Nokia N70 User Manual [bg]

Nokia N70
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A NOKIA INC., assumindo toda a responsabilidade,
0434
municipal não classificado. Copyright © 2005-2006 Nokia. Todos os direitos reservados. É proibido reproduzir, transferir, distribuir ou armazenar, parcial ou totalmente,
as informações contidas neste Manual do Usuário, em qualquer forma, sem a autorização prévia e expressa da Nokia.
Os logotipos Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port e Visual Radio são marcas registradas ou não da Nokia Corporation. Os demais nomes e/ou marcas de produtos mencionados neste documento são marcas comerciais ou marcas registradas de seus respectivos proprietários.
Nokia tune é marca registrada da Nokia Inc.
Este produto contém software licenciado pela Symbian Software Ltd. © 1998-200(5). Symbian e Symbian OS são marcas registradas da Symbian Ltd.
Java™ e todas as marcas com base em Java são marcas comerciais ou marcas registradas da Sun Microsystems, Inc. Bluetooth é marca registrada da Bluetooth SIG, Inc.Stac ®, LZS ®, ©1996, Stac, Inc., ©1994-1996 Microsoft Corporation. Inclui uma ou mais patentes dos EUA: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221 e 5414425. Outras patentes
declara que o produto RM-99 está em conformidade com a seguintes diretrizes do Conselho: 1999/5/EC. Uma cópia da Declaração de Conformidade poderá ser encontrada no site da Nokia, em inglês, http:// www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
pendentes. Hi/fn ®, LZS ®, ©1988-98, Hi/fn. Inclui uma ou mais patentes dos EUA: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221 e 5414425. Outras patentes pendentes. Parte do software deste produto é © Copyright ANT Ltd. 1998. Todos os direitos reservados. US Patent 5818437 e outras patentes pendentes. Software T9 para previsão de texto. Copyright (C) 1997-2005. Tegic Communications, Inc. Todos os direitos reservados.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and non-commercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and non-commercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information including that relating to promotional, internal and commercial uses may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com.
Este produto é licenciado sob uma Licença da Carteira de Patentes Visuais da MPEG-4 (i) para uso pessoal e não comercial relacionado a informações codifica das de acordo com o Padrão Visual MPEG-4, para um consumidor envolvido em atividades pessoais e não comerciais e (ii) para uso relacionado a vídeos MPEG-4, contanto que estes sejam fornecidos por um provedor de vídeo licenciado. Nenhuma licença será oferecida ou inferida com relação a qualquer outro uso. Informações adicionais, incluindo as relacionadas a usos promocionais, comerciais e internos, poderão ser obtidas da MPEG L.L.C. Visite a página, em inglès, http://www.mpegla.com.
A Nokia opera sob uma orientação de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva­se o direito de fazer alterações em qualquer dos produtos descritos neste documento sem prévio aviso. Em nenhum caso, a Nokia será responsável por perda de dados, rendimentos, ou por qualquer outro dano extraordinário, incidental, conseqüente ou indireto, não obstante a causa. O conteúdo deste documento é oferecido "no estado em que se encontra". A não ser em casos em que a lei em vigor o exija, nenhuma garantia, expressa ou implícita, incluindo, porém não limitada, às garantias de negociabilidade ou aptidão para um propósito determinado, é oferecida em relação à precisão, confiabilidade ou conteúdo deste documento. A Nokia reserva-se o direito de revisar este documento, ou retirá-lo do mercado, sem aviso prévio.
A disponibilidade de certos produtos pode variar conforme a região. Consulte o revendedor Nokia local.
CONTROLES DE EXPORTAÇÃO Este dispositivo contém artigos, tecnologia ou software sujeitos às leis de exportação dos Estados Unidos da América e outros países. Proíbe-se qualquer uso contrário às referidas leis.
0642-06-2388
(01)07894396846280
ANATEL
www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n° 242/2000 e atende aosrequisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofreqüência, de acordo com a Resolução n° 303/2002.
Edição nº 1, 9250523

Conteúdo

PARA SUA PROTEÇÃO...............................9
Nokia N70................................................12
Ajuda ......................................................................................12
Atalhos úteis.........................................................................12
Relógio ................................................................................... 14
Configurações do relógio..........................................14
Horário mundial...........................................................14
Controle de volume e do alto-falante...........................15
Gerenciador de arquivos................................................... 15
Exibir o consumo de memória................................. 16
Pouca memória — memória livre............................16
Ferramenta Cartão de memória......................................17
Formatar um cartão de memória............................18
Personalizar o dispositivo........................19
Perfis — definir toques ......................................................20
Perfil off-line................................................................20
Transferir conteúdo de outro dispositivo.....................21
Alterar a aparência do aparelho.....................................22
Modo de espera ativa ........................................................22
Fazer chamadas .......................................24
Chamadas..............................................................................24
Fazer uma conferência telefônica..........................24
Discagem rápida de um número de telefone ...... 25
Discagem de voz..........................................................25
Atender ou recusar chamadas.........................................26
Espera de chamadas (serviço de rede)...................26
Opções durante uma chamada................................27
Log...........................................................................................27
Chamadas recentes ....................................................27
Duração da chamada..................................................28
Pacote de dados...........................................................28
Monitorar todos os eventos de comunicação..... 28
Contatos (lista telefônica)......................30
Salvar nomes e números...................................................30
Números e endereços padrão ..................................30
Copiar contatos...................................................................31
Diretório SIM e outros serviços do SIM................31
Adicionar toques musicais para os contatos...............32
Criar grupos de contatos...................................................32
Remover os membros de um grupo .......................32
Câmera e Galeria .................................... 33
Câmera ...................................................................................33
Tirar fotos.......................................................................33
Tirar fotos em uma seqüência..................................35
Você na foto — contador automático....................35
O flash.............................................................................35
Ajustar as configurações da câmera de foto.......35
Ajustar cor e iluminação............................................36
Modos de disparo ........................................................37
Editar imagens..............................................................38
Gravar vídeos ................................................................38
Editar videoclipes.........................................................40
Galeria ....................................................................................42
Exibir imagens e videoclipes.....................................43
Apresentação de slides...............................................44
Álbuns .............................................................................44
Imagem .................................................... 46
Impressão de imagem ........................................................46
Seleção da impressora................................................46
Visualização da impressão ........................................46
Configurações de impressão.....................................46
RealPlayer™...........................................................................47
Reproduzir videoclipes ou clipes de som ..............47
Criar uma lista de faixas............................................47
Carregar conteúdo OTA..............................................48
Receber as configurações do RealPlayer..............48
Movie director......................................................................49
Criar um muvee rápido..............................................49
Criar um muvee personalizado................................50
Mensagens................................................52
Escrever texto.......................................................................53
Método tradicional de entrada de texto...............53
Entrada de texto previsto — Dicionário................53
Copiar texto na área de transferência...................55
Escrever e enviar mensagens...........................................56
Receber configurações de MMS e de e-mail.......58
Caixa de entrada — receber mensagens.......................58
Mensagens multimídia...............................................59
Dados e configurações...............................................59
Mensagens de serviço da Web................................60
Minhas pastas .....................................................................60
Caixa postal..........................................................................60
Abrir a caixa postal.....................................................60
Recuperar mensagens de e-mail.............................61
Excluir mensagens de e-mail...................................62
Desconectar da caixa postal ....................................62
Caixa de saída — mensagens aguardando
para serem enviadas...........................................................63
Exibir mensagens em um cartão SIM............................63
Configurações de mensagens..........................................64
Mensagem texto..........................................................64
Mensagens multimídia ..............................................65
E-mail.............................................................................66
Mensagens de serviço da Web................................67
Difusão por células .....................................................68
Outras configurações.................................................68
Rádio.........................................................69
Ouvir o rádio......................................................................... 69
Exibir conteúdo visual .......................................................70
Estações salvas....................................................................70
Configurações......................................................................70
Calendário ................................................72
Criar entradas de calendário............................................72
Definir um alarme de calendário............................73
Visualização do calendário...............................................73
Excluir entradas de calendário........................................73
Configurações de calendário........................................... 74
Web...........................................................75
Acessar a Web......................................................................75
Receber as configurações do browser...................75
Inserir as configurações manualmente................. 75
Visualização de marcadores.............................................76
Adicionar marcadores manualmente.....................76
Enviar marcadores.......................................................76
Estabelecer uma conexão.................................................76
Segurança da conexão...............................................77
Navegar..................................................................................77
Ver páginas salvas.......................................................78
Fazer download e adquirir itens .....................................79
Encerrar uma conexão.......................................................79
Limpar o cache............................................................. 79
Configurações da Web.......................................................79
Meus aplicativos......................................81
Jogos.......................................................................................81
Music player.........................................................................81
Reproduzir música.......................................................81
Listas de reprodução...................................................82
MI — mensagem instantânea (bate-papo)..................82
Receber as configurações de MI.............................83
Conectar-se a um servidor de MI........................... 83
Modificar as configurações de MI..........................83
Procurar usuários e grupos de MI...........................84
Entrar e sair de um grupo de MI.............................84
Bate-papo......................................................................84
Exibir e iniciar conversas...........................................85
contatos de MI.............................................................85
Gerenciar grupos de MI.............................................85
Configurações do servidor de bate-papo ............. 85
Conectividade.......................................... 87
Conectividade Bluetooth...................................................87
Configurações de conexão Bluetooth....................88
Enviar dados usando uma conexão Bluetooth....88
Dispositivos pareados.................................................89
Receber dados usando uma
conexão Bluetooth......................................................90
Desligar a conectividade Bluetooth........................90
Conexões do PC....................................................................90
CD-ROM .........................................................................91
Seu dispositivo como modem...................................91
Gerenciador de conexão....................................................91
Exibir detalhes de conexões de dados ...................92
Sincronização remota ........................................................92
Criar um novo perfil de sincronização...................92
Sincronizar dados ........................................................93
Gerenciador de dispositivos..............................................94
Configurações de perfil de servidor........................94
Office....................................................... 95
Calculadora ...........................................................................95
Conversor...............................................................................95
Definir a moeda base e as taxas de câmbio.........96
Atividades..............................................................................96
Notas.......................................................................................97
Gravador.................................................................................97
Ferramentas .............................................98
Tecla mídia............................................................................98
Configurações ......................................................................98
Configurações do telefone........................................98
Configurações de chamadas ....................................99
Configurações de conexão......................................100
Data e hora..................................................................103
Segurança....................................................................103
Desvio de chamadas.................................................106
Restrição de chamadas............................................107
Rede...............................................................................107
Configurações de acessório....................................107
Comandos de voz..............................................................108
Gerenciador de aplicativos.............................................108
Instalar aplicativos e softwares.............................109
Remover aplicativos e softwares ..........................110
Configurações de aplicativo...................................110
Chaves de ativação — controla arquivos
protegidos por direitos autorais....................................111
Solução de problemas .......................... 112
Perguntas e Respostas.....................................................112
Informações sobre a bateria................ 115
Carregar e descarregar ....................................................115
Instruções para autenticação das baterias................116
Cuidado e manutenção ........................ 118
Índice ..................................................... 123
Informações adicionais
de segurança ......................................... 119
Termos do Certificado de Garantia.... 133
Certificado de Garantia ...................... 135

PARA SUA PROTEÇÃO

Leia estas simples diretrizes. A falta de atenção a essas regras poderá causar perigo ou ser ilegal. Leia o manual por completo para mais informações.
PRECAUÇÃO AO LIGAR O APARELHO
Não ligue o aparelho quando o uso de celulares for proibido ou quando houver possibilidade de interferência ou perigo.
SEGURANÇA AO VOLANTE EM PRIMEIRO LUGAR
Siga as leis aplicáveis. Mantenha sempre as mãos desocupadas para operar o veículo enquanto estiver dirigindo. A segurança ao volante deve ser sempre a sua primeira preocupação enquanto estiver dirigindo.
INTERFERÊNCIA
Telefones sem fios podem estar sujeitos a interferências que podem afetar sua operação.
DESLIGUE O TELEFONE EM HOSPITAIS
Siga as restrições aplicáveis. Desligue o telefone nas proximidades de equipamento médico.
DESLIGUE O TELEFONE EM AERONAVES
Siga as restrições aplicáveis. Dispositivos sem fios podem causar interferências a bordo de aeronaves.
DESLIGUE AO REABASTECER
Não use o telefone em áreas de reabastecimento (postos de gasolina). Não use o telefone nas proximidades de combustíveis ou produtos químicos.
DESLIGUE O TELEFONE NAS PROXIMIDADES DE DETONAÇÕES
Siga as restrições aplicáveis. Não use o telefone se uma detonação estiver em curso.
USE O BOM SENSO
Use o telefone apenas na posição normal, como explicado no manual do usuário. Evite contato desnecessário com a antena.
SERVIÇO AUTORIZADO
Somente técnicos autorizados deverão instalar ou consertar equipamentos celulares.
ACESSÓRIOS E BATERIAS
Utilize apenas acessórios e baterias originais Nokia. Não conecte produtos incompatíveis.
9
EVITE CONTATO COM ÁGUA
Este aparelho celular não é à prova d’água. Mantenha-o seco.
CÓPIAS DE SEGURANÇA
Lembre-se de fazer cópias de segurança (backup) ou manter um registro por escrito de todos os dados importantes armazenados no telefone.
CONEXÃO COM OUTROS DISPOSITIVOS
Antes de conectar qualquer dispositivo, leia o manual do mesmo para obter instruções detalhadas sobre segurança. Não conecte produtos incompatíveis.
CHAMADAS DE EMERGÊNCIA
Verifique se o telefone está ligado e dentro de uma área de serviço. Pressione a tecla Encerrar quantas vezes for necessário para limpar o visor e voltar à tela principal. Digite o número de emergência e pressione a tecla Enviar. Indique sua localização. Não encerre a chamada sem receber permissão.
Sobre este dispositivo
O aparelho celular descrito neste manual foi aprovado para uso em redes EGSM de 900 MHz, bem como redes GSM de 1800 e 1900 MHz. Consulte a sua operadora para obter mais informações sobre redes.
Ao utilizar as funções deste dispositivo, siga todas as leis e respeite a privacidade e os direitos de outras pessoas.
Ao utilizar um dispositivo para gravar imagens ou videoclipes, respeite a legislação local e o direito de privacidade das pessoas.
Atenção: Para usar qualquer função deste
dispositivo, com exceção do despertador, o dispositivo deve estar ligado. Não ligue o aparelho quando o uso de celulares for proibido ou quando houver possibilidade de interferência ou perigo.
Serviços de rede
Para utilizar o aparelho, você deve possuir o serviço de uma operadora. Várias funções deste aparelho dependem dos recursos da rede celular para o seu funcionamento. Tais Serviços de Rede poderão não ser disponibilizados em todas as redes. Talvez seja necessário cadastrar-se na operadora antes de poder utilizar esses recursos.
10
A operadora poderá fornecer instruções adicionais sobre o uso, bem como explicar a aplicação de tarifas. Algumas redes possuem limitações que afetam a utilização dos Serviços de Rede. Por exemplo, algumas redes podem não suportar certos recursos ou os caracteres especiais de vários idiomas.
A operadora pode ter solicitado a desativação ou não ativação de determinados recursos de seu celular. Nesse caso, certos menus poderão não aparecer no seu aparelho. Para obter mais informações, entre em contato com a operadora.
Este celular suporta os protocolos WAP 2.0 (HTTP e SSL), que operam com os protocolos TCP/IP. Alguns recursos desse dispositivo, como MMS, navegação, e-mail, SyncML remoto e download de conteúdo via browser ou MMS, requerem suporte de rede para essas tecnologias.
Para obter detalhes sobre disponibilidade e informações sobre a utilização de serviços SIM, consulte o revendedor do seu cartão SIM, que pode ser o provedor de serviços, a sua operadora ou outro fornecedor.
Acessórios, baterias e carregadores
Sempre desligue o dispositivo e desconecte o carregador antes de remover a bateria.
Confira o número do modelo do carregador antes de conectá-lo a este dispositivo. Este dispositivo foi projetado para uso com carregador DC-4, AC-3 e AC-4 e com um carregador AC-1, ACP-7, ACP-8, ACP-9, ACP-12, LCH-8, LCH-9 ou LCH-12 quando usado com o adaptador de carregador CA-44 fornecido com ele.
A bateria criada para ser usada com esse dispositivo é a BL-5C.
Atenção: Utilize apenas baterias, carregadores
e acessórios aprovados pela Nokia para uso com esse modelo específico. O uso de qualquer outro produto, além de perigoso, poderá invalidar a garantia aplicável ao dispositivo.
Para obter informações sobre a disponibilidade de acessórios aprovados, consulte o revendedor autorizado. Para desconectar o cabo de alimentação de qualquer acessório, segure e puxe o plugue, não o cabo.
11

Nokia N70

Nokia N70
12
Número do modelo: Nokia N70

Ajuda

Seu aparelho possui uma ajuda com conteúdo específico. Você pode acessar a ajuda de um aplicativo ou do menu principal.
Quando um aplicativo é aberto, para acessar a ajuda relativa à exibição atual, selecione Opções > Ajuda.
Exemplo: Para ver as instruções sobre como criar um
cartão de contato, comece a criar o cartão e selecione
Opções > Ajuda.
Ao ler as instruções, para alternar entre a ajuda e o aplicativo aberto em segundo plano, pressione e mantenha pressionada a tecla .
Para abrir a ajuda no menu principal, selecione
Ferramen. > Ajuda. Selecione o aplicativo desejado para
exibir uma lista de tópicos de ajuda. Para procurar tópicos de ajuda usando palavras-chave, selecione Opções >
Proc. palavra-chav.
Ao ler um tópico de ajuda, para exibir os tópicos relacionados, pressione ou .

Atalhos úteis

Use os atalhos para acessar rapidamente todos os recursos do seu aparelho. Consulte as seções relevantes neste manual do usuário para obter mais detalhes das funções.
Tirar fotos
• Para ajustar as definições de configuração de imagem antes de tirar uma foto, pressione .
• Depois de tirar uma foto, para enviar a imagem Via
multimídia, Via e-mail ou Via Bluetooth, pressione
. Para obter mais informações, consulte
‘Mensagens’, p. 52 e ‘Conectividade Bluetooth’, p. 87.
• Para excluir uma imagem, pressione .
• Para tirar uma nova foto, pressione ou o botão disparador da câmera.
Gravar videoclipes
• Para ajustar as definições de configuração de vídeo antes de gravar, pressione .
• Depois de gravar um videoclipe, para enviar o vídeo Via
multimídia, Via e-mail ou Via Bluetooth, pressione
. Não é possível enviar videoclipes salvos no
formato mp4 em uma mensagem multimídia. Para obter mais informações, consulte ‘Mensagens’, p. 52 e ‘Conectividade Bluetooth’, p. 87.
• Para excluir um videoclipe, pressione .
Editar texto e listas
• Para marcar um item em uma lista, acesse-a e pressione e ao mesmo tempo.
• Para marcar vários itens em uma lista, pressione e mantenha pressionada enquanto pressiona ou . Para concluir a seleção, solte e depois solte .
• Para copiar e colar texto: para selecionar letras e palavras, pressione e mantenha pressionada a tecla
. Ao mesmo tempo, pressione ou . À medida que a seleção se move, o texto é realçado. Para copiar o texto na área de transferência, pressione e mantenha pressionada a tecla e selecione Copiar. Para inserir o texto em um documento, pressione e mantenha pressionada e selecione Colar.
Modo de espera
• Para alternar entre os aplicativos abertos, pressione e mantenha pressionada a tecla . Se houver pouca memória, o aparelho poderá fechar alguns aplicativos. Ele salvará quaisquer dados não salvos antes de fechá-los.
Quando os aplicativos são executados em segundo plano, o consumo da bateria aumenta e sua vida útil diminui.
• Para alterar o perfil, pressione e selecione um perfil.
• Para alternar entre os perfis Normal e Silencioso, pressione e mantenha pressionada a tecla . Se você tiver duas linhas telefônicas, essa ação alternará entre as duas.
• Para abrir a lista dos últimos números discados, pressione .
• Para usar comandos de voz, pressione e mantenha pressionada a tecla .
• Para iniciar uma conexão com a Web, pressione e mantenha pressionada a tecla . Consulte ‘Web’, p. 75.
Para obter outros atalhos disponíveis no modo de espera, consulte ‘Modo de espera ativa’, p. 22.
Bloqueio do teclado (proteção)
• Para bloquear: no modo de espera, pressione e, em seguida, .
• Para desbloquear: pressione e, em seguida, .
• Para acender a luz da tela quando o bloqueio de teclado estiver ativado, pressione .
Nokia N70
13
Mesmo com a função de proteção de teclado ativada, é possível ligar para o número de emergência oficial programado no dispositivo.
Nokia N70
Pressione e selecione Relógio. Para definir um novo alarme, selecione Opções > Definir
despertador. Digite a hora do alarme e selecione OK.
Quando o alarme está ativado, é exibido. Para desligar o alarme, selecione Parar. Quando o som o
alarme tocar, selecione Soneca para parar o alarme por cinco minutos; após esse tempo, o alarme será reiniciado. Você poderá fazer isso cinco vezes, no máximo.
Se chegar a hora do alarme e o celular estiver desligado, ele será ligado automaticamente e soará o alarme. Se você selecionar Parar, será perguntado se deseja ativar o aparelho para chamadas. Selecione Não para desligar ocelular ou Sim para fazer e receber chamadas. Não selecione Sim quando o uso de aparelhos celulares causar interferências ou perigo.
Para cancelar um alarme, selecione Relógio > Opções >
Remov. despertador.

Relógio

Configurações do relógio

Para alterar as configurações do relógio, selecione
Opções > Configurações no relógio. Para alterar a
hora e a data, selecione Hora ou Data. Para alterar o relógio mostrado no modo de espera, vá para
baixo e selecione Tipo de relógio > Analógico ou Digital. Para que a rede do celular atualize a hora, a data e as
informações de fuso horário no aparelho (serviço da rede), vá para baixo e selecione Atualiz. autom. hora. Para que a configuração de Atualiz. autom. hora tenha efeito, o dispositivo deve ser reiniciado.
Para alterar o toque do alarme, vá para baixo e selecione
Toque despertador.
Para alterar o status de horário de verão, vá para baixo e selecione Horário de Verão. Selecione Ativar para adicionar 1 hora ao horário da Cidade onde estou. Consulte ‘Horário mundial’, p. 14. Quando o horário de verão estiver ativado, será mostrado na exibição principal do relógio. Essa configuração não será exibida se Atualiz. autom. hora estiver ativada.

Horário mundial

Abra o Relógio e pressione para abrir a exibição do horário mundial. Na exibição do horário mundial, é possível ver a hora em diferentes cidades.
14
Para adicionar cidades à lista, selecione Opções >
Adicionar cidade. Digite as primeiras letras do nome da
cidade. O campo de busca aparece automaticamente e as cidades correspondentes são exibidas. Selecione uma cidade. É possível adicionar no máximo 15 cidades à lista.
Para definir sua cidade atual, vá para uma cidade e selecione Opções > Cidade onde estou. A cidade é mostrada na exibição principal do relógio e a hora no aparelho é alterada de acordo com a cidade selecionada. Verifique se a hora está correta e se corresponde ao seu fuso horário.
Controle de volume e do alto-falante
Para aumentar ou diminuir o nível do volume quando você estiver em uma chamada ativa ou estiver ouvindo um som, pressione ou .
O alto-falante interno permite que você fale e ouça de uma curta distância sem precisar segurar o aparelho no ouvido. Aplicativos de som usam o alto-falante, por padrão.
Atenção: Não coloque o aparelho perto do ouvido
quando o alto-falante estiver em uso, pois o volume pode estar extremamente alto.
Para usar o alto-falante durante uma chama, inicie a chamada e selecione Opções > Ativar alto-falante.
Para desativar o alto-falante durante uma chamada ativa ou quando estiver ouvindo um som, selecione Opções >
Ativar o fone.

Gerenciador de arquivos

Muitos recursos do dispositivo usam memória para armazenar dados. Esses recursos incluem contatos, mensagens, imagens, toques musicais, calendário e notas de atividades, documentos e aplicativos obtidos por download. A memória livre disponível dependerá da quantidade de dados salva na memória do dispositivo. Um cartão de memória pode ser usado como espaço adicional de armazenamento. Os cartões de memória são regraváveis, portanto, é possível excluir e salvar dados nele.
Para procurar arquivos e pastas na memória do dispositivo ou do cartão (se inserido), pressione e selecione
Ferramen. > Ger. arq. A exibição da memória do
dispositivo ( ) é aberta. Pressione para abrir a exibição do cartão de memória ( ).
Para mover ou copiar arquivos em uma pasta, pressione
e ao mesmo tempo para marcar um arquivo e
Nokia N70
15
selecione Opções > Mover p/ pasta ou Copiar para
pasta.
Para encontrar um arquivo, selecione Opções > Localizar e a memória que será pesquisada e digite um texto de busca correspondente ao nome do arquivo.
Nokia N70
Dica! Você pode usar o Nokia Phone Browser,
disponível no Nokia PC Suite, para ver as diferentes memórias no seu aparelho. Consulte o CD-ROM fornecido com o aparelho.

Exibir o consumo de memória

Para exibir os tipos de dados existentes no dispositivo e a quantidade de memória que os tipos diferentes de dados consomem, selecione Opções > Detalhes memória. Vá para Mem. livre para exibir a quantidade de memória livre no dispositivo.
Para exibir a quantidade de memória livre no cartão de memória, se você tiver inserido um cartão no dispositivo, pressione para abrir a exibição do cartão de memória e selecione Opções > Detalhes memória.

Pouca memória — memória livre

O aparelho o notificará quando a memória do dispositivo ou do cartão estiver ficando cheia.
Para liberar memória do dispositivo, transfira os dados para um cartão de memória no gerenciador de arquivos. Marque os arquivos que serão movidos, selecione
Mover p/ pasta > Memory Card e uma pasta.
Dica! Para liberar memória do dispositivo ou do
cartão de memória, use o Image Store disponível no Nokia PC Suite para transferir imagens e videoclipes para um PC compatível. Consulte o CD-ROM fornecido com o seu aparelho.
Para remover dados e liberar memória, use Ger. arq. ou vá para o respectivo aplicativo. Por exemplo, você pode remover:
• Mensagens das pastas Caixa de entrada, Rascunhos e Enviadas em Mensags.
• Mensagens de e-mail recuperadas da memória do telefone
• Páginas da Web salvas
• Imagens, vídeos ou arquivos de som salvos
• Informações de contatos
• Notas do calendário
• Aplicativos obtidos por download. Consulte também ‘Gerenciador de aplicativos’, p. 108.
• Quaisquer outros dados que não sejam mais necessários.
16
Ferramenta Cartão de memória
Nota: Este dispositivo usa Reduced Size Dual
Voltage (1,8 V ou 3 V) MultiMediaCard (RS-MMC). Para garantir a interoperabilidade, use apenas RS-MMC bivolt. Consulte o fabricante ou a operadora para verificar a compatibilidade de um RS-MMC.
Com este dispositivo, utilize somente RS-MMCs (Reduced Size MultiMediaCards – cartões multimídia de tamanho reduzido). Outros cartões de memória, como os cartões de segurança digital, SD (Secure Digital), não cabem no compartimento do cartão de memória e não são compatíveis com este dispositivo. O uso de um cartão de memória incompatível pode danificar tanto o cartão como o dispositivo, bem como os dados salvos no cartão incompatível.
Mantenha todos os cartões de memória fora do alcance de crianças.
Pressione e selecione
Ferramen. > Memória.
Um cartão de memória pode ser usado como espaço adicional de armazenamento. É recomendável também fazer regularmente backup das informações localizadas na memória do dispositivo em um cartão de memória. As informações poderão ser restauradas no dispositivo posteriormente.
O cartão de memória não funcionará se a porta do compartimento do cartão estiver aberta.
Importante: Não remova o cartão MMC durante
uma operação em que ele estiver sendo acessado. A sua remoção no meio de uma operação poderá danificar o cartão de memória e o dispositivo, e os dados salvos no cartão poderão ser corrompidos.
Para fazer backup das informações da memória do dispositivo no cartão de memória, selecione Opções >
Backup cartão mem.
Para restaurar informações do cartão de memória para a memória do dispositivo, selecione Opções > Restaurar do
cartão.
Nokia N70
17
Dica! Para renomear o cartão de memória, selecione
Opções > Nome do cart. mem.

Formatar um cartão de memória

Nokia N70
Quando um cartão de memória é reformatado, todos os dados do cartão são perdidos permanentemente.
Alguns cartões de memória são fornecidos pré­formatados e outros requerem formatação. Consulte o revendedor autorizado para saber se é necessário formatar o cartão de memória antes de usá-lo.
Para formatar um cartão de memória, selecione Opções >
Formatar cart. mem. Selecione Sim para confirmar.
Quando a formatação estiver concluída, digite um nome para o cartão de memória e selecione OK.
18

Personalizar o dispositivo

A operadora pode ter desativado ou não ter disponibilizado algumas funções do seu aparelho. Nesse caso, elas não aparecerão no menu do aparelho. Além disso, o aparelho pode ter sido especialmente configurado para a operadora. Essa configuração pode incluir alterações nos nomes, na ordem e nos ícones de menus. Para obter mais informações, entre em contato com a operadora.
• Para usar a tela de espera para o acesso rápido aos aplicativos mais usados, consulte ‘Modo de espera ativa’, p. 22.
• Para alterar a imagem de fundo do modo de espera ou o que é exibido na economia de energia, consulte ‘Alterar a aparência do aparelho’, p. 22.
• Para personalizar os toques musicais, consulte ‘Perfis — definir toques’, p. 20.
• Para alterar os atalhos atribuídos para os diferentes pressionamentos da tecla de navegação e teclas de seleção esquerda e direita no modo de espera, consulte ‘Modo de espera’, p. 99. Os atalhos da tecla de navegação não estarão disponíveis se a espera ativa estiver ativada.
• Para alterar o relógio mostrado no modo de espera, pressione e selecione Relógio > Opções >
Configurações > Tipo de relógio > Analógico ou Digital.
• Para alterar o toque do despertador, pressione e selecione Relógio > Opções > Configurações >
Toque despertador e um toque.
• Para alterar o toque de alarme do calendário, pressione e selecione Calendário > Opções >
Configurações > Som alarme calend. e um toque.
• Para alterar a nota de boas-vindas para um texto ou uma imagem, pressione e selecione Ferramen. >
Configs. > Telefone > Geral > Boas-vindas.
• Para atribuir um toque musical individual a um contato, pressione e selecione Contatos. Consulte ‘Adicionar toques musicais para os contatos’, p. 32.
Personalizar o dispositivo
19
• Para atribuir uma discagem rápida a um contato, pressione a tecla numérica no modo de espera ( está reservado para o correio de voz) e pressione . Selecione Sim e, em seguida, selecione um contato.
• Para reorganizar o menu principal, no menu principal, selecione Opções > Mover, Mover p/ pasta ou Nova
pasta. Você pode mover os aplicativos menos usados
para pastas e colocar os aplicativos que usa com freqüência no menu principal.

Perfis — definir toques

Personalizar o dispositivo
Para definir e personalizar toques musicais, toques de alerta de mensagem e outros toques para diferentes eventos, ambientes ou grupos de chamada, pressione e selecione Ferramen. > Perfis. Se o perfil atualmente selecionado não for Normal, o nome do perfil será exibido na parte superior da tela no modo de espera.
Para alterar o perfil, pressione no modo de espera. Vá para o perfil que deseja ativar e selecione OK.
Para modificar um perfil, pressione e selecione
Ferramen. > Perfis. Vá para o perfil e selecione Opções > Personalizar. Vá para a configuração que deseja alterar e
pressione para abrir as opções. Os toques armazenados no cartão de memória são indicados com
. Percorra a lista de toques e ouça cada um deles antes
de fazer a seleção. Pressione qualquer tecla para interromper o som.
Dica! Na lista de toques, Download toques abre uma
lista de marcadores. Você pode selecionar um marcador e iniciar a conexão com uma página da Web para fazer download de toques.
Para criar um novo perfil, selecione Opções > Criar novo.

Perfil off-line

O perfil Off-line permite usar o dispositivo sem se conectar à rede celular. Quando você ativar o perfil
Off-line, a conexão com a rede celular será desativada,
conforme indicado por na área do indicador de intensidade de sinal. Todos os sinais de telefonia celular recebidos e emitidos pelo dispositivo serão interrompidos. Se você tentar enviar mensagens, elas serão colocadas na caixa de saída e enviadas posteriormente.
Atenção: No perfil off-line, não é possível fazer ou
receber chamadas, exceto as chamadas de emergência, nem utilizar outras funções que exijam cobertura da rede. Para fazer chamadas, primeiramente ative a função de telefone, alterando os perfis. Se o aparelho estiver bloqueado, digite o código de bloqueio.
Atenção: O aparelho precisa estar ligado para usar
o perfil Off-line. Não ligue o aparelho quando o uso de celulares for proibido ou quando houver possibilidade de interferência ou perigo.
20
Para sair do perfil Off-line, pressione e selecione outro perfil. O aparelho reativará as transmissões celulares (desde que a intensidade de sinal seja suficiente). Se uma conexão Bluetooth estiver ativada antes de entrar no perfil
Off-line, ela será desativada. A conexão Bluetooth será
reativada automaticamente depois de sair do perfil Off-
line. Consulte ‘Configurações de conexão Bluetooth’, p. 88.
Transferir conteúdo de outro dispositivo
Você pode copiar contatos, calendário, imagens, videoclipes e clipes de som usando uma conexão Bluetooth de um dispositivo compatível com o Nokia Série 60.
É possível usar o Nokia N70 sem um cartão SIM. O perfil off-line será automaticamente ativado quando o dispositivo for ligado sem um cartão SIM. Isso permite usar o cartão SIM em outro dispositivo.
Para evitar entradas duplicadas, transfira o mesmo tipo de informação (por exemplo, contatos) de outro dispositivo para o seu Nokia N70 somente uma vez.
Antes de iniciar a transferência, ative a conectividade Bluetooth nos dois dispositivos. Em cada dispositivo, pressione e selecione Conectiv. > Bluetooth. Selecione Bluetooth > Ativado. Dê um nome para cada dispositivo.
Para transferir o conteúdo:
1 Pressione e selecione Ferramen. > Transfer.
no Nokia N70. Siga as instruções na tela.
2 O dispositivo procura outros dispositivos com
conectividade Bluetooth. Ao concluir a busca, selecione outro dispositivo na lista.
3 Você será solicitado a digitar um código no Nokia N70.
Digite um código (de 1 a 16 dígitos) e selecione OK. Digite o mesmo código no outro dispositivo e selecione OK.
4 O aplicativo de Transfer. é enviado ao outro
dispositivo como mensagem.
5 Abra a mensagem para instalar Transfer. no outro
dispositivo e siga as instruções na tela.
6 No Nokia N70, selecione o conteúdo que deseja copiar
do outro dispositivo.
O conteúdo é copiado da memória e do cartão de memória do outro dispositivo no Nokia N70 e no cartão de memória. O tempo de cópia dependerá do volume de dados a ser transferido. É possível cancelar a cópia e continuar mais tarde. O aplicativo de Transfer. é adicionado ao menu principal do outro dispositivo.
Personalizar o dispositivo
21

Alterar a aparência do aparelho

Para alterar a aparência da tela, como papel de parede e ícones, pressione e selecione Ferramen. > Temas. O tema ativo é indicado por . Em Temas, você pode agrupar elementos de outros temas ou selecionar imagens da Galeria para personalizar os temas posteriormente. Os temas no cartão de memória são indicados com . Os temas no cartão de memória não estarão disponíveis se o cartão não estiver inserido no dispositivo. Para usar os temas salvos no cartão de memória sem inseri-lo, primeiro
Personalizar o dispositivo
salve-os na memória do dispositivo. Para abrir uma conexão do browser e fazer download de
mais temas, selecione Downloads de temas. Para ativar um tema, vá até ele e selecione Opções >
Aplicar.
Para visualizar um tema, vá até ele e selecione Opções >
Visualizar.
Para editar temas, vá até um tema e selecione Opções >
Editar para alterar as seguintes opções:
Papel de parede — a imagem que será mostrada no plano
de fundo no modo de espera.
Economia de energia — o tipo de economia de energia na
tela: a hora e a data ou um texto que você escreveu. Consulte também ‘Tela’, p. 99.
Imagem em 'Ir para' — a imagem de fundo para o
aplicativo Ir para. Para restaurar o tema selecionado para as configurações
originais, selecione Opções > Rest. tema original na edição do tema.

Modo de espera ativa

Use a tela de espera para obter acesso rápido aos aplicativos usados com mais freqüência. Por padrão, o modo de espera ativa está ativado.
Pressione , selecione Ferramen. > Configs. >
Telefone > Modo de espera > Espera ativa e pressione
para ativar ou desativar a espera ativa.
22
A tela de espera ativa é mostrada com os aplicativos padrão na parte superior.
Vá para um aplicativo ou evento e pressione .
Os atalhos padrão da tecla de navegação disponíveis no modo de espera não poderão ser usados quando o modo de espera ativa estiver ativado.
Para alterar os atalhos de aplicativos padrão:
1 Pressione , selecione Ferramen. > Configs. >
Telefone > Modo de espera > Aplics. espera ativa e
pressione .
2 Realce um atalho para um aplicativo e selecione
Opções > Alterar.
3 Selecione um novo aplicativo da lista e pressione .
Alguns atalhos podem ser fixos, não podendo ser alterados.
Personalizar o dispositivo
23

Fazer chamadas

24

Chamadas

Dica! Para aumentar ou diminuir o volume durante
Fazer chamadas
uma chamada, pressione ou . Se você definir o volume como Mudo, não poderá ajustá-lo com a tecla de navegação. Para ajustar o volume, selecione Falar e pressione ou .
1 No modo de espera, digite o número do telefone,
incluindo o código de área. Pressione para remover um número. Para chamadas internacionais, pressione a tecla duas vezes para o caractere + (substitui o código de acesso internacional) e digite o código do país, o código de área (omita o zero inicial, se necessário) e o número do telefone.
2 Pressione para chamar o número. 3 Pressione para encerrar a chamada (ou para
cancelar a tentativa de chamada).
Ao pressionar , a chamada será sempre encerrada, mesmo que outro aplicativo esteja ativo.
Para fazer uma chamada de Contatos, pressione e selecione Contatos. Vá para o nome desejado ou digite as primeiras letras do nome no campo de busca. Os contatos
correspondentes são listados. Pressione para chamar. Selecione o tipo de chamada Chamada de voz.
É necessário copiar os contatos do cartão SIM para
Contatos antes de fazer uma chamada dessa forma.
Consulte ‘Copiar contatos’, p. 31. Para chamar o correio de voz (serviço de rede), pressione e
mantenha pressionada no modo de espera. Consulte também ‘Desvio de chamadas’, p. 106.
Dica! Para alterar o número de telefone do correio de
voz, pressione e selecione Ferramen. > Corr. voz >
Opções > Alterar número. Digite o número (obtido na
operadora) e selecione OK.
Para chamar um número discado recentemente, pressione
para acessar uma lista dos últimos 20 números que você chamou ou tentou chamar. Vá até o número desejado e pressione para chamá-lo.

Fazer uma conferência telefônica

1 Ligue para o primeiro participante. 2 Para fazer uma chamada para outro participante,
selecione Opções > Nova chamada. A primeira chamada fica automaticamente retida.
3 Quando a nova chamada for atendida, selecione
Opções > Conferência para incluir o primeiro
participante na conferência telefônica. Para adicionar uma nova pessoa à chamada, repita a etapa 2 e selecione Opções > Conferência > Adic. à
conferência. O dispositivo suporta conferências
telefônicas entre, no máximo, seis participantes, incluindo você. Para conversar em particular com um dos participantes, selecione Opções > Conferência > Particular. Selecione um participante e Particular. A conferência telefônica é retida no dispositivo. Os outros participantes ainda podem continuar a conferência telefônica. Quando terminar a conversa particular, selecione Opções > Adic. à conferência para voltar à conferência telefônica. Para excluir um participante, selecione Opções >
Conferência > Excluir participante, vá até o
participante e pressione Excluir.
4 Para encerrar a conferência telefônica ativa,
pressione .
Discagem rápida de um número de telefone
Para ativar a discagem rápida, pressione e selecione
Ferramen. > Configs. > Chamada > Discagem rápida > Ativado.
Para atribuir um número de telefone a uma das teclas de discagem rápida ( ), pressione e selecione
Ferramen. > Disc. rápid. Vá para a tecla à qual deve ser
atribuído o número de telefone e selecione Opções >
Atribuir. é reservado para o correio de voz.
Para fazer chamada no modo de espera, pressione a tecla de discagem rápida e .

Discagem de voz

Seu aparelho suporta comandos de voz avançados. Os comandos de voz avançados não dependem da voz do falante, portanto, o usuário não precisa gravar as marcas de voz com antecedência. Em vez disso, o dispositivo cria uma marca vocal para as entradas em contatos e compara-a com a palavra falada. O reconhecimento de voz no dispositivo adapta-se à voz do usuário principal para reconhecer melhor os comandos de voz.
A marca vocal de um contato é o nome ou o apelido salvo no cartão do contato. Para ouvir a marca vocal sintetizada, abra o cartão do contato e selecione Opções > Repr.
marca vocal.
Fazer uma chamada utilizando uma marca vocal
Nota: O uso de marcas vocais pode ser difícil em
um ambiente barulhento ou durante uma emergência;
Fazer chamadas
25
portanto, não confie somente na discagem por voz em todas as circunstâncias.
Quando você usa a discagem por voz, o alto-falante é ativado. Segure o aparelho próximo de você para dizer uma marca vocal.
1 Para iniciar uma discagem por voz, pressione e
Fazer chamadas
mantenha pressionada . Se você estiver utilizando um fone de ouvido compatível, pressione e mantenha pressionado o botão do fone de ouvido para iniciar a discagem por voz.
2 Um som curto é emitido e Fale agora é exibido. Diga
claramente o nome ou o apelido salvo no cartão do contato.
3 O dispositivo reproduz uma marca vocal sintetizada
para o contato reconhecido pelo idioma selecionado no dispositivo e exibe o nome e o número. Após um tempo limite de 1,5 segundos, o dispositivo disca o número. Se o contato reconhecido não estiver correto, selecione Avançar para exibir uma lista de outras correspondências ou Encerrar para cancelar a discagem por voz.
Se vários números forem salvos sob o nome, o dispositivo selecionará o número padrão, se estiver definido. Caso contrário, ele selecionará o primeiro número disponível do seguinte: Celular, Celular (resid.), Celular (comerc.),
Telefone, Telefone (resid.) e Tel. (comercial).

Atender ou recusar chamadas

Para atender a chamada, pressione . Para silenciar o toque musical ao receber uma chamada,
selecione Silenciar.
Dica! Se um fone de ouvido compatível estiver
conectado ao dispositivo, pressione o botão do fone de ouvido para atender e encerrar uma chamada.
Se não desejar atender uma chamada, pressione para recusá-la. A pessoa da chamada ouvirá um som de linha ocupada. Se você tiver ativado a função Configs. desvio
chamada > Se ocupado para desviar chamadas, a rejeição
da chamada também a desviará. Consulte ‘Desvio de chamadas’, p. 106.
Ao recusar uma chamada, também é possível enviar uma mensagem de texto à pessoa informando por que não foi possível atendê-la. Selecione Opções > Enviar mens.
texto. Você pode editar o texto antes de enviá-lo.
Consulte também Recusar cham. SMS, p. 99.

Espera de chamadas (serviço de rede)

Será possível atender uma chamada durante uma chamada em curso se a opção Espera de chamadas (serviço de rede) estiver ativada em Ferramen. > Configs. > Chamada >
Espera de chamadas.
26
Dica! Para alterar os toques do dispositivo para
ambientes e eventos diferentes (por exemplo, quando desejar que o dispositivo fique mudo), consulte ‘Perfis — definir toques’, p. 20.
Para atender uma chamada em espera, pressione . A primeira chamada ficará retida.
Para alternar entre as duas chamadas, selecione Alternar. Selecione Opções > Transferir para conectar uma chamada recebida ou uma chamada retida a uma chamada ativa e para desconectar-se das chamadas. Para encerrar a chamada ativa, pressione . Para encerrar as duas chamadas, selecione Opções > Encerrar todas.

Opções durante uma chamada

Muitas opções que podem ser usadas durante uma chamada de voz estão nos serviços de rede. Selecione
Opções durante uma chamada para algumas das seguintes
opções: Mudo ou Falar, Atender, Recusar, Alternar, Reter ou Liberar, Ativar o fone, Ativar alto-falante ou Ativar
viva-voz (se um fone de ouvido compatível com Bluetooth
estiver conectado), Encerrar ch. ativa ou Encerrar todas,
Nova chamada, Conferência e Transferir. Selecione entre
as seguintes opções:
Substituir — para encerrar uma chamada ativa e
substituí-la atendendo uma chamada em espera.
Enviar DTMF — para enviar séries de tons DTMF (por
exemplo, uma senha). Digite a série DTMF ou busque-a em
Contatos. Para digitar um caractere de espera (w) ou um
caractere de pausa (p), pressione repetidamente. Selecione OK para enviar o toque.
Dica! Você pode adicionar tons DTMF ao Número do
telefone ou campos DTMF em um cartão de contato.
Log

Chamadas recentes

Para monitorar os números de telefone de chamadas não atendidas, recebidas e discadas, pressione e selecione
Meus aplic. > Log > Chamadas recentes. O dispositivo
só registrará chamadas não atendidas e recebidas se a rede suportar essas funções e se ele estiver ligado e dentro da área de serviço da rede.
Dica! Se você vir uma nota no modo de espera
sobre chamadas não atendidas, selecione Mostrar para acessar a lista de chamadas não atendidas. Para retornar a chamada, vá para o nome ou o número e pressione .
Para apagar todas as listas de chamadas recentes, selecione
Opções > Apagar ch. recentes na visualização principal
de chamadas recentes. Para apagar um dos registros de chamadas, abra o registro desejado e selecione Opções >
Apagar lista. Para apagar um evento em particular, abra o
registro, vá para o evento e pressione .
Fazer chamadas
27

Duração da chamada

Para monitorar a duração aproximada de chamadas recebidas e feitas, pressione e selecione Meus aplic. >
Log > Duração da ch.
Nota: O tempo real das chamadas cobrado pela
Fazer chamadas
operadora pode variar, dependendo dos recursos da rede, dos arredondamentos para cobrança, etc.
Para zerar todos os contadores de duração de chamada, selecione Opções > Zerar contadores. Para isso, é necessário o código de bloqueio. Consulte ‘Segurança’, ‘Telefone e SIM’, p. 103.

Pacote de dados

Para verificar a quantidade de dados enviada e recebida durante as conexões de pacote de dados, pressione e selecione Meus aplic. > Log > Dados de pacote. Por exemplo, você pode ser cobrado por conexões de pacote de dados pela quantidade de dados enviada e recebida.
Monitorar todos os eventos de comunicação
Os ícones em Log:
Recebidas Discadas Eventos de comunicação não atendidos
Para monitorar todas as chamadas de voz, as mensagens de texto ou as conexões de dados registradas pelo dispositivo, pressione , selecione Meus aplic. > Log e pressione a tecla de navegação para a direita para abrir o log geral. Você pode ver o nome do remetente ou do destinatário, o número de telefone, o nome da operadora ou o ponto de acesso de cada evento de comunicação. É possível filtrar o log geral para exibir apenas um tipo de evento e criar novos cartões de contato com base nas informações do log.
Dica! Para ver a duração de uma chamada de voz na
visualização principal durante uma chamada ativa, selecione Opções > Configurações > Mostrar duração
ch. > Sim.
Dica! Para exibir uma lista de mensagens enviadas,
pressione e selecione Mensags. > Enviadas.
Subeventos, como o envio de mensagem de texto em mais de uma parte, e conexões de pacote de dados são registrados como um evento de comunicação. As conexões com a sua caixa postal, com o centro de mensagens multimídia ou com as páginas da Web são mostradas como conexões de pacote de dados.
28
Para filtrar o log, selecione Opções > Filtrar e um filtro. Para apagar permanentemente todo o conteúdo do log, o
registro de chamadas recentes e os relatórios de entrega de mensagens, selecione Opções > Limpar log. Selecione Sim para confirmar.
Para definir a Duração do log, selecione Opções >
Configurações > Duração do log. Os eventos do log
permanecem na memória do dispositivo por um número de dias definido, após os quais são automaticamente apagados para liberar espaço na memória. Se você selecionar Sem log, todo o conteúdo do log, os registros de chamadas recentes e os relatórios de entrega de mensagens serão excluídos permanentemente.
Para exibir os detalhes de um evento de comunicação, na exibição de log geral, vá para um evento e pressione a tecla de navegação.
Dica! Na exibição de detalhes, é possível copiar um
número de telefone na área de transferência e colá-lo em uma mensagem de texto, por exemplo. Selecione
Opções > Copiar número.
Contador de pacote de dados e de conexão: para exibir
a quantidade de dados, medida em kilobytes, transferida e a duração de uma determinada conexão de pacote de dados, vá para um evento recebido ou enviado indicado por Pac. e selecione Opções > Ver detalhes.
Fazer chamadas
29

Contatos (lista telefônica)

30
Pressione e selecione Contatos. Em Contatos, é possível adicionar um toque musical pessoal ou uma miniatura de imagem a um cartão de contato. Você pode também criar grupos de contatos, que permitem enviar mensagens de texto ou de e-mail a vários destinatários ao mesmo tempo. As informações de contatos (cartões de visita) recebidas podem ser adicionadas aos contatos. Consulte ‘Dados e configurações’, p. 59. As informações dos contatos só podem ser enviadas ou recebidas por meio
Contatos (lista telefônica)
de dispositivos compatíveis.
Dica! Faça backup regularmente das informações
do aparelho transferindo-as para o cartão de memória. Posteriormente, você poderá restaurar os dados, como contatos, no aparelho. Consulte ‘Ferramenta Cartão de memória’, p. 17. Além disso, use o Nokia PC Suite para fazer backup dos contatos em um PC compatível. Consulte o CD-ROM fornecido com o seu aparelho.

Salvar nomes e números

1 Selecione Opções > Novo contato. 2 Preencha os campos desejados e pressione Concluído.
Para editar os cartões de contato em Contatos, vá para o cartão do contato desejado e selecione Opções > Editar.
Para excluir um cartão de contato em Contatos, selecione um cartão e pressione . Para excluir vários cartões de contatos ao mesmo tempo, pressione e para marcar os contatos, e pressione para excluir.
Dica! Para adicionar e editar cartões de contato, use
o Nokia Contacts Editor disponível no Nokia PC Suite. Consulte o CD-ROM fornecido com o seu aparelho.
Para anexar uma imagem em miniatura a um cartão de contato, abra o cartão e selecione Opções > Editar >
Opções > Adicionar miniatura. A imagem em miniatura
será mostrada quando o contato ligar para você.
Dica! Para enviar informações de contato, selecione o
cartão que deseja enviar. Selecione Opções > Enviar >
Via mensagem texto, Via multimídia ou Via Bluetooth. Consulte ‘Mensagens’, p. 52 e ‘Enviar dados
usando uma conexão Bluetooth’, p. 88.

Números e endereços padrão

Você pode atribuir números ou endereços padrão a um cartão de contato. Dessa forma, se um contato tiver vários
Loading...
+ 106 hidden pages