Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix signifie que ce
produit doit faire l’objet d’une collecte sélective en fin de vie au sein
de l’Union européenne. Cette mesure s’applique non seulement à votre
appareil mais également à tout autre accessoire marqué de ce symbole.
Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au
la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans
l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite.
Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port et Visual Radio sont des marques
déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés
mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou
des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation.
Java™ et toutes les marques basées Java sont des marques commerciales ou des
marques déposées de Sun Microsystems, Inc.
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Par la présente, NOKIA CORPORATION,
déclare que le produit RM-180 est conforme
aux exigences essentielles et autres prescriptions
pertinentes de la Directive 1999/5/CE. Une
copie de la déclaration de conformité peut
être consultée à l'adresse suivante :
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données
ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou
indirect.
Le contenu de ce document est fourni « en l'état ». À l'exception des lois obligatoire s
applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite,
y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la
commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à
la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit
de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction
des régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche.
Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la
réglementation en vigueur en matière d’exportation aux Etats-Unis et en dehors.
Le détournement de la législation en vigueur est strictement interdit.
NOTICE FCC/INDUSTRY CANADA
Votre appareil peut engendrer des interférences radio ou TV (par exemple, lorsque
vous utilisez un téléphone à proximité d'un appareil récepteur). La FCC et Industrie
Canada peuvent exiger que vous cessiez d'utiliser le téléphone si vous ne parvenez
pas à éliminer ces interférences. Si vous avez besoin d'aide, contactez votre
réparateur local. Cet appareil est conforme aux exigences de la section 15 des
règlements de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne peut pas provoquer des interférences gênantes et (2) il doit
accepter toutes les interférences qu'il reçoit, y compris celles qui risquent d'altérer
son bon fonctionnement.
relatives à lasécurité............................ 130
Index ...................................................... 134
Pour votre sécurité
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être
dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez
le manuel d'utilisation complet pour de plus amples
informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque
l'utilisation des téléphones sans fil est interdite
ou lorsqu'il risque de provoquer des
interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales.
Gardez toujours les mains libres lorsque vous
êtes au volant d'une voiture. Votre
préoccupation première pendant la conduite
doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES Tous les appareils sans fil
peuvent subir des interférences susceptibles
d'avoir une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES
HOSPITALIERS Respectez toutes les
restrictions. Éteignez votre appareil à proximité
d'équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Respectez toutes les restrictions. Les appareils
sans fil peuvent provoquer des interférences
dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES
STATIONS-ESSENCE N'utilisez pas l'appareil
dans une station-essence, ni à proximité de
carburants ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ
SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS Respectez
toutes les restrictions. N'utilisez l'appareil
dans des endroits où sont utilisés des explosifs.
UTILISATION CORRECTE N'utilisez l'appareil
que dans sa position normale, comme indiqué
dans la documentation relative au produit.
Ne touchez pas l'antenne inutilement.
PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel
qualifié est habilité à installer ou réparer
ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez
que des accessoires et des batteries agréés.
Ne connectez pas de produits incompatibles.
COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de
faire des copies de sauvegarde ou de conserver
un enregistrement écrit de toutes
les informations importantes.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS
En cas de connexion à un autre appareil,
consultez le manuel d'utilisation de ce dernier
pour en savoir plus sur les instructions
relatives à la sécurité. Ne connectez pas de
produits incompatibles.
APPELS D'URGENCE Assurez-vous que la
fonction téléphone de votre appareil est
activée et que celui-ci se trouve dans une zone
de service. Appuyez sur la touche fin autant de
fois que nécessaire pour effacer l'écran et
revenir à l'écran de départ. Saisissez le numéro
d’urgence, puis appuyez sur la touche d’appel.
Indiquez l'endroit où vous vous trouvez.
N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir
reçu l'autorisation.
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour le
réseau EGSM 900/1800/1900. Contactez votre prestataire
de services pour plus d'informations sur les réseaux.
En cas d'utilisation des fonctions de cet appareil, respectez
toutes les réglementations, la vie privée et les droits
légitimes des tiers.
Lorsque vous prenez et utilisez des photos ou des clips
vidéo, respectez toutes les réglementations, les usages
locaux, ainsi que la vie privée et les droits légitimes
des tiers.
Attention : Pour l'utilisation des fonctions
autres que le réveil, l'appareil doit être sous
tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension
lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de
provoquer des interférences ou de présenter un
danger.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer des
services fournis par un opérateur de téléphonie mobile.
De nombreuses fonctions de cet appareil dépendent des
fonctions sur le réseau de téléphonie mobile utilisé. Ces
services réseau ne seront pas forcément disponibles sur
tous les réseaux ou vous devrez peut-être passer des
accords spécifiques avec votre prestataire de services pour
pouvoir utiliser les services réseau. Votre prestataire de
services devra peut-être vous fournir des instructions
supplémentaires pour permettre l'utilisation de ces
services et indiquer les coûts correspondants. Certains
réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront
la manière dont vous utiliserez les services réseau. Par
exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge
tous les caractères et services spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la
désactivation ou la non-activation de certaines fonctions
sur votre appareil. Si tel est le cas, elles n'apparaîtront
pas dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut
également avoir été spécifiquement configuré. Cette
configuration peut consister en une modification des
intitulés des menus, de l'ordre des menus ou des icônes.
Contactez votre prestataire de services pour plus
d'informations.
Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0
(HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines
fonctions de cet appareil, comme le MMS, la navigation,
l’e-mail et le téléchargement de contenus via le navigateur
ou via MMS, exigent un support réseau pour ces
technologies.
Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des
services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre
carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services,
de votre opérateur réseau ou d'un autre vendeur.
Accessoires, batteries et
chargeurs
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le
chargeur avant de retirer la batterie.
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de
l’utiliser avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour être
utilisé avec un chargeur DC-4, AC-3 et AC-4, et avec un
chargeur AC-1, ACP-8, ACP-9, ACP-12, LCH-8, LCH-9,
ou un chargeur LCH-12 lorsqu’il est utilisé avec un
adaptateur de chargeur CA-44 fourni avec votre appareil.
Cet appareil est conçu pour être utilisé avec une
batterie BL-5C.
Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs
et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle
particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre type
peut annuler toute autorisation ou garantie et
peut présenter un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous
adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez le
cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche
et non sur le cordon.
Numéro de modèle : Nokia N72-5
Ci-après désigné sous le nom de Nokia N72.
Votre Nokia N72
Votre appareil comprend une aide contextuelle. Vous
pouvez accéder à l’aide à partir d’une application ou du
menu principal.
Lorsqu’une application est ouverte, pour accéder l’aide
pour l’écran actuel, sélectionnez Options > Aide.
Tout en lisant les instructions, pour basculer de l'Aide
l'application ouverte en arrière-plan, appuyez sur la
touche et maintenez-la enfoncée.
Pour ouvrir l’aide partir du menu principal, sélectionnez
Outils > Aide. Sélectionnez l’application de votre choix
pour l’affichage d’une liste de rubriques d’aide. Pour
effectuer une recherche dans les rubriques d’aide l’aide de
mots clés, sélectionnez Options > Chercher mot-clé.
Exemple : Pour afficher les instructions concernant
la création d’une fiche de contact, commencez créer
une fiche de contact, puis sélectionnez Options >
Aide.
Lorsque vous lisez une rubrique d’aide, pour afficher les
sujets annexes, appuyez sur ou sur .
Tutoriel
Le tutoriel vous donne des informations relatives à
certaines fonctionnalités de votre appareil.
Pour accéder au tutoriel dans le menu, appuyez sur et
sélectionnez Perso > Tutoriel ainsi que la section que vous
souhaitez afficher. Pour vous assurer l’accès à toutes les
informations du Tutoriel, insérez dans votre appareil la
carte mémoire qui l’accompagne.
Raccourcis utiles
Utilisez les raccourcies pour accéder rapidement aux
fonctions les plus importantes de votre appareil. Consultez
les sections correspondantes de ce guide de l’utilisateur
pour en savoir plus sur les fonctions.
Prises de vues
• Pour régler les paramètres de configuration photo
avant de réaliser une prise de vue, appuyez sur .
• Pour envoyer la photo réalisée Par multimédia, Par
e-mail ou Par Bluetooth, appuyez sur . Pour plus
d'informations, voir ‘Messages’, p. 58 et ‘Connectivité
Bluetooth’, p. 95.
• Pour supprimer une image, appuyez sur .
• Pour prendre une nouvelle photo, appuyez sur
ou sur la touche Déclencheur appareil photo.
Enregistrer des clips vidéo
• Pour régler les paramètres de configuration vidéo avant
d’enregistrer une vidéo, appuyez sur .
• Pour envoyer le clip vidéo réalisé Par multimédia, Par
e-mail ou Par Bluetooth, appuyez sur . Vous ne
pouvez pas envoyer des clips vidéo enregistrés au
format .mp4 dans un message multimédia. Pour plus
d'informations, voir ‘Messages’, p. 58 et ‘Connectivité
Bluetooth’, p. 95.
• Pour supprimer un clip vidéo, appuyez sur .
Modifier du texte et des listes
• Pour marquer un élément dans une liste,
sélectionnez-le et appuyez sur et sur en même
temps.
• Pour marquer plusieurs éléments dans une liste,
maintenez la touche enfoncée en même temps que
la touche ou . Pour terminer la sélection,
relâchez , puis relâchez .
• Pour copier et coller du texte : Pour sélectionner des
lettres et des mots, appuyez sur la touche et
maintenez-la enfoncée. En même temps, appuyez sur
ou sur . Le texte que vous sélectionnez est mis
en surbrillance. Pour copier le texte dans le
presse-papiers, tout en maintenant la touche
enfoncée, sélectionnez Copier. Pour insérer le texte
dans un document, appuyez sur la touche et
maintenez-la enfoncée, puis sélectionnez Coller.
Mode veille
• Pour passer d’une application ouverte une autre,
appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. Si
la mémoire est faible, l’appareil peut fermer certaines
applications. L'appareil enregistre toute donnée non
enregistrée avant de fermer une application.
Les applications s'exécutant en arrière-plan
augmentent l'utilisation de la batterie et réduisent la
durée de vie de cette dernière.
• Pour changer de mode, appuyez sur , puis
sélectionnez un mode.
• Pour basculer entre les profils Général and Silencieux,
appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée.
Si vous avez deux lignes téléphoniques, cette action
vous permet de passer d’une ligne à l’autre.
• Pour ouvrir la liste des derniers numéros composés,
appuyez sur .
• Pour utiliser les commandes vocales, maintenez la
touche enfoncée.
• Pour établir une connexion sur le Web, appuyez sur
la touche et maintenez-la enfoncée. Voir ‘Web’,
p. 82.
Pour connaître les autres raccourcis disponibles en mode
veille, consultez la section ‘Mode Active standby’, p. 22.
Verrouillage du clavier
• Pour verrouiller le clavier : En mode veille, appuyez sur
, puis sur .
• Pour déverrouiller : Appuyez sur puis sur .
• Pour activer l’éclairage du téléphone lorsque le clavier
Votre Nokia N72
est verrouillé, appuyez sur .
Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut
toujours être possible d'émettre des appels au numéro
d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
Horloge
Appuyez sur et sélectionnez Horloge.
Pour définir une nouvelle alarme, sélectionnez Options >
Régler alarme. Saisissez l'heure de déclenchement de
l'alarme, puis sélectionnez OK. Lorsque l'alarme est
activée, s'affiche.
Pour désactiver l’alarme, sélectionnez Arrêter. Lorsque la
sonnerie de l’alarme retentit, sélectionnez Répéter pour
arrêter l’alarme pendant cinq minutes, après quoi elle
recommence à sonner. Vous pouvez répéter cette
opération cinq fois maximum.
Si l’heure définie pour l’alarme est atteinte alors
que l'appareil est hors tension, l'appareil se met
automatiquement sous tension et émet un signal sonore
d'’alarme. Si vous sélectionnez Arrêter, l'appareil demande
si vous voulez l'activer pour des appels. Sélectionnez Non
pour mettre l'appareil hors tension ou Oui pour émettre et
recevoir des appels. Ne sélectionnez pas Oui lorsque
l'utilisation du téléphone sans fil risque de provoquer des
interférences ou de présenter un danger.
Pour annuler une alarme, sélectionnez Horloge >
Options > Désactiver alarme.
Paramètres de l'horloge
Pour modifier les paramètres de l’horloge, sélectionnez
Options > Paramètres dans Horloge. Pour modifier la date
ou l’heure, sélectionnez Heure ou Date.
Pour modifier l’horloge affichée en mode veille,
sélectionnez Type d'horloge > Analogique ou Numérique.
Pour permettre au réseau de téléphonie mobile de mettre
à jour les données d’heure, de date et de fuseau horaire sur
votre appareil (service réseau), sélectionnez Mise à j. auto.
heure. Pour que le paramètre Mise à j. auto. heure prenne
effet, l’appareil redémarre.
Pour modifier la sonnerie de l’alarme, sélectionnez
Pour modifier l’état de l’heure d’été sélectionnez Heure
d'été. Sélectionnez Activée pour ajouter une heure à
l’heure de Ma ville actuelle. Voir ‘Horloge mondiale’, p. 15.
Lorsque l’heure d’été est activée, s'affiche dans l'écran
principal de l'horloge. Ce paramètre ne s’affiche pas si
Mise à j. auto. heure est activé.
Horloge mondiale
Ouvrez Horloge et appuyez sur pour ouvrir l’écran
Horloge mondiale. Dans l’écran Horloge mondiale, vous
pouvez voir l’heure dans différentes villes.
Pour ajouter des villes la liste, sélectionnez Options >
Ajouter une ville. Saisissez les premières lettres du nom de
la ville. Le champ de recherche apparaît automatiquement
et les villes correspondantes s’affichent. Sélectionnez
une ville. Vous pouvez ajouter un maximum de 15 villes
àla liste.
Pour définir votre ville actuelle, recherchez la ville et
sélectionnez Options > Ma ville actuelle. La ville s’affiche
dans l’écran principal Horloge et l’heure de votre appareil
est modifiée selon la ville sélectionnée. Vérifiez que l’heure
est correcte et qu’elle correspond à votre fuseau horaire.
Contrôle du volume et du
haut-parleur
Pour augmenter ou diminuer
le volume lorsque vous avez
un appel en cours ou lorsque
vous écoutez du son,
appuyez sur ou .
Le haut-parleur intégré vous permet de parler et d’écouter
à une courte distance sans devoir maintenir le téléphone
contre votre l'oreille. Les applications audio utilisent par
défaut le haut-parleur.
Attention : Ne placez pas l'appareil près de
l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le
volume risque d'être extrêmement fort.
Pour utiliser le haut-parleur pendant un appel, lancez
l’appel et sélectionnez Options > Activer ht-parleur.
Pour désactiver le haut-parleur, lors d’un appel en cours
ou lorsque vous écoutez un son, sélectionnez Options >
Activer combiné.
Gestionnaire de fichiers
De nombreuses fonctionnalités de l’appareil utilisent de la
mémoire pour stocker des données. Parmi ces
fonctionnalités, on retrouve les contacts, les messages,
les images et sonneries, l’agenda et les notes de tâches
à faire, des documents et des applications téléchargées.
La quantité de mémoire disponible dépend du volume des
données déjà enregistrées sur la mémoire de l’appareil.
Vous pouvez utiliser une carte mémoire compatible
comme espace de stockage supplémentaire. Les cartes
mémoire sont réinscriptibles, vous pouvez donc supprimer
et enregistrer des données sur une carte mémoire.
Votre Nokia N72
Pour parcourir des fichiers et dossiers dans la mémoire de
l’appareil ou sur une carte mémoire (si insérée), appuyez
sur et sélectionnez Outils > Gest. fich.. L’écran de la
mémoire de l’appareil () s’ouvre. Appuyez sur pour
ouvrir l’écran de la carte mémoire ().
Pour déplacer ou copier des fichiers vers un dossier,
appuyez sur et sur en même temps pour marquer
un fichier, puis sélectionnez Options > Dépl. vers dossier
ou Copier dans dossier.
Pour rechercher un dossier, sélectionnez Options >
Chercher, sélectionnez la mémoire dans laquelle vous
voulez chercher et saisissez un texte de recherche qui
correspond au nom du fichier.
Conseil ! Vous pouvez utiliser Nokia Phone Browser
disponible dans Nokia PC Suite pour visualiser les
différentes mémoires de votre appareil. Consultez le
CD-ROM fourni dans le coffret de votre appareil.
Consulter la consommation de mémoire
Pour visualiser les types de données présentes sur l’appareil
et la quantité de mémoire consommée par les différents
types de données, sélectionnez Options > Détails
mémoire. Recherchez Mém. libre pour afficher la quantité
de mémoire disponible sur l’appareil.
Pour afficher la quantité de mémoire libre sur la carte
mémoire, si vous avez inséré une carte dans l’appareil,
appuyez sur pour ouvrir l’écran de la carte mémoire,
puis sélectionnez Options > Détails mémoire.
Mémoire faible—libérer de la mémoire
L’appareil vous avertit lorsque la mémoire de l’appareil ou
la mémoire de la carte mémoire est insuffisante.
Pour libérer de la mémoire sur l’appareil, transférez des
données vers une carte mémoire dans le Gestionnaire de
fichiers. Marquez les fichiers déplacer, puis sélectionnez
Options > Dépl. vers dossier > Carte mémoire et un
dossier.
Conseil ! Pour libérer de la mémoire de l'appareil ou
de la carte mémoire, utilisez Image Store disponible
dans Nokia PC Suite pour transférer des images et
des clips vidéo vers un PC compatible. Consultez le
CD-ROM fourni dans le coffret de votre appareil.
Pour supprimer des données afin de libérer de la mémoire,
utilisez l’application Gest. fich. ou allez dans l’application
respective. Vous pouvez supprimer, par exemple :
• les messages des dossiers Msgs reçus, Brouillons et
Msgs envoyés dans Messagerie ;
• les messages électroniques récupérés dans la mémoire
de l’appareil ;
• des pages Web sauvegardées ;
• des images, des vidéos ou des fichiers audio
sauvegardés ;
• des informations d'annuaire ;
• des notes d’agenda ;
• des applications téléchargées ; Voir aussi ‘Gestionnaire
d'applications’, p. 117.
• toute autre donnée dont vous n’avez plus besoin.
Outil carte mémoire
Remarque : Cet appareil utilise une carte Reduced
Size Dual Voltage (1,8 ou 3V) MultiMediaCard
(RS-MMC). Pour assurer l'interopérabilité, n’utilisez
que des cartes RS-MMC bitension. Vérifiez la
compatibilité d’une RS-MMC avec son fabricant ou
son fournisseur.
Utilisez uniquement des cartes multimédia de taille réduite
(RSMMC) approuvées par Nokia pour une utilisation avec
cet appareil. Nokia utilise les normes industrielles
approuvées pour les cartes mémoire mais d’autres
marques risquent ne pas fonctionner correctement ou de
ne pas être parfaitement compatibles avec cet appareil.
Conservez toutes les cartes mémoire hors de la portée
des enfants.
Appuyez sur et
sélectionnez Outils >
Mémoire. Vous pouvez
utiliser une carte mémoire
comme espace de stockage
supplémentaire. Il est
également recommandé de
sauvegarder régulièrement
les informations stockées
dans la mémoire de l’appareil
sur la carte mémoire. Ces
informations peuvent être
restaurées sur l’appareil ultérieurement.
Vous ne pouvez pas utiliser la carte mémoire si le
couvercle du logement de la carte mémoire est ouvert.
Important : Ne retirez pas la carte mémoire
pendant une opération, lorsque l'accès à celle-ci
est en cours. En retirant la carte pendant une
opération, vous risquez d'endommager l'appareil et
la carte mémoire, de même que les données
stockées sur celle-ci.
Pour faire une copie de sauvegarde des données
contenues dans la mémoire de votre appareil sur
une carte mémoire, sélectionnez Options > Sauveg.
mém. tél.
Pour restaurer des informations de la carte mémoire sur la
mémoire de l’appareil, sélectionnez Options > Restaurer
dps carte.
Votre Nokia N72
Conseil ! Pour renommer une carte mémoire,
sélectionnez Options > Nom carte mémoire.
Formater une carte mémoire
Lorsqu'une carte mémoire est reformatée, toutes les
données contenues sont perdues de manière définitive.
Certaines sont déjà préformatées et d'autres non.
Consultez votre revendeur pour savoir si vous devez
formater la carte mémoire avant de pouvoir l’utiliser.
Pour formater une carte mémoire, sélectionnez Options >
Formater carte. Sélectionnez Oui pour confirmer. Une
fois le formatage terminé tapez le nom de la carte
mémoire et sélectionnez OK.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la
désactivation ou la non-activation de certaines fonctions
sur votre appareil. Si tel est le cas, elles n'apparaîtront pas
dans le menu de votre appareil. Il est également possible
que votre appareil ait été configuré spécifiquement pour
votre prestataire de services réseau. Cette configuration
peut consister en une modification des intitulés des menus,
de l'ordre des menus ou des icônes. Contactez votre
prestataire de services pour plus d'informations.
• Pour utiliser l’écran de veille pour accéder plus
rapidement aux applications que vous utilisez le plus
souvent, voir ‘Mode Active standby’, p. 22.
• Pour changer l’image
d’arrière-plan du mode
veille ou ce qui s’affiche
sur l’économiseur
d’énergie, voir ‘Changer le
look de votre appareil’,
p. 22.
• Pour personnaliser les
sonneries, voir
‘Modes-Configuration
des sonneries’, p. 20.
• Pour modifier les
raccourcis attribués aux divers appuis touches de la
touche de défilement et les touches de sélection
gauche et droite en mode veille, voir ‘Mode veille’,
p. 108. Les raccourcis de la touche de défilement ne
sont pas disponibles si la veille active est activée.
• Pour modifier l'horloge affichée en mode veille,
appuyez sur et sélectionnez Horloge > Options >
Paramètres > Type d'horloge > Analogique ou
Numérique.
• Pour modifier la sonnerie de l’alarme de l’horloge,
appuyez sur et sélectionnez Horloge > Options >
Paramètres > Sonnerie alarme horl. et une sonnerie.
• Pour modifier la sonnerie de l’alarme de l’agenda,
appuyez sur et sélectionnez Agenda > Options >
Paramètres > Sonnerie de l'agenda et une sonnerie.
• Pour modifier le texte d’accueil et insérer un texte ou
une image, appuyez sur et sélectionnez Outils >
Paramètres > Téléphone > Général > Logo ou texte
accueil.
• Pour attribuer une sonnerie particulière à un contact,
appuyez sur et sélectionnez Contacts. Voir ‘Ajouter
des sonneries pour les contacts’, p. 33.
• Pour attribuer une touche d’appel abrégé à un contact,
appuyez sur une touche numérotée en mode veille
( est réservé à la boîte vocale) et appuyez sur .
Sélectionnez Oui, puis sélectionnez un contact.
• Pour réorganiser le menu principal, dans le menu
principal, sélectionnez Options > Déplacer, Dépl. vers
dossier ou Nouveau dossier. Vous pouvez placer les
applications peu utilisées dans des dossiers et déplacer
les applications souvent utilisées vers le menu
principal.
Modes-Configuration
des sonneries
Pour régler et personnaliser les sonneries, les
signalisations de messages et autres sonneries pour divers
événements, environnements ou groupes d’appelants,
Personnaliser votre appareil
appuyez sur et sélectionnez Outils > Modes. Si le
mode actuellement sélectionné est différent de Général,
le nom du mode s'affiche en haut de l'écran en mode
veille.
Pour changer de mode, appuyez sur en mode veille.
Recherchez le mode à activer et sélectionnez OK.
Pour modifier un mode, appuyez sur et sélectionnez
Outils > Modes. Recherchez le mode, puis sélectionnez
Options > Personnaliser. Recherchez le paramètre à
modifier et appuyez sur pour voir les options. Les
sonneries stockées sur la carte mémoire sont indiquées
par l’icône . Vous pouvez faire défiler la liste des
sonneries et écouter chacune d’elles avant de faire
votre choix. Appuyez sur n'importe quelle touche pour
arrêter le son.
Conseil ! Dans la liste des sonneries, sélectionnez
Téléch. sonn. pour accéder à la liste des signets.
Vous pouvez sélectionner un signet et établir une
connexion à une page Web pour télécharger des
sonneries.
Pour créer un nouveau mode, sélectionnez Options >
Créer.
Mode hors connexion
Le mode Hors connexion vous permet d'utiliser l'appareil
sans vous connecter au réseau sans fil. Lorsque vous
activez le mode Hors connexion, la connexion au réseau
sans fil est coupée, comme indiqué par dans
l'indicateur de puissance du signal. Tous les signaux du
téléphone sans fil vers et depuis l'appareil sont
impossibles. Si vous essayez d’envoyer des messages, ils
sont placés dans le dossier À envoyer pour être envoyés
ultérieurement.
Attention : Le mode Hors connexion ne permet pas
l'émission ou la réception d'appels, à l’exception de
l'émission d’appels d'urgence, ni l'utilisation
d'autres fonctions nécessitant une couverture
réseau. Pour émettre un appel, vous devez d'abord
activer la fonction téléphone en changeant de
mode. Si l'appareil a été verrouillé, entrez le code
de verrouillage.
Attention : Pour utiliser le mode Hors connexion,
votre appareil doit être allumé. Ne mettez pas votre
appareil sous tension lorsque l'utilisation des
téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque
de provoquer des interférences ou de présenter un
danger.
Pour quitter le mode Hors connexion, appuyez sur ,
puis sélectionnez un autre mode. L’appareil réactive les
transmissions sans fil (sous réserve que la puissance du
signal soit suffisante). Si une connexion Bluetooth a été
activée avant d’entrer en mode Hors connexion, elle sera
désactivée. Une connexion Bluetooth est
automatiquement réactivée lorsque vous aurez quitté le
mode Hors connexion. Voir ‘Paramètres de connectivité
Bluetooth’, p. 96.
Transférer du contenu
depuis un autre appareil
Vous pouvez copier des contacts, l’agenda, des images, des
vidéos et des clips audio via une connexion Bluetooth
depuis un appareil Nokia Series 60 compatible.
La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie,
la modification ou le transfert d'images, de musique
(y compris de sonneries) et de tout autre contenu.
Vous pouvez utiliser un Nokia N72 sans carte SIM. Le
mode hors connexion est activé automatiquement lorsque
l’appareil est mis sous tension sans carte SIM. Ceci vous
permet d’utiliser la carte SIM dans un autre appareil.
Pour éviter les entrées dupliquées, vous pouvez transférer
une seule fois le même type d’information (par exemple les
contacts) de l’autre appareil vers votre propre Nokia N72.
Avant de lancer le transfert, vous devez activer la
connectivité Bluetooth sur les deux appareils. Sur chaque
appareil, appuyez sur et sélectionnez Connectiv. >
Bluetooth. Sélectionnez Bluetooth > Activé. Donnez un
nom à chaque appareil.
Pour transférer du contenu :
1 Appuyez sur et sélectionnez Outils > Transfert
sur votre Nokia N72. Suivez les instructions données
àl’écran.
2 L’appareil recherche d’autres équipements dotés de
la connectivité Bluetooth. À la fin de la recherche,
sélectionnez votre autre appareil dans la liste.
3 Vous êtes invité à entrer un code sur votre Nokia N72.
Entrez un code (1-16 chiffres) et sélectionnez OK.
Entrez le même code sur l’autre appareil et
sélectionnez OK.
4 L’application Transfert est envoyée sur l’autre appareil
Transfert sur l’autre appareil et suivez les instructions
à l’écran.
6 Depuis votre Nokia N72, sélectionnez le contenu que
vous souhaitez copier depuis l’autre appareil.
Le contenu est copié depuis la mémoire et la carte
mémoire de l’autre appareil vers votre Nokia N72 et sa
carte mémoire. La durée de la copie dépend de la quantité
de données à transférer. Vous pouvez annuler la copie et
continuer plus tard. L’application Transfert est ajoutée au
menu principal de l’autre appareil.
Personnaliser votre appareil
Changer le look de votre
appareil
Pour modifier l’apparence de l’écran, comme l’image
d’arrière-plan et les icônes, appuyez sur et
sélectionnez Outils > Thèmes. Le thème actif est indiqué
par . Dans les Thèmes, vous pouvez regrouper des
éléments d’autres thèmes ou sélectionnez des images
dans la Galerie pour personnaliser d’autres thèmes. Les
thèmes stockés sur la carte mémoire sont indiqués par
l’icône . Les thèmes de la carte mémoire ne sont pas
disponibles, si la carte mémoire n’est pas insérée dans
l’appareil. Si vous souhaitez utiliser les thèmes enregistrés
dans la carte mémoire sans la carte mémoire, enregistrez
d’abord les thèmes dans la mémoire de l’appareil.
Pour ouvrir une connexion via un navigateur et télécharger
davantage de thèmes, sélectionnez Téléch. thèmes.
Pour activer un thème, recherchez-le puis sélectionnez
Options > Appliquer.
Pour prévisualiser un thème, recherchez-le puis
sélectionnez Options > Aperçu.
Pour modifier des thèmes, choisissez un thème puis
sélectionnez Options > Modifier pour modifier les options
suivantes :
Fond d'écran — L’image à afficher comme image de fond
d’écran en mode veille.
Econ. de batterie — Le type d’économiseur d’énergie de
l’écran : l'heure et la date ou un texte rédigé par vous. Voir
aussi ‘Affichage’, p. 108.
Arrière-plan 'Aller à' — L’image de fond d’écran pour
l’application Aller à.
Pour restaurer les paramètres originaux du thème
sélectionné, sélectionnez Options > Thème d'origine lors
de la modification d’un thème.
Mode Active standby
Utilisez l’écran de veille pour accéder plus rapidement aux
applications que vous utilisez le plus souvent. Par défaut,
le mode veille actif est activé.
pendant un appel, appuyez sur ou sur . Si
vous avez réglé le volume sur Couper les sons, vous
ne pouvez pas régler le volume avec la touche de
Effectuer des appels
24
défilement. Pour régler le volume, sélectionnez
Micro, puis appuyez sur ou sur .
1 En mode veille, tapez le numéro de téléphone avec
l'indicatif. Appuyez sur pour supprimer un chiffre.
Pour les appels internationaux, appuyez sur deux
fois pour obtenir le caractère + (remplace le code
d’accès international), et saisissez l’indicatif du pays et
l’indicatif régional (sans le zéro initial, si nécessaire),
et enfin le numéro de téléphone.
2 Appuyez sur pour appeler le numéro.
3 Appuyez sur pour terminer l'appel (ou pour
l'annuler).
Le fait d'appuyer sur met fin à l'appel en cours, même
si une autre application est active.
Pour effectuer un appel depuis Contacts, appuyez sur
et sélectionnez Contacts. Recherchez le nom souhaité
ou saisissez les premières lettres du nom dans le champ
Recherche. Les contacts correspondants s’affichent sous
forme de liste. Appuyez sur pour appeler. Sélectionnez
le type d’appel Appel vocal.
Vous devez copier les contacts de votre carte SIM vers
le dossier Contacts avant de pouvoir émettre un appel.
Voir ‘Copier des contacts’, p. 32.
Pour appeler votre boîte vocale (service réseau), maintenez
la touche enfoncée en mode veille. Voir aussi ‘Renvoi
d'appels’, p. 115.
Conseil ! Pour changer le numéro de votre boîte
vocale, appuyez sur et sélectionnez Outils > Bte
vocale > Options > Changer numéro. Tapez le
numéro (fourni par votre fournisseur de services) et
sélectionnez OK.
Pour appeler un numéro récemment composé en
mode veille, appuyez sur pour accéder à la liste
des 20 derniers numéros que vous avez appelés ou tenté
d’appeler. Recherchez le numéro souhaité et appuyez
sur pour l'appeler.
Effectuer un appel de conférence
1 Appelez le premier participant.
2 Pour appeler un autre participant, sélectionnez
Options > Nouvel appel. Le premier appel est
automatiquement mis en attente.
3 Lorsque le deuxième appel aboutit, pour joindre
le premier participant à l'appel en conférence,
sélectionnez Options > Conférence.
Pour ajouter un nouveau participant à l’appel, répétez
l’étape 2 et sélectionnez ensuite Options >
Conférence > Ajouter à la confér.. L’appareil
prend en charge les appels en conférence réunissant
un maximum de six participants, vous compris.
Pour avoir une conversation privée avec l’un des
participants, sélectionnez Options > Conférence >
Privée. Sélectionnez un participant et sélectionnez
Privée. L'appel de conférence est mis en attente sur
votre appareil. Les autres participants peuvent
poursuivre l'appel en conférence. Une fois la
conversation privée terminée, sélectionnez Options >
Ajouter à la confér. pour reprendre l’appel en
conférence.
Pour exclure un participant, sélectionnez Options >
Conférence > Exclure participant, recherchez
le participant et sélectionnez Exclure.
4 Pour mettre fin à l'appel en conférence,
appuyez sur.
Effectuer un appel abrégé
Pour activer la fonction d’appel abrégé, appuyez sur
et sélectionnez Outils > Param. > Appel > Appels
abrégés > Activés.
Pour attribuer un numéro de téléphone à l’une des touches
d’appel abrégé ( – ), appuyez sur et
sélectionnez Outils > Appel abr.. Recherchez la touche à
laquelle vous souhaitez attribuer le numéro de téléphone
et sélectionnez Options > Attribuer. est réservé à la
boîte vocale.
Pour appeler en mode veille, appuyez sur la touche d'appel
abrégé puis sur .
Numérotation vocale
Votre appareil prend en charge les commandes vocales
améliorées. Les commandes vocales améliorées ne
dépendent pas de la voix du locuteur, donc, l’utilisateur
n’enregistre pas les identificateurs vocaux à l’avance. Au
lieu de cela, l’appareil crée un identificateur vocal pour les
entrées de contacts et le compare à l’identificateur vocal
prononcé. La reconnaissance vocale de l’appareil s'adapte
à la voix du principal utilisateur pour mieux reconnaître
les commandes vocales.
L’identificateur vocal pour un contact est le nom ou le
surnom qui est enregistré sur la fiche de contact. Pour
écouter l’identificateur vocal synthétisé, ouvrez une fiche
de contact et sélectionnez Options > Ecouter Id. vocal.
est parfois difficile dans un environnement
bruyant ou en situation d'urgence. Vous ne devez
donc pas compter uniquement sur la
numérotation vocale en toutes circonstances.
Lorsque vous utilisez la numérotation vocale, le hautparleur est activé. Maintenez l’appareil à une courte
Effectuer des appels
distance de votre bouche lorsque vous prononcez
l'identificateur vocal.
1 Pour débuter la numérotation vocale, maintenez la
touche enfoncée. Si vous utilisez un kit oreillette
compatible doté d'une touche, maintenez cette
dernière appuyée pour activer la numérotation vocale.
2 Le téléphone émet un bref signal et affiche le message
Parlez maintenant. Prononcez clairement le nom ou le
surnom qui est enregistré sur la fiche de contact.
3 L’appareil fait entendre un identificateur vocal
synthétisé pour le contact reconnu dans la langue de
l’appareil sélectionné, et affiche le nom et le numéro.
Après un délai d’attente de 1,5 seconde, l’appareil
compose le numéro.
Si le contact reconnu n’était pas correct, sélectionnez
Suivant pour afficher une liste des autres
correspondances, ou Quitter pour annuler
la numérotation vocale.
Si plusieurs numéros sont enregistrés pour le nom,
l’appareil sélectionne le numéro par défaut, le cas échéant.
Si aucun numéro n’est défini par défaut, l’appareil
sélectionne le premier numéro disponible parmi : Portable,
Portable (privé), Portable (prof.), Téléphone, Tél.
(domicile) et Tél. (travail).
Répondre à un appel ou rejeter
un appel
Pour répondre à l'appel, appuyez sur .
Pour rendre la sonnerie muette lors d’un appel entrant,
sélectionnez Silence.
Conseil ! Si un kit oreillette compatible est connecté
à l’appareil, vous pouvez répondre et mettre fin à un
appel en appuyant sur la touche kit oreillette.
Si vous ne voulez pas répondre, appuyez sur pour le
rejeter. L'appelant entend la tonalité « occupé ». Si vous
avez activé la fonction Paramètres renvoi appel > Appels
vocaux > Si occupé pour renvoyer les appels, le renvoi
d’appel est également appliqué à tout appel entrant rejeté.
Voir ‘Renvoi d'appels’, p. 115.
Lorsque vous rejetez un appel entrant, vous pouvez aussi
envoyer un message texte à l’appelant en lui disant
pourquoi vous n’avez pas pu répondre à l’appel.
Sélectionnez Options > Envoyer SMS. Vous pouvez
modifier le texte avant de l’envoyer. Voir aussi Rejet
appels par SMS, p. 108.
Appel en attente (network service)
Vous pouvez répondre à un appel tout en ayant un autre
appel en cours si vous avez activé la fonction Appel en
attente (service réseau) dans Outils > Paramètres >
Appel > Appel en attente.
Conseil ! Pour régler les sonneries de l’appareil
pour différents environnements et événements
(par exemple, pour rendre l’appareil silencieux) ,
voir ‘Modes-Configuration des sonneries’, p. 20.
Pour répondre à l'appel en attente, appuyez sur .
Le premier appel est alors mis en attente.
Pour passer d'un appel à l'autre, sélectionnez Alterner.
Sélectionnez Options > Transférer pour prendre un appel
entrant ou un appel en attente avec un appel déjà en cours
et pour mettre fin aux appels. Pour mettre fin à l'appel en
cours, appuyez sur . Pour mettre fin aux deux appels,
sélectionnez Options > Finir tous les appels.
Couper les sons ou Micro, Répondre, Rejeter, Permuter,
Suspendre ou Reprendre, Activer combiné, Activer
ht-parleur ou Activer mains libres (si un kit oreillette
compatible Bluetooth est branché), Terminer appel actif
ou Finir tous les appels, Nouvel appel, Conférence et
Transférer. Sélectionnez l'une des options suivantes :
Remplacer – Pour mettre fin à un appel en cours et le
remplacer par la réponse à l’appel en attente.
Envoyer DTMF – Pour envoyer des signaux DTMF (par
exemple, un mot de passe). Tapez le signal DTMF ou
recherchez-le dans Contacts. Pour saisir un caractère
d’attente (w) ou un caractère de pause (p), appuyez
plusieurs fois sur . Sélectionnez OK pour envoyer
le signal.
Conseil ! Vous pouvez ajouter des signaux DTMF
dans les champs Numéro de téléphone ou DTMF
d’une fiche de contact.
Journal
Effectuer des appels
Options disponibles pendant un appel
Plusieurs des options disponibles au cours d'un appel vocal
sont en fait des services réseau. Sélectionnez Options au
cours d'un appel pour accéder aux options suivantes :
Derniers appels
Pour gérer les numéros des appels en absence, reçus
et composés, appuyez sur et sélectionnez Perso >
Journal > Dern. appels. L’appareil enregistre les appels en
absence et les appels reçus seulement si le réseau prend
ces fonctions en charge, si l’appareil est allumé et si vous
vous trouvez dans une zone couverte par le service réseau.
Conseil ! Lorsqu’une note indique des appels en
absence, sélectionnez Afficher pour accéder à la
liste des appels en absence. Pour rappeler les
correspondants, sélectionnez un nom ou un numéro
et appuyez sur .
Pour effacer toutes les listes d'appels récents,
Effectuer des appels
sélectionnez Options > Effac. dern. appels dans l'écran
principal Derniers appels. Pour effacer le contenu d'un
journal, ouvrez le journal en question et sélectionnez
Options > Effacer liste. Pour effacer un seul événement,
ouvrez le journal, sélectionnez l'événement et appuyez
sur.
Durées des appels
Pour gérer la durée approximative de vos appels entrants
et sortants, appuyez sur et sélectionnez Perso >
Journal > Durées d'appel.
Remarque : Le temps d'appel effectivement
facturé par le prestataire de services peut varier
selon les fonctions du réseau, l'arrondissement au
niveau de la facturation, etc.
Pour effacer des compteurs de durée, sélectionnez
Options > Mettre cptrs à zéro. Pour ce faire, vous devez
disposer du code verrou. Voir ‘Sécurité’, ‘Tél. et carte SIM’,
p. 112.
Données par paquets
Pour vérifier le volume de données envoyées et reçues au
cours de connexions de données par paquets, appuyez sur
et sélectionnez Perso > Journal > Donn. paquets. Par
exemple, vos connexions par paquets de données peuvent
être facturées sur la base du volume de données envoyées
et reçues.
Pour gérer tous les appels vidéo
et vocaux, les messages texte
ou les connexions de données
enregistrées par l’appareil,
appuyez sur et sélectionnez
Perso > Journal, puis appuyez
sur la touche de défilement
vers la droite pour ouvrir le
journal général. Le nom
de l'émetteur ou du
destinataire, le numéro de
téléphone, le nom du fournisseur de services ou le point
d'accès sont affichés pour chaque communication. Vous
pouvez filtrer le journal de façon à afficher un seul type
d'événement et créer des fiches de contact à partir des
informations contenues dans le journal.
Conseil ! Si vous souhaitez voir la durée d’un appel
vocal sur l’écran principal durant un appel actif,
sélectionnez Options > Paramètres > Affich. durée
d'appel > Oui.
Conseil ! Pour afficher une liste des messages
envoyés, appuyez sur et sélectionnez
Messagerie > Msgs envoyés.
Les sous-événements, tels que les messages texte envoyés
en plusieurs fois et les connexions de données par paquets,
sont consignés sous la forme d'une communication unique.
Les connexions à votre boîte aux lettres, le centre de
messagerie multimédia ou les pages Web s’affichent
en tant qu’appels de données ou connexions de données
par paquets.
Pour filtrer le journal, sélectionnez Options > Filtre et
un filtre.
Pour effacer définitivement le contenu du journal,
le journal Derniers appels et les accusés de réception
des messages, sélectionnez Options > Effacer journal.
Sélectionnez Oui pour confirmer.
Pour définir la Durée du journal, sélectionnez Options >
Paramètres > Durée du journal. Les événements du
journal restent dans la mémoire de l’appareil pendant un
nombre de jours défini. Ils sont ensuite automatiquement
effacés pour libérer de la mémoire. Si vous sélectionnez
Aucun journal, le contenu des différents journaux, le
journal Derniers appels ainsi que les accusés de réception
des messages sont définitivement supprimés.
Pour afficher les détails d’un événement de
communication, dans l’écran du journal général,
recherchez un événement et appuyez sur la touche
de défilement.
Conseil ! Dans l’écran affichant les détails, vous
pouvez copier le numéro de téléphone dans le
presse-papier et le coller dans un SMS, par exemple.
Sélectionnez Options > Copier numéro.
Compteur de données par paquets et compteur de
connexions : Pour connaître la quantité de données qui
a été transférée (en kilo-octets) ainsi que la durée d'une
connexion de données par paquets, sélectionnez une
communication entrante ou sortante indiquée par Paqu.
et sélectionnez Options > Afficher détails.