O DODATNIM PROGRAMIMA ZA UREÐAJ NOKIA N73
U memoriji va¹eg ureðaja i na CD-ROM-u koji ste dobili uz ureðaj pronaæi æete
dodatne programe tvrtke Nokia i drugih proizvoðaèa.
NEMA JAMSTVA
Programi drugih proizvoðaèa koji se nalaze u ureðaju mogu biti u vlasni¹tvu osoba
ili tvrtki koje nisu ni na koji naèin povezane s tvrtkom Nokia. Nokia nema autorska
Nokia primjenjuje strategiju neprestanog razvoja. Nokia zadr¾ava pravo
izmjene i pobolj¹anja bilo kojeg proizvoda opisanog u ovom dokumentu bez
prethodne najave.
OGRANIÈAVAJUÆI SE NA, PODRAZUMIJEVANA JAMSTVA GLEDE PRIKLADNOSTI ZA
PRODAJU I PRIKLADNOSTI ZA ODREÐENU NAMJENU, A KOJA BI SE ODNOSILA NA
TOÈNOST, POUZDANOST ILI SADR®AJ OVOG DOKUMENTA. NOKIA PRIDR®AVA
PRAVO NA IZMJENU OVOG DOKUMENTA ILI NA NJEGOVO POVLAÈENJE U BILO
KOJE DOBA I BEZ PRETHODNE NAJAVE.
Dostupnost odreðenih proizvoda i programa za ove proizvode mo¾e se razlikovati
od regije do regije. Za pojedinosti i dostupnost odreðenih jezika obratite se svom
prodavaèu proizvoda tvrtke Nokia.
Neke operacije i znaèajke ovise o SIM kartici i/ili mre¾i, funkciji MMS-a ili
kompatibilnosti ureðaja te podr¾anim formatima sadr¾aja. Neke se usluge
posebno naplaæuju.
Za va¹e raèunalo......................................23
Nokia Lifeblog ....................................................................23
Nokia PC Suite ....................................................................26
Adobe Photoshop Album Starter Edition ....................27
Page 4
Uvod
Uvod
Broj modela: Nokia N73-1
U daljnjem tekstu Nokia N73.
Telefon Nokia N73 moæan je i pametan multimedijski
ureðaj. Postoje brojni programi tvrtke Nokia i drugih
proizvoðaèa softvera koji æe vam pomoæi da najbolje
iskoristite va¹ ureðaj Nokia N73.
Neki ponuðeni programi nalaze se u memoriji ureðaja,
a neki su na CD-u koji ste dobili uz ureðaj.
Dostupnost programa opisanih u ovom vodièu ovisi
o zemlji i podruèju prodaje, a programi mogu biti dostupni
samo na nekim jezicima.
Za kori¹tenje nekih programa morate prihvatiti propisane
licenène uvjete.
Ikone u ovom dokumentu oznaèavaju je li program
dostupan u memoriji ureðaja () ili na CD-u ().
Ostale va¾ne informacije o ureðaju naæi æete
u korisnièkom priruèniku.
Prije kori¹tenja programa potrebno ih je instalirati s CD-a
na kompatibilno raèunalo.
4
Usluge mre¾e
Da biste koristili ovaj telefon, morate imati pristup
uslugama davatelja be¾iènih usluga. Za mnoge je znaèajke
potrebna posebna mre¾na podr¹ka. Te znaèajke nisu
dostupne u svim mre¾ama ili æete ih mo¾da prije uporabe
morati posebno ugovoriti sa svojim davateljem usluga.
Va¹ vam davatelj usluga mo¾e pru¾iti upute i objasniti
obraèun tro¹kova za te znaèajke. U nekim mre¾ama mo¾da
postoje ogranièenja koja utjeèu na naèin uporabe usluga
mre¾e. U nekim mre¾ama, primjerice, mo¾da neæe biti
moguæ rad sa svim znakovima i uslugama specifiènima
za pojedini jezik.
Podr¹ka
Podr¹ku za programe drugih proizvoðaèa softvera nude
ti proizvoðaèi. Naiðete li na pote¹koæe s programima,
zatra¾ite podr¹ku na odgovarajuæem web-mjestu.
Pogledajte internetske veze na kraju opisa svakog
programa u ovom priruèniku.
Page 5
Povezivost
Pritisni za razgovor
Pritisni za razgovor (PZR) (usluga mre¾e) usluga je
prijenosa glasa u stvarnom vremenu putem IP usluge
implementirane putem paketne podatkovne mre¾e.
Usluga Pritisni za razgovor omoguæuje vam izravnu
glasovnu komunikaciju s drugim korisnicima samo jednim
pritiskom tipke. Putem usluge Pritisni za razgovor mo¾ete
razgovarati s jednom osobom ili skupinom ljudi.
Prije kori¹tenja usluge Pritisni za razgovor, morate
definirati pristupne toèke i postavke za tu uslugu. Postavke
najèe¹æe dolaze u sklopu posebne tekstualne poruke koju
vam ¹alje davatelj usluge Pritisni za razgovor. Ako mre¾ni
operator to podr¾ava, za konfiguraciju mo¾ete rabiti
iprogram Èar. za postavk.. Vidi „Èarobnjak za postavke“,
str. 15.
Pritisnite i odaberite Alati > PZR.
Pri komunikaciji putem usluge Pritisni za razgovor, jedna
osoba govori, a drugi je slu¹aju putem ugraðenih zvuènika.
Svatko treba èekati na red za govor. Zbog toga postoji
ogranièenje vremena tijekom kojeg je samo jednom èlanu
skupine dopu¹teno govoriti. Najdulje trajanje obièno je
postavljeno na 30 sekundi. Pojedinosti o trajanju vremena
raspolo¾ivog za govor potra¾ite od mre¾nog operatora ili
davatelja usluga.
Upozorenje: Kad koristite zvuènik, ureðaj ne dr¾ite
uz uho jer zvuk mo¾e biti preglasan.
Telefonski pozivi uvijek su va¾niji od razgovora putem
usluge Pritisni za razgovor.
Definiranje pristupne toèke za uslugu
Pritisni za razgovor
Mnogi davatelji usluga zahtijevaju uporabu internetske
pristupne toèke (IAP) kao zadane pristupne toèke. Drugi
davatelji usluga dopu¹taju i uporabu WAP pristupne toèke.
Za dodatne informacije obratite se svom davatelju usluga.
Ako nemate WAP vezu, mo¾da æete se za pomoæ pri prvom
spajanju morati obratiti svojem davatelju usluga ili
posjetiti web-stranice www.nokia.com/phonesettings.
Postavke usluge Pritisni za razgovor
Pritisnite i odaberite Alati > PZR > Opcije >
Postavke.
Povezivost
5
Page 6
Odaberite Korisnièke postavke i unesite sljedeæe podatke:
Dolazni PZR pozivi –odaberite Obavijesti ako ¾elite uvid
u obavijesti o dolaznim pozivima. Odaberite Automatski
prihvati ako ¾elite ukljuèiti automatsko odgovaranje na
PZR pozive. Odaberite Nisu dopu¹teni ako ¾elite ukljuèiti
Povezivost
automatsko odbijanje PZR poziva.
Ton dojave PZR poziva –odaberite Postavi prema prof.
ako ¾elite da postavka upozorenja dolaznog poziva za
uslugu Pritisni za razgovor bude ista kao i ton dojave
dolaznog poziva aktivnog profila.
Ton zahtj. za povr. poz. –odaberite ton zahtjeva za
povratni poziv.
Pokretanje programa –odaberite ¾elite li se odmah
po ukljuèivanju ureðaja prijaviti na uslugu Pritisni
za razgovor.
Zadani nadimak –upi¹ite svoj zadani nadimak koji æe se
prikazivati drugim korisnicima. Moguæe je da je davatelj
usluga onemoguæio izmjenu ove opcije u va¹em ureðaju.
Prika¾i moju PZR adresu –odaberite U 1 na 1 pozivima,
U grupnim poziv., U svim pozivima ili Nikad. Moguæe
je da je davatelj usluga onemoguæio neke od ovih opcija
u va¹em ureðaju.
Poka¾i moj stat. prijave –odaberite Da ako ¾elite da
se va¹ status prikazuje ili Ne ako ¾elite da va¹ status
ostane sakriven.
Odaberite Postavke veze i unesite sljedeæe podatke:
Domena –upi¹ite naziv domene koji ste dobili od svog
davatelja usluga.
Naziv pristupne toèke –upi¹ite naziv pristupne toèke za
uslugu Pritisni za razgovor. Naziv pristupne toèke potreban
vam je za uspostavljanje veze s GSM/GPRS mre¾om.
Adresa poslu¾itelja –upi¹ite IP adresu ili naziv domene
poslu¾itelja usluge Pritisni za razgovor koje ste dobili
od davatelja usluga.
Korisnièko ime –upi¹ite svoje korisnièko ime koje ste
dobili od davatelja usluga.
Lozinka –upi¹ite lozinku, ako je potrebna, za uspostavu
podatkovne veze. Lozinku obièno dobivate od davatelja
usluga i èesto se u njoj razlikuju velika i mala slova.
Prijava u PZR
Pritisnite i odaberite Alati > PZR. PZR se automatski
prijavljuje pri pokretanju programa.
Prilikom uspje¹ne prijave, usluga Pritisni za razgovor
automatski se povezuje s kanalima koji su bili aktivni
pri zadnjem zatvaranju programa. Ako se veza prekine,
ureðaj se automatski ponovno poku¹ava prijaviti,
sve dok ne napustite uslugu PZR.
6
Page 7
Izlaz iz usluge PZR
Pritisnite i odaberite Alati > PZR > Opcije > Izlaz.
Prikazuje se poruka Iskljuèiti „Pritisni za razgovor“ nakon
izlaska iz programa?. Za odjavu i zatvaranje usluge
odaberite Da. Odaberite Ne ako program ¾elite ostaviti
aktivan u pozadini. Ako imate vi¹e otvorenih programa
i ¾elite se prebaciti s jednog programa na drugi, pritisnite
idr¾ite .
Upuæivanje jedan-na-jedan poziva
Odaberite Opcije > PZR kontakti.
S popisa odaberite osobu s kojom ¾elite razgovarati te
odaberite Opcije > Razgovaraj 1 na 1.
Pritisnite i dr¾ite tipku tijekom cijelog razgovora.
Kad zavr¹ite razgovor, otpustite tipku .
S kontaktom mo¾ete razgovarati tako da pritisnete
i dr¾ite i u drugim prikazima u programu Pritisni
za razg., na primjer u prikazu kontakta. Za upuæivanje
novog poziva najprije zavr¹ite jedan-na-jedan poziv.
Odaberite Odspoji ili pritisnite .
Savjet! Kad koristite uslugu Pritisni za razgovor,
zaslon ureðaja dr¾ite ispred sebe. Govorite izravno
u mikrofon i pazite da rukom ne prekrijete zvuènik.
Odgovaranje na jedan-na-jedan poziv
Pritisnite da biste zapoèeli razgovor jedan-na-jedan
pozivom ili da biste ga odbacili.
Savjet! Iz Imenika mo¾ete uputiti jedan-na-jedan
ili skupni poziv. Odaberite Opcije > Opcije PZR-a >
Uputi 1-na-1 poziv ili Uputi skupni poziv.
Upuæivanje skupnog poziva
Za pozivanje skupine odaberite Opcije > PZR kontakti,
oznaèite kontakte koje ¾elite pozvati i odaberite Opcije >
Uputi PZR skupni poziv.
Pretplata na status prijave
ostalih kontakata
Za pretplatu ili otkazivanje pretplate na status prijave za
PZR ostalih kontakata odaberite Opcije > PZR kontakti,
odaberite kontakt te Opcije > Prika¾i status prijave ili
Sakrij status prijave.
Slanje zahtjeva za povratne pozive
Na izborniku PZR kontakti doðite do ¾eljenog imena
iodaberite Opcije > Po¹alji zaht.za pov.poz..
Povezivost
7
Page 8
Odgovaranje na zahtjev za povratni poziv
Kad vam netko po¹alje zahtjev za povratni poziv,
na zaslonu æe u stanju èekanja biti prikazana poruka
1 novi zahtjev za povratni poziv. Odaberite Poka¾i
kako biste otvorili Ul. spr. pov. poz.. Za zapoèinjanje
Povezivost
poziva jedan-na-jedan odaberite kontakt i Opcije >
Razgovaraj 1 na 1.
Kanali
Mo¾ete se pridru¾iti javnim unaprijed konfiguriranim
kanalima. Javni kanali otvoreni su za sve koji znaju
URL kanala.
Kad ste spojeni na kanal i razgovarate, èut æe vas svi
èlanovi pridru¾eni tom kanalu. Istodobno mo¾e biti
aktivirano do pet kanala. Kad je aktivno vi¹e kanala,
koristite Prebaci da biste promijenili kanal putem kojeg
¾elite razgovarati.
Odaberite Opcije > PZR kanali.
Da biste se prvi put spojili na javni unaprijed konfigurirani
kanal, odaberite Opcije > Novi kanal > Dodaj postojeæi.
Kad se pridru¾ite unaprijed konfiguriranom kanalu,
morate upisati URL kanala.
Stvaranje vlastitih kanala
Za izradu novog, unaprijed konfiguriranog, kanala
odaberite Opcije > Novi kanal > Stvori novi.
Mo¾ete stvoriti vlastite javne kanale, odabrati njegov naziv
i pozvati èlanove. Ti èlanovi mogu pozvati i druge èlanove
da se pridru¾e javnom kanalu.
Mo¾ete postaviti i privatne kanale. Njih mogu koristiti
i pridru¾iti im se samo korisnici koje pozove
moderator kanala.
Za svaki kanal definirajte sljedeæe: Naziv kanala,
Privatnost kanala, Nadimak u kanalu i Slièica kanala
(neobavezno).
Nakon ¹to uspje¹no stvorite kanal, od vas æe biti zatra¾eno
da po¹aljete pozivnice za kanal Pozivnice za kanal
tekstualne su poruke.
Razgovor putem kanala
Za razgovor putem kanala nakon prijave na uslugu PZR
pritisnite . Èut æete ton koji oznaèava odobreni pristup.
Pritisnite i dr¾ite tipku tijekom cijelog razgovora.
Kad zavr¹ite razgovor, otpustite tipku .
Ako poku¹ate odgovoriti putem kanala tako ¹to æete
pritisnuti dok neki drugi èlan prièa, prikazat æe se
poruka, Èekanje. Otpustite tipku , saèekajte da druga
osoba zavr¹i s razgovorom, a zatim ponovo pritisnite .
Ili dr¾ite pritisnuti tipku i prièekajte da se pojavi
poruka Razgovaraj.
Kad razgovarate putem kanala, osoba koja prva
pritisne kad netko prestane prièati govorit æe sljedeæa.
8
Page 9
Kada zavr¹ite pritisni-za-razgovor poziv, odaberite Odspoji
ili pritisnite .
Da biste pogledali trenutaèno aktivne èlanove na
kanalu tijekom aktivnog poziva, odaberite Opcije >
Aktivni èlanovi.
Za pozivanje novih èlanova na kanal, kada ste na njega
spojeni, odaberite Opcije > Po¹alji pozivnicu da biste
otvorili prikaz pozivnica. Kad ste moderator privatnog
kanala ili kad je kanal javni mo¾ete pozvati samo nove
èlanove. Pozivnice za kanal tekstualne su poruke.
Odgovor na pozivnicu za kanal
Za spremanje primljene pozivnice za pristup kanalu
odaberite Opcije > Spremi PTT kanal. Kanal æe biti
dodan u PZR kontakte u prikazu kanala.
Kad spremite pozivnicu za pristup kanalu, od vas æe biti
zatra¾eno da se spojite na kanal. Za prikaz sesija PZR
poziva odaberite Da. Ako veæ niste prijavljeni, ureðaj
æe se spojiti na uslugu.
Ako odbijete ili izbri¹ete pozivnicu, ona se pohranjuje
u spremnik s porukama. Da biste se kasnije pridru¾ili
kanalu, otvorite pozivnicu i spremite je. U dijalo¹kom
okviru odaberite Da da biste se povezali s kanalom.
i programe koji rade u ureðaju Nokia N73. Na dohvat ruke
nalaze se igre, melodije zvona, pozadine, programe i jo¹
mnogo toga. Stavke su rasporeðene u kataloge i mape koje
pru¾aju razni davatelji usluga. Dostupan sadr¾aj ovisi
o davatelju usluga.
Pritisnite i odaberite Internet > Uèitavanje!.
Usluga Uèitavanje! za pristup najnovijim sadr¾ajima
koristi usluge mre¾e. Za pojedinosti o dodatnim stavkama
dostupnima putem usluge Uèitavanje! obratite se svojem
mre¾nom operatoru, davatelju usluga ili dobavljaèu ili
proizvoðaèu stavke.
Usluga Uèitavanje! stalno dobiva a¾urirane informacije
i donosi najnovije sadr¾aje koje mre¾ni operator ili
davatelj usluga nudi za va¹ ureðaj. Za ruèno a¾uriranje
sadr¾aja usluge Uèitavanje! odaberite Opcije >
Osvje¾i popis.
Za skrivanje mape ili kataloga iz popisa –za prikaz,
primjerice, samo èesto kori¹tenih stavki –odaberite
Opcije > Sakrij. Za ponovni prikaz svih sakrivenih
stavki odaberite Opcije > Prika¾i sve.
10
Za kupnju odabranih stavki u glavnom prikazu ili
u mapi ili katalogu odaberite Opcije > Kupi. Otvorit
æe se podizbornik u kojem mo¾ete odabrati inaèicu
stavke i vidjeti njenu cijenu. Dostupne opcije ovise
o davatelju usluga.
Za preuzimanje besplatne stavke odaberite
Opcije > Dohvati.
Postavke usluge Uèitavanje!
Program obnavlja ureðaj najnovijim sadr¾ajem koji
nudi va¹ mre¾ni operator ili davatelj usluga i drugi
raspolo¾ivi kanali. Za promjenu postavki odaberite
Opcije > Postavke >
Pristupna toèka –odaberite pristupnu toèku koja æe se
koristiti za povezivanje s poslu¾iteljem davatelja usluga
te treba li ureðaj pri svakom kori¹tenju upitati za
pristupnu toèku.
Automatsko otvaranje –odaberite Da za automatsko
otvaranje sadr¾aja ili programa nakon preuzimanja.
Potvrda pregleda –odaberite Ne ako ¾elite automatski
preuzeti prikaz sadr¾aja ili programa. Odaberite Da ako
Page 11
¾elite da od vas bude zatra¾ena potvrda svaki put prije
preuzimanja pretpregleda.
Potvrda kupnje –odaberite Da ako ¾elite da se od vas
zatra¾i potvrda prije kupnje sadr¾aja ili programa.
Ako odaberete Ne, postupak kupnje zapoèinje odmah
nakon ¹to odaberete opciju Kupi.
Nakon ¹to odredite postavke, odaberite Natrag.
Uèitavanje!
11
Page 12
Programi
Programi
12
F-Secure
Mobile Security
Softver F-Secure Mobile Security za mobilne
ureðaje pru¾a za¹titu ureðaja od ¹tetnog sadr¾aja
u stvarnom vremenu, s automatskim nadogradnjama
protuvirusnih programa putem mobilne mre¾e. F-Secure
Mobile Security dizajniran je za automatsko tra¾enje
virusa u svim datotekama koje otvarate u ureðaju te za
izdvajanje zara¾enih datoteka od ostalih datoteka kako
bi ih za¹titio. F-Secure Mobile Security sadr¾i i vatrozid
koji pru¾a za¹titu od poku¹aja ulaska u ureðaj.
Instalacija programa F-Secure
Mobile Security
Va¾no: Va¹ ureðaj mo¾e podr¾avati samo jedan
protuvirusni program. Vi¹e instaliranih protuvirusnih
programa mo¾e utjecati na performanse i rad ili ureðaj
mo¾e prestati raditi.
Pritisnite i odaberite Alati > Mobile Security za
pokretanje programa za preuzimanje softvera F-Secure
Mobile Security (usluga mre¾e). On preuzima instalacijski
paket s unaprijed zadane web-adrese i instalira program.
Uèinite sljedeæe:
1 Za spajanje s uslugom za preuzimanje i preuzimanje
instalacijskog paketa odaberite Yes. Za nastavak
odaberite OK.
2 Odaberite Yes za instalaciju programa i Done.
3 Odaberite OK ako prihvaæate licencu te dovr¹ite
instalaciju.
4 Odaberite Zatvori za zatvaranje instalacijskog
programa.
Aktivacija programa F-Secure
Mobile Security
Pritisnite i odaberite Alati > Mobile Security za
aktivaciju programa. Uèinite sljedeæe:
1 U prikazu dobrodo¹lice pritisnite OK.
2 Za zapoèinjanje probnog razdoblja odaberite
Opcije > Change, ukljuèite vrstu Free evaluation
ipritisnite Done.
3 Za spajanje s uslugom za nadogradnje i preuzimanje
nadogradnji odaberite Yes.
Page 13
4 Primit æete poruku potvrde o uspje¹noj prijavi.
Za nastavak odaberite OK.
5 Za dovr¹etak aktivacije pritisnite OK.
Program je 30-dnevna probna inaèica, a probno razdoblje
zapoèinje aktivacijom programa F-Secure Mobile Security.
Nakon probnog razdoblja program, program se mo¾e i dalje
koristiti, ali neæete moæi preuzimati nadogradnje softvera
¹to mo¾e predstavljati sigurnosnu opasnost. Kako biste
i nakon probnog razdoblja mogli preuzimati nadogradnje
softvera, morate kupiti dodatno vrijeme usluge.
Skeniranje ureðaja
Skenirati ureðaj i tra¾iti viruse mo¾ete ruèno ili dopustiti
programu F-Secure Mobile Security da ih tra¾i automatski.
Za odreðivanje ruènog ili automatskog skeniranja datoteka
odaberite Opcije > Settings > Mode > Real-time ili
Manual. Ako odaberete Real-time, F-Secure Mobile
Security æe se, dok vi koristite ureðaj, pokrenuti u pozadini
i automatski skenirati datoteke kako im pristupate.
Za ruèno skeniranje ureðaja, u glavnom prikazu programa
F-Secure Mobile Security odaberite Opcije > Scan all.
Ako zara¾ene datoteke ¾elite staviti u karantenu i izdvojiti
ih od ostalih datoteka, ili ih izbrisati, nakon skeniranja
se pomaknite do kartice Infections (Zaraze), oznaèite
datoteku te odaberite Opcije > Process selected.
Na izborniku Select action odaberite Quarantine
ili Delete.
Kako bi baza podataka sadr¾avala najnovije virusne
definicije, mo¾ete nadograditi protuvirusni softver
u ureðaju. Za dohvaæanje nadogradnji protuvirusnog
programa trebate u ureðaju imati zadanu internetsku
pristupnu toèku. Dodatne informacije o pristupnim
toèkama potra¾ite u korisnièkom priruèniku ureðaja.
Ako je nadogradnja protuvirusnog softvera raspolo¾iva
na poslu¾itelju, dobit æete obavijest te tu nadogradnju
mo¾ete s poslu¾itelja preuzeti. Za ruènu nadogradnju
programa F-Secure Mobile Security odaberite
Opcije > Update.
Vatrozid
Vatrozid radi u pozadini i nadzire odlazni i dolazni mre¾ni
promet prema unaprijed zadanoj razini za¹tite koju ste
odabrali. Firewall protection u glavnom prikazu pokazuje
trenutaènu razinu za¹tite vatrozida.
Za izmjenu razine za¹tite vatrozida odaberite Opcije >
Settings > Firewall protection, a zatim izmeðu sljedeæeg:
Allow all –dopu¹ta sav odlazni i dolazni promet te vam ne
pru¾a nikakvu za¹titu od poku¹aja ulaska u ureðaj.
Normal –dopu¹ta sav odlazni promet.
Programi
13
Page 14
High –omoguæuje promet najkori¹tenijim programima
koji su dani s ureðajem.
Deny all –zabranjuje sav dolazni i odlazni promet.
Ne mo¾ete koristiti niti jednu uslugu koja zahtijeva
Programi
pristup mre¾i, poput e-po¹te ili pregledavanja Interneta.
Dodatne informacije o programu F-Secure
Mobile Security potra¾ite na adresi mobile.f-secure.com
ili www.f-secure.com/products/fsms.html.
14
Page 15
Alati
Alati
Èarobnjak za postavke
Èar. za postavk. konfigurira ureðaj za postavke operatora
(MMS, GPRS i mobilni Internet), e-po¹te, PZR usluge
(usluga mre¾e) i dijeljenje videozapisa (usluga mre¾e)
na temelju podataka davatelja be¾iènih usluga.
Za uporabu ovih usluga mo¾da æete se trebati obratiti
mre¾nom operatoru ili davatelju usluga radi ukljuèivanja
podatkovne veze ili drugih usluga.
Pritisnite i odaberite Alati > Èarob.post..
S izbornika odaberite stavku koju ¾elite konfigurirati za
ureðaj i pritisnite .
E-po¹ta
1 Ako odaberete konfiguriranje postavki e-po¹te,
Èar. za postavk. æe otkriti raspolo¾ivog mre¾nog
operatora i zatra¾iti vas odobrenje. Odaberite OK ili
na popisu odaberite drugog mre¾nog operatora i zatim
odaberite OK.
2 S popisa odaberite davatelja usluga e-po¹te.
3 Odaberite poslu¾itelj za odlaznu po¹tu. Ako niste
sigurni, odaberite zadani poslu¾itelj.
4 Èar. za postavk. æe zatra¾iti unos podataka o adresi
e-po¹te, korisnièkom imenu i lozinki. Odabirite ih
redom i za svaki odaberite Opcije > Izmijeni.
Upi¹ite podatke i pritisnite OK.
5 Nakon ¹to zavr¹ite, odaberite Opcije > OK.
6 Odaberite U redu da biste potvrdili da ¾elite postaviti
spremnik poruka za odreðenog operatora.
7 Odaberite OK.
Pritisni za razgovor
1 Odaberete li konfiguriranje postavki za
pritisni-za-razgovor (PZR) (usluga mre¾e),
Èar. za postavk. æe otkriti raspolo¾ivog mre¾nog
operatora i zatra¾iti vas odobrenje. Odaberite OK ili
na popisu odaberite drugog mre¾nog operatora i zatim
odaberite OK.
2 Neki operatori zahtijevaju korisnièko ime, lozinku
i nadimak. Odabirite ih redom i za svaki odaberite
Opcije > Izmijeni. Upi¹ite podatke i pritisnite OK.
3 Nakon ¹to zavr¹ite, odaberite Opcije > OK.
4 Za potvrdu postave usluge PZR za odreðenog
operatora odaberite OK.
15
Page 16
Dijeljenje videozapisa
1 Odaberete li konfiguriranje postavki opcije Dijeljenje
Alati
videa (usluga mre¾e), Èar. za postavk. æe otkriti
raspolo¾ivog mre¾nog operatora i zatra¾iti vas
odobrenje. Odaberite OK ili na popisu odaberite
drugog mre¾nog operatora i zatim odaberite OK.
2 Neki operatori za dijeljenje videozapisa zahtijevaju
adresu, korisnièko ime i lozinku. Odabirite ih redom
i za svaki odaberite Opcije > Izmijeni. Upi¹ite podatke
ipritisnite OK.
3 Nakon ¹to zavr¹ite, odaberite Opcije > OK.
4 Da biste potvrdili postavu za dijeljenje videozapisa za
odreðenog operatora, odaberite OK.
5 Po¹to odredite postavke za dijeljenje videozapisa,
Èar. za postavk. æe upitati ¾elite li izraditi ili obnoviti
vlastiti kontakt. Odaberite Da ili Ne.
Operator
1 Odaberete li konfiguriranje operatorskih postavki,
Èar. za postavk. æe otkriti raspolo¾ivog mre¾nog
operatora i zatra¾iti vas odobrenje. Odaberite OK ili
na popisu odaberite drugog mre¾nog operatora i zatim
odaberite OK.
2 Kako biste potvrdili postavke svog ureðaja za
odreðenog operatora, odaberite OK.
Dodatne informacije
Budete li prilikom rada s programom Èar. za postavk.
imali bilo kakvih pote¹koæa, posjetite web-stranicu
s postavkama Nokia telefona na
www.nokia.com/phonesettings.
16
Page 17
Mobilni TV
Program Mobilni TV omoguæuje va¹em ureðaju prijem
digitalnih DVB-H (Digital Video Broadcast - Handheld)
TV programa. Uz Mobilni TV mo¾ete pristupati uslugama
mobilne televizije i radija (usluga mre¾e) te gledati i slu¹ati
digitalne TV programe. Za prijem programa potreban vam
je dodatak Nokia Mobile TV Receiver SU-33W i softver koji
podr¾ava usluge mobilnog TV-a.
Ako program Nokia mobilni TV jo¹ nije instaliran na va¹em
ureðaju, provjerite dostupnost programa za ureðaj na
stranicama za podr¹ku www.nokia.com/support ili na
lokalnom web-mjestu tvrtke Nokia. Mo¾da æete trebati
a¾urirati softver ureðaja kako biste mogli rabiti ovaj
program.
Nemate li pristup usluzi mobilnog TV-a, operatori u va¹em
podruèju ne podr¾avaju usluge mobilnog TV-a.
Usluge mobilnog TV-a dostupne su samo uz pretplatu.
Za pokrivenost mre¾e za mobilni TV, dostupnost i upute
o pristupanju uslugama te cjenike kontaktirajte svojeg
davatelja usluga.
U nekim dr¾avama vlasnici televizora moraju plaæati
licenènu naknadu za televiziju. Dodatne informacije
zatra¾ite od lokalnih nadle¾nih tijela.
TV neæete moæi u¾ivo gledati bez SIM kartice ili ako je
aktiviran profil izvanmre¾no.
Trebate li promijeniti ureðaj ili SIM karticu kontaktirajte
davatelja usluga zbog informacija o dostupnosti usluge.
Mo¾da æete se morati ponovno pretplatiti na uslugu.
Ako je ureðaj povezan s Mobile TV prijamnikom tada se
neæe moæi povezati s drugim bluetooth ureðajima, na
primjer bluetooth slu¹alicama. Ako se neki drugi bluetooth
ureðaj poku¹ava povezati na va¹ ureðaj, od vas æe se
zatra¾iti da blokirate ili prihvatite povezivanje. Ako
prihvatite povezivanje, TV streaming æe se zaustaviti.
Ako tijekom gledanja TV programa odgovorite na poziv,
prijem emitiranja se prekida, ali nastavlja nakon dovr¹etka
poziva.
Prvo pokretanje
1 Pritisnite i odaberite Aplikacije > Mobilni TV.
Ureðaju dodijelite ime. Sustav vas tra¾i da ukljuèite
Bluetooth vezu. Ureðaj poèinje tra¾iti ostale ureðaje
koji koriste Bluetooth vezu. Odaberite SU-33W
s popisa pronaðenih ureðaja i unesite zaporku. Dr¾ite
mobilni TV prijemnik blizu ureðaja. Za uporabu usluge
svoj ureðaj morate upariti s mobilnim TV prijemnikom.
Mobilni TV
17
Page 18
2 Sustav prikazuje programske vodièe dostupne na va¹oj
lokaciji. Pri prvom pokretanju, ovo mo¾e potrajati
nekoliko minuta.
3 Za odabir programskog vodièa pomaknite se do njega
Mobilni TV
i pritisnite . Sustav rasporeðuje dostupne kanale.
Ovo mo¾e potrajati neko vrijeme. Programski vodiè
mo¾ete kasnije promijeniti u postavkama.
Posljednji odabrani programski vodiè i posljednji gledani
TV kanal bit æe prikazani kada sljedeæi put otvorite
Mobilni TV.
Nakon otvaranja Mobilni TV ureðaj mo¾da neæe pronaæi
niti jedan programski vodiè. Za tra¾enje i prikaz dostupnih
programskih vodièa odaberite Opcije > Ponovno pretra¾i.
Mobilni TV koristi veliku kolièinu memorije ureðaja za
spremanje programskog vodièa. Ako je mobilni TV
prijemnik ukljuèen i povezan na ureðaj putem Bluetooth
veze, ureðaj nastoji redovito a¾urirati programski vodiè
bez obzira koji je mobilni TV ukljuèen. Ako za a¾uriranje
nema dovoljno memorije, ureðaj vas obavje¹tava da na
njemu nema dovoljno memorije. Uklonite podatke da
oslobodite memoriju. Za vi¹e pojedinosti o naèinu
oslobaðanja memorije ureðaja pogledajte korisnièke
vodièe dostupne na stranicama podr¹ke za proizvode
tvrtke Nokia ili na lokalnom web-mjestu.
Ako se Bluetooth veza izgubi ne iskljuèujte prijemnik
mobilne TV. Za obnavljanje Bluetooth veze dovedite
prijemnik mobilne TV u raspon Bluetooth veze i prebacite
kanal. Mo¾ete ponovno pokrenuti program Mobilni TV.
Opaska: U razlièitim okru¾enjima poput podzemne
gara¾e DVB-H signal mo¾e biti blokiran ili oslabljen.
Gledaj programe
Mo¾da æete se morati pretplatiti na neki kanal prije
nego ¹to æete ga moæi gledati. Vidi „Pretplatite se na
kanale i programe“, na str. 20.
Mo¾da æete moæi pregledati program na koji se niste
pretplatili. Ako je dostupno, odaberite Opcije > Pregled.
Da biste odabrali neki kanal, pomaknite se do njega
i pritisnite ili pritisnite brojèane tipke. Za unos
dvoznamenkastog broja kanala pritisnite .
Za promjenu kanala pomièite se u desno ili u lijevo.
Za promjenu redoslijeda kanala odaberite Opcije >
Postavke. Vidi „Postavke“, na str. 21.
Da biste vidjeli trenutnu razinu dodatne baterije, odaberite
Opcije > Razina baterije opreme. Kada se kapacitet
dodatne baterije spusti na 10% ili ni¾e, prikazat æe se
podsjetnik za punjenje baterije.
Za prebacivanje izmeðu vodoravnog i uspravnog
prikaza odaberite Opcije > Naèin prikaza > Vodoravno
ili Uspravno.
18
Page 19
Za prebacivanje prikaza preko cijelog zaslona odaberite
Opcije > Preko cijelog zaslona. Za povratak na uobièajeni
prikaz odaberite Opcije > Uobièajeni zasl. prikaz.
Savjet: Pritisnite za prebacivanje izmeðu prikaza
preko cijelog zaslona i uobièajenog prikaza.
Za pregledavanje web-stranice davatelja usluge odaberite
varirati. Za pristup web-stranici davatelja usluge mo¾da
æete trebati mre¾nu vezu.
Za prilagodbu glasnoæe uporabite tipku za glasnoæu. Za
sti¹avanje ili pojaèavanje zvuka odaberite Opcije > Iskljuèi
zvuk ili Ukljuèi zvuk.
Upozorenje: Kad koristite zvuènik, ureðaj ne dr¾ite
uz uho jer zvuk mo¾e biti preglasan.
Za ponovnu reprodukciju posljednjih 30 sekundi, ako je
dostupno, odaberite Opcije > Ponovno reproduciraj.
Usluge
Kanali mogu nuditi dodatne interaktivne usluge poput
web-veza, moguænosti kupovine ili glasovanja za ne¹to,
ili instalirati i rabiti programe Java
Va¾no: Instalirajte i koristite programe i drugi
softver samo iz pouzdanih izvora, poput programa
s oznakom Symbian Signed ili one koji su pro¹li testiranje
Java Verified
TM
.
TM
.
Da biste vidjeli dostupne usluge kanala koji trenutno
gledate, odaberite Opcije > Usluge. Usluge mogu varirati,
a brojni TV programi mo¾da ne nude usluge.
Za uporabu mre¾e potrebne za pristup uslugama mogle bi
se naplaæivati dodatne naknade.
Programski vodiè
Za prikaz programskog vodièa odaberite Opcije >
Programski vodiè. Za promjenu kanala u programskom
vodièu pomièite se u lijevo ili u desno. Za pregledavanje
programa pomièite se prema gore ili prema dolje. Programi
su rasporeðeni prema poèetnim vremenima njihova
emitiranja.
Za gledanje programa koji se trenutno emitira odaberite
Opcije > Gledaj program.
Za postavljanje podsjetnika o programu koji slijedi
odaberite Opcije > Podsjeti. oznaèava program
s podsjetnikom. Da biste definirali vrijeme podsjetnika
prije poèetka emitiranja programa, pogledajte „Postavke“,
str. 21. Podsjetnici mo¾da neæe funkcionirati ako
promijenite programski vodiè ili ako je program uklonjen
iz programskog vodièa.
Podsjetnik se ne ogla¹ava ako je ureðaj iskljuèen.
Za uklanjanje podsjetnika iz programskog vodièa odaberite
podsjetnik i Opcije > Ukloni podsjetnik.
Mobilni TV
19
Page 20
Za pregledavanje pojedinosti o programu odaberite
program iz programskog vodièa i Opcije > Pojedinosti
programa.
Tra¾i
Mobilni TV
Za tra¾enje niza znakova u odabranom programskom
vodièu:
1 Odaberite Opcije > Tra¾i.
2 Unesite pojam tra¾enja ili, da biste birali iz prethodnih
pojmova tra¾enja, pritisnite . Tra¾enje mo¾ete
ogranièiti na odreðeni kanal ili odrediti dan u tjednu ili
¾anr za tra¾enje.
3 Da biste pokrenuli pretra¾ivanje, odaberite Naði.
4 Da biste gledali ili slu¹ali program, preplatili se na
njega, pregledali pojedinosti ili postavili podsjetnik,
odaberite pronaðeni program i Opcije.
Da biste pregledali popis stavki na koje ste pretplaæeni,
odaberite Opcije > Pretplate > Moje pretplate. Da biste
uèitali stavke na koje ste pretplaæeni, a koju su nestale
s ureðaja, odaberite Opcije > Preuzmi pretplate.
Da biste se pretplatili na neku stavku, uèinite sljedeæe:
1 Odaberite Opcije > Pretplate > Nova pretplata.
2 Odaberite stavku na koju niste pretplaæeni iz: Paketi
U trenutku kada æete moæi poèeti pratiti kanal ili program
bit æe prikazana obavijest.
Neæete se moæi pretplatiti bez SIM kartice ili s odabranim
izvanmre¾nim profilom. Ako promijenite SIM kartice morat
æete se ponovno pretplatiti na kanale i programe.
20
Pretplatite se na kanale
iprograme
Na neke se TV kanale i programe mo¾da trebate
pretplatiti. Stavke bez pretplate oznaèene su s .
Paket kanala jest skup kanala na koje se mo¾ete
pretplatiti kao na jedan paket.
Otkazivanje pretplata
1 Odaberite Opcije > Pretplate > Moje pretplate.
2 Stavku na koju ste pretplaæeni odaberite iz Paketi
kanala, Kanali ili Programi.
3 Za pregledavanje pojedinosti o stavki odaberite
Opcije > Detalji stavke.
4 Za otkazivanje stalne pretplate odaberite Opcije >
Otka¾i pretplatu.
Page 21
Postavke
Za konfiguriranje postavki mobilnog TV-a odaberite
Opcije > Postavke, a zatim definirajte sljedeæe:
Stanje sustava—Prikaz opæeg stanja mobilne TV i jaèine
signala. Za a¾uriranje pokazivaèa jaèine signala zatvorite
dijalo¹ki okvir i ponovno ga otvorite.
Tra¾ena lozinka ista je kao i kôd za otkljuèavanje ureðaja.
Da biste gledali TV program s dobnom granicom morate
unijeti kôd za otkljuèavanje.
Alarm podsjetnik—Za definiranje vremena podsjetnika
prije poèetka emitiranja programa.
Programski vodiè—Prikaz dostupnih i promjena trenutnog
programskog vodièa.
Vrati post. mobil. TV-a—Za ponovno postavljanje postavki
mobilne TV na njihove izvorne vrijednosti. Ovo neæe imati
utjecaja na stavke na koje ste pretplaæeni, ali æe se ukloniti
programski vodiè i aktivni podsjetnici. Nakon obnavljanja
postavki mobilni TV se ponovno pokreæe, a vi nakon toga
mo¾ete ponovno odabrati programski vodiè.
Oznake
—Paket kanala
—kanali
—programi
—stavke na koje niste pretplaæeni
—usluga za razmjenu poruka
—telefonska usluga
—web-usluga
—Java usluga
—dobna granica
Mobilni TV
21
Page 22
Program Mobile Search koristite za pristup tra¾ilicama te
pronaðite i spojite se na lokalne usluge, web-mjesta, slike
i mobilni sadr¾aj. Program mo¾ete rabiti, primjerice, za
pronala¾enje i nazivanje lokalnih restorana i trgovina,
Mobile Search
te koristiti naprednu tehnologiju zemljovida koja vam
mo¾e pomoæi u pronala¾enju mjesta na kojem se nalaze.
Kori¹tenje programa
Mobile Search
Pritisnite i odaberite Pretraga.
Kad otvorite Mobile Search, prikazat æe se popis
kategorija. Odaberite kategoriju (primjerice, Slike) i upi¹ite
tekst u polje za pretra¾ivanje. Odaberite Pretraga.
Na zaslonu æe se prikazati rezultati pretra¾ivanja.
Dodatne informacije
Za dodatnu pomoæ i upute o programu odaberite
Opcije > Pomoæ.
Dodatne informacije o programu potra¾ite i na adresi
www.nokia.com/mobilesearch/.
22
Mobile Search
Page 23
Za va¹e raèunalo
Nokia Lifeblog
Program Nokia Lifeblog kombinacija je programa za
mobilni telefon koji èuva multimedijski dnevnik stavki
prikupljenih uz pomoæ va¹eg ureðaja. Nokia Lifeblog
kronolo¹ki organizira va¹e fotografije, videozapise,
zvukove, tekstualne poruke, multimedijske poruke i zapise
s bloga, te ih mo¾ete pregledavati, pretra¾ivati, dijeliti,
objavljivati i izraðivati prièuvne kopije. Nokia Lifeblog PC
i Nokia Lifeblog Mobile omoguæuju slanje ili 'bloganje'
stavke kako bi ih i ostali mogli vidjeti.
Nokia Lifeblog Mobile automatski prati multimedijske
stavke. Koristite Nokia Lifeblog na ureðaju da biste
pretra¾ivali svoje zapise, slali ih drugima ili ih objavili
na webu. Spojite ureðaj s kompatibilnim raèunalom USB
kabelom ili Bluetooth vezom kako bi mogli sinkronizirati
podatke na ureðaju s kompatibilnim raèunalom.
Nokia Lifeblog PC omoguæuje jednostavno pregledavanje
i pretra¾ivanje stavki koje sakupljate pomoæu ureðaja.
Uz pomoæ jednog gumba, koristeæi USB podatkovni kabel
ili Bluetooth vezu, na ureðaj mo¾ete prenijeti svoje
najdra¾e fotografije, videoisjeèke, tekst i multimedijske
poruke.
Radi sigurnosti mo¾ete izraditi prièuvne kopije baze
podataka programa Nokia Lifeblog na tvrdi disk,
kompatibilni CD, kompatibilni DVD, kompatibilni
izmjenjivi disk ili kompatibilnu mre¾nu jedinicu.
Osim toga, svoje zapise mo¾ete slati na blog.
Za pokretanje programa Lifeblog na ureðaju pritisnite
i odaberite Aplikacije > Lifeblog > Opcije > Otvori.
Instalacija na raèunalu
Prije nego ¹to instalirate Nokia Lifeblog na kompatibilno
raèunalo, potrebno je imati sljedeæe:
• Intel Pentium procesor od 1 GHz ili slièan,
128 MB RAM
• 400 MB slobodnog prostora na tvrdom disku
(ako je potrebno instalirati programe
Microsoft DirectX i Nokia PC Suite)
• Razluèivost 1024x768 i 24-bitne boje
• Grafièku karticu od 32 MB
• Microsoft Windows 2000 ili Windows XP
Da biste na raèunalo instalirali Nokia Lifeblog
uèinite sljedeæe:
1 Umetnite CD-ROM koji ste dobili s ureðajem.
Za va¹e raèunalo
23
Page 24
2 Instalirajte Nokia PC Suite (sadr¾i upravljaèke
programe Nokia Connectivity Cable za USB vezu).
3 Instalirajte Nokia Lifeblog za raèunala.
Ako na raèunalu nemate instaliran Microsoft DirectX 9.0,
on æe se instalirati istodobno s programom Nokia Lifeblog
za raèunala.
Povezivanje ureðaja s raèunalom
Za va¹e raèunalo
Spajanje ureðaja i kompatibilnog raèunala kompatibilnim
USB kabelom prilo¾enim ureðaju:
1 Uvjerite se da ste instalirali Nokia PC Suite.
2 Pove¾ite USB podatkovni kabel s ureðajem
i raèunalom. Kad prvi put pove¾ete ureðaj s raèunalom
nakon ¹to ste instalirali Nokia PC Suite, raèunalo æe
instalirati potreban upravljaèki program za ureðaj.
Ovo mo¾e potrajati.
3 Pokrenite program Nokia Lifeblog PC.
Da biste svoj ureðaj povezali s kompatibilnim raèunalom
putem be¾iène Bluetooth tehnologije, uèinite sljedeæe:
1 Uvjerite se da ste na raèunalo instalirali
Nokia PC Suite.
2 Uvjerite se da ste Bluetooth vezom uparili ureðaj
i raèunalo pomoæu opcije Get Connected u programu
Nokia PC Suite. Vidi „Nokia PC Suite“ na str. 26
i korisnièki priruènik ureðaja.
3 Aktivirajte Bluetooth vezu na ureðaju i raèunalu.
Pojedinosti æete pronaæi u korisnièkom priruèniku
ureðaja i dokumentaciji za raèunalo.
Kopiranje stavki
Nakon spajanja ureðaja s kompatibilnim raèunalom
kompatibilnim podatkovnim USB kabelom ili Bluetooth
vezom mo¾ete kopirati stavke izmeðu ureðaja i raèunala.
Da biste kopirali nove ili izmijenjene stavke s ureðaja
na raèunalo ili s raèunala na ureðaj, uèinite sljedeæe:
1 Pokrenite program Nokia Lifeblog na raèunalu.
2 U programu Nokia Lifeblog PC odaberite File >
Copy from phone and to Phone.
Nove stavke s va¹eg se ureðaja kopiraju na raèunalo.
Stavke u prikazu To phone na raèunalu kopiraju se
uureðaj.
Slanje zapisa na Internet
Kako biste dijelili najbolje Nokia Lifeblog stavke, po¹aljite
ih na va¹ kompatibilni web-dnevnik na Internetu da ih
i drugi vide.
Prvo morate napraviti raèun za blog uslugu, stvoriti jedan
ili vi¹e blogova na koje æete slati zapise i dodati raèun za
blog u program Nokia Lifeblog. Preporuèena blog usluga za
24
Page 25
program Nokia Lifeblog jest TypePad od tvrtke Six Apart,
www.typepad.com.
U svom ureðaju dodajte raèun za blog u postavke programa
Nokia Lifeblog. Na kompatibilnom raèunalu raèune
web-dnevnika uredite u prozoru Edit log accounts.
Da biste poslali stavke s va¹eg ureðaja na web:
1 U mapi Raspored ili Favoriti odaberite stavke koje
¾elite poslati na web.
2 Odaberite Opcije > Objavi na webu.
3 Ako prvi put koristite ovu znaèajku, Nokia Lifeblog
s blog poslu¾itelja preuzima popis blogova.
4 Otvorit æe se dijalo¹ki okvir za slanje bloga. S popisa
Objavi na: odaberite blog koji ¾elite koristiti. Ako ste
izradili nove blogove, za obnovu popisa odaberite
Opcije > Osvje¾i popis blogova.
5 Unesite naslov poruke. U polje za tekst mo¾ete upisati
i du¾i tekst ili opis.
6 Kad ste sve upisali, odaberite Opcije > Po¹alji.
Da biste poslali stavke s va¹eg raèunala na web:
1 U mapi Raspored ili Favoriti odaberite stavke koje
¾elite poslati na web (najvi¹e 50).
2 Odaberite File > Post to the Web.... Otvorit æe se
prozor Post to the Web.
3 Unesite naslov poruke. U polje za tekst mo¾ete upisati
i du¾i tekst ili opis.
4 S popisa Post to: odaberite blog koji ¾elite koristiti.
5 Kad ste gotovi kliknite gumb Send.
Uvoz stavki iz drugih izvora
Osim slika u .jpeg formatu iz ureðaja, u Nokia Lifeblog
mo¾ete uvesti i .jpeg slike te .3gp i .mp4 videoisjeèke,
.arm zvuène datoteke i .txt tekstualne datoteke iz ostalih
izvora (kao ¹to su CD, DVD ili mape na tvrdom disku).
Da biste uvezli slike ili videoisjeèke s kompatibilnog
raèunala u program Nokia Lifeblog za raèunala,
uèinite sljedeæe:
1 U mapi Raspored ili Favoriti, odaberite File >
Import from PC.... Otvorit æe se prozor Import.
2 Na popisu pronaðite sliku, videoisjeèak, zvuènu ili
tekstualnu datoteku ili pretra¾ite druge mape da biste
prona¹li datoteku koju ¾elite uvesti. Uz pomoæ popisa
Look in pregledajte ostale jedinice ili opremu.
3 Odaberite mapu, datoteku ili vi¹e njih. Njihov sadr¾aj
mo¾ete pogledati u oknu Preview:.
4 Za uvoz mape (zajedno s podmapama) ili odabrane
datoteke kliknite Open.
Pregled rasporeda i favorita
Kad na raèunalu pokrenete Nokia Lifeblog, postoji nekoliko
naèina za pomicanje u prikazima Raspored i Favoriti.
Najbr¾i je naèin pomoæu ruèice klizala koju mo¾ete
Za va¹e raèunalo
25
Page 26
pomicati naprijed ili natrag, brzo ili sporo. Ili mo¾ete
kliknuti vremensku traku da biste odabrali datum, koristiti
znaèajku Go to date... ili koristiti tipke sa strelicama.
Dodatne informacije
Dodatne informacije o usluzi web-dnevnika
i kompatibilnosti s programom Nokia Lifeblog
Za va¹e raèunalo
pogledajte na www.nokia.com/lifeblog ili u programu
Nokia Lifeblog PC pritisnite F1 za otvaranje pomoæi.
Nokia PC Suite
Paket Nokia PC Suite skup je programa za raèunalo
namijenjenih kori¹tenju s ureðajem Nokia N73.
Za instaliranje i uporabu paketa Nokia PC Suite potrebno
vam je raèunalo s operacijskim sustavom Microsoft
Windows 2000 ili XP kompatibilno s podatkovnim USB
kabelom ili Bluetooth vezom. Prije kori¹tenja programa
Nokia PC Suite morate ga instalirati na kompatibilno
raèunalo. Za dodatne informacije pogledajte CD-ROM koji
ste dobili s ureðajem.
Cjelokupni korisnièki priruènik za paket Nokia PC Suite
dostupan je u elektronskom formatu na CD-ROM-u.
Za dodatne informacije i za preuzimanje najnovije
verzije paketa Nokia PC Suite posjetite stranicu
www.nokia.com/pcsuite.
Neki od korisnih programa u paketu Nokia PC Suite su:
Get Connected –za prvo povezivanje ureðaja
s kompatibilnim raèunalom
Nokia PC Sync –za sinkronizaciju kontakata, kalendara,
popisa obveza i bilje¹ki izmeðu ureðaja i kompatibilnog
programa Personal Information Manager (PIM)
na raèunalu (poput programa Microsoft Outlook
ili Lotus Notes) te web-oznaka izmeðu ureðaja
i kompatibilnih preglednika
Content Copier –za izradu prièuvnih kopija podataka iz
ureðaja ili vraæanje spremljenih podataka s kompatibilnog
raèunala u ureðaj
Nokia Phone Browser –za upravljanje sadr¾ajem mapa
u ureðaju programom Windows Explorer
Audio Manager –za izradu i organiziranje digitalnih
glazbenih datoteka na kompatibilnom raèunalu i prijenos
na kompatibilni ureðaj
Image Store –za pohranu slika i videozapisa s ureðaja na
kompatibilno raèunalo
One Touch Access –za uspostavljanje mre¾ne veze
koristeæi ureðaj kao modem.
26
Page 27
Dodatne informacije
Za dodatne informacije i za preuzimanje najnovije
verzije paketa Nokia PC Suite posjetite stranicu
www.nokia.com/pcsuite.
Adobe Photoshop Album
Starter Edition
Program Adobe Photoshop Album Starter Edition 3.0
poma¾e vam da pronaðete, uredite i dijelite svoje
fotografije koristeæi kompatibilno raèunalo. Uz pomoæ
ove verzije programa Starter Edition mo¾ete:
• Koristiti oznake za organiziranje fotografija tako
da ih drugi mogu lako pronaæi.
• Koristiti kalendarski prikaz kako biste na jednom mjestu
prikazali sve svoje digitalne fotografije.
• Lako ispraviti èeste pogre¹ke na fotografijama.
• Dijeliti fotografije na mnogo naèina: slati ih putem
e-po¹te, ispisati ih kod kuæe ili ih poslati na
kompatibilne mobilne ureðaje.
Instalacija
Instalirajte program Adobe Photoshop Album Starter
Edition na kompatibilno raèunalo s CD-a koji ste dobili
s ureðajem. Za rad programa Starter Edition potreban
je operacijski sustav Microsoft Windows 2000 ili XP,
paket Nokia PC Suite 6.5 ili novija verzija radi moguænosti
povezivanja va¹eg ureðaja i raèunala te program
Apple QuickTime 6.5.1. ili novija verzija zbog prikazivanja
i ureðivanja videoisjeèaka.
Paket Nokia PC Suite nalazi se na CD-ROM-u koji ste
dobili uz ureðaj. Ako na raèunalu nemate instaliran
program Apple QuickTime, mo¾ete ga preuzeti i instalirati
sa stranice www.apple.com/quicktime/download.
Na zaslonu slijedite upute za instalaciju.
Prijenos fotografija i videoisjeèaka
s ureðaja Nokia N73 na raèunalo
Postoje dva naèina za prijenos fotografija s va¹eg ureðaja
u program Starter Edition.
Da biste automatski prenijeli fotografije i videoisjeèke na
kompatibilno raèunalo:
1 Spojite ureðaj s kompatibilnim raèunalom pomoæu
kompatibilnog podatkovnog USB kabela koji ste dobili
s ureðajem. Na raèunalu æe se otvoriti dijalo¹ki okvir
Adobe Photo Downloader i automatski æe biti
odabrane nove datoteke sa slikama i videoisjeècima
snimljenim nakon posljednjeg prijenosa.
2 Da biste zapoèeli prijenos kliknite Get Photos. Sve
odabrane datoteke uvoze se u program Starter Edition.
Svi albumi stvoreni u mapi Galerija u va¹em ureðaju
Za va¹e raèunalo
27
Page 28
automatski æe biti preneseni u Starter Edition
i identificirani kao oznake.
3 Nakon ¹to su prenesene u Starter Edition, datoteke
mo¾ete izbrisati iz ureðaja.
Da biste ukljuèili ili iskljuèili automatsko pojavljivanje
dijalo¹kog okvira Adobe Photo Downloader, desnom
tipkom mi¹a kliknite ikonu na programskoj traci.
Za va¹e raèunalo
Da biste ruèno prenijeli fotografije na kompatibilno
raèunalo:
1 Spojite ureðaj s kompatibilnim raèunalom pomoæu
USB podatkovnog kabela ili Bluetooth veze.
2 Pokrenite program Starter Edition.
3 Na traci s preèacima kliknite Get photos >
From Camera, Mobile Phone or Card Reader.
Otvorit æe se dijalo¹ki okvir Adobe Photo Downloader.
4 Da biste zapoèeli prijenos, kliknite Get Photos. Sve
odabrane datoteke uvoze se u program Starter Edition.
Svi albumi stvoreni u mapi Galerija u va¹em ureðaju
automatski æe biti preneseni u Starter Edition
i identificirani kao oznake.
5 Nakon ¹to su prenesene u Starter Edition, datoteke
mo¾ete izbrisati iz ureðaja.
Prijenos fotografija i videoisjeèaka
s raèunala na ureðaj Nokia N73
Da biste prenijeli ureðene fotografije i videoisjeèke
s raèunala u ureðaj, uèinite sljedeæe:
1 Spojite ureðaj s kompatibilnim raèunalom pomoæu
kompatibilnog podatkovnog USB kabela ili pomoæu
Bluetooth veze.
2 Pokrenite program Starter Edition.
3 Odaberite fotografije i videoisjeèke koje ¾elite prenijeti
u ureðaj.
4 Kliknite Share na traci preèaca i odaberite
Send to Mobile Phone.
5 Kliknite OK.
Organiziranje i tra¾enje fotografija
po datumu
Starter Edition automatski organizira fotografije po
da tumu t ako d a ih l ako mo¾ ete pronaæi. Postoje dva naèina
za tra¾enje fotografija po datumu: prikaz fotografija
ikalendarski prikaz.
Da biste prona¹li fotografije u prikazu fotografija:
1 Na traci s preèacima odaberite Photo Well.
2 Na vremenskoj skali na traci s preèacima odaberite
mjesec u kojem su snimljene fotografije koje ¾elite
28
Page 29
pogledati. Fotografije iz tog mjeseca prikazuju se
u prikazu fotografija.
Da biste prona¹li fotografije u kalendarskom prikazu:
1 Na traci s preèacima odaberite Calendar View.
2 U kalendarskom prikazu odaberite dan s fotografijom
da biste pogledali sve fotografije snimljene tog dana.
3 Pomièite se po mjesecima uz pomoæ tipki sa strelicama
koje se nalaze na vrhu kalendara.
Organiziranje i tra¾enje fotografija
uz pomoæ oznaka
Tra¾ite fotografije koristeæi oznake kljuènih rijeèi na
osnovu osoba, mjesta, dogaðaja ili drugih karakteristika
fotografije. Kad oznaèite fotografije, ne morate upamtiti
naziv datoteke, datum ili mapu svake fotografije.
Na traci preèaca kliknite Organize za otvaranje okvira Tag.
Da biste stvorili vlastitu oznaku, uèinite sljedeæe:
1 Kliknite New u okviru Tag i odaberite New Tag.
2 U dijalo¹kom okviru Create Tag, s izbornika Category
odaberite potkategoriju u koju ¾elite staviti oznaku.
3 U tekstualni okvir Name upi¹ite naziv oznake.
4 U tekstualni okvir Note unesite ¾eljene podatke
ooznaci.
5 Kliknite OK.
Oznaka æe se pojaviti u okviru Tag, unutar odabrane
kategorije ili potkategorije.
Da biste fotografiji dodijelili oznaku, povucite oznaku
iz okvira Tag na fotografiju u prikazu fotografija.
Da biste pretra¾ili fotografije, dvaput kliknite oznaku
uokviru Tag i pronaæi æete sve fotografije kojima je
dodijeljena odreðena oznaka.
Da biste suzili opseg fotografija i pre¹li na odreðeni
mjesec, kliknite traku na vremenskoj skali.
Ako u ureðaju stvorite novi album, dodate mu fotografije
i prenesete ih u Starter Edition, podaci o albumu prikazuju
se kao nova oznaka u mapi Imported tags.
Popravljanje fotografija
Da biste rije¹ili najèe¹æe probleme na fotografijama:
1 U prikazu fotografija odaberite fotografiju.
2 Na traci s preèacima kliknite Fix photo. Starter Edition
stvara kopiju izvorne datoteke s fotografijom koju
mo¾ete urediti.
Da biste automatski rije¹ili probleme na fotografiji,
odaberite Auto Smart Fix.
Da biste ruèno uredili fotografiju, odaberite Fix Photo
Window... i ne¹to od sljedeæeg:
General –za odabir automatskog ispravka boja, razina,
kontrasta ili izo¹travanja
Za va¹e raèunalo
29
Page 30
Crop –za obrezivanje slike radi pobolj¹anja
kompozicije ili nagla¹avanja slike
Red Eye –za uklanjanje efekta crvenih oèiju koji
se pojavljuje zbog bljeskalice fotoaparata.
Reproduciranje i ureðivanje
videoisjeèaka
Za va¹e raèunalo
Za reproduciranje videoisjeèaka dvaput pritisnite datoteku
s videoisjeèkom i u prozoru videa kliknite Play.
Za ureðivanje, razmje¹tanje i brisanje scena u filmovima
u mobilnom telefonu:
1 Desnom tipkom mi¹a kliknite datoteku s filmom
i odaberite Edit Mobile Movie. U prozoru
s videoisjeèkom vidjet æete prvu slièicu tog
videoisjeèka. Plava oznaka na vremenskoj skali
ispod prozora s videoisjeèkom oznaèava isjeèak koji
trenutaèno gledate.
2 Za reproduciranje, privremeno zaustavljanje, potpuno
zaustavljanje, povratak na poèetak ili premotavanje na
kraj koristite se gumbima za upravljanje ispod prozora
s videoisjeèkom. Za pomicanje unutar videoisjeèka
povlaèite plavu oznaku na vremenskoj skali.
3 Za odabir dijela videoisjeèka koji ¾elite izrezati,
premjestiti ili izbrisati uèinite ne¹to od sljedeæeg:
• Povlaèite ruèice za odabir koje se nalaze na poèetku
i na kraju vremenske skale.
• Za obilje¾avanje poèetka odabira dok dr¾ite tipku
Shift kliknite vremensku skalu. Za obilje¾avanje
zavr¹etka odabira dok dr¾ite tipku Ctrl kliknite
vremensku skalu.
Nakon ¹to ste oznaèili odabir, mo¾ete povlaèiti traku
odabira na vremenskoj skali.
4 Za brisanje odabranog dijela videozapisa kliknite gumb
Delete Selection na alatnoj traci.
Za obrezivanje odabira i brisanje dijelova koji se
nalaze izvan njega kliknite gumb Trim Selection
na alatnoj traci.
Za kopiranje odabira i njegovo lijepljenje na neku drugu
vremensku toèku kliknite gumb Copy Selection na
alatnoj traci. Povucite plavu oznaku na vremenskoj
skali na ¾eljenu toèku i kliknite gumb Paste.
Dodatne informacije
Za dodatnu pomoæ o funkcijama programa na glavnom
izborniku odaberite Help > Adobe Photoshop Album
Starter Edition 3.0 Help....
Dodatne informacije o programu Starter Edition potra¾ite
na www.adobe.com/products/photoshopalbum/
starter.html.
30
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.