Nokia N73 Instruction Manual [es]

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
0434
otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Existe una copia de la Declaración de conformidad disponible en la dirección http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
El contenedor con ruedas tachado significa que, en la Unión Europea, el producto debe ser objeto de recogida por separado al finalizar su ciclo de vida. Esta indicación es válida para el dispositivo, así como para cual quier equipamiento marcado con este símbolo. No se deshaga de estos productos como basura municipal sin clasificar. Para obtener más información, véase la declaración de producto respetuoso con el medioambiente o consulte la información específica del pa
www.nokia.com. © 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port, Nseries, N73 y Visual Radio son marcas
comerciales o registradas de Nokia Corporation. Nokia t une es una melodía registrada por Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios.
Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier forma sin el consentimiento previo y por escrito de Nokia.
This product includes software licensed from Symbian Software Ltd © 1998-2008. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.
Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright ©1997-2008. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Por medio de la presente, NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-133 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera
ís en
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>. Este producto está sujeto a la Licencia de la Cartera de Patentes del Estándar Visual MPEG-4 (i) para un uso no comercial y personal de la información codificada conforme al Estándar Visual MPEG-4 por un consumidor vinculado a actividades no comerciales y personales y (ii) para un uso conjunto con el vídeo MPEG-4 suministrado por un proveedor de soluciones de vídeo autorizado. No se otorga ni se considera implícita licencia alguna para cualquier otro uso. Puede solicitarse información adicional relacionada con usos comerciales, promocionales e internos a MPEG LA, LLC. Visite <http://www.mpegla.com>. Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, NOKIA NO SE RESPONSABILIZARÁ BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE LA PÉRDIDA DE DATOS O INGRESOS NI DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSECUENTE O INDIRECTO, INDEPENDIENTEMENTE DE CUÁL SEA SU CAUSA.
EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO DE GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA, PERO SIN LIMITARSE A, LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADEC UACIÓN A UN FIN PARTICULAR CON RESPECTO A LA EXACTITUD, FIABILIDAD Y CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE REVISAR O RETIRAR ESTE DOCUMENTO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO. Controles de exportación
La disponibilidad de aplicaciones, productos y servicios concretos puede variar de una región a otra. Póngase en contacto con su distribuidor Nokia para conocer detalles y la disponibilidad de algunos idiomas.
Este producto puede contener componentes, tecnología o software con arreglo a las normativas y a la legislación de EE.UU. y de otros países. Se prohíben las desviaciones de las leyes. NOTA DE LA FCC/INDUSTRY CANADA
Su dispositivo puede provocar interferencias de radio o televisión (si el teléfono se utiliza en las proximidades de un equipo de recepción, por ejemplo). La FCC o Industry Canada pueden solicitarle que deje de utilizar el teléfono si tales interferencias no pueden eliminarse. Si precisa asistencia, póngase en contacto con su distribuidor local. Este dispositivo cumple la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a estas dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales y (2) debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. La realización de cambios o modificaciones en este dispositivo no autorizados expresamente por Nokia puede dar lugar a la anulación del pe utilizar el equipo por parte del usuario. Las aplicaciones de terceras partes suministradas con su dispositivo pueden haber sido creadas o ser propiedad de personas o entidades que no están asociadas ni relacionadas con Nokia. Nokia no posee el copyright ni los der intelectual de las aplicaciones de las terceras partes. Por consiguiente, Nokia no es responsable de las funciones ni del soporte para los usuarios finales de dichas aplicaciones, ni tampoco de la información de las aplicaciones o de estos materiales. Nokia no ofrece garantía alguna para las aplicaciones de terceras partes. AL USAR LAS APLICACIONES, USTED ADMITE QUE LAS APLICACIONES SE SUMINISTRAN “TAL CUAL”, SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, Y HASTA EL ALCANCE MÁXIMO QUE PERMITE LA LEY APLICABLE. TAMBIÉN ADMITE QUE NI NOKIA NI NINGUNA DE SUS FILIALES REPRESENTAN NI OFRECEN GARANTÍA ALGUNA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS DE PROPIEDAD, COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR, O GARANTÍAS DE QUE LAS APLICACIONES NO INCUMPLIRÁN NINGUNA PATENTE, COPYRIGHT, MARCA COMERCIAL U OTROS DERECHOS DE TERCEROS.
rmiso para
echos de propiedad
4ª edición ES, 9252082

Contenido

Para su seguridad ......................................7
Conexión...................................................11
Su Nokia N73 ..........................................12
Cargar la batería..................................................................12
Ajustes....................................................................................12
Transferencia de contenido de otro dispositivo..........12
Principales indicadores......................................................13
Control de volumen y del altavoz...................................15
Tecla multimedia del Nokia N73 (edición original)...15
Kit manos libres portátil....................................................15
Herramienta Tarjeta de memoria ...................................16
Gestor de archivos...............................................................17
Descargar...............................................................................18
Soporte .....................................................19
Servicio de atención al cliente de Nokia
e información de contacto ...............................................19
Actualizaciones de software............................................19
Ayuda......................................................................................19
Tutorial ...................................................................................20
Cámara......................................................21
Hacer fotos ...........................................................................21
Hacer fotos en una secuencia.........................................27
Para salir en la foto: temporizador................................ 27
Grabar vídeos .......................................................................28
Galería ......................................................31
Ver y examinar archivos....................................................31
Álbumes.................................................................................34
Edición de imágenes...........................................................34
Editar videoclips ..................................................................35
Diapositivas...........................................................................37
Presentaciones.....................................................................37
Impresión de imágenes......................................................38
Imprimir en línea................................................................. 39
Compartir en línea..............................................................40
Aplicaciones multimedia.........................43
Tecla de acceso a música (Nokia N73
Music Edition)......................................................................43
Reproductor de música......................................................43
Reproductor de archivos flash.........................................53
Visual Radio..........................................................................54
RealPlayer..............................................................................56
Director de cine....................................................................58
Responder o rechazar llamadas......................................93
Registro..................................................................................95
Organizar el tiempo................................ 61
Reloj ........................................................................................61
Agenda....................................................................................62
Mensajes.................................................. 64
Escribir texto.........................................................................65
Escritura y envío de mensajes..........................................67
Buzón entrada: recibir mensajes.....................................69
Buzón de correo...................................................................71
Consulta de mensajes en una tarjeta SIM...................73
Ajustes de los mensajes.....................................................73
MI: mensajes instantáneos...............................................78
Guía (agenda de teléfonos) ................... 82
Guardar y editar nombres y números............................82
Copiar contactos..................................................................83
Asignar señales de llamada para contactos.................84
Crear grupos de contactos................................................85
Hacer llamadas........................................ 86
Llamadas de voz...................................................................86
Videollamadas ......................................................................88
Compartir vídeo ...................................................................89
Navegadores Web....................................98
Servicios.................................................................................98
Web.......................................................................................102
Conexiones ............................................ 105
Conectividad Bluetooth...................................................105
Conexión por infrarrojos .................................................109
Cable de datos....................................................................110
Conexiones de PC..............................................................110
Gestor de conexiones.......................................................111
Sincronización....................................................................111
Gestor de dispositivos......................................................112
Oficina ................................................... 114
Calculadora.........................................................................114
Conversor.............................................................................114
Notas ....................................................................................114
Grabadora............................................................................115
Quickoffice..........................................................................115
Adobe Reader .....................................................................117
Personalizar su dispositivo................... 119
Modos: establecer tonos.................................................119
Señales 3D...........................................................................120
Cambiar la apariencia del dispositivo......................... 121
En espera activo modo.................................................... 122
Red ........................................................................................137
Accesorios ...........................................................................138
Herramientas......................................... 123
Comandos de voz .............................................................123
Gestor de aplicaciones.................................................... 123
Gestión de derechos digitales....................................... 126
Ajustes ................................................... 128
Teléfono...............................................................................128
Llamada............................................................................... 129
Conexión............................................................................. 130
Fecha y hora.......................................................................133
Seguridad............................................................................ 133
Desvíos.................................................................................137
Restricciones ....................................................................137
Resolución de problemas:
preguntas y respuestas......................... 139
Información sobre la batería............... 142
Carga y descarga...............................................................142
Normas de autenticación para baterías Nokia.........143
Cuidado y mantenimiento ................... 145
Información adicional sobre
seguridad............................................... 146
Índice ..................................................... 150

Para su seguridad

Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. Lea la guía del usuario completa para más información.
ENCIENDA EL TELÉFONO SIN RIESGOS
No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL Respete la legislación local. Tenga
siempre las manos libres para maniobrar con el vehículo mientras conduce. Recuerde que la primera norma de conducción en carretera es la precaución.
INTERFERENCIAS Todos los dispositivos
móviles pueden ser susceptibles a interferencias que podrían afectar a su rendimiento.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS HOSPITALES
Siga todas las restricciones existentes. Apague el dispositivo cuando se encuentre cerca de un aparato médico.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES
Siga todas las restricciones existentes. El uso de dispositivos sin cables, como los teléfonos móviles, puede causar interferencias en los aviones.
APAGUE EL TELÉFONO EN LAS GASOLINERAS No utilice el dispositivo
en gasolineras. No lo utilice cerca de combustible o de productos químicos.
APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE MATERIALES EXPLOSIVOS Siga todas
las restricciones existentes. No utilice el dispositivo en lugares donde se realicen explosiones.
UTILÍCELO RAZONABLEMENTE Utilice el
teléfono sólo en las posiciones tal como se explican en la documentación del producto. No toque el área que rodea a la antena si no es necesario.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO El
producto sólo debe instalarlo o repararlo el personal del servicio técnico cualificado.
7
EQUIPAMIENTO Y BATERÍAS Utilice
únicamente equipamiento y baterías aprobados por el fabricante. No conecte productos que sean incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA Su dispositivo no
es resistente al agua. Manténgalo seco.
COPIAS DE SEGURIDAD Recuerde hacer
copias de seguridad o llevar un registro por escrito de toda la información importante.
CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS Si
desea conectarse con otro dispositivo, antes lea la guía del usuario correspondiente para conocer con detalle las instrucciones de seguridad. No conecte productos que sean incompatibles.
LLAMADAS DE EMERGENCIA Asegúrese de
que la función de teléfono del dispositivo está encendida y en servicio. Pulse la tecla de finalización de llamada tantas veces como sea preciso para borrar la pantalla y volver al modo de espera. Marque el número de emergencia y luego pulse la tecla de llamada. Indique su ubicación. No interrumpa la llamada hasta que se le dé permiso para hacerlo.
Acerca de su dispositivo
El uso del dispositivo móvil descrito en esta guía está aprobado para las redes EGSM 850/900/1800/1900 y UMTS 2100. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información sobre redes.
Este dispositivo admite conexiones a Internet y otros métodos de conectividad. Al igual que los ordenadores, su dispositivo puede estar expuesto a virus, aplicaciones y mensajes dañinos, y demás contenido perjudicial. Extreme la precaución al abrir mensajes, aceptar solicitudes de conectividad o descargar contenido, y acepte únicamente las instalaciones que procedan de fuentes de confianza. Para incrementar la seguridad de los dispositivos, es recomendable instalar, utilizar y actualizar periódicamente software antivirus, firewall (cortafuegos) y otro software relacionado en el dispositivo y cualquier ordenador conectado.
Al utilizar las funciones de este dispositivo, respete la legislación, así como las costumbres locales, la privacidad y los derechos legítimos de las demás personas, incluidos los copyrights.
Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, la modificación, la transferencia o el reenvío de algunas imágenes, música (incluidas las señales de llamada) y otros contenidos.
8
Aviso: Para utilizar las funciones de este dispositivo,
salvo la alarma del reloj, debe estar encendido. No encienda el dispositivo donde el uso de dispositivos inalámbricos pueda causar interferencias o comportar algún peligro.
Las aplicaciones de oficina admiten las funciones más comunes de Microsoft Word, PowerPoint y Excel (Microsoft Office 2000, XP y 2003). No todos los formatos de archivo se pueden ver o modificar.
Es posible que el dispositivo tenga favoritos y enlaces preinstalados para sitios de Internet de terceros. También puede acceder a otros sitios de terceros mediante el dispositivo. Los sitios de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no respalda estos sitios ni asume responsabilidad alguna respecto a ellos. Si accede a dichos sitios, deberá tomar algunas precauciones en cuanto a seguridad o contenido.
Servicios de red
Para utilizar el teléfono, debe tener contratados los servicios de un proveedor de servicios inalámbricos. Muchas funciones requieren funciones de red especiales. Estas funciones no están disponibles en todas las redes. En algunas redes puede que necesite llegar a algún acuerdo específico con su proveedor de servicios para poder utilizar los servicios de red. Su proveedor de servicios puede
facilitarle instrucciones e indicarle qué cargos se aplicarán. Algunas redes pueden tener ciertas limitaciones que afectan al modo en que puede utilizar los servicios de red. Por ejemplo, algunas redes tal vez no admitan todos los caracteres y servicios que dependan del idioma.
Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado que determinadas funciones no estén habilitadas o activadas en su dispositivo. En ese caso, dichas funciones no aparecerán en el menú de su dispositivo. Su dispositivo también puede tener una configuración especial como, por ejemplo, cambios en los nombres y orden de los menús, y en los iconos. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información.
Este teléfono admite los protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan sobre protocolos TCP/IP. Algunas funciones de este dispositivo, como los MMS, la navegación, el correo electrónico y la descarga de contenidos a través del navegador o de mensajes MMS, dependen de la red para poder utilizar dichas tecnologías.
Para más detalles sobre disponibilidad e información sobre el uso de los servicios de la tarjeta SIM, póngase en contacto con el distribuidor de su tarjeta SIM. Puede ser su proveedor de servicio u otro distribuidor.
9
Equipamiento, baterías y cargadores
Cerciórese siempre de que el dispositivo esté apagado y desconectado del cargador antes de extraer la batería.
Antes de usar cualquier cargador con el dispositivo, compruebe el número del modelo de dicho cargador. Este dispositivo está diseñado para ser utilizado con la alimentación proporcionada por un cargador DC-4, AC-3 o AC-4 y por un cargador AC-1, ACP-7, ACP-8, ACP-9, ACP-12, LCH-9 o LCH-12 cuando lo utilice con el adaptador de cargador CA-44.
La batería que debe usarse con este dispositivo es la BP-6M.
Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores
y equipamiento aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de cualquier otro tipo puede anular toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso.
Para conocer la disponibilidad del equipamiento aprobado, póngase en contacto con su distribuidor. Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier equipamiento, sujete el enchufe y tire de éste, no del cable.
10

Conexión

Conexión
Utilice este dispositivo en redes 2G y 3G. Consulte “Acerca de su dispositivo”, en la página 8.
Utilice tecnología Bluetooth para transferir archivos y conectarse a equipamiento compatible. Consulte “Conectividad Bluetooth”, en la página 105.
Utilice infrarrojos para transferir y sincronizar datos entre dispositivos compatibles. Consulte “Conexión por infrarrojos”, en la página 109.
Utilice un cable de datos USB compatible, por ejemplo el cable de conectividad Nokia CA-53, para conectarse a dispositivos compatibles, como impresoras y ordenadores. Consulte “Cable de datos”, en la página 110.
Utilice una tarjeta miniSD compatible, para transferir datos o información de copia de seguridad. Consulte “Herramienta Tarjeta de memoria”, en la página 16.
11

Su Nokia N73

Número de modelo: Nokia N73-1. De aquí en adelante, Nokia N73. Si alguna función descrita
en esta guía sólo está disponible en la edición original
Su Nokia N73
del Nokia N73 o en el Nokia N73 Music Edition, se indica en la sección que describe la función haciendo referencia al Nokia N73 (edición original) o al Nokia N73 Music Edition. Consulte en el paquete de ventas del dispositivo para ver si es la edición original del Nokia N73 o el Nokia N73 Music Edition.

Cargar la batería

1 Conecte un cargador compatible a una toma de
corriente de la pared.
2 Conecte el cable de alimentación al dispositivo. Si la
batería se ha agotado totalmente, pueden pasar unos minutos antes de que aparezca el indicador de carga.
3 Cuando el dispositivo esté completamente cargado,
primero desconecte el cargador del dispositivo y luego de la toma de corriente de la pared.
12

Ajustes

Los ajustes del Nokia N73 para MMS, GPRS, secuencias (streaming) e Internet móvil están configurados automáticamente según la información del proveedor de servicios inalámbricos. Puede que el dispositivo tenga instalados ajustes de los proveedores de servicios, o que los reciba de su parte en forma de mensaje de texto especial.
Para cambiar los ajustes generales del dispositivo, como el idioma, el modo en espera y los ajustes de pantalla, consulte “Teléfono”, en la página 128.

Transferencia de contenido de otro dispositivo

A través de la conectividad Bluetooth y los infrarrojos puede transferir gratuitamente contenido, como por ejemplo los contactos, desde un dispositivo Nokia compatible al Nokia N73. El tipo de contenido que se puede transferir depende del modelo de teléfono. Si el otro dispositivo admite la sincronización, también es posible sincronizar los datos entre dicho dispositivo y su Nokia N73.
Puede insertar su tarjeta SIM en el otro dispositivo. Al encender el Nokia N73 sin tarjeta SIM, se activa automáticamente el modo fuera de línea.
Transferir contenido
1 Para usar la aplicación la primera vez, pulse
y seleccione Herrams. > Transfer.. Si ya ha utilizado la aplicación anteriormente y desea iniciar una transferencia nueva, seleccione Transferir datos. En la vista de información, seleccione Continuar.
2 Seleccione si desea utilizar la conexión Bluetooth
o de infrarrojos para transferir los datos. Ambos dispositivos deben ser compatibles con el tipo de conexión seleccionado.
3 Si selecciona la conectividad Bluetooth:
Para que el Nokia N73 busque dispositivos con conectividad Bluetooth, seleccione Continuar. Seleccione el otro dispositivo de la lista. Se le pedirá que introduzca un código en el Nokia N73. Escriba un código (1-16 dígitos) y pulse Aceptar. Escriba el mismo código en el otro dispositivo y seleccione Aceptar. Los dispositivos han quedado vinculados. Consulte “Establecer vínculos entre dispositivos”, en la página 108. En algunos modelos de teléfono, la aplicación Transf.
datos se envía al otro dispositivo en forma de mensaje.
Para instalar Transf. datos en el otro dispositivo, abra el mensaje y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Si selecciona los infrarrojos, conecte los dos dispositivos. Consulte “Conexión por infrarrojos”, en la página 109.
4 Desde el Nokia N73, seleccione el contenido que desea
transferir del otro dispositivo.
El contenido se transfiere de la memoria del otro dispositivo a la ubicación correspondiente en el Nokia N73. La duración de la transferencia depende de la cantidad de datos que se desean transferir. Puede cancelar la transferencia y continuar en otro momento.
Si el otro dispositivo admite la sincronización, también podrá conseguir que los datos estén actualizados en ambos dispositivos. Para iniciar una sincronización con un dispositivo Nokia compatible, seleccione Teléfonos, desplácese al dispositivo y elija Opciones > Sincronizar. Siga las instrucciones de la pantalla.
Para ver el registro de una transferencia anterior, seleccione Registro transf..

Principales indicadores

El dispositivo se está utilizando en una red GSM.
El servicio se está utilizando en una red UMTS
(servicio de red).
Tiene uno o varios mensajes no leídos en la carpeta
Buzón entrada en Mensajes.
Su Nokia N73
13
Ha recibido correo nuevo en el buzón de correo remoto.
Tiene mensajes en espera para ser enviados
en la carpeta Buzón salida.
Tiene llamadas perdidas.
Aparece si el Tipo de señal se ha configurado como
Silencio y el Tono aviso mensaje, el Tono de aviso de MI
Su Nokia N73
y el Tono aviso de correo se han configurado como
Desactivado.
El teclado del dispositivo está bloqueado.
Hay una alarma activa.
La segunda línea del teléfono se está utilizando
(servicio de red).
Todas las llamadas al dispositivo se desvían a otro número. Si dispone de dos líneas telefónicas (servicio de red), el indicador de la primera línea es , y el de la segunda, .
Hay un kit manos libres portátil compatible conectado
al dispositivo.
Se ha perdido la conexión con un kit manos libres
compatible y conectividad Bluetooth.
Hay un adaptador de audífono compatible conectado
al dispositivo.
Hay un DTS compatible conectado al dispositivo.
Hay una llamada de datos activa. Hay una conexión de paquete de datos GPRS disponible. Hay una conexión de paquete de datos GPRS activa. Hay una conexión de paquete de datos GPRS retenida.
Hay una conexión de paquetes de datos activa en una parte de la red que admite EDGE. indica que la conexión está retenida y que la conexión está disponible. Los iconos indican que EDGE está disponible en la red, aunque el dispositivo no utiliza necesariamente EDGE en la transferencia de datos.
Hay una conexión de paquete de datos UMTS disponible.
Hay una conexión de paquete de datos UMTS activa.
Hay una conexión de paquete de datos UMTS retenida.
La conectividad Bluetooth está activada.
Se están transmitiendo datos a través de la
conectividad Bluetooth.
Hay una conexión USB activa.
Hay una conexión de infrarrojos activa. Si el indicador parpadea, significa que el dispositivo está intentando conectarse al otro dispositivo, o que se ha perdido la conexión.
14

Control de volumen y del altavoz

Cuando tenga una llamada activa o esté escuchando un sonido, para subir o bajar el volumen, pulse la tecla de volumen en el lateral del dispositivo.
El altavoz incorporado permite hablar y escuchar desde una distancia corta sin tener que sujetar el dispositivo junto al oído.
Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si
está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy alto.
Para utilizar el altavoz durante una llamada, seleccione
Opciones > Activar altavoz.
Para desactivar el altavoz, seleccione Opciones > Activar
teléfono.

Tecla multimedia del Nokia N73 (edición original)

En esta sección, se describe la tecla multimedia del dispositivo Nokia N73 (edición original).
Con la tecla multimedia, puede acceder rápidamente al contenido multimedia y a aplicaciones predefinidas.
Para abrir el acceso directo asignado a la tecla multimedia, pulse y mantenga presionada . Para abrir una lista de aplicaciones multimedia, pulse . Para abrir la aplicación deseada, utilice la tecla de desplazamiento. Para salir de la lista sin seleccionar una aplicación, pulse .
Para cambiar los accesos directos, pulse y . Para cambiar las aplicaciones que se muestran al pulsar , seleccione Parte superior, Izquierda, Parte central y Derecha, y la aplicación.
Es posible que algunos accesos directos sean fijos y no se puedan cambiar.

Kit manos libres portátil

Conecte un kit manos libres portátil compatible al conector Pop-Port del dispositivo.
Aviso: Si utiliza
los auriculares, la capacidad para oír sonidos procedentes del exterior puede verse afectada. No utilice los auriculares cuando pueda poner en peligro su seguridad.
TM
Su Nokia N73
15
Herramienta Tarjeta de memoria
Utilice únicamente tarjetas miniSD compatibles aprobadas por Nokia para uso en este dispositivo. Nokia utiliza estándares aprobados del sector para las tarjetas de
Su Nokia N73
memoria, pero algunas marcas pueden no ser totalmente compatibles con este dispositivo. Las tarjetas incompatibles pueden dañar la propia tarjeta y el dispositivo, y alterar los datos almacenados en ella.
Pulse y seleccione Herrams. > Memoria. Puede recurrir a una tarjeta miniSD compatible y utilizarla como espacio de almacenamiento adicional para realizar copias de seguridad de la información contenida en la memoria del dispositivo.
Para crear copias de seguridad de la información de la memoria del dispositivo en una tarjeta de memoria, seleccione Opciones > Copia seg. mem. tel..
Para restaurar la información de la tarjeta de memoria compatible en la memoria del dispositivo, seleccione
Opciones > Restaurar de tarj..
Para extraer la tarjeta de memoria, pulse y seleccione
Extraer tarj. mem..
Importante: No extraiga la tarjeta de memoria
en medio de una operación cuando se esté accediendo alatarjeta. La extracción de la tarjeta en medio de
una operación puede dañar la tarjeta de memoria y el dispositivo, además de los datos almacenados en la tarjeta.

Establecer una contraseña

Para establecer una contraseña para proteger la tarjeta de memoria, seleccione Opciones > Fijar contraseña. Puede utilizar hasta 8 caracteres en la contraseña.
Para cambiar la contraseña, seleccione Opciones >
Cambiar contraseña.
Para eliminar la contraseña, seleccione Opciones >
Eliminar contraseña.

Formatear una tarjeta de memoria

Cuando se vuelve a formatear una tarjeta de memoria, todos los datos de la tarjeta se pierden definitivamente.
Algunas tarjetas de memoria se suministran ya formateadas y otras requieren formato. Consulte a su distribuidor para saber si tiene que formatear la tarjeta de memoria antes de usarla.
Para formatear una tarjeta de memoria, seleccione
Opciones > Format. tarj. mem.. Seleccione para
confirmarlo.
16

Gestor de archivos

Muchas de las funciones del dispositivo, como los contactos, los mensajes, las imágenes, los vídeos, los tonos de llamada, la agenda, los documentos y las aplicaciones descargadas, utilizan la memoria para almacenar datos. La memoria libre disponible depende de la cantidad de datos guardados previamente en la memoria del dispositivo.
Si necesita espacio de almacenamiento adicional, puede utilizar una tarjeta de memoria compatible. Las tarjetas de memoria permiten rescribir datos, de modo que puede eliminar información caducada y guardar datos nuevos en ellas.
Para buscar archivos y carpetas en la memoria del dispositivo o en una tarjeta de memoria (si está insertada), pulse y seleccione Herrams. > Gestor ar.. Se abre la vista de la memoria del dispositivo ( ). Pulse para abrir la vista de la tarjeta de memoria ( ), si está disponible.
Para mover o copiar archivos a una carpeta, pulse y al mismo tiempo para marcar un archivo y seleccione
Opciones > Mover a carpeta o Copiar a carpeta.
Para buscar un archivo, seleccione Opciones > Buscar y la memoria en la que desea buscar, y escriba un texto de búsqueda que se corresponda con el nombre del archivo.

Ver el consumo de memoria

Para ver qué tipos de datos tiene en el dispositivo y cuánta memoria consumen los distintos tipos, seleccione
Opciones > Detalles de memoria. La cantidad de
memoria libre disponible se muestra en Memoria libre.

Memoria insuficiente: liberar memoria

El dispositivo le avisa cuando él o la memoria de la tarjeta de memoria están a punto de agotarse.
Para liberar memoria en el dispositivo, transfiera datos a una tarjeta de memoria compatible, si dispone de ella. Marque los archivos que va a mover y seleccione
Opciones > Mover a carpeta > Tarjeta memoria,
y una carpeta.
Sugerencia: Puede usar la aplicación Nokia Phone
Browser, disponible en Nokia PC Suite, para ver las distintas memorias disponibles en su dispositivo y transferir datos.
Para eliminar datos y liberar memoria, utilice la aplicación
Gestor de archivos, o vaya a la aplicación correspondiente.
Por ejemplo, puede eliminar lo siguiente:
• Mensajes de las carpetas Buzón entrada, Borrador y Enviados de Mensajes.
• Mensajes de correo recuperados en la memoria del dispositivo.
Su Nokia N73
17
• Páginas Web guardadas.
• Imágenes, vídeos o archivos de sonido guardados.
• Información de contactos.
• Notas de la Agenda.
• Aplicaciones descargadas. Consulte también “Gestor de aplicaciones”, en la página 123.
• Archivos de instalación (.sis) de las aplicaciones
Su Nokia N73
instaladas en una tarjeta miniSD compatible; haga primero una copia de seguridad de los archivos de instalación en un PC compatible mediante Nokia PC Suite.
• Cualquier otro dato que no necesite.

Descargar

Descargar (servicio de red) es una tienda de contenidos
para móviles disponible en su dispositivo. Puede examinar, descargar e instalar elementos, como aplicaciones y archivos multimedia, en el dispositivo desde Internet.
Los elementos están divididos en categorías y se muestran en catálogos y carpetas proporcionados por distintos proveedores de servicios. Algunos elementos son de pago, pero normalmente se puede hacer una vista previa gratuita de los mismos.
Pulse y seleccione Internet > Descargar Para obtener más detalles, consulte el manual Aplicaciones
adicionales.
18

Soporte

Servicio de atención al cliente de Nokia e información de contacto

Consulte www.nokia.com/support o la página Web local de Nokia si desea obtener la última versión de esta guía, información adicional, descargas y servicios relacionados con el producto Nokia.
En el sitio Web encontrará información sobre el uso de los productos y servicios Nokia. Si desea ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente, consulte la lista de centros de contacto locales de Nokia en www.nokia.com/customerservice.
Si busca un servicio de mantenimiento, encontrará el centro de servicio Nokia más cercano en www.nokia.com/repair.

Actualizaciones de software

Nokia puede ofrecer actualizaciones de software con nuevas funciones, prestaciones o mayor rendimiento. Estas actualizaciones se pueden solicitar con la aplicación de PC Nokia Software Updater. Para actualizar el software del dispositivo, es necesario disponer de la aplicación Nokia
Software Updater y un PC compatible con el sistema operativo Microsoft Windows 2000 o XP, acceso a Internet de banda ancha y un cable de datos compatible para conectar el dispositivo al PC.
Para obtener más información y descargar la aplicación Nokia Software Updater, visite www.nokia.com/softwareupdate o el sitio web local de Nokia.
Si su red admite las actualizaciones a través del aire, también podrá solicitar actualizaciones a través del dispositivo. Consulte “Gestor de dispositivos”, “Actualizaciones de software”, en la página 112.

Ayuda

El dispositivo dispone de ayuda contextual. Cuando está abierta una aplicación, seleccione Opciones > Ayuda para acceder a la ayuda de la vista actual.
Mientras está leyendo las instrucciones, puede cambiar de la ayuda a la aplicación que está abierta en segundo plano; para ello, mantenga pulsada la tecla .
Soporte
19
Para abrir la ayuda desde el menú principal, seleccione
Herrams. > Ayuda. Seleccione la aplicación que desee
para ver sus temas de ayuda.
Soporte

Tutorial

Este tutorial le ofrece información acerca de algunas de las características del dispositivo. Para acceder al tutorial desde el menú, pulse y seleccione Aplicaciones >
Tutorial y la sección que desee ver.
20

Cámara

El Nokia N73 dispone de dos cámaras: una cámara principal de alta resolución en la parte trasera del dispositivo (cámara principal) y otra de menor resolución en la parte frontal (cámara secundaria). Puede utilizar ambas cámaras para capturar imágenes fijas y grabar vídeo. La cámara secundaria, situada en la parte frontal, se utiliza en modo vertical, y la cámara principal, ubicada en la parte trasera, en modo horizontal.
El dispositivo Nokia N73 admite una resolución de captura de imágenes de 2048 x 1536 píxeles con la cámara principal. La resolución de imagen en estos materiales puede aparecer distinta.
Las imágenes y videoclips se guardan automáticamente en la carpeta Imágenes y víd. de la Galería. Las cámaras generan imágenes .jpeg. Los videoclips se graban en formato .mp4, o en formato 3GPP con la extensión .3gp (calidad Compartir). Consulte “Ajustes de vídeo”, en la página 29.
Puede enviar imágenes y videoclips en un mensaje multimedia, como archivo adjunto de correo o mediante una conexión Bluetooth. También puede cargarlas a un álbum en línea compatible. Consulte “Compartir en línea”, en la página 40.

Hacer fotos

Cuando haga una foto, tenga en cuenta lo siguiente:
• Sujete la cámara con ambas manos para que no se mueva.
• La calidad de una imagen a la que se le ha aplicado zoom digital es inferior a la calidad de una imagen sin zoom.
• La cámara entra en modo de ahorro de batería si no se pulsa ninguna tecla durante unos instantes. Para seguir haciendo fotos, pulse .
Para hacer una foto, haga lo siguiente:
1 Para activar la cámara principal, deslice la cubierta
de la cámara. Si la cámara está en Modo de vídeo, seleccione Cambiar a modo de imagen en la barra de herramientas activa.
2 Para fijar el foco en un objeto, pulse la tecla de captura
hasta la mitad (sólo en la cámara principal).
Cámara
21
El indicador verde del foco de bloqueo aparecerá en la pantalla. Si el foco no se ha bloqueado, aparecerá el indicador rojo del foco. Suelte la tecla de captura
Cámara
y púlsela de nuevo hacia abajo hasta la mitad. Podrá, sin embargo, hacer la foto sin bloquear el foco.
3 Para hacer una foto con la cámara principal, pulse
la tecla de captura. No mueva el dispositivo hasta que la imagen se guarde.
Para ampliar o reducir, utilice la tecla de zoom que hay en el lateral del dispositivo.
Para efectuar ajustes de luz y color antes de hacer una foto, use la tecla de desplazamiento para moverse por la barra de herramientas activa. Consulte “Ajustes de configuración: ajustar el color y la iluminación”, en la página 26.
El tiempo que se tarda en guardar la imagen capturada podría ser más largo si cambia los ajustes de zoom, iluminación o color.
Para liberar memoria antes de hacer una foto, seleccione
Opciones > Ir a memoria disponible (sólo está disponible
si ha hecho copia de seguridad de imágenes o videoclips). Consulte “Liberar memoria”, en la página 33.
Para activar la cámara frontal, seleccione Opciones > Usar
cám. secundaria.
Para cerrar la cámara principal, vuelva a deslizar la cubierta de la cámara.

Indicadores de la cámara de imágenes

En el visor de la cámara de imágenes, aparece lo siguiente:
• El indicador del modo de captura actual (1).
• La barra de herramientas activa (2), por la que puede desplazarse antes de capturar la imagen para activar el modo de secuencia o el temporizador, o bien seleccionar el modo de captura, la escena, el modo de flash, el balance del blanco, la compensación de la exposición, el tono del color y la sensibilidad a la luz (la barra de herramientas activa no se muestra durante el enfoque y la captura de imágenes). Consulte “Barra de herramientas activa”, en la página 23.
• El indicador de resolución de la imagen (3) indica si la calidad de la imagen es
Imprimir 3M ­Alta (resolución
2048 x 1536),
Imprimir 2M ­Medio
(resolución 1600 x 1200),
Imprimir/correo 0.8M - Baja
22
(resolución 1024 x 768) o Mensaje multimedia 0.3M (resolución 640 x 480).
• El contador de imágenes (4) muestra una estimación del número de imágenes que se pueden capturar con el ajuste de calidad de imagen y la memoria en uso seleccionados (el contador no aparece durante el enfoque y la captura de imágenes).
• Los indicadores de la memoria del dispositivo ( ) y de la tarjeta de memoria ( ) (5) muestran dónde se guardan las imágenes.
Para visualizar las indicaciones del visor, seleccione
Opciones > Mostrar iconos. Para visualizar solamente
los indicadores de estado de la cámara, seleccione
Ocultar iconos.

Barra de herramientas activa

En la cámara, puede utilizar la barra de herramientas activa como un acceso directo para seleccionar elementos y configurar distintos ajustes antes de tomar una foto o grabar un vídeo. En la barra de herramientas activa, desplácese a los distintos elementos y selecciónelos pulsando la tecla de
desplazamiento. Las opciones disponibles varían dependiendo del modo de captura y del estado en el que se encuentre. También puede definir si la barra de herramientas activa permanece visible en la pantalla o si se activa al pulsar una tecla.
Si desea que la barra de herramientas activa sea visible en la pantalla antes y después de hacer una foto o grabar un vídeo, seleccione Opciones > Mostrar iconos.
Si prefiere que la barra de herramientas activa sólo aparezca cuando la necesite, seleccione Opciones >
Ocultar iconos. Puede activar la barra de herramientas
activa pulsando la tecla de desplazamiento. Antes de hacer una foto o grabar un vídeo, en la barra
de herramientas activa, seleccione entre las opciones siguientes:
para cambiar entre los modos de vídeo y fotografía para seleccionar la escena para seleccionar el modo de flash. para activar el temporizador (sólo para fotos). Consulte
“Para salir en la foto: temporizador”, en la página 27.
para activar el modo de secuencia (sólo para fotos).
Consulte “Hacer fotos en una secuencia”, en la página 27.
para activar la compensación de la exposición (sólo
para fotos).
Cámara
23
para ajustar el balance del blanco para seleccionar un efecto de color
Cámara
para ajustar la sensibilidad a la luz (sólo imágenes)
Los iconos cambian para reflejar el estado actual de los ajustes.
Las opciones disponibles pueden variar según la vista en la que se encuentre.
Consulte también las opciones de la barra de herramientas activa en “Después de tomar una foto”, en la página 24, “Después de grabar un videoclip”, en la página 29 y “Barra de herramientas activa”, en la página 32 en Galería.

Después de tomar una foto

Después de tomar una fotografía, configure las siguientes opciones en la barra de herramientas activa (solamente está disponible si Mostrar imagen capt. se ha ajustado a Activar en los ajustes de la cámara de Imagen fija):
• Si no desea conservar la imagen, seleccione Borrar.
• Para enviar la imagen a través de multimedia, correo electrónico, conectividad Bluetooth o infrarrojos, o si desea cargarla a un álbum en línea compatible, pulse la tecla de llamada o seleccione Enviar. Para ampliar esta información, consulte “Mensajes”, en la página 64, “Conectividad Bluetooth”, en la página 105 y “Compartir en línea” en la página 40. Esta opción no
está disponible durante una llamada activa. También puede enviar la imagen a un destinatario de la llamada durante una llamada activa. Seleccione Enviar
allamante (solamente está disponible durante
una llamada activa).
• Si desea marcar imágenes para la Cesta de impresión
e imprimirlas posteriormente, seleccione Añadir
a Cesta de impresión.
• Para imprimir la imagen, seleccione Imprimir.
Consulte “Impresión de imágenes”, en la página 38.
• Para capturar otra imagen, seleccione Imagen nueva. Para cambiar el nombre de una imagen, seleccione
Opciones > Renombrar imagen.
Para utilizar una imagen como papel tapiz en el modo de espera activo, seleccione Opciones > Fijar como
papel tapiz.

Ajustes de la cámara de imágenes

Existen dos tipos de ajustes para la cámara de imágenes fijas: Ajust. imagen y ajustes principales. Para configurar los ajustes de Ajust. imagen, consulte “Ajustes de configuración: ajustar el color y la iluminación”, en la página 26. Los ajustes de configuración volverán a ser los predeterminados cuando cierre la cámara, pero los ajustes principales permanecerán hasta que decida volver
24
a cambiarlos. Para cambiar los ajustes principales, seleccione Opciones > Ajustes y a continuación:
Calidad de imagen: Imprimir 3M - Alta (resolución
2048 x 1536), Imprimir 2M - Medio (resolución 1600 x 1200), Imprimir/correo 0.8M - Baja (resolución 1024 x 768) o Mensaje multimedia 0.3M (resolución 640 x 480). Cuanto mejor es la calidad de la imagen, más memoria consume. Si desea imprimir la imagen, seleccione
Imprimir 3M - Alta, Imprimir 2M - Medio o Imprimir/ correo 0.8M - Baja. Si desea enviarla por correo,
seleccione Imprimir/correo 0.8M - Baja. Para enviar la imagen por MMS, seleccione Mensaje multimedia 0.3M.
Estas resoluciones sólo están disponibles en la cámara principal.
Añadir a álbum: decida si desea guardar la imagen
en un álbum específico de la galería. Si selecciona , se abrirá una lista de los álbumes disponibles.
Mostrar imagen capt.: seleccione Activar para ver la
imagen capturada después de tomarla, o bien Desactivar si desea seguir haciendo fotos.
Nombre imagen pred.: defina un nombre predeterminado
para las imágenes capturadas.
Zoom digital ampliado (sólo cámara principal): seleccione Activar para permitir incrementos suaves y continuos del
zoom entre el zoom digital y el zoom digital extendido. Si desea limitar el zoom al nivel que garantiza el
mantenimiento de la calidad de la imagen seleccionada, elija Desactivar.
Tono de captura: seleccione el tono que desea escuchar
al hacer una foto.
Memoria en uso: seleccione la ubicación donde va
a guardar las imágenes.
Restaur. ajustes cámara: seleccione Aceptar para volver
a utilizar los valores predeterminados de la cámara.

Flash

El flash sólo está disponible en la cámara principal Mantenga una distancia de seguridad al utilizar el flash.
No utilice el flash sobre personas o animales que se encuentren muy cerca. No tape el flash cuando haga una fotografía.
La cámara incorpora un flash LED para condiciones de escasa iluminación. La cámara de imágenes tiene disponibles los siguientes modos de flash:
Automático (), Sin ojos rojos (), Activar ()
y Desactivar (). Para cambiar el modo de flash, en la barra de herramientas
activa, seleccione el modo de flash que desee.
Cámara
25
Ajustes de configuración: ajustar el color y la iluminación
Cámara
Para que la cámara reproduzca con mayor precisión los colores y la iluminación, o para añadir efectos a las fotos o a los vídeos, utilice la tecla de desplazamiento para moverse por la barra de herramientas activa y seleccione entre las siguientes opciones:
Balance de blanco: seleccione en la lista las condiciones
de iluminación actuales. Permite a la cámara reproducir los colores de una forma más exacta.
Composición de exposición (sólo imágenes): ajuste el
tiempo de exposición de la cámara.
Tono de color: seleccione en la lista un efecto de color. Sensibilidad de luz (sólo imágenes): seleccione la
sensibilidad a la luz de la cámara. Cuanto más oscuro sea el entorno, mayor debe ser la sensibilidad de luz.
La pantalla cambia en función de los ajustes que realice, así podrá ver cómo afecta el cambio a las fotos o vídeos.
Los ajustes disponibles varían según la cámara seleccionada.
Los ajustes de configuración afectan a ambas cámaras; si cambia los ajustes de la cámara secundaria, los de la cámara principal también cambian. Los ajustes de
configuración vuelven a los valores predeterminados cuando cierra la cámara.
Si selecciona una nueva escena, los ajustes de color y luz se reemplazarán por los ajustes de la escena seleccionada. Consulte “Escenas”, en la página 26. Si fuera necesario, puede cambiar los ajustes de configuración después de seleccionar una escena.

Escenas

Las escenas ayudan a encontrar los ajustes de color e iluminación adecuados para el entorno actual. Seleccione en la lista de escenas una escena apropiada para hacer fotos o grabar videoclips. Los ajustes de cada escena se corresponden a determinados estilos o entornos.
Las escenas sólo están disponibles en la cámara principal. Utilice la tecla de desplazamiento para moverse por
la barra de herramientas activa y seleccione entre las siguientes opciones:
Escenas de vídeo
Automático ( ) (predeterminado) y Nocturna ().
Escenas de imágenes
Automática ( ) (predeterminado), Definida por usuario
(), Primer plano (), Vertical (), Horizontal (),
Deporte (), Nocturna () y Retrato nocturno ().
26
Cuando está haciendo fotos, la escena predeterminada es
Automática. Puede seleccionar la escena Definida por usuario como escena predeterminada.
Para conseguir que su propia escena se ajuste a un determinado entorno, desplácese a Definida por usuario y seleccione Opciones > Cambiar. En las escenas definidas por el usuario es posible configurar varios ajustes de iluminación y color. Para copiar los ajustes de otra escena, seleccione Basado en m. escenas y la escena que desee.

Hacer fotos en una secuencia

El modo de secuencia sólo está disponible en la cámara principal.
Para configurar la cámara para que tome seis fotografías o más secuencialmente (si hay suficiente memoria disponible), en la barra de herramientas activa, seleccione Cambiar a modo de secuencia.
Pulse la tecla de captura para tomar seis fotos. Mantenga pulsada la tecla de captura para tomar más de seis fotos. Para dejar de hacer fotos, suelte la tecla de captura. Puede tomar hasta 100 imágenes, en función de la memoria disponible.
Las fotografías realizadas se muestran en una cuadrícula en pantalla. Para ver una imagen, pulse para abrirla.
También puede utilizar el modo de secuencia con el temporizador. Cuando se utiliza el temporizador, la cantidad máxima de fotos es seis.
Para volver al visor del modo de secuencia, pulse la tecla de captura.

Para salir en la foto: temporizador

El temporizador sólo está disponible en la cámara principal. Utilice el temporizador para retrasar la captura de la
foto y poder salir en ella. Para establecer el retardo del temporizador, seleccione en la barra de herramientas activa Temporizador > 2 segundos, 10 segundos o 20 segundos. Para activar el temporizador, seleccione
Activar. El dispositivo emite varios bips cuando el
temporizador está en marcha. La cámara tomará la foto en cuanto transcurra el retardo seleccionado.
Para desactivarlo Temporizador, seleccione en la barra de herramientas activa Temporizador > Desactivar.
También puede utilizar el temporizador en el modo de secuencia.
Sugerencia: En la barra de herramientas activa,
seleccione Temporizador > 2 segundos para que su mano quede fija al tomar la foto.
Cámara
27

Grabar vídeos

1 Para activar la cámara principal, deslice la cubierta
Cámara
de la cámara. Si la cámara está en Modo de imagen, seleccione Cambiar a modo de vídeo en la barra de herramientas activa.
2 Pulse la tecla de captura para comenzar a grabar. En
modo vertical, utilice la tecla de desplazamiento para grabar. Se mostrará el icono rojo de grabación y se oirá una señal para indicar que la grabación ha comenzado.
3 Seleccione Parar para detener la grabación. El videoclip
se guarda automáticamente en la carpeta Imágenes
yvíd. de la Galería. Consulte “Galería”, en la página 31.
La duración máxima del vídeo es de 60 minutos (si hay suficiente memoria disponible).
Para interrumpir la grabación en cualquier momento, pulse
Pausa. El icono de la pausa ( ) parpadeará en la pantalla.
La grabación de vídeo se detiene automáticamente si está en pausa y no se pulsa ninguna tecla durante un minuto. Pulse de nuevo la tecla de captura para continuar con la grabación.
Para acercar o alejar las imágenes grabadas, utilice la tecla de zoom que hay en el lateral del dispositivo.
Para efectuar ajustes de luz y color antes de grabar un vídeo, use la tecla de desplazamiento para moverse por la barra de herramientas activa. Consulte “Ajustes de
configuración: ajustar el color y la iluminación”, en la página 26 y “Escenas”, en la página 26.
Para liberar memoria antes de grabar un vídeo, seleccione
Opciones > Ir a memoria disponible (sólo está disponible
si se ha hecho copia de seguridad de las imágenes o videoclips). Consulte “Liberar memoria”, en la página 33.
Para activar la cámara frontal, seleccione Opciones > Usar
cám. secundaria.

Indicadores de grabación de vídeo

En el visor de vídeo aparece lo siguiente:
• El indicador del modo de captura actual (1).
• El indicador de estabilización de vídeo (2)
• El indicador de sonido silenciado (3).
• La barra de herramientas activa (4), por la que se puede desplazar antes de empezar a grabar para seleccionar la escena, el balance del blanco y el tono del color (la barra de herramientas no se muestra durante la grabación).
• El tiempo total disponible para grabación de vídeo (5). Durante la grabación, el indicador de duración del vídeo en curso también muestra el tiempo transcurrido y el restante.
28
• Los indicadores de la memoria del dispositivo ( ) y de la tarjeta de memoria ( ) (6) muestran dónde se guardan los vídeos.
• El indicador de calidad de vídeo (7) muestra si la calidad del vídeo es Alta, Normal o Compartir.
• El tipo de archivo del videoclip (8).
Para visualizar las indicaciones del visor, seleccione
Opciones > Mostrar iconos. Seleccione Ocultar iconos
para mostrar solamente los indicadores de estado de vídeo y, durante la grabación, el tiempo de grabación disponible, la barra de zoom mientras se esté utilizando y las teclas de selección.
Para activar la cámara frontal, seleccione Opciones >
Usar cám. secundaria.
(solamente está disponible si Mostrar vídeo se ha ajusta do a Activar en la configuración de vídeo):
• Para reproducir inmediatamente el videoclip que acaba
de grabar, seleccione Reproducir.
• Si no desea conservar el vídeo, seleccione Borrar.
• Para enviar el videoclip en un mensaje multimedia o mediante correo electrónico, conectividad Bluetooth o infrarrojos, o si desea cargarla a un álbum en línea compatible, pulse la tecla de llamada o seleccione
Enviar. Para ampliar esta información, consulte
“Mensajes”, en la página 64, “Conectividad Bluetooth”, en la página 105 y “Compartir en línea” en la página 40. Esta opción no está disponible durante una llamada activa. No puede enviar videoclips que estén guardados con formato de archivo .mp4 en un mensaje multimedia. También puede enviar el videoclip a un destinatario de la llamada durante una llamada activa. Seleccione Enviar a llamante.
• Para grabar un videoclip nuevo, seleccione Vídeo nuevo.
Para cambiar el nombre de un vídeo, seleccione
Opciones > Renombrar vídeo.
Cámara

Después de grabar un videoclip

Después de grabar un videoclip, seleccione una de las siguientes opciones en la barra de herramientas activa

Ajustes de vídeo

Existen dos tipos de ajustes para la grabadora de vídeo:
Ajustes vídeo y ajustes principales. Para cambiar la
configuración de los Ajustes vídeo, consulte “Ajustes de configuración: ajustar el color y la iluminación”, en la
29
página 26. Los ajustes de configuración volverán a ser los predeterminados cuando cierre la cámara, pero los ajustes principales permanecerán hasta que decida volver a cambiarlos. Para cambiar los ajustes principales,
Cámara
seleccione Opciones > Ajustes y a continuación:
Calidad de vídeo: establezca la calidad del videoclip en Alta (mejor calidad para uso durante más tiempo y
reproducción en un televisor o PC compatible y dispositivo móvil), Normal (calidad estándar para reproducción en el dispositivo móvil) o Compartir (videoclip de tamaño limitado para enviar en un mensaje multimedia). Si desea ver el vídeo en un televisor o en un PC compatible, seleccione Alta, que tiene la resolución CIF (352x288) y el formato de archivo .mp4. Para enviar el videoclip a través de MMS, seleccione Compartir (resolución QCIF, formato de archivo .3gp). Un videoclip grabado con la opción Compartir tiene un tamaño limitado a 300 KB (unos 20 segundos de duración), de modo que se podrá enviar sin problema como mensaje multimedia a un dispositivo compatible.
Estabilización de vídeo: seleccione Activar para reducir el
movimiento de la cámara durante la grabación del vídeo.
Grabación de audio: seleccione Activar si desea grabar
tanto imágenes como sonido.
Añadir a álbum: decida si desea agregar el videoclip
grabado a un álbum específico de la Galería. Seleccione
para abrir una lista de los álbumes disponibles. Mostrar vídeo: decida si desea que se muestre en pantalla
el primer fotograma del videoclip grabado después de detenerse la grabación. Seleccione Reproducir en la barra de herramientas activa (cámara principal), o bien,
Opciones > Reproducir (cámara secundaria) para ver el
videoclip.
Nombre vídeo predet.: defina un nombre predeterminado
para los videoclips capturados.
Memoria en uso: defina el almacenamiento de memoria
predeterminado: memoria del dispositivo o tarjeta de memoria (si está insertada).
Restaur. ajustes cámara: seleccione Aceptar para volver
a utilizar los valores predeterminados de la cámara.
30
Loading...
+ 126 hidden pages