Přístroj na dvě SIM karty4
Instalace karty SIM a baterie4
Vložení a vyjmutí paměťové karty6
Nabíjení baterie6
Anténa7
Zapnutí a vypnutí7
Tento telefon8
Tlačítka a části telefonu8
Výběr SIM karty, kterou chcete
používat9
Volání10
Psaní textu10
Posílání zpráv11
Uložení jména a telefonního čísla12
Ukládání čísel do pěti samostatných
telefonních seznamů12
Poslech hudby13
Rádio FM14
Svítilna15
Podpora15
Informace o výrobku a
bezpečnostní informace16
Rejstřík21
Bezpečnost3
Bezpečnost
Seznamte se s těmito jednoduchými pravidly. Jejich nedodržování může být nebezpečné
nebo protizákonné. Pro další informace si přečtěte úplnou uživatelskou příručku.
VYPNĚTE TAM, KDE JE POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE ZAKÁZÁNO
Vypněte přístroj tam, kde není používání mobilních telefonů povoleno nebo
kde může způsobit rušení či nebezpečí, například v letadle, v blízkosti
zdravotnických přístrojů, paliv, chemických látek nebo v místech, kde se
provádí odstřely za pomoci trhavin.
BEZPEČNOST SILNIČNÍHO PROVOZU PŘEDEVŠÍM
Dodržujte všechny místní zákony. Při řízení vozu si vždy nechte volné ruce pro
řízení. Při řízení musí být vaše pozornost věnována především bezpečnostisilničního provozu.
RUŠIVÉ VLIVY
Všechny bezdrátové přístroje mohou být citlivé na rušivé vlivy, které mohou
ovlivnit jejich provoz.
KVALIFIKOVANÝ SERVIS
Instalovat a opravovat tento výrobek mohou pouze kvalifikované osoby.
BATERIE A JINÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ
Používejte pouze baterie, nabíječky a jiné příslušenství schválené společností
Nokia pro použití s tímto přístrojem. Nepřipojujte nekompatibilní výrobky.
UDRŽUJTE PŘÍSTROJ V SUCHU
Tento přístroj není vodotěsný. Udržujte jej v suchu.
CHRAŇTE SVŮJ SLUCH
Při poslechu ze sluchátek nastavte přiměřenou hlasitost a nedržte přístroj u
ucha, pokud je používán hlasitý reproduktor.
4Začínáme
Začínáme
Přístroj na dvě SIM karty
Do přístroje můžete vložit dvě SIM karty.
Některé výhody přístroje na dvě SIM karty
•Když používáte služby různých poskytovatelů služeb, můžete ušetřit.
•Jedno telefonní číslo můžete používat pro osobní hovory a druhé pro pracovní
záležitosti. Postačí vám jediný přístroj.
•Vyhnete se potížím při rozdílném pokrytí sítě různými poskytovateli služeb.
Obě SIM karty mohou být připojeny k síti současně. Když je však jedna SIM karta aktivní,
například během hovoru, při posílání či přijímání zprávy nebo při přenosu dat, není
druhá SIM karta k dispozici.
Instalace karty SIM a baterie
Poznámka: Před sejmutím jakýchkoli krytů přístroj vypněte, odpojte nabíječku
a všechna ostatní zařízení. Při výměně krytů se nedotýkejte žádných elektronických
součástek. Přístroj ukládejte a používejte vždy pouze s připevněnými kryty.
Důležité: V přístroji nepoužívejte SIM karty mini-UICC (označované také jako karty
micro-SIM), a to ani s adaptérem, ani SIM karty s výřezem mini-UICC (viz obrázek). Karta
micro-SIM je menší než standardní SIM karta. Tento přístroj nepodporuje používání
karet micro-SIM. Používání nekompatibilních SIM karet může poškodit kartu i přístroj a
může dojít k poškození dat uložených na kartě.
Důležité: Chcete-li zabránit poškození SIM karty, vždy před vyjmutím nebo
vložením karty vyjměte baterii.
SIM karta a její kontakty jsou náchylné na poškození poškrábáním nebo ohnutím. Při
manipulaci, vkládání a vyjímání s ní proto pracujte opatrně.
Telefon můžete používat s jednou nebo dvěma SIM kartami.
1 Vložte prst do výklenku ve spodní části telefonu a opatrně zvedněte a sejměte zadní
kryt (1).
2 Je-li vložena baterie, vyjměte ji (2).
Začínáme5
3 Pokud vkládáte pouze jednu SIM kartu, otevřete držák SIM karty 1 (3). Zkontrolujte,
zda plocha kontaktů směřuje dolů, a vložte SIM kartu (4). Zavřete držák.
4 Chcete-li vložit druhou SIM kartu, otevřete držák SIM karty 2 (5). Zkontrolujte, zda
plocha kontaktů směřuje dolů, a vložte SIM kartu (6). Zavřete držák.
5 Vyrovnejte kontakty na baterii s kontakty v přihrádce pro baterii a vložte baterii (7).
Při nasazování zadního krytu umístěte horní západky do příslušných otvorů (8) a
zatlačte dolů, dokud kryt nezacvakne na místo (9).
Tento telefon je určen k používání s baterií BL-5J
6Začínáme
Vložení a vyjmutí paměťové karty
Používejte pouze kompatibilní paměťové karty schválené společností Nokia pro použití
s tímto přístrojem. Nekompatibilní karty mohou způsobit poškození karty a přístroje a
porušit data uložená na kartě.
Paměťové karty mohou být dostupné jako samostatné příslušenství.
Tento přístroj podporuje karty microSD o kapacitě až 16 GB.
Vložení paměťové karty
1Otevřete krytku slotu paměťové karty.
2Vložte paměťovou kartu. Zatlačte kartu dovnitř, dokud se nezajistí na místě.
Zkontrolujte, zda plocha kontaktů směřuje nahoru.
3Zavřete kryt slotu.
Paměťovou kartu můžete vyjmout nebo vyměnit, aniž byste museli telefon vypnout.
Vyjmutí paměťové karty
Důležité: Nevyjímejte paměťovou kartu, když ji některá aplikace používá.
Nedodržení této podmínky může poškodit kartu a přístroj a porušit data uložená na
kartě.
1Otevřete krytku slotu paměťové karty.
2Opatrně zatlačte kartu dovnitř. Až se uvolní, vytáhněte ji.
3Zavřete kryt slotu.
Nabíjení baterie
Baterie je dodávána částečně nabita, ale před prvním zapnutím přístroje ji může být
nutné dobít.
Začínáme7
Když přístroj oznamuje nedostatečné nabití, použijte tento postup:
1Připojte nabíječku do elektrické zásuvky.
2Připojte nabíječku k telefonu.
3 Když telefon ukazuje plné nabití, odpojte nabíječku od telefonu a poté ze zásuvky
na zdi.
Tip: Chcete-li šetřit energii, odpojte po úplném nabití baterie nabíječku z elektrické
zásuvky.
Baterii nemusíte nabíjet po konkrétní dobu a přístroj můžete během nabíjení používat.
Je-li baterie zcela vybitá, může trvat několik minut, než se na displeji zobrazí kontrolka
nabíjení a je možné volat.
Pokud baterie nebyla delší dobu používána, bude zřejmě nutné pro zahájení nabíjení
připojit nabíječku, odpojit ji a znovu připojit.
Vzhledem ke kapacitě může úplné nabití přístroje trvat delší dobu BL-5J
Anténa
Oblast antény je vyznačena šedou barvou.
Nedotýkejte se zbytečně antény, pokud anténa přijímá nebo vysílá signály. Kontakt s
anténou ovlivňuje kvalitu rádiové komunikace a může způsobit, že přístroj bude pro
provoz potřebovat větší výkon a může snížit životnost baterie.
9 Otvor na poutko
10 Tlačítka Hudba
11 Zdířka pro nabíječku
12 Svítilna
13 Zdířka pro headset/AV konektor Nokia (3,5 mm)
14 Slot paměťové karty
15 Reproduktor
Tento telefon9
Výběr SIM karty, kterou chcete používat
Můžete nastavit, kterou SIM kartu chcete používat pro odchozí hovory nebo zprávy.
Pokud SIM kartám přiřadíte názvy, můžete jediným pohledem zjistit, která je například
pracovní a která soukromá.
Vyberte možnost Menu > Nastavení > Nast. duální SIM.
1 Vyberte z následujících možností:
Výchozí SIM pro hovory — Nastavení SIM karty používané pro odchozí hovory.
Výchozí SIM pro zprávy — Nastavení SIM karty používané pro odchozí zprávy.
Pohotovostní režim — Nastavení SIM karty, která bude aktivní pro veškerou
příchozí i odchozí komunikaci.
10Tento telefon
2Zvolte možnost SIM1 nebo SIM2. Chcete-li, aby vás telefon vyzýval k výběru SIM karty
před voláním nebo posíláním textové zprávy, zvolte možnost Vždy se zeptat.
Přejmenování SIM karty
Vyberte možnost Název SIM.
Tip: Chcete-li rychle změnit výchozí SIM kartu, podržte ve výchozím zobrazení stisknuté
tlačítko *.
Volání
1 Zadejte telefonní číslo včetně mezinárodního a vnitrostátního předčíslí (je-li třeba).
2Stiskněte tlačítko Volat.
3 Pokud vás k tomu přístroj vyzve, vyberte SIM kartu, kterou chcete použít.
4Pro ukončení hovoru stiskněte tlačítko Konec.
Tip: I když jste nastavili výchozí SIM kartu používanou pro volání, můžete přesto vybrat
SIM kartu, kterou chcete použít. Po zadání telefonního čísla nestiskněte tlačítko Volat,
ale zvolte možnost Volby > Volat.
Když přijímáte hovor, je SIM karta, přes kterou hovor přichází, označena.
Používání reproduktoru nebo sluchátka
Během hovoru zvolte možnost Repr. nebo Telefon.
Nastavení hlasitosti
Během hovoru stiskněte navigační tlačítko vlevo nebo vpravo.
Psaní textu
Psaní textu
Text můžete zadávat tradičním způsobem nebo pomocí prediktivní metody. Prediktivní
zadávání textu není podporováno pro všechny jazyky.
Tradiční psaní textu
Opakovaně tiskněte tlačítko s požadovaným znakem, dokud není tento znak zobrazen.
Aktivování prediktivního psaní textu
Zvolte možnost Volby > Slovník a vyberte požadovaný jazyk.
Deaktivování prediktivního psaní textu
Zvolte možnost Volby > Slovník > Slovník vypnutý.
Tento telefon 11
Při prediktivním psaní stiskněte pro každé písmeno tlačítko pouze jednou. Když je
zobrazeno požadované slovo, stiskněte tlačítko 0 a začněte psát další slovo. Je-li za
slovem zobrazen znak ?, není slovo, které chcete napsat, ve slovníku.
Změna slova
Opakovaně tiskněte tlačítko *, dokud přístroj nezobrazí požadované slovo.
Přidání slova
Zvolte možnost Kontrola, tradičním způsobem napište slovo a zvolte možnost OK.
Napsání mezery
Stiskněte tlačítko 0.
Změna způsobu psaní textu
Opakovaně stiskněte tlačítko #. Sledujte indikátor v horní části displeje.
Napsání číslice
Podržte stisknutá tlačítko číslice.
Napsání speciálního znaku
Při tradičním psaní stiskněte tlačítko *. Při prediktivním psaní tlačítko * podržte
stisknuté.
Vymazání celé zprávy
Zvolte možnost Volby > Vymazat text.
Vymazání celé zprávy můžete vrátit zpět, ale pouze bezprostředně po zvolení možnosti
Vymazat text.
Vrácení celé vymazané zprávy
Zvolte možnost Volby > Vrátit smazání.
Posílání zpráv
Pomocí textových zpráv můžete komunikovat s rodinou a přáteli.
Vyberte možnost Menu > Zprávy.
1 Vyberte možnost Psát zprávu.
2 Napište zprávu. Indikátor délky zprávy ukazuje, kolik znaků můžete do zprávy
napsat.
3 Vyberte možnost Volby > Odeslat.
4 Pokud vás k tomu přístroj vyzve, vyberte SIM kartu, kterou chcete použít.
12Tento telefon
5 Zadejte telefonní číslo příjemce nebo zvolte možnost Hledat, vyberte uložený
kontakt a zvolte možnost OK.
Tip: Po napsání zprávy můžete místo možnosti Volby > Odeslat stisknout tlačítko
Volat. Pokud jste nastavili výchozí SIM kartu používanou pro posílání zpráv, bude zpráva
odeslána přes výchozí SIM kartu. Pokud jste výchozí SIM kartu nenastavili, přístroj vás
vyzve k vybrání SIM karty.
Odstranění zprávy
Zvolte možnost Odstranit zprávy a vyberte požadovanou složku a zprávu.
Odstranění všech zpráv
Vyberte možnost Odstranit zprávy > Všechny přečtené.
Přístroj umožňuje odesílat textové zprávy, jejichž délka překračuje limit pro jednu
zprávu. Delší zprávy budou odeslány jako dvě či více zpráv. Poskytovatel služeb může
takovou zprávu vyúčtovat odpovídajícím způsobem.
Znaky, které používají diakritiku nebo jiné značky, a znaky některých jazyků vyžadují
více místa, a tím snižují počet znaků, které je možné odeslat v jedné zprávě.
Uložení jména a telefonního čísla
Jména a telefonní čísla můžete ukládat na SIM kartu nebo do paměti telefonu. Do paměti
telefonu můžete uložit až 500 kontaktů.
Vyberte možnost Menu > Kontakty.
1 Vyberte možnost Přidat kontakt.
2 Vyberte místo, kam chcete kontakt uložit.
3 Zadejte jméno a telefonní číslo.
Můžete vybrat také obrázek kontaktu.
Tip: Chcete-li rychle zobrazit kontakty, stiskněte ve výchozím zobrazení navigační
tlačítko dolů.
Ukládání čísel do pěti samostatných telefonních seznamů
Chcete si telefon půjčovat s přáteli nebo příbuznými? Kontakty můžete rozdělit až do
pěti samostatných telefonních seznamů.
Vyberte možnost Menu > Kontakty > Nastavení > Rozdělený tele-fonní seznam.
Do rozděleného telefonního seznamu můžete přiřazovat pouze kontakty uložené
v paměti telefonu.
Tento telefon 13
Kontakty mohou patřit do jednoho nebo více telefonních seznamů.
1Zvolte možnost Styl telefonního seznamu > Rozděl. tel. sezn..
2 Zvolte možnost Aktuální telefonní seznam a vyberte telefonní seznam. Telefonní
seznam bude nastaven jako aktuální telefonní seznam.
3Zvolte možnost Spravovat kontakty a vyberte kontakt.
4Označte aktuální telefonní seznam. Pokud označíte seznam Sdílené kontakty,
bude kontakt sdílen ve všech telefonních seznamech.
5 Vyberte možnost Hotovo.
Chcete-li otevřít seznam kontaktů, stiskněte ve výchozím zobrazení navigační tlačítko
dolů. Budou zobrazeny pouze kontakty z aktuálního telefonního seznamu.
Přejmenování telefonního seznamu
Vyberte možnost Přejmenovat tele-fonní seznamy.
Vypnutí rozděleného telefonního seznamu
Zvolte možnost Styl telefonního seznamu > Normální.
Poslech hudby
Hudební soubory ve formátu MP3 můžete poslouchat v hudebním přehrávači.
Vyberte možnost Menu > Hudba > Hudební přehr. mp3.
Chcete-li přehrávat hudbu, musíte hudební soubory uložit na paměťovou kartu.
Tento přístroj podporuje standardní formáty MP3 od rychlosti 32 kb/s nahoru.
Zahájení a pozastavení přehrávání
Stiskněte .
Návrat na předchozí skladbu
Stiskněte .
Přechod na další skladbu
Stiskněte .
Nastavení hlasitosti
Stiskněte navigační klávesu vlevo nebo vpravo.
Ponechání zapnutého hudebního přehrávače na pozadí
Stiskněte tlačítko Konec.
14Tento telefon
Vypnutí hudebního přehrávače pracujícího na pozadí
Podržte stisknuté tlačítko Konec.
Rádio FM
Poslech rádia
Oblíbené rozhlasové stanice můžete poslouchat i na cestách.
1Připojte k přístroji kompatibilní headset.
2 Vyberte možnost Menu > Hudba > Rádio.
Nastavení hlasitosti
Stiskněte navigační klávesu vlevo nebo vpravo.
Poslech přes headset nebo reproduktor
Zvolte možnost Volby > Reproduktor nebo Volby > Headset.
Vypnutí rádia
Vyberte možnost Volby > Vypnout.
Nastavení rádia pro hraní na pozadí
Stiskněte tlačítko Konec.
Vypnutí rádia pracujícího na pozadí
Podržte stisknuté tlačítko Konec.
Hledání a ukládání rozhlasových stanic
Vyhledejte své oblíbené rozhlasové stanice a uložte si je, abyste je mohli později snadno
naladit.
Vyberte možnost Menu > Hudba > Rádio.
1 Vyberte možnost Volby > Automat. ladění.
Frekvenci můžete ručně změnit stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů.
2 Chcete-li frekvenci zadat ručně, zvolte možnost Volby > Zvolit frekvenci.
3 Chcete-li nalezenou stanici uložit, zvolte možnost Volby > Uložit stanici.
Poslech uložené stanice
Stiskněte tlačítko s číslem příslušné stanice.
Podpora15
Přejmenování nebo odstranění stanice
Během přehrávání stanice zvolte možnost Volby > Přejmenovat nebo Smazat
stanici.
Nastavení buzení rádiem
Chcete vstávat se zvukem rádia?
Musíte mít uloženu alespoň jednu stanici.
1Připojte k telefonu kompatibilní headset.
2 Vyberte možnost Menu > Hudba > Rádio.
3 Vyberte možnost Volby > Buzení rádiem.
4Nastavte čas buzení a zvolte možnost OK.
Ujistěte se, že zůstal připojený headset a že není zapnuto rádio.
Svítilna
Zapnutí svítilny
V pohotovostním režimu dvakrát stiskněte navigační tlačítko nahoru nebo zvolte
možnost Menu > Doplňky > Svítilna > Zapnuto.
Vypnutí svítilny
V pohotovostním režimu jednou stiskněte navigační tlačítko nahoru nebo zvolte
možnost Menu > Doplňky > Svítilna > Vypnuto.
Nemiřte svítilnou nikomu do očí.
Podpora
Pokud chcete o používání přístroje zjistit více informací nebo si nejste jisti, jak má
přístroj pracovat, nahlédněte na stránky www.nokia.com/support nebo z mobilního
přístroje na stránky nokia.mobi/support.
Pokud potíže nevyřešíte, zkuste následující možnosti:
•Restartujte přístroj. Vypněte přístroj a vyjměte baterii. Přibližně po minutě vraťte
baterii zpět a přístroj zapněte.
•Obnovte původní nastavení.
Pokud potíže stále trvají, obraťte se s dotazem na opravu na společnost Nokia. Přečtěte
si stránku www.nokia.com/repair. Před odesláním přístroje do opravny vždy vytvořte
zálohu dat přístroje.
16Informace o výrobku a bezpečnostní informace
Informace o výrobku a bezpečnostní informace
Síťové služby a poplatky
Váš přístroj je schválen pro používání v následujících sítích: sítích (E)GSM 900 a 1800 MHz. Vyzařovaný VF výkon max. 2 W. Toto
rádiové zařízení lze provozovat v České republice v rámci všeobecných oprávnění ČTÚ č. VO-R/ 1/12.2008-17 a VOR/
12/05.2007-6.. Abyste mohli přístroj používat, potřebujete mít objednanou službu u poskytovatele služeb.
Používání síťových služeb a stahování obsahu do přístroje může mít za následek poplatky za přenos dat. Některé funkce výrobku
vyžadují podporu sítě a mohou vyžadovat objednání.
Péče o přístroj
Zacházejte pečlivě s přístrojem, baterií, nabíječkou a příslušenstvím. Následující doporučení vám pomohou ochránit vaše nároky
ze záruky.
•Uchovávejte přístroj v suchu. Srážky, vlhkost a všechny typy kapalin mohou obsahovat minerály, které způsobují korozi
elektronických obvodů. Pokud váš přístroj navlhne, vyjměte baterii a nechte přístroj zcela vyschnout.
•Nepoužívejte ani neponechávejte přístroj v prašném a znečištěném prostředí. Mohlo by dojít k poškození jeho pohyblivých
součástí a elektronických součástek.
•Neponechávejte přístroj ve vysokých nebo nízkých teplotách. Vysoké teploty mohou zkrátit životnost přístroje, poškodit
baterii a deformovat či roztavit plasty.
•Neponechávejte přístroj v chladu. Při zahřívání přístroje na provozní teplotu se uvnitř sráží vlhkost, která může poškodit
elektronické obvody.
•Nepokoušejte se přístroj otevřít jinak, než jak je uvedeno v uživatelské příručce.
•Neschválené úpravy mohou poškodit přístroj a porušovat právní předpisy týkající se rádiových zařízení.
•Nedovolte, aby přístroj upadl nebo byl vystaven silným otřesům, netřeste přístrojem. Nešetrné zacházení může poškodit
vnitřní elektronické obvody a m echaniku.
•Pro čištění povrchu přístroje používejte pouze měkký, čistý, suchý hadřík.
•Přístroj nepřebarvujte. Barva může zalepit pohyblivé součásti přístroje a zabránit správné funkci.
•Pro zajištění optimální funkce přístroj občas vypněte a vyjměte baterii.
•Ukládejte přístroj mimo dosah magnetů nebo magnetických polí.
•Důležitá data ukládejte alespoň na dvě oddělená místa, např
případně si důležité informace zapište.
Recyklace
Použitá elektronická zařízení, baterie a balicí materiály vždy vracejte na sběrná místa, která jsou k tomu určena. Tím pomáháte
bránit nekontrolovanému ukládání odpadu a podporujete opakované využívání surovinových zdrojů. Informace o životním
prostředí související s přístrojem a pokyny k recyklování výrobků Nokia najdete na stránce www.nokia.com/werecycle nebo při
přístupu z mobilního přístroje na stránce nokia.mobi/werecycle.
Symbol přeškrtnutého kontejneru
íklad do přístroje, na pa měťovou kartu nebo do počítače,
Symbol přeškrtnutého kontejneru na výrobku, baterii, v doprovodné dokumentaci nebo na obalu vám má připomínat, že
všechny elektrické a elektronické výrobky, baterie a akumulátory musí být po ukončení své životnosti uloženy do odděleného
sběru. Tento požadavek se týká Evropské unie. Neodhazujte tyto výrobky do netříděného komunálního odpadu. Další informace
o ochraně životního prostředí související s přístrojem najdete na adrese www.nokia.com/ecodeclaration.
Informace o výrobku a bezpečnostní informace17
Baterie a nabíječky
Informace o baterii a nabíječce
Tento přístroj je určen pro používání s dobíjecí baterií BL-5J . Nokia může pro tento přístroj vyrobit další modely baterií.
Používejte vždy pouze originální baterie Nokia.
Tento přístroj je určen pro používání při nabíjení z těchto nabíječek: AC-3 . Přesné číslo modelu nabíječky se může lišit v závislosti
na typu konektoru. Typ konektoru je identifikován jedním z těchto označení: E, X, AR, U, A, C, K nebo B.
Baterie může být mnohokrát opětovně nabita a vybita (řádově stovky cyklů), po určitém čase se však zcela opotřebí. Pokud se
doba hovoru a doba v pohotovostním režimu znatelně zkrátí, je třeba vyměnit baterii.
Bezpečnost při používání baterie
Před vyjmutím baterie vždy vypněte přístroj a odpojte nabíječku. Jestliže odpojujete nabíječku nebo příslušenství, uchopte a
zatáhněte vždy za zástrčku, nikoliv za kabel.
Nepoužíváte-li nabíječku, odpojte ji od elekt rické zásuvky a přístroje. Neponechávejte úplně nabitou baterii př ipojenou k
nabíječce, protože nadm
čase k jejímu samovolnému vybití.
Baterii vždy udržujte při teplotě 15 °C až 25 °C (59 °F až 77 °F). Extrémní teploty snižují kapacitu a životnost baterie. Přístroj s
horkou nebo chladnou baterií může dočasně přestat pracovat.
K náhodnému zkratování může dojít, pokud se kovových pásků na baterii dotkne kovový předmět, například když nosíte
náhradní baterii v kapse. Zkratování může poškodit baterii nebo předmět, který zkrat způsobil.
Nevhazujte baterie do ohně, protože může dojít k jejich výbuchu. Baterie likvidujte v souladu s místními právními předpisy. Jeli to možné, recykl ujte je. Neodhazujte je do směsného odpadu.
Baterie ani články nerozebírejte, nesekejte, neotevírejte, nemačkejte, neohýbejte, neděrujte ani nerozřezávejte. Pokud baterie
vytéká, zabraňte kontaktu kapaliny baterie s kůží nebo očima. Pokud k tomu dojde, okamžitě opláchněte zasažené plochy vodou
nebo vyhledejte lékařskou pomoc.
Neupravujte ani nepředělávejte baterii a nepokoušejte se do ní vkládat cizí předměty. Baterii neponořujte a ani nevystavujte
působení vody či jiný ch kapalin. Při poškození mohou baterie explodovat.
Používejte baterii a nabíječku pouze ke stanoveným účelům. Nesprávné používání nebo použití neschválených baterií či
nabíječek může způsobit riziko požáru, výbuchu nebo jiného nebezpečí a může mít za následek zrušení osvědčení nebo záruk.
Pokud si myslíte, že došlo k poškození baterie nebo nabíječky, před dalším používáním ji odneste do nejbližšího servisního
střediska na kontrolu. Nikdy nepoužívejte poškozenou baterii ani nabíječku. Nabíječky používejte pouze uvnitř budovy.
Doplňkové bezpečnostní informace
Tísňová volání
Uskutečnění tísňového volání
1Zkontrolujte, zda je přístroj zapnutý.
2Zkontrolujte, zda je k dispozici dostate čně silný signál. Možná budete muset učinit i následující:
•Vložte SIM kartu.
•Zrušte omezení hovorů aktivovaná pro tento přístroj, například blokování, volbu povolených čísel nebo uzavřenou
skupinu uživatelů.
•Zkontrolujte, zda přístroj není v profilu Off-line nebo Letadlo.
3O pakovaným tisknutím tlačítka Konec vymažte displej.
4Zadejte oficiální číslo tísňové linky dle své aktuální polohy. Čísla tísňových linek se v různých oblastech liší.
5Stiskněte tlačítko Volat.
ěrné nabíjení může zkrátit životnost baterie. Je-li plně nabitá baterie ponechána bez použití, dojde po
18Informace o výrobku a bezpečnostní informace
6Podejte co možná nejpřesněji potřebné informace. Hovor neukončujte, dokud k tomu nedostanete svolení.
Důležité: Pokud váš přístroj podporuje internetová volání, aktivujte mobilní i internetová volání. Pokud jsou obě tyto
služby aktivovány, přístroj se může pokusit o tísňové volání prostřednictvím mobilní sítě i přes poskytovatele služeb
internetového volání. Sp ojení není možné zaručit za všech podmínek. Pro životně důležitou komunikaci, jako například v
případě lékařské pohotovosti, se nikdy nespoléhejte pouze na bezdrátový přístroj.
Malé děti
Tento přístroj, jeho baterie a jeho příslušenství nejsou hračky. Mohou obsahovat malé součásti. Uchovávejte je mimo dosah
malých dětí.
Zdravotnické přístroje
Provoz přístrojů pracujících na principu rádiového přenosu, včetně bezdrátových telefonů, může způsobovat rušení
nedostatečně chráněných zdravotnických přístrojů. Pokud chcete zjistit, jestli je zdravotnický přístroj dostatečně chráněn před
působením energie z vnějšího rádiového pole, obra
tomu místními předpisy vyzváni, například v nemocnicích, přístroj vypněte.
Implantované zdravotnické přístroje
Výrobci zdravotnických přístrojů doporučují, aby mezi bezdrátovým přístrojem a impl antovaným zdravotnickým přístroje m,
např. kardiostimulátorem nebo implantovaným intrakardiálním defibrilátorem, byla dodržena minimální vzdálenost 15,3
centimetru (6 palců), aby nedocházelo k potenciálnímu rušení zdravotnického přístroje. Osoby s takovými přístroji by:
•Měly vždy udržovat bezdrátový přístroj nejméně 15,3 centimetru (6 palců) od zdravotnického přístroje.
•Neměly nosit bezdrátový přístroj v náprsní kapse.
•Měly při telefonování přikládat bezdrátový přístroj k uchu na vzdálenější straně od zdravotnického přístroje.
•Měly bezdrátový přístroj vypnout, jestliže existuje důvodné podezření, že způsobuje rušení.
•Měly dodržovat pokyny výrobce implantovaného zdravotnického přístroje.
Máte-li nějaké dotazy týkající se použití bezdrátového přístroje s implantovaným zdravotnickým přístrojem, obraťte se na svého
poskytovatele zdravotnické pé
Sluch
Upozornění:
Při používání sluchátek může být ovlivněna vaše schopnost vnímat zvuky z okolí. Nepoužívejte sluchátka, pokud to může ohrozit
vaši bezpečnost.
če.
ťte se na lékaře nebo na výrobce zdravotnického přístroje. Pokud jste k
Některé bezdrátové přístroje mohou působit rušení některých naslouchátek.
Provozní prostředí
Tento přístroj splňuje směrnice týkající se vystavení rádiovým vlnám, pokud je používán v normální poloze u ucha nebo nejméně
1,5 cm (5/8 palce) od těla. Je-li pro nošení telefonu u těla použito pouzdro, spona na opasek nebo jiný držák, neměl by obsahovat
kovový materiál a měl by být umístěn nejméně ve výše uvedené vzdálenosti od těla.
Aby mohlo docházet k odesílání datových souborů nebo zpráv, je vyžadováno kvalitní připojení k síti. Datové soubory nebo
zprávy mohou být pozdrženy, dokud takové připojení není k dispozici. Pokyny ohledně vzdáleností dodržujte, dokud není přenos
dokončen.
Copyright a další upozornění19
Dopravní prostředky
Rádiové signály mohou ovlivnit nesprávně instalované nebo nedostatečně stíněné elektronické systémy motorových vozidel,
např. elektronické systémy vstřikování paliva, elektronické protiblokovací systémy brzd, elektronické systémy kontroly rychlosti
a systémy airbagů. Další informace ověřte u výrobce vozidla nebo je ho zařízení.
Instalovat přístroj do vozu by měl pouze kvalifikovaný pracovník. Chyb ná montáž nebo servis mohou být nebezpečné a mohou
způsobit zrušení záruky. Pravidelně kontrolujte, jestli je veškeré příslušenství mobilního přístroje ve voze správně instalováno
a jestli správně pracuje. Neukládejte ani nepřenášejte hořlavé kapaliny, plyny nebo výbušné materiály ve stejném prostoru, ve
kterém je uložen přístroj, jeho části nebo přísluše nství. P amatujte , že se ai rbagy na fukují ve lkou sil ou. Do pro storu, do kterého
se airbagy v případě nárazu aktivují, neumisťujte přístroj ani jiné příslušenství.
Před vstupem do letadla přístroj vypněte. Použití bezdrátových přístrojů v letadle může být pro provoz letadla nebezpečné a
může být i protiprávní.
Potenciálně výbušná prostředí
Vypínejte přístroj v potenciálně výbušných prostorech. Dodržujte zde všechny pokyny. Jiskření v takovýchto prostorech může
ůsobit výbuch nebo požár, při kterých hrozí nebezpečí poranění nebo úmrtí osob. Vypněte přístroj u čerpacích stanic
zp
pohonných hmot, například v blízkosti benzínových čerpacích stanic. Dodržujte omezení ve skladech pohonných hmot, skladech
paliv a prodejních prostorech, v chemických závodech nebo v místech, kde se provádí odstřely za pomoci výbušnin. Potenciálně
výbušná prostředí jsou často, ale ne vždy, viditelně označena. Patří mezi ně prostory, ve kterých je vám normálně doporučeno
vypnout motor vozu, podpalubí lodí, prostory pro převážení nebo ukládání chemikálií a prostory, kde je v atmosféře zvýšená
koncentrace chemikálií nebo malých částic, například zrní, prachu nebo kovových částeček. Měli byste se informovat u výrobce
vozidel používajících kapalné ropné plyny (např. propan a butan), zda je možné tento přístroj bezpečně používat v jejich
blízkosti.
Certifikační informace (SAR)
Tento mobilní přístroj splňuje nařízení pro vystavení rádiovým vlnám.
Tento mobilní přístroj je vysílačem a přijímačem rádiových vln. Přístroj je navržen tak, aby nepřekročil emisní limity pro vystavení
rádiovým vlnám stanovené mezinárodními pravidly. Tato pravidla byla vytvořena nezávislou vědeckou organizací ICNIRP a
obsahují takové bezpečnostní rozpětí, aby byla zajišt
Pravidla týkající se vyzařování mobilních přístrojů pracují s měrnou jednotkou uváděnou jako specifická míra absorpce (SAR,
Specific Absorption Rate). Limit SAR je dle pravidel ICNIRP průměrně 2,0 watty/kilogram (W/kg) stanovený z referenční hodnoty
na 10 gramů tělní tkáně. Testy na SAR jsou prováděny za použití standardních pracovních poloh s přístrojem pracujícím na
nejvyšší deklarované výkonové úrovni ve všech testovaných frekvenčních rozsazích. Skutečná momentální úroveň SAR
provozovaného přístroje může být pod touto maximální hodnotou, protože přístroj je vyroben tak, aby používal pouze výkon
nutný pro připojení k síti. Tato hodnota se liší v závislosti na mnoha faktorech, například vzdálenosti od základnové stanice.
Podle pravidel ICNIRP je nejvyšší hodnota SAR pro použití přístroje u ucha 1,28 W/kg .
Při použití příslušenství s přístrojem může dojít ke změně hodnot SAR. Hodnoty SAR se mohou lišit podle národních požadavků,
požadavků na testování a frekvence použité v síti. Další informace o SAR mohou být uvedeny v informacích o výrobku na
www.nokia.com.
ěna bezpečnost všech osob, bez ohledu na věk nebo zdravotní stav.
Copyright a další upozornění
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
20Copyright a další upozornění
Společnost NOKIA CORPORATION tímto prohlašuje, že tento výrobek RM-713 je ve shodě se základními požadavky a dalšími
příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Kopii Prohlášení o shodě naleznete na adrese http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
Nokia a Nokia Connecting People jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Nokia Corporation.
Nokia tune je zvuková značka společnosti Nokia Corporation. Ostatní názvy výrobků a společností zmiňované v tom to
dokumentu mohou být ochrannými známkami nebo obchodními firmami příslušných vlastníků.
Rozmnožování, přenos, rozšiřování nebo ukládání obsahu tohoto dokumentu nebo jeho části v jakékoli formě je povoleno
pouze po předchozím písemném souhlasu společnosti Nokia. Nokia se řídí politikou neustálého vývoje. Nokia si vyhrazuje právo
provádět změny a vylepšení u všech výrobků popsaných v tomto dokumentu bez předchozího oznámení.
V maximální míře povolené příslušnými právními předpisy nejsou společnost Nokia ani jakýkoli z jejích poskytovatelů licence
za žádných okolností odpovědni za jakoukoli ztrátu dat nebo příjmů ani za zvláštní, náhodné, následné či nepřímé škody
způsobené jakýmkoli způsobem.
Obsah tohoto dokumentu je dodáván "jak stojí a leží". V souvislosti s obsahem tohoto dokumentu a správností a spolehlivosti
informací v něm obsažených se kromě záruk stanovených příslušnými právními předpisy neposkytují žádné další záruky,
výslovné nebo implicitní, včetně (nikoli však pouze) záruky prodejnosti a vhodnosti použit í pro urč
vyhrazuje právo kdykoli a bez předchozího upozornění tento dokument revidovat nebo ukončit jeho platnost.
Dostupnost výrobků, funkcí, aplikací a služeb se může v jednotlivých oblastech lišit. O další informace požádejte svého prodejce
výrobků Nokia nebo poskytovatele služby. Tento přístroj může obsahovat výrobky, technologi e nebo software, které jsou
předmětem právních předpisů upravujících export platných v USA a dalších zemích. Obcházení příslušných právních předpisů
je zakázáno.
/1.0. vydání CS
itý účel. Společnost Nokia si
Rejstřík 21
Rejstřík
A
anténa7
B
baterie4
— nabíjení6
Budík15
buzení rádiem15
F
FM rádio14
H
hovory10
hudba13
I
Informace o podpoře společnosti Nokia15
K
kontakty12
P
paměťová karta6
podpora15
Psaní textu10
R
radio14, 15
rádio14
rozdělený telefonní seznam12
tlačítka a části8
Z
zadávání textu10
zapínání/vypínání7
zapínání a vypínání7
zapnutí a vypnutí7
zprávy11
S
SIM karta4, 9
svítilna15
T
textové zprávy11
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.