Nokia X100 User guide [el]

Nokia X100
Οδηγίες χρήσης
Έκδοση 2022-10-09 el-GR
Nokia X100 Οδηγίες χρήσης
Πίνακας περιεχομένων
1 Σχετικά με αυτές τις οδηγίες χρήσης 5
2 Έναρξη χρήσης 6
Διατηρήστε ενημερωμένο το τηλέφωνό σας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Keys and parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Insert the SIM and memory cards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Φόρτιση του τηλεφώνου σας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ενεργοποίηση και διαμόρφωση του τηλεφώνου σας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Κλείδωμα ή ξεκλείδωμα του τηλεφώνου σας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Use the touch screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3 Βασικά στοιχεία 13
4 Σύνδεση με τους φίλους και την οικογένειά σας 19
5 Φωτογραφική μηχανή 21
© 2022 HMD Global Oy. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. 2
Nokia X100 Οδηγίες χρήσης
6 Internet και συνδέσεις 23
7 Οργανώστε την ημέρα σας 29
8 Χάρτες 31
9 Εφαρμογές, ενημερώσεις και αντίγραφα ασφαλείας 32
Επαναφορά των αρχικών ρυθμίσεων και κατάργηση ιδιωτικού περιεχομένου από το
τηλέφωνό σας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
10 Προστασία του τηλεφώνου σας 35
© 2022 HMD Global Oy. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. 3
Nokia X100 Οδηγίες χρήσης
11 Πληροφορίες προϊόντος και ασφάλειας 40
© 2022 HMD Global Oy. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. 4
Nokia X100 Οδηγίες χρήσης
1 Σχετικά με αυτές τις οδηγίες χρήσης
Σημαντικό: Για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και της
μπαταρίας σας, διαβάστε τις ενότητες ”Για την ασφάλειά σας” και ”Ασφάλεια προϊόντος” στις έντυπες οδηγίες χρήσης σας, ή στη διεύθυνση www.nokia.com/support προτού ξεκινήσετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας. Για να μάθετε πώς θα αρχίσετε να χρησιμοποιείτε τη νέα σας συσκευή, διαβάστε τις έντυπες οδηγίες χρήσης.
© 2022 HMD Global Oy. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. 5
Nokia X100 Οδηγίες χρήσης
2 Έναρξη χρήσης

ΔΙΑΤΗΡΉΣΤΕ ΕΝΗΜΕΡΩΜΈΝΟ ΤΟ ΤΗΛΈΦΩΝΌ ΣΑΣ

Το λογισμικό του τηλεφώνου σας
Διατηρήστε ενημερωμένο το τηλέφωνό σας και αποδεχθείτε τις διαθέσιμες ενημερώσεις λογισμικού, για να απολαμβάνετε νέες και αναβαθμισμένες λειτουργίες για το τηλέφωνό σας. Η ενημέρωση του λογισμικού μπορεί επίσης να βελτιώσει την απόδοση του τηλεφώνου σας.

KEYS AND PARTS

Your phone
This user guide applies to the following model: TA-1399.
1. Camera
2. Flash
3. Google Assistant/Google Search key*
4. SIM and memory card slot
5. Front camera
© 2022 HMD Global Oy. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. 6
6. Earpiece
7. Microphone
8. Volume keys
9. Power/Lock key, fingerprint sensor
10. USB connector
Nokia X100 Οδηγίες χρήσης
11. Headset connector
12. Microphone
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable, may be sold separately.
*Google Assistant is not available in certain languages and countries. Where not available, Google Assistant is replaced by Google Search. Check availability at https://support.google.com/assistant.
Εξαρτήματα και ακροδέκτες, μαγνητισμός
Μην συνδέετε τη συσκευή με προϊόντα τα οποία παράγουν σήμα εξόδου, καθώς αυτό ενδέχεται να της προκαλέσει βλάβη. Μην συνδέετε πηγές τάσης στην υποδοχή ήχου. Εάν συνδέσετε στην υποδοχή ήχου εξωτερικές συσκευές ή ακουστικά με μικρόφωνο που δεν έχουν εγκριθεί για χρήση με αυτήν τη συσκευή, δώστε ιδιαίτερη προσοχή στα επίπεδα έντασης ήχου.
Ορισμένα μέρη της συσκευής είναι μαγνητικά. Η συσκευή ενδέχεται να ασκήσει έλξη σε μεταλλικά αντικείμενα. Μην τοποθετείτε πιστωτικές κάρτες ή άλλες κάρτες με μαγνητική ταινία κοντά στη συσκευή για παρατεταμένα χρονικά διαστήματα, καθώς ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στις κάρτες.
13. Loudspeaker

INSERT THE SIM AND MEMORY CARDS

Insert the cards
1. Open the SIM card tray: push the tray opener pin in the tray hole and slide the tray out.
2. Put the nano-SIM in the SIM slot on the tray with the contact area face down.
3. If you have a memory card, put it in the memory card slot.
© 2022 HMD Global Oy. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. 7
Nokia X100 Οδηγίες χρήσης
4. Slide the tray back in.
Σημαντικό: Μην αφαιρείτε την κάρτα μνήμης όταν χρησιμοποιείται από εφαρμογή. Εάν το κάνετε αυτό, ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στην κάρτα μνήμης και τη συσκευή, καθώς και να καταστρέψουν τα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στην κάρτα.
Υπόδειξη: Χρησιμοποιήστε κάρτα microSD υψηλής ταχύτητας, χωρητικότητας μέχρι 512 GB από γνωστό κατασκευαστή.

ΦΌΡΤΙΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΦΏΝΟΥ ΣΑΣ

Φόρτιση της μπαταρίας
1. Εισαγάγετε ένα συμβατό φορτιστή σε μια πρίζα.
2. Συνδέστε το καλώδιο στο τηλέφωνό σας.
Το τηλέφωνό σας υποστηρίζει το καλώδιο USB-C. Μπορείτε επίσης να φορτίσετε το τηλέφωνό σας μέσω υπολογιστή χρησιμοποιώντας καλώδιο USB, ωστόσο αυτή η διαδικασία ενδέχεται να διαρκέσει περισσότερο.
Εάν η μπαταρία έχει αποφορτιστεί πλήρως, ενδέχεται να χρειαστεί να περάσουν αρκετά λεπτά μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη φόρτισης της μπαταρίας.

ΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗ ΚΑΙ ΔΙΑΜΌΡΦΩΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΦΏΝΟΥ ΣΑΣ

Όταν ενεργοποιήσετε το τηλέφωνό σας για πρώτη φορά, το τηλέφωνο θα σας δώσει οδηγίες για το πώς να ρυθμίσετε τις συνδέσεις δικτύου και τις ρυθμίσεις του τηλεφώνου.
Ενεργοποίηση του τηλεφώνου
1. Για να ενεργοποιήσετε το τηλέφωνό σας, πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο ενεργοποίησης μέχρι να δονηθεί το τηλέφωνο.
2. Όταν ενεργοποιηθεί το τηλέφωνο, επιλέξτε τη γλώσσα και την περιοχή σας.
3. Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στο τηλέφωνό σας.
© 2022 HMD Global Oy. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. 8
Nokia X100 Οδηγίες χρήσης
Μεταφορά δεδομένων από το προηγούμενο τηλέφωνό σας
Μπορείτε να μεταφέρετε δεδομένα από παλιό τηλέφωνο στο νέο σας τηλέφωνο χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό σας στη Google.
Για να δημιουργήσετε ένα αντίγραφο ασφαλείας των δεδομένων του παλιού τηλεφώνου σας στο λογαριασμό Google, συμβουλευθείτε τις οδηγίες χρήσης του παλιού σας τηλεφώνου.
Επαναφέρετε τις ρυθμίσεις των εφαρμογών από το προηγούμενο τηλέφωνο Android™ που είχατε
Εάν το προηγούμενο τηλέφωνο σας ήταν Android και σε αυτήν είχε ενεργοποιηθεί η λήψη αντιγράφου ασφαλείας στο λογαριασμό Google, μπορείτε να επαναφέρετε τις ρυθμίσεις των εφαρμογών και τους κωδικούς πρόσβασης των δικτύων Wi-Fi.
1. Πατήστε Ρυθμίσεις > Λογαριασμοί > Προσθήκη λογαριασμού > Google .
2. Επιλέξτε σε ποια δεδομένα θέλετε να γίνει επαναφορά στο νέο τηλέφωνό σας. Ο συγχρονισμός ξεκινά αυτόματα εφόσον το τηλέφωνό σας συνδεθεί στο internet.

ΚΛΕΊΔΩΜΑ Ή ΞΕΚΛΕΊΔΩΜΑ ΤΟΥ ΤΗΛΕΦΏΝΟΥ ΣΑΣ

Κλείδωμα του τηλεφώνου σας
Εάν θέλετε να αποφύγετε κατά λάθος πραγματοποίηση κλήσεων όταν το τηλέφωνό σας βρίσκεται στην τσέπη ή την τσάντα σας, μπορείτε να κλειδώσετε τα πλήκτρα και την οθόνη σας.
Για να κλειδώσετε τα πλήκτρα και την οθόνη σας, πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας.
Ξεκλείδωμα των πλήκτρων και της οθόνης
Πιέστε το πλήκτρο ενεργοποίησης και σαρώστε με το δάκτυλο την οθόνη προς τα επάνω και στο πλάτος. Εάν σας ζητηθεί, δώστε πρόσθετα διαπιστευτήρια.

USE THE TOUCH SCREEN

Important: Avoid scratching the touch screen. Never use an actual pen, pencil, or other sharp
object on the touch screen.
© 2022 HMD Global Oy. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. 9
Nokia X100 Οδηγίες χρήσης
Σύρσιμο στοιχείου με παρατεταμένο πάτημα
Τοποθετήστε το δάχτυλό σας στο στοιχείο για μερικά δευτερόλεπτα και, στη συνέχεια, σύρετε το δάχτυλό σας κατά μήκος της οθόνης.
Σάρωση με το δάχτυλο
Τοποθετήστε το δάχτυλό σας στην οθόνη και, στη συνέχεια, σύρετε το δάχτυλό σας προς την κατεύθυνση που θέλετε.
© 2022 HMD Global Oy. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. 10
Nokia X100 Οδηγίες χρήσης
Κύλιση σε μακροσκελή λίστα ή μενού
Σύρετε γρήγορα το δάχτυλό σας με μια κίνηση σύντομου χτυπήματος προς τα πάνω ή προς τα κάτω στην οθόνη και, στη συνέχεια, σηκώστε το δάχτυλό σας. Για να διακόψετε την κύλιση, πατήστε την οθόνη.
Μεγέθυνση ή σμίκρυνση
© 2022 HMD Global Oy. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. 11
Nokia X100 Οδηγίες χρήσης
Τοποθετήστε 2 δάχτυλα σε ένα στοιχείο, όπως ένα χάρτη, μια φωτογραφία ή μια ιστοσελίδα, και απομακρύνετε τα δάχτυλα μεταξύ τους ή φέρτε τα κοντά το ένα στο άλλο, αντίστοιχα, σύροντάς τα στην οθόνη.
Κλείδωμα του προσανατολισμού οθόνης
Η οθόνη περιστρέφεται αυτόματα όταν περιστρέφετε το τηλέφωνο κατά 90 μοίρες.
Για να κλειδώσετε την οθόνη σε κατακόρυφο προσανατολισμό, σαρώστε με το δάκτυλο από την κορυφή της οθόνης προς τα κάτω και πατήστε Αυτόματη περιστροφή .
Πλοηγηθείτε με χειρονομίες
Για να ενεργοποιήσετε τη χρήση πλοήγησης με χειρονομίες, πατήστε Ρυθμίσεις > Σύστημα >
Χειρονομίες > Πλοήγηση συστήματος > Πλοήγηση με χειρονομίες .
• Για να δείτε όλες τις εφαρμογές σας, κάντε σάρωση με το δάχτυλο προς τα πάνω από το κάτω μέρος της οθόνης.
• Για να μεταβείτε στην αρχική οθόνη, σαρώστε με το δάκτυλο από το κάτω άκρο της οθόνης. Η εφαρμογή που χρησιμοποιούσατε προηγουμένως παραμένει ανοιχτή στο παρασκήνιο.
• Για να δείτε ποιες εφαρμογές έχετε ανοικτές, σαρώστε με το δάκτυλο από το κάτω άκρο της οθόνης χωρίς να αφήσετε το δάκτυλό σας μέχρι να δείτε τις εφαρμογές και κατόπιν αφήστε το δάκτυλό σας.
Navigate with keys
To switch on the navigation keys, tap Settings > System > Gestures > System navigation >
3-button navigation .
• Για να μεταβείτε σε μια άλλη ανοικτή εφαρμογή, πατήστε την εφαρμογή.
• Για να κλείσετε όλες τις ανοικτές εφαρμογές, σαρώστε με το δάκτυλο όλες τις εφαρμογές και πατήστε
ΔΙΑΓΡΑΦΗ ΟΛΩΝ .
• Για να επιστρέψετε στην οθόνη που βρισκόσασταν προηγουμένως, σαρώστε από το δεξιό ή το αριστερό άκρο της οθόνης. Το τηλέφωνό σας απομνημονεύει όλες τις εφαρμογές και τις ιστοσελίδες που έχετε επισκεφτεί από την τελευταία φορά που κλειδώθηκε η οθόνη σας.
• To see all your apps, swipe up from the bottom of the screen.
• To go to the home screen, tap the home key. The app you were in stays open in the background.
• To see which apps you have open, tap . To switch to another open app, swipe right and tap the app. To close all the open apps, swipe right through all the apps, and tap
CLEAR ALL .
• To go back to the previous screen you were in, tap . Your phone remembers all the apps and websites you’ve visited since the last time your screen was locked.
© 2022 HMD Global Oy. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. 12
Nokia X100 Οδηγίες χρήσης
3 Βασικά στοιχεία

PERSONALIZE YOUR PHONE

Αλλαγή της ταπετσαρίας σας
Πατήστε Ρυθμίσεις > Προβολή > Σύνθετες > Ταπετσαρία .
Change your phone ringtone
Tap Settings > Sound > Phone ringtone , and select the tone.
Αλλάξτε τον ήχο ειδοποίησης μηνύματος
Πατήστε Ρυθμίσεις > Ήχος > Σύνθετα > Προεπιλεγμένος ήχος ειδοποίησης .

ΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ

Χρήση του πίνακα ειδοποιήσεων
Όταν λαμβάνετε νέες ειδοποιήσεις, όπως μηνύματα ή αναπάντητες κλήσεις, εμφανίζονται εικονίδια στην κορυφή της οθόνης.
Για να δείτε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις ειδοποιήσεις, σύρετε το δάχτυλό σας από το επάνω μέρος της οθόνης προς τα κάτω. Για να κλείσετε την προβολή, σαρώστε με το δάκτυλο την οθόνη προς τα επάνω.
Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις ειδοποιήσεων μιας εφαρμογής, πατήστε Ρυθμίσεις >
Εφαρμογές & ειδοποιήσεις , πατήστε το όνομα της εφαρμογής και Ειδοποιήσεις .
© 2022 HMD Global Oy. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. 13
Nokia X100 Οδηγίες χρήσης
Χρησιμοποιήστε τα εικονίδια ταχείας ρύθμισης
Για να ενεργοποιήσετε δυνατότητες, πατήστε τα εικονίδια ταχείας ρύθμισης στον πίνακα ειδοποιήσεων. Για να δείτε περισσότερα εικονίδια, σύρετε το μενού προς τα κάτω.
Για να αλλάξετε τη διάταξη των εικονιδίων, πατήστε , πατήστε παρατεταμένα ένα εικονίδιο και στη συνέχεια σύρετέ το σε νέα θέση.

ΡΎΘΜΙΣΗ ΈΝΤΑΣΗΣ ΉΧΟΥ

Αλλαγή της έντασης του ήχου
Εάν δυσκολεύεστε να ακούσετε τον ήχο κλήσης του τηλεφώνου σας σε περιβάλλοντα με έντονο θόρυβο ή εάν οι κλήσεις ακούγονται πολύ δυνατά, μπορείτε να αλλάξετε την ένταση του ήχου σύμφωνα με τις προτιμήσεις σας χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα έντασης στο πλάι του τηλεφώνου σας.
Μην συνδέετε τη συσκευή με προϊόντα τα οποία παράγουν σήμα εξόδου, καθώς αυτό ενδέχεται να της προκαλέσει βλάβη. Μην συνδέετε πηγές τάσης στην υποδοχή ήχου. Εάν συνδέσετε στην υποδοχή ήχου εξωτερικές συσκευές ή ακουστικά με μικρόφωνο που δεν έχουν εγκριθεί για χρήση με αυτήν τη συσκευή, δώστε ιδιαίτερη προσοχή στα επίπεδα έντασης ήχου.
Αλλαγή της έντασης του ήχου πολυμέσων και εφαρμογών
Πατήστε ένα από τα πλήκτρα έντασης στο πλάι του τηλεφώνου σας για να εμφανιστεί η γραμμή κατάστασης έντασης, πατήστε και σύρετε το συρόμενο στοιχείο στη γραμμή έντασης ήχου πολυμέσων και εφαρμογών προς τα αριστερά ή δεξιά.
© 2022 HMD Global Oy. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. 14
Nokia X100 Οδηγίες χρήσης
Θέστε το τηλέφωνο στο αθόρυβο
Για να ρυθμίσετε το τηλέφωνο στο αθόρυβο, πατήστε το πλήκτρο μείωσης έντασης, πατήστε για να ρυθμίσετε το τηλέφωνό σας μόνο σε δόνηση και πατήστε για να το ρυθμίσετε στο αθόρυβο.

ΑΥΤΌΜΑΤΗ ΔΙΌΡΘΩΣΗ ΚΕΙΜΈΝΟΥ

Χρήση προτεινόμενων λέξεων πληκτρολογίου
Το τηλέφωνό σας σάς προτείνει λέξεις καθώς γράφετε, για να σας βοηθήσει να γράφετε γρηγορότερα και με μεγαλύτερη ακρίβεια. Οι προτεινόμενες λέξεις ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες σε όλες τις γλώσσες.
Όταν ξεκινάτε να γράφετε μια λέξη, το τηλέφωνό σας σάς προτείνει πιθανές λέξεις. Όταν η λέξη που θέλετε εμφανιστεί στη γραμμή προτεινόμενων λέξεων, επιλέξτε την. Για να δείτε περισσότερες υποδείξεις, πατήστε παρατεταμένα την υπόδειξη.
Συμβουλή: Εάν η προτεινόμενη λέξη επισημαίνεται με έντονους χαρακτήρες, το τηλέφωνό σας τη χρησιμοποιεί αυτόματα για να αντικαταστήσει τη λέξη που γράφετε. Εάν η λέξη δεν είναι σωστή, πατήστε παρατεταμένα για να εμφανιστούν μερικές άλλες προτεινόμενες λέξεις. Εάν δεν επιθυμείτε να γίνεται υπόδειξη λέξεων από το πληκτρολόγιο κατά την πληκτρολόγηση, απενεργοποιήστε τις διορθώσεις κειμένου. Πατήστε Ρυθμίσεις > Σύστημα > Γλώσσες και εισαγωγή > Πληκτρολόγιο επί της οθόνης . Επιλέξτε το πληκτρολόγιο που συνήθως χρησιμοποιείτε. Πατήστε Διόρθωση κειμένου και απενεργοποιήστε τις μεθόδους διόρθωσης κειμένου που δεν θέλετε να χρησιμοποιείτε.
Διόρθωση λέξης
Εάν διαπιστώσετε ότι έχετε γράψει μια λέξη με λανθασμένη ορθογραφία, πατήστε την για να σας εμφανιστούν προτάσεις για διόρθωση της λέξης.
Απενεργοποίηση του ορθογραφικού ελέγχου
Πατήστε Ρυθμίσεις > Σύστημα > Γλώσσες και εισαγωγή > Σύνθετα >
Ορθογραφικός έλεγχος και θέστε την επιλογή Χρήση ορθογραφικού ελέγχου σε
Απενεργοποίηση.

GOOGLE ASSISTANT

Το Google Assistant διατίθεται μόνο σε επιλεγμένες αγορές και γλώσσες. Στις περιπτώσεις όπου το Google Assistant δεν είναι διαθέσιμο, αντικαθίσταται από το Google Search. Ελέγξτε τη διαθεσιμότητα στη διεύθυνση https://support.google.com/assistant. Το Google Assistant μπορεί να σας βοηθήσει στην αναζήτηση πληροφοριών online, στη μετάφραση λέξεων και
© 2022 HMD Global Oy. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. 15
Nokia X100 Οδηγίες χρήσης
προτάσεων, στην καταγραφή σημειώσεων και ραντεβού στο ημερολόγιο για παράδειγμα. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Google Assistant ακόμα κι όταν το τηλέφωνό σας είναι κλειδωμένο. Το Google Assistant, ωστόσο, θα σας ζητήσει να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας προτού αποκτήσει πρόσβαση στα προσωπικά δεδομένα σας.
Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο του Google Assistant
Για να αποκτήσετε πρόσβαση τις υπηρεσίες του Google Assistant, χρησιμοποιήστε το πλήκτρο του Google Assistant στο πλάι του τηλεφώνου:
• Πατήστε μια φορά το πλήκτρο για να ξεκινήσετε το Google Assistant.
• Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο για να μιλήσετε με το Google Assistant. Κάντε την ερώτησή σας και αφήστε το πλήκτρο. Θα δείτε την απάντηση του Google Assistant στην οθόνη του τηλεφώνου σας.
Εάν η χώρα ή η περιοχή σας δεν υποστηρίζει το Google Assistant, και πάλι μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το πλήκτρο Google Assistant:
• Πατήστε μια φορά το πλήκτρο για να ανοίξετε το Google Search.
• Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο για να χρησιμοποιήσετε τη φωνητική αναζήτηση Google. Κάντε την ερώτησή σας και αφήστε το πλήκτρο. Θα δείτε την απάντηση της Google στην οθόνη του τηλεφώνου σας.
Απενεργοποίηση του πλήκτρου του Google Assistant
Για να απενεργοποιήσετε το πλήκτρο Google Assistant, πατήστε Ρυθμίσεις > Σύστημα >
Χειρονομίες > Κουμπί Google Assistant και απενεργοποιήστε το Κουμπί Google Assistant .

ΔΙΆΡΚΕΙΑ ΖΩΉΣ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΊΑΣ

Υπάρχουν λύσεις που μπορείτε να ακολουθήσετε για να κάνετε οικονομία ενέργειας στο τηλέφωνό σας.
Παράταση διάρκειας ζωής μπαταρίας
Για εξοικονόμηση ενέργειας:
1. Πάντα να φορτίζετε πλήρως τη μπαταρία.
2. Κάντε σίγαση των ήχων που δεν
© 2022 HMD Global Oy. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. 16
χρειάζονται, όπως είναι οι ήχοι αγγίγματος. Πατήστε Ρυθμίσεις > Ήχος >
Σύνθετα και στο Άλλοι ήχοι και δονήσεις ,
Loading...
+ 37 hidden pages