Enregistrez les modifications. Pour
enregistrer d'autres contacts, répétez
les étapes 12 à 14.
Gérer les contacts
Renommer
les ...
SélectionnerRetour
15
Sélectionnez Renommer les
répertoires et un répertoire.
Nom:
Famille
Valider E ffacer
16
Rédigez le nom et appuyez sur
Valider. Le nom du répertoire est
modifié.
Maman
12345678
Papa
87654321
Michael
0123456789
SélectionnerRetour
17
Pour consulter rapidement l'annuaire,
appuyez sur
bas.
, puis appuyez vers le
Modifier la sonnerie
Paramètres des
sons
Paramètres
d'afficha ...
Modes
SélectionnerRetour
Sélectionner Quitter
MenuAller à
1
Appuyez sur Menu. Sélectionnez
Paramètres.
2
Sélectionnez Paramètres des sons.
Airy
Beach
Bold
Brook
Coconut
Desk phone
Valider Retour
4
Pour écouter une sonnerie,
sélectionnez-la.
Airy
Beach
Bold
Brook
Coconut
Desk phone
ValiderRetour
5
Appuyez sur Valider.
Sonnerie
Nokia tune
Volume sonnerie
Niveau 4
SélectionnerRetour
3
Sélectionnez Sonnerie.
Term in é
6
La sonnerie est sélectionnée.
Morceau 1
Torche
01:1001:18
Options Retour
Conseil : Vous pouvez sélectionner un
morceau MP3 comme sonnerie.
Mes
morceaux ...
Morceaux dé
monstration
Utiliser
pour la ...
SélectionnerRetour
Utilisez la torche si vous avez besoin de
lumière. Voir iii) dans Informations
générales.
22:35
Menu Aller à
1
Pour utiliser la torche, appuyez deux
fois vers le haut.
22:35
Menu Aller à
2
Pour désactiver la torche, appuyez une
fois vers le haut.
x2
x1
Envoyer et recevoir des messages
abc
Ecrire un
message
Messages reçus
Eléments
envoyés
SélectionnerRetour
Bonjour Anne,
Options Effacer
Sélectionner Quitter
4
Appuyez sur Options et sélectionnez
Envoyer. Voir i) dans Informations
générales.
5
Saisissez un numéro de téléphone.
Appuyez sur Valider.
6
Le message est envoyé.
MenuAller à
1
Appuyez sur Menu. Sélectionnez
Messages.
2
Sélectionnez Ecrire un message.
3
Pour écrire votre message, appuyez
sur les touches.
Bonjour Anne,
comment vastu ?
Options
Effacer
Numéro de
téléphone:
0123456789
ValiderEffa cer
1 message
reçu
Afficher
7
Pour lire un message, appuyez sur
Afficher.
Quitter
Bonjour Anne,
comment vas-tu ?
Options
Retour
8
Pour afficher le reste du message,
appuyez vers le bas.
Écrire du texte
Appuyez à plusieurs reprises sur une
touche jusqu'à ce que la lettre
s'affiche.
Pour modifier la langue de saisie :
sélectionnez Menu > Paramètres >
Paramètres du téléphone >
Langue, la langue et Valider. Voir iv)
dans Informations générales.
Pour insérer un espace : appuyez sur
0.
Pour modifier un mot : appuyez sur *
à plusieurs reprises jusqu'à ce que le
mot s'affiche.
Pour insérer un numéro : maintenez la
touche numérique enfoncée.
Pour insérer un caractère spécial :
maintenez la touche * enfoncée.
Pour changer la méthode de saisie par
défaut : appuyez plusieurs fois sur #.
Pour utiliser la saisie de texte
prédictive : sélectionnez Options >Dictionnaire et la langue. Appuyez sur
une touche pour chaque lettre. Quand
le mot s'affiche, appuyez sur 0.
Commencez à rédiger le mot suivant.
Pour cesser d'utiliser la saisie de texte
prédictive : sélectionnez Options >
Dictionnaire > Dict. désactivé.
Régler une alarme
Utilisez votre téléphone comme réveil
pour vous réveiller.
Réglezl'heure de
l'alarme:
08:0008
Valider R etour
3
Pour définir l'heure, appuyez vers le
haut ou le bas.
Réglezl'heure de
l'alarme:
MenuAller à
Sélectionner Quitter
1
Appuyez sur Menu. Sélectionnez
Horloge.
Heure alarme
Désactivée
Sonnerie
Horl. parlante
Répétition
Sonne une fois
SélectionnerRetour
2
Sélectionnez
Heure alarme
.
08:30
Valider
Retour
4
Pour définir les minutes, appuyez vers
la droite, puis vers le haut ou le bas.
Réglezl'heure de
l'alarme:
08:30
Valider
Retour
5
Appuyez sur
Valider.
Alarme
Reporter Abandonner
activée
6
L'alarme est prête.
08:30
C'est l'heure!
08:30
Arrêter
7
Une alarme retentit à l'heure définie.
Appuyez sur Arrêter.
Répéter
Définir un rappel
Réunion
Définissez un rappel pour rencontrer
vos amis.
Feuilles
Compte à reb.
Désactivé
Agenda
SélectionnerRetour
Sélectionner Quitter
MenuAller à
1
Appuyez sur Menu. Sélectionnez
Extras.
2
Sélectionnez Agenda.
Fév 2011 Sem. 5
Lu MaMeJe VeSa Di
2
13456
31
13
7
12
891011
15 161718 2019
14
22 23 25 24 26 27
21
123456
28
Options
Retour
3
Accédez à la date et appuyez sur
Options.
Ajouter un rappel
Chercher une
date
Vali derRe tour
4
Sélectionnez Ajouter un rappel.
Rappel sur:
Réunion
ValiderEffacer
5
Rédigez un nom pour le rappel.
Alarme activée
Alarme désactivée
ValiderRetour
6
Pour définir une alarme, sélectionnez
Alarme activée.
Heure:
20:30
Valider
Retour
7
Pour régler les heures et les minutes,
appuyez vers le haut ou vers le bas.
Rappel
ajouté
8
Appuyez sur Valider. L'alarme est
prête.
Écouter de la musique
Écoutez votre musique en
déplacement. Vérifiez si une carte
mémoire est bien en place dans votre
téléphone.
Lecteur de
musiqu .. .
Radio
SélectionnerRetour
Sélectionner Quitter
MenuAller à
1
Appuyez sur Menu. Sélectionnez
Musique.
2
Sélectionnez Lecteur de musique
mp3.
Tous les
morceaux
Mes
morceaux ...
Morceaux dé
monstration
SélectionnerRetour
3
Appuyez sur Options. Sélectionnez
Tous les morceaux.
Racine
Morceau 1
Morceau 2
Morceau 3
Morceau 4
SélectionnerRetour
4
Pour sélectionner un morceau.
Lecture
Dossier précédent
Dossier suivant
Ajouter à My faves
Utiliser pour la
sonnerie
SélectionnerRetour
5
Appuyez sur Options. Sélectionnez
Lecture.
Lecteur de
Lecteur de
Écouter la radio
Conseil : Pour accéder au morceau
précédent ou suivant, appuyez sur
ou sur . Pour suspendre la lecture,
appuyez sur
Conseil : Appuyez vers la gauche pour
diminuer le volume et vers la droite
pour l'augmenter.
00:0000:00
Options
Conseil : Appuyez vers le bas pour
ajouter des morceaux à la liste de
lecture, sélectionnez-la liste de lecture
Mes morceaux préférés.
.
musique mp3
.
00:0000:00
Retour
Options
musique mp3
Retour
Utilisez votre téléphone pour écouter
la radio. Voir ii) dans Informations
générales.
1
Connectez un kit oreillette. Le cordon
du kit oreillette sert d'antenne à la
radio.
MenuAller à
Sélectionner Q uitter
2
Appuyez sur Menu. Sélectionnez
Musique.
Lecteur de
musiqu .. .
Radio
SélectionnerRetour
3
Sélectionnez Radio. La radio est
activée.
Eteindre
Mémoriser station
Réglage au tom.
Régler fréquence
Supprimer station
Haut-parleur
SélectionnerRet our
4
Pour rechercher automatiquement les
stations de radio, appuyez sur
Valider.
96.80MHz
95.2097.60
Options Retour
5
Pour sélectionner la station suivante,
appuyez sur
.
Eteindre
Mémoriser station
Réglage autom.
Régler fréquence
Supprimer station
Haut-parleur
SélectionnerRetour
6
Pour mémoriser une station, appuyez
sur Options et sélectionnez
Mémoriser station.
Nom de station:
Station 1
ValiderEffa cer
7
Rédigez un nom pour la station et
appuyez sur Valider.
1. (vide)
2. (vide)
3. (vide)
4. (vide)
5. (vide)
6. (vide)
SélectionnerRetour
8
Sélectionnez un canal vide. Pour
enregistrer d'autres stations, répétez
les étapes 5 à 7.
Réglage autom.
Répéter
Réglage manuel
Régler fréquence
Supprimer station
Renommer
Haut-parleur
SélectionnerRet our
9
Pour utiliser le haut-parleur, appuyez
sur Options, puis sélectionnez Haut-parleur.
Eteindre
Mémoriser station
Réglage autom .
Réglage manuel
Régler fréque nce
Supprimer station
SélectionnerRetour
Radio éteinte
10
Pour fermer la radio, appuyez sur
Options, puis sélectionnez Eteindre.
C'est l'heure!
08:30
Arrêter
Conseil : Réveillez-vous au son de la
radio. Appuyez sur Options et
sélectionnez Radio-réveil.
Calculatrice
Utilisez votre téléphone pour effectuer
un calcul.
MenuAller à
1
Appuyez sur Menu. Sélectionnez
Extras.
2
Sélectionnez Calculatrice.
SélectionnerQuitter
Rappels
Calculatrice
Convertisseur
SélectionnerRetour
50
Résultat
Effacer
3
Pour saisir des nombres, appuyez sur
les touches.
50
x
Résultat
Effacer
4
Pour changer une fonction, utilisez la
touche de défilement.
50
xx
120
Effacer
=
Résultat
Résultat
5
Saisissez le deuxième nombre et
appuyez sur Résultat.
Effacer
50
120
6000
Informations générales
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut
être dangereux, voire illégal de ne pas les
respecter. Lisez le manuel d'utilisation
complet pour de plus amples informations.
MISE HORS TENSION DANS LES
ZONES RÉGLEMENTÉES
Mettez l'appareil hors tension
lorsque l'utilisation de
autorisée ou lorsqu'elle risque de provoquer
des interférences ou de présenter un danger,
par exemple à bord d'un avion, à proximité
d'équipements médicaux, de carburants, de
produits chimiques ou de zones où sont
utilisés des explosifs.
lorsque vous êtes au volant d'une voiture.
Votre préoccupation première pendant la
conduite doit être la sécurité sur la route.
performances.
téléphones sans fil n'est pas
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT
TOUT
Respectez toutes les
réglementations locales.
Gardez toujours les mains libre s
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil
peuvent subir des interférences
susceptibles d'avoir une
incidence sur leurs
PERSONNEL HABILITÉ
Seul le personnel qualifié est
habilité à installer ou réparer ce
produit.
MAINTENEZ VOTRE APPAREIL AU
SEC
Votre appareil n'est pas étanche.
Maintenez-le au sec.
PROTÉGEZ VOTRE AUDITION
Écoutez la musique avec un kit
oreillette à un niveau sonore
modéré et ne placez pas
lorsque vous utilisez le haut-parleur.
Retirer la batteri e
Mettez l'appareil hors tension et débranchez
le chargeur avant de retirer la batterie.
Informations sur le produit et la sécurité
Instructions propres à certaines
fonctionnalités
appareil une carte SIM mini-UICC, aussi
appelée carte micro-SIM, une carte micro-SIM
avec adaptateur, ou encor e une carte SIM qui
présente une découpe mini-UICC. Une carte
micro-SIM est plus petite qu'un e carte SIM
standard. Cet appareil ne prend pas en charge
les cartes micro-SIM et l'utilisation de cartes
SIM incompatibles peut endommager
Votre appareil peut être mu ni d'antennes
internes et externes. Évitez de toucher
l'appareil près de l'oreille
Important : N'utilisez pas dans cet
inutilement l'antenne lorsque celle-ci est en
cours de transmission ou de réception. Tout
contact avec les antennes af fecte la qualité de
la communication, risque de faire fonctionner
l'appareil à une puissance plus éle vée lors des
opérations de tr ansmission/réception et peut
réduire la durée de vie de la batterie.
i) Vous pouvez envoyer des SMS qui excèdent
la limite de caractères d'un messag e unique.
Les messages dépassant cette limite sont
envoyés en deux messages ou plus. Votre
prestataire de services peut vous facturer le
transfert des données.
Les caractères accentués ou d'autres signes et
les caractères de certaines langues occupent
plus d'espace, ce qu i limite le nombre de
caractères pouvant être envoyés dans un
même message.
ii) Pour écouter la radio, vous devez connecter
à l'appareil un kit oreillett e compatible. Le kit
oreillette fait office d'antenne.
iii) Ne dirigez pas la torche dans les yeux d'une
autre personne.
iv) Dans certaines langues, l'envoi et la
réception de messages est un servic e réseau.
Pour en savoir plus sa disponibilité, contactez
votre prestataire de services. Envoyez des
messages uniquement à des appareils qui
prennent en charge la langue sé lectionnée.
v) Utilisez uniquement des cartes mémoire
compatibles agréées par Nok ia avec cet
appareil. L’utilisation de cartes incompatibles
risque d’endommager l’appareil et la carte
ainsi que les données stockées sur ce lle-ci.
Votre appareil prend en charge des cartes
microSD d'une capacité jusqu'à 16 Go.
Important : Ne retirez pas la carte
mémoire lorsqu'une application l'utilise. Cela
risque d'endommager l'appareil et la carte
mémoire, ainsi que les données stockée s sur
celle-ci.
Cette section s'applique uniquement à la
France. Les kits oreillettes suivants ont été
agréés par Nokia pour cet appareil particulier :
WH-102. Pour plus d'informations sur les kits
oreillettes compatibles avec cet appareil,
visitez www.nokia.fr.
Services réseau et frais
Votre appareil est agréé pour une utilisation
sur le réseaux (E)GSM 900 et 1800 MHz.
Pour pouvoir utiliser l'appareil, vous devez
posséder un abonnement auprès d'un
prestataire de services.
L'utilisation de services réseau et le
téléchargement de contenu sur votre appareil
nécessitent une connexion réseau et peuven t
engendrer des frais de trafic de données.
Certaines fonctionnalités du produit
nécessitent une prise en charge par le réseau
et il est possible que vous deviez y souscrire.
Prendre soin de votre appareil
Manipulez votre appareil, la batterie, le
chargeur et les accessoir es avec soin. Les
suggestions suivantes vous permettent de
maintenir la couverture de votre garantie.
• Maintenez l'appareil au sec. L'eau de
pluie, l'humidité et les liquides contie nnent
des minéraux susceptibles de détériorer les
circuits électroniques. Si votre appareil est
mouillé ou a été exposé à l'humidité, retirez la
batterie et laissez l'appareil sécher.
• N'utilis ez pas ou ne conservez pas votre
appareil dans un endroit poussiéreux ou sale.
Ses composants, et ses comp osants
électroniques, peuvent être endommagés.
• Ne conservez pas l'appareil dans des
zones de haute température. Des
températures élevées peuvent réduire l a
durée de vie de l'appareil, endommager la
batterie et fausser ou faire fondre les
composants en plastique.
• Ne conservez pas l'appareil dans des
zones de basse température. Lorsqu'il reprend
sa température normale, de l'humidité peut s e
former à l'intérieur de l'appareil et
endommager les circuits électroniques.
• N'essayez pas d'ouvrir l'appareil
autrement que selon les instructions du
manuel d'utilisation.
• Vous ri squez d’endommager l'appareil et
de violer la réglementation relative aux
appareils de transmission par fréquences
radioélectriques si vous effectuez des
adaptations non autorisées.
• Ne faites pas tomber l'appareil, ne le
heurtez pas ou ne le secouez p as. RUne
manipulation brutale risquerait de détruire les
différents circuits internes et les petites pièces
mécaniques.
• Utilis ez seulement un chiffon doux,
propre et sec pour nettoyer l'appareil.
• Ne peignez pas l'appareil. La peinture
risque d'entraver les pièces mobiles et
d'empêcher leur fonctionneme nt correct.
• Pour une performance optimale, éteignez
de temps en temps l'appareil et retirez sa
batterie.
• Maint enez votre appareil loin des aimants
ou des champs magnétiques.
• Pour conserver vos données importantes
en sécurité, enregistrez-les au mo ins à deux
endroits distincts, par exemple sur votr e
appareil, sur une carte mémoire ou sur un
ordinateur, ou consignez les informations
importantes.
Recyclage
Retournez toujours vos produits
électroniques, batteries et emballa ges usagés
à des points de co llecte dédiés. Vous
contribuerez ainsi à la l utte contre la mise au
rebut non contrôlée et à la promotion du
recyclage des matériaux.
Symbole de la poubelle barrée d'une croix
Sur votre produit, sa batterie, sa
documentation ou son emballage, le symbole
de la poubelle barrée d'une croix a pour objet
de vous rappeler que les produits éle ctriques
et électroniques, les batteries et les
accumulateurs doivent faire l'objet d'une
collecte sélective en fin de vie. Cette exigence
s'applique aux pays de l'Union Européenne. Ne
jetez pas ces produits dans l es ordures
ménagères non sujettes au tri sélec tif. Pour
plus d'informations sur la sauvegarde de
l'environnement, consultez l'Éco-profil du
produit surwww.nokia.com/ecoprofile.
Batteries et chargeurs
Informations relatives à la batterie et au
chargeur
Votre appareil est conçu pour être utilisé avec
une ba tterie r echarg eable BL -5J. Nok ia pourr a
rendre d'autres modèle s de batterie
compatibles avec cet appareil. Utilisez
toujours des batteries Nokia authentiques.
Cet appareil est conçu pour être alimenté à
l'aide des chargeurs suivants : AC-3. Le num éro
exact du modèle de chargeur Nokia peut varier
en fonction du type de fiche désigné par E, X,
AR, U, A, C, K ou B.
La batterie peut être chargé e et déchargée des
centaines de fois mais elle s'épuise à la longue.
Lorsque le temps de conversation et le temps
de veille sont sensiblement plus courts que la
normale, remplacez la ba tterie.
Sécurité de la batterie
Mettez toujours l'appareil hors tension et
débranchez le chargeur avant de retirer la
batterie. Lorsq ue vous débranchez un
chargeur ou un accessoire, tirez su r la fiche et
non sur le cordon.
Lorsque vous n'utilisez pas le chargeur,
débranchez-le de sa source d'alimentation et
de l'appareil. Ne laissez pas une batterie
entièrement chargée connectée à un
chargeur, car toute surcharge ris que de
réduire sa durée de vie. Si elle reste inutilisée,
une batterie entièrement chargée se décharge
progressivement.
Gardez toujours la batterie à une température
comprise entre 15°C et 25°C (59°F et 77°F). Des
températures extrêmes réduisent la capacité
et la durée de vie de la batterie. Un appareil
utilisant une batterie chaude ou froide risque
de ne pas fonctionner temporairement.
Un court-circuit accidentel peut se produir e si
un objet métallique touche les contac ts
métalliques de la batterie, par exemple si vous
transportez une batterie de rechange dans
votre poche. La mise en court-circuit risque
d'endommager la batterie ou l'élément de
connexion.
Ne jetez pas les batteries au feu car elles
peuvent exploser. Les batteries doivent être
jetées conformément à la réglementation
locale. Recyclez-les si possible. Elles ne doivent
pas être jetées dans une poubelle r éservée aux
ordures ménagères.
Vous ne devez pas démonter, couper, ouvrir,
écraser, tordre, percer ou découper des
éléments ou des batteries. Si une batterie fuit,
ne laissez pas le liquide de la batterie toucher
votre peau ou vos yeux. Si cela se produit,
rincez immédiatement les z ones touchées
avec de l'eau ou consultez un médecin.
Vous ne devez pas modifier ou refabriquer une
batterie, ni tenter d'y insérer des corps
étrangers et vous ne devez pas la plonger dans
de l'eau ou d'autres liquides ou l'expo ser à
ceux-ci. Les batteries risquent d'explose r si
elles sont endommagées.
N'utilisez la batterie et le chargeur que dans le
but pour leque l ils ont été conçus. Une
utilisation inappropriée ou l'utilisation d'une
batterie non agréée ou d'un chargeur
incompatible peut présenter des r isques
d'incendie, d'explosion ou d'autres dangers, et
risque d'invalider toute approbation ou
garantie applicable à l'appareil. Si vous pensez
que la batterie ou le chargeur est endom magé,
portez-le à un centre de maintenance avant de
continuer à l'utiliser, afin qu'il soit exam iné.
N'utilisez jamais un chargeur ou une batterie
endommagé(e). Utilisez uniquement le
chargeur à l'intér ieur.
Informations supplémentaires sur la
sécurité
Émettre un appel d'urgence
1. Assurez-vous que l'appareil est allumé.
2. Vérifiez que la puissance du signal est
appropriée. Vous devrez peut-être effectuer
également les actions suivantes :
• Insér er une carte SIM.
• Désactiver les restrictions d'appels
activées pour votre appareil comme la
limitation d'appels, les appels au torisés ou les
groupes limités.
3. Appuyez plusieurs fois sur la touche de fin
d'appel jusqu'à ce que l'écran d'accueil
s'affiche.
4. Entrez le numéro d'urge nce officiel
correspondant à l'endroit où vous vous
trouvez. Les numéros d'appel d'urgence
varient selon l'endroit.
5. Appuyez sur la touche d’appel.
6. Indiquer les informations né cessaires de
façon aussi précise que possible.
N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir
reçu l'autorisation.
Important : Activez à la fois les appels
cellulaires et les appels Internet si votre
appareil prend en charge les appels Internet.
L'appareil pourra tenter d'émettre les appels
d'urgence à la fois sur le rése au cellulaire et via
votre fournisseur d'appels Internet. Il ne pe ut
pas garantir une connexion dans tous les cas.
Ne comptez jamais uniquement sur un
appareil sans fil pour les communi cations de
première importance, comme les urgences
médicales.
Enfants
Votre appareil et ses accessoires ne sont pas
des jouets. Ils peuvent contenir des éléments
de petite taille. Gardez-les hors de portée de s
enfants.
Appareils médicaux
Les équipements de transmission p ar
fréquences radioélectriques, y compris les
téléphones sans fil, peuvent interférer avec le
bon fonctionnement des appareils médicaux
insuffisamment protégés. Consultez un
médecin ou le fabricant de l'appareil médical
pour déterminer s'ils sont protégés
correctement de l'énergie des fréquences
radioélectriques externes.
Implants médicaux
Les fabricants d'appareils médicaux
recommandent une distance minimale de
15,3 centimètres (6 pouces) entre un appa reil
sans fil et un implant médica l tel qu'un
stimulateur cardiaque ou un défibrillateur,
afin d'éviter toute interférence avec l'appareil
médical. Il est recommandé aux pers onnes
équipées de tels appareils :
• De toujours veiller à maintenir l'appareil
sans fil à une distance de plus de
15,3 centimètres (6 pouc es) de l'appareil
médical.
• De ne pas porter l'appareil sans fil dans
une poche de poitrine.
• De pla cer l'appareil sans fil au niveau de
l'oreille opposée à l'appareil m édical.
• D'éte indre l'appareil sans fil si elles
pensent qu'une interférence peut se produire.
• De suivre les instructions fournies par le
fabricant de leur implant médical.
Si vous portez un implant médical et avez des
questions concernant l'utilisation de votre
appareil sans fil, consultez votre méde cin.
Arrêté ministériel du 8 octobre 2003
Cette section s'applique uniquement à la
France.
Tous les produits Nokia sont conformes aux
normes et réglementations internationa les et,
le cas échéant, nationales visant à limiter
l’exposition des utilisate urs aux champs
électromagnétiques. Ces norm es et
réglementations ont été adoptées après la
réalisation de recherches scientifiques
approfondies. Ces recherches n’établissent
aucun lien entre l’utilisation d’un téléphone
mobile et tous effets nocifs sur la santé si
l’appareil est utilisé conformément aux
normes et réglementations applicables.
En cas de doutes concernant l’exposition des
utilisateurs au champ élec tromagnétique de
téléphones soumis à ces normes et
réglementations, nous sommes tenus
d’inclure les informations de précautions
d’usage suivantes dans la notice d’emploi de
l’appareil, conformément aux exigences
réglementaires françaises : vous pouvez
réduire le niveau d’exposition aux
rayonnements radiofréquences (a) en
utilisant le téléphone dans de bonnes
conditions de réception, ou (b) en utilisant un
kit mains libres afin d’éloigner l’appareil de la
tête et du corps. Dans cette dernière situation,
il est recommandé d’éloigner le téléphone du
ventre pour les femmes enceintes et du bas
ventre pour les adolescents.
Audition
Avertissement : Si vous utilisez un kit
oreillette, vous risquez de ne pas pouvoir
entendre correctement les sons ext érieurs.
N'utilisez pas de kit oreillette si ce la risque de
nuire à votre sécurité.
Certains appareils sans fil peuvent interférer
avec le bon fonctionnement de certai nes
prothèses auditives.
Environnement et utilisation
Cet appareil est conforme aux
recommandations en matière d'exposition
aux fréquences radioélectriques lorsqu'il est
utilisé soit dans sa position normale contre
l'oreille, soit à une distance minimale de
1,5 centimètre (5/8 pouce) par rapport au
corps. Lorsqu'un étui, un clip ceinture ou un
support est utilisé à des fins de transport sur
soi, il ne doit pas contenir de parties
métalliques et doit placer l'appareil à une
distance minimale de votre corps.
L'envoi de fichiers de données ou de messages
requiert une connexion de qualité au ré seau.
L'envoi des fichiers ou messages peut être
retardé jusqu'à ce qu'une telle connexion soit
possible. Suivez les instructions relatives à la
distance de sépar ation tant que la
transmission n'est pas achevée.
Véhicules
Les signaux de fréquences radioélectriqu es
peuvent affecter les systèmes électroniques
mal installés ou insuffisamment protégés
dans les véhicules à moteur te ls que les
systèmes électroniques à injection, de
freinage antidérapant, de ré gulation de
vitesse ou les systèmes à airbag. Pour plus
d'informations, consultez le constructeur de
votre véhicule ou de ses équipements.
Seul le personnel habilité peut procéder à
l'installation de l'appareil dans un véhicule.
Une installation ou une maintenance
défectueuse peut s'avérer dangereuse et
annuler votre garantie. Vérifiez réguli èrement
l'installation de votre équipement de
transmission sans fil dans votre véhicule ai nsi
que son fonctionnement. Ne stockez pas ou ne
transportez pas de liquides inflammables, de
gaz ou de matériaux explosifs dans le même
compartiment que l'appareil, ses co mposants
ou ses accessoires. N'oubliez pas que l'airbag
gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez
pas votre appareil ou vos acc essoires dans la
zone de déploiement de l'airbag.
Environnements potentiellement
explosifs
Éteignez votre appareil dans toute zone où
l'atmosphère est potentiellement explosive,
notamment à proximité des pompes à
carburant d'une station-service. Des étincelles
dans de telles zones peuvent provoquer une
explosion ou un incendie, causant des
blessures corporelles graves voir e mortelles.
Observez strictement les restrictions
d'utilisation dans les stations-service, les
zones de stockage et de distribution, les
usines chimiques ou dans les endroits où sont
utilisés des explosifs. Les zones où
l'atmosphère est potentiellement explosive
sont souvent, mais pas toujours, signalées
clairement. Il s'agit notamment des zones où
il est habituellement conseillé de couper le
moteur des véhicules, de la zone située en
dessous du pont des bateaux, des installations
destinées au transfert ou au stockage de
produits chimiques et des zones dont l'air
contient des produits chimiques ou des
particules, par exemple le grain, la poussière
ou les poudres métalliques. Vérifiez
également auprès des constructeurs de
véhicules utilisant des gaz de pétrole liquéfiés
(tels que le propane ou le butane) si l'ap pareil
peut être utilisé en toute sécurité à proximité
de ces véhicules.
Informations relatives à la certification
(DAS)
Votre appareil mobile est un émetteurrécepteur radio. Il a été conçu de manière à
respecter les limites recomm andées par les
directives internat ionales en matière
d'exposition aux fréquences radioélectri ques.
Ces directives ont été développées par une
organisation scientifique indépendante,
l'ICNIRP ; elles intègrent des marge s de
sécurité destinées à assurer la prote ction de
tous, indépendamment de l'âge et de l'éta t de
santé.
Les recommandations en matière d'exposition
applicables aux appareils mobile s sont
fondées sur une unité de mesure appe lée le
débit d'absorption spécifique ou DAS. La limite
DAS définie dans les recommandations de
l'ICNIRP est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg)
en moyenne sur un tissu cellu laire de 10
grammes. Lors des tests visan t à déterminer le
DAS, l'appareil est utilisé dans des positions de
fonctionnement standard et fonctionne à son
niveau de puissance certifié le plus élevé dans
toutes les bandes de fréquences testées. Le
niveau de DAS réel d'un appareil en cours
d'utilisation peut être inférieur à la valeur
maximale car l'appareil est co nçu pour utiliser
uniquement la puissance nécessaire pour
atteindre le réseau. Cette valeur change en
fonction d'un certain nombre de facteurs t els
que la distance par rap port à une station de
base du réseau.
La valeur DAS la plus élevée selon les dir ectives
de l'ICNIRP pour l'utilisation de l'appareil
contre l'oreille est de 1,28 W/kg.
L'utilisation d'accessoires peut modifier les
valeurs DAS. Les valeurs DAS peu vent varier
selon les normes de test et de présentation des
informations en vigueur dans les différents
pays et selon la bande de réseau. Consu ltez la
rubrique des informations relatives aux
produits sur le site www.nokia.com, celle -ci
pouvant contenir d'autres informations
relatives aux valeurs DAS.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
0434
Par la présente, NOKIA CORPORATION déclare
que l'appareil RM-732 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE. La déclaratio n de conformité peut
être consultée à l'adresse suivante :
www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
Nokia et Nokia Connecting People s ont des
marques ou des marques déposées de Nokia
Corporation. Nokia tune est une marque
sonore de Nokia Corporation. Les autres noms
de produits et de sociétés mentionnés dans ce
document peuvent être des marques
commerciales ou des noms de marques de
leurs détenteurs respectifs.
La reproduction , le transfert, la di stribution ou
le stockage d'une partie ou de la totalité du
contenu de ce document, sous quelque forme
que ce soit, sans l'autorisation écrite et
préalable de Nokia sont interdits. Nokia
applique une méthode de développement
continu à ses produits. Par conséquent, Nokia
se réserve le droit d'apporter des
changements et des améliorations à tout
produit décrit dans ce document, sans aucun
préavis.
Dans les limites prévues par la loi en vigueur,
Nokia et ses concédants de licence ne peuvent
en aucun cas être tenus pour responsables de
toute perte de données ou de revenu, ainsi
que de tout dommag e immatériel ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni « en
l'état ». À l'exception du droit applicable,
aucune garantie sous quelque forme que ce
soit, explicite ou implicite, y compris, mais
sans s'y limiter, les garanties implicites
d'aptitude à la commercialisation et
d'adéquation à un usage particulier, n'est
accordée quant à la précision, à la fiabilité ou
au contenu du document. Nokia se réserve le
droit de réviser ce document ou de le retirer à
n'importe quel moment sans préavis.
La disponibilité de produits, fonctions et
applications peut varier selon la région. Pour
plus d'informations, contactez votre
revendeur Nokia ou votre prestataire de
services. Ce produit peut comporter des
éléments, une technologie ou un logi ciel
sujets à la réglementation en vigueur en
matière d'exportation aux États-Unis et dans
d'autres pays. Toute violation est strictement
interdite.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.