00 User Manual [hr]

Page 1
Korisnički priručnik za telefon Nokia X2–00
1. Izdanje
Page 2
2 Sadržaj

Sadržaj

Sigurnost 4
Opće informacije 5
O vašem uređaju 5 Usluge mreže 5 Zajednička memorija 6 Pristupni kodovi 6 Ažuriranja softvera 6 Podrška 7
Uvod 8
Tipke i dijelovi 8 Umetanje baterije 9 Umetanje SIM kartice 9 Umetanje memorijske kartice 10 Uključivanje ili isključivanje 11 Punjenje baterije 11 Zaslon 12 Početni zaslon 12 Zaključavanje tipkovnice 13 GSM antena 13 Ručna svjetiljka 13 Dodaci 14
Pozivi 15
Upućivanje i odgovaranje na pozive 15 Zvučnik 15 Prečaci za biranje 15
Pisanje teksta 16
Načini unosa teksta 16 Uobičajeni unos teksta 16 Predvidljiv unos teksta 16
Kretanje izbornicima 17
Poruke 17
Tekstualne i multimedijske poruke 17 Nokia Messaging pošta 19 Nokia Messaging razmjena izravnih poruka 19
Flash poruke 20 Nokia Xpress zvučne poruke 20 Glasovne poruke 20 Postavke poruke 20
Kontakti 21
Zapisnik 21
Glazba 22
Media player 22 FM radio 23
Fotoaparat i kamera 23
Fotografije 24
Postavke 25
Profili 25 Melodije 25 Zaslon 25 Datum i vrijeme 26 Prečaci 26 Sinkronizacija i sigurnosno kopiranje 26 Povezivost 27 Poziv i telefon 28 Dodatna oprema 29 Konfiguracija 29 Vraćanje tvorničkih postavki 29
Programi 29
Budilica 29 Galerija 30 Dodaci 30 Snimač glasa 30
Web ili Internet 31
Povezivanje s web-uslugom 31
Posjetite uslugu Ovi 31
SIM usluge 32
Ekološki savjeti 32
Page 3
Ušteda energije 32 Recikliranje 32
Informacije o proizvodu i sigurnosne informacije 33
Kazalo 39
Sadržaj 3
Page 4
4 Sigurnost

Sigurnost

Pročitajte ove kratke upute. Njihovo nepoštivanje može biti opasno, pa čak i protuzakonito. Za dodatne informacije pročitajte korisnički priručnik.

SIGURNO UKLJUČIVANJE

Ne uključujte uređaj tamo gdje je uporaba bežičnih telefona zabranjena ili onda kad može prouzročiti smetnje ili opasnost.

SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA

Poštujte sve lokalne propise. Ruke vam tijekom vožnje uvijek moraju biti slobodne da biste mogli upravljati vozilom. Trebali biste uvijek imati na umu sigurnost na cesti.

SMETNJE

Svi bežični uređaji mogu biti podložni smetnjama koje mogu utjecati na njihove radne karakteristike.

ISKLJUČITE UREĐAJ U PODRUČJIMA OGRANIČENOG KRETANJA

Pridržavajte se svih ograničenja. Isključite uređaj u zrakoplovu, u blizini medicinskih uređaja, goriva, kemikalija ili u područjima na kojima se provodi miniranje.

OVLAŠTENI SERVIS

Ugradnju i popravak ovog proizvoda smije obaviti samo ovlaštena osoba.

DODATNA OPREMA I BATERIJE

Koristite samo odobrenu dodatnu opremu i baterije. Ne povezujte međusobno nekompatibilne proizvode.

VODOOTPORNOST

Vaš uređaj nije vodootporan. Držite ga na suhom.
Page 5
Opće informacije 5

Opće informacije

O vašem uređaju

Bežični uređaj opisan u ovom priručniku odobren je za uporabu u mrežama EGSM 850, 900, 1800, 1900 MHz. Dodatne informacije o mrežama zatražite od svog davatelja usluga.
Na vaš su uređaj možda unaprijed instalirane oznake i veze na internetske stranice treće strane koje vam mogu omogućivati pristup internetskim stranicama trećih strana. Takve stranice nisu povezane s društvom Nokia te Nokia ne prihvaća nikakvu odgovornost za te stranice niti ih preporučuje. Ako pristupate tim stranicama, poduzmite odgovarajuće mjere opreza glede sigurnosti ili sadržaja.
Upozorenje:
Uređaj mora biti uključen da biste koristili njegove funkcije, osim funkcije budilice. Ne uključujte uređaj ondje gdje uporaba bežičnih uređaja može prouzročiti smetnje ili opasnost.
Prilikom uporabe ovog uređaja poštujte sve propise i lokalne običaje te privatnost i zakonska prava drugih osoba, uključujući autorska prava. Neke slike, glazbu i drugi sadržaj možda neće biti moguće kopirati, mijenjati ili premještati jer su kao autorska djela posebno zaštićeni.
Napravite pričuvne kopije ili vodite pisanu evidenciju o svim važnim podacima pohranjenim u vašem uređaju.
Pri povezivanju s bilo kojim drugim uređajem u priručniku tog uređaja proučite detaljne sigurnosne upute. Ne povezujte međusobno nekompatibilne proizvode.
Slike u ovom priručniku mogu se razlikovati od slika na zaslonu uređaja.
Ostale važne informacije o uređaju potražite u korisničkom priručniku.

Usluge mreže

Da biste koristili ovaj uređaj, morate imati pristup uslugama davatelja bežičnih usluga. Neke značajke nisu dostupne u svim mrežama, a dru ge ćete možda prije uporabe morati posebno ugovoriti sa svojim davateljem usluga. Korištenje usluga mreže obuhvaća prijenos podataka. Pojedinosti o troškovima korištenja u matičnoj mreži i u roamingu zatražite od svog davatelja usluga. Vaš vam davatelj usluga može objasniti obračun troškova koji će se primijeniti. U nekim mrežama možda postoje ograničenja koja utječu na način uporabe značajki ovog uređaja koje zahtijevaju podršku mreže, kao što je podrška za specifične tehnologije poput WAP 2.0 protokola (HTTP i SSL) koji rade na TCP/ IP protokolima i znakove ovisne o jeziku.
Vaš davatelj usluga možda je zatražio da se na vašem uređaju onemoguće ili ne aktiviraju određene značajke. Ako je tako, takve značajke neće biti prikazane na
Page 6
6Opće informacije
izborniku uređaja. Uređaj možda sadrži prilagođene stavke, kao što su nazivi izbornika, poredak izbornika i ikone.

Zajednička memorija

Sljedeće značajke u ovom uređaju mogu koristiti zajedničku memoriju: multimedijske poruke (MMS), program za e-poštu, razmjena trenutačnih poruka. Uporaba jedne ili više značajki može smanjiti količinu memorije dostupne drugim značajkama. Ako uređaj prikaže poruku da je memorija puna, izbrišite neke podatke koji su spremljeni u zajedničkoj memoriji.

Pristupni kodovi

Sigurnosni kôd štiti vaš uređaj od neovlaštene uporabe. Unaprijed zadani kôd je 12345. Možete stvoriti i promijeniti kôd i postaviti uređaj da ga zatraži. Kôd treba držati u tajnosti i na sigurnom mjestu podalje od uređaja. Ako zaboravite kôd, a uređaj je zaključan, bit će potrebno servisiranje. Moguće su dodatne naknade, a moglo bi doći i do gubitka svih osobnih podataka s uređaja. Za više informacija kontak tirajte Nokia Care točku ili svog dobavljača.
PIN kod koji se dobiva sa SIM karticom štiti karticu od neovlaštene upotrebe. PIN2 kod koji se dobiva s nekim SIM karticama potreban je za pristup nekim uslugama. Ako unesete PIN ili PIN2 kod netočno tri puta zaredom, od vas se traži PUK ili PUK2 kod. Ako ih nemate, kontaktirajte davatelja usluge.
PIN kôd modula potreban je za pristup informacijama u sigurnosnom modulu SIM kartice. Potpisni PIN kôd može biti potreban za digitalni potpis. Lozinka zabrane poziva potrebna je kada koristite uslugu zabrane poziva.
Da biste odredili kako će vaš uređaj koristiti pristupne kodove i sigurnosne postavke, odaberite Izbornik > Postavke > Sigurnost.
Ažuriranja softvera O ažuriranjima aplikacija i softvera uređaja
Pomoću ažuriranja softvera i aplikacija uređaja možete dobiti nove značajke i unaprijeđene funkcije za svoj uređaj. Ažuriranje softvera također može poboljšati radne osobine uređaja.
Preporučeno je napraviti pričuvne kopije osobnih podataka prije ažuriranja softvera uređaja.
Upozorenje:
Ako instalirate nadopunu softvera, nećete moći koristiti uređaj, čak ni za upućivanje poziva na brojeve hitne službe, sve dok instalacija ne bude dovršena i dok ponovo ne pokrenete uređaj. Načinite pričuvne kopije podataka prije prihvaćanja instalacije nadopune.
Učitavanje softverskih nadopuna može značiti prijenos velikih količina podataka (usluga mreže).
Page 7
Opće informacije 7
Provjerite je li baterija uređaja dovoljno napunjena ili priključite punjač prije učitavanja nadopune.
Nakon ažuriranja softvera i aplikacija uređaja, upute u korisničkom priručniku više neće biti ažurirane.

Ažuriranje softvera uređaja pomoću računala

Za ažuriranje softvera uređaja možete upotrijebiti računalnu aplikaciju Nokia Software Updater. Da biste ažurirali softver uređaja, morate imati kompatibilno računalo, brzi pristup internetu i kompatibilan USB podatkovni kabel za spajanje uređaja na računalo.
Za više informacija i za preuzimanje programa Nokia Software Updater, idite na www.nokia.com/softwareupdate.

Ažuriranje softvera preko etera

Vaš davatelj usluga može vam slati softverska ažuriranja uređaja izravno putem mreže (usluga mreže). Ta opcija možda neće biti dostupna, ovisno o vašem uređaju.
Učitavanje softverskih nadopuna može značiti prijenos velikih količina podataka (usluga mreže).
Provjerite je li baterija uređaja dovoljno napunjena ili priključite punjač prije učitavanja nadopune.
Upozorenje:
Ako instalirate nadopunu softvera, nećete moći koristiti uređaj, čak ni za upućivanje poziva brojevima hitnih službi, sve dok instalacija nije dovršena i dok ponovo ne pokrenete uređaj. Načinite pričuvne kopije podataka prije prihvaćanja instalacije nadopune.
Zahtjev za softversko ažuriranje
1 Odaberite Izbornik > Postavke i Telefon > Obnavljanje telef.. 2 Kako biste prikazali trenutačnu verziju softvera i provjerili je li potrebno ažuriranje,
odaberite Pojedin. o tren. soft..
3 Odaberite Preuzim. softver. tel. i slijedite upute. 4 Ako je instalacija otkazana nakon preuzimanja, kako biste započeli instaliranje,
odaberite Inst. nove inač. soft..
Ažuriranje softvera može potrajati nekoliko minuta. Ako naiđete na poteškoće pri instalaciji, obratite se davatelju usluga.

Podrška

Ako želite saznati kako rabiti proizvod ili niste sigurni kako bi vaš uređaj trebao funkcionirati, idite na www.nokia.com/support ili pomoću mobilnog uređaja na www.nokia.mobi/support.
Page 8
8Uvod
Ako ništa od ovoga ne pomaže u rješavanju problema, pokušajte sljedeće:
Ponovo pokrenite uređaj: isključite uređaj i uklonite bateriju. Nakon otprilike minute zamijenite bateriju i uključite uređaj.
Vratite izvorne tvorničke postavke.
Ažurirajte softver uređaja.
Ako problem još uvijek nije riješen, kontaktirajte tvrtku Nokia za mogućnosti popravka. Pogledajte www.nokia.com/repair. Prije slanja uređaja na popravak, uvijek stvorite pričuvne kopije podataka na uređaju.

Uvod

Tipke i dijelovi

Zaslon
1 2 Višenamjenske tipke 3 Navi™ tipka (tipka za pomicanje) 4 Pozivna tipka 5 Tipkovnica 6 Prekidna tipka/tipka za uključivanje 7 Slušalica
Page 9
8 Priključak za
slušalice
9 Priključak za punjač 10 USB priključak 11–13 Tipke za glazbu 14 Bljeskalica
fotoaparata
15 Zvučnik 16 Objektiv 17 Tipke za glasnoću 18 Utor za memorijsku
karticu
19 Tipka za snimanje

Umetanje baterije

Uvod 9
1 Uklonite stražnji poklopac. 2 Poravnajte baterijske kontakte i umetnite bateriju. 3 Vratite stražnji poklopac.

Umetanje SIM kartice

SIM kartica i njeni priključci mogu se vrlo lako oštetiti struganjem ili savijanjem. Zato pri rukovanju, umetanju i vađenju kartice budite pažljivi.
Page 10
10 Uvod
1 Uklonite stražnji poklopac i bateriju. 2 Otvorite držač SIM kartice. 3 Umetnite SIM karticu u držač s kontaktnom površinom okrenutom prema dolje. 4Zatvorite držač kartice. 5 Vratite bateriju i stražnji poklopac.

Umetanje memorijske kartice

S ovim uređajem koristite isključivo kompatibilne MicroSD kartice koje je za uporabu s ovim uređajem odobrila Nokia. Nokia koristi odobrene industrijske standarde za uporabu memorijskih kartica, no neke robne marke možda neće biti potpuno kompatibilne s ovim uređajem. Nekompatibilne kartice mogu oštetiti karticu i podatke koji se na njoj nalaze te sam uređaj.
Vaš uređaj podržava microSD kartice s kapacitetom do 16 GB. Veličina pojedine datoteke ne smije premašiti 2 GB.
Page 11
Uvod 11
1 Otvorite poklopac utora za memorijsku karticu. 2 Gurnite poklopac na stranu. 3 Umetnite memorijsku karticu u utor s kontaktnom površinom okrenutom prema
dolje.
4 Zatvorite poklopac utora za memorijsku karticu.

Uključivanje ili isključivanje

Pritisnite i držite tipku za uključivanje.

Punjenje baterije

Vaša baterija djelomično je napunjena u tvornici. Ako uređaj pokazuje slabu napunjenost, učinite sljedeće:
1 Punjač priključite u zidnu utičnicu. 2 Punjač priključite u zidnu utičnicu. 3 Kada se baterija u potpunosti napuni, isključite punjač iz uređaja, a zatim i iz zidne
utičnice.
Ne morate puniti bateriju određeno vremensko razdoblje i možete rabiti uređaj dok se puni. Ako je baterija potpuno ispražnjena, može proći i nekoliko minuta prije nego što se oznaka punjenja pojavi na zaslonu, odnosno prije ponovne mogućnosti upućivanja poziva.
Page 12
12 Uvod

Zaslon

1 Jačina signala mobilne mreže 2 Status napunjenosti baterije 3 Pokazatelji 4 Naziv mreže ili logotip operatera 5 Sat 6 Datum (ako je deaktiviran početni zaslon) 7 Zaslon 8 Funkcija lijeve tipke za odabir 9 Funkcija tipke za pomicanje 10 Funkcija desne tipke za odabir
Funkciju lijeve i desne tipke za odabir možete promijeniti.

Početni zaslon

Na početnom zaslonu možete stvoriti prečace za najdraže aplikacije.
Odaberite Izbornik > Postavke i Zaslon > Početni zaslon.
Aktiviranje početnog zaslona Odaberite Način Počet. zaslona > Uključi.
Organizacija i personalizacija početnog zaslona
Odaberite Prilagodi prikaz.
Odabir tipke za aktiviranje početnog zaslona
Odaberite Tipka Počet. zaslona.
Kretanje po početnom zaslonu
Pomaknite se gore ili dolje da biste se kretali popisom i odaberite Odaberi, Vidi ili
Uredi. Strelice označavaju da postoje dodatne informacije.
Vidi "Prečaci", str. 26.
Page 13
Uvod 13
Zaustavljanje navigacije Odaberite Izađi.

Zaključavanje tipkovnice

Da biste spriječili nehotično pritiskanje tipki, odaberite Izbornik i u roku od 3,5 sekunde pritisnite * da biste zaključali tipkovnicu.
Da biste otključali tipkovnicu, odaberite Otključaj, a zatim u roku od 1,5 sekunde pritisnite *. Ako je zaštita tipkovnice aktivirana, unesite sigurnosnu šifru kada uređaj to zatraži.
Za postavljanje tipkovnice na automatsko zaključavanje nakon određenog vremena neaktivnosti uređaja, odaberite Izbornik > Postavke > Telefon > Auto zašt.
tipkov. > Uključi.
Da biste odgovorili na poziv dok je tipkovnica zaključana, pritisnite pozivnu tipku. Po završetku ili odbijanju poziva tipkovnica će se automatski zaključati.
Kad su uređaj ili tipkovnica zaključani, možda ćete moći birati broj hitne službe prethodno uprogramiran u vaš uređaj.

GSM antena

Vaš uređaj može imati unutarnju i vanjsku antenu. Dok je antena u uporabi ne dirajte je bez potrebe. Dodirivanje antena utječe na kvalitetu komunikacije, može uzrokovati veću potrošnju energije tijekom rada i skratiti vijek trajanja baterije.
Slika prikazuje područje GSM antene označeno sivom bojom.

Ručna svjetiljka

Bljeskalica fotoaparata se može upotrebljavati i kao ručna svjetiljka. Kako biste uključili ili isključili svjetiljku, na početnom zaslonu pritisnite i držite *.
Nemojte usmjeravati svjetiljku u svoje ili oči druge osobe.
Page 14
14 Uvod
Dodaci Spajanje USB kabela
Otvorite poklopac USB priključka i spojite USB kabel u uređaj.

Spajanje slušalice

Upozorenje:
Uporaba slušalica može utjecati na vašu sposobnost da čujete vanjske zvukove. Slušalice ne koristite kada to može ugroziti vašu sigurnost.
Kada na Nokia AV priključak priključujete vanjski uređaj ili slušalicu/slušalice koje za uporabu s ovim uređajem nije odobrilo društvo Nokia, obratite posebnu pozornost na glasnoću.
Ne priključujte proizvode koji stvaraju izlazne signale jer biste tako mogli oštetiti uređaj. Na Nokia AV priključak ne priključujte nikakav izvor struje.
Page 15
Pozivi 15

Priključivanje remena

Pozivi

Upućivanje i odgovaranje na pozive

Upućivanje poziva
Unesite telefonski broj, uključujući i broj države ili područja ako je potrebno i pritisnite pozivnu tipku.
Odgovaranje na dolazni poziv
Pritisnite pozivnu tipku.
Odbijanje poziva
Pritisnite prekidnu tipku.
Prilagodba glasnoće
Tijekom telefonskog poziva upotrijebite tipke za glasnoću.

Zvučnik

Ako su dostupni, možete odabrati Zvučnik ili Normalno da biste koristili zvučnik ili slušalicu telefona tijekom poziva.
Upozorenje:
Neprekidno slušanje preglasne glazbe može uzrokovati oštećenje sluha. Glazbu slušajte umjereno glasno. Kada koristite zvučnik, uređaj ne držite uz uho.

Prečaci za biranje

Pridruživanje telefonskog broja tipki broja
Odaberite Izbornik > Imenik > Više > Brza biranja, pomaknite se na željeni broj (2-9) i odaberite Dodijeli. Unesite željeni telefonski broj ili odaberite Nađi i spremljeni kontakt.
Aktiviranje brzog biranja Odaberite Izbornik > Postavke > Zvanje > Brzo biranje > Uključi.
Page 16
16 Pisanje teksta
Obavljanje poziva pomoću brzog biranja
U početnom zaslonu pritisnite i držite željenu brojčanu tipku.

Pisanje teksta

Načini unosa teksta

Da biste unijeli tekst dok, primjerice, pišete poruke, možete upotrijebiti uobičajeni
ili prediktivni unos teksta.
, i označavaju veličinu slova. označava brojčani način.
Prebacivanje između načina unosa teksta
Odaberite i držite Opcije. Ne podržavaju svi jezici prediktivni unos teksta.
Prebacivanje između velikih i malih slova Pritisnite #.
Prebacivanje između načina slova i brojki Pritisnite i držite pritisnutim #.
Postavljanje jezika pisanja
Odaberite Opcije > Više > Jezik za pisanje.

Uobičajeni unos teksta

Pisanje riječi
Pritisnite brojčanu t ipku, 2- 9, vi še puta d ok se ne p rikaže ž elje ni znak. Dostupn i znakov i ovise o jeziku odabranom za pisanje teksta. Ako se sljedeće slovo koje želite unijeti nalazi na istoj tipki kao i trenutno, pričekajte da se pojavi pokazivač, a zatim unesite slovo.
Unos uobičajenih interpunkcijskih znakova Pritisnite 1 više puta.
Unos posebnih znakova Pritisnite * i odaberite znak s popisa.
Umetanje razmaka Pritisnite 0.

Predvidljiv unos teksta

Prediktivni način unosa teksta temelji se na ugrađenom rječniku koji možete dopunjavati novim riječima.
Page 17
Kretanje izbornicima 17
Pisanje riječi
Pritisnite brojčane tipke, 2-9. Za svako slovo pritisnite tipku samo jednom.
Potvrda riječi Pomaknite se desno ili pritisnite 0 da biste dodali razmak.
Odabir točne riječi Ako predložena riječ nije točna, pritisnite * više puta i odaberite željenu riječ s popisa.
Dodavanje riječi u rječnik
Ako se iza riječi pojavi znak ?, to znači da riječi koju ste namjeravali upisati nema u rječniku. Da biste dodali riječ u rječnik, odaberite Izričaj. Unesite riječ uobičajenim unosom teksta i odaberite Spremi.
Pisanje složenice
Napišite prvi dio riječi i pomaknite se desno da biste potvrdili. Napišite sljedeći dio riječi i potvrdite ponovo.

Kretanje izbornicima

Funkcije uređaja raspoređene su u sustav izbornika. Ovdje nisu opisane sve funkcije izbornika ni stavke opcija.
Na početnom zaslonu odaberite Izbornik te željeni izbornik i podizbornik.
Izlaz iz trenutačne razine izbornika Odaberite Izađi ili Natrag.
Povratak na početni zaslon
Pritisnite prekidnu tipku.
Promjena prikaza izbornika
Odaberite Izbornik > Opcije > Pregled glav. izborn..

Poruke

Možete slati i primati tekstualne, multimedijske, zvučne i automatske poruke. Možete i upravljati svojom e-poštom. Usluge razmjene poruka moći ćete koristiti samo ako ih podržava vaš mrežni operator odnosno davatelj usluga.

Tekstualne i multimedijske poruke

Možete napisati poruku i po želji joj dodati npr. sliku. Telefon automatski prebacuje tekstnu poruku u multimedijsku kada joj dodate neku datoteku.
Page 18
18 Poruke

Tekstualne poruke

Vaš uređaj podržava tekstualne poruke s brojem znakova većim od ograničenja za jednu poruku. Dulje će poruke biti poslane u nizu od dvije ili više poruka. Davatelj usluga u skladu s tim može naplaćivati poruke. Dijakritički i drugi znakovi, kao i znakovi karakteristični za određene jezike, zauzimaju više mjesta te na taj način ograničavaju broj znakova koje je moguće poslati u jednoj poruci.
Prikazan je ukupan broj znakova koji su preostali i broj poruka koje su potrebne za slanje.
Za slanje poruka potrebno je na uređaju imati spremljen broj centra za poruke. Taj se broj obično nalazi u zadanim postavkama SIM kartice.
Za ručno postavljanje broja učinite sljedeće:
1 Odaberite Izbornik > Poruke > Više > Postavke por. > Tekstualne poruke >
Središte za poruke.
2 Unesite naziv i broj koje ste dobili od davatelja usluge.

Multimedijske poruke

Multimedijske poruke mogu sadržavati tekst, slike te zvučne ili videoisječke.
Multimedijske poruke mogu primati i prikazivati samo uređaji opremljeni kompatibilnim značajkama. Izgled poruke može varirati ovisno o prijamnom uređaju.
Bežične mreže katkad ograničavaju veličinu MMS poruka. Ako umetnuta slika premašuje to ograničenje, uređaj će je možda smanjiti da bi je mogao poslati u obliku MMS-a.
Važno: Budite oprezni pri otvaranju poruka. Poruke mogu sadržavati zlonamjerne programe ili biti na druge načine štetne za vaš uređaj ili računalo.
Za dostupnost i pretplatu na uslugu multimedijskih poruka (MMS) kontaktirajte svog davatelja usluga.

Stvaranje poruke

1 Odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka. 2 Napišite poruku.
Kako biste umetnuli poseban znak ili smješka, odaberite Opcije > Umetni
simbol.
Kako biste poruci priložili objekt, odaberite Opcije > Umetni objekt. Vrsta poruke automatski se mijenja u multimedijsku poruku.
3 Za dodavanje primatelja odaberite Pošalji za i primatelja.
Za ručno unošenje broja telefona ili adrese e-pošte odaberite Broj ili e-pošta. Unesite broj telefona ili odaberite E-pošta i unesite adresu e-pošte.
4 Odaberite Pošalji.
Page 19
Poruke 19
Multimedijske poruke označene su ikonom na vrhu zaslona.
Davatelji usluga mogu naplaćivati različite cijene ovisno o vrsti poruke. Pojedinosti o tomu možete doznati od svog davatelja usluga.

Nokia Messaging pošta

Pristupite svojim računima e-pošte s različitih davatelja pomoću uređaja kako biste čitali, pisali i slali e-poštu.

Postavljanje računa e-pošte

Odaberite Izbornik > Poruke > Pošta.
Ako već nemate račun e-pošte, možete stvoriti Nokia račun, koji uključuje uslugu Ovi Pošta.
1 Odaberite Nabavi Ovi poštu. 2 Slijedite upute.

Čitanje i slanje e-pošte

Odaberite Izbornik > Poruke > Pošta.
Čitanje e-pošte
Odaberite poruku e-pošte i Otvori.
Poruke e-pošte s privicima, primjerice, slikama, označene su ikonom spajalice. Neki privici možda ne budu kompatibilni s uređajem te neće moći biti prikazani.
Prikaz privitaka
Odaberite privitak i Prikaži.
Pisanje e-pošte
Odaberite Opcije > Sastavi novu.
Dodavanje datoteke e-pošti
Odaberite Opcije > Dodaj datoteku.
Slanje e-pošte
Odaberite Pošalji.
Zatvaranje aplikacije Pošta
Odaberite Odjava.

Nokia Messaging razmjena izravnih poruka

S razmjenom izravnih poruka (IM) možete razgovarati s drugim korisnicima na mreži pomoću uređaja. Možete upotrijebiti postojeći račun za zajednicu za razmjenu izravnih
Page 20
20 Poruke
poruka koju podržava uređaj. Ako niste registrirani na IM uslugu, možete stvoriti račun za podržane IM usluge pomoću računala ili uređaja. Izbornici mogu varirati ovisno o IM usluzi.
Da biste se povezali s uslugom, odaberite Izbornik > Poruke > Više > Chat i slijedite upute.

Flash poruke

Flash poruke tekstualne su poruke koje se prikazuju izravno pri primitku.
Odaberite Izbornik > Poruke.
1 Odaberite Više > Druge poruke > Autom. poruka. 2 Napišite poruku. 3 Odaberite Pošalji za i kontakt.

Nokia Xpress zvučne poruke

Stvorite i pošaljite zvučnu poruku pomoću MMS-a.
Odaberite Izbornik > Poruke.
1 Odaberite Više > Druge poruke > Zvučna poruka. Otvara se snimač glasa. 2 Odaberite ikone za upravljanje snimanjem.
— Snimite svoju poruku. — Privremeno zaustavite snimanje, — Zaustavite snimanje.
3 Odaberite Pošalji za i kontakt.

Glasovne poruke

Spremnik glasovnih poruka je usluga mreže na koju ćete se možda trebati pretplatiti. Dodatne informacije zatražite od svog davatelja usluga.
Nazovite svoj glasovni spremnik Pritisnite i držite 1.
Uredite broj glasovnog spremnika
Odaberite Izbornik > Poruke > Više > Glasovne por. i Broj sprem. gl. por..

Postavke poruke

Odaberite Izbornik > Poruke i Više > Postavke por..
Odaberite od sljedećeg:
Page 21
Kontakti 21
Opće postavke — Postavite veličinu fonta za poruke i aktivirajte grafičke smješke i
izvješća o isporuci.
Tekstualne poruke — Postavite centar za poruke za tekstualne poruke i SMS e-poštu. Multimedij. poruke — O mo g ućite izvješća o isporuci i primanje multimedijskih poruka
i oglasa te postavite druge postavke povezane s multimedijskim porukama. Poruke usluge — Aktivirajte poruke usluga i postavite postavke vezane za poruke
usluga.

Kontakti

Odaberite Izbornik > Imenik.
Imena i telefonske brojeve možete spremiti u memoriju uređaja ili na SIM karticu. U memoriju uređaja možete spremiti kontakte s brojevima i tekstualnim stavkama. Imena i brojevi spremljeni u memoriji SIM kartice označeni su simbolom
Dodavanje kontakta
Odaberite Dodaj novi.
Dodavanje pojedinosti kontaktu
Za upotrebu osigurajte memoriju Telefon ili Telefon i SIM. Odaberite Imena, dođite do imena i odaberite Pojedin. > Opcije > Dodaj detalj.
Pretraživanje kontakta
Odaberite Imena, a zatim se pomičite po popisu kontakata ili unesite prve znakove imena.
Kopiranje kontakta u drugu memoriju
Odaberite Imena, idite na kontakt i odaberite Opcije > Više > Kopiraj kontakt. U memoriju SIM kartice možete spremiti samo po jedan broj telefona za svako ime.
Odabir mjesta za spremanje kontakata, načina prikaza kontakata i potrošnje memorije za kontakte
Odaberite Više > Postavke.
Slanje posjetnice
Idite na kontakt na popisu kontakata i odaberite Opcije > Više > Posjetnica. Možete slati i primati posjetnice s uređaja koji podržavaju vCard standard.
.

Zapisnik

Da biste pregledali informacije o svojim pozivima, porukama i događajima s podacima i sinkronizacijom, odaberite Izbornik > Zapisnik i odgovarajuću opciju.
Page 22
22 Glazba
Opaska: Stvarni iznos koji vam za pozive i usluge obračuna davatelj usluga može
varirati ovisno o karakteristikama mreže, načinu zaokruživanja prilikom naplate, porezima i slično.

Glazba

Media player

Uređaj posjeduje media player za slušanje pjesama ili drugih MP3 ili AAC zvučnih datoteka.
Upozorenje:
Neprekidno slušanje preglasne glazbe može uzrokovati oštećenje sluha. Glazbu slušajte umjereno glasno. Kada koristite zvučnik, uređaj ne držite uz uho.
Odaberite Izbornik > Glazba > Moja glazba > Idi u Media plejer.
Media playerom možete se služiti pomoću tipki za media player ili virtualnih tipki na zaslonu.
Pokretanje ili zaustavljanje reprodukcije
Pritisnite
Povratak na početak trenutne pjesme
Pritisnite
Povratak na prethodnu pjesmu
Pritisnite dvaput
Pomicanje na sljedeću pjesmu
Pritisnite
Premotavanje trenutačne pjesme unatrag ili unaprijed
Pritisnite i držite
Prilagodba glasnoće
Upotrijebite tipke za glasnoću.
Isključivanje ili uključivanje zvuka u media playeru Pritisnite #.
Postavljanje media playera na reprodukciju u pozadini
Pritisnite prekidnu tipku.
Zaustavljanje media playera
Pritisnite i držite prekidnu tipku.
.
.
.
.
ili .
Page 23
Fotoaparat i kamera 23

FM radio

Uređaj podržava Nokia XpressRadio, što vam omogućava slušanje radiopostaja s ugrađenom antenom.
Upozorenje:
Neprekidno slušanje preglasne glazbe može uzrokovati oštećenje sluha. Glazbu slušajte umjereno glasno. Kada koristite zvučnik, uređaj ne držite uz uho.
Odaberite Izbornik > Glazba > Radio.
Automatsko pretraživanje dostupnih postaja
Odaberite Opcije > Pretraži sve postaje. Kako biste postigli najbolje moguće rezultate, vršite pretraživanje na otvorenom ili u blizini prozora.
Automatsko prebacivanje na frekvenciju s boljim prijmom
Provjerite je li RDS aktiviran. Odaberite Opcije > Postavke > RDS.
Odaberite Autom. frekvencija.
Pretraživanje obližnje postaje
Pritisnite i držite pritisnutom tipku za pomicanje ulijevo ili udesno.
Spremanje postaje
Pomaknite se do željene postaje i odaberite Opcije > Spremi postaju.
Prebacivanje među spremljenim postajama
Pomaknite se gore ili dolje za prebacivanje među postajama ili pritisnite odgovarajući broj memorijske lokacije željene postaje.
Prilagodba glasnoće
Upotrijebite tipke za glasnoću.
Slušanje pomoću slušalica ili zvučnika
Odaberite Opcije > Više > Reprodukcija na.
Ostavljanje emitiranja radija u pozadini
Pritisnite prekidnu tipku.
Zatvaranje radija
Pritisnite i držite prekidnu tipku.

Fotoaparat i kamera

Vaš uređaj podržava razlučivost snimanja slika od 2592x1944 piksela.
Page 24
24 Fotografije
Način fotoaparata
Otvaranje fotoaparata
Na početnom zaslonu pritisnite i držite tipku za snimanje.
Povećavanje ili smanjivanje
Pomaknite se gore ili dolje.
Snimanje slike
Pritisnite tipku za snimanje.
Postavljanje načina pregleda i vremena
Odaberite Opcije > Postavke > Vrij. prikaza foto..
Da biste aktivirali samookidač, odaberite Opcije i željenu opciju.
Videonačin
Otvaranje kamere
Pritisnite i držite tipku za snimanje i pomaknite se desno.
Početak snimanja videoisječka
Pritisnite tipku za snimanje.
Prebacivanje između videonačina i načina fotoaparata
U načinu fotoaparata ili videonačinu pomaknite se lijevo ili desno.

Fotografije

Pregledajte slike i reproducirajte videoisječke pomoću programa Fotografije.
Odaberite Izbornik > Fotografije.
Odaberite nešto do sljedećeg:
Moje fotografije — Pregledajte slike u prikazu minijatura. Možete razvrstati slike po datumu, nazivu ili veličini.
Vremen. linija — Pregledajte slike po redoslijedu snimanja. Moji albumi — Razvrstajte slike po albumima. Možete stvarati, preimenovati i uklanjati
albume. Ako uklonite album, slike unutar albuma neće se izbrisati iz memorije.
Možda nećete moći prikazati, upotrijebiti ili uređivati fotografije dok se postupak ne privede kraju.
Page 25
Postavke 25
Okretanje slike Odaberite Opcije > Pejzažni način ili Portretni način.
Prikaz dijaprojekcije
Dijaprojekcija prikazuje slike trenutačno odabrane mape ili albuma.
1 Odaberite Moje fotografije, Vremen. linija ili Moji albumi. 2 Odaberite Opcije > Dijaprojekcija. 3 Odaberite Pokreni dijaprojek..
Uređivanje slika
Možete, primjerice, okretati, izvrtati ili rezati slike te prilagođavati svjetlinu, kontrast i boje.
1 Odaberite sliku u Moje fotografije, Vremen. linija, ili Moji albumi. 2 Odaberite Opcije > Uredi fotografiju. 3 Odaberite opciju uređivanja i upotrijebite tipku za pomicanje kako biste izmijenili
postavke ili vrijednosti.

Postavke

Profili

Očekujete poziv, ali melodija zvona se ne bi smjela čuti? Postoje različite grupe postavki koje nazivamo profili, u kojima možete prilagoditi melodije zvona za različite događaje i okoline.
Odaberite Izbornik > Postavke > Profili.
Odaberite željeni profil i nešto od sljedećeg:
Aktiviraj — Aktivirajte profil. Prilagodi — Izmijenite postavke profila. Tempiraj — Postavite profil na aktivnost do određenog vremena. Po isteku vremena
postavljenog za profil aktivira se prethodni profil za koji nije bilo postavljeno vrijeme.

Melodije

Možete promijeniti postavke melodije odabranog aktivnog profila.
Odaberite Izbornik > Postavke > Melodije. Iste ove postavke možete naći u izborniku
Profili.

Zaslon

Odaberite Izbornik > Postavke > Zaslon.
Page 26
26 Postavke
Možete prikazati ili prilagoditi pozadinu, veličinu fonta ili druge značajke koje se odnose na zaslon uređaja.

Datum i vrijeme

Odaberite Izbornik > Postavke > Datum i vrijeme.
Postavljanje datuma i vremena
Odaberite Post. dat. i vrem..
Postavljanje formata datuma i vremena
Odaberite Oblik dat. i vrem..
Automatsko ažuriranje vremena u skladu s trenutačnom vremenskom zonom
Odaberite Auto. obn. dat. i vr. (usluga mreže).

Prečaci

Putem osobnih prečaca brzo pristupate često korištenim funkcijama telefona.
Odaberite Izbornik > Postavke > Moje kratice.
Dodjeljivanje funkcija telefona tipkama za odabir
Odaberite Desna izborna tipka ili Lijeva izborna tipka i funkciju s popisa.
Odabir prečaca funkcija za tipku za pomicanje
Odaberite Navigacijska tipka. Dođite do željene funkcije i odaberite Promijeni ili
Dodijeli i funkciju s popisa.

Sinkronizacija i sigurnosno kopiranje

Odaberite Izbornik > Postavke > Sinkr. i sig. kop..
Odaberite od sljedećeg: Sinkroniz. s Ovi — Sinkronizirajte osobne podatke pomoću usluge Ovi. Prije početka
sinkronizacije trebate postaviti Nokia račun. Odaberite Spoji i bit ćete provedeni kroz postupak sinkroniziranja podataka. Dostupnost ove opcije može se razlikovati.
Sinkr. s poslužit. — Sinkronizirajte ili kopirajte odabrane podatke između uređaja i mrežnog poslužitelja (usluga mreže).
Promjena telef. — Sinkronizirajte ili kopirajte odabrane podatke, kao što su kontakti, kalendarski unosi, napomene ili poruke, između svog i drugog uređaja.
Sigur. kopiranje — Sigurnosne kopije odabranih podataka. Vrać. sig. kopije — Vraćanje podataka iz sigurnosnih kopija. Da biste pregledali
pojedinosti datoteke sigurnosne kopije, odaberite Opcije > Detalji.
Page 27
Postavke 27

Povezivost

Vaš telefon ima nekoliko značajki koje vam omogućuju povezivanje s drugim uređajima za prijenos i primanje podataka.

Bežična tehnologija Bluetooth

Bluetooth tehnologija omogućuje povezivanje uređaja uporabom radiovalova na kompatibilni Bluetooth uređaj u dometu od 10 metara (32 stope).
Uređaj je usklađen s inačicom 2,1 + EDR specifikacija za Bluetooth i podržava sljedeće profile: generički pristup, mrežni pristup, kontrola, hands-free, slušalica, push objekta, prijenos datoteka, pozivna veza, SIM pristup i serijski priključak. Da bi se osigurala međuoperabilnost s drugim Bluetooth uređajima, koristite dodatnu opremu koju je za ovaj model odobrila tvrtka Nokia. Da biste provjerili kompatibilnost drugih uređaja s ovim uređajem, obratite se proizvođačima tih uređaja.
Funkcije koje koriste Bluetooth tehnologiju povećavaju potrošnju baterije i smanjuju njeno trajanje.
Kada je bežični uređaj u načinu rada s udaljenom SIM karticom, za upućivanje ili primanje poziva možete koristiti samo kompatibilnu priključenu dodatnu opremu, kao što je autoinstalacija.
Dok je u ovom načinu rada, s uređaja ne možete upućivati pozive, osim na brojeve hitnih službi uprogramirane u uređaj.
Da biste uputili poziv, najprije je potrebno izaći iz načina rada s udaljenom SIM karticom. Ako je uređaj zaključan, najprije morate unijeti kôd za otključavanje da biste ga otključali.
Otvaranje Bluetooth veze
1 Odaberite Izbornik > Postavke > Povezivost > Bluetooth. 2 Odaberite Ime mog telefona i upišite naziv ure 3 Za aktiviranje Bluetooth veze odaberite Bluetooth > Uklj..
Bluetooth veza aktivna.
4 Da biste spojili uređaj na dodatni audio pribor, odaberite Spoji na audio prib. i
pribor.
5 Za uparivanje uređaja s bilo kojim Bluetooth uređajem u dometu odaberite Upareni
uređaji > Dodaj novi uređaj.
6Pomaknite se pronađeni uređaj i odaberite Dodaj. 7 Upišite zaporku (do 16 znakova) na uređaju i dopustite povezivanje na drugi
Bluetooth uređaj.
Rad uređaja u skrivenom načinu siguran je put kojim ćete izbjeći zlonamjerne programe. Ne prihvaćajte Bluetooth vezu od izvora koji nisu sigurni. Ili isključite Bluetooth funkciju. To neće utjecati na druge funkcije uređaja.
đaja.
pokazuje da je
Page 28
28 Postavke
Spajanje računala na internet
Možete upotrijebiti Bluetooth tehnologiju za spajanje kompatibilnog računala na internet. Vaš uređaj mora biti osposobljen za spajanje s internetom (usluga mreže), a računalo mora podržavati Bluetooth tehnologiju. Nakon povezivanja na uslugu mrežne pristupne točke (NAP) uređaja i uparivanja s osobnim računalom, uređaj automatski otvara podatkovnu paketnu vezu s internetom.

Paketni podaci

GPRS (engl. General Packet Radio Service) usluga je mreže koja mobilnim telefonima omogućuje slanje i primanje podataka putem mreže utemeljene na internetskim protokolima (IP).
Da biste odredili kako upotrebljavati uslugu, odaberite Izbornik > Postavke >
Povezivost > Paketni podaci > Veza paketnih pod. i od sljedećeg:
Po potrebi — Uspostavite paketnu podatkovnu vezu kada to aplikacija zahtijeva. Veza
se nakon zatvaranja aplikacije zatvara. Uvijek spojen — Automatski se povežite s mrežom paketnih podataka kada uključite
uređaj.
Uređaj možete upotrebljavati kao modem za povezivanje s kompatibilnim računalom putem Bluetooth tehnologije. Dodatne informacije potražite u dokumentaciji o paketu Nokia PC Suite.

Poziv i telefon

Odaberite Izbornik > Postavke > Zvanje.
Preusmjeravanje dolaznih poziva
Odaberite Preusmjerav. poz. (usluga mreže). Pojedinosti o tomu možete doznati od svog davatelja usluga.
Automatsko ponovno biranje deset puta nakon neuspješnog pokušaja Odaberite Aut. ponov. biranje > Uključi.
Dobivanje obavijesti o dolaznim pozivima dok obavljate poziv Odaberite Poziv na čekanju > Aktiviraj (usluga mreže).
Prikaz ili skrivanje broja osobi koju pozivate
Odaberite Slanje mog ident. (usluga mreže).
Odaberite Izbornik > Postavke > Telefon.
Postavljanje jezika zaslona
Odaberite Postavke jezika > Jezik telefona.
Page 29
Programi 29

Dodatna oprema

Ovaj izbornik dostupan je samo ako je uređaj povezan ili je bio povezan s kompatibilnom dodatnom opremom.
Odaberite Izbornik > Postavke > Dodatni pribor. Odaberite dodatnu opremu i opciju, ovisno o dodatnoj opremi.

Konfiguracija

Uređaj možete konfigurirati pomoću postavki potrebnih za određene usluge. Te postavke možete dobiti od svog davatelja usluga.
Odaberite Izbornik > Postavke i Konfiguracija.
Odaberite od sljedećeg: Zadan. post. konfig. — Pregledajte pohranjene davatelje usluga i postavite zadanog
davatelja usluga. Akt. zad. u svim apl. — Aktivirajte zadane postavke konfiguracije za podržane
programe.
Preferir. prist. točka — Pregledajte spremljene pristupne točke. Osobne postavke — Dodajte nove osobne račune za razne usluge te ih aktivirajte ili
izbrišite. Da biste dodali novi osobni račun, odaberite Dodaj ili Opcije > Dodaj novi. Odaberite vrstu usluge i unesite potrebne informacije. Za aktiviranje osobnog računa idite na račun i odaberite Opcije > Aktiviraj.

Vraćanje tvorničkih postavki

Da biste vratili telefon na tvorničke postavke, odaberite Izbornik > Postavke > Vrati
tvor. post. i nešto od sljedećeg:
Samo postavke — vraćanje svih preferiranih postavki bez brisanja osobnih podataka Sve — vraćanje svih preferiranih postavki i brisanje svih osobnih podataka, kao što su
Kontakti, poruke, multimedijske datoteke i aktivacijski ključevi

Programi

Budilica

Možete postaviti oglašavanje alarma u željeno vrijeme.
Postavljanje alarma
1 Odaberite Izbornik > Aplikacije > Budilica. 2 Unesite vrijeme alarma. 3 Kako biste ponovili alarm na odabranim danima u tjednu, odaberite
Ponavljati: > Uključeno i dane.
4 Odaberite ton alarma. Ako ste odabrali radio kao ton alarma, spojite slušalice na
uređaj.
5 Postavite vremensko razdoblje za odgodu alarma i odaberite Spremi.
Page 30
30 Programi
Zaustavljanje alarma
Odaberite Stani. Ako dopustite da se alarm oglašava jednu minutu ili ako odaberete
Ponovi, alarm će se prekinuti u vrijeme gašenja, a zatim ponovno nastaviti.

Galerija

U Galeriji možete upravljati slikama, videoisječcima i glazbenim datotekama.
Prikaz sadržaja Galerije
Odaberite Izbornik > Aplikacije > Galerija.
Učitavanje slike ili videoisječka na uslugu zasnovanu na mreži prilikom pregledavanja datoteke
Odaberite Pošalji > Učitav. na web i željenu uslugu učitavanja.

Dodaci

Uređaj može sadržavati igre i Java™ programe izrađene posebno za taj uređaj.
Odaberite Izbornik > Aplikacije > Dodaci.
Otvaranje igre ili programa
Odaberite Igre, Zbirka ili Memorijska kartica te igru ili program.
Pregled količine memorije raspoložive za instalaciju igara i programa
Odaberite Opcije > Stanje memorije.
Preuzimanje igre ili programa
Odaberite Opcije > Preuzimanja > Preuzimanja igara ili Preuzimanje aplikac..
Uređaj podržava J2ME™ Java programe. Prije preuzimanja provjerite kompatibilnost programa s uređajem.
Važno: Instalirajte i koristite programe i drugi softver samo iz pouzdanih izvora, kao npr. programe s oznakom Symbian Signed ili one koji su prošli testiranje Java Verified™.
Preuzeti programi mogu se spremiti u Galerija umjesto u Aplikacije.

Snimač glasa

Odaberite Izbornik > Aplikacije > Snimač.
Početak snimanja
Odaberite ikonu snimanja.
Page 31
Web ili Internet 31
Početak snimanja tijekom poziva
Odaberite Opcije > Više > Snimiti. Tijekom snimanja poziva telefon držite kao i obično uz uho. Snimka je spremljena u mapi Snimke u mapi Galerija.
Slušanje posljednje snimke
Odaberite Opcije > Repr. poslj. snimlj..
Slanje posljednje snimke MMS-om
Odaberite Opcije > Poš. poslj. snimljeno.

Web ili Internet

Pomoću preglednika telefona možete pristupati raznim mobilnim internetskim uslugama. Izgled web-stranica može se razlikovati ovisno o veličini zaslona. Možda nećete moći vidjeti sve pojedinosti na web-stranicama.
Ovisno o vašem telefonu, funkcija pretraživanja Weba u izborniku će možda biti prikazana kao Web ili Internet; u daljnjem tekstu: Web.
Važno: Koristite isključivo usluge u koje imate povjerenje i koje nude odgovarajuću sigurnost i prikladnu zaštitu od štetnog softvera.
Informacije o dostupnosti tih usluga, načinu plaćanja i uputama zatražite od svog davatelja usluga.
Postavke konfiguracije potrebne za pregledavanje možete primati od davatelja usluga u obliku konfiguracijske poruke.

Povezivanje s web-uslugom

Odaberite Izbornik > Web > Počet. stranica. Ili u početnom zaslonu pritisnite i držite
0.
Nakon povezivanja s uslugom možete pregledavati stranice. Funkcije tipki na uređaju mogu biti različite za različite usluge. Pratite upute na zaslonu. Dodatne informacije zatražite od svog davatelja usluga.

Posjetite uslugu Ovi

Ovi sadrži usluge koje omogućuje Nokia. Pomoću usluge Ovi možete stvoriti račun e-pošte, dijeliti svoje slike i videoisječke s prijateljima i obitelji, planirati putovanja i pregledavati lokacije na karti, preuzimati igre, programe, videoisječke i melodije na svoj uređaj te kupovati glazbu. Dostupne usluge mogu se razlikovati s obzirom na regiju i ne moraju svi jezici biti podržani.
Da biste pristupili uslugama Ovi, idite na www.ovi.com i registrirajte svoj Nokia račun.
Page 32
32 SIM usluge
Za više informacija o tome kako upotrebljavati usluge pogledajte stranice podrške za svaku uslugu.

SIM usluge

Vaša SIM kartica može sadržavati i dodatne usluge. Ovom izborniku možete pristupiti samo ako to podržava vaša SIM kartica. Naziv i sadržaj izbornika ovise o dostupnim uslugama.

Ekološki savjeti

Ušteda energije

Ne morate puniti bateriju tako često ako učinite sljedeće (ako je dostupno za uređaj):
Zatvorite programe i podatkovne veze, primjerice Bluetooth vezu, kada nisu u upotrebi.
Smanjite osvijetljenost zaslona.
Postavite uređaj na ulazak u način uštede energije nakon minimalnog razdoblja
neaktivnosti, ako je to dostupno na uređaju.
Onemogućite nepotrebne zvukove kao što su tonovi tipkovnice i tonovi zvona.

Recikliranje

Svi materijali uređaja mogu se reciklirati u svrhu proizvodnje novih materijala i energije. Informacije o tome kako reciklirati stare proizvode tvrtke Nokia potražite na stranici www.nokia.com/werecycle ili pomoću mobilnog uređaja, www.nokia.mobi/ werecycle.
Paket za recikliranje i korisnički priručnici prema lokalnom postupku recikliranja.
Simbol precrtane kante za smeće na proizvodu, bateriji, dokumentaciji ili ambalažnom materijalu označava da se svi električni i elektronički proizvodi, baterije i akumulatori po isteku vijeka trajanja moraju odložiti na odvojeno odlagalište. Ova odredba primjenjuje se u Europskoj uniji. Ne bacajte te proizvode kao nerazvrstani gradski otpad. Za više podataka o ekološkim svojstvima uređaja pogledajte www.nokia.com/ ecodeclaration.
Page 33
Informacije o proizvodu i sigurnosne informacije 33

Informacije o proizvodu i sigurnosne informacije

Dodatna oprema

Upozorenje:
Koristite samo one baterije, punjače i dodatnu opremu koju je za ovaj model uređaja odobrila tvrtka Nokia. Uporabom drugih modela možete izgubiti atest odnosno jamstvo za uređaj, a osim toga to može biti i opasno. Korištenj e neodobrenih baterija ili punjača može predstavljati opasnost od požara, eksplozije, curenja i drugih nepogoda.
Informacije o nabav i odobrene dodatne opreme zat ražite od ovlaštenog prodavača. Pri isključ ivanju uređaja iz izvora napajanja bilo koje dodatne opreme primite i povucite utikač, a ne kabel.
Baterija Informacije o bateriji i punjaču
Vaš se uređaj napaja baterijom koja se može puniti. Ovaj uređaj namijenjen je uporabi s baterijom BL-4C. Nokia može proizvoditi dodatne modele baterija dostupne za ovaj uređaj. Kao izvor napajanja ovaj uređaj koristi sljedeće punjače: AC-3. Točan broj modela punjača može ovisiti o vrsti utikača. Vrstu utikača određuju sljedeća slova: E, EB, X, AR, U, A, C, K ili UB.
Bateriju možete puniti i prazniti i više stotina puta, ali će se s vremenom istrošiti. Kada se vrijeme razgovora i vrijeme čekanja značajno smanje, zamijenite bateriju. Koristite isključivo baterije koje je odobrilo društvo Nokia i punite ih samo punjačima namijenjenima ovom uređaju i odobrenima od društva Nokia.
Ako bateriju koristite prvi put ili je niste koristili dulje vrijeme, možda ćete uređaj morati spojiti na punjač te ga zatim odspojiti i ponovo spojiti da bi se baterija počela puniti. Ako je baterija potpuno ispražnjena, može proći i nekoliko minuta prije nego što se oznaka punjenja pojavi na zaslonu, odnosno prije ponovne mogućnosti upućivanja poziva.
Sigurno uklanjanje. Prije vađenja baterije obavezno isključite uređaj i iskopčajte punjač.
Ispravno punjenje. Kada ga ne koristite, iskopčajte punjač ostavljajte priključenu na punjač jer joj prekomjerno punjenje može skratiti vijek trajanja. Ako je ne koristite, potpuno napunjena baterija s vremenom će se isprazniti.
Izbjegavajte ekstremne temperature. Uvijek nastojte da baterija bude na temperaturi od 15 °C do 25 °C (od 59 °F do 77 °F). Ekstremne temperature prouzročit će smanjenje kapaciteta i vijeka trajanja baterije. Uređaj s toplom ili hladnom baterijom može privremeno otkazati. Na temperaturama daleko ispod ništice rad baterije znatno će se pogoršati.
Pazite da ne izazovete kratki spoj. Do slučajnog kratkog spoja može doći kada preko nekog metalnog predmeta (kovanice, spojnice, kemijske olovke) dođe do izravne veze između pozitivnih i negativnih polova baterije (izgledaju poput metalnih izdanaka na bateriji.) To se može dogoditi ako, primjerice, nosite pričuvnu bateriju u džepu ili torbici. Kratkim spojem između polova može se oštetiti baterija ili predmet koji ga je prouzročio.
Zbrinjavanje u otpad. Ne bacajte baterije u vatru jer bi mogle eksplodirati. Baterije odlažite u skladu s lokalnim propisima. Kad god je to moguće, reciklirajte ih. Ne bacajte ih u obično smeće.
Curenje. Nemojte rast avljati, rezati, otvarati, gnječit i, savijati, bušiti niti lomiti ćelije ili b aterije. U slučaju curenja baterije pazite da tekućina ne dođe u dodir s kožom ili oči ma . Ak o s e t o do go di, od mah is pe rit e k ožu il i o či vodom ili potražite liječničku pomoć.
Oštećenje. Nemojte mijenjati, ponovo proi zvoditi niti pokušavati umetati druge predmete u bateriju. Nemo jte je uranjati niti izlagati vodi ili drugim tekućinama. Baterije mogu eksplodirati ako se oštete.
Ispravna uporaba. Koristite bateriju samo za ono za št o je namijenjena. Nepravilno rukovanje baterijom može dovesti do požara, eksplozije ili drugih opasnosti. Ako uređaj ili baterija padnu (posebno na tvrdu površinu) i smatrate da je došlo do oštećenja baterije, prije nastavka korištenja odnesite je serviseru na pregled. Nikad ne koristite oštećene punjače i baterije. Držite bateriju na mjestima nedostupnima maloj djeci.
iz utičnice za struju i uređaja. Potpuno napunjenu bateriju ne
Page 34
34 Informacije o proizvodu i sigurnosne informacije

Smjernice društva Nokia za provjeru baterija

Zbog vlastite sigurnosti uvijek koristite originalne baterije društva Nokia. Da biste bili sigurni da kupujete originalnu bateriju društva Nokia, kupite je kod ovlaštenog prodavača ili servisera proizvoda društva Nokia i pregledajte hologramsku naljepnicu prema sljedećim koracima:
Provjera autentičnosti hologramske naljepnice
1 Kada gledate hologramsku naljepnicu, iz jednog biste kuta trebali vidjeti simbol društva Nokia – ruku u ruci, a iz drugog
logotip Nokia Original Enhancements za originalnu dodatnu opremu.
2 Kada hologram nagnete nalijevo, nadesno, prema dolje i prema gore, na rubovima logotipa trebali biste vidjeti 1, 2, 3 i
4 točkice.
Uspješan dovršetak ovih koraka ne znači i pouzdanu potvrdu autentičnosti baterije. Ako ne možete potvrditi autentičnost ili ako iz bilo kojeg razloga vjerujete da vaša Nokia baterija s hologramskom naljepnicom nije autentična baterija društva Nokia, nemojte je koristiti nego je odnesite najbližem ovlaštenom servisu ili prodavaču proizvoda društva Nokia.
Dodatne informacije o originalnim baterijama društva Nokia potražite na stranicama www.nokia.com/battery.

Održavanje uređaja

Vaš je uređaj proizvod vrhunskog dizajna i tehnologije. Poklonite mu stoga svu pažnju koju zaslužuje. Upute koje slijede pomoći će vam da zadržite dobivena jamstva.
Ne koristite i ne držite uređaj na prašnjavim i onečćenim mjestima. Na taj se način mogu oštetiti njegovi pomični dijelovi i elektroničke komponente.
Ne držite uređaj na mjestima s visokim ili niskim temperaturama. Visoke temperature mogu prouzročiti smanjenje vijeka trajanja elektr oničkih komponenti, oštećenje baterije te deformiranje, pa čak i taljenje o dređenih plastičnih dijelova. Kada se uređaj zagrije na uobičajenu temperaturu nakon niske temperature, može doći do stvaranja vlage koja može oštetiti elektroničke sklopove u uređaju.
Ne pokušavajte otvarati uređaj na bilo kakav način osim onako kako je opisano u ovom priručniku.
Pazite da vam uređaj ne ispadne i čuvajte ga od udaraca i trešnje. Nepažljivim rukovanjem možete oštetiti elektroničke
sklopove i fine mehaničke dijelove.
Za čišćenje uređaja ne koristite jaka kemijska sredstva, otapala i jake deterdžente. Upotrebljavajte samo meku, čistu i suhu tkaninu za čiš
Ne bojite uređaj. Boja može zabrtviti pomične dijelove i onemogućiti ispravan rad.
ćenje površine uređaja.
Page 35
Informacije o proizvodu i sigurnosne informacije 35
Koristite samo dobivenu odnosno odobrenu zamjensku antenu. Neodobrene antene, prepravci i dodaci mogu oštetiti
uređaj te prouzročiti kršenje propisa koji se odnose na radiouređaje.
Punjače koristite u zatvorenom prostoru.
Napravite pričuvnu kopiju podataka koje želite zadržati, primjeri ce kontakata ili kalendarskih bilješki.
Da biste bili sigurni da će uređaj raditi optimalno, povremeno biste ga trebali vratiti u početno stanje tako da ga isključite
i uklonite bateriju.
Navedene preporuke odnose se kako na uređaj, tako i na bateriju, punjač i pribor.

Recikliranje

Iskorištene elektroničke proizvode, baterije i materijale pakiranja uvijek odlažite na za to predviđena mjesta za skupljanje otpada. Na taj način pomažete u sprječavanju nekontroliranog odlaganja otpada i promičete recikliranje materijala. Ekološke podatke o proizvodu i način na koji se recikliraju proizvodi tvrtke Nokia pogled ajte na stranici www.nokia.com/werecycle ili nokia.mobi/werecycle.
Dodatna važna upozorenja Opaska: Površina ovog uređaja ne sadrži nikal u oplati. Površina ovog uređaja sadrži nehrđajući čelik.

Mala djeca

Vaš uređaj i njegova dodatna oprema nisu igračke. Mogu se sastojati od sitnih dijelova. Držite ih na mjestima nedostupnima maloj djeci.

Radni uvjeti

Ovaj uređaj udovoljava smjernicama o izloženosti RF zračenju kada se koristi u uobičajenom položaju uz uho ili kada se nalazi minimalno 1,5 centimetara od tijela. Dodatna oprema koja se koristi za nošenje uređaja uz tijelo - torbica, kopča za remen ili držač telefona - ne bi smjela sadržavati metalne dijelove i trebala bi držati uređaj na gore navedenoj udaljenosti od tijela.
Da bi slao podatkovne datoteke ili poruke, ovom je uređaju potrebna kvalitetna veza s mrežom. Slanje podatkovnih datoteka ili poruka može kasniti sve dok takva veza ne bude dostupna. Do dovršetka slanja obavezno poštujte gore navedene upute o udaljenosti.
Dijelovi uređaja su magnetski. Uređaj može privla pohranjivanje ne stavljajte blizu uređaja jer se može dogoditi da podaci zapisani na njima budu izbrisani.

Medicinski uređaji

Rad radijske opreme, pa tako i bežičnog telefona, može prouzročiti smetnje u radu medicinskih uređaja koji nisu u dovoljnoj mjeri zaštićeni. Posavjetujte se s liječnikom ili proizvođačem medicinskih uređaja da biste utvrdili jesu li medicinski uređaji u dovoljnoj mjeri zaštićeni od vanjskog RF zračenja. Isključite uređaj gdje je to propisano odgovarajućim pravilima. Bolnice i druge medicinske ustanove mogu koristiti opremu osjetljivu na vanjsko RF zračenje .
Ugrađeni medicinski uređaji
Proizvođači medicinskih uređaja preporučuju da se bežični uređaj drži na udaljenosti od najmanje 15,3 centimetara od ugrađenih medicinskih uređaja, npr. srčanih stimulatora ili ugrađenih kardioverterskih defibrilatora, da bi se izbjegle eventualne smetnje u radu medicinskih uređaja. Osobe koje imaju ugrađene takve uređaje trebale bi:
bežični uređaj uvijek držati na udaljenosti većoj od 15,3 centimetara od medicinskog uređaja.
izbjegavati nošenje bežičnog uređaja u džepu na prsima
bežični uređaj držati na uhu na strani suprotnoj od one na kojoj se nalazi medicinski ure
isključiti bežični uređaj ako iz bilo kojeg razloga posumnjaju da je došlo do smetnji
pridržavati se uputa proizvođača ugrađenog medicinskog uređaja.
Ako imate ikakvih pitanja o korištenju bežičnog uređaja s ugrađenim medicinskim uređajem, obratite se zdravstvenom djelatniku.
Slušna pomagala
Neki digitalni bežični uređaji mogu prouzročiti smetnje u radu nekih slušnih pomagala.
čiti metalne predmete. Kreditne kartice i ostale medije za magnetno
đaj.
Page 36
36 Informacije o proizvodu i sigurnosne informacije

Vozila

RF signali mogu prouzročiti smetnje kod nepropisno ugrađenih ili u nedovoljnoj mjeri zaštićenih elektroničkih sustava u vozilima (npr. sustava s elektroničkim ubrizgavanjem goriva, elektroničkih protukliznih sustava kočenja, elektroničkih brzinomjera, sustava zračnih jastuka). Dodatne informacije zatražite od proizvođača vašeg vozila ili opreme vozila.
Popravak i ugradnju uređaja u vozilo smije obaviti samo za to ovlaštena osoba. Nestručno izvedena ugradnja ili popravak mogu biti opasni, a možete izgubiti i jamstvo na uređaj. Redovito provjeravajte je li oprema za bežični uređaj pravilno ugrađena u vaše vozilo i radi li ispravno. Zapaljive tekućine, plinove i eksplozivna sredstva držite podalje od uređaja, njegovih dijelova i dodatne opreme. Imajte na umu da se pri napuhavanju zračnog jastuka razvija velika potisna sila. Ne stavljate svoj uređaj ili dodatnu opremu u područje djelovanja zračnog jastuka.
Isključite uređaj prije ulaska u zrakoplov. Korištenje bežičnih uređaja u zrakoplovu može ugroziti njegovu sigurnost, a može biti i protuzakonito.

Potencijalno eksplozivna okruženja

Isključite uređaj na mjestima s potencijalno eksplozivnom atmosferom. Poštujte sve postavljene upute. Na takvim mjestima iskra može prouzročiti eksploziju ili požar s teškim posljedicama – tjelesnim ozljedama, pa čak i smrtnim stradavanjem. Isključujte uređaj na benzinskim crpkama. Poštujte ograničenja u skladištima goriva, mjestima skladištenja i distribucije, kemijskim postrojenjima i unutar područja na kojima se provodi miniranje. Mjesta s potencijalno ek splozivnom atmosferom najčće su označena, ali ne uvijek dovoljno jasno. Ta mjesta obuhvaćaju mjesta na kojima se savjetuje isključivanje motora vozila, potpalublja brodova, mjesta pretovara i skladištenja kemijskih sredstava te područ kemikalije ili čestice poput zrnaca, prašine ili metalnog praha. Da biste saznali je li sigurno koristiti ovaj uređaj u blizini vozila na tekući plin (kao što su propan ili butan), obratite se proizvođačima tih vozila.
Hitni pozivi Važno: ovaj uređaj koristi radiosignale pokretne i nepokretne mreže, kao i korisnički programirane funkcije. Ako vaš uređaj
podržava glasovne pozive putem interneta (internetske pozive), aktivirajte mogućnost internetskih poziva i uključite mobilni telefon. Uređaj može pokušati uputiti hitni poziv i putem mobilne mreže i putem davatelja internetskih usluga ako su obje usluge aktivirane. Ne može se jamčiti uspostava veze u svim uvjetima. Stoga se u slučajevima neophodne komunikacije, npr. za hitne medicinske usluge, ne biste smjeli oslanjati samo na bežični uređaj.
Upućivanje hitnog poziva:
1Ako uređaj nije uključen, uključite ga. Provjerite imate li signal dovoljne snage. Ovisno o uređaju, možda ćete morati
učiniti i sljedeće:
umetnuti SIM karticu ako je uređaj koristi
ukloniti određena ograničenja poziva koja ste uključili na uređaju
Promijenite profil s izvanmrežnog profila ili profila leta na aktivni.
2 Pritisnite prekidnu tipku onoliko puta koliko je potrebno da biste očisti li zaslon i pripremili uređaj za korištenje. 3 U tipkajte broj hitne službe za područje na kojemu se trenutno nalazite. Brojevi hitne službe nisu svugdje isti. 4 Pritisnite pozivnu tip ku.
Kada se radi o hitnom pozivu, uvijek nastojte dati što točnije podatke. U slučaju prometne nezgode vaš bežični uređaj može biti jedino sredstvo komunikacije. Ne prekidajte vezu dok za to ne dobijete dopuštenje.
Certifikat o specifičnoj brzini apsorpcije (SAR) Ovaj mobilni ure
Vaš je mobilni uređaj radioodašiljač i radioprijamnik. Projektiran je da ne prijeđe razinu izloženosti radi ovalovima preporučenu međunarodnim smjernicama. Smjernice su pripremile neovisne znanstvene organizacije (ICNIRP) i sadrže dovoljno veliku sigurnosnu granicu radi zaštite svih ljudi, neovisno o njihovoj dobi i zdravstvenom stanju.
U smjernicama o izloženosti zračenju za mobilne uređaje koristi se mjerna jedinica poznata pod nazivom specifična brzina apsorpcije (engl. SAR). Ograničenje specifične brzine apsorpcije utvrđeno u međunarodnim smjernicama (ICNIRP) iznosi 2,0 W/ kg, usrednjeno na deset grama tkiva. Ispitivanja specifične brzine apsorpcije provedena su za uobičajene radne položaje pri čemu uređaj emitira najvećom dopuštenom snagom na svim ispitivanim frekvencijama. Stvarna specifična brzina apsorpcije
đaj ispunjava smjernice o izloženosti radiovalovima.
ja u kojima atmosfera sadrži
Page 37
Informacije o proizvodu i sigurnosne informacije 37
za uređaj može biti niža od najveće vrijednosti jer je uređaj projektiran da za pristup mreži koristi samo onu snagu koja mu je potrebna. Ta se snaga mijenja u skladu s nizom faktora, primjerice vašom udaljenosti od antene bazne stanice.
Najveća specifična brzina apsorpcije za ovaj uređaj ispitan u položaju uz uho prema međunarodnim smjernicama iznosi 0.82 W/kg .
Uporaba dodatne opreme za uređaj može dovesti do različitih specifičnih brzina apsorpcije. Specifične brzine apsorpcije mogu se razlikovati zbog različitih nacionalnih propisa o sastavljanju izvješća i ispitivanju, kao i zbog frekvencije mreže. Dod atne informacije o specifičnoj brzini apsorpcije mogu biti navedene u sklopu informacija o proizvodu na adresi www.nokia.com.
Page 38
38
IZJAVA O USKLAĐENOSTI
Ovime NOKIA CORPORATION izjavljuje da je proizvod RM-618 usklađen s ključnim zahtjevima i drugim važnim odredbama direktive 1999/5/EC. Izjavu o usklađenosti možete naći na internetu, na adresi http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/.
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana.
Nokia, Nokia Connecting People i Navi zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Nokia Corporation. Nokia tune zvučni je znak tvrtke Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i tvrtki ovdje navedeni mogu biti zaštitni znaci ili zaštićena imena njihovih vlasnika.
Zabranjeno je umnožavanje, prijenos, distribucija ili pohrana dijela ili cijelog sadržaja u ovom dokumentu u bilo kojem obliku bez prethodnog pisanog odobrenja tvrtke Nokia. Nokia primjenjuje strategiju neprestanog razvoja. Nokia zadržava pravo izmjene i poboljšanja bilo kojeg proizvoda opisanog u ovom dokumentu bez prethodne najave.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Ovaj je proizvod licenciran putem licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) za osobnu i nekomercijalnu uporabu vezanu uz podatke koje je korisnik, u osobne i nekomercijalne svrhe, kodirao u skladu s vizualnim standardom MPEG-4 te (ii) za uporabu vezanu uz MPEG-4 video koji pruža licencirani davatelj videomaterijala. Licenca se ne izdaje za bilo kakvu drugu uporabu niti podrazumijeva takvu uporabu. Dodatne informacije, kao i one vezane za promotivnu, unutarnju i komercijalnu uporabu možete dobiti od društva MPEG LA, LLC. Posjetite http://www.mpegla.com.
NOKIA NI NJENI DAVATELJI LICENCI NEĆE, U NAJVEĆEM STUPNJU KOJI DOPUŠTAJU PRIMJENJIVI ZAKONSKI PROPISI, NI POD KOJIM OKOLNOSTIMA, BITI ODGOVORNI ZA BILO KAKAV GUBITAK PODATAKA ILI PRIHODA, NITI ZA BILO KAKVU POSEBNU, SLUČAJNU, POSLJEDIČNU ILI NEIZRAVNU ŠTETU, BEZ OBZIRA NA TO KAKO JE PROUZROČENA.
SADRŽAJ OVOG DOKUMENTA DAJE SE U STANJU U KAKVOM JEST. OSIM U SLUČAJEVIMA PROPISANIMA ODGOVARAJUĆIM ZAKONOM NE DAJU SE NIKAKVA JAMSTVA, IZRIČITA ILI PODRAZUMIJEVANA, UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA, PODRAZUMIJEVANA JAMSTVA GLEDE PRIKLADNOSTI ZA PRODAJU I PRIKLADNOSTI ZA ODREĐENU NAMJENU, A KOJA BI SE ODNOSILA NA TOČNOST, POUZDANOST ILI SA DRŽAJ OVOG DOKUMENTA. NOKIA ZADRŽAVA PRAVO NA IZMJENU OVOG DOKUMENTA ILI NA NJEGOVO POVLAČENJE U BILO KOJE DOBA I BEZ PRETHODNE NAJAVE. Dostupnost pojedinih proizvoda i programa i usluga za ove proizvode može se razlikovati od regije do regije. Provjerite kod Nokia dobavljača pojedinosti i dostupnost opcija jezika. Ovaj uređaj može sadržavati proizvode, tehnologiju ili softver koji mogu biti podložni zakonima i propisima o izvozu iz SAD­a ili drugih država. Zabranjeno je postupanje koje nije u skladu sa zakonom. Programi drugih proizvođača koji se nalaze u uređaju mogu biti u vlasništvu osoba ili društava koja nisu ni na koji način povezane s društvom Nokia. Nokia nema autorska prava ni prava na intelektualno vlasništvo glede tih programa drugih proizvođača. Stoga društvo Nokia ne preuzima odgovornost za podršku za krajnje korisnike niti za funkcionalnost tih programa, kao ni za informacije navedene u programima ili ovim materijalima. Nokia ne pruža nikakvo jamstvo za te programe. UPORABOM PROGRAMA PRIHVAĆATE DA SE TI PROGRAMI ISPORUČUJU U STANJU U KAKVOM JESU , BEZ IKAKVIH IZRIČITIH ILI PODRAZUMIJEVANIH JAMSTAVA I U NAJVEĆEM STUPNJU KOJI DOPUŠTA MJERODAVNO PRAVO. NADALJE, PRIHVAĆATE DA NI NOKIA NI NJEZINA POVEZANA DRUŠTVA NE PRUŽAJU NIKAKVA JAMSTVA, IZRIČITA ILI PODRAZUMIJEVANA,
UJUĆI ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA JAMSTVA PRAVA
UKLJUČ VLASNIŠTVA, TRŽIŠNU KURENTNOST ILI PODOBNOST ZA ODREĐENU NAMJENU, NITI DA PROGRAMI NEĆE POVRIJEDITI PATENTE DRUGIH PROIZVOĐAČA, KAO I AUTORSKA PRAVA, ŽIGOVE ILI DRUGA PRAVA.
/1. Izdanje HR
Page 39
Kazalo 39

Kazalo

A
ažuriranja 7
aplikacije 6softver uređaja 6, 7
ažuriranja softvera 6, 7
B
baterija 9 punjenje 11 broj središta za poruke 18 brzo biranje 15 budilica 29
D
datum i vrijeme 26 dodaci 30 dodatna oprema 29
E
e-pošta 19
F
flash poruke 20 fotoaparat 23
G
Galerija 30 glasovne poruke 20
I
igre 30 IM (razmjena izravnih poruka) 19 Informacije o Nokia podršci 7 internet 31 izbornici 17
K
konfiguracija 29
M
media player 22
melodije 25 memorijska kartica 10 microSD kartica 10
N
način fotografije 23
O
Ovi 31
P
PIN kôd 6 pisanje teksta 16 početni zaslon 12 podrška 7 pokazatelji statusa 12 pokazatelj jačine signala 12 poruke 18 postavke 25 zaslon 25 postavke poruke 20 postavke telefona 28 postavljanje e-pošte 19 pošta 19 pozivi 15 prečaci 26 preglednik 31 pristupni kodovi 6 privici 19 profili 25
R
računi 19 radio 23 razina napunjenosti baterije 12 ručna svjetiljka 13
S
sigurnosni kôd 6 SIM kartica 9 sinkronizacija 26 slike 24 slušalice 14 snimač glasa 30
Page 40
40 Kazalo
softverska ažuriranja 7 stvaranje sigurnosne kopije podataka 26
T
tekstualne poruke 18 tipke i dijelovi 8 traka 15 tvorničke postavke, vraćanje 29
U
uključivanje/isključivanje uređaja 11 unos prediktivnog teksta 16 unos teksta 16
V
veza USB kabelom 14 videoisječci 24 videonačin 23 vraćanje postavki 29
W
web 31
Z
zaključavanje tipkovnice 13 zapisnik 21 zaporke 6 zaslon 25 zaštita tipkovnice 13 zvučne poruke 20
Loading...