Pre¹krtnutá odpadová nádoba s kolieskami znamená, ¾e v Európskej únii
je treba výrobok po skonèení jeho ¾ivotnosti odnies» na osobitnú skládku.
To sa týka tak vá¹ho prístroja ako aj v¹etkých doplnkov, oznaèených
týmto symbolom. Nevyhadzujte tieto výrobky do netriedeného
Corporation. Ostatné názvy produktov a spoloèností uvedené v tomto dokumente
mô¾u by» ochrannými známkami alebo obchodnými oznaèeniami ich príslu¹ných
vlastníkov.
Nokia tune je zvuková znaèka spoloènosti Nokia Corporation.
Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of
Sun Microsystems, Inc.
Spoloènos» NOKIA CORPORATION týmto
vyhlasuje, ¾e výrobok RM-180 spµòa základné
po¾iadavky a v¹etky príslu¹né ustanovenia
Smernice 1999/5/EC. Kópiu Deklarácie o súlade –
Declaration of Conformity – nájdete na adrese
http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for
personal and noncommercial use in connection with information which has been
encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged
in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with
MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall
be implied for any other use. Additional information including that relating to
promotional, internal and commercial uses may be obtained from MPEG LA, LLC.
See <http://www.mpegla.com>.
Tento produkt je licencovaný pod licenciou MPEG-4 Visual Patent Portfolio License
(i) pre osobné a nekomerèné pou¾itie v spojení s informáciami, ktoré boli
zakódované podµa ¹tandardu MPEG-4 Visual spotrebiteµom, vykonávajúcim osobnú
a nekomerènú èinnos» a (ii) pre pou¾itie v spojitosti s MPEG-4 videom poskytnutým
licencovaným poskytovateµom videa. Pre akékoµvek iné pou¾itie sa ¾iadna licencia
neudeµuje a nebude zahrnutá. Dodatoèné informácie, vrátane informá cií týkajúcich
sa reklamného, interného a komerèného pou¾ívania, mo¾no získa» od spoloènosti
MPEG LA, LLC. Pozrite si stránky <http://www.mpegla.com>.
Spoloènos» Nokia uplatòuje politiku kontinuálneho rozvoja. Spoloènos» Nokia si
vyhradzuje právo meni» a zdokonaåova» ktorýkoåvek z produktov opísaných v tomto
dokumente bez predchádzajúceho upozornenia.
Spoloènos» Nokia nie je za ¾iadnych okolností zodpovedná za stratu údajov alebo
príjmov za akokoåvek spôsobené osobitné, náhodné, následné alebo nepriame ¹kody.
Obsah tohto dokumentu sa poskytuje „tak, ako je”. Neposkytujú sa ¾iadne záruky
akéhokoåvek druhu, èi u¾ výslovné alebo implikované, súvisiace so správnos»ou,
spoåahlivos»ou alebo obsahom tohto dokumentu, vrátane, ale nie výhradne,
implikovaných záruk obchodovateånosti a vhodnosti na urèitý úèel, okrem záruk,
ktoré stanovuje príslu¹ný právny predpis. Spoloènos» Nokia si vyhradzuje právo
kedykoåvek tento dokument upravi» alebo ho stiahnu» z obehu bez
predchádzajúceho upozornenia.
Dostupnos» produktov sa mô¾e v závislosti od regiónu lí¹i». Prosím, informujte sa
u najbli¾¹ieho predajcu spoloènosti Nokia.
Tento prístroj mô¾e obsahova» komodity, technológiu alebo software, na ktoré sa
vz»ahujú zákony a predpisy o vývoze zo Spojených ¹tátov a iných krajín. Prevody
v rozpore so zákonmi sú zakázané.
UPOZORNENIE AMERICKÉHO FEDERÁLNEHO VÝBORU PRE KOMUNIKÁCIE (FCC)
A INDUSTRY CANADA
Zariadenie mô¾e spôsobova» ru¹enie televízie alebo rozhlasu (napríklad pri pou¾ití
telefónu v tesnej blízkosti prijímaèa). Spoloènosti FCC alebo Industry Canada mô¾u
po¾adova», aby ste prestali pou¾íva» telefón, ak sa toto ru¹enie nedá eliminova».
Ak potrebujete pomoc, obrá»te sa na svojho poskytovateåa slu¾ieb. Toto zariadenie
spµòa po¾iadavky èasti 15 predpisov spoloènosti FCC. Prevádzka podlieha týmto
dvom podmienkam: (1) Zariadenie nesmie spôsobova» ¹kodlivé ru¹enie a (2) musí
prija» akékoåvek prijímané ru¹enie vrátane takého, ktoré mô¾e spôsobi» ne¾elanú
prevádzku.
2. vydanie SK, 9247490
Obsah
Pre va¹u bezpeènos» ..................................9
Preèítajte si tieto jednoduché pravidlá. Ich nedodr¾anie
mô¾e by» nebezpeèné alebo protizákonné. Preèítajte si
celý návod na pou¾itie, kde nájdete ïal¹ie informácie.
ZAPÍNAJTE OBOZRETNE Nezapínajte
prístroj, keï je pou¾ívanie bezdrôtových
telefónov zakázané, alebo keï by mohol
spôsobi» ru¹enie alebo nebezpeèenstvo.
BEZPEÈNOS« CESTNEJ PREMÁVKY JE
PRVORADÁ Re¹pektujte v¹etky miestne
predpisy. Ako vodiè majte pri ¹oférovaní v¾dy
voåné ruky, aby ste sa mohli venova» vedeniu
vozidla. Pri vedení vozidla musíte ma» na zreteli
predov¹etkým bezpeènos» cestnej premávky.
na ru¹enie, ktoré mô¾e negatívne ovplyvni» ich
prevádzku.
VYPNITE V NEMOCNICI Re¹pektujte v¹etky
zákazy. Vypnite prístroj v blízkosti
zdravotníckych prístrojov.
VYPNITE V LIETADLE Re¹pektujte v¹etky
zákazy. Bezdrôtové prístroje mô¾u v lietadlách
spôsobova» ru¹enie.
VYPNITE PRI ÈERPANÍ POHONNÝCH HMÔT
Nepou¾ívajte prístroj na èerpacej stanici.
Nepou¾ívajte ho v blízkosti palív alebo
chemikálií.
VYPNITE V BLÍZKOSTI ODSTRELOV
Re¹pektujte v¹etky zákazy. Nepou¾ívajte
prístroj na miestach, kde prebiehajú trhacie
práce.
POU®ÍVAJTE UVÁ®LIVO Pou¾ívajte iba
v normálnej polohe podåa pokynov
v produktovej dokumentácii. Nedotýkajte
sa zbytoène antény.
ODBORNÝ SERVIS Tento výrobok smie
in¹talova» a opravova» iba vy¹kolený personál.
DOPLNKY A BATÉRIE Po¾ívajte iba schválené
doplnky a batérie. Neprepájajte
nekompatibilné výrobky.
ODOLNOS« PROTI VODE Vá¹ prístroj nie je
odolný proti vode. Uchovávajte ho v suchu.
9
ZÁLO®NÉ KÓPIE Nezabúdajte si zálohova»
alebo písomne zaznamena» v¹etky dôle¾ité
údaje.
PRIPOJENIE K INÝM ZARIADENIAM Pri
pripájaní k akémukoåvek inému zariadeniu si
v jeho návode na pou¾itie preèítajte podrobné
bezpeènostné pokyny. Neprepájajte
nekompatibilné výrobky.
TIESÒOVÉ VOLANIA Skontrolujte, èi je
telefonická funkcia prístroja zapnutá
a v prevádzke. Stláèajte tlaèidlo ukonèenia,
kým sa nevyma¾e displej a nevrátite sa
k úvodnej obrazovke. Navoåte tiesòové èíslo
a potom stlaète tlaèidlo volania. Uveïte svoju
polohu. Neukonèujte hovor, kým vám to druhá
strana nepovolí.
O va¹om prístroji
Mobilné zariadenie, popísané v tomto návode, je
schválené pre pou¾itie v sietach EGSM 900 a EGSM 1800
a EGSM1900 v Slovenskej republike. Ïal¹ie informácie
o sie»ach si vy¾iadajte od svojho poskytovateåa slu¾ieb.
Pri pou¾ívaní funkcií tohoto prístroja dodr¾ujte v¹etky
zákony a re¹pektujte súkromie a zákonné práva iných.
Pri zaznamenávaní a pou¾ívaní fotografií a videoklipov
dodr¾ujte v¹etky zákony a re¹pektujte miestne zvyky,
ako aj súkromie a zákonné práva iných.
Výstraha: Pri pou¾ívaní v¹etkých funkcií tohoto
prístroja, okrem budíka, musí by» prístroj zapnutý.
Nezapínajte prístroj, ak by pou¾itie bezdrôtového
prístroja mohlo spôsobi» ru¹enie alebo nebezpeèenstvo.
Slu¾by siete
Aby ste telefón mohli pou¾íva», potrebujete slu¾bu
poskytovateåa bezdrôtových slu¾ieb. Mnohé funkcie
tohoto prístroja pracujú iba v spojení s funkciami
bezdrôtovej siete. Takéto slu¾by siete nemusia by»
dostupné vo v¹etkých sie»ach, alebo mô¾e by» potrebné
osobitné dojednanie s va¹im poskytovateåom slu¾ieb, aby
ste slu¾by siete mohli vyu¾íva». Vá¹ poskytovateå slu¾ieb
vám mo¾no dá ïal¹ie pokyny k pou¾ívaniu slu¾ieb siete
a vysvetlí vám, aké poplatky za ne úètuje. V niektorých
sie»ach mô¾u existova» obmedzenia, ktoré ovplyvòujú va¹e
mo¾nosti vyu¾ívania slu¾ieb siete. Niektoré siete napríklad
nemusia podporova» v¹etky ¹pecifické národné znaky
aslu¾by.
Vá¹ poskytovateå slu¾ieb mohol po¾iada», aby boli niektoré
funkcie vo va¹om prístroji deaktivované alebo neboli
aktivované. V takomto prípade sa tieto funkcie neobjavia
v menu vá¹ho prístroja. Vá¹ prístroj mô¾e by» okrem toho
10
¹peciálne nakonfigurovaný. Takáto konfigurácia mô¾e
zahàòa» zmeny v názvoch menu, poradí menu a ikonách.
Ïal¹ie informácie si vy¾iadajte od svojho poskytovateåa
slu¾ieb.
Tento prístroj podporuje protokoly WAP 2.0 (HTTP a SSL),
ktoré be¾ia na protokoloch TCP/IP. Pre niektoré funkcie
tohoto prístroja, napríklad pre MMS, prehliadaè, e-mail
a naèítanie obsahu cez prehliadaè alebo cez MMS je
potrebná podpora príslu¹ných technológií zo strany siete.
O dostupnosti a mo¾nostiach pou¾ívania slu¾ieb SIM
karty sa informujte u dodávateåa svojej SIM karty. Mô¾e
ním by» poskytovateå slu¾ieb, sie»ový operátor alebo iný
dodávateå.
Doplnky, batérie a nabíjaèky
Pred vybratím batérie prístroj v¾dy vypnite a odpojte
od nabíjaèky.
Pred pou¾itím s týmto prístrojom skontrolujte èíslo modelu
ka¾dej nabíjaèky. Tento prístroj je kon¹truovaný na
pou¾ívanie s nabíjaèkami DC-4, AC-3, AC-4 a AC-1, ACP-8,
ACP-9, ACP-12, LCH-8, LCH-9 alebo LCH-12, keï sa
pou¾íva s adaptérom nabíjaèky CA-44.
Na pou¾ívanie s týmto zariadením je urèená batéria BL-5C.
Výstraha: Pou¾ívajte iba batérie, nabíjaèky
a doplnky, schválené spoloènos»ou Nokia pre pou¾itie
s týmto konkrétnym modelom. Pri pou¾ití akýchkoåvek
iných typov mô¾u strati» platnos» v¹etky povolenia
a záruky a vystavujete sa nebezpeèenstvu.
O schválených doplnkoch, ktoré sú v predaji, sa prosím
informujte u svojho predajcu. Keï odpájate sie»ovú ¹núru
akéhokoåvek doplnku, uchopte a »ahajte zástrèku, nie
¹núru.
11
Pripojenie
12
Pripojenie
Pou¾ívajte prístroj v sieti 2G. Pozrite èas» „O va¹om
prístroji“, str. 10.
Pripojenie Bluetooth pou¾ívajte na prenos súborov
a pripojenie ku kompatibilným doplnkom. Pozrite èas»
„Pripojenie Bluetooth“, str. 90.
Ak sa chcete pripoji» ku kompatibilným zariadeniam, ako je
tlaèiareò alebo poèítaè, pou¾ite kompatibilný dátový kábel
USB, napríklad kábel Nokia Connectivity Cable CA-53.
Ak chcete prená¹a» dáta alebo zálohova» údaje, pou¾ite
kompatibilnú pamä»ovú kartu. Pozrite èas» „Nástroj
Pamä»ová karta“, str. 18.
Nokia N72
Èíslo modelu: Nokia N72-5
V tomto dokumente oznaèované ako Nokia N72.
Pomocník
Prístroj je vybavený kontextovým pomocníkom. Pomocníka
mô¾ete otvori» z ktorejkoåvek aplikácie alebo z hlavného
menu.
Ak chcete získa» prístup k pomocníkovi v aktuálnom okne,
keï je otvorená åubovoåná aplikácia, vyberte polo¾ku
Voåby > Pomocník.
Príklad. Ak chcete zobrazi» návod, ako postupova»
pri vytváraní karty kontaktu, zaènite vytvára» kartu
a vyberte polo¾ku Voåby > Pomocník.
Ak chcete pri èítaní návodu prepína» medzi Pomocníkom
a aplikáciou otvorenou na pozadí, stlaète a podr¾te
tlaèidlo.
Ak chcete pomocníka otvori» z hlavného menu, vyberte
polo¾ku Nástroje > Pomocník. Zvoåte po¾adovanú
aplikáciu a prezrite si zoznam tém pomocníka. Ak chcete
Ak si pri èítaní témy pomocníka chcete prezera» súvisiace
témy, stlaète tlaèidlo alebo .
Tutoriál
Tutoriál poskytuje informácie o niektorých vlastnostiach
tohto prístroja.
Ak chcete zobrazi» tutoriál, stlaète tlaèidlo a vyberte
polo¾ku Vlastné > Tutoriál a èas», ktorú chcete zobrazi».
U¾itoèné skratky
Pou¾ívanie skratiek urýchåuje manipuláciu s prístrojom.
Ïal¹ie informácie o funkciách nájdete v príslu¹ných
èastiach tohto návodu na pou¾itie.
Fotografovanie
• Ak chcete upravi» nastavenia snímky pred
fotografovaním, stlaète tlaèidlo .
• Ak chcete po odfotografovaní snímku posla», stlaète
tlaèidlo a vyberte polo¾ku Cez multimédiá,
Nokia N72
13
Cez e-mail alebo Cez Bluetooth. Ïal¹ie informácie
nájdete v èastiach „Správy“, str. 55 a „Pripojenie
Bluetooth“, str. 90.
• Ak chcete snímky vymaza», stlaète tlaèidlo .
• Ak chcete urobi» novú snímku, stlaète tlaèidlo
Nokia N72
alebo tlaèidlo spú¹te fotoaparátu.
Nahrávanie videoklipov
• Ak chcete upravi» nastavenie videoklipu pred
záznamom, stlaète tlaèidlo .
• Ak chcete po nahratí videoklip posla», stlaète
tlaèidlo a vyberte polo¾ku Cez multimédiá,
Cez e-mail alebo Cez Bluetooth. V multimediálnych
správach nemô¾ete posiela» videoklipy ulo¾ené vo
formáte .mp4. Ïal¹ie informácie nájdete v èastiach
„Správy“, str. 55 a „Pripojenie Bluetooth“, str. 90.
• Ak chcete videoklip vymaza», stlaète tlaèidlo .
Úprava textu a zoznamov
• Ak chcete oznaèi» polo¾ku v zozname, prejdite na òu
a súèasne stlaète tlaèidlá a .
• Ak chcete oznaèi» viac polo¾iek v zozname, stlaète
a podr¾te tlaèidlo a súèasne stláèajte tlaèidlo
alebo . Ak chcete ukonèi» výber, uvoånite najprv
tlaèidlo a potom tlaèidlo .
• Kopírovanie a vkladanie textu. Ak chcete vybra»
písmená alebo slová, stlaète a podr¾te tlaèidlo .
Súèasne stláèajte tlaèidlo alebo . Postupne ako
sa výber roz¹iruje, text sa zvýrazòuje. Ak chcete
skopírova» text do schránky poèas dr¾ania tlaèidla ,
vyberte polo¾ku Kopíruj. Ak chcete text vlo¾i» do
dokumentu, stlaète a podr¾te tlaèidlo a vyberte
polo¾ku Prilep.
Pohotovostný re¾im
• Ak chcete prepína» medzi otvorenými aplikáciami,
stlaète a podr¾te tlaèidlo . Pri nedostatku pamäte
mô¾e telefón niektoré aplikácie zavrie». Pred zavretím
aplikácie telefón ulo¾í v¹etky neulo¾ené dáta.
Ak nechávate na pozadí be¾a» aplikácie, zvy¹ujú sa
po¾iadavky na energiu batérie a výdr¾ batérie sa zní¾i.
• Ak chcete zmeni» profil, stlaète tlaèidlo a vyberte
profil.
• Ak chcete prepína» medzi profilmi Normál a Tichý,
stlaète a podr¾te tlaèidlo. Ak máte dve telefónne
linky, budete prepína» medzi týmito dvoma linkami.
• Ak chcete otvori» zoznam posledných volaných èísel,
stlaète tlaèidlo .
• Ak chcete pou¾íva» hlasové povely, stlaète a podr¾te
tlaèidlo .
• Ak sa chcete pripoji» na Web, stlaète a podr¾te
tlaèidlo. Pozrite èas» „Web“, str. 77.
Ïal¹ie odkazy dostupné v pohotovostnom re¾ime nájdete
v èasti „Aktívny pohotovostný re¾im“, str. 22.
14
Blokovanie tlaèidiel (Keyguard)
• Zablokovanie. V pohotovostnom re¾ime stlaète
tlaèidlo a potom .
• Odblokovanie. Stlaète tlaèidlo a potom .
• Ak chcete zapnú» osvetlenie displeja, keï sú tlaèidlá
zablokované, stlaète .
Aj keï sú tlaèidlá zablokované, je mo¾né vola» na oficiálne
tiesòové èíslo naprogramované v prístroji.
Hodiny
Stlaète tlaèidlo a vyberte polo¾ku Hodiny.
Ak chcete nastavi» nový alarm, vyberte polo¾ku Voåby >
Nastavi» alarm. Zadajte èas alarmu a vyberte polo¾ku OK.
Keï je alarm aktívny, zobrazuje sa indikátor .
Ak chcete alarm vypnú», vyberte polo¾ku Stop. Keï budík
zvoní a chcete ho po ka¾dom zaznení na pä» minút vypnú»,
vyberte polo¾ku Spánok. Toto mô¾ete urobi» najviac
pä»krát.
Ak je prístroj vypnutý a nastane èas budenia, prístroj sa
sám zapne a zaène zvoni» tónom budíka. Ak vyberiete
polo¾ku Stop, zobrazí sa otázka, èi chcete v prístroji
aktivova» hovory. Vyberte polo¾ku Nie, ak chcete prístroj
vypnú», alebo Áno, ak chcete vola» a prijíma» hovory.
Nevyberajte polo¾ku Áno v prípade, keby pou¾itie
bezdrôtového telefónu mohlo spôsobi» ru¹enie alebo
nebezpeèenstvo.
Ak chcete niektorý alarm zru¹i», vyberte polo¾ku Hodiny >
Voåby > Odstráni» alarm.
Nastavenia hodín
Ak chcete upravi» nastavenia hodín, v aplikácii Hodiny
vyberte polo¾ku Voåby > Nastavenia. Ak chcete zmeni»
èas alebo dátum, vyberte polo¾ku Èas alebo Dátum.
Ak chcete zmeni» hodiny, ktoré sa zobrazujú
v pohotovostnom re¾ime, stlaète posúvacie tlaèidlo nadol
a vyberte polo¾ku Typ hodín > Analógové alebo
Digitálne.
Ak chcete, aby sie» mobilných telefónov aktualizovala na
telefóne èas, dátum a informácie o èasovom pásme
(slu¾ba siete), stlaète posúvacie tlaèidlo nadol a vyberte
polo¾ku Autoaktualizác. èasu. Na aktiváciu polo¾ky
Autoaktualizác. èasu sa musí prístroj re¹tartova».
Ak chcete zmeni» tón budíka, stlaète posúvacie tlaèidlo
nadol a vyberte polo¾ku Tón budíka.
Ak chcete upravi» hodiny pri prechode na letný èas, stlaète
posúvacie tlaèidlo nadol a vyberte polo¾ku Letný èas.
Vyberte polo¾ku Zapnutý, ak chcete, aby sa k èasu
v polo¾ke Moje aktuál. mesto pridala jedna hodina.
Pozrite èas» „Svetové hodiny“, str. 16. Keï je aktivovaný
Nokia N72
15
letný èas, v hlavnom okne aplikácie Hodiny sa zobrazuje
indikátor . Toto nastavenie sa nezobrazuje, ak je
zapnutá mo¾nos» Autoaktualizác. èasu.
Svetové hodiny
Nokia N72
Otvorte aplikáciu Hodiny a stlaèením tlaèidla otvorte
okno svetových hodín. V okne Svetové hodiny mô¾ete
zisti» èas v rôznych mestách.
Ak chcete do zoznamu prida» ïal¹ie mesto, vyberte
polo¾ku Voåby > Prida» mesto. Zadajte prvé písmená
názvu mesta. Automaticky sa otvorí vyhåadávacie pole
a zobrazia sa zodpovedajúce mestá. Vyberte niektoré
mesto. Do zoznamu mô¾ete prida» najviac 15 miest.
Ak chcete nastavi» mesto, v ktorom sa nachádzate,
prejdite na príslu¹né mesto a vyberte polo¾ku Voåby >
Moje aktuál. mesto. Mesto sa zobrazí v hlavnom okne
aplikácie Hodiny a èas v telefóne sa upraví podåa
vybraného mesta. Skontrolujte, èi je èas správny
a zodpovedá miestnemu èasu.
Regulácia hlasitosti
a reproduktor
Ak chcete zvý¹i» alebo zní¾i»
úroveò hlasitosti pri
aktívnom hovore alebo poèúvaní zvuku, stlaète tlaèidlá
alebo .
Vstavaný reproduktor umo¾òuje hovori» a poèúva» z blízkej
vzdialenosti bez nutnosti dr¾a» prístroj pri uchu. Zvukové
aplikácie pou¾ívajú reproduktor predvolene.
Výstraha: Nedr¾te prístroj pri uchu, keï je zapnutý
Ak chcete pou¾i» reproduktor poèas hovoru, zaènite hovor
a vyberte polo¾ku Voåby > Zapnú» reproduktor.
Ak chcete vypnú» reproduktor poèas prebiehajúceho
hovoru alebo pri poèúvaní zvuku, vyberte polo¾ku Voåby >
Zapnú» handset.
Správca súborov
Mnohé funkcie prístroja ukladajú dáta do pamäte. Medzi
tieto funkcie patria kontakty, správy, snímky, tóny
zvonenia, kalendár a zoznam úloh, dokumenty a naèítané
aplikácie. Mno¾stvo voånej dostupnej pamäte závisí od
mno¾stva dát, ktoré sú u¾ ulo¾ené v pamäti prístroja.
Kompatibilnú pamä»ovú kartu mô¾ete vyu¾i» ako
dodatoèný pamä»ový priestor. Pamä»ové karty mô¾ete
opakovane prepisova», tak¾e dáta na pamä»ovej karte
mô¾ete vymazáva» a uklada» nové.
16
Ak si chcete prehliadnu» súbory a zlo¾ky v pamäti telefónu
alebo na pamä»ovej karte (ak je vlo¾ená), stlaète
tlaèidlo a vyberte polo¾ku Nástroje > Spr. súb.. Otvorí
sa okno pamäte telefónu (). Stlaèením tlaèidla
otvoríte okno pamä»ovej karty ().
Ak chcete súbor presunú» alebo kopírova» do niektorej
zlo¾ky, oznaète súbor súèasným stlaèením tlaèidiel
a a vyberte polo¾ku Voåby > Presunú» do zlo¾ky alebo
Kopírova» do zlo¾ky.
Ak chcete vyhåada» niektorý súbor, vyberte polo¾ku
Voåby > Nájs» a pamä», v ktorej sa má håada». Potom
zadajte vyhåadávací re»azec zodpovedajúci názvu súboru.
Tip. Na prezeranie obsahu jednotlivých pamätí
telefónu mô¾ete vyu¾i» aplikáciu Nokia Phone Browser,
ktorá je súèas»ou balíka Nokia PC Suite. Pozrite si disk
CD-ROM, ktorý ste dostali s prístrojom.
Zobrazenie stavu pamäte
Ak si chcete pozrie», aké typy dát máte v telefóne a koåko
pamäte jednotlivé dáta zaberajú, vyberte polo¾ku Voåby >
Detaily o pamäti > Pamä» telefónu. Prejdite nadol na
polo¾ku Voåná pamä» a zobrazí sa mno¾stvo voånej
pamäte v prístroji.
Ak chcete zobrazi» veåkos» voånej pamäte na pamä»ovej
karte, keï je v prístroji vlo¾ená kompatibilná pamä»ová
karta, vyberte polo¾ku Voåby > Detaily o pamäti >
Pamä»ová karta. Prejdite nadol na polo¾ku Voåná pamä»,
a zobrazí sa mno¾stvo voånej pamäte na pamä»ovej karte.
Nedostatok pamäte – uvoånenie
pamäte
Telefón vás upozorní, keï zaène dochádza» pamä»
v telefóne alebo na pamä»ovej karte.
Ak chcete uvoåni» pamä» v prístroji, v správcovi súborov
presuòte dáta na kompatibilnú pamä»ovú kartu. Oznaète
súbory, ktoré sa majú presunú», vyberte polo¾ku Voåby >
Presunú» do zlo¾ky > Pamä»ová kartaa cieåovú zlo¾ku.
Tip. Ak chcete uvoåni» pamä» v prístroji alebo na
pamä»ovej karte, pou¾ite aplikáciu Image Store na
prenos snímok a videoklipov do kompatibilného
poèítaèa, dostupnú v programe Nokia PC Suite.
Pozrite si disk CD-ROM, ktorý ste dostali s prístrojom.
Ak chcete uvoåni» pamä» vymazaním dát, pou¾ite aplikáciu
Spr. súb. alebo prejdite do príslu¹nej aplikácie. Mô¾ete
odstráni» napríklad:
• Správy zo zlo¾iek Prijaté, Koncepty a Poslané
v aplikácii Správy
• Prevzaté e-mailové správy z pamäte prístroja
• Ulo¾ené webové stránky
• Ulo¾ené snímky, videoklipy alebo zvukové súbory
•Údaje o kontaktoch
Nokia N72
17
• Záznamy z kalendára
• Naèítané aplikácie, pozrite tie¾ èas» „Správca
aplikácií“, str. 111
• Akékoåvek ïal¹ie dáta, ktoré u¾ nepotrebujete.
Nokia N72
Pou¾ívajte iba zmen¹ené multimediálne karty (RS-MMC)
schválené spoloènos»ou Nokia pre tento prístroj.
Spoloènos» Nokia pou¾íva schválené pamä»ové karty
v súlade s priemyselnými normami. Niektoré iné znaèky
nemusia správne pracova» alebo nemusia by» plne
kompatibilné s týmto prístrojom.
Uchovávajte v¹etky pamä»ové karty mimo dosahu
malých detí.
Stlaète tlaèidlo a vyberte polo¾ku Nástroje > Pamä».
Kompatibilnú pamä»ovú kartu mô¾ete vyu¾i» ako
dodatoèný pamä»ový priestor. Odporúèa sa tie¾ pravidelne
zálohova» informácie z pamäte prístroja na pamä»ovú
kartu. Informácie mo¾no neskôr v prístroji obnovi».
Nástroj Pamä»ová karta
Poznámka. Tento prístroj pou¾íva redukovanú kartu
MultiMediaCard (RS-MMC) pre dve napätia (1,8 alebo
3 V). Ak chcete, aby karta fungovala vo viacerých
prístrojoch, pou¾ívajte iba karty RS-MMC pre dve
napätia. Overte si kompatibilitu karty RS-MMC u jej
výrobcu alebo predajcu.
Pamä»ovú kartu nemo¾no pou¾i», keï sú dvierka otvoru
pamä»ovej karty otvorené.
Dôle¾ité: Nevyberajte pamä»ovú kartu uprostred
èinnosti, keïsa s kartou pracuje. Ak vyberiete kartu
uprostred èinnosti, mô¾e dôjs» k po¹kodeniu pamä»ovej
karty ako aj prístroja a údaje ulo¾ené na karte sa mô¾u
znièi».
Ak chcete zálohova» údaje zo svojho prístroja na
kompatibilnú pamä»ovú kartu, vyberte polo¾ku Voåby >
Zálohova» pam. tel..
Ak chcete obnovi» údaje v pamäti telefónu zo zálohy na
pamä»ovej karte, vyberte polo¾ku Voåby > Obnovi» z karty.
Tip. Ak chcete pamä»ovú kartu premenova», vyberte
polo¾ku Voåby > Názov pamä». karty.
Formátovanie pamä»ovej karty
Pri formátovaní pamä»ovej karty sa v¹etky dáta na karte
nenávratne stratia.
Niektoré pamä»ové karty sa dodávajú u¾ sformátované
a iné je potrebné formátova». Informujte sa u predajcu, èi
musíte pamä»ovú kartu pred prvým pou¾itím formátova».
Ak chcete sformátova» pamä»ovú kartu, vyberte polo¾ku
Voåby > Formátova» kartu. Výberom polo¾ky Áno
operáciu potvrïte. Po ukonèení formátovania zadajte
meno pamä»ovej karty a vyberte polo¾ku OK.
18
Prispôsobte si svoj telefón
Vá¹ poskytovateå slu¾ieb mohol po¾iada», aby boli niektoré
funkcie vo va¹om prístroji deaktivované alebo neboli
aktivované. V takomto prípade sa tieto funkcie neobjavia
v menu vá¹ho prístroja. Vá¹ prístroj bol mo¾no ¹peciálne
nakonfigurovaný podåa príslu¹ného poskytovateåa
sie»ových slu¾ieb. Táto konfigurácia sa mô¾e týka» zmien
v názvoch polo¾iek menu, ich poradia a ikon. Ïal¹ie
informácie si vy¾iadajte od svojho poskytovateåa slu¾ieb.
• Ak chcete vyu¾i» pohotovostný displej na rýchly prístup
k najèastej¹ie pou¾ívaným aplikáciám, pozrite èas»
„Aktívny pohotovostný re¾im”, str. 22.
• Ak chcete zmeni» obrázok
na pozadí
pohotovostného displeja
alebo vzhåad ¹etrièa,
pozrite èas» „Zmeòte
imid¾ svojho telefónu”,
str. 22.
• O prispôsobení tónov
zvonenia sa dozviete
vèasti „Profily –
nastavenie tónov”, str. 20.
• Ak chcete zmeni» skratky
priradené rozlièným smerom navigaèného tlaèidla
a åavým a pravým výberovým tlaèidlám
v pohotovostnom re¾ime, pozrite èas» „Pohotovostný
re¾im”, str. 101. Skratky pre navigaèné tlaèidlo
nemo¾no vyu¾i», ak je zapnutý aktívny pohotovostný
re¾im.
• Ak chcete zmeni» hodiny zobrazené v pohotovostnom
re¾ime, stlaète tlaèidlo a vyberte mo¾nos» Hodiny >
Voåby > Nastavenia > Typ hodín > Analógové alebo
Digitálne.
• Ak chcete zmeni» tón zvonenia budíka, stlaète
tlaèidlo a vyberte mo¾nos» Hodiny > Voåby >
Nastavenia > Tón budíka a niektorý tón.
• Ak chcete zmeni» tón alarmu kalendára, stlaète
tlaèidlo a vyberte mo¾nos» Kalendár > Voåby >
Nastavenia > Tón alarmu kalend. a príslu¹ný tón.
• Ak chcete, aby sa namiesto úvodného textu zobrazoval
iný text alebo obrázok, stlaète tlaèidlo a vyberte
mo¾nos» Nástroje > Nastavenia > Telefón >
V¹eobecné > Uvítanie alebo logo.
• Ak chcete niektorému kontaktu priradi» osobitný tón
zvonenia, stlaète tlaèidlo a vyberte mo¾nos»
• Ak chcete niektorému kontaktu priradi» tlaèidlo rýchlej
voåby, v pohotovostnom re¾ime stlaète niektoré èíselné
tlaèidlo (tlaèidlo je vyhradené pre odkazovú
schránku) a stlaète tlaèidlo . Vyberte mo¾nos»
Áno a potom zvoåte kontakt.
Prispôsobte si svoj telefón
19
• Ak chcete zmeni» usporiadanie hlavného menu,
v hlavnom menu vyberte mo¾nos» Voåby > Presunú»,
Presunú» do zlo¾ky alebo Nová zlo¾ka. Zriedka
pou¾ívané aplikácie mô¾ete presunú» do zlo¾iek
a èastej¹ie pou¾ívané aplikácie mô¾ete presunú» do
hlavného menu.
Profily – nastavenie
tónov
Ak chcete nastavi» a prispôsobi» tóny zvonenia, tóny
hlásenia správy a iné tóny rozlièným okolnostiam,
Prispôsobte si svoj telefón
prostrediam alebo skupinám volajúcich, stlaète
tlaèidlo a vyberte mo¾nos» Nástroje > Profily. Ak sa
aktuálne zvolený profil lí¹i od profilu Normál, názov
profilu sa v pohotovostnom re¾ime zobrazí v hornej èasti
displeja.
Ak chcete zmeni» profil, v pohotovostnom re¾ime stlaète
tlaèidlo . Prejdite na profil, ktorý chcete aktivova»,
avyberte mo¾nos» OK.
Ak chcete upravi» profil, stlaète tlaèidlo a vyberte
mo¾nos» Nástroje > Profily. Prejdite na po¾adovaný profil
a vyberte mo¾nos» Voåby > Personalizova». Prejdite na
nastavenie, ktoré chcete zmeni», a stlaèením tlaèidla
otvorte zoznam volieb. Tóny ulo¾ené na pamä»ovej karte
sú oznaèené symbolom . Mô¾ete prejs» zoznamom
tónov a ka¾dý si vypoèu», kým sa rozhodnete. Zvuk tónu
zastavíte stlaèením åubovoåného tlaèidla.
Tip. V zozname tónov mo¾nos» Naèíta» audio otvorí
zoznam zálo¾iek. Mô¾ete vybra» niektorú zálo¾ku,
otvori» spojenie s internetovou stránkou a naèíta»
znejtóny.
Ak chcete vytvori» nový profil, vyberte mo¾nos» Voåby >
Vytvori» nový.
Offline profil
Profil Off-line umo¾òuje pou¾íva» telefón bez spojenia
s bezdrôtovou sie»ou. Keï aktivujete profil Off-line,
spojenie s bezdrôtovou sie»ou sa vypne, o èom informuje
symbol na indikátore intenzity signálu. Zablokujú sa
v¹etky signály bezdrôtového telefónu vysielané alebo
prijímané prístrojom. Ak sa pokúsite odosla» správu, ostane
ulo¾ená v zlo¾ke Na odoslanie, aby sa mohla odosla»
neskôr.
Výstraha. V profile offline nemô¾ete telefonova»,
s výnimkou volaní na niektoré tiesòové èísla,
a nemô¾ete pou¾íva» ¾iadne funkcie, ktoré si vy¾adujú
pokrytie siete. Ak chcete telefonova», musíte najskôr
aktivova» funkcie telefónu prechodom do iného profilu.
Ak sa prístroj zablokoval, zadajte blokovací kód.
20
Výstraha. Ak chcete pou¾íva» profil Off-line,
prístroj musí by» zapnutý. Nezapínajte prístroj, keï je
pou¾ívanie bezdrôtových prístrojov zakázané, alebo keï
by mohol spôsobi» ru¹enie alebo nebezpeèenstvo.
Ak chcete opusti» profil Off-line, stlaète tlaèidlo
a vyberte iný profil. Telefón znova aktivuje bezdrôtovú
komunikáciu (za predpokladu, ¾e je intenzita signálu
dostatoèná). Ak je pred vstupom do profilu Off-line
aktivované pripojenie Bluetooth, pripojenie sa deaktivuje.
Po odchode z profilu Off-line sa pripojenie Bluetooth
automaticky znova aktivuje. Pozrite èas» „Nastavenia
spojenia Bluetooth”, str. 91.
Prenos obsahu z iného
telefónu
Cez pripojenie Bluetooth mô¾ete kopírova» kontakty,
kalendár, obrázky, videoklipy a zvukové klipy
z kompatibilného zariadenia Nokia Série 60.
Telefón Nokia N72 mô¾ete pou¾íva» bez SIM karty.
Ak sa telefón zapne bez SIM karty, automaticky sa aktivuje
profil offline. Umo¾òuje vám to pou¾íva» SIM kartu
v inom zariadení.
Rovnaký typ údajov (napríklad kontakty) mô¾ete prenies»
z iného zariadenia do telefónu Nokia N72 iba raz, aby
nedochádzalo k zdvojovaniu záznamov.
Kým zaènete prenos, musíte na oboch zariadeniach
aktivova» pripojenie Bluetooth. Na ka¾dom telefóne
stlaète tlaèidlo a vyberte mo¾nos» Pripojenie >
Bluetooth. Vyberte mo¾nos» Bluetooth > Zapnutý.
Dajte ka¾dému telefónu meno.
Pri prenose obsahu postupujte takto:
1 Na svojom telefóne Nokia N72 stlaète tlaèidlo
a vyberte mo¾nos» Nástroje > Prenos. Riaïte sa
pokynmi na displeji.
2 Telefón vyhåadá iné zariadenia s pripojením Bluetooth.
Po skonèení vyhåadávania vyberte zo zoznamu druhý
telefón.
3 Telefón Nokia N72 vá¹ po¾iada o zadanie kódu. Zadajte
kód (1 - 16 èíslic) a vyberte mo¾nos» OK. Rovnaký kód
zadajte na druhom telefóne a vyberte mo¾nos» OK.
4 Aplikácia Prenos sa odo¹le do druhého telefónu ako
správa.
5 Otvorte správu, aby sa aplikácia Prenos nain¹talovala
v druhom telefóne, riaïte sa pokynmi na displeji.
6 V telefóne Nokia N72 vyberte obsah, ktorý chcete
skopírova» z druhého telefónu.
Obsah z pamäte alebo pamä»ovej karty druhého telefónu
sa skopíruje do vá¹ho telefónu Nokia N72 a na va¹u
pamä»ovú kartu. Trvanie kopírovania závisí od mno¾stva
prená¹aných údajov. Kopírovanie mô¾ete preru¹i»
a pokraèova» v òom neskôr. Aplikácia Prenos sa pridá do
hlavného menu druhého telefónu.
Prispôsobte si svoj telefón
21
Zmeòte imid¾ svojho
telefónu
Ak chcete zmeni» vzhåad displeja, napríklad tapetu
a ikony, stlaète tlaèidlo a vyberte mo¾nos» Nástroje >
Témy. Aktívnu tému oznaèuje symbol . V menu Témy
mô¾ete zoskupi» prvky z rozlièných tém alebo pou¾i»
obrázky z menu Galéria, a tak si témy ïalej prispôsobi».
Témy na pamä»ovej karte sú oznaèené symbolom .
Témy na pamä»ovej karte nie sú dostupné, ak karta nie je
vlo¾ená v telefóne. Ak chcete pou¾íva» témy ulo¾ené na
pamä»ovej karte bez toho, aby musela by» karta vlo¾ená
v telefóne, ulo¾te si ich do pamäte telefónu.
Prispôsobte si svoj telefón
Ak chcete otvori» spojenie cez prehliadaè a naèíta» viac
tém, vyberte mo¾nos» Naèíta» témy.
Ak chcete aktivova» niektorú tému, prejdite na òu
avyberte mo¾nos» Voåby > Pou¾i».
Ak si chcete niektorú tému prezrie», prejdite na òu
avyberte mo¾nos» Voåby > Prezrie».
Ak chcete niektorú tému upravi», prejdite na òu a vyberte
mo¾nos» Voåby > Upravi». Budete môc» zmeni»
nasledujúce voåby:
Tapeta – obrázok, ktorý sa zobrazuje na pozadí displeja
2 Oznaète skratku k po¾adovanej aplikácii a vyberte
mo¾nos» Voåby > Zmeni».
3 Zo zoznamu vyberte novú aplikáciu a stlaète
tlaèidlo.
Niektoré skratky mô¾u by» fixné a nebude ich mo¾né
zmeni».
Prispôsobte si svoj telefón
23
Volanie
Volanie
24
Hovory
Tip. Ak chcete poèas hovoru zvý¹i» alebo zní¾i»
hlasitos», stláèajte tlaèidlo , resp. . Ak ste
nastavili hlasitos» na mo¾nos» Stlmi», hlasitos»
nemo¾no nastavi» navigaèným tlaèidlom. Ak chcete
nastavi» hlasitos», vyberte mo¾nos» Ozvuè a stlaète
tlaèidlo alebo .
1 V pohotovostnom re¾ime zadajte telefónne èíslo
vrátane medzimestskej predvoåby. Stláèaním
tlaèidla mô¾ete vymazáva» èíslice.
Ak voláte do zahranièia, vlo¾te dvoma stlaèeniami
tlaèidla znak + (nahrádza prístupový kód do
medzinárodnej siete), a zadajte kód krajiny,
medzimestskú predvoåbu (vynechajte poèiatoènú
nulu) a telefónne èíslo.
Stlaèenie tlaèidla v¾dy ukonèí hovor, aj keï je aktívna
iná aplikácia.
Ak chcete zavola» na èíslo z adresára Kontakty, stlaète
tlaèidlo a vyberte mo¾nos» Kontakty. Prejdite na
po¾adované meno, alebo zadajte prvé písmená mena do
vyhåadávacieho poåa. Zobrazia sa vyhovujúce kontakty.
Stlaèením tlaèidla zavolajte vybrané èíslo. Vyberte
typ volania Hovor.
Skôr ako budete môc» týmto spôsobom uskutoèni» hovor,
musíte skopírova» obsah zo SIM karty do adresára
Kontakty. Pozrite èas» „Kopírovanie kontaktov”, str. 31.
Odkazovú schránku (slu¾ba siete) zavoláte stlaèením
a podr¾aním tlaèidla v pohotovostnom re¾ime.
Pozrite tie¾ èas» „Presmerovanie hovorov”, str. 108.
Tip. Ak chcete zmeni» èíslo odkazovej schránky,
stlaète tlaèidlo a vyberte mo¾nos» Nástroje >
Odkazy > Voåby > Zmeni» èíslo. Zadajte èíslo
(ktoré ste dostali od poskytovateåa slu¾ieb)
a vyberte mo¾nos» OK.
Ak chcete zavola» na niektoré z nedávno volaných èísel,
v pohotovostnom re¾ime stlaèením tlaèidla otvorte
zoznam posledných 20 èísel, ktoré ste volali alebo sa
pokú¹ali vola». Prejdite na po¾adované èíslo a stlaèením
tlaèidla èíslo zavolajte.
3 Keï sa nový úèastník prihlási, zapojte prvého úèastníka
do konferenèného hovoru, vyberte mo¾nos» Voåby >
Konferenèný.
Ak chcete do hovoru zapoji» ïal¹ieho úèastníka,
opakujte krok 2 a vyberte mo¾nos» Voåby >
Konferenèný > Prida» do konferen.. Telefón
podporuje konferenèné hovory medzi najviac
¹iestimi úèastníkmi vrátane vás.
Ak sa chcete dôverne pozhovára» s niektorým
úèastníkom, vyberte mo¾nos» Voåby > Konferenèný >
Súkromne. Vyberte po¾adovaného úèastníka a vyberte
mo¾nos» Súkromie. Konferenèný hovor sa na telefóne
podr¾í. Ïal¹í úèastníci mô¾u v konferenènom hovore
pokraèova». Keï skonèíte dôverný rozhovor, mô¾ete
sa vráti» do konferenèného hovoru, vyberte mo¾nos»
Voåby > Prida» do konferen..
Ak chcete niektorého úèastníka z hovoru vyradi»,
vyberte mo¾nos» Voåby > Konferenèný > Vyradi»
úèastníka, prejdite na príslu¹ného úèastníka
a vyberte mo¾nos» Vyraï.
4 Aktívny konferenèný hovor ukonèíte stlaèením
tlaèidla.
Rýchla voåba telefónneho èísla
Ak chcete aktivova» rýchlu voåbu, stlaète tlaèidlo
a vyberte mo¾nos» Nástroje > Nastaven. > Hovor >
Rýchla voåba > Zapnutá.
Ak chcete priradi» telefónne èíslo niektorému tlaèidlu
rýchlej voåby ( – ), stlaète tlaèidlo a vyberte
mo¾nos» Nástroje > Rýchla voå.. Prejdite na tlaèidlo,
ktorému chcete priradi» telefónne èíslo a vyberte mo¾nos»
Voåby > Prideå. Tlaèidlo je vyhradené pre odkazovú
schránku.
Pri volaní v pohotovostnom re¾ime stlaète po¾adované
tlaèidlo rýchlej voåby a .
Hlasová voåba
Telefón podporuje roz¹írené hlasové povely. Roz¹írené
hlasové povely nezávisia od hlasu hovoriaceho,
a preto pou¾ívateå nenahráva hlasové menovky vopred.
Telefón vytvorí hlasovú menovku pre jednotlivé polo¾ky
kontaktov a porovná ich s vysloveným hlasovým pokynom.
Rozpoznávanie hlasom v telefóne sa prispôsobuje hlasu
hlavného pou¾ívateåa, aby bolo mo¾né hlasové povely
åah¹ie rozozna».
Hlasová menovka kontaktu je meno alebo prezývka
ulo¾ená na karte kontaktu. Ak si chcete vypoèu»
syntetizovanú hlasovú menovku, otvorte kartu kontaktu
a vyberte mo¾nos» Voåby > Prehra» hlas. voåbu.
Volanie
25
Volanie pomocou hlasovej voåby
Poznámka. Pou¾ívanie hlasových menoviek mô¾e
Volanie
by» problematické napríklad v hluènom prostredí alebo
v tiesni, preto by ste sa nemali za ka¾dých okolností
spolieha» výluène na voåbu hlasom.
Pri pou¾ívaní hlasovej voåby sa reproduktor nepou¾íva.
Keï vyslovujete hlasovú menovku, dr¾te telefón v neveåkej
vzdialenosti od tváre.
1 Ak chcete spusti» hlasovú voåbu, stlaète a pridr¾te
tlaèidlo . Ak pou¾ívate kompatibilný headset
s tlaèidlom headsetu, hlasovú voåbu spustíte stlaèením
a pridr¾aním tlaèidla headsetu.
2 Ozve sa krátky zvukový signál a zobrazí sa výzva Teraz
hovorte. Zreteåne vyslovte meno alebo
prezývku ulo¾enú na karte kontaktu.
3 Telefón prehrá syntetizovanú hlasovú menovku
rozpoznaného kontaktu v zvolenom jazyku telefónu
a zobrazí meno a èíslo. Po uplynutí 1,5 sekundy telefón
vytoèí èíslo.
Ak nebol rozpoznaný kontakt správny a chcete si
prezrie» zoznam ïal¹ích rozpoznaných kontaktov,
vyberte mo¾nos» Ïalej. Ak chcete hlasovú voåbu
zru¹i», vyberte mo¾nos» Skonèi.
Ak je pri jednom mene ulo¾ených viacero èísel, telefón
vyberie predvolené èíslo, ak bolo nastavené. V opaènom
prípade telefón vyberie prvé dostupné èíslo z
nasledujúcich mo¾ností: Mobil, Mobil (domov), Mobil
(práca), Telefón, Telefón (domov) a Telefón (práca).
Prijatie a odmietnutie hovoru
Hovor prevezmete stlaèením tlaèidla .
Ak prichádza hovor a chcete vypnú» zvonenie telefónu,
vyberte mo¾nos» Tichý.
Tip. Ak je k telefónu pripojený kompatibilný headset,
mô¾ete hovor prija» a ukonèi» stlaèením tlaèidla
headsetu.
Ak hovor nechcete prija», stlaèením tlaèidla
ho odmietnite. Volajúcemu sa ozve obsadzovací tón.
Ak máte aktivovanú funkciu Nastav. pre-smerovania >
Ak je obsadené, odmietnutý hovor sa tie¾ presmeruje.
odosla» textovú správu s informáciou, preèo ste hovor
nemohli prija». Vyberte mo¾nos» Voåby > Posla» text.
správu. Pred odoslaním mô¾ete text upravi». Pozrite tie¾
èas» Odmietnu» SMS-kou, str. 102.
Èakajúci hovor
Ak máte aktivovanú slu¾bu Èakajúci hovor (slu¾ba siete)
vmenu Nástroje > Nastavenia > Hovor > Èakajúci
hovor, mô¾ete prija» hovor aj poèas iného prebiehajúceho
hovoru.
26
Tip. Ak chcete zmeni» tóny telefónu podåa aktuálneho
prostredia a okolností, napríklad ak chcete, aby telefón
nevydával ¾iadne zvuky, pozrite si èas» „Profily –
nastavenie tónov”, str. 20.
Èakajúci hovor prevezmete stlaèením tlaèidla .
Prvý hovor sa podr¾í.
Medzi oboma hovormi mô¾ete prepína» výberom mo¾nosti
Vymeò. Vyberte mo¾nos» Voåby > Prepoji», ak chcete
prepoji» prichádzajúci alebo podr¾aný hovor s aktívnym
hovorom a od oboch hovorov sa odpoji». Aktívny hovor
ukonèíte stlaèením tlaèidla . Ak chcete ukonèi» oba
hovory, vyberte mo¾nos» Voåby > Ukonèi» v¹. hovory.
Voåby poèas hlasového hovoru
Mnohé voåby, ktoré mô¾ete vyu¾i» poèas hlasového hovoru,
sú slu¾bami siete. Ak poèas hovoru vyberiete mo¾nos»
Voåby, získate prístup k niektorým z nasledujúcich volieb:
Stlmi» alebo Ozvuè, Odpoveda», Odmietnu», Vymeni»,
Podr¾a» alebo Uvoåni», Zapnú» handset, Zapnú»
reproduktor, alebo Zapnú» handsfree (ak je pripojený
kompatibilný headset s pripojením Bluetooth), Ukonèi»
aktív. hovor alebo Ukonèi» v¹. hovory, Nový hovor,
Konferenèný a Prepoji». Vyberte si z nasledujúcich
mo¾ností:
Zameni» – umo¾òuje ukonèi» aktívny hovor a namiesto
neho prevzia» èakajúci hovor.
Posla» DTMF - pou¾íva sa na vysielanie re»azcov DTMF
tónov, napríklad hesiel. Zadajte DTMF re»azec alebo ho
vyhåadajte v adresári Kontakty. Ak chcete vlo¾i» znak
èakania (w) alebo znak pauzy (p), opakovane stláèajte
tlaèidlo . Ak chcete tóny odosla», vyberte mo¾nos» OK.
Tip. DTMF tóny mô¾ete ulo¾i» do poåa Telefónne èíslo
alebo DTMF na karte kontaktu.
Denník
Posledné hovory
Ak si chcete pozrie» zoznam telefónnych èísel neprijatých,
prijatých hovorov a volaných èísel, stlaète tlaèidlo
a vyberte mo¾nos» Vlastné > Denník > Posled. hovory.
Telefón registruje neprijaté a prijaté hovory, iba ak tieto
funkcie podporuje sie», telefón je zapnutý a nachádza
sa v oblasti pokrytia sie»ou.
Tip. Keï sa v pohotovostnom re¾ime zobrazí
upozornenie na neprijatý hovor, vyberte mo¾nos»
Uká¾, ak chcete otvori» zoznam neprijatých hovorov.
Ak chcete zavola» naspä», prejdite na príslu¹né èíslo
alebo meno a stlaète tlaèidlo .
Ak chcete vymaza» v¹etky zoznamy posledných hovorov,
v hlavnom okne posledných hovorov vyberte mo¾nos»
Volanie
27
Voåby > Zmaza» posledné. Ak chcete vymaza» jeden
z registrov hovorov, otvorte príslu¹ný register a vyberte
mo¾nos» Voåby > Zmaza» zoznam. Ak chcete vymaza»
iba niektorú udalos», otvorte register, prejdite na vybranú
Volanie
udalos» a stlaète tlaèidlo .
Trvanie hovoru
Ak chcete zobrazi» pribli¾nú dµ¾ku prichádzajúcich
a odchádzajúcich hovorov, stlaète tlaèidlo a vyberte
mo¾nos» Vlastné > Denník > Trvanie hovoru.
Poznámka. Èas, ktorý vám bude za hovory
fakturova» poskytovateå slu¾ieb, mô¾e by» odli¹ný
v závislosti od funkcií siete, zaokrúhåovania pri
fakturácii a pod.
Ak chcete vynulova» poèítadlá dµ¾ky hovorov,
vybertemo¾nos» Voåby > Vynulova» meraèe. Potrebujete
v¹ak na to blokovací kód. Pozrite èas» „Ochrana”, „Telefón
a SIM”, str. 106.
Paketové dáta
Ak chcete zisti» objem dát, prijatých a odoslaných poèas
paketových dátových spojení, stlaète tlaèidlo a vyberte
mo¾nos» Vlastné > Denník > Paketové dáta. Poplatky
za paketové dátové spojenia vám mô¾u by» úètované
napríklad podåa mno¾stva odoslaných a prijatých dát.
Prehåad o v¹etkých komunikaèných
udalostiach
Ikony v okne Denník:
Prichádzajúce
Odchádzajúce
Zme¹kané komunikaèné udalosti
Ak chcete získa» prehåad
o v¹etkých hlasových hovoroch,
videohovoroch, textových
správach a dátových
spojeniach, ktoré telefón
zaregistroval, stlaète
tlaèidlo, vyberte mo¾nos»
Vlastné > Denník a stlaèením
posúvacieho tlaèidla doprava
otvorte hlavný denník. Pre
ka¾dú komunikaènú udalos»
uvidíte meno odosielateåa alebo prijímateåa, jeho telefónne
èíslo, meno poskytovateåa slu¾ieb alebo miesto prístupu.
Hlavný denník mô¾ete filtrova» a zobrazi» iba jeden typ
udalostí a na základe údajov z denníka mô¾ete vytvára»
nové karty kontaktov.
Tip. Ak chcete poèas prebiehajúceho hovoru vidie»
na hlavnom displeji trvanie hovoru, vyberte mo¾nos»
Voåby > Nastavenia > Ukáza» dµ¾ku hovoru > Áno.
28
Tip. Ak chcete zobrazi» zoznam odoslaných správ,
stlaète tlaèidlo a vyberte mo¾nos» Správy >
Poslané.
Èiastkové udalosti, ako sú textové správy, odoslané vo
viacerých èastiach a paketové dátové spojenia, sú
zaznamenávané ako jedna komunikaèná udalos». Spojenia
s po¹tovou schránkou, centrom multimediálnych správ
alebo internetovými stránkami sa zobrazujú ako paketové
dátové spojenia.
Ak chcete denník filtrova», vyberte mo¾nos» Voåby >
Filter a niektorý filter.
Ak chcete trvalo vymaza» celý obsah denníka, register
posledných hovorov a výpisy o doruèení, vyberte mo¾nos»
potvrïte.
Ak chcete nastavi» Trvanie denníka, vyberte mo¾nos»
Voåby > Nastavenia > Trvanie denníka. Udalosti denníka
zostávajú v pamäti telefónu na urèený poèet dní a po ich
uplynutí sa automaticky vyma¾ú, aby sa uvoånila pamä». Ak
vyberiete mo¾nos» ®iadny denník, nenávratne sa vyma¾e
celý obsah denníka, register posledných hovorov a výpisy o
doruèení.
Ak si chcete pozrie» detaily komunikaènej udalosti, v okne
hlavného denníka prejdite na udalos» a stlaète posúvacie
tlaèidlo.
Tip. V okne detailov mô¾ete kopírova» telefónne èíslo
do schránky a vlo¾i» ho napríklad do textovej správy.
Vyberte mo¾nos» Voåby > Kopírova» èíslo.
Poèítadlo paketových dát a meraè èasu spojenia:
Ak si chcete pozrie», koåko kilobajtov dát ste preniesli a
ako dlho trvalo príslu¹né paketové dátové spojenie,
prejdite na niektorú vstupnú alebo výstupnú udalos»
oznaèenú Paket a vyberte mo¾nos» Voåby > Zobrazi»
detaily.
Volanie
29
Kontakty (Telefónny zoznam)
Stlaète tlaèidlo a vyberte mo¾nos» Kontakty.
Vmo¾nosti Kontakty mô¾ete do karty kontaktu prida»
osobné tóny zvonenia alebo miniatúry. Mô¾ete tie¾
vytvori» skupiny kontaktov, èo vám umo¾ní odosiela»
textové správy alebo e-maily niekoåým príjemcom naraz.
Do Kontaktov mô¾ete zaradi» aj prijaté kontaktné
informácie (vizitky). Pozrite èas» „Dáta a nastavenia”,
str. 62. Kontaktné informácie sa mô¾u vymieòa» iba
medzi kompatibilnými zariadeniami.
Tip. Informácie z prístroja pravidelne zálohujte na
Kontakty (Telefónny zoznam)
kompatibilnú pamä»ovú kartu. Neskôr mô¾ete
informácie, napríklad kontakty, v telefóne obnovi».
Pozrite èas» „Nástroj Pamä»ová karta”, str. 18.
Kontakty mô¾ete zálohova» na kompatibilnom poèítaèi
pomocou programu Nokia PC Suite. Informácie nájdete
na disku CD-ROM, ktorý ste dostali s prístrojom.
Ukladanie mien a èísel
1 Vyberte mo¾nos» Voåby > Nový kontakt.
2 Vyplòte polia podåa svojho výberu a vyberte
mo¾nos» Hotovo.
30
Ak chcete upravova» karty kontaktov v adresári Kontakty,
prejdite na kartu kontaktu, ktorú chcete upravi», a vyberte
mo¾nos» Voåby > Upravi».
Ak chcete niektorú kartu kontaktu z adresára Kontakty
vymaza», oznaète ju a stlaète tlaèidlo . Ak chcete naraz
vymaza» niekoåko kariet kontaktov, stlaèením tlaèidla
a kontakty oznaète a stlaèením tlaèidla ich vyma¾te.
Tip. Karty kontaktov mô¾ete dopµòa» a upravova»
pomocou aplikácie Nokia Contacts Editor, ktorá je
súèas»ou balíka Nokia PC Suite. Pozrite si disk CD-ROM,
ktorý ste dostali so zariadením.
Ak chcete ku karte kontaktu prida» miniatúrny obrázok,
otvorte príslu¹nú kartu kontaktu a vyberte mo¾nos»
Voåby > Upravi» > Voåby > Prida» miniatúru. Tento
obrázok sa zobrazí, keï príslu¹ný kontakt zavolá.
Tip. Ak chcete odosla» údaje kontaktu, vyberte
kartu, ktorú chcete odosla». Vyberte mo¾nos» Voåby >
Posla» > Ako textovú správu, Cez multimédiá alebo
Cez e-mail > Cez Bluetooth. Pozrite èasti „Správy”,
str. 55 a „Odosielanie dát cez spojenie Bluetooth”,
str. 91.
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.