DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
A NOKIA CORPORATION declara, neste instrumento, que o produto RM-133 está em
conformidade com as exigências básicas e outras disposições relevantes da Diretiva
1999/5/EC. Para obter uma cópia da Declaração de Conformidade, acesse o site, em
inglês, http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
0434
O símbolo do contentor de lixo riscado significa que, na União Européia,
o produto deve ser separado para coleta seletiva no final da vida útil. Essa
indicação aplica-se não só ao dispositivo, mas também a quaisquer
acessórios identificados por esse símbolo. Não descarte esses produtos
como lixo doméstico comum. Para obter mais informações, consulte a
Eco-Declaração do produto, em inglês, ou as informações específicas do
país em www.nokia.com.br.
Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port, Nseries, N73 e Visual Radio são marcas
registradas ou não da Nokia Corporation. Nokia tune é uma marca sonora da Nokia
Corporation. Outros nomes de produto e empresa mencionados neste manual
podem ser marcas comerciais ou marcas registradas de seus proprietários.
É proibida a reprodução, transferência, distribuição ou armazenamento, no todo ou
em parte, do conteúdo deste documento, de qualquer forma, sem a prévia
autorização da Nokia Corporation.
Este produto é licenciado sob uma Licença da Carteira de Patentes Visuais MPEG-4
(i) para uso pessoal e não comercial relacionado a informações codificadas de
acordo com o Padrão Visual MPEG-4, para um consumidor envolvido em atividades
pessoais e não comerciais e (ii) para uso relacionado a vídeos MPEG-4, contanto
que estes sejam fornecidos por um provedor de vídeo licenciado. Nenhuma licença
será oferecida ou inferida com relação a qualquer outro uso . Informações adicionais,
incluindo as relacionadas a usos promocionais, comerciais e internos, poderão ser
obtidas da MPEG LA, LLC. Consulte o site, em inglês, http://www.mpegla.com.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for
personal and noncommercial use in connection with information which has been
encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged
in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4
video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied
for any other use. Additional information including that relating to promotional,
internal and commercial uses may be obtained from MPEG LA, LLC.
See http://www.mpegla.com.
A Nokia adota uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o
direito de fazer alterações e melhorias em qualquer dos produtos descritos neste
documento sem aviso prévio.
NO LIMITE PERMITIDO PELA LEI APLICÁVEL, NEM A NOKIA NEM QUALQUER DE SEUS
LICENCIANTES SERÃO, EM HIPÓTESE ALGUMA, RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER
PERDAS DE DADOS OU GANHOS, INCLUINDO DANOS EXTRAORDINÁRIOS,
INCIDENTAIS, CONSEQÜENTES OU INDIRETOS, SEJA QUAL FOR A CAUSA.
O CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO É FORNECIDO "NO ESTADO EM QUE SE
ENCONTRA". SALVO NOS CASOS EM QUE A LEI EM VIGOR O EXIJA, NENHUMA
GARANTIA, DE QUALQUER ESPÉCIE, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, PORÉM
NÃO LIMITADA, ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E APTIDÃO
PARA UMA FINALIDADE ESPECÍFICA, SERÁ OFERECIDA EM RELAÇÃO À PRECISÃO,
CONFIABILIDADE OU AO CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO. A NOKIA RESERVA-SE O
DIREITO DE REVISAR ESTE DOCUMENTO OU DE EXCLUÍ-LO A QUALQUER TEMPO,
SEM AVISO PRÉVIO.
A disponibilidade de determinados produtos e seus aplicativos pode variar conforme
a região. Verifique, com o revendedor Nokia, os detalhes e a disponibilidade de
opções de idioma.
Controles de exportação
Este dispositivo contém artigos, tecnologia ou software sujeitos às leis e
regulamentos de exportação dos Estados Unidos da América e outros países.
Proibe-se qualquer uso contrário às referidas leis.
Os aplicativos de terceiros fornecidos junto com seu aparelho podem ter sido
criados e detidos por pessoas ou instituições não associadas nem relacionadas à
Nokia. A Nokia não detém direitos autorais nem direitos de propriedade intelectual
de aplicativos de terceiros. Portanto, a Nokia não assume qua lquer responsabilidade
pelo atendimento ao usuário final, funcionalidade dos aplicativos nem pelas
informações constantes nos referidos aplicativos ou materiais. A Nokia não oferece
garantia a aplicativos de terceiros.
A UTILIZAÇÃO DOS APLICATIVOS IMPLICA NO RECONHECIMENTO DE QUE ELES
FORAM FORNECIDOS NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRAM, SEM GARANTIA DE
QUALQUER ESPÉCIE, SEJA EXPRESSA OU IMPLÍCITA, NO LIMITE PERMITIDO PELA LEI
APLICÁVEL. O USO DOS APLICATIVOS IMPLICA, AINDA, NA ACEITAÇÃO DE QUE NEM
A NOKIA NEM SEUS ASSOCIADOS CONCEDEM QUALQUER REPRESENTAÇÃO OU
GARANTIA, SEJA EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, ENTRE OUTROS,
GARANTIAS DE TÍTULO DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO PARA UMA
FINALIDADE EM PARTICULAR; E DE QUE OS APLICATIVOS NÃO INFRINGIRÃO
QUALQUER PATENTE, DIREITO AUTORAL, MARCA COMERCIAL OU OUTROS DIREITOS
DE TERCEIROS.
Anatel
Edição Nº 2, 9201873
Este produto está homologado pela Anatel
de acordo com os procedimentos
regulamentados pela Resolução número
242/2000 e atende aos requisitos técnicos
aplicados, incluind o os limites de exposição da
Taxa de Absorção Específica referente a campos
elétricos, magnéticos e eletromagnéticos
de radiofreqüência, de acordo com a
Resolução número 303/2002.
Conteúdo
Para sua segurança ................................... 7
Certificado de garantia ........................159
Para sua segurança
Leia estas diretrizes básicas. A falta de atenção a essas
regras poderá oferecer perigo ou ser ilegal. Leia o Manual
do Usuário por completo para obter mais informações.
PRECAUÇÃO AO LIGAR O APARELHO
Não ligue o aparelho quando o uso de
dispositivos sem fio for proibido ou quando
houver possibilidade de oferecer perigo ou
causar interferência.
SEGURANÇA AO VOLANTE EM
PRIMEIRO LUGAR
Respeite as leis locais aplicáveis. Sempre
mantenha as mãos desocupadas para operar o
veículo enquanto estiver dirigindo. A segurança
ao volante deve ser sempre sua primeira
preocupação enquanto estiver dirigindo.
INTERFERÊNCIA
Dispositivos sem fio podem estar sujeitos a
interferências que podem afetar sua operação.
DESLIGUE O APARELHO EM HOSPITAIS
Siga as restrições aplicáveis. Desligue o
aparelho celular nas proximidades de
equipamentos médicos.
DESLIGUE O APARELHO EM AERONAVES
Siga as restrições aplicáveis. Dispositivos sem fio
podem causar interferência a bordo de aeronaves.
DESLIGUE AO REABASTECER
Não use o aparelho celular em áreas de
reabastecimento (postos de gasolina), nem
próximo a combustíveis ou produtos químicos.
DESLIGUE O APARELHO NAS
PROXIMIDADES DE DETONAÇÕES
Siga as restrições aplicáveis. Não use o aparelho
se uma detonação estiver em curso.
USE O BOM SENSO
Use o aparelho celular apenas na posição
normal, conforme explicado no Manual do
Usuário. Evite contato desnecessário com a
área da antena.
SERVIÇO AUTORIZADO
Somente técnicos autorizados deverão instalar
ou consertar equipamentos celulares.
ACESSÓRIOS E BATERIAS
Utilize apenas acessórios e baterias originais
Nokia. Não conecte produtos incompatíveis.
7
EVITE CONTATO COM ÁGUA
Este aparelho celular não é à prova d’água.
Mantenha-o seco.
CÓPIAS DE SEGURANÇA
Lembre-se de fazer cópias de segurança
(backup) ou manter um registro por escrito
de todos os dados importantes armazenados
no dispositivo.
CONEXÃO COM OUTROS DISPOSITIVOS
Antes de conectar qualquer dispositivo, leia o
Manual do Usuário para obter instruções
detalhadas sobre segurança. Não conecte
produtos incompatíveis.
CHAMADAS DE EMERGÊNCIA
Certifique-se de que a função telefone esteja
ativada e em serviço. Pressione a tecla Encerrar
quantas vezes for necessário para limpar os
dados do visor e voltar ao modo de espera.
Digite o número de emergência e pressione a
tecla Chamar. Indique sua localização. Não
encerre a chamada sem receber permissão.
Seu aparelho celular
O dispositivo sem fio descrito neste manual foi aprovado
para uso nas redes EGSM 850/900/1800/1900 e UMTS 2100.
Para obter mais informações, entre em contato com
a operadora.
Este aparelho suporta conexões de Internet e outros
métodos de conectividade. Assim como um computador, o
aparelho está sujeito a vírus, mensagens e aplicativos malintencionados, bem como a outros conteúdos prejudiciais.
Para sua segurança, abra mensagens, aceite solicitações de
conexão, faça download e aceite instalações somente de
fontes confiáveis. Para aumentar a segurança de seu
dispositivo, instale, use e atualize regularmente o software
antivírus, firewall e outros softwares relacionados ao seu
dispositivo e a qualquer computador conectado.
Ao usar os recursos deste aparelho, obedeça todas as leis e
respeite os costumes locais, bem como a privacidade e
os direitos legítimos de terceiros, incluindo os de
direitos autorais.
8
As proteções de direitos autorais podem impedir que
algumas imagens, música (incluindo toques musicais)
e outro conteúdo sejam copiados, modificados,
transferidos ou encaminhados.
Aviso: Para utilizar qualquer recurso deste
dispositivo, com exceção do despertador, o
dispositivo deverá estar ligado. Não ligue o
aparelho quando o uso de dispositivos sem fio
oferecer perigo ou houver possibilidade de
causar interferência.
Os aplicativos para escritório suportam recursos comuns
do Microsoft Word, PowerPoint e Excel (Microsoft Office
2000, XP e 2003). Nem todos os formatos de arquivos
podem ser visualizados ou modificados.
O dispositivo pode ter marcadores e links pré-instalados de
sites de terceiros. Também é possível acessar outros sites
de terceiros por meio do seu dispositivo. Sites de terceiros
não são afiliados à Nokia, e a Nokia não endossa nem se
responsabiliza por esses sites. Se você optar por acessá-los,
deverá tomar precauções em relação à segurança ou
ao conteúdo.
Serviços de rede
Para utilizar o aparelho, é necessário ter acesso ao serviço
de uma operadora. Muitos dos recursos do aparelho
dependem dos recursos especiais da rede para funcionar.
Esses recursos não estão disponíveis em todas as redes;
para que os serviços de rede possam ser utilizados,
algumas redes exigem adaptações específicas junto à
operadora. A operadora pode fornecer instruções e explicar
quais cobranças se aplicam. Algumas redes podem
apresentar limitações que afetam o modo de utilizar os
serviços de rede. Algumas redes podem não suportar todos
os caracteres e serviços dependentes de um idioma
específico, por exemplo.
É possível que a operadora tenha solicitado que alguns
recursos fossem desabilitados ou que não fossem ativados
no dispositivo. Nesse caso, esses recursos não aparecerão no
menu do dispositivo. O dispositivo também pode apresentar
configurações especiais, por exemplo, mudanças em
nomes de menu, ordem de menu e ícones. Para obter mais
informações, entre em contato com a operadora.
Este aparelho suporta os protocolos WAP 2.0 (HTTP e SSL),
que são executados nos protocolos TCP/IP. Alguns recursos
deste aparelho, como MMS, navegação, e-mail e download
de conteúdo usando o browser ou MMS, requerem suporte
da rede para essas tecnologias.
Para obter detalhes sobre disponibilidade e informações
sobre a utilização de serviços SIM, consulte o revendedor
do seu cartão SIM. Este pode ser sua operadora ou
outro fornecedor.
9
Acessórios, baterias e carregadores
Sempre desligue o dispositivo e desconecte o carregador
antes de remover a bateria.
Verifique o número do modelo do carregador antes de
utilizá-lo com este dispositivo. Recarregue este dispositivo
especificamente com o carregador DC-4, AC-3 ou AC-4 e
carregador AC-1, ACP-7, ACP-8, ACP-9, ACP-12, LCH-9
ou LCH-12 quando utilizado com o adaptador para
carregador CA-44.
Este aparelho foi projetado para uso com a bateria BP-6M.
Aviso: Utilize apenas baterias, carregadores e
acessórios aprovados pela Nokia para uso com este
modelo específico. O uso de outros tipos de baterias,
carregadores e acessórios pode invalidar qualquer
aprovação ou garantia, além de oferecer perigo.
Para obter informações sobre a disponibilidade de acessórios
aprovados, consulte um revendedor. Para desligar o cabo
de alimentação de qualquer acessório, segure e puxe o
plugue, não o cabo.
10
Conecte-se
Use o dispositivo nas redes 2G e 3G. Consulte "Seu
aparelho celular", página 8.
Use a tecnologia Bluetooth para transferir arquivos e se
conectar a acessórios compatíveis. Consulte
"Conectividade Bluetooth", página 101.
Use o infravermelho para transferir e sincronizar dados
entre dispositivos compatíveis. Consulte "Conexão por
infravermelho", página 105.
Use um cabo de dados USB compatível, como o cabo de
conectividade Nokia CA-53, para se conectar a dispositivos
compatíveis, como impressoras e PCs. Consulte "Cabo de
dados", página 106.
Use um cartão miniSD compatível para transferir dados ou
fazer backup de informações. Consulte "Ferramenta de
cartão de memória", página 15.
Conecte-se
11
Seu Nokia N73
12
Número do modelo: Nokia N73-1.
Doravante denominado Nokia N73. Caso uma função descrita
neste manual só esteja disponível na edição original do
Nokia N73 ou do Nokia N73 Music Edition, isso é indicado
Seu Nokia N73
na seção que apresenta a função com a citação do Nokia
N73 (edição original) ou do Nokia N73 Music Edition.
Verifique a caixa do dispositivo para ver se ele é o Nokia
N73 original ou o Nokia N73 Music Edition.
Carregar a bateria
1 Conecte um carregador compatível a uma tomada.
2 Conecte o cabo elétrico ao dispositivo. Se a bateria estiver
totalmente descarregada, poderá levar alguns minutos
até que o indicador de carregamento seja ativado.
3 Quando a bateria estiver totalmente carregada, desconecte
o carregador do dispositivo e, em seguida, da tomada.
Configurações
Geralmente, as configurações de MMS, GPRS, streaming e
Internet móvel do Nokia N73 são definidas automaticamente
no dispositivo com base nas informações da operadora.
Talvez algumas configurações das operadoras já estejam
instaladas no dispositivo ou você pode recebê-las das
operadoras como uma mensagem de texto especial.
Para alterar as configurações gerais do dispositivo, como o
idioma, o modo de espera e as configurações de tela,
consulte "Telefone", página 124.
Transferir conteúdo de
outro dispositivo
É possível transferir conteúdo, como contatos, gratuitamente
de um dispositivo Nokia compatível para o Nokia N73
utilizando a conectividade Bluetooth ou uma conexão por
infravermelho. O tipo de conteúdo que pode ser transferido
depende do modelo do telefone. Se o outro dispositivo
permitir sincronização, também será possível sincronizar
dados entre ele e o Nokia N73.
Você pode inserir o cartão SIM no outro dispositivo. Quando
o Nokia N73 é ligado sem um cartão SIM, o perfil off-line
é ativado automaticamente.
Transferir conteúdo
1 Para usar o aplicativo pela primeira vez, pressione e
selecione Ferramen. > Transferidor. Caso você já
tenha utilizado o aplicativo antes e queira iniciar uma
nova transferência, selecione Transferir dados.
Na exibição de informações, selecione Continuar.
2 Selecione se você quer utilizar a conectividade Bluetooth
ou uma conexão por infravermelho para transferir os
dados. Ambos os dispositivos devem suportar o tipo de
conexão selecionado.
3 Se você selecionar a conectividade Bluetooth:
Para que o Nokia N73 procure por dispositivos com
conectividade Bluetooth, selecione Continuar. Selecione
o outro dispositivo na lista. Você será solicitado a digitar
um código no Nokia N73. Digite um código (de 1 a 16
dígitos) e selecione OK. Digite o mesmo código no outro
dispositivo e selecione OK. Os dispositivos são associados.
Consulte "Associar dispositivos", página 104.
Em alguns modelos de telefone, o aplicativo Transfer.
dados é enviado para o outro dispositivo como uma
mensagem. Para instalar o aplicativo Transfer. dados no
outro dispositivo, abra a mensagem e siga as instruções
exibidas na tela.
Se você tiver selecionado o infravermelho, conecte os
dois dispositivos. Consulte "Conexão por
infravermelho", página 105.
4 No Nokia N73, selecione o conteúdo que você deseja
transferir do outro dispositivo.
O conteúdo é transferido da memória do outro dispositivo
para o local correspondente em seu Nokia N73. O tempo
necessário para a transferência depende do volume de
dados a ser transferido. É possível cancelar a transferência
e continuar posteriormente.
Se o outro dispositivo suportar a sincronização, é possível
manter os dados atualizados em ambos os dispositivos.
Para iniciar a sincronização com um dispositivo Nokia
compatível, selecione Telefones, vá até o dispositivo e
escolha Opções > Sincronizar. Siga as instruções na tela.
Para ver o registro de uma transferência anterior, selecione
Registro transf.
Indicadores essenciais
O dispositivo está sendo usado em uma rede GSM.
O dispositivo está sendo usado em uma rede
UMTS (serviço de rede).
Existem uma ou mais mensagens não lidas na
pasta Caixa entrada em Mensagens.
Você recebeu um novo e-mail na caixa
postal remota.
Há mensagens a serem enviadas na pasta Caixa
de saída.
Você tem chamadas não atendidas.
Exibido se a configuraçãoTipo de toque estiver
definida como Silencioso e se as configurações
Sinal de alerta mens., Sinal de alerta de MI e
Sinal alerta e-mail estiverem definidas
como Desativado.
O teclado está bloqueado.
Um despertador está ativo.
Seu Nokia N73
13
Seu Nokia N73
A segunda linha telefônica está sendo utilizada
(serviço de rede).
Todas as chamadas para o dispositivo são
desviadas para outro número. Se você tiver duas
linhas telefônicas (serviço de rede), o indicador da
primeira será e o da segunda será .
Um fone de ouvido compatível está conectado
ao dispositivo.
A conexão com um fone de ouvido compatível
com conectividade Bluetooth foi perdida.
Uma extensão indutiva compatível está
conectada ao dispositivo.
Um TTY compatível está conectado ao dispositivo.
Uma chamada de dados está ativa.
Uma conexão de dados em pacotes GPRS
está disponível.
Uma conexão de dados em pacotes GPRS está ativa.
Uma conexão de dados em pacotes GPRS está
em espera.
Uma conexão de dados em pacotes está ativa em
uma parte da rede com suporte para EDGE.
indica que a conexão está em espera e que há
uma conexão disponível. Os ícones indicam que
EDGE está disponível na rede, mas o dispositivo
não está necessariamente usando EDGE na
transferência de dados.
Uma conexão de dados em pacotes UMTS
está disponível.
Uma conexão de dados em pacotes UMTS está ativa.
Uma conexão de dados em pacotes UMTS está
em espera.
A conectividade Bluetooth está ativada.
Os dados estão sendo transmitidos através de
conectividade Bluetooth.
Uma conexão USB está ativa.
Uma conexão por infravermelho está ativa. Caso
o indicador esteja piscando, significa que o
dispositivo está tentando se conectar a outro
dispositivo ou que a conexão foi perdida.
Controle de volume e do alto-falante
Para aumentar ou diminuir o
nível de volume quando há
uma chamada em andamento
ou quando você está ouvindo um som,
pressione a tecla de volume na lateral do dispositivo.
O alto-falante interno permite que você fale e ouça de uma
curta distância sem ter que segurar o dispositivo próximo
do ouvido.
14
Aviso: Não coloque o dispositivo perto do ouvido
quando o alto-falante estiver em uso, pois o
volume pode estar extremamente alto.
Para usar o alto-falante durante uma chamada, selecione
Opções > Ativar alto-falante.
Para desligar o alto-falante, selecione Opções > Ativar o fone.
Tecla multimídia
(Nokia N73 [edição original])
Esta seção descreve a tecla multimídia do dispositivo Nokia
N73 (edição original).
Com a tecla multimídia, você tem acesso rápido a conteúdo
multimídia e aplicativos predefinidos.
Para abrir o atalho atribuído à tecla multimídia, pressione e
mantenha pressionado . Para abrir uma lista de aplicativos
multimídia, pressione . Para abrir o aplicativo desejado,
use a tecla de navegação. Para sair da lista sem selecionar
um aplicativo, pressione .
Para alterar os atalhos, pressione e . Para alterar os
aplicativos exibidos quando você pressiona , selecione
Superior, Esquerda, Meio e Direita e, em seguida,
selecione o aplicativo.
Alguns atalhos podem ser fixos e não será possível alterá-los.
Fone de ouvido
Conecte um fone de
ouvido compatível ao
conector Pop-Port
do dispositivo.
Aviso: Quando
você usa um fone
de ouvido, sua
capacidade de ouvir sons externos pode ser
afetada. Não use o fone de ouvido quando isso
puder colocar a sua segurança em risco.
TM
Ferramenta de cartão
de memória
Utilize apenas os cartões miniSD compatíveis aprovados pela
Nokia com este aparelho. A Nokia adota padrões industriais
aprovados para cartões de memória, mas algumas marcas
podem não ser totalmente compatíveis com este aparelho.
Cartões incompatíveis podem danificar o cartão e o
dispositivo e corromper os dados armazenados no cartão.
Pressione e selecione Ferramentas > Memória. É possível
utilizar um cartão miniSD compatível como espaço de
armazenamento extra para fazer backup das informações
na memória do dispositivo.
Seu Nokia N73
15
Para fazer backup das informações contidas na memória
do dispositivo em um cartão de memória compatível,
selecione Opções > Backup cartão mem.
Para restaurar informações do cartão de memória compatível
para a memória do dispositivo, selecione Opções >
Restaurar do cartão.
Seu Nokia N73
Para remover o cartão de memória, pressione e selecione
Remover cartão.
Importante: Não remova o cartão de memória
durante uma operação em que o cartão esteja
sendo acessado. A remoção do cartão no curso de
uma operação poderá danificar o cartão de
memória, o dispositivo e os dados salvos no cartão
poderão ser corrompidos.
Definir uma senha
Para definir uma senha a fim de proteger o cartão de
memória, selecione Opções > Definir senha. É possível
usar até oito caracteres na senha.
Para alterar a senha, selecione Opções > Alterar senha.
Para remover a senha, selecione Opções > Remover senha.
Formatar um cartão de memória
Quando um cartão de memória é reformatado, todos os
dados nele contidos são apagados permanentemente.
Alguns cartões de memória são fornecidos pré-formatados,
enquanto outros requerem formatação. Consulte o
revendedor autorizado para saber se é necessário formatar
o cartão de memória antes de utilizá-lo.
Para formatar um cartão de memória, selecione Opções >
Formatar cart. mem. Selecione Sim para confirmar.
Gerenciador de arquivos
Muitos recursos do dispositivo, como contatos, mensagens,
imagens, vídeos, toques musicais, notas de calendário,
documentos e aplicativos transferidos por download,
utilizam memória para armazenar dados. A memória livre
disponível depende da quantidade de dados salva na
memória do dispositivo.
Um cartão de memória compatível pode ser utilizado como
espaço adicional de armazenamento. Cartões de memória
são regraváveis; portanto, é possível excluir informações
antigas e salvar novos dados nele.
Para procurar por arquivos e pastas na memória do dispositivo
ou em um cartão de memória (se inserido), pressione e
selecione Ferramentas > Ger. arq. A exibição da memória
do dispositivo () é aberta. Pressione para abrir a
exibição do cartão de memória (), se disponível.
Para mover ou copiar arquivos para uma pasta, pressione
e ao mesmo tempo para marcar um arquivo e
selecione Opções > Mover para pasta ou Copiar para pasta.
16
Para localizar um arquivo, selecione Opções > Localizar, a
memória na qual deseja pesquisar e digite um texto que
corresponda ao nome do arquivo.
Exibir o consumo de memória
Para exibir os tipos de dados armazenados no dispositivo e a
quantidade de memória utilizada pelos diferentes tipos de
dados, selecione Opções > Detalhes memória. A quantidade
de memória livre disponível é mostrada em Memória livre.
Pouca memória - memória livre
O dispositivo o notificará quando sua memória ou a do
cartão estiver cheia.
Para liberar a memória do dispositivo, transfira os dados
para um cartão de memória compatível, se você tiver um.
Marque os arquivos a serem movidos e selecione Opções >
Mover para pasta > Cartão de memória e uma pasta.
Dica! Você pode utilizar o Nokia Phone Browser,
disponível no Nokia PC Suite, para ver as diferentes
memórias no dispositivo e para transferir dados.
Para remover dados a fim de liberar memória, use o
Gerenciador de arquivos ou vá para o respectivo aplicativo.
Por exemplo, você pode remover:
• Mensagens das pastas Caixa entrada, Rascunhos e
Enviadas em Mensagens
• Mensagens de e-mail recuperadas da memória
do dispositivo
• Páginas da Web salvas
• Imagens, vídeos ou arquivos de som salvos
• Informações de contatos
• Notas de calendário
• Aplicativos transferidos por download. Consulte
também "Gerenciador de aplicativos", página 119.
• Arquivos de instalação (.sis) dos aplicativos instalados
em um cartão miniSD compatível; primeiro, faça backup
dos arquivos de instalação em um PC compatível usando
o Nokia PC Suite.
• Outros dados que não sejam mais necessários
Downloads
Downloads (serviço de rede) é uma loja de conteúdo móvel
que pode ser acessada no dispositivo. Você pode localizar,
fazer download e instalar itens, tais como aplicativos e
arquivos de mídia, no dispositivo a partir da Internet.
Os itens são classificados em catálogos e pastas fornecidos
por diferentes operadoras. Alguns itens podem ser tarifados,
mas em geral é possível visualizá-los gratuitamente.
Pressione e selecione Internet > Downloads.
Para obter mais detalhes, consulte o folheto
Aplicativos adicionais.
Seu Nokia N73
17
18
Suporte
Suporte
Informações de suporte e contato
da Nokia
Verifique na página da No kia, www.nokia.com.br/meucelular,
a versão mais recente deste manual, informações adicionais,
downloads e serviços relacionados ao seu produto Nokia.
No site, é possível obter informações sobre o uso de produtos
e serviços Nokia. Para entrar em contato com o atendimento
ao cliente, verifique a lista de centros de atendimento
Nokia em www.nokia.com.br/atendimentoaocliente
Para serviços de manutenção, conheça o centro de serviços
Nokia mais próximo em www.nokia.com.br/meucelular
Atualizações do software
A Nokia pode desenvolver atualizações de software que talvez
ofereçam novos recursos, funções aprimoradas ou melhora
no desempenho. Você pode solicitar essas atualizações por
meio do aplicativo Nokia Software Updater PC. Para
atualizar o software do dispositivo, você precisará do aplicativo
Nokia Software Updater e de um PC compatível com o sistema
operacional Microsoft Windows 2000 ou XP, acesso à
Internet por banda larga e um cabo de dados compatível
.
para conectar o dispositivo ao PC.
Para obter mais informações e fazer download do aplicativo
.
Nokia Software Updater, acesse o site, em inglês,
www.nokia.com/softwareupdate
Caso a sua rede permita que as atualizações do software
sejam baixadas via OTA (Over The Air), você também
poderá solicitá-las pelo dispositivo. Consulte "Gerenciador
de dispositivos", "Atualizações do software", página 108.
ou o site local da Nokia.
Ajuda
O dispositivo possui uma ajuda com conteúdo específico.
Com um aplicativo aberto, selecione Opções > Ajuda para
acessar a ajuda relativa à exibição atual.
Ao ler as instruções, para alternar entre a ajuda e o aplicativo
aberto em segundo plano, pressione e mantenha pressionada
a tecla .
Para abrir a ajuda a partir do menu principal, selecione
Ferramentas > Ajuda. Selecione o aplicativo desejado
para exibir os tópicos de ajuda correspondentes.
Suporte
Tutorial
O tutorial fornece informações sobre alguns recursos do
dispositivo. Para acessar o tutorial no menu, pressione ,
selecione Aplicativos > Tutorial e escolha a seção desejada.
19
20
Câmera
O Nokia N73 possui duas câmeras: uma de alta resolução
Câmera
na parte de trás do dispositivo (a câmera principal) e outra
de menor resolução na parte frontal (a câmera secundária).
As duas câmeras podem ser utilizadas para tirar fotos e
gravar vídeos. A câmera secundária na parte frontal é
utilizada no modo retrato e a câmera principal na parte
traseira, no modo paisagem.
O Nokia N73 suporta a resolução de captura de imagem de
2048 x 1536 pixels usando a câmera principal. A resolução
de imagem nesses materiais pode parecer diferente.
As imagens e os videoclipes
são salvos automaticamente
na pasta Imagens e vídeo da
Galeria. As câmeras produzem
fotos no formato .jpeg. Os
videoclipes são gravados
no formato de arquivo
.mp4 ou no formato 3GPP
com a extensão de arquivo
.3gp (qualidade de
Compartilhamento). Consulte "Configurações de vídeo",
página 28.
É possível enviar imagens e videoclipes em uma mensagem
multimídia, como um anexo de e-mail ou utilizando a
conectividade Bluetooth. Você também pode fazer upload
desses itens para um álbum on-line compatível.
Consulte "Compartilhamento on-line", página 39.
Tirar fotos
Ao tirar uma foto, observe o seguinte:
• Utilize as duas mãos para manter a câmera imóvel.
• A qualidade de uma foto com zoom digital é inferior à
de uma foto sem zoom.
• A câmera mudará para o modo de economia de bateria
se nenhuma tecla for pressionada por um tempo
determinado. Para continuar tirando fotos, pressione .
Para tirar uma foto, faça o seguinte:
1 Para ativar a câmera principal, abra a frente deslizante.
Se a câmera estiver no Modo de vídeo, selecione Alternar
para modo imagem na barra de ferramentas ativa.
2 Para travar o foco em um objeto, pressione a tecla de
captura até a metade (somente na câmera principal). O
indicador verde de foco travado aparece na tela. Se o
foco não tiver sido travado, será exibido o indicador
vermelho de foco. Solte a tecla de captura e pressionea novamente até a metade. No entanto, é possível tirar
a foto sem travar o foco.
3 Para tirar uma foto, na câmera principal, pressione a
tecla de captura. Não mova o dispositivo antes de
salvar a imagem.
Para aumentar ou diminuir o zoom, use a tecla de zoom na
lateral do dispositivo.
Para fazer ajustes de iluminação e cor antes de tirar uma
foto, use a tecla de navegação para navegar pela barra de
ferramentas ativa. Consulte "Definições de configuração —
Ajustar cor e iluminação", página 24.
O procedimento de salvar a imagem capturada poderá
demorar mais se as configurações de zoom, iluminação ou
cor forem alteradas.
Para liberar memória antes de tirar uma foto, selecione
Opções > Ir para memória livre (disponível somente se
você tiver feito backup de imagens ou videoclipes).
Consulte "Liberar memória", página 32.
Para ativar a câmera frontal, selecione Opções > Usar
segunda câmera.
Para fechar a câmera principal, feche a frente deslizante.
Indicadores da câmera de fotos
O visor da câmera de fotos exibe o seguinte:
• O indicador de modo de captura atual (1).
• A barra de ferramentas ativa (2), pela qual você pode
navegar antes de capturar a imagem para ativar o contador
automático ou o modo de seqüência ou selecionar o
modo de captura, a cena, o modo de flash, as
configurações de equilíbrio de branco, a compensação
da exposição, o tom de cor e a sensibilidade à luz (a
barra de ferramentas ativa não é exibida durante a
captura de imagens e a definição do foco). Consulte
"Barra de ferramentas ativa", página 22.
• O indicador de
resolução de
imagem (3)
informa se a
qualidade da
imagem é
Impressão 3M Grande
(resolução de
2048 x 1536),
Impressão 2M - Média (resolução de 1600 x 1200),
Impressão/e-mail 0.8M - Pequena
(resolução de 1024 x 768) ou Mensagem
multimídia 0.3M (resolução de 640 x 480).
Câmera
21
• O contador de imagens (4) exibe o número estimado de
imagens que você pode capturar utilizando a configuração
atual de qualidade de imagem e a memória em uso
Câmera
(o contador não é exibido durante a captura de imagem
e a definição do foco).
• Os indicadores de memória do dispositivo ( ) e do cartão
de memória ( ) (5) mostram onde as imagens são salvas.
Para exibir todos os indicadores do visor, selecione
Opções > Exibir ícones. Para exibir apenas os indicadores
de status da câmera, selecione Ocultar ícones.
Barra de ferramentas ativa
Na câmera, use a barra de
ferramentas ativa como
atalho para selecionar
itens e ajustar diferentes
configurações antes e
depois de tirar uma foto
ou gravar um vídeo.
Na barra de ferramentas
ativa, vá para os diferentes
itens e selecione-os
pressionando a tecla de
navegação. As opções disponíveis variam de acordo com o
modo de captura e o estado atual. Também é possível definir
se a barra de ferramentas ativa deve ficar sempre visível na
tela ou se deve ser ativada pressionando-se uma tecla.
Para que a barra de ferramentas ativa fique visível na tela
antes e depois de você tirar uma foto ou gravar um vídeo,
selecione Opções > Exibir ícones.
Se deseja que a barra de ferramentas ativa fique visível
apenas quando você precisar dela, selecione Opções >
Ocultar ícones. Você pode ativar a barra de ferramentas
pressionando a tecla de navegação.
Antes de tirar uma foto ou gravar um vídeo, na barra de
ferramentas ativa, selecione uma das seguintes opções:
para alternar os modos de vídeo e imagem.
para selecionar a cena.
para selecionar o modo de flash.
para ativar o contador automático (somente em imagens).
Consulte "Você na foto — contador automático",
página 26.
para ativar o modo de seqüência (somente em imagens).
Consulte "Tirar fotos em uma seqüência", página 25.
para ajustar a compensação da exposição
(somente em imagens).
para ajustar o equilíbrio de branco.
para selecionar um efeito de cor.
para ajustar a sensibilidade à luz (somente em imagens).
Os ícones mudam para refletir o status atual da configuração.
22
As opções disponíveis poderão variar conforme a exibição
em que você estiver.
Consulte também as opções da barra de ferramentas ativa
em "Depois de tirar uma foto", página 23, "Depois de
gravar um vídeo", página 28 e "Barra de ferramentas
ativa", página 31 na Galeria.
Depois de tirar uma foto
Depois de tirar a foto, selecione uma das seguintes opções
na barra de ferramentas ativa (disponível somente se a
configuração Ver imagem gravada estiver definida como
Ativada nas configurações da câmera de fotos):
• Caso você não queira manter a imagem, selecione Excluir.
• Para enviar a imagem via multimídia, e-mail, conectividade
Bluetooth ou infravermelho ou para fazer upload da
imagem para um álbum on-line compatível, pressione
a tecla Chamar ou selecione Enviar. Para obter mais
informações, consulte "Mensagens", página 62,
"Conectividade Bluetooth", página 101 e
"Compartilhamento on-line", página 39. Essa opção não
fica disponível durante uma chamada ativa. Também é
possível enviar a imagem para um destinatário de chamada
durante uma chamada ativa. Selecione Enviar a quem
chama (disponível apenas durante uma chamada ativa).
• Para marcar as imagens que deverão ser enviadas à
Cesta de impressão para impressão posterior, selecione
Adicionar à cesta de impressão.
• Para imprimir a foto, selecione Imprimir.
Consulte "Impressão de imagem", página 36.
• Para capturar uma nova imagem, selecione Nova imagem.
Para renomear a imagem, selecione Opções >
Renomear imagem.
Para usar a foto como papel de parede no modo de espera
ativa, selecione Opções > Definir como p. parede.
Configurações da câmera de fotos
Há dois tipos de configurações para a câmera de fotos:
Conf. imagem e as configurações principais. Para ajustar
Conf. imagem, consulte "Definições de configuração —
Ajustar cor e iluminação", página 24. As definições de
configuração retornam às definições padrão quando a
câmera é fechada, mas as configurações principais
permanecem as mesmas até serem novamente alteradas.
Para alterar as configurações principais, selecione
Opções > Configurações e escolha uma destas opções:
Qualidade da imagem — Impressão 3M - Grande
(resolução de 2048 x 1536), Impressão 2M - Média
(resolução de 1600 x 1200), Impressão/e-mail 0.8M -
Pequena (resolução de 1024 x 768) ou Mensagem
multimídia 0.3M (resolução de 640 x 480). Quanto melhor
a qualidade da imagem, mais memória será consumida.
Para imprimir a imagem, selecione Impressão 3M - Grande,
Impressão 2M - Média ou Impressão/e-mail 0.8M -
Câmera
23
Pequena. Caso queira enviá-la por e-mail, selecione
Impressão/e-mail 0.8M - Pequena. Para enviar a imagem
via MMS, selecione Mensagem multimídia 0.3M.
Câmera
Essas resoluções estão disponíveis somente na
câmera principal.
Adicionar a álbum — selecione se você deseja salvar a
imagem em um determinado álbum da galeria. Se você
escolher Sim, será aberta uma lista de álbuns disponíveis.
Ver imagem gravada — Selecione Ativada para ver a
imagem capturada ou Desativada caso deseje continuar
tirando fotos logo em seguida.
Nome padrão imagem — defina o nome padrão das
imagens capturadas.
Zoom digital estendido (somente na câmera principal) —
selecione Ativado para que os incrementos de zoom sejam
suaves e contínuos entre zoom digital e digital estendido.
Para limitar o zoom, a fim de preservar a qualidade da
imagem selecionada, escolha Desativado.
Toque de captura — selecione o toque que você deseja
ouvir ao tirar uma foto.
Memória em uso — selecione onde as imagens devem
ser armazenadas.
Restaur. configs. câmera — selecione OK para retornar
aos valores padrão das configurações da câmera.
Flash
O flash está disponível apenas na câmera principal.
Mantenha uma distância segura quando utilizar o flash.
Mantenha distância ao utilizar o flash com pessoas ou
animais. Não cubra o flash quando estiver tirando uma foto.
A câmera tem um flash de LED para condições de pouca
iluminação. Os seguintes modos de flash estão disponíveis
para a câmera de fotos: Automático (), Red. olhos
verm. (), Ativado () e Desativado ().
Para alterar o modo de flash, na barra de ferramentas ativa,
selecione o modo desejado.
Definições de configuração — Ajustar
cor e iluminação
Para que a câmera reproduza cores e iluminação com mais
precisão ou para adicionar efeitos a fotos ou vídeos, use a
tecla de navegação para percorrer a barra de ferramentas
ativa e selecione uma das seguintes opções:
Equilibrar branco — selecione a condição de iluminação
atual na lista. Isso permite que a câmera reproduza as
cores com mais precisão.
Compensação da exposição (somente em imagens) —
ajuste o tempo de exposição da câmera.
Tom de cor — selecione um efeito de cor da lista.
24
Sensibilidade à luz (somente em imagens) — selecione o
nível de sensibilidade à luz da câmera. Quanto mais escuro
for o ambiente, mais alta a sensibilidade à luz deve ser.
A exibição na tela muda para corresponder às configurações
feitas, para que você possa ver como a alteração afeta as
fotos ou os vídeos.
As configurações disponíveis variam dependendo da
câmera selecionada.
As definições de configuração afetam as duas câmeras; se
você alterar as configurações da câmera secundária, as da
câmera principal também serão modificadas. As definições
de configuração padrão serão restauradas quando a câmera
for fechada.
Se você selecionar uma nova cena, as configurações de cor
e iluminação serão substituídas pela cena escolhida.
Consulte "Cenas", página 25. Se necessário, você poderá
alterar as definições de configuração depois de selecionar
uma cena.
Cenas
Uma cena ajuda a encontrar as configurações de cor e de
iluminação adequadas para o ambiente atual. Selecione
uma cena apropriada na lista de cenas para tirar fotos ou
gravar videoclipes. As configurações de cada cena foram
definidas de acordo com um certo estilo ou ambiente.
As cenas estão disponíveis somente na câmera principal.
Use a tecla de navegação para percorrer a barra de
ferramentas ativa e selecione uma das seguintes opções:
Cenas de vídeo
Automático () (padrão) e Noite ().
Cenas de imagem
Automático () (padrão), Def. pelo usuário (), Modo
de close(), Retrato (), Paisagem (), Esportes
(), Noite () e Retrato noturno ().
Quando você tira fotos, a cena padrão é Automático. Você
pode selecionar a cena Def. pelo usuário como a cena padrão.
Para adequar sua própria cena a um determinado ambiente,
vá até Def. pelo usuário e selecione Opções > Alterar.
Na cena definida pelo usuário, é possível ajustar diferentes
configurações de iluminação e cor. Para copiar as
configurações de outra cena, selecione Baseado modo
cena e a cena desejada.
Tirar fotos em uma seqüência
O modo de seqüência está disponível somente na
câmera principal.
Para definir a câmera para tirar seis fotos ou mais
em seqüência (se houver memória suficiente), na barra
de ferramentas ativa, selecione Alternar para modo
de seqüência.
Câmera
25
Para tirar seis fotos, pressione a tecla de captura. Para tirar
mais de seis fotos, pressione e mantenha pressionada a
tecla de captura. Para parar de tirar fotos, solte a tecla de
captura. É possível capturar até 100 imagens, dependendo
Câmera
da memória disponível.
Depois que você tirar as fotos, elas serão mostradas em
formato de grade na tela. Para exibir uma foto, pressione
para abri-la.
Também é possível utilizar o modo de seqüência com o
contador automático. Quando o contador automático é
utilizado, até seis fotos podem ser tiradas.
Para retornar ao visor de modo de seqüência, pressione a
tecla de captura.
Você na foto — contador automático
O contador automático está disponível somente na
câmera principal.
Use o contador automático para atrasar a captura de modo
que você possa sair na foto. Para definir o tempo de espera
do contador-automático, na barra de ferramentas ativa,
selecione Contador automático > 2 segundos, 10 segundos
ou 20 segundos. Para ativar o contador automático,
selecione Ativar. O dispositivo emite um bipe quando o
contador é ativado. A câmera tira a foto após o tempo de
espera selecionado.
Para desativar o Contador automático, na barra
de ferramentas ativa, selecione Contador
automático > Desativado.
Também é possível utilizar o contador automático no modo
de seqüência.
Dica: Na barra de ferramentas ativa, selecione
Contador automático > 2 segundos para manter a
mão firme ao tirar uma foto.
Gravar vídeos
1 Para ativar a câmera principal, abra a frente deslizante.
Se a câmera estiver no Modo imagem, selecione Alternar
para modo vídeo na barra de ferramentas ativa.
2 Pressione a tecla de captura para iniciar a gravação.
No modo retrato, use a tecla de navegação para gravar.
O ícone de gravação vermelho é exibido e um som
é reproduzido, indicando que a gravação foi iniciada.
3 Selecione Parar para interromper a gravação. O
videoclipe é salvo automaticamente na pasta Imagens
e vídeo da Galeria. Consulte "Galeria", página 30.
A duração máxima de um vídeo é de 60 minutos
(se houver memória suficiente).
Para pausar a gravação a qualquer momento, pressione
Pausar. O ícone de pausa ( ) pisca na tela. A gravação do
vídeo será interrompida automaticamente se estiver
26
definida para pausar e se nenhuma tecla for pressionada
no intervalo de um minuto. Pressione novamente a tecla de
captura para continuar a gravação.
Para aumentar ou diminuir o zoom do assunto, pressione a
tecla de zoom na lateral do dispositivo.
Para fazer ajustes de iluminação e cor antes de gravar um
vídeo, use a tecla de navegação para navegar pela barra de
ferramentas ativa. Consulte "Definições de configuração —
Ajustar cor e iluminação", página 24 e "Cenas", página 25.
Para liberar memória antes de gravar um vídeo, selecione
Opções > Ir para memória livre (disponível somente se
você tiver feito backup de imagens ou videoclipes).
Consulte "Liberar memória", página 32.
Para ativar a câmera frontal, selecione Opções > Usar
segunda câmera.
Indicadores de captura de vídeo
O visor do vídeo exibe o seguinte:
• O indicador de modo de captura atual (1).
• O indicador de estabilização de vídeo (2).
• O indicador de áudio desativado (3).
• A barra de ferramentas ativa (4), na qual você pode
navegar antes de gravar para selecionar a cena, as
configurações de equilíbrio de branco e tom de cor (a
barra de ferramentas não é exibida durante a gravação).
• O total de tempo disponível para a gravação do vídeo
(5). Durante a gravação, o indicador de duração do
vídeo atual também mostra o tempo decorrido e o
tempo restante.
• Os indicadores de
memória do
dispositivo ( ) e
do cartão de
memória ( ) (6)
mostram onde os
vídeos são salvos.
• O indicador de
qualidade de vídeo
(7) mostra se a
qualidade do vídeo é Alta, Normal ou Compartilhamento.
• O tipo de arquivo do videoclipe (8).
Para exibir todos os indicadores do visor, selecione
Opções > Exibir ícones. Selecione Ocultar ícones para
exibir somente os indicadores de status de vídeo e, durante
a gravação, o tempo de gravação disponível, a barra de
zoom ao aumentar/diminuir o zoom e as teclas de seleção.
Para ativar a câmera frontal, selecione Opções > Usar
segunda câmera.
Câmera
27
Depois de gravar um vídeo
Depois de gravar um videoclipe, selecione uma das
seguintes opções na barra de ferramentas ativa
Câmera
(disponível somente se a configuração Mostrar vídeo
gravado estiver definida como Ativada em Configs. vídeo):
• Para reproduzir imediatamente o videoclipe que você
acabou de gravar, selecione Reproduzir.
• Caso você não queira manter o vídeo, selecione Excluir.
• Para enviar o videoclipe em uma mensagem multimídia ou
usando e-mail, conectividade Bluetooth ou infravermelho
ou para fazer upload do vídeo para um álbum on-line
compatível, pressione a tecla Chamar ou selecione Enviar.
Para obter mais informações, consulte "Mensagens",
página 62, "Conectividade Bluetooth", página 101 e
"Compartilhamento on-line", página 39. Essa opção
não fica disponível durante uma chamada ativa. Não é
possível enviar videoclipes salvos no formato .mp4 em
uma mensagem multimídia. Também é possível enviar
o videoclipe para um destinatário de chamada durante
uma chamada ativa. Selecione Enviar a quem chama.
• Para gravar um novo videoclipe, selecione Novo vídeo.
Para renomear o vídeo, selecione Opções > Renomear vídeo.
Configurações de vídeo
Há dois tipos de configurações para o gravador de vídeo:
Config. vídeo e as configurações principais. Para ajustar
Config. vídeo, consulte "Definições de configuração —
Ajustar cor e iluminação", página 24. As definições de
configuração retornam às definições padrão quando a
câmera é fechada, mas as configurações principais
permanecem as mesmas até serem novamente alteradas.
Para alterar as configurações principais, selecione
Opções > Configurações e escolha uma destas opções:
Qualidade de vídeo — defina a qualidade do videoclipe
como Alta (melhor qualidade para uso a longo prazo e
reprodução em TV ou PC compatível e dispositivo móvel),
Normal (qualidade padrão para reprodução no dispositivo
móvel) ou Compartilhamento (tamanho do videoclipe
limitado para envio em uma mensagem multimídia). Para
assistir ao vídeo em uma TV ou um PC compatível,
selecione Alta, que possui resolução CIF (352 x 288) e o
formato de arquivo .mp4. Para enviar o videoclipe via
MMS, selecione Compartilhamento (resolução QCIF,
formato de arquivo .3gp). O tamanho do videoclipe
gravado com Compartilhamento é limitado a 300 KB
(cerca de 20 segundos de duração) para que seja possível
enviá-lo de forma conveniente, como uma mensagem
multimídia, a um dispositivo compatível.
28
Estabilização de vídeo — selecione Ativada para diminuir
o tremor da câmera durante a gravação do vídeo.
Gravação de áudio — selecione Ativada para gravar a
imagem e o som.
Adicionar a álbum — selecione se você deseja adicionar o
videoclipe gravado a um determinado álbum na Galeria.
Selecione Sim para abrir uma lista de álbuns disponíveis.
Mostrar vídeo gravado — selecione se você deseja que o
primeiro quadro do videoclipe gravado seja exibido na tela
após o término da gravação. Selecione Reproduzir na barra
de ferramentas ativa (câmera principal) ou Opções >
Reproduzir (câmera secundária) para assistir ao videoclipe.
Nome padrão do vídeo — defina o nome padrão dos
videoclipes capturados.
Memória em uso — defina o armazenamento de
memória padrão: memória do dispositivo ou cartão de
memória (se inserido).
Restaur. configs. câmera — selecione OK para retornar
aos valores padrão das configurações da câmera.
Câmera
29
Galeria
30
Galeria
Para armazenar e organizar imagens, videoclipes, clipes de
som, listas de reprodução e links de streaming, pressione
e selecione Galeria.
Dica: Caso você esteja em outro aplicativo, para
exibir a última foto armazenada na Galeria,
pressione a tecla Rever na lateral do
dispositivo. Para entrar na tela principal da pasta
Imagens e vídeo, pressione a tecla Rever novamente.
Exibir e procurar arquivos
Selecione Imagens e vídeo
, Faixas , Clipes de
som , Links streaming
, Apresentações ou
Todos arquivos e
pressione para abri-los.
Você pode procurar e abrir
pastas; marcar, copiar e
mover itens para as pastas.
Também é possível criar
álbuns e marcar, copiar e
adicionar itens a eles.
Consulte "Álbuns", página 33.
Os arquivos armazenados no cartão de memória
compatível (se inserido) são indicados por .
Para abrir um arquivo, pressione . Videoclipes, arquivos
.ram e links de streaming são abertos e executados no
RealPlayer e músicas e clipes de som no Music player.
Consulte "RealPlayer", página 54, e "Music player",
página 42.
Para copiar ou mover arquivos para o cartão de memória
(se inserido) ou para a memória do dispositivo, selecione
um arquivo e Opções > Mover e copiar > Copiar p/ cart.
mem. ou Mover p/ cart. mem. ou Copiar p/ mem. telef.
ou Mover p/ mem. telef..
Para fazer download de faixas ou clipes de som na Galeria
usando o browser, nas pastas Faixas ou Clipes de som,
selecione Download faixas ou Downloads som. Para fazer
download de imagens ou vídeos, na pasta Imagens e vídeo,
selecione o ícone de download. O browser é aberto e
você pode selecionar um marcador para fazer futuros
downloads no site.
Imagens e videoclipes
As fotos e os videoclipes feitos com a câmera são
armazenados na pasta Imagens e vídeo da Galeria.
As imagens e os videoclipes também podem ser enviados
a você em uma mensagem multimídia, como um anexo de
e-mail, por meio da conectividade Bluetooth ou via
infravermelho. Para poder exibir uma imagem ou um
videoclipe recebido na Galeria ou no RealPlayer, salve-o
na memória do dispositivo ou em um cartão de memória
compatível (se inserido).
Abra a pasta Imagens e vídeo da Galeria. Os arquivos de
imagem e de videoclipe estão em loop e são ordenados por
data. O número de arquivos é exibido. Para percorrer os
arquivos um por um, vá para a esquerda ou para a direita.
Para navegar pelos arquivos em grupos, vá para cima ou
para baixo.
Quando a imagem for aberta, para aproximar o zoom,
pressione a tecla de zoom na lateral do dispositivo. A taxa
de zoom é exibida na parte inferior esquerda da tela. Essa
proporção de zoom não é armazenada permanentemente.
Para girar a imagem selecionada para a esquerda ou para
a direita, selecione Opções > Girar.
Para editar um videoclipe ou uma foto, selecione Opções>
Editar. Um editor de imagens ou de vídeo é aberto.
Para criar videoclipes personalizados, selecione um
videoclipe ou vários clipes na galeria e selecione Opções >
Editar. Consulte "Editar videoclipes", página 34.
Para imprimir as imagens em uma impressora compatível
ou armazená-las no cartão de memória (se inserido) para
fins de impressão, selecione Opções> Imprimir. Consulte
"Impressão de imagem", página 36. Também é possível
escolher imagens para impressão posterior na Cesta de
impressão da Galeria. Consulte "Cesta de impressão",
página 32.
Para adicionar uma imagem ou um videoclipe a um álbum
da galeria, selecione Opções > Álbuns > Adicionar a
álbum. Consulte "Álbuns", página 33.
Para usar uma foto como imagem de fundo, selecione a
foto e Opções > Usar imagem > Def. papel parede.
Para excluir uma imagem ou um videoclipe, pressione .
Barra de ferramentas ativa
Na pasta Imagens e vídeo, é possível usar a barra de
ferramentas ativa como atalho para selecionar diferentes
tarefas. A barra de ferramentas ativa fica disponível somente
quando você seleciona uma imagem ou um videoclipe.
Na barra de ferramentas ativa, mova a tecla de navegação
para cima ou para baixo para acessar diferentes itens e
selecione-os pressionando a tecla de navegação. As opções
disponíveis variam de acordo com o estado atual e se você
selecionou uma imagem ou um videoclipe. Você também
pode definir se a barra de ferramentas ativa deve ficar sempre
visível na tela ou se deve ser ativada pelo pressionamento
de uma tecla.
Galeria
31
Para que a barra de ferramentas ativa fique visível na tela,
selecione Opções > Exibir ícones.
Se deseja que a barra de ferramentas ativa fique visível
Galeria
apenas quando você precisar dela, selecione Opções >
Ocultar ícones. Para ativar a barra de ferramentas ativa,
pressione a tecla de navegação.
Selecione uma destas opções:
para reproduzir o videoclipe selecionado.
para enviar a imagem ou o videoclipe selecionado.
/ para adicionar ou remover uma imagem da
Cesta de impressão. Consulte "Cesta de
impressão", página 32.
para exibir as imagens armazenadas na Cesta
de impressão.
para iniciar uma apresentação de slides das imagens
contidas no álbum selecionado.
para excluir a imagem ou o videoclipe selecionado.
para imprimir a imagem exibida.
As opções disponíveis poderão variar conforme a exibição
em que você estiver.
Liberar memória
Para diminuir a resolução e o tamanho de arquivo das
imagens salvas na Galeria e liberar memória para novas
fotos, selecione Opções > Compactar. Para fazer backup
das imagens primeiro, copie-as em um PC compatível ou
outro local. Selecione Compactar para diminuir a
resolução de uma imagem para 640x480.
Para aumentar o espaço livre na memória depois de copiar
itens para outros locais ou dispositivos, selecione Opções >
Liberar memória. É possível navegar por uma lista de
arquivos copiados. Para remover um arquivo copiado da
Galeria, selecione Opções > Excluir.
Cesta de impressão
Você pode escolher imagens e enviá-las para a Cesta
de impressão para imprimi-las posteriormente em uma
impressora ou em um centro de impressão compatível,
se houver. Consulte "Impressão de imagem", página 36.
As imagens escolhidas são indicadas por na pasta
Imagens e vídeo e nos álbuns.
Para escolher uma imagem para impressão posterior,
selecione uma imagem e Adicionar à Cesta de impressão
na barra de ferramentas ativa.
32
Para exibir as imagens na Cesta de impressão, selecione
Exibir Cesta de impressão na barra de ferramentas ativa
ou selecione o ícone da Cesta de impressão na pasta
Imagens e vídeo (disponível somente se você tiver
adicionado fotos à Cesta de impressão).
Para remover uma imagem da Cesta de impressão, selecione
uma imagem da pasta Imagens e vídeo ou de um álbum e
escolha Remover da impressão na barra de ferramentas ativa.
Álbuns
Com álbuns, é possível gerenciar imagens e videoclipes de
forma conveniente. Para exibir a lista de álbuns, na pasta
Imagens e vídeo, selecione Opções > Álbuns > Ver álbuns.
Para adicionar uma foto ou um videoclipe a um álbum
da galeria, vá até uma foto ou um videoclipe e selecione
Opções > Álbuns > Adicionar a álbum. Uma lista de
álbuns é aberta. Selecione o álbum ao qual você deseja
adicionar a foto ou o videoclipe e pressione .
Para remover um arquivo de um álbum, pressione . O
arquivo não é excluído da pasta Imagens e vídeo da Galeria.
Para criar um novo álbum, na exibição em lista de álbuns,
selecione Opções> Novo álbum.
Editar imagens
Para editar as fotos depois de tirá-las, ou para editar fotos
salvas na Galeria, selecione Opções > Editar.
Selecione Opções> Aplicar efeito para abrir uma grade
onde é possível escolher diferentes opções de edição
indicadas por pequenos ícones. Você pode cortar e girar a
imagem, ajustar o brilho, a cor, o contraste e a resolução e
adicionar efeitos, texto, clip-art ou uma moldura à foto.
Cortar imagem
Para cortar uma imagem, selecione Opções > Aplicar
efeito > Cortar. Para cortar a imagem manualmente,
selecione Manual ou escolha uma proporção predefinida
na lista. Se você selecionar Manual, será exibida uma cruz
no canto superior esquerdo da imagem. Mova a tecla de
navegação para selecionar a área a ser recortada e selecione
Definir. Outra cruz aparecerá no canto inferior direito.
Mais uma vez, selecione a área a ser cortada. Para ajustar
a primeira área selecionada, selecione Voltar. As áreas
selecionadas formam um retângulo, que representa a
imagem cortada.
Se você tiver selecionado uma proporção predefinida,
selecione o canto superior esquerdo da área a ser cortada.
Para redimensionar a área realçada, utilize a tecla de
navegação. Para congelar a área selecionada, pressione .
Para mover a área dentro da foto, utilize a tecla de
navegação. Para selecionar a área a ser recortada,
pressione .
Galeria
33
Reduzir a intensidade de vermelho
Para reduzir a intensidade de vermelho dos olhos em uma
imagem, selecione Opções > Aplicar efeito > Red. olhos
Galeria
vermelhos. Mova a cruz até o olho e pressione . Um
círculo aparece na tela. Mova a tecla de navegação para
redimensionar o círculo a fim de encaixá-lo no tamanho do
olho. Para reduzir a intensidade de vermelho, pressione .
Atalhos úteis
Atalhos no editor de imagens:
• Para exibir uma imagem na tela inteira, pressione .
Para voltar à exibição normal, pressione novamente.
• Para girar uma imagem no sentido horário ou antihorário, pressione ou .
• Para aproximar ou recuar o zoom, pressione ou .
• Para mover uma imagem com zoom, vá para cima, para
baixo, para a esquerda ou para a direita.
Editar videoclipes
Para editar videoclipes da Galeria e criar videoclipes
personalizados, selecione um videoclipe e Opções > Editar >
Dica! Use Filme para criar videoclipes personalizados.
Selecione os videoclipes e as imagens que você deseja
usar para criar um muvee e selecione Opções >
Editar > Criar muvee. Consulte "Movie director",
página 56.
O editor de vídeo suporta os formatos de arquivo de vídeo
3gp e .mp4 e de arquivo de som .aac, .amr, .mp3 e .wav.
Os videoclipes personalizados são salvos automaticamente
na pasta Imagens e vídeo da Galeria. Os clipes são salvos
no cartão de memória. Se o cartão de memória não estiver
disponível, será usada a memória do dispositivo.
Adicionar imagens, vídeo, som e texto
É possível adicionar imagens, videoclipes e texto a
um videoclipe selecionado na Galeria para criar
videoclipes personalizados.
Para combinar uma imagem ou um videoclipe ao
videoclipe selecionado, na pasta Imagens e vídeo,
selecione Opções> Editar> Mesclar> Imagem ou
Videoclipe. Selecione o arquivo desejado e pressione
Selecionar.
Para adicionar um novo clipe de som e substituir o original
no videoclipe, selecione Opções> Editar> Alterar som e
escolha um clipe de som.
34
Para adicionar texto ao início ou ao final do videoclipe,
selecione Opções > Editar> Adicionar texto, digite o
texto desejado e pressione OK. Em seguida, selecione o
local onde você deseja adicionar o texto: Início ou Fim.
Cortar videoclipe
É possível cortar o videoclipe e adicionar marcas de início
e de término para excluir partes dele. Na pasta Imagens e
vídeo, selecione Opções > Editar> Recortar.
Para reproduzir o videoclipe selecionado desde o início,
selecione Opções > Reproduzir.
Dica! Para tirar um instantâneo de um videoclipe,
pressione a tecla Editar.
Para selecionar as partes do videoclipe a serem incluídas
no videoclipe personalizado e definir os respectivos pontos
de início e de término, vá até o ponto desejado do vídeo e
selecione Opções > Marca início ou Marca de fim. Para
editar o ponto inicial ou final da parte selecionada, vá até
a marca desejada e pressione a tecla de navegação. Você
pode mover a marca selecionada para frente ou para trás
na linha de tempo.
Para remover todas as marcas, selecione Opções>
Remover > Todas as marcas.
Para visualizar o videoclipe, selecione Opções > Reprod.
seção marcada. Para se mover na linha de tempo, vá para
a esquerda ou para a direita.
Para interromper a reprodução do videoclipe, pressione
Pausar. Para continuar reproduzindo o clipe, selecione
Opções > Reproduzir. Para retornar à exibição de corte de
vídeo, pressione Voltar.
Para salvar as alterações e retornar à Galeria, pressione
Concluído.
Enviar vídeos
Para enviar o vídeo, selecione Opções> Enviar > Via
multimídia, Via e-mail, Via Bluetooth, Via
infravermelho ou Carregar para a Web. Entre em contato
com a operadora para obter detalhes sobre o tamanho
máximo de mensagens multimídia que podem ser
enviadas.
Dica: Para enviar um videoclipe maior do que o
tamanho máximo de mensagem multimídia permitido pela
operadora, utilize a tecnologia sem fio Bluetooth. Consulte
"Enviar dados utilizando a conectividade Bluetooth",
página 103. Também é possível transferir vídeos para um
PC compatível utilizando a conectividade Bluetooth, um
cabo de dados USB ou um acessório de leitor de cartão de
memória compatível.
Galeria
35
Apresentação de slides
Na barra de ferramentas ativa, selecione Iniciar apresentação
de slides para exibir uma apresentação de slides com
Galeria
imagens em tela inteira. A apresentação de slides começa
a partir do arquivo selecionado. Selecione uma destas opções:
• Pausar — para pausar a apresentação de slides.
• Continuar — para continuar a apresentação de slides
caso tenha sido pausada.
• Encerrar — para encerrar a apresentação de slides.
Para navegar pelas imagens, pressione (voltar) ou
(avançar) (disponível somente quando a configuração
Zoom e panorâmica está desativada).
Para ajustar o ritmo da apresentação de slides, antes de
iniciá-la, selecione Opções > Apresentação de slides >
Configurações> Intervalo entre slides.
Para que a transição dos slides da apresentação seja
feita suavemente e para que a galeria aproxime ou recue
o zoom das imagens de modo aleatório, selecione Zoom
e panorâmica.
Para inserir som na apresentação de slides, selecione
Opções > Apresentação de slides > Configurações e
escolha uma das seguintes opções:
• Música — selecione Ativada ou Desativada.
• Faixa — selecione um arquivo de música na lista.
Para diminuir ou aumentar o volume, use a tecla de volume
na lateral do dispositivo.
Apresentações
Com as apresentações, é possível exibir arquivos Scalable
Vector Graphics (SVG), como quadrinhos e mapas. As
imagens SVG mantêm a aparência quando impressas ou
exibidas em diferentes tamanhos e resoluções de tela. Para
exibir arquivos SVG, selecione a pasta Apresentações, vá
até uma imagem e selecione Opções > Reproduzir.
Para aproximar o zoom, pressione . Para recuar o zoom,
pressione .
Para alternar entre tela inteira e tela normal, pressione .
Impressão de imagem
Para imprimir imagens com Impressão de imagem,
selecione a imagem desejada e a opção de impressão na
galeria, na câmera, no editor de imagens ou no visualizador
de imagens.
Use Impressão de imagem para imprimir imagens usando
um cabo de dados USB compatível ou conectividade
Bluetooth. Também é possível armazenar imagens em um
cartão de memória compatível (se disponível) e imprimi-las
usando uma impressora compatível que possua um leitor
de cartão de memória.
36
Você pode imprimir somente imagens em formato .jpeg. As
fotos tiradas com a câmera são salvas automaticamente
no formato .jpeg.
Para imprimir em uma impressora compatível com PictBridge,
conecte o cabo de dados antes de selecionar a opção
de impressão.
As imagens selecionadas são exibidas com o uso de layouts
predefinidos. Para alterar o layout, vá para a esquerda e
para a direita nos layouts disponíveis para a impressora
selecionada. Se as imagens não couberem em uma
única página, vá para cima ou para baixo para exibir
páginas adicionais.
Galeria
Seleção da impressora
Quando você usa Impressão de imagem pela primeira vez,
uma lista de impressoras compatíveis é exibida após a
seleção da imagem. Selecione uma impressora. Ela será
definida como a impressora padrão.
Caso você tenha conectado uma impressora compatível
com PictBridge usando um cabo de dados compatível,
como o cabo de conectividade Nokia CA-53, a impressora
será exibida automaticamente.
Se a impressora padrão não estiver disponível, será exibida
uma lista de dispositivos de impressão disponíveis.
Para alterar a impressora padrão, selecione Opções >
Configurações > Impressora padrão.
Visualizar impressão
A tela de visualização da impressão será aberta somente
quando você começar a imprimir uma imagem na galeria.
Configurações de impressão
As opções disponíveis variam de acordo com os recursos do
dispositivo de impressão selecionado.
Para definir uma impressora padrão, selecione Opções >
Impressora padrão.
Para selecionar o tamanho do papel, selecione Tamanho
do papel, o tamanho do papel na lista e OK. Selecione
Cancelar para retornar à exibição anterior.
Impressão on-line
Com o aplicativo Impressão on-line, você pode solicitar a
impressão das imagens on-line para entrega direta em sua
ca sa ou em um a l oj a o nd e v oc ê p od er á r eti rá- la s. Al ém di ss o,
é possível encomendar diferentes produtos com a imagem
selecionada, como canecas ou mouse pads. Os produtos
disponíveis dependem da operadora.
Para usar a Impressão on-line, pelo menos um arquivo de
configuração do serviço de impressão deve estar instalado.
37
Os arquivos podem ser obtidos com provedores de serviços
de impressão que suportam Impressão on-line.
Galeria
Solicitar impressões
Você pode imprimir somente imagens em formato .jpeg.
Pressione e selecione Galeria > Imagens e vídeo.
1 Selecione uma ou mais imagens em Galeria e Opções >
Imprimir > Pedir impressões.
2 Selecione uma operadora na lista.
3 Selecione Opções e escolha uma destas opções:
Abrir — para iniciar a conexão com a operadora.
Informações — para exibir informações sobre a
operadora, como o endereço de uma loja, os detalhes de
contato e links na Web para obter mais informações.
Remover — para remover a operadora da lista.
Log — para exibir os detalhes de pedidos anteriores.
4 Se o serviço for prestado por uma única loja, você será
conectado à operadora e a visualização de imagens
exibirá as imagens selecionadas na Galeria. Selecione
Opções e escolha uma destas opções:
Visualizar — para exibir a imagem antes de solicitar
a impressão. Vá para cima ou para baixo para ver
as imagens.
Pedir agora — para enviar o pedido.
Alterar pedido produto — para ajustar os detalhes do
produto e o número de cópias da imagem selecionada.
Na exibição do pedido de produto, é possível selecionar
o produto e o tipo que você deseja solicitar. As opções
e os produtos disponíveis podem variar de acordo com
a operadora.
Vá para a esquerda ou para a direita para exibir e
alterar os detalhes de outras imagens.
Alterar infor. de cliente — para alterar as informações
sobre o cliente e o pedido.
Adicionar imagem — para adicionar mais imagens
ao pedido.
Remover imagem — para remover imagens do pedido.
5 Se o serviço for oferecido por uma rede de lojas, você
será conectado à operadora e deverá escolher uma loja na
qual poderá buscar as impressões. A tela de visualização
de imagens exibirá as imagens selecionadas na Galeria.
Dependendo da operadora, é possível que você tenha
opções de navegação e busca de lojas usando diferentes
critérios de pesquisa.
Você pode verificar detalhes, como o horário de
funcionamento da loja escolhida, selecionando
Opções > Informações (se disponibilizados
pela operadora).
38
Navegue até a loja desejada e pressione a tecla de
navegação. É possível visualizar as imagens antes de
solicitar a impressão, alterar detalhes das imagens
ou informações do cliente, ou adicionar ou remover
imagens do pedido. Para solicitar as impressões,
selecione Opções > Pedir agora.
Compartilhamento on-line
Com o aplicativo Comp. on-line, você pode compartilhar
imagens e vídeos em álbuns on-line compatíveis, em
weblogs ou em outros serviços de compartilhamento
on-line na Web. Você pode atualizar o conteúdo, salvar
publicações inacabadas como rascunhos para continuar
posteriormente e visualizar o conteúdo dos álbuns. Os
tipos de conteúdo suportados podem variar de acordo
com a operadora.
Introdução
Para usar o Comp. on-line, você deve assinar o serviço de
um provedor de serviços de compartilhamento de imagens
on-line. Geralmente, você pode assinar este serviço na página
da Web da operadora. Entre em contato com o provedor
para obter detalhes sobre a assinatura do serviço. Para
obter mais informações sobre provedores compatíveis,
acesse www.nokia.com.br/meucelular
.
Ao abrir o serviço pela primeira vez no aplicativo Comp.
on-line, você é solicitado a criar uma nova conta e definir
o nome de usuário e a senha para ela. As configurações da
conta podem ser acessadas posteriormente através de
Opções > Configurações no aplicativo Comp. on-line.
Consulte "Configurações do compartilhamento on-line",
página 40.
Fazer upload de arquivos
Pressione e selecione Galeria > Imagens e vídeo, os
arquivos que você deseja carregar e Opções > Enviar >
Carregar para Web. Também é possível acessar o
aplicativo Comp. on-line na câmera principal.
A tela Selecionar serviço é aberta. Para criar uma nova
conta para um serviço, selecione Opções > Adicionar nova
conta ou o ícone do serviço com o texto Criar nova na lista
de serviços. Se você tiver criado uma nova conta off-line
ou modificado configurações de uma conta ou de um
serviço usando um navegador da Web em um PC compatível,
para atualizar a lista de serviços no dispositivo, selecione
Opções > Recuperar serviços. Para selecionar um serviço,
pressione a tecla de navegação.
Quando você seleciona o serviço, as imagens e os vídeos
escolhidos são mostrados no estado de edição. Você pode
abrir e visualizar os arquivos, reorganizá-los, adicionar
texto a eles ou adicionar novos arquivos.
Galeria
39
Para cancelar o processo de upload na Web e salvar a
publicação criada como um rascunho, selecione Voltar >
Salvar como rascunho. Se o upload já tiver começado,
Galeria
selecione Cancelar > Salvar como rascunho.
Para se conectar ao serviço e carregar os arquivos para a
Web, selecione Opções > Upload ou pressione .
Abrir serviço on-line
Para exibir as imagens e os vídeos carregados no serviço
on-line, bem como os rascunhos e as entradas enviadas no
dispositivo, em Imagens e vídeo selecione Opções > Abrir
serviço online. Se você tiver criado uma nova conta off-
line ou modificado configurações de uma conta ou de um
serviço usando um navegador da Web em um PC
compatível, selecione Opções > Recuperar serviços para
atualizar a lista de serviços no dispositivo. Selecione um
serviço na lista.
Depois de abrir um serviço, selecione uma opção entre as
seguintes:
• Abrir no browser Web — para se conectar ao serviço
selecionado e exibir os álbuns carregados e de rascunho
no browser Web. A exibição pode variar de acordo com
a operadora.
• Rascunhos — para exibir e editar os rascunhos e
carregá-los na Web.
• Enviadas — para exibir as 20 últimas entradas criadas
no dispositivo.
• Novo post — para criar uma nova entrada.
As opções disponíveis podem variar de acordo com
a operadora.
Configurações do compartilhamento
on-line
Para editar as configurações de Comp. on-line, no aplicativo
Comp. on-line, selecione Opções > Configurações.
Minhas contas
Em Minhas contas, é possível criar novas contas ou editar
as já existentes. Para criar uma nova conta, selecione
Opções > Adicionar nova conta. Para editar uma conta
existente, selecione uma conta e Opções > Editar.
Selecione uma destas opções:
Nome da conta — para digitar o nome desejado para
aconta.
Operadora — para selecionar a operadora que você deseja
usar. Não é possível alterar a operadora de uma conta
existente; você deve criar uma nova conta para a nova
operadora. Se você excluir uma conta de Minhas contas,
os serviços relacionados à conta também serão excluídos
do dispositivo, inclusive os itens enviados referentes
ao serviço.
40
Nome do usuário e Senha — para digitar o nome do
usuário e a senha criados para a conta quando você se
inscreveu no serviço on-line.
Carregar tam. imagem — para selecionar o tamanho das
imagens que serão carregadas no serviço.
Configurações de aplicativo
Exibir taman. imagem — para selecionar o tamanho
usado para mostrar a imagem na tela do dispositivo.
Esta configuração não afeta o tamanho da imagem
de upload.
Exibir tamanho do texto — para selecionar o tamanho da
fonte usada para exibir o texto em rascunhos e nas
entradas enviadas ou quando você adicionar ou editar
texto em uma nova entrada.
Avançado
Provedores — para exibir ou editar configurações de
provedores de serviços, adicionar um novo provedor ou exibir
detalhes de um provedor. Se você alterar o provedor, todas as
informações de Minhas contas relativas ao provedor de
serviços anterior serão perdidas. Não é possível alterar as
configurações de provedores de serviços predefinidos.
Ponto de acesso padrão — para alterar o ponto de acesso
usado na conexão com o serviço on-line, selecione o ponto
de acesso desejado.
Galeria
41
Aplicativos de mídia
Tecla de acesso à música
(Nokia N73 Music Edition)
Esta seção descreve a tecla de acesso à música do
dispositivo Nokia N73 Music Edition.
Com a tecla de acesso à música, você tem acesso rápido ao
Aplicativos de mídia
Music player e ao Rádio.
Para abrir a tela Em reprodução no Music player,
pressione . Para criar listas de reprodução, consulte
"Listas de reprodução", página 47.
Para abrir Rádio, pressione e mantenha pressionada a tecla
. Para ouvir o Rádio e ajustar as configurações,
consulte "Visual Radio", página 52. Para fechar o Rádio,
selecione Sair.
O Music player suporta arquivos com extensões AAC, AAC+,
eAAC+, MP3, WMA, WAV, 3GP, 3GPP, MPEG, MP4, M4A,
DCF e M3U. O Music player não suporta necessariamente
42
Dica: Para deixar os aplicativos abertos e reproduzir
a música em segundo plano, pressione duas
vezes para retornar ao modo de espera.
Music player
todos os recursos de um formato de arquivo ou todas as
variações de formatos de arquivo.
Para obter mais informações sobre o player, selecione
Opções > Ajuda para abrir a ajuda com conteúdo específico.
Aviso: Mantenha o volume em um nível moderado.
A exposição contínua a volumes muito altos poderá
causar danos à sua audição. Não coloque o dispositivo
perto do ouvido quando o alto-falante estiver em
uso, pois o volume pode estar extremamente alto.
Reproduzir uma música
1 Pressione e selecione Music Player.
2 Mova a tecla de navegação para ir até uma música, um
artista ou outra categoria desejada e pressione essa
mesma tecla para abrir listas de categorias.
3 Pressione a tecla de navegação para começar a
reproduzir a música selecionada. Use a tecla de
navegação para navegar pelos controles.
Dica: Para abrir a tela Em reprodução do player,
em qualquer outra tela do seu dispositivo Nokia
N73 Music Edition, pressione . Para retornar à
tela anterior, pressione-o novamente.
Para selecionar mais músicas para serem reproduzidas
na tela Em reprodução, selecione Opções > Ir p/ Menu
de músicas.
Para atualizar a biblioteca depois de atualizar a seleção de
músicas no dispositivo, vá para Menu músicas e selecione
Opções > Atual. bibliot. musical.
As músicas existentes em um cartão de memória compatível
ficam disponíveis apenas quando o cartão é inserido.
Indicadores
Ícones existentes no
Music player:
— Repetir música
— Repetir tudo
— Ativar aleatório
— Alto-falante sem som
(exibido no pop-up de volume)
Modos de
reprodução
Reproduzir aleatório
1 Para ativar ou desativar a reprodução aleatória,
selecione Opções > Aleatório.
2 Selecione Desativado ou Ativado. A tela Em reprodução
é exibida com ou sem o ícone Aleatório no canto
superior direito.
Repetir reprodução
1 Para repetir a música atual, todas as músicas ou para
desativar a repetição, selecione Opções > Repetir.
2 Selecione Desativado, Todas ou Repetir música. A
tela Em reprodução é exibida com ou sem o ícone
Repetir tudo ou Repetir música no canto
superior direito.
Modificar som
Equalizador
Para modificar o tom da reprodução de música, selecione
Opções > Equalizador.
Para usar uma das configurações predefinidas do equalizador,
selecione-a usando a tecla de navegação e escolha Ativar.
Cada programação possui diferentes configurações em um
equalizador gráfico de 5 bandas.
Modificar programações do equalizador
1 Para criar uma nova programação, selecione Opções >
Nova programação. Para modificar uma programação
existente, selecione Opções > Editar. As predefinições
padrão não podem ser editadas.
Aplicativos de mídia
43
2 Para ajustar as configurações de freqüência, mova a
tecla de navegação para a esquerda ou para a direita e
selecione a freqüência baixa, média ou alta e para cima
ou para baixo para aumentar ou diminuir o volume da
faixa de freqüência selecionada.
3 Para restaurar os valores originais das configurações,
selecione Opções > Restaurar padrões.
Para excluir uma programação, vá até ela e pressione .
As programações padrão não podem ser excluídas.
Aplicativos de mídia
Configurações de som
Para modificar o balanço e a imagem estéreo ou melhorar
os graves, selecione Opções > Configurações de áudio.
Ir para Loja de músicas
Na loja de músicas, você pode pesquisar, navegar e
comprar músicas para fazer download em seu dispositivo.
A variedade, disponibilidade e aparência dos serviços da
loja de músicas podem variar.
1 No Menu músicas, selecione Opções > Ir para Loja
de músicas. (Essa opção não estará disponível se o
endereço da Web do serviço de música não tiver
sido definido. Consulte "Configurações da Loja de
músicas", página 44).
2 Escolha dentre as opções na tela para pesquisar,
navegar ou selecionar toques musicais.
Configurações da Loja de músicas
É possível que as configurações também sejam predefinidas
e não possam ser editadas.
Você deve ter conexões de Internet válidas para usar esse
serviço. Para obter mais detalhes, consulte "Pontos de
acesso", página 127.
A disponibilidade e a aparência das configurações da Loja
de música podem variar.
Você também deve definir o endereço da Web da Loja de
músicas nas configurações da Loja de músicas.
Para alterar ou definir o endereço da Web da Loja de músicas,
vá para o Menu músicas e selecione Opções > Ir para Loja
de músicas. (A loja de músicas também pode estar disponível
como um atalho separado na pasta Operadora.)
Na Loja de músicas, selecione Opções > Configurações.
Defina o seguinte:
Endereço: — digite o endereço da Web do serviço Loja
de músicas.
Nome do usuário: — digite o seu nome de usuário na Loja
de músicas. Se esse campo for deixado em branco, talvez
seja necessário inserir seu nome de usuário ao fazer login.
Senha: — digite a senha da Loja de músicas. Se esse campo
for deixado em branco, talvez seja necessário inserir sua
senha ao fazer login.
44
Transferir música
Você pode transferir músicas de um PC compatível ou
de outros dispositivos compatíveis usando um cabo USB
compatível ou a conectividade Bluetooth. Para obter
detalhes sobre como conectar o dispositivo, consulte
"Conexões", página 101.
Os requisitos do PC:
• Sistema operacional Microsoft Windows XP (ou posterior).
• Uma versão compatível do aplicativo Windows Media
Player. Você pode obter informações mais detalhadas
sobre a compatibilidade com o Windows Media Player
na seção referente ao Nokia N73 no site da Nokia.
• Nokia PC Suite 6.7 ou posterior. O software está disponível
para instalação no CD-ROM do pacote de vendas.
Método de conexão:
• Cabo de dados USB (miniUSB - USB)
• PC compatível com conectividade Bluetooth
Transferir do PC
Você pode usar três métodos diferentes para
transferir arquivos:
• Para visualizar o dispositivo no PC como um disco
rígido externo, para o qual você pode transferir
quaisquer arquivos de dados, faça a conexão usando
um cabo de dados USB compatível ou a conectividade
Bluetooth. Se estiver usando o cabo USB, selecione
Transferência de dados como o método de conexão no
dispositivo. Esse método permite controlar os itens
movidos e onde eles são armazenados, mas você não
poderá ver todas as informações dos arquivos. Talvez
não seja possível transferir materiais protegidos contra
cópia. Para atualizar a biblioteca depois de atualizar a
seleção de músicas no dispositivo, vá para Menu
músicas e selecione Opções > Atual. bibliot. musical.
• Para sincronizar músicas com o Windows Media Player,
conecte o cabo USB e selecione Media player como
método de conexão. É necessário que um cartão de
memória compatível esteja inserido no dispositivo.
• Para usar o Nokia Music Manager no Nokia PC Suite,
conecte o cabo USB e selecione PC Suite como método
de conexão.
Transferência de músicas
Tanto o Windows Media Player quanto o Nokia Music
Manager do Nokia PC Suite foram otimizados para a
transferência de arquivos de música. Para obter informações
sobre como transferir músicas com o Nokia Music Manager,
consulte o Manual do Usuário do Nokia PC Suite fornecido
no CD-ROM que acompanha o Nokia N73.
A funcionalidade de sincronização de músicas pode variar
entre as diferentes versões do aplicativo Windows Media
Player. Para obter mais informações, consulte os manuais
e as ajudas correspondentes do Windows Media Player.
Aplicativos de mídia
45
Sincronização manual
Após conectar o dispositivo a um PC compatível, o Windows
Media Player selecionará a sincronização manual se não
houver espaço de armazenamento suficiente no dispositivo.
Com a sincronização manual, é possível selecionar as
músicas e listas de reprodução que você deseja mover,
copiar ou remover.
Na primeira vez em que você conectar o dispositivo, será
necessário digitar um nome que seja usado como o nome
Aplicativos de mídia
do dispositivo no Windows Media Player.
Para transferir seleções manuais:
1 Depois que o dispositivo estiver conectado ao Windows
Media Player, selecione-o no painel de navegação se
houver mais de um dispositivo conectado.
2 Arraste as músicas ou os álbuns para o painel de lista
para sincronização. Para remover músicas ou álbuns,
selecione um item da lista e clique em Remover da lista.
3 Verifique se o painel de lista contém os arquivos que
você deseja sincronizar e se há espaço suficiente no
dispositivo. Clique em Iniciar sincronização para
iniciar a sincronização.
Sincronização automática
Para alterar a opção de transferência de arquivos padrão no
Windows Media Player, clique na seta abaixo de Sincronizar,
selecione o dispositivo e clique em Configurar sincronização.
Desmarque ou marque a caixa de seleção Sincronizar dispositivo automaticamente.
Se a caixa de seleção Sincronizar dispositivo automaticamente estiver marcada e você conectar o
dispositivo, a biblioteca de músicas do Nokia N73 será
atualizada automaticamente com base nas listas de
reprodução selecionadas no Windows Media Player.
Se nenhuma lista de reprodução for selecionada, toda
a biblioteca de músicas do PC será selecionada para
sincronização. É possível que a biblioteca do PC contenha
mais arquivos do que a memória do dispositivo e o cartão
de memória compatível do Nokia N73 (se inserido) têm
condições de armazenar. Consulte a ajuda do Windows
Media Player para obter mais informações.
As listas de reprodução do dispositivo não são sincronizadas
com as do Windows Media Player.
Gerenciamento de arquivos
Por padrão, o Windows Media Player organiza as músicas
em pastas, pelo nome do artista ou do álbum, por exemplo.
Ao usar outros métodos de transferência de dados, como
Transferência de dados, talvez você precise limitar o
número de arquivos em cada pasta para obter um melhor
desempenho. Não armazene mais de 50 arquivos ou pastas
em uma única pasta.
46
Listas de reprodução
Criar uma lista de reprodução
Para criar uma lista de reprodução de músicas:
1 Selecione Opções > Criar lista reprodução na tela
Listas de reprodução.
2 Digite um nome para a lista de reprodução e selecione
OK ou pressione a tecla de navegação.
3 Expanda e recolha o título de um artista para localizar
as músicas que deseja incluir na lista de reprodução.
Pressione a tecla de navegação para adicionar itens.
Para exibir a lista de músicas por nome de artista, mova
a tecla de navegação para a direita. Para ocultar a lista
de músicas, mova a tecla de navegação para a esquerda.
4 Depois de fazer as seleções, escolha Concluído.
Adicionar músicas a uma lista de reprodução
Você pode adicionar músicas a uma lista de reprodução
existente ou criar uma nova lista antes.
1 Em uma lista de músicas, selecione Opções >
Adicionar músicas.
2 Expanda e recolha o título de um artista para localizar
as músicas que deseja incluir na lista de reprodução.
Pressione a tecla de navegação para adicionar itens.
Para exibir a lista de músicas por nome de artista, mova
a tecla de navegação para a direita. Para ocultar a lista
de músicas, mova a tecla de navegação para a esquerda.
3 Depois de fazer as seleções, escolha Concluído.
Dica: Você pode até adicionar músicas a uma
lista de reprodução que esteja sendo executada.
Para procurar uma música, comece a digitar as
letras usando o teclado.
Reorganizar músicas
1 Selecione Opções > Reordenar lista na exibição de
uma lista de reprodução.
2 A música selecionada está pronta para ser movida. Vá
para cima ou para baixo para movê-la ou a mantenha
no mesmo lugar.
3 Selecione Soltar.
4 Localize a música que você deseja mover.
5 Selecione Pegar.
6 Vá até uma nova posição.
7 Selecione Soltar.
8 Depois de reordenar a lista, selecione Concluído.
Dica: Para pegar e soltar, você também pode usar a
tecla de navegação.
Remover músicas de uma lista de reprodução
Você pode remover músicas de uma lista de reprodução.
1 Localize uma música em uma lista de reprodução.
2 Selecione Opções > Remover da lista repr..
Aplicativos de mídia
47
3 Selecione Sim para confirmar. Essa exclusão não
exclui a música do dispositivo; somente a remove
da lista de reprodução.
Adicionar itens de exibições a uma lista
de reprodução
É possível adicionar músicas, álbuns, artistas, gêneros e
compositores de diferentes telas do Menu músicas a listas
de reprodução novas ou já existentes.
Aplicativos de mídia
1 Em uma tela aberta a partir do Menu músicas,
selecione um item.
2 Selecione Opções > Adic. a uma lista rep. > Lista de
reprodução salva ou Nova lista de reprodução.
3 Se tiver selecionado Nova lista de reprodução, digite
um nome para a lista e selecione OK. Se tiver
selecionado Lista de reprodução salva, selecione a
lista e OK.
Dica: Em algumas telas, você pode selecionar várias
músicas para adicioná-las escolhendo Opções >
Marcar/Desmarcar > Marcar.
Dica: Você pode adicionar uma música que você
estiver ouvindo a uma lista de reprodução.
Detalhes da lista de reprodução
Na tela Listas de reprodução, selecione Opções > Dets.
lista reprod. As informações a seguir são exibidas:
Nome — o nome da lista de reprodução.
Músicas — o número atual de músicas contidas na lista
de reprodução.
Localização — a localização da lista de reprodução.
Data — a data em que a lista de reprodução foi modificada
pela última vez.
Hora — a hora em que a lista de reprodução foi modificada
pela última vez.
Listas de reprodução automáticas
As seguintes listas de reprodução aparecem na exibição de
lista de reprodução automaticamente:
Faixas mais repr. — inclui as 40 músicas mais tocadas,
listadas a partir das que foram tocadas mais recentemente.
Faixas recentes — inclui as 40 músicas tocadas mais
recentemente na ordem inversa, terminando com a música
que foi tocada por último.
Acréscim. recentes — inclui as músicas que foram
adicionadas à biblioteca na última semana.
Opções disponíveis
Os seguintes itens estão disponíveis como opções em
diferentes exibições do music player:
Ir para No momento — abre uma tela que exibe
informações sobre a música que está sendo tocada.
48
Ir para Loja de músicas — abre uma conexão celular com
uma loja na Web onde você pode procurar, localizar e
comprar músicas.
Atual. bibliot. musical — atualiza a lista da biblioteca
examinando a memória do dispositivo e o cartão de
memória em busca de músicas novas e removendo
links desfeitos.
Detalhes da música/Dets. lista reprod./Dets. bibliot.
musical — exibe informações sobre o item selecionado.
Ajuda — abre o aplicativo de ajuda.
Criar lista reprodução— abre uma tela na qual é possível
criar uma nova lista de reprodução.
Enviar — permite enviar o item selecionado para outro
dispositivo compatível.
Excluir — remove o item selecionado após a confirmação.
A música é excluída permanentemente da memória do
dispositivo ou de um cartão de memória compatível
(se inserido).
Renomear — renomeia o item selecionado.
Adic. a uma lista rep. — adiciona o item selecionado a
uma lista de reprodução nova ou já existente.
Arte do álbum — abre uma tela que mostra a arte do
álbum que está vinculada ao álbum ou à música
selecionada. É possível alterar ou adicionar a arte do
álbum usando imagens existentes no dispositivo.
Marcar/Desmarcar — permite selecionar vários itens para
uma ação.
Definir como toque — seleciona a música escolhida
como o toque musical do perfil ativo. Para obter melhor
desempenho, armazene os toques musicais na memória
do dispositivo.
Reordenar lista — reorganiza as músicas de uma lista
de reprodução.
Opções disponíveis somente na tela
Em reprodução
Ir p/ Menu de músicas — abre a tela Menu músicas.
Aleatório — ativa ou desativa o modo aleatório. No modo
aleatório, as músicas são reproduzidas em ordem aleatória.
Repetir — repete a música ou todas as músicas da lista de
reprodução atual.
Equalizador — abre uma tela na qual você pode ajustar o
balanço da freqüência de som.
Iniciar visualização — seleciona a arte do álbum ou uma
animação que é exibida durante a reprodução de uma
faixa. Selecione Fechar para retornar à tela Em reprodução.
Configurações de áudio — abre uma tela na qual você
pode alterar o balanço do som, a imagem estéreo e o
retorno de graves.
Aplicativos de mídia
49
Renomear itens
1 Selecione um Artista, Álbum, Gênero ou Compositor
na lista.
2 Selecione Opções > Renomear.
3 Digite um novo nome e selecione OK. Todas as músicas
que pertencem ao artista, álbum, gênero ou compositor
selecionado são atualizadas.
Exibir e editar detalhes de músicas
Aplicativos de mídia
Em uma exibição de músicas, selecione Opções > Detalhes
da música. As seguintes informações são exibidas e podem
ser editadas:
Nome da música — o nome da música.
Artista — o nome do artista.
Álbum — o nome do álbum ao qual a música pertence.
Número da faixa — a posição da música no álbum ao qual
ela pertence.
Ano — o ano em que o álbum foi lançado.
Gênero — a categoria de estilo à qual pertence a música.
Compositor — o nome do compositor da música.
Comentário — qualquer outra informação sobre a música.
Para exibir detalhes como Formato, Duração e Copyright,
selecione Opções > Ver detalhes arquivo na tela Detalhes
da música.
Detalhes da biblioteca
No Menu músicas, selecione Opções > Dets. bibliot.
musical. As informações a seguir são exibidas:
Músicas — o número atual de músicas contidas na biblioteca.
Duração — a duração de todas as músicas juntas.
Usado — o tamanho total dos arquivos da biblioteca
de músicas.
Atualizado — a data em que a biblioteca foi modificada
pela última vez.
Definir uma música como toque musical
1 Selecione uma música.
2 Selecione Opções > Definir como toque. A música
selecionada foi definida como o toque musical para o
perfil ativo.
Alterar a arte do álbum
1 Selecione uma música.
2 Selecione Opções > Arte do álbum.
3 Selecione Opções > Alterar.
4 Percorra as imagens da galeria do seu dispositivo e
selecione Selecionar:.
5 Para restaurar a arte original do álbum, selecione
Restaurar original.
50
Sobre áudio codificado
Aplicativos como o Windows Media Player e o Nokia Audio
Manager (fornecido com o Nokia PC Suite) codificam
arquivos de áudio com codecs como WMA ou MP3 para
economizar espaço de armazenamento. A codificação é feita
removendo-se as partes do sinal de áudio que não são
audíveis ou são apenas pouco audíveis pelo ouvido humano.
Independentemente do codificador e da qualidade do
codec, a qualidade do som do arquivo resultante não é
tão boa quanto o original.
Os codecs básicos suportados por esse dispositivo são AAC,
WMA e MP3. Todos esses possuem diferentes variações.
Taxas de bits
Ao codificar o áudio, a qualidade do som resultante depende
da taxa de amostragem e da taxa de bits usadas para a
codificação. A taxa de amostragem é expressa como milhares
de amostras por segundo (kHz) e, para músicas de um CD,
a taxa de amostragem é fixada em 44,1 kHz. A taxa de bits
é expressa como kilobits por segundo (Kbps). Quanto maior
a taxa de bits, melhor a qualidade do som.
O nível de qualidade exigido pode depender da demanda,
dos fones de ouvido usados e do ruído do ambiente. Para
MP3s, uma taxa de bits entre 128 e 192 Kbps normalmente
fornece resultados suficientemente bons para escutar música
pop com seu dispositivo. WMA ou AAC geralmente fornece
um resultado similar ao do MP3, com uma taxa de bits um
degrau abaixo (96-160 Kbps). Variações de AAC, como
AAC+ e AAC+ aprimorado (eAAC+) fornecem áudio com
qualidade de CD a taxas de bits baixas como 48 Kbps.
Música clássica e músicas com nuanças normalmente
exigem uma taxa de bits maior do que a música pop básica.
Para fala ou outras fontes, em que a qualidade do som
é menos importante do que economizar espaço de
armazenamento, você pode usar taxas de bits entre 8 e
64 Kbps. WMA ou AAC geralmente oferecem resultados
melhores do que MP3 a taxas de bits baixas.
Taxa de bits variável
Seu dispositivo também suporta taxas de bits variáveis
(VBR). As taxas de bits variáveis significam que a taxa de
bits da codificação varia de acordo com a complexidade do
material codificado. Ao usar VBR, a codificação é otimizada
para preservar uma qualidade de áudio constante por toda
a faixa, em vez de perder a qualidade das seções complexas da
música como a codificação de taxa de bits constante (CBR).
Flash Player
Com o Flash player, você pode exibir, reproduzir e
interagir com arquivos flash compatíveis feitos para
dispositivos móveis.
Aplicativos de mídia
51
Organizar arquivos flash
Pressione e selecione Aplicativos > Flash player.
Para abrir uma pasta ou reproduzir um arquivo flash, vá até
ele e pressione a tecla de navegação.
Para enviar um arquivo flash a um dispositivo compatível,
vá até ele e pressione a tecla Chamar.
Para copiar um arquivo flash para outra pasta, selecione
Opções > Organizar > Copiar para pasta.
Aplicativos de mídia
Para mover um arquivo flash para outra pasta, selecione
Opções > Organizar > Mover para pasta.
Para criar uma pasta a fim de organizar os arquivos flash,
selecione Opções >Organizar > Nova pasta.
As opções disponíveis podem variar.
Para excluir um arquivo flash, vá até ele e pressione .
Reproduzir arquivos flash
Pressione e selecione Aplicativos > Flash Player.
Vá até um arquivo flash e pressione a tecla de navegação.
Para aumentar ou diminuir o volume, use a tecla de volume
na lateral do dispositivo.
Se disponível, selecione Opções e escolha uma destas opções:
Pausar — para pausar a reprodução.
Parar — para interromper a reprodução.
Qualidade — para selecionar a qualidade da reprodução.
Se a reprodução parecer irregular e lenta, selecione
Normal ou Baixa.
Tela inteira — para reproduzir o arquivo usando toda a
tela. Para retornar à tela normal, selecione Tela normal.
Mesmo que não fiquem visíveis em tela inteira, as funções
de tecla ainda podem estar disponíveis quando você
pressionar qualquer tecla de seleção.
Ajustar à tela — para reproduzir o arquivo em seu tamanho
original depois de aplicar zoom a ele.
Modo pan. ativ. — permite navegar pela tela com a tecla
de navegação quando você tiver aproximado o zoom.
Visual Radio
Nota: Funções dependentes de disponibilidade
e sujeitas a variações de acordo com a operadora
ou provedor de serviços utilizado.
Pressione e selecione Rádio. Você poderá utilizar o
aplicativo como um rádio FM tradicional, com sintonia
automática e estações salvas ou com informações visuais
paralelas relacionadas ao programa de rádio na tela,
quando sintonizar estações que ofereçam o serviço Visual
Radio. O serviço Visual Radio utiliza dados em pacotes
(serviço de rede). É possível ouvir o rádio FM simultaneamente
com outros aplicativos.
52
Dica: Para acessar Visual Radio no modo de espera
ativa do disp ositivo Nokia N 73 Mu sic Edi tion, pressione
e mantenha pressionada a tecla .
Se você não possui acesso ao Visual Radio, talvez as
operadoras e as estações de rádio na sua região não
suportem esse serviço.
Você pode fazer ou receber chamadas normalmente
enquanto escuta o rádio. O rádio ficará mudo quando
houver uma chamada ativa.
O rádio seleciona a banda de freqüência utilizada, com base
nas informações do país recebidas pela rede. Se essas
informações não estiverem disponíveis, talvez seja solicitado
que você selecione a região na qual está localizado ou você
poderá selecioná-la nas configurações do Visual Radio.
Consulte "Configurações", página 54.
Ouvir o rádio
Observe que a qualidade da transmissão de rádio depende
da cobertura da estação de rádio nessa área específica.
Além da antena do dispositivo sem fio, o rádio FM depende
de uma outra antena. Para que o rádio FM funcione
corretamente, é preciso conectar um fone de ouvido ou
acessório compatível com o dispositivo.
Pressione e selecione Rádio. Para iniciar uma busca de
estação, selecione ou . Para alterar a freqüência
manualmente, selecione Opções > Sintonia manual.
Se você já tiver salvado algumas estações de rádio, selecione
ou para ir até a próxima estação salva ou para a
anterior ou pressione a tecla numérica correspondente
para selecionar o local de uma estação na memória.
Para ajustar o volume, pressione as teclas de volume.
Para ouvir o rádio usando o alto-falante, selecione
Opções > Ativar alto-falante.
Aviso: Mantenha o volume em um nível moderado.
A exposição contínua a volumes muito altos poderá
causar danos à sua audição. Não coloque o dispositivo
perto do ouvido quando o alto-falante estiver em
uso, pois o volume pode estar extremamente alto.
Para exibir as estações disponíveis conforme o local, selecione
Opções > Diretório de estações (serviço de rede).
Para salvar a estação sintonizada na lista de estações,
selecione Opções > Salvar estação. Para abrir a lista de
estações salvas, selecione Opções > Estações.
Para retornar ao modo de espera e deixar a rádio FM
tocando em segundo plano, selecione Opções > Reproduzir
em 2º plano.
Visualizar conteúdo visual
Para verificar a disponibilidade, os custos e assinar o
serviço, entre em contato com a operadora.
Aplicativos de mídia
53
Para exibir o conteúdo visual disponível da estação
sintonizada, selecione ou Opções > Iniciar serviço
visual. Se a ID do serviço visual referente à estação não
tiver sido salva, digite-a ou selecione Recuperar para
procurá-la no diretório de estações (serviço de rede).
Quando a conexão com o serviço visual for estabelecida, a
tela mostrará o conteúdo visual atual.
Para ajustar as configurações de tela para a exibição do
conteúdo visual, selecione Opções > Configurações de tela.
Aplicativos de mídia
Estações salvas
É possível salvar até 20 estações de rádio. Para abrir a lista
de estações, selecione Opções > Estações.
Para ouvir uma estação salva, selecione Opções > Estação >
Ouvir. Para exibir o conteúdo visual disponível de uma
estação utilizando o serviço Visual Radio, selecione Opções >
Estação > Iniciar serviço visual.
Para alterar detalhes da estação, selecione Opções >
Estação > Editar.
Configurações
Selecione Opções > Configurações e escolha uma
destas opções:
Toque inicial — selecione se um toque será emitido
quando o aplicativo for iniciado.
Inic. automática serviço — selecione Sim para que o
serviço Visual Radio inicie automaticamente quando você
selecionar uma estação salva que ofereça o serviço.
Ponto de acesso — selecione o ponto de acesso usado para
a conexão de dados. Você não precisa de um ponto de acesso
para utilizar o aplicativo como um rádio FM comum.
Região atual — selecione a região em que você está. Essa
configuração será exibida apenas se não houver cobertura
de rede quando o aplicativo for iniciado.
RealPlayer
Pressione e selecione Aplicativos > RealPlayer. Com o
RealPlayer, é possível reproduzir videoclipes ou arquivos
de mídia via OTA. Você poderá ativar um link de streaming
quando navegar em páginas da Web ou poderá armazenálo na memória do dispositivo ou em um cartão de memória
compatível (se inserido).
O RealPlayer suporta arquivos com extensões como .3gp,
.mp4 ou .rm. No entanto, o RealPlayer não suporta
necessariamente todos os formatos de arquivos ou todas
as variações de formatos de arquivos. Por exemplo, o
RealPlayer tenta abrir todos os arquivos .mp4, mas alguns
deles podem incluir conteúdo não compatível com os padrões
3GPP e, portanto, não são suportados pelo dispositivo.
54
Reproduzir videoclipes
1 Para reproduzir um arquivo de mídia armazenado na
memória do dispositivo ou no cartão de memória (se
inserido), selecione Opções > Abrir e escolha uma das
seguintes opções:
Clipes mais recent. — para reproduzir um dos últimos
seis arquivos reproduzidos no RealPlayer.
Clipe salvo — para reproduzir um arquivo salvo na Galeria.
Consulte "Galeria", página 30.
2 Vá até um arquivo e pressione para reproduzi-lo.
Atalhos durante a reprodução:
• Para avançar, pressione e mantenha pressionada a
tecla .
• Para retroceder o arquivo de mídia, pressione e
mantenha pressionada a tecla .
• Para silenciar o som, pressione e mantenha pressionada
a tecla de volume na lateral do dispositivo até aparecer
. Para ativar o som, pressione e mantenha pressionada
a tecla de volume até aparecer .
Exibir conteúdo via OTA
Muitas operadoras exigem o uso de um Ponto de Acesso à
Internet (IAP) como ponto de acesso padrão. Outras permitem
o uso de um ponto de acesso WAP.
Os pontos de acesso poderão ser configurados quando você
iniciar o dispositivo pela primeira vez.
Para obter mais informações, entre em contato com
a operadora.
No RealPlayer, você pode abrir apenas endereços URL do
tipo rtsp://. No entanto, o RealPlayer reconhece um link
http para um arquivo .ram.
Para carregar conteúdo através da tecnologia OTA, selecione
um link de streaming salvo na Galeria, em uma página da
Web ou recebido em uma mensagem multimídia ou de texto.
Antes que o conteúdo ao vivo seja exibido, o dispositivo se
conecta ao site e começa a carregá-lo. O conteúdo não é
salvo no dispositivo.
Receber configurações do RealPlayer
Você pode receber configurações do RealPlayer em uma
mensagem de texto especial da operadora. Consulte "Dados
e configurações", página 68. Para obter mais informações,
entre em contato com a operadora.
Alterar as configurações do RealPlayer
Selecione Opções > Configurações e escolha uma
destas opções:
Vídeo — para que o RealPlayer repita os videoclipes
automaticamente após o término da reprodução.
Aplicativos de mídia
55
Conexão — para selecionar se um servidor proxy deverá ser
utillizado, alterar o ponto de acesso padrão e definir o
intervalo de portas utilizado na conexão. Entre em contato
com a operadora para obter as configurações corretas.
Configurações de proxy
Usar proxy — para usar um servidor proxy, selecione Sim.
Endereço do proxy — digite o endereço IP do servidor proxy.
Número porta proxy — digite o número da porta do
Aplicativos de mídia
servidor proxy.
Glossário: Os servidores proxy são os intermediários
entre servidores de mídia e seus usuários. Algumas
operadoras utilizam esses servidores para proporcionar
mais segurança ou acelerar o acesso às páginas de
browser que contêm clipes de som ou videoclipes.
Configurações de rede
Ponto de acesso padrão — vá até o ponto de acesso que
você deseja usar para se conectar à Internet e pressione .
Tempo on-line — defina o tempo para que o RealPlayer se
desconecte da rede quando você pausar um clipe de mídia
que está sendo reproduzido através de um link de rede.
Selecione Def. pelo usuário e pressione . Digite o tempo
e selecione OK.
Porta UDP mais baixa — digite o número de porta mais baixo
do intervalo de portas do servidor. O valor mínimo é 1024.
Porta UDP mais alta — digite o número de porta mais alto
do intervalo de portas do servidor. O valor máximo é 65535.
Selecione Opções > Configs. avançadas para editar os
valores de largura de banda para diferentes redes.
Movie director
Nota: Funções dependentes de disponibilidade
e sujeitas a variações de acordo com a operadora
ou provedor de serviços utilizado.
Para criar muvees, pressione e selecione Galeria >
Imagens e vídeo > Opções > Editar > Criar muvee.
Muvees são videoclipes curtos e editados que podem conter
vídeo, imagens, música e texto. Um muvee rápido é criado
automaticamente por Filme depois que você seleciona o
estilo do muvee. O Filme utiliza a música e o texto padrão
associados ao estilo escolhido. Em um muvee personalizado,
você pode selecionar seus próprios videoclipes e clipes de
música, imagens e estilo e adicionar uma mensagem de
abertura e de fechamento. Você pode enviar os muvees em
uma mensagem multimídia.
Os muvees podem ser salvos na pasta Imagens e vídeo da
Galeria no formato de arquivo .3gp.
56
Criar um muvee rápido
1 Na Galeria, selecione imagens e vídeos para o muvee e
Opções > Editar > Criar muvee. A tela de seleção de
estilo é aberta.
2 Selecione um estilo para o muvee na lista de estilos.
3 Selecione Opções > Criar muvee.
Criar um muvee personalizado
1 Na Galeria, selecione imagens e vídeos para o muvee e
Opções > Editar > Criar muvee. A tela de seleção de
estilo é aberta.
2 Vá até o estilo desejado e selecione Opções > Personalizar.
3 Selecione os clipes que você deseja incluir no muvee em
Vídeos/imagens ou Música.
Em Vídeos/imagens, é possível definir a ordem em que
os arquivos são reproduzidos no muvee. Para selecionar
o arquivo que deseja mover, pressione . Em seguida,
vá até o arquivo abaixo do qual você deseja colocar o
arquivo marcado e pressione . Para adicionar ou
remover imagens e vídeos do muvee, selecione Opções >
Adicionar/remover.
Para recortar os videoclipes, em Vídeos/imagens,
selecione Opções > Selecionar conteúdo. Consulte
"Selecionar conteúdo", página 57.
Em Mensagem, é possível adicionar um texto de
abertura e de fechamento a um muvee.
Em Duração, você pode definir a duração do muvee.
Selecione uma destas opções:
Def. pelo usuário — para definir a duração do muvee.
Mensagem multimídia — para otimizar o comprimento do
muvee a fim de enviá-lo em uma mensagem multimídia.
Mesmo de música — para definir a duração do muvee
de modo que seja igual à do clipe de música escolhido.
Seleção automática — para incluir todos os videoclipes
e imagens selecionados no muvee.
4 Selecione Opções > Criar muvee. A tela de visualização
é aberta.
5 Para visualizar o muvee personalizado antes de salvá-lo,
selecione Opções > Reproduzir.
6 Para salvar o muvee, selecione Opções > Salvar.
Para criar um novo muvee personalizado usando as mesmas
configurações de estilo, selecione Opções > Recriar.
Selecionar conteúdo
Para editar os videoclipes selecionados, na pasta Vídeos/
imagens, selecione Opções > Selecionar conteúdo.
Selecione as partes do videoclipe que deseja incluir ou excluir
no muvee. No slide, o verde indica as partes incluídas, o
vermelho indica as partes excluídas e o cinza as partes neutras.
Aplicativos de mídia
57
Para incluir uma parte do videoclipe no muvee, vá até a
parte desejada e selecione Opções > Incluir. Para excluir
uma parte, selecione Opções > Excluir. Para excluir uma
filmagem, selecione Opções > Excluir filmagem.
Para que o Filme inclua ou exclua uma parte do videoclipe
aleatoriamente, vá até a parte e selecione Opções >
Marcar como neutro.
Para que o Filme inclua ou exclua partes do videoclipe
aleatoriamente, selecione Opções > Todos como neutros.
Aplicativos de mídia
Configurações
Na tela de seleção de estilo, selecione Opções > Personalizar >
Configurações para editar as seguintes opções:
Memória em uso — selecione onde os muvees devem
ser armazenados.
Resolução — selecione a resolução dos muvees. Selecione
Automático para usar a resolução ideal com base no
número e na duração dos videoclipes selecionados.
Nome padrão muvee — defina um nome padrão para
os muvees.
58
Gerenciamento de tempo
Relógio
Pressione e selecione Aplicativos > Relógio. Para definir
um novo alarme, selecione Opções > Definir despertador.
Quando um alarme está ativo, é exibido.
Para desativar o alarme, selecione Parar; para interromper
o alarme por 5 minutos, selecione Soneca.
Se no horário do alarme o dispositivo estiver desligado, ele
ligará automaticamente e começará a soar o alarme. Se
você selecionar Parar, o dispositivo oferecerá a opção de
ligar ou não o aparelho para chamadas. Selecione Não para
desligar o aparelho ou Sim para fazer e receber chamadas.
Não selecione Sim quando o uso de celulares puder oferecer
perigo ou houver possibilidade de interferência.
Para cancelar um alarme, selecione Aplicativos > Relógio >
Opções > Remov. despertador.
Configurações do relógio
Para alterar as configurações do relógio, pressione e
selecione Aplicativos > Relógio > Opções > Configurações.
Para alterar a hora ou a data, selecione Hora ou Data.
Para alterar o relógio exibido no modo de espera, selecione
Tipo de relógio > Analógico ou Digital.
Para permitir que a rede celular atualize a hora, a
data e as informações de fuso horário no dispositivo
(serviço de rede), selecione Hora da operadora >
Atualizar automaticam..
Para alterar o toque do alarme, selecione Toque
despertador.
Horário mundial
Para abrir a exibição de horário mundial, abra Relógio e
pressione . Na exibição de horário mundial, é possível
ver a hora em diferentes cidades.
Para adicionar cidades à lista, selecione Opções > Adicionar
cidade. É possível adicionar no máximo 15 cidades à lista.
Para definir sua cidade atual, vá até uma cidade e selecione
Opções > Cidade onde estou. A cidade é exibida na tela
principal do relógio e a hora no dispositivo é alterada de
acordo com a cidade selecionada. Verifique se a hora está
correta e se corresponde ao seu fuso horário.
Gerenciamento de tempo
59
Calendário
Use o Calendário para se lembrar de reuniões e datas
especiais, para controlar tarefas e outras notas.
Criar entradas de calendário
Atalho: Na exibição diária, semanal ou mensal
do calendário, pressione qualquer tecla ( — ).
É aberta uma entrada para o compromisso e os
caracteres digitados são adicionados ao campo
Gerenciamento de tempo
Assunto. Na exibição de atividades, pressione qualquer
tecla para abrir uma entrada de nota de atividade.
1 Pressione e selecione
Calendário > Opções >
Nova entrada e uma das
seguintes opções:
Reunião — para se
lembrar de um
compromisso com data e
hora específicas.
Memo — para escrever
uma entrada geral
referente a um dia.
Data especial — para se lembrar de aniversários ou
datas especiais (as entradas são repetidas a cada ano).
Atividade — para se lembrar de uma tarefa que precisa
ser realizada até uma data específica.
2 Preencha os campos. Para definir um alarme, selecione
Alarme > Ativado e digite a Hora do alarme e a Data
do alarme.
Para adicionar a descrição de um compromisso,
selecione Opções > Adicionar descrição.
3 Para salvar a entrada, selecione Concluído.
Quando o calendário emitir um alarme relativo a uma nota,
selecione Silenciar para desativar o toque do alarme do
calendário. O texto do lembrete permanece na tela. Para
encerrar o alarme do calendário, selecione Parar. Para
definir o alarme como soneca, selecione Soneca.
Dica: É possível sincronizar o calendário com um
PC compatível usando o Nokia PC Suite. Ao criar
uma entrada de calendário, defina a opção de
Sincronização desejada.
Exibições de calendário
Dica: Selecione Opções > Configurações para
alterar o dia inicial da semana ou a visualização
exibida quando você abre o calendário.
60
Na exibição mensal, as datas com entradas de calendário
são marcadas com um pequeno triângulo no canto inferior
direito. Na exibição semanal, memorandos e datas especiais
são inseridos antes das 8h. Para alternar entre a exibição
mensal, semanal, diária e de atividades, pressione .
Para ir até uma data específica, selecione Opções > Ir para
data. Para ir direto até a data atual, pressione .
Para enviar uma nota de calendário a um dispositivo
compatível, selecione Opções > Enviar.
Para imprimir entradas de calendário em uma impressora
equipada com perfil básico de impressão (BPP) compatível
e com conectividade Bluetooth (como a HP Deskjet 450
Mobile Printer ou a HP Photosmart 8150), selecione
Opções > Imprimir.
Gerenciar entradas de calendário
Exclua as entradas antigas do Calendário para ganhar
espaço na memória do dispositivo.
Para excluir mais de um evento de uma só vez, vá até a
exibição mensal e selecione Opções > Excluir entradas >
Anteriores a ou Todas as entradas.
Para marcar uma tarefa como concluída, vá até ela na
exibição de atividades e selecione Opções > Marcar
como feita.
Configurações do calendário
Para modificar as configurações Som alarme calend.,
Visualização padrão, Semana inicia no dia e Título
visualiz. sem., selecione Opções > Configurações.
Gerenciamento de tempo
61
Mensagens
Mensagens
62
Pressione e selecione Mensags. (serviço de rede). Em
Mensagens, você pode criar, enviar, receber, exibir, editar
e organizar mensagens de texto, mensagens multimídia,
mensagens de e-mail e mensagens de texto especiais que
contêm dados. Também é possível receber mensagens de
serviços da Web, mensagens de difusão por células, bem
como enviar comandos de serviço. As mensagens e os dados
recebidos por conectividade Bluetooth ou infravermelho
ficam na pasta Caixa entrada de Mensagens.
Para criar uma nova mensagem, selecione Nova mens..
Somente dispositivos que possuam funções compatíveis
poderão receber e exibir mensagens multimídia. A aparência
de uma mensagem poderá variar, dependendo do
dispositivo receptor.
Mensagens contém as seguintes pastas:
Caixa entrada — As mensagens recebidas são
armazenadas nessa pasta, exceto e-mails e mensagens
de difusão por células. As mensagens de e-mail
ficam armazenadas na Caixa postal.
Minhas pastas — organize suas mensagens
em pastas.
Dica: Para que não seja necessário reescrever
mensagens enviadas com freqüência, utilize
textos da pasta de modelos.
Caixa postal — conecte-se à caixa postal remota
para recuperar novas mensagens de e-mails ou exibir
off-line os e-mails já recuperados. Consulte
"E-mail", página 73.
Rascunhos — os rascunhos de mensagens que não
foram enviadas ficam armazenados nessa pasta.
Enviadas — as últimas 20 mensagens enviadas
ficam armazenadas nessa pasta, excluindo as que
foram enviadas por conectividade Bluetooth ou
infravermelho. Para alterar o número de mensagens
a serem salvas, consulte "Outras configurações",
página 75.
Caixa de saída — as mensagens que estão esperando
para serem enviadas ficam temporariamente
armazenadas nessa pasta.
Exemplo: As mensagens são colocadas na caixa de
saída, por exemplo, quando o dispositivo está fora
da área de cobertura da rede. Também é possível
programar mensagens de e-mail para que sejam
enviadas na próxima vez em que você se conectar
à caixa postal.
Relatórios — é possível solicitar à rede o envio de um
aviso de entrega das mensagens de texto e multimídia
enviadas (serviço de rede). Talvez não seja possível
receber o aviso de entrega de uma mensagem
multimídia enviada a um endereço de e-mail.
Dica! Quando uma das pastas padrão estiver aberta,
para alternar entre as pastas, pressione ou .
Para digitar e enviar solicitações de serviço (também
conhecidas como comandos USSD), como comandos de
ativação de serviços de rede, à operadora, selecione
Opções > Comandos serviço na tela principal de Mensagens.
A Difusão por células (serviço de rede) permite receber da
operadora mensagens sobre vários tópicos, como condições
climáticas ou do trânsito. Para saber sobre a disponibilidade
de tópicos e seus números correspondentes, entre em
contato com a operadora. Na tela principal de Mensagens,
selecione Opções > Difusão por células. Na tela principal,
você visualiza o status, o número e o nome de um tópico e
fica sabendo se ele foi marcado ( ) para acompanhamento.
As mensagens de difusão por células não podem ser
recebidas em redes UMTS. Uma conexão de dados em
pacotes pode impedir a recepção da difusão por células.
Escrever texto
ABC, abc e Abc indicam o modo de caractere selecionado.
123 indica o modo numérico.
Entrada de texto tradicional
é exibido quando você escreve um texto usando a
entrada de texto tradicional.
• Pressione uma tecla numérica ( — ) várias vezes
até aparecer o caractere desejado. Há outros caracteres
disponíveis nas teclas numéricas, além dos que estão
impressos.
• Se a próxima letra desejada estiver na mesma tecla
da letra atual, aguarde o aparecimento do cursor
(ou pressione para encerrar o tempo limite) e
digite a letra.
• Para inserir um espaço, pressione . Para mover o
cursor para a próxima linha, pressione a tecla
três vezes.
Entrada de previsão de texto
Você pode digitar qualquer letra, pressionando uma tecla
apenas uma vez. A entrada de previsão de texto tem como
base um dicionário interno, ao qual é possível adicionar
novas palavras. aparece quando você digita texto
usando a entrada de previsão de texto.
1 Para ativar a entrada de previsão de texto, pressione
e selecione Previsão texto ativada. A entrada de
previsão de texto fica ativada para todos os editores
no dispositivo.
Mensagens
63
2 Para escrever a palavra
desejada, pressione as
teclas — . Pressione
cada tecla apenas uma
Mensagens
vez por letra. Por exemplo,
para escrever "Nokia" com
o dicionário de inglês
selecionado, pressione
para N, para o, para
k, para i e para a.
A sugestão de palavra muda depois de cada vez que
você pressiona a tecla.
3 Quando terminar de escrever a palavra corretamente,
pressione para confirmá-la ou para adicionar
um espaço.
Se a palavra não estiver correta, pressione várias
vezes para ver cada uma das palavras correspondentes
encontradas pelo dicionário ou pressione e selecione
Previsão de texto > Correspondências.
Se o caractere ? aparecer após a palavra, isso indica que
a palavra não existe no dicionário. Para adicionar uma
palavra ao dicionário, selecione Soletrar, digite a palavra
usando a entrada de texto tradicional e selecione OK. Essa
palavra será adicionada ao dicionário. Quando não
houver mais espaço no dicionário, a palavra nova
substituirá a palavra mais antiga adicionada.
4 Comece a escrever a próxima palavra.
Escrever palavras compostas
Escreva a primeira parte de uma palavra composta; para
confirmá-la pressione . Escreva a última parte da
palavra composta. Para concluir a palavra composta,
pressione para adicionar um espaço.
Desativar a entrada de previsão de texto
Para desativar a entrada de previsão de texto em todos os
editores do dispositivo, pressione e selecione Previsão
de texto > Desativada.
Dica: Para ativar ou desativar a entrada de previsão de
texto, pressione duas vezes a tecla rapidamente.
Dicas sobre entrada de texto
Para inserir um número no modo alfabético, pressione e
mantenha pressionada a tecla numérica desejada.
Para alternar entre o modo alfabético e o modo numérico,
pressione e mantenha pressionada a tecla .
Para alternar entre diferentes modos de caractere,
pressione .
Para excluir um caractere, pressione . Para excluir
mais de um caractere, pressione e mantenha pressionada
atecla .
Os sinais de pontuação mais comuns estão disponíveis na
tecla .
64
Para abrir uma lista de caracteres especiais, pressione e
mantenha pressionada a tecla .
Dica: Para inserir vários caracteres especiais ao
mesmo tempo, pressione ao selecionar
cada caractere.
Escrever e enviar mensagens
Antes de criar uma mensagem multimídia ou escrever um
e-mail, é necessário definir as configurações de conexão
corretas. Consulte "Receber configurações de MMS e de email", página 66 e "E-mail", página 73.
A rede celular poderá limitar o tamanho das mensagens MMS.
Se a imagem inserida exceder o limite, o dispositivo poderá
compactá-la, de modo que ela possa ser enviada via MMS.
1 Selecione Nova mens. e escolha uma destas opções:
Mensagem de texto — para enviar uma mensagem
de texto.
Mensagem multimídia — para enviar uma mensagem
multimídia (MMS).
E-mail — para enviar um e-mail.
Se a sua conta de e-mail não estiver configurada,
será necessário configurá-la. Para começar a criar as
configurações de e-mail com o guia de caixa postal,
selecione Iniciar.
2 No campo Para, pressione
para selecionar
destinatários ou grupos
de contatos ou digite o
número de telefone ou
o endereço de e-mail
do destinatário. Para
adicionar um ponto-evírgula (;) para separar os
destinatários, pressione
. Você também pode
copiar e colar o número
ou o endereço da área de
transferência.
3 No campo Assunto, digite o assunto da mensagem
multimídia ou do e-mail. Para alterar os campos que
ficam visíveis, selecione Opções > Campos de endereço.
4 No campo de mensagem, escreva a mensagem. Para
inserir um modelo, selecione Opções > Inserir ou Inserir
objeto > Modelo.
5 Para adicionar um objeto de mídia a uma mensagem
multimídia, selecione Opções > Inserir objeto >
Imagem, Clipe de som ou Videoclipe. Quando som é
adicionado, é exibido.
Não é possível enviar videoclipes salvos no formato
.mp4 em uma mensagem multimídia. Para alterar o
Mensagens
65
formato em que os vídeos gravados são salvos, consulte
"Configurações de vídeo", página 28.
6 Para tirar uma nova foto ou gravar um som ou vídeo
para uma mensagem multimídia, selecione Opções >
Mensagens
Inserir novo > Imagem, Clipe de som ou Videoclipe.
Para inserir um novo slide à mensagem, selecione Slide.
Para visualizar a mensagem multimídia, selecione
Opções > Visualizar.
7 Para adicionar um anexo a um e-mail, selecione
Opções > Inserir > Imagem, Clipe de som, Videoclipe
ou Nota. Os anexos de e-mail são indicados por .
Dica: Para enviar outros tipos de arquivo como
anexo, abra o aplicativo apropriado e selecione
Opções > Enviar > Via e-mail, se disponível.
8 Para enviar a mensagem, selecione Opções > Enviar ou
pressione .
Nota: O dispositivo pode indicar que a sua
mensagem foi enviada ao número da central
de mensagens programado no dispositivo. Essa
indicação não significa que a mensagem foi
recebida pelo destinatário. Para obter mais
informações sobre serviços de mensagens,
entre em contato com a operadora.
Seu dispositivo suporta o envio de mensagens de texto com
um limite de caracteres além do permitido por mensagem.
Mensagens longas são enviadas como uma série de duas
ou mais mensagens. A operadora poderá cobrar levando em
conta o número de mensagens. Os caracteres acentuados ou
outros símbolos e caracteres de outras opções de idioma
ocupam mais espaço, o que limita o número de caracteres
a ser enviado em uma mensagem. Na barra de navegação,
é possível ver o indicador de comprimento da mensagem,
em contagem regressiva. Por exemplo, 10 (2) significa que
você ainda pode adicionar 10 caracteres para que o texto
seja enviado em duas mensagens.
As mensagens de e-mail são colocadas automaticamente
na Caixa de saída antes do envio. Se o envio não for bemsucedido, o e-mail ficará na Caixa de saída inicialmente
com o status Em fila e, posteriormente, se o envio falhar
várias vezes, com o status Não enviada.
Dica! É possível combinar imagem, vídeo, som e texto
a uma apresentação e enviá-la em uma mensagem
multimídia. Comece a criar uma mensagem
multimídia e selecione Opções > Criar apresentação.
A opção será exibida apenas se o Modo de criação
MMS for definido como Guiado ou Livre. Consulte
"Mensagens multimídia", página 72.
Receber configurações de MMS
e de e-mail
Você poderá receber as configurações em uma mensagem da
operadora. Consulte "Dados e configurações", página 68.
66
Inserir as configurações de MMS manualmente
1 Pressione e selecione Ferramentas > Configurações >
Conexão > Pontos de acesso e defina as configurações
de um ponto de acesso de mensagens multimídia.
Consulte "Conexão", página 126.
2 Pressione e selecione Mensags. > Opções >
Configurações > Mensagem multimídia > Ponto
acesso em uso e o ponto de acesso criado como a
conexão preferencial. Consulte também "Mensagens
multimídia", página 72.
Antes de enviar, receber, recuperar, responder e
encaminhar um e-mail, é necessário fazer o seguinte:
• Configure um Ponto de Acesso à Internet (IAP)
corretamente. Consulte "Conexão", página 126.
• Defina corretamente suas configurações de e-mail.
Se você selecionar Caixa postal na tela principal de
Mensagens e não tiver configurado a conta de e-mail,
será solicitado a fazê-lo. Para começar a criar as
configurações de e-mail com o guia de caixa postal,
selecione Iniciar. Consulte também "E-mail",
página 73.
É necessário ter uma conta de e-mail separada. Siga as
instruções dadas pela caixa postal remota e pelo
provedor de serviços de Internet (ISP).
Caixa de entrada —
receber mensagens
Na pasta Caixa entrada, indica uma mensagem de
texto não lida, uma mensagem multimídia não lida,
dados recebidos via infravermelho e dados
recebidos por conectividade Bluetooth.
Quando você recebe uma mensagem, e 1 mensagem
nova são exibidos no modo de espera. Para abrir a
mensagem, selecione Mostrar. Para abrir uma mensagem
da Caixa entrada, vá até ela e pressione .
Para responder a uma mensagem recebida, selecione
Opções > Responder.
Para imprimir uma mensagem de texto ou multimídia em
uma impressora equipada com Perfil Básico de Impressão
(BPP) compatível e com conectividade Bluetooth (como a
HP Deskjet 450 Mobile Printer ou a HP Photosmart 8150),
selecione Opções > Imprimir.
Mensagens multimídia
Importante: Tenha cuidado ao abrir mensagens.
Os objetos das mensagens multimídia podem
conter vírus ou ser, de alguma forma, prejudiciais
ao dispositivo ou PC.
Mensagens
67
Você pode receber uma notificação de que uma mensagem
multimídia está em espera no centro de mensagens
multimídia. Para iniciar uma conexão de dados em pacotes
para recuperar a mensagem no dispositivo, selecione
Opções > Recuperar.
Mensagens
Ao abrir uma mensagem multimídia (), você poderá ver
uma imagem e uma mensagem. será exibido se tiver
sido incluído som ou se um vídeo tiver sido adicionado.
Para reproduzir o som ou o vídeo, selecione o indicador.
Para ver os objetos de mídia incluídos na mensagem
multimídia, selecione Opções > Objetos.
Se a mensagem contiver uma apresentação multimídia,
será exibido. Para reproduzir a apresentação, selecione
o indicador.
Dados e configurações
O dispositivo pode receber vários tipos de mensagens que
contêm dados ():
Mensagem de configuração — você poderá receber
configurações da operadora ou do departamento de
gerenciamento de informações da empresa em uma
mensagem de configuração. Para salvar as
configurações, selecione Opções > Salvar todos.
Cartão de visita — para salvar as informações em
Contatos, selecione Opções > Salvar cartão visita.
Certificados ou arquivos de som anexados ao cartão de
visita não são salvos.
Toque musical — para salvar o toque musical, selecione
Opções > Salvar.
Logo operad. — para que o logotipo seja exibido no modo
de espera no lugar da identificação da operadora, selecione
Opções > Salvar.
Entr. calend. — para salvar o convite, selecione Opções >
Salvar no calendário.
Mensag. Web — para salvar o marcador na lista de
marcadores do browser Web, selecione Opções > Adic.
aos marcadores. Se a mensagem contiver configurações
de ponto de acesso e marcadores, para salvar os dados,
selecione Opções > Salvar todos.
Notif. e-mail — a nota informa quantos novos e-mails
existem na sua caixa postal remota. Uma notificação
estendida pode listar informações mais detalhadas.
Mensagens de serviços da Web
Mensagens de serviços da Web () são notificações (por
exemplo, manchetes de notícias) e podem conter uma
mensagem de texto ou um link. Para obter informações
sobre a disponibilidade e assinatura, entre em contato com
a operadora.
68
Caixa postal
Se você selecionar Caixa postal e não tiver configurado
a conta de e-mail, será solicitado a fazê-lo. Para começar
a criar as configurações de e-mail com o guia de caixa
postal, selecione Iniciar. Consulte também "E-mail",
página 73.
Quando você cria uma nova caixa postal, o nome dado a
ela substitui Caixa postal na tela principal de Mensagens.
É possível ter até seis caixas postais.
Abrir a caixa postal
Quando você abre a caixa postal, o dispositivo pergunta se
deseja se conectar a ela (Conectar à caixa postal?).
Para se conectar à caixa postal e recuperar novos cabeçalhos
ou mensagens de e-mail, selecione Sim. Ao exibir mensagens
on-line, você está continuamente conectado a uma caixa
postal remota utilizando uma conexão de dados. Consulte
também "Conexão", página 126.
Para exibir off-line os e-mails já recuperados, selecione Não.
Ao exibir mensagens de e-mail off-line, seu dispositivo não
estará conectado à caixa postal remota.
Recuperar mensagens de e-mail
Caso esteja off-line, selecione Opções > Conectar para
iniciar uma conexão com a caixa postal remota.
Importante: Tenha cuidado ao abrir mensagens. As
mensagens de e-mail podem conter vírus ou ser, de
alguma forma, prejudiciais ao dispositivo ou PC.
1 Em uma conexão aberta com uma caixa postal remota,
selecione Opções > Recuperar e-mail e uma das
seguintes opções:
Novas — para recuperar todas as novas mensagens
de e-mail.
Selecionadas — para recuperar somente as mensagens
de e-mail marcadas.
Todas — para recuperar todas as mensagens da
caixa postal.
Para parar de recuperar as mensagens, selecione
Cancelar.
2 Depois de recuperar as mensagens de e-mail, você pode
continuar a exibi-las on-line ou pode selecionar
Opções > Desconectar para fechar a conexão e exibir
as mensagens de e-mail off-line.
Indicadores de status de e-mail:
O novo e-mail (modo off-line ou on-line) não foi
recuperado no dispositivo.
O novo e-mail foi recuperado no dispositivo.
A mensagem de e-mail foi lida, mas não foi
recuperada no dispositivo.
A mensagem de e-mail foi lida.
Mensagens
69
O cabeçalho do e-mail foi lido e o conteúdo da
mensagem foi excluído do dispositivo.
3 Para abrir uma mensagem de e-mail, pressione . Se
essa mensagem não tiver sido recuperada e você estiver
Mensagens
off-line, o dispositivo perguntará se você deseja
recuperá-la a partir da caixa postal.
Para exibir anexos de e-mail, abra uma mensagem que
tenha o indicador de anexo e selecione Opções >
Anexos. Se o anexo tiver um indicador inativo, isso
significa que ele não foi recuperado no dispositivo;
selecione Opções > Recuperar.
Para imprimir uma mensagem de e-mail em uma
impressora equipada com Perfil Básico de Impressão (BPP)
compatível e com conectividade Bluetooth (como a HP
Deskjet 450 Mobile Printer ou a HP Photosmart 8150),
selecione Opções > Imprimir.
Recuperar mensagens de e-mail
automaticamente
Para recuperar mensagens automaticamente, selecione
Opções > Configs. de e-mail > Recup. automática >
Recup. de cabeçalho > Sempre ativado ou Só na rede
local e defina quando e com que freqüência as mensagens
devem ser recuperadas.
A recuperação automática de mensagens de e-mail
poderá aumentar os custos das chamadas devido ao
tráfego de dados.
Excluir mensagens de e-mail
Para excluir o conteúdo de uma mensagem de e-mail do
dispositivo e, ao mesmo tempo, mantê-la na caixa postal
remota, selecione Opções > Excluir. Em Excluir mens. de:,
selecione Apenas telefone.
O dispositivo reflete os cabeçalhos de e-mails na caixa
postal remota. Embora o conteúdo da mensagem seja
excluído, o cabeçalho do e-mail permanece no dispositivo.
Para remover o cabeçalho também, primeiro exclua a
mensagem de e-mail da caixa postal remota e, em seguida,
estabeleça novamente uma conexão entre o dispositivo e a
caixa postal remota para atualizar o status.
Para excluir um e-mail do dispositivo e da caixa postal
remota, selecione Opções > Excluir. Em Excluir mens. de:,
selecione Telefone e servidor.
Se você estiver off-line, o e-mail será excluído primeiro do
dispositivo e, na próxima conexão, será automaticamente
excluído da caixa postal remota. Se você estiver utilizando
o protocolo POP3, as mensagens marcadas para exclusão
serão removidas somente após o encerramento da conexão
com a caixa postal remota.
Para cancelar a exclusão de um e-mail do dispositivo e do
servidor, vá até um e-mail marcado para ser excluído na
próxima conexão () e selecione Opções > Restaurar.
70
Desconectar da caixa postal
Quando estiver on-line, para encerrar a conexão de dados
com a caixa postal remota, selecione Opções > Desconectar.
Alguns centros de mensagens ou pontos de acesso, ou
todos eles, podem ter sido predefinidos pela operadora
para o dispositivo e talvez não seja possível alterar, criar,
editar ou remover esses itens.
Exibir mensagens em um
cartão SIM
Para poder exibir mensagens do cartão SIM, você precisa
copiá-las em uma pasta no dispositivo.
1 Na tela principal de Mensagens, selecione Opções >
Mensagens do SIM.
2 Selecione Opções > Marcar/Desmarcar > Marcar ou
Marcar todos para marcar todas as mensagens.
3 Selecione Opções > Copiar. Uma lista de pastas é
exibida.
4 Para iniciar a cópia, selecione uma pasta e OK. Para
exibir as mensagens, abra a pasta.
Configurações de mensagens
Preencha os campos indicados por Deve ser definido
ou por um asterisco vermelho. Siga cuidadosamente as
instruções fornecidas pela operadora. Também é possível
receber, em uma mensagem de configuração, as
configurações da operadora.
Mensagens de texto
Pressione e selecione Mensags. > Opções >
Configurações > Mensagem de texto e uma das
seguintes opções:
Centros mensagens — veja uma lista de todos os centros
de mensagens que foram definidos.
Centro mens. em uso — selecione o centro de mensagens
utilizado para entregar mensagens de texto.
Cód. caracteres — para usar a conversão de caracteres
para outro sistema de codificação quando disponível,
selecione Aceitação reduzida.
Receber aviso — selecione se a rede deve enviar avisos de
entrega de suas mensagens (serviço de rede).
Validade mensagem — selecione depois de quanto tempo
o centro de mensagens deve reenviar a mensagem se a
primeira tentativa falhar (serviço de rede). Se o destinatário
não for localizado dentro do período de validade, a mensagem
será excluída do centro de mensagens.
Mens. enviada como — altere essa opção apenas se tiver
certeza de que o centro de mensagens poderá converter
mensagens de texto para outros formatos. Entre em
contato com a operadora.
Mensagens
71
Conexão preferencial — selecione a conexão usada para
enviar mensagens de texto: Rede GSM ou dados em
pacotes, se a rede oferecer suporte. Consulte "Conexão",
página 126.
Resp. mesmo centro — selecione se você deseja que a
Mensagens
mensagem de resposta seja enviada usando o mesmo
número do centro de mensagens de texto (serviço de rede).
Mensagens multimídia
Pressione e selecione Mensags. > Opções >
Configurações > Mensagem multimídia e uma das
seguintes opções:
Tamanho da imagem — defina o tamanho da imagem em
uma mensagem multimídia: Original (exibido somente
quando o Modo de criação MMS estiver definido como
Guiado ou Livre), Pequena ou Grande.
Modo de criação MMS — se você selecionar Guiado, o
dispositivo informará se você tentar enviar uma mensagem
que talvez não seja suportada pelo destinatário. Selecione
Restrito; o dispositivo impede o envio de mensagens que
talvez não sejam suportadas.
Ponto acesso em uso — selecione o ponto de acesso
usado como conexão preferencial para o centro de
mensagens multimídia.
Recuper. multimídia — selecione como você deseja
receber mensagens multimídia. Para receber mensagens
multimídia automaticamente na rede local (a operadora
cujo cartão SIM está no dispositivo), selecione Aut. na
rede local. Fora da rede local, você receberá uma notificação
de que existe uma mensagem multimídia que pode ser
recuperada no centro de mensagens multimídia.
Fora da rede local, o envio e o recebimento de mensagens
multimídia podem ter um custo maior.
Se você selecionar Recuper. multimídia > Sempre
automática, o dispositivo automaticamente estabelecerá
uma conexão de dados em pacotes para recuperar a
mensagem dentro e fora da rede local.
Perm. mens. anônim. — selecione se você deseja rejeitar
mensagens de um remetente anônimo.
Receber publicidade — defina se você deseja receber
anúncios em mensagens multimídia.
Receber aviso — selecione se você deseja que o status da
mensagem enviada seja mostrado no log (serviço de rede).
Talvez não seja possível receber o aviso de entrega de uma
mensagem multimídia enviada a um endereço de e-mail.
Negar envio de aviso — selecione se você não deseja que
o dispositivo envie avisos de entrega das mensagens
multimídia recebidas.
72
Validade mensagem — selecione depois de quanto tempo
o centro de mensagens deve reenviar a mensagem se a
primeira tentativa falhar (serviço de rede). Se o destinatário
não for localizado dentro do período de validade, a
mensagem será excluída do centro de mensagens.
E-mail
Pressione e selecione Mensags. > Opções >
Configurações > E-mail e uma das seguintes opções:
Caixas postais — selecione uma caixa postal para alterar
as seguintes configurações: Configurações conexão,
Configurações usuário, Configs. recuperação e
Recup. automática.
Caixa postal em uso — selecione a caixa postal que você
deseja usar para enviar e-mails.
Para criar uma nova caixa postal, selecione Opções > Nova
caixa postal na tela principal de Caixa postal.
Configurações de conexão
Para editar as configurações referentes aos e-mails recebidos,
selecione E-mail recebido e uma das seguintes opções:
Nome do usuário — digite o nome de usuário designado a
você pela operadora.
Senha — digite a sua senha. Se esse campo permanecer em
branco, você será solicitado a especificar uma senha
quando tentar se conectar à caixa postal remota.
Servid. entrada e-mails — digite o endereço IP ou o nome
do host do servidor de e-mails que recebe os seus e-mails.
Ponto acesso em uso — selecione um ponto de acesso à
Internet (IAP). Consulte "Conexão", página 126.
Nome da caixa postal — digite um nome para a
caixa postal.
Tipo de caixa postal — define o protocolo de e-mail
recomendado pelo provedor de serviços da caixa postal
remota. As opções são POP3 e IMAP4. Essa configuração
pode ser selecionada somente uma vez e não poderá ser
alterada se você salvá-la ou se sair das configurações da
caixa postal. Se você usar o protocolo POP3, as mensagens
de e-mail não serão atualizadas automaticamente no
modo on-line. Para ver as mensagens de e-mail mais
recentes, é necessário desconectar e estabelecer uma nova
conexão com a caixa postal.
Segurança (portas) — selecione a opção de segurança
usada para proteger a conexão com a caixa postal remota.
Porta — defina uma porta para a conexão.
Login seguro APOP (somente para POP3) — use com o
protocolo POP3 para criptografar o envio de senhas ao
servidor de e-mails remoto durante a conexão com a
caixa postal.
Para editar as configurações referentes aos e-mails enviados,
selecione E-mail enviado e uma das seguintes opções:
Mensagens
73
Meu e-mail — digite o endereço de e-mail atribuído a você
pela operadora. As respostas às suas mensagens serão
enviadas para esse endereço.
Servid. saída e-mails — digite o endereço IP ou o nome do
host do servidor de e-mails que envia os seus e-mails.
Mensagens
Talvez seja possível utilizar apenas o servidor de saída da
operadora. Para obter mais informações, entre em contato
com a operadora.
Ponto acesso em uso — selecione um ponto de acesso à
Internet (IAP). Consulte "Conexão", página 126.
As configurações de Nome do usuário, Senha, Segurança
(portas) e Porta são semelhantes às de E-mail recebido.
Configurações do usuário
Meu nome — digite o seu nome. Ele substituirá seu
endereço de e-mail no dispositivo do destinatário se este
suportar essa função.
Enviar mensagem — defina como os e-mails são enviados
do dispositivo. Selecione Imediatamente para que o
dispositivo se conecte à caixa postal quando você
selecionar Enviar mensagem. Se você selecionar Na próx.
conexão, os e-mails serão enviados quando a conexão com
a caixa postal remota estiver disponível.
Env. cóp. p/ si mesmo — selecione se você deseja salvar
uma cópia dos e-mails em sua caixa postal remota e no
endereço definido em Meu e-mail.
Incluir assinatura — selecione se você deseja incluir uma
assinatura nas mensagens de e-mail.
Alert. novos e-mails — selecione se você deseja receber
indicações, um toque e uma nota de novo e-mail quando
novos e-mails forem recebidos na caixa postal.
Configurações de recuperação
E-mail a recuperar — defina que partes do e-mail devem
ser recuperadas: Só cabeçalhos, Lim. Tam. (kB) (somente
para POP3) ou Mens. e anexos (somente para POP3).
Quantid. a recuperar — defina quantos novos e-mails
devem ser recuperados na caixa postal.
Caminh. pasta IMAP4 (somente para IMAP4) — defina o
caminho das pastas para assinatura.
Assinaturas da pasta (somente para IMAP4) — assine
outras pastas da caixa postal remota e recupere o
conteúdo dessas pastas.
Recuperação automática
Recup. de cabeçalho — selecione se você deseja que o
dispositivo recupere novos e-mails automaticamente.
É possível definir quando e com que freqüência as
mensagens serão recuperadas.
A recuperação automática de mensagens de e-mail poderá
aumentar os custos das chamadas devido ao tráfego de dados.
74
Mensagens de serviços da Web
Pressione e selecione Mensags. > Opções >
Configurações > Mensagem de serviço. Selecione se você
deseja receber mensagens de serviço. Para configurar o
dispositivo de modo que ele ative o browser automaticamente
e inicie uma conexão de rede para recuperar conteúdo
quando você receber uma mensagem de serviço, selecione
Download mensagens > Automaticamente.
Difusão por células
Entre em contato com a operadora para verificar a
disponibilidade dos tópicos e de seus números
relacionados. Pressione e selecione Mensags. >
Opções > Configurações > Difusão por células e uma
das seguintes opções:
Recebimento — selecione se você deseja receber
mensagens de difusão por células.
Idioma — selecione os idiomas nos quais você deseja
receber mensagens: Todos, Selecionado ou Outro.
Detecção de tópicos — selecione se o dispositivo deve
procurar novos números de tópicos automaticamente e
salvá-los sem um nome na lista de tópicos.
Outras configurações
Pressione e selecione Mensags. > Opções >
Configurações > Outras e uma das seguintes opções:
Salv. msgs. enviadas — selecione se você deseja salvar
uma cópia das mensagens de texto, multimídia ou de
e-mail enviadas na pasta Enviadas.
Nº de msgs. salvas — defina quantas mensagens enviadas
devem ser salvas na pasta Enviadas ao mesmo tempo. O
limite padrão é de 20 mensagens. Quando o limite é alcançado
a mensagem mais antiga é excluída.
Visualização de pastas — para alterar o layout da
visualização de pastas de 1 linha para 2 linhas.
Memória em uso — se houver um cartão de memória
compatível inserido no dispositivo, selecione a memória
onde as mensagens deverão ser salvas: Memória do
telefone ou Cartão de memória.
MI — mensagens instantâneas
Nota: Funções dependentes de disponibilidade
e sujeitas a variações de acordo com a operadora
ou provedor de serviços utilizado.
Pressione e selecione Aplicativos > MI.
A mensagem instantânea (serviço de rede) permite que
você converse com outras pessoas utilizando mensagens
instantâneas e participe de fóruns de discussão (grupos de
MI) com tópicos específicos. Várias operadoras mantêm
servidores de MI compatíveis nos quais você pode efetuar
Mensagens
75
login depois de se registrar em um serviço de MI. As
operadoras podem oferecer diferentes tipos de suporte
para recursos.
Selecione Conversações para iniciar ou continuar uma
conversação com um usuário de MI; Contatos de MI para
Mensagens
criar, editar ou exibir o status on-line dos contatos de MI;
Grupos de MI para iniciar ou continuar uma conversação
em grupo com vários usuários de MI ou B-papos regist.
para exibir uma sessão de MI anterior salva.
Receber configurações de MI
É necessário salvar as configurações para acessar o serviço
que você deseja utilizar. Você pode receber as configurações
em uma mensagem de texto especial da operadora que
oferece o serviço de MI. Consulte "Dados e configurações",
página 68. As configurações também podem ser feitas
manualmente. Consulte "Configurações do servidor de
mensagens instantâneas", página 78.
Conectar a um servidor de MI
1 Para se conectar ao servidor de MI que está sendo
utilizado, abra MI e selecione Opções > Fazer login.
Para alterar o servidor de MI em uso e salvar novos
servidores de MI, consulte "Configurações do servidor
de mensagens instantâneas", página 78.
2 Digite a ID de usuário e a senha e pressione para
fazer login. A ID de usuário e a senha para o servidor de
MI são obtidas com a operadora.
3 Para fazer logout, selecione Opções > Fazer logout.
Modificar as configurações de MI
Selecione Opções > Configurações > Configurações MI e
escolha uma das seguintes opções:
Usar nome exib. tela (exibido somente se o servidor
suportar grupos de MI) — para digitar um apelido,
selecione Sim.
Mostrar minha dispon. — para que outras pessoas vejam
se você está on-line, selecione Para todos.
Permitir mensagens de — para permitir mensagens de
todos, selecione Todos.
Permitir convites de — para permitir convites apenas dos
seus contatos de MI, selecione Só contatos de MI.
Convites de MI são enviados pelos contatos de MI que
desejam que você participe de seus grupos.
Veloc. rolagem mens. — selecione a velocidade com que
são exibidas as novas mensagens.
Ordenar contatos MI — selecione como os contatos de MI
são ordenados: Alfabética ou Status on-line.
76
Rec. disponibilidade — para selecionar de que modo as
informações sobre o status on-line ou off-line dos
contatos de MI devem ser atualizadas, selecione
Automaticamente ou Manualmente.
Contatos off-line — selecione se os contatos de MI
com status off-line devem ser exibidos na lista de
contatos de MI.
Cor de próp. mensagem — selecione a cor das mensagens
instantâneas enviadas.
Cor de mens. recebida — selecione a cor das mensagens
instantâneas recebidas.
Sinal de alerta de MI — altere o toque musical reproduzido
quando uma nova mensagem instantânea é recebida.
Procurar usuários e grupos de MI
Para procurar grupos, na tela Grupos de MI, selecione
Opções > Pesquisar. Você pode pesquisar por Nome do
grupo, Tópico e Membros (ID de usuário).
Para procurar usuários, na tela Contatos de MI, selecione
Opções > Novo contato de MI > Buscar no servidor.
Você pode pesquisar por Nome do usuário, ID do usuário,
Número do telefone e Endereço de e-mail.
Entrar em grupos de MI
A tela Grupos de MI mostra uma lista dos grupos de MI
salvos ou dos quais você está participando.
Para entrar em um grupo de MI salvo, pressione .
Para sair de um grupo de MI, selecione Opções > Sair do
grupo de MI.
Mensagens instantâneas
Depois de entrar em um grupo de MI, você poderá ver as
mensagens que estão sendo trocadas no grupo e enviar
suas próprias mensagens.
Para enviar uma mensagem, escreva o texto no campo do
editor de mensagem e pressione .
Para enviar uma mensagem particular a um participante,
selecione Opções > Enviar mens. partic..
Para responder a uma mensagem particular recebida,
selecione a mensagem e Opções > Responder.
Para convidar contatos de MI que estão on-line
para participar do grupo de MI, selecione Opções >
Enviar convite.
Para impedir o recebimento de mensagens de certos
participantes, selecione Opções > Opções de bloqueio.
Gravar bate-papos
Para gravar as mensagens trocadas durante uma conversação
ou quando você participa de um grupo de MI, selecione
Opções > Gravar bate-papo. Para parar de gravar, selecione
Opções > Interr. gravação. Para exibir os bate-papos
gravados, na tela principal, selecione B-papos regist.
Mensagens
77
Exibir e iniciar conversações
A tela Conversações mostra uma lista de participantes
de conversações individuais com os quais você tem uma
conversação em andamento. As conversações em andamento
são encerradas automaticamente quando você sai do MI.
Mensagens
Para exibir uma conversação, vá até um participante e
pressione .
Para continuar a conversação, escreva a mensagem e
pressione .
Para retornar à lista de conversações sem fechar a
conversação, selecione Voltar. Para encerrar uma
conversação, selecione Opções > Encerrar convers.
Para iniciar uma nova conversação, selecione Opções >
Nova conversação.
Para salvar o participante de uma conversação nos
contatos de MI, selecione Opções > Adic. à lista cont. MI.
Para enviar respostas automáticas a mensagens recebidas,
selecione Opções > Ativar resp. autom.. Você ainda
poderá receber mensagens.
Contatos de MI
Na tela Contatos de MI, é possível recuperar listas de
contatos de bate-papo do servidor ou adicionar um novo
contato de bate-papo a uma lista de contatos. Quando você
efetuar login no servidor, a lista de contatos de bate-papo
utilizada anteriormente será recuperada automaticamente.
Configurações do servidor de
mensagens instantâneas
Selecione Opções > Configurações > Configs. de servidor.
Você pode receber as configurações em uma mensagem de
texto especial da operadora que oferece o serviço de batepapo. A ID de usuário e a senha são fornecidas pela operadora
quando o registro ao serviço é feito. Se você não souber a
ID de usuário ou a senha, entre em contato com a operadora.
Servidores — veja uma lista de todos os servidores de
MI definidos.
Servidor padrão — mude o servidor de MI ao qual você
deseja se conectar.
Tipo de login de MI — para fazer login automaticamente
ao iniciar o MI, selecione Ativ. aplic. iniciar.
Para adicionar um novo servidor à lista de servidores de MI,
selecione Servidores > Opções > Novo servidor. Digite as
seguintes configurações:
Nome do servidor — o nome do servidor de bate-papo.
Ponto acesso em uso — o ponto de acesso que você deseja
usar para o servidor.
Endereço Web — o endereço de URL do servidor de MI.
ID do usuário — a sua ID de usuário.
Senha — a sua senha de login.
78
Contatos (Agenda)
Pressione e selecione Contatos. Em Contatos, você
pode salvar e atualizar informações de contato, como
números de telefone, endereços residenciais ou endereços
de e-mail, dos seus contatos. Você pode adicionar um toque
musical pessoal ou uma imagem em miniatura a um cartão
de contato. Você também pode criar grupos de contatos para
enviar mensagens de texto ou de e-mail a vários destinatários
ao mesmo tempo. As informações de contatos (cartões de
visita) recebidas podem ser adicionadas aos contatos.
Consulte "Dados e configurações", página 68. As
informações dos contatos podem ser enviadas ou recebidas
somente de dispositivos compatíveis.
Para exibir o número de contatos, grupos e a memória
disponível em Contatos, selecione Opções > Info.
de contatos.
Salvar e editar nomes e números
1 Selecione Opções > Novo contato.
2 Preencha os campos desejados e selecione Concluído.
Para editar cartões de contato em Contatos, vá até o
cartão de contato desejado e selecione Opções > Editar.
Também é possível procurar o contato desejado digitando
as primeiras letras do nome no campo de pesquisa.
Uma lista dos contatos que começam com as letras
digitadas é exibida na tela.
Dica! Para adicionar e editar cartões de contato,
você também pode usar o Nokia Contacts Editor,
disponível no Nokia PC Suite.
Para anexar uma imagem em miniatura a um cartão de
contato, abra o cartão de contato e selecione Opções >
Editar > Opções > Adicionar miniatura. A imagem em
miniatura será exibida quando o contato ligar para você.
Para ouvir a marca vocal atribuída ao contato, vá até um
cartão de contato e pressione a tecla de navegação. Em
seguida, selecione Opções > Repr. marca vocal. Consulte
"Discagem por voz", página 84.
Para enviar informações de contato, selecione o cartão
que você deseja enviar. Selecione Opções > Enviar >
Via mensagem texto, Via multimídia, Via e-mail, Via
Bluetooth ou Via infravermelho. Consulte "Mensagens",
página 62 e "Enviar dados utilizando a
conectividade Bluetooth", página 103.
Contatos (Agenda)
79
Dica! Para imprimir cartões de contato em uma
impressora equipada com perfil básico de impressão
(BPP) compatível e com conectividade Bluetooth
(como a HP Deskjet 450 Mobile Printer ou a HP
Photosmart 8150), selecione Opções > Imprimir.
Para adicionar um contato a um grupo, selecione Opções >
Adicionar ao grupo (exibido somente se você tiver criado
um grupo). Consulte "Criar grupos de contatos", página 81.
Contatos (Agenda)
Dica! Para verificar a quais grupos um contato
pertence, vá até o contato e selecione Opções >
Pertence a grupos.
Para excluir um cartão de contato de Contatos, selecione
um cartão e pressione . Para excluir vários cartões de
contato ao mesmo tempo, pressione as teclas e para
marcar os contatos e a tecla para excluí-los.
Números e endereços padrão
Você pode atribuir números ou endereços padrão a um
cartão de contato. Dessa forma, se um contato tiver vários
números ou endereços, você poderá facilmente ligar ou
enviar uma mensagem para ele utilizando um número ou
endereço específico. O número padrão também é utilizado
na discagem de voz.
1 Em Contatos, selecione um contato e pressione .
2 Selecione Opções > Padrões.
3 Selecione um padrão ao qual você deseja adicionar um
número ou um endereço e selecione Atribuir.
4 Selecione um número ou um endereço que deseja
definir como padrão.
O número ou endereço padrão é sublinhado no cartão
de contato.
Copiar contatos
Para copiar nomes e números de um cartão SIM para seu
dispositivo, pressione e selecione Contatos > Opções >
Contatos SIM > Diretório SIM. Selecione os nomes que
deseja copiar e Opções > Copiar p/ Contatos.
Para copiar contatos para seu cartão SIM, pressione e
selecione Contatos. Selecione os nomes que você deseja
copiar e Opções > Copiar p/ agen. SIM ou Opções >
Copiar > Para diretório SIM. Somente os campos do cartão
de contato suportados pelo cartão SIM serão copiados.
Dica: Você pode sincronizar seus contatos com um
PC compatível utilizando o Nokia PC Suite.
Diretório SIM e outros serviços SIM
Para obter detalhes sobre disponibilidade e informações
sobre a utilização de serviços SIM, consulte o revendedor
do seu cartão SIM. Este pode ser sua operadora ou
outro fornecedor.
80
Pressione e selecione Contatos > Opções > Contatos
SIM > Diretório SIM para exibir os nomes e números
armazenados no cartão SIM. No diretório SIM, é possível
adicionar, editar ou copiar números para contatos, bem
como fazer chamadas.
Para exibir a lista de números de discagem fixa, selecione
Opções > Contatos SIM > Contatos discag. fixa. Essa
configuração será exibida apenas se for suportada pelo seu
cartão SIM.
Para restringir as chamadas do dispositivo para os números
de telefone escolhidos, selecione Opções > Ativ. discag.
restrita. Você precisa do código PIN2 para ativar e desativar
a discagem fixa ou para editar os contatos de discagem
fixa. Entre em contato com a operadora caso você não
possua o código. Para adicionar novos números à lista de
discagem fixa, selecione Opções > Novo contato SIM.
O código PIN2 é necessário para essas funções.
Quando você usa a Discagem fixa, as conexões de dados
em pacotes não são possíveis, exceto para enviar mensagens
de texto. Nesse caso, o número do centro de mensagens e
do telefone do destinatário devem ser incluídos na lista de
discagem fixa.
Mesmo com a função de discagem fixa ativada, será possível
ligar para o número de emergência oficial programado
no dispositivo.
Adicionar toques musicais
para contatos
Quando um contato ou um membro de grupo ligar para
você, o dispositivo reproduzirá o toque musical escolhido
(se o número de quem chamou for enviado na chamada e
seu dispositivo o reconhecer).
1 Pressione para abrir um cartão de contato ou vá até
a lista de grupos e selecione um grupo de contatos.
2 Selecione Opções > Toque musical. Uma lista de
toques musicais será exibida.
3 Selecione o toque musical que deseja usar para o
contato ou grupo selecionado.
Para remover o toque musical, selecione Toque padrão na
lista de toques musicais.
Criar grupos de contatos
1 Em Contatos, pressione para abrir a lista de grupos.
2 Selecione Opções > Novo grupo.
3 Digite um nome para o grupo ou use o nome padrão e
selecione OK.
4 Abra o grupo e selecione Opções > Adic. participantes.
Contatos (Agenda)
81
5 Vá até um contato e pressione para marcá-lo. Para
adicionar vários membros de uma vez, repita essa ação
para todos os contatos que deseja adicionar.
6 Selecione OK para adicionar contatos ao grupo.
Para renomear um grupo, selecione Opções > Renomear,
digite o novo nome e selecione OK.
Contatos (Agenda)
Remover membros de um grupo
1 Na lista de grupos, abra o grupo que deseja modificar.
2 Vá até o contato e selecione Opções > Remover
do grupo.
3 Selecione Sim para remover o contato do grupo.
82
Fazer chamadas
Chamadas de voz
Dica: Para aumentar ou diminuir o volume durante
uma chamada, use a tecla de volume na lateral
do dispositivo.
1 No modo de espera, digite o número do telefone,
incluindo o código de área. Para remover um número,
pressione .
Para fazer chamadas internacionais, pressione duas
vezes para obter o caractere + (que substitui o código
de acesso internacional) e digite o código do país, o
código de área (omitindo o zero inicial, se necessário) e
o número do telefone.
2 Pressione para chamar o número.
3 Pressione para encerrar a chamada (ou para
cancelar a tentativa de chamada).
Pressionar a tecla sempre encerra uma chamada,
mesmo que outro aplicativo esteja ativo.
Para fazer uma chamada a partir de Contatos, pressione
e selecione Contatos. Vá para o nome desejado ou
digite as primeiras letras do nome no campo de busca.
Os contatos correspondentes são listados. Para fazer a
chamada, pressione . Selecione o tipo de chamada
Chamada de voz.
É necessário copiar os contatos do cartão SIM para
Contatos para poder fazer a chamada dessa forma.
Consulte "Copiar contatos", página 80.
Para chamar o correio de voz (serviço de rede), pressione e
mantenha pressionada a tecla no modo de espera.
Consulte também "Desvio de chamada", página 132.
Dica: Para alterar o número de telefone da caixa
postal, pressione e selecione Ferramentas >
Correio de voz > Opções > Alterar número. Digite
o número (obtido com a operadora) e selecione OK.
Para chamar um número discado recentemente no modo de
espera, pressione . Vá até o número e pressione .
Fazer uma conferência telefônica
1 Faça uma chamada para o primeiro participante.
2 Para fazer uma chamada para outro participante,
selecione Opções > Nova chamada. A primeira
chamada fica automaticamente em espera.
3 Quando a nova chamada for atendida, para incluir
o primeiro participante na conferência, selecione
Opções > Conferência.
Fazer chamadas
83
Para adicionar uma nova pessoa à chamada, repita
a etapa 2 e selecione Opções > Conferência > Adic.
àconferência. O dispositivo suporta conferências
telefônicas entre, no máximo, seis participantes,
incluindo você.
Para conversar em particular com um dos participantes,
Fazer chamadas
selecione Opções > Conferência > Particular. Selecione
um participante e Particular. A conferência telefônica
é colocada em espera no dispositivo. Os outros
participantes ainda podem continuar a conferência
telefônica. Quando você terminar a conversa particular,
selecione Opções > Conferência > Adic. à conferência
para retornar à conferência telefônica.
Para excluir um participante, selecione Opções >
Conferência > Excluir participante, vá até o
participante e selecione Excluir.
4 Para encerrar a conferência telefônica ativa,
pressione.
Discagem rápida de um número
de telefone
Para ativar a discagem rápida, pressione e selecione
Ferramentas > Configurações > Chamada > Discagem
rápida > Ativado.
Para atribuir um número de telefone a uma das teclas de
discagem rápida ( — ), pressione e selecione
Ferramentas > Disc. rápid.. Vá até a tecla à qual você
deseja atribuir o número de telefone e selecione Opções >
Atribuir. A tecla é reservada para o correio de voz.
Para fazer chamadas no modo de espera, pressione a tecla
de discagem rápida e .
Discagem por voz
O dispositivo suporta comandos de voz avançados. Os
comandos de voz avançados não dependem da voz do
falante; portanto, o usuário não precisa gravar as marcas
vocais com antecedência. Em vez disso, o dispositivo cria
uma marca vocal para as entradas em contatos e a
compara com a palavra falada. O reconhecimento de voz
no dispositivo adapta-se à voz do usuário principal para
reconhecer melhor os comandos de voz.
A marca vocal de um contato é o nome ou o apelido salvo
no cartão de contato. Para ouvir a marca vocal sintetizada,
abra um cartão de contato e selecione Opções > Repr.
marca vocal.
Fazer uma chamada utilizando uma marca vocal
Nota: O uso de marcas vocais pode ser difícil
em um ambiente barulhento ou durante uma
emergência, por isso não confie somente na
discagem por voz em todas as circunstâncias.
84
Quando você utiliza a discagem por voz, o alto-falante é
ativado. Segure o dispositivo próximo a você quando
pronunciar uma marca vocal.
1 Para iniciar a discagem por voz, no modo de espera,
pressione e mantenha pressionada a tecla de seleção
direita. Se você estiver utilizando um fone de ouvido
compatível com o botão do fone de ouvido, pressione e
mantenha pressionado esse botão para iniciar a
discagem por voz.
2 Um breve toque é reproduzido e a mensagem Fale
agora é exibida. Pronuncie o nome ou o apelido salvo
no cartão de contato com clareza.
3 O dispositivo reproduz uma marca vocal sintetizada
para o contato reconhecido, no idioma selecionado do
dispositivo, e exibe o nome e o número. Após um
intervalo de 2,5 segundos, o dispositivo disca o número.
Se o contato reconhecido não estiver correto,
selecione Avançar para ver uma lista com as
demais correspondências ou Encerrar para
cancelar a discagem por voz.
Se vários números forem salvos para o mesmo nome, o
dispositivo selecionará o número padrão, se estiver
definido. Caso contrário, o dispositivo selecionará o
primeiro número disponível dentre os seguintes: Celular,
Celular (resid.), Celular (comerc.), Telefone, Telefone
(resid.) e Tel. (comercial).
Chamadas de vídeo
Nota: Funções dependentes de disponibilidade
e sujeitas a variações de acordo com a operadora
ou provedor de serviços utilizado.
Quando você faz uma chamada de vídeo (serviço de rede),
é possível ver um vídeo bilateral entre você e o destinatário
da chamada em tempo real. A imagem do vídeo ao vivo ou
capturada pela câmera do aparelho é mostrada ao
destinatário da chamada de vídeo.
Para fazer uma chamada de vídeo, é necessário ter um
cartão USIM e estar na área de cobertura de uma rede
UMTS. Para obter informações sobre disponibilidade e
assinatura dos serviços de chamada de vídeo, entre em
contato com a operadora.
Uma chamada de vídeo só pode ser feita entre duas pessoas.
Ela pode ser feita para um dispositivo móvel compatível ou
um cliente ISDN. Chamadas de vídeo não podem ser feitas
enquanto houver outra chamada de voz, de vídeo ou de
dados ativa.
Ícones:
Você não está recebendo o vídeo (o destinatário não
está enviando o vídeo ou a rede não está transmitindo).
Você negou o envio do vídeo no dispositivo. Para
enviar uma foto, consulte "Chamada", página 125.
Fazer chamadas
85
Mesmo que você negue o envio de vídeo durante uma
chamada de vídeo, ela será cobrada como chamada de
vídeo. Verifique o preço com a operadora.
1 Para iniciar uma chamada
de vídeo, digite o número
do telefone no modo de
Fazer chamadas
espera ou selecione
Contatos e um contato.
2 Selecione Opções >
Chamada > Chamada
de vídeo.
Por padrão, a câmera
secundária na parte frontal é
usada em chamadas de vídeo.
O início de uma chamada de
vídeo pode demorar um pouco. Aguardando imagem de
vídeo é mostrado. Se a chamada não for bem-sucedida
(por exemplo, se não houver suporte para chamadas de vídeo
pela rede ou se o dispositivo receptor não for compatível),
será perguntado se você deseja tentar uma chamada normal
ou enviar uma mensagem de texto ou multimídia.
A chamada de vídeo estará ativa quando você vir duas
imagens de vídeo e ouvir o som pelo alto-falante. O
destinatário da chamada pode negar o envio do vídeo
() e, nesse caso, você apenas ouvirá o som e poderá ver
uma imagem estática ou uma imagem gráfica de fundo cinza.
Para alterar entre mostrar o vídeo ou só ouvir o som,
selecione Ativar/Desativar > Enviando vídeo, Enviando
áudio ou Enviando áudio e vídeo.
Para aplicar zoom à imagem, use as teclas de zoom para
selecionar Mais zoom ou Menos zoom. O indicador de
zoom é mostrado na parte superior da tela.
Para alternar os locais das imagens do vídeo enviado na
tela, selecione Alt. ordem imagens.
Para encerrar a chamada de vídeo, pressione .
Compartilhamento de vídeo
Nota: Funções dependentes de disponibilidade
e sujeitas a variações de acordo com a operadora
ou provedor de serviços utilizado.
Use Compart. vídeo (serviço de rede) para enviar um
vídeo ao vivo ou um videoclipe do dispositivo móvel para
outro telefone celular compatível durante uma chamada
de voz. Basta convidar um destinatário para ver o vídeo
ao vivo ou um videoclipe que você deseja compartilhar.
O compartilhamento começará automaticamente quando
o destinatário aceitar o convite.
O alto-falante está ativo quando você ativa Compart.
vídeo. Caso você não queira usar o alto-falante na
chamada de voz, durante o compartilhamento do vídeo,
também é possível usar um fone de ouvido compatível.
86
Quando houver uma chamada de voz ativa, selecione
Opções > Compartilhar vídeo > Ao vivo ou Clipe.
Para encerrar o compartilhamento de vídeo, selecione
Parar. O compartilhamento de vídeo também será
encerrado se a chamada de voz ativa for encerrada.
Requisitos do compartilhamento
de vídeo
Como o Compart. vídeo exige uma conexão UMTS, a
possibilidade de uso do Compart. vídeo depende da
disponibilidade da rede UMTS. Entre em contato com
a operadora para obter mais informações sobre a
disponibilidade do serviço e da rede, bem como sobre
as tarifas associadas ao uso desse serviço.
Para usar o Compart. vídeo, você deve:
• Verificar se o dispositivo está configurado para conexões
de pessoa para pessoa. Consulte "Configurações",
página 87.
• Verificar se você tem uma conexão UMTS ativa, que
esteja dentro da cobertura de rede UMTS. Consulte
"Configurações", página 87. Se você iniciar a sessão de
compartilhamento quando estiver na área de cobertura
UMTS e ocorrer uma transferência para GSM, a sessão
será encerrada, mas a chamada de voz continuará. Não
é possível iniciar Compart. vídeo quando você não está
dentro da área de cobertura da rede UMTS (por exemplo,
em uma rede GSM).
• Verifique se o remetente e o destinatário estão registrados
na rede UMTS. Se você convidar uma pessoa para uma
sessão compartilhada e o dispositivo dessa pessoa
estiver fora da cobertura de rede UMTS ou não tiver o
Compart. vídeo instalado ou não tiver configurado as
conexões de pessoa para pessoa, ela não saberá que
você enviou um convite. No entanto, você recebe uma
mensagem de erro informando que o destinatário não
pôde aceitar o convite.
Configurações
Configurações de conexão de pessoa para pessoa
A conexão de pessoa para pessoa também é conhecida como
Session Initiation Protocol (SIP). As configurações do perfil
SIP devem ser definidas no dispositivo antes do uso de
Compart. vídeo. A configuração de um perfil SIP permite
estabelecer uma conexão de pessoa para pessoa ao vivo com
outro dispositivo compatível. O perfil SIP também deve ser
estabelecido para receber uma sessão de compartilhamento.
Solicite à operadora as configurações do perfil SIP e salve-as
no dispositivo. A operadora pode enviar as configurações
via OTA (over-the-air) ou pode fornecer uma lista dos
parâmetros necessários.
Se você conhecer o endereço SIP de um destinatário, poderá
digitá-lo no cartão de contato dessa pessoa. Abra Contatos
no menu principal do dispositivo e abra o cartão de contato
(ou crie um novo cartão para a pessoa). Selecione Opções >
Fazer chamadas
87
Adicionar detalhe > SIP ou Comp. exibição (a opção
correta depende da operadora). Digite o endereço SIP no
formato nome_de_usuário@nome_de_domínio (é possível
usar um endereço IP no lugar de um nome de domínio).
Se você não conhecer um endereço SIP para o contato de
destino, também poderá usar o número de telefone salvo
desse destinatário, incluindo o código do país, por exemplo,
Fazer chamadas
+358, para compartilhar vídeo. Se o número de telefone
salvo em Contatos não incluir o código do país, você
poderá digitá-lo com esse código ao enviar o convite.
Configurações de conexão UMTS
Para configurar a conexão UMTS, faça o seguinte:
• Entre em contato com a operadora para firmar um
contrato de uso da rede UMTS.
• Verifique se as configurações de conexão do ponto
de acesso UMTS do dispositivo estão definidas
corretamente. Para obter ajuda, consulte "Conexão",
página 126.
Compartilhar vídeos ao vivo e videoclipes
Para receber uma sessão de compartilhamento, o dispositivo
do destinatário deve ser compatível com o Compart. vídeo
e o destinatário deve definir as configurações no dispositivo
móvel compatível. Você e o destinatário devem estar
registrados nesse serviço para iniciar o compartilhamento.
Vídeo ao vivo
1 Quando houver uma chamada de voz ativa, selecione
Opções > Compartilhar vídeo > Ao vivo e abra o slide.
2 O dispositivo envia o convite para o endereço SIP
adicionado ao cartão de contato do destinatário.
Se o destinatário tiver vários endereços SIP no cartão
de contato, selecione o endereço SIP para o qual você
deseja enviar o convite e escolha Selecionar para
enviar o convite.
Se o endereço SIP do destinatário não estiver disponível,
digite um endereço SIP. Selecione OK para enviar
oconvite.
Se você não conhecer um endereço SIP para o contato de
destino, digite o número de telefone desse destinatário,
incluindo o código do país, caso ele ainda não tenha
sido salvo em Contatos.
3 O compartilhamento começará automaticamente
quando o destinatário aceitar o convite.
O alto-falante está ativo. Também é possível usar um
fone de ouvido compatível na chamada de vídeo.
4 Selecione Pausar para pausar a sessão de
compartilhamento. Selecione Continuar para
continuar o compartilhamento.
5 Para encerrar a sessão de compartilhamento, selecione
Parar. Para encerrar a chamada de voz, pressione a
tecla Encerrar.
88
Para salvar o vídeo ao vivo compartilhado, pressione Salvar
para aceitar a consulta Salvar videoclipe compartilhado?.
O vídeo compartilhado é salvo na pasta Imagens e vídeo
da Galeria.
Videoclipe
1 Quando houver uma chamada de voz ativa, selecione
Opções > Compartilhar vídeo > Clipe.
Uma lista dos videoclipes salvos na memória do dispositivo
ou no cartão de memória compatível é aberta.
2 Selecione um videoclipe que você deseja compartilhar.
A tela de visualização é aberta. Para visualizar o clipe,
selecione Opções > Reproduzir.
3 Selecione Opções > Convidar.
Talvez seja necessário converter o videoclipe em um
formato adequado para poder compartilhá-lo. O clipe
deve ser convertido antes do compartilhamento.
Continuar? aparece. Selecione OK.
O telefone envia o convite para o endereço SIP
adicionado ao cartão de contato do destinatário.
Se o destinatário tiver vários endereços SIP no cartão
de contato, selecione o endereço SIP para o qual você
deseja enviar o convite e escolha Selecionar para
enviar o convite.
Se o endereço SIP do destinatário não estiver
disponível, digite um endereço SIP. Selecione OK para
enviar o convite.
Se você não conhecer um endereço SIP para o contato
de destino, digite o número de telefone desse destinatário,
incluindo o código do país, caso ele ainda não tenha
sido salvo em Contatos.
4 O compartilhamento começará automaticamente
quando o destinatário aceitar o convite.
5 Selecione Pausar para pausar a sessão de
compartilhamento. Selecione Opções > Continuar
para continuar o compartilhamento. Para avançar ou
retroceder o videoclipe, vá para a cima ou para baixo.
6 Para reproduzir novamente o clipe, pressione Reproduzir.
7 Para encerrar a sessão de compartilhamento, selecione
Parar. Para encerrar a chamada de voz, pressione a
tecla Encerrar.
Se você acessar outros aplicativos durante o
compartilhamento de um videoclipe, o compartilhamento
será pausado. Para retornar à tela de compartilhamento de
vídeo e continuar o compartilhamento, no modo de espera
ativa, selecione Opções > Continuar. Consulte "Modo de
espera ativa", página 118.
Aceitar um convite
Quando você recebe um convite de compartilhamento,
uma mensagem é exibida mostrando o nome ou o endereço
SIP do remetente. Caso não esteja definido para Silencioso,
o dispositivo toca quando você recebe um convite.
Fazer chamadas
89
Se alguém enviar um convite e o dispositivo estiver
desativado ou você não estiver dentro da área de cobertura
da rede UMTS, você não saberá que recebeu um convite.
Quando você receber um convite, selecione uma das
seguintes opções:
Aceitar — para ativar a sessão de compartilhamento.
Fazer chamadas
Rejeitar — para recusar o convite. O remetente receberá uma
mensagem informando que o convite foi recusado. Você
também pode pressionar a tecla Encerrar para recusar a
sessão de compartilhamento e desconectar a chamada de voz.
Quando você estiver recebendo um videoclipe, para tirar o
som do clipe, pressione Mudo.
Para encerrar o compartilhamento de vídeo, selecione Parar.
O compartilhamento de vídeo também será encerrado se a
chamada de voz ativa for encerrada.
Atender ou recusar uma chamada
Para atender a chamada, pressione .
Para silenciar o toque musical emitido ao receber uma
chamada, selecione Silenciar.
Dica! Para alterar os toques do dispositivo para
diferentes ambientes e eventos (por exemplo,
quando você quiser silenciar o dispositivo), consulte
"Perfis — definir toques", página 115.
Se você não quiser atender uma chamada, pressione .
Se você ativou a função Desv. chamadas > Chamadas de
voz > Se ocupado para desviar chamadas, recusar a
chamada também a desviará. Consulte "Desvio de
chamada", página 132.
Ao recusar uma chamada, é possível enviar uma mensagem
de texto à pessoa informando por que não foi possível
atendê-la. Selecione Opções > Enviar mens. texto. Você
pode editar o texto antes de enviá-lo. Para configurar essa
opção e escrever uma mensagem de texto padrão, consulte
"Chamada", página 125.
Atender ou rejeitar uma chamada
de vídeo
Quando uma chamada de vídeo é recebida, é exibido.
Dica! É possível atribuir um toque musical a
chamadas de vídeo. Pressione e selecione Perfis.
Pressione para atender a chamada de vídeo. Permitir
que imagem de vídeo seja enviada na chamada? aparece
na tela. Para iniciar o envio do vídeo ao vivo, selecione Sim.
Se a chamada de vídeo não for ativada, o envio de vídeo
também não será ativado e você ouvirá somente o som
de quem chama. Uma tela cinza será exibida no lugar da
imagem de vídeo. Para substituir a tela cinza por uma
imagem capturada pela câmera no dispositivo, consulte
"Chamada", Imagem em chamada de vídeo, página 125.
Para encerrar a chamada de vídeo, pressione .
90
Espera de chamadas (serviço de rede)
Você poderá atender uma chamada enquanto atende a
outra em andamento se ativar Espera de chamadas em
Ferramentas > Configurações > Chamada > Espera
de chamadas.
Para atender a chamada em espera, pressione .
A primeira chamada ficará em espera.
Para alternar entre as duas chamadas, selecione Alternar.
Para conectar uma chamada recebida ou em espera a uma
chamada ativa e se desconectar das chamadas, selecione
Opções > Transferir. Para encerrar a chamada ativa,
pressione . Para encerrar as duas chamadas, selecione
Opções > Encerrar todas.
Enviar MMS (somente em redes UMTS) — para enviar uma
imagem ou um videoclipe em uma mensagem multimídia
para outro participante da chamada. É possível editar a
mensagem e alterar o destinatário antes do envio.
Pressione para enviar o arquivo a um dispositivo
compatível (serviço de rede).
Enviar DTMF — para enviar seqüências de toques DTMF,
por exemplo, como uma senha. Digite a seqüência DTMF ou
procure por ela em Contatos. Para digitar um caractere de
espera (w) ou de pausa (p), pressione várias vezes.
Selecione OK para enviar o toque.
Dica: É possível adicionar toques DTMF aos
campos Número do telefone ou DTMF de um
cartão de contato.
Fazer chamadas
Opções durante chamadas de voz
Muitas opções que podem ser utilizadas durante uma
chamada de voz são serviços de rede. Selecione Opções
durante uma chamada para acessar algumas das seguintes
opções: Mudo ou Falar, Atender, Recusar, Alternar, Reter
ou Liberar, Ativar o fone, Ativar alto-falante ou Ativar
viva-voz (se um fone de ouvido compatível com a
conectividade Bluetooth estiver conectado), Encerrar ch.
ativa ou Encerrar todas, Nova chamada, Conferência,
Transferir e Abrir espera ativa. Selecione uma destas opções:
Substituir — para encerrar uma chamada ativa e substituí-
la atendendo a chamada em espera.
Opções durante chamadas de vídeo
Selecione Opções durante uma chamada de vídeo para
acessar as seguintes opções: Ativar ou Desativar (vídeo,
áudio ou ambos), Ativar o fone (caso você tenha conectado
um fone de ouvido compatível com a conectividade Bluetooth
ao dispositivo e queira direcionar o áudio para o dispositivo)
ou Ativar viva-voz (para direcionar o áudio a um fone de
ouvido compatível com a conectividade Bluetooth conectado
ao dispositivo), Ativar alto-falante, Encerrar ch. ativa, Abrir
espera ativa, Usar câmera principal/Usar câm. secundária,
Alt. ordem imagens, Mais zoom/Menos zoom e Ajuda.
As opções disponíveis podem variar.
91
Registro
Para monitorar os números de telefone de chamadas de
voz não atendidas, recebidas e discadas, pressione
e selecione Aplicativos > Log > Chamadas recentes. O
dispositivo registrará chamadas não atendidas e recebidas
Fazer chamadas
somente se a rede suportar essas funções e se ele estiver
ligado e dentro da área de serviço da rede.
Para apagar todas as listas de chamadas recentes, selecione
Opções > Apagar ch. recentes na exibição principal de
chamadas recentes. Para apagar um dos registros de
chamadas, abra o registro que deseja apagar e selecione
Opções > Apagar lista. Para apagar um evento específico,
abra o registro, vá para o evento e pressione .
Duração da chamada
Para monitorar a duração aproximada das chamadas
recebidas e efetuadas, pressione e selecione Aplicativos >
Log > Duração ch..
Para definir a exibição dos contadores de chamadas enquanto
uma chamada está ativa, selecione Aplicativos > Log >
Nota: O tempo real das chamadas cobrado pela
operadora pode variar conforme os recursos da
rede, os arredondamentos para cobrança etc.
Para zerar os contadores de duração de chamadas,
selecione Opções > Zerar contadores. Para fazer isso,
será necessário o código de bloqueio. Consulte "Telefone e
SIM", página 129.
Dados em pacote
Para verificar o volume de dados enviados e recebidos
durante conexões de dados em pacotes, pressione e
selecione Aplicativos > Log > Dados de pacote. Por exemplo,
você pode ser cobrado por conexões de dados em pacotes
de acordo com a quantidade de dados enviados e recebidos.
Monitorar todos os eventos
de comunicação
Ícones de Log:
Recebidas
Efetuadas
Eventos de comunicação não atendidos
92
Para monitorar todas as
chamadas de voz, mensagens
de texto ou conexões de dados
registradas pelo dispositivo,
pressione , selecione
Aplicativos > Log e vá para a
direita para abrir o registro
geral. Para cada evento de
comunicação, você poderá ver
o nome do remetente ou do
destinatário, o número de
telefone, o nome da operadora
ou o ponto de acesso. É possível filtrar o registro geral para
exibir apenas um tipo de evento e criar novos cartões de
contato com base nas informações do registro.
Dica: Para exibir uma lista de mensagens enviadas,
pressione e selecione Mensags. > Enviadas.
Subeventos, como o envio de uma mensagem de texto em
mais de uma parte e conexões de dados em pacotes, são
registrados como um evento de comunicação. As conexões
com a caixa postal, com o centro de mensagens multimídia
ou com as páginas da Web são exibidas como conexões de
dados em pacotes.
Para adicionar um número de telefone desconhecido
existente no Log aos seus contatos, selecione Opções >
Adicionar a contatos.
Para filtrar o registro, selecione Opções > Filtrar e escolha
um filtro.
Para apagar permanentemente o conteúdo do registro, do
registro de chamadas recentes e dos avisos de entrega de
mensagens, selecione Opções > Limpar log. Selecione Sim
para confirmar.
Para definir a Duração do log, selecione Opções >
Configurações > Duração do log. Os eventos do registro
permanecem na memória do dispositivo por um número de
dias definido, sendo automaticamente apagados para liberar
espaço na memória após esse período. Se você selecionar
Sem log, todo o conteúdo do registro, do registro de
chamadas recentes e dos avisos de entrega de mensagens
será excluído permanentemente.
Para exibir os detalhes de um evento de comunicação, na
exibição geral do registro, vá até um evento e pressione .
Dica! Na exibição de detalhes, é possível copiar um
número de telefone para a área de transferência e
colá-lo em uma mensagem de texto, por exemplo.
Selecione Opções > Copiar número.
Contador de dados em pacotes e de conexão: Para exibir
o volume de dados transferidos (em quilobytes) e saber
a duração de uma determinada conexão de dados em
pacotes, vá até um evento recebido ou enviado indicado
por Pac. e selecione Opções > Ver detalhes.
Fazer chamadas
93
Browsers Web
Browsers Web
Pressione e selecione Internet > Serviços
(rededeserviços).
Diversas operadoras mantêm páginas elaboradas
especificamente para dispositivos móveis, que podem ser
exibidas com o browser Serviços. Essas páginas utilizam
Wireless Markup Language (WML), Extensible Hypertext
Markup Language (XHTML) ou Hypertext Markup
Language (HTML).
Para exibir páginas da Web em formato HTML na Internet,
conforme originalmente elaboradas, use Web. Consulte
"Web", página 98.
Consulte a operadora para obter informações sobre a
disponibilidade dos serviços, os preços e as tarifas. A
operadora também fornecerá instruções sobre como usar
os serviços.
Atalho: Para iniciar uma conexão, pressione
e mantenha pressionada a tecla no modo
de espera.
94
Serviços
Ponto de acesso
Para acessar páginas, é necessário ter configurações de
serviços para a página que você deseja utilizar. Você pode
receber as configurações em uma mensagem de texto
especial da operadora que oferece a página. Consulte
"Dados e configurações", página 68. Para obter mais
informações, entre em contato com a operadora.
Dica: É possível que as configurações estejam
disponíveis no site da operadora.
Conexão > Pontos de acesso e defina as configurações
para um ponto de acesso. Siga cuidadosamente as
instruções fornecidas pela operadora. Consulte "Conex ão",
página 126.
2 Pressione e selecione Internet > Serviços >
Opções > Gerenc. marcadores > Adicionar marcador.
Escreva um nome para o marcador e o endereço da
página definida para o ponto de acesso atual.
3 Para definir o ponto de acesso como padrão, selecione
Opções > Configurações > Ponto de acesso.
Exibição de marcadores
A exibição de marcadores é aberta quando você
abre Serviços.
O dispositivo pode ter marcadores e links pré-instalados de
sites de terceiros. Também é possível acessar outros sites
de terceiros por meio do seu dispositivo. Sites de terceiros
não são afiliados à Nokia, e a Nokia não endossa nem se
responsabiliza por esses sites. Se você optar por acessá-los,
deverá tomar precauções em relação à segurança ou
ao conteúdo.
indica a página inicial definida para o ponto de
acesso padrão.
Segurança da conexão
Se o indicador de segurança for exibido durante uma
conexão, a transmissão de dados entre o dispositivo e o
gateway da Internet ou o servidor é criptografada.
O ícone de segurança não indica que a transmissão de dados
entre o gateway e o servidor de conteúdo (ou o local no
qual o recurso solicitado está armazenado) é segura. A
operadora assegura a transmissão de dados entre o gateway
e o servidor de conteúdo.
Selecione Opções > Detalhes > Segurança para exibir
os detalhes da conexão, o status da criptografia e as
informações sobre a autenticação do usuário e do servidor.
Certificados de segurança podem ser necessários para
alguns serviços, como transações bancárias. Para obter
mais informações, entre em contato com a operadora.
Consulte também "Gerenciamento de certificados",
página 130.
Navegar
Importante: Utilize somente serviços de confiança
e que ofereçam proteção adequada contra
programas prejudiciais.
Para fazer download de uma página, selecione um
marcador ou digite o endereço no campo ().
Em uma página do browser, os novos links aparecem
sublinhados em azul e os links já visitados, em violeta.
As imagens que funcionam como links contêm uma
borda azul.
Para abrir links e fazer seleções, pressione .
Atalho: Use para ir para o final de uma página e
para ir para o início de uma página.
Para voltar à página anterior durante a navegação, selecione
Voltar. Se Voltar não estiver disponível, selecione Opções >
Opções navegação > Histórico para exibir uma lista
cronológica das páginas visitadas durante uma sessão
de navegação.
Browsers Web
95
Para recuperar o conteúdo mais recente do servidor,
selecione Opções > Opções navegação > Recarregar.
Para salvar um marcador, selecione Opções > Salvar
como marcador.
Dica: Para acessar a exibição de marcadores durante
Browsers Web
a navegação, pressione e mantenha pressionada a
tecla . Para retornar à exibição do browser,
selecione Opções > Voltar à página.
Para salvar uma página durante a navegação, selecione
Opções > Opções avançadas > Salvar página. É possível
salvar páginas na memória do dispositivo ou em um cartão
de memória compatível (se inserido) para navegar off-line.
Para acessá-las posteriormente, pressione na exibição
de marcadores para abrir a exibição Páginas salvas.
Para digitar um novo endereço de URL, selecione Opções >
Opções navegação > Ir para endereço Web.
Para abrir uma sublista de comandos ou ações relativas à
página aberta, selecione Opções > Opções de serviço.
É possível fazer download de arquivos que não podem ser
mostrados na página do browser, como toques musicais,
imagens, logotipos da operadora, temas e videoclipes. Para
fazer download de um item, vá até o link e pressione .
Quando você inicia um download, é exibida uma lista de
downloads em andamento, pausados e concluídos na
sessão de navegação atual. Também é possível visualizar a
lista selecionando Opções > Ferramentas > Downloads.
Na lista, vá até um item e selecione Opções para pausar,
continuar ou cancelar downloads em andamento ou para
abrir, salvar ou excluir downloads concluídos.
Fazer download e adquirir itens
É possível fazer download de itens como toques musicais,
imagens, logotipos de operadoras, temas e videoclipes.
Esses itens podem ser fornecidos gratuitamente ou para
compra. Os itens obtidos por download são manipulados
pelos respectivos aplicativos no dispositivo; por exemplo,
uma foto obtida por download pode ser salva na Galeria.
Importante: Somente instale e use aplicativos
e outros softwares de fontes confiáveis, como
aplicativos que possuem certificação Symbian ou
que foram aprovados no teste Java Verified
1 Para fazer download do item, vá até o link e
pressione.
2 Selecione a opção apropriada para adquirir o item; por
exemplo, "Comprar".
3 Leia cuidadosamente todas as informações fornecidas.
Para dar continuidade ao download, selecione Aceitar.
Para cancelar o download, selecione Cancelar.
TM
.
96
Encerrar uma conexão
Para encerrar a conexão e exibir a página do browser offline, selecione Opções > Opções avançadas > Desconectar
ou, para encerrar a conexão e fechar o browser, selecione
Opções > Sair.
Esvaziar o cache
As informações ou os serviços que você acessou são
armazenados na memória cache do dispositivo.
O cache é um local da memória usado para armazenar dados
temporariamente. Se você tentou acessar ou acessou
informações confidenciais que exigiam senhas, esvazie o
cache após cada uso. As informações ou os serviços
acessados são salvos no cache. Para esvaziar o cache,
selecione Opções > Opções avançadas > Limpar cache.
Configurações
Selecione Opções > Configurações e escolha uma
destas opções:
Ponto de acesso — altere o ponto de acesso padrão.
Consulte "Conexão", página 126. Alguns pontos de acesso,
ou todos eles, podem ter sido predefinidos pela operadora
para o dispositivo e talvez não seja possível alterar, criar,
editar ou remover esses itens.
Página inicial — defina a página inicial.
Mostrar imag. e objs — selecione se deseja carregar
imagens durante a navegação. Se você selecionar Não, para
carregar imagens posteriormente durante a navegação,
selecione Opções > Mostrar imagens.
Tamanho da fonte — selecione o tamanho do texto.
Marcad. automáticos — habilite ou desabilite a coleta
de marcadores automáticos. Para continuar coletando
marcadores automáticos, mas ocultar a pasta da exibição
de marcadores, selecione Ocultar pasta.
Tamanho da tela — selecione o que deve ser mostrado
durante a navegação: Sel. apenas teclas ou Tela inteira.
Página de busca — defina uma página da Web que deve
ser obtida por download quando você selecionar Opções
navegação > Abrir página busca na exibição de
marcadores ou durante a navegação.
Volume — para que o browser reproduza sons incorporados
a páginas da Web, selecione um nível de volume.
Qualidade — para que o layout das páginas seja mostrado
com o máximo de precisão possível no modo Tela
pequena, selecione Por qualidade. Para que não seja feito
o download de folhas de estilo externas em cascata,
selecione Por velocidade.
Cookies — habilite ou desabilite o recebimento e o envio
de cookies.
Browsers Web
97
Conf. envio DTMFs — indique se você deseja confirmar
antes que o dispositivo envie tons DTMF durante uma
chamada de voz. Consulte também "Opções durante
chamadas de voz", página 91.
Script Java/ECMA — habilite ou desabilite o uso de scripts.
Avisos de segurança — oculte ou mostre notificações
Browsers Web
de segurança.
Codificação padrão — se caracteres de texto não forem
exibidos corretamente, você poderá selecionar outra
codificação de acordo com o idioma.
Web
Pressione e selecione Internet > Web (rede de serviços).
Com a opção Web, é possível exibir páginas da Web em
formato HTML na Internet conforme originalmente
elaboradas. Você também pode navegar por páginas da
Web elaboradas especificamente para dispositivos móveis
e usar XHTML ou WML.
Com a opção Web, você pode aumentar e diminuir o zoom
em uma página, usar Minimapa e Visão geral da página
para navegar pelas páginas, ler conteúdo RSS e blogs,
inserir marcadores em páginas da Web e fazer download
de conteúdo, por exemplo.
Consulte a operadora para obter informações sobre
a disponibilidade dos serviços, os preços e as tarifas.
A operadora também fornecerá instruções sobre como
usar os serviços.
Para acessar páginas, é necessário ter configurações de
serviços para a página que você deseja utilizar. Você pode
receber as configurações em uma mensagem de texto
especial da operadora que oferece a página. Consulte
"Dados e configurações", página 68. Para obter mais
informações, entre em contato com a operadora.
Minimapa
Use o Minimapa para exibir e procurar informações em
páginas da Web que possuem uma grande quantidade de
dados Quando o Minimapa está ativo, a opção Web
automaticamente diminui o zoom e mostra uma visão geral
da página em que você está navegando. Para se movimentar
na página, vá para a direita, para a esquerda, para cima ou
para baixo. Quando encontrar as informações desejadas,
interrompa a navegação para que o Minimapa o redirecione
até o ponto desejado. Para ativar o Minimapa, selecione
Opções > Configurações > Minimapa > Ativado.
98
Página inteira
Ao navegar por uma página da Web com muitas informações,
use a opção Visão geral da página para exibir o tipo de
informação contido nela.
Para mostrar a visão geral da página atual, pressione .
Para localizar o ponto desejado na página, pressione ,
, ou . Pressione novamente para aumentar o
zoom e exibir a seção desejada da página.
Conteúdo RSS e blogs
Importante: Utilize somente serviços de confiança
e que ofereçam proteção adequada contra
programas prejudiciais.
O conteúdo RSS consiste em arquivos xml de páginas da
Web que são amplamente usados pela comunidade weblog
para compartilhar as manchetes mais recentes ou o texto
completo de uma notícia, por exemplo, notícias recentes. É
comum encontrar conteúdo RSS em páginas Wiki, da Web
e de blogs. Para receber conteúdo RSS de páginas da Web
via assinatura, selecione Opções > Assinar. Para exibir o
conteúdo RSS que você assinou, na exibição de marcadores
da Web, selecione Conteúdo RSS.
Os Blogs ou Weblogs são diários da Web. Para fazer
download de um conteúdo RSS ou blog da Web, vá até ele
e pressione a tecla de navegação.
Navegar
Importante: Utilize somente serviços de confiança
e que ofereçam proteção adequada contra
programas prejudiciais.
Para fazer download de uma página, selecione um
marcador e pressione a tecla de navegação. Você também
pode digitar o endereço no campo ().
Atalhos do teclado
• Pressione para fechar a janela atual quando duas ou
mais janelas estiverem abertas.
• Pressione para abrir os marcadores.
• Pressione para procurar texto na página atual.
• Pressione para retornar à página anterior.
• Pressione para listar todas as janelas abertas.
• Pressione para mostrar a visão geral da página.
Pressione novamente para aumentar o zoom e exibir
as informações desejadas.
• Pressione para acessar outra página da Web.
• Pressione para ir para a página inicial.
Para aumentar ou diminuir o zoom da página, pressione
ou .
Browsers Web
99
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.