Der findes en brugervejledning på din telefon – den har du altid med dig, når du har brug for den.
Stryg til venstre på startskærmen, og tryk på
Tjek videoerne på www.youtube.com/NokiaSupportVideos.
Du kan få oplysninger om Nokias tjenestevilkår og persondatapolitik på www.nokia.com/privacy.
Første gang telefonen startes
Din nye telefon har en række fantastiske funktioner, der installeres, første gang du starter telefonen.
Vent et par minutter, mens telefonen bliver klar.
Læs disse enkle retningslinjer. Det kan være farligt eller ulovligt ikke at overholde dem.
SLUK ENHEDEN I OMRÅDER MED RESTRIKTIONER
Sluk enheden på steder, hvor det ikke er tilladt at bruge mobiltelefoner, eller hvor brug af
enheden kan forårsage forstyrrelser eller fare, f.eks. i fly og på hospitaler samt i nærheden af
hospitalsudstyr, brændstof, kemikalier eller i sprængningsområder. Følg alle anvisninger i områder
med begrænsninger.
TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER FØRST
Overhold alle lokale love. Hold altid hænderne fri til betjening af køretøjet under kørsel. Det
første hensyn under kørsel skal være til trafiksikkerheden.
FORSTYRRELSER
Alle trådløse enheder kan være modtagelige for forstyrrelser, der kan påvirke funktions-
dygtigheden.
KVALIFICERET SERVICE
Dette produkt skal installeres og repareres af kvalificerede fagfolk.
BATTERIER, OPLADERE OG ANDET TILBEHØR
Brug kun batterier, opladere og andet tilbehør, der er godkendt af Nokia til brug med denne
enhed. Tredjepartsopladere, der overholder IEC/EN 62684-standarden, og som kan tilsluttes
enhedens mikro-USB-stik, kan være kompatible. Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible.
HOLD ENHEDEN TØR
Enheden er ikke vandtæt. Sørg for, at den holdes tør.
GLASDELE
Enhedens skærm er lavet af glas. Glasset kan gå i stykker, hvis enheden tabes på en hård
overflade eller udsættes for kraftige stød. Undlad at røre ved glasdelene på enheden, hvis
glasset går i stykker, og forsøg ikke at fjerne det knuste glas. Brug ikke enheden, før glasset er blevet
udskiftet af en uddannet servicetekniker.
BESKYT HØRELSEN
Lyt ikke til musik ved høj lydstyrke i længere tid, da det kan beskadige hørelsen. Vær forsigtig,
når du holder enheden tæt ved øret, mens højttaleren er i brug.
• Hvis du vil gå tilbage til det forrige skærmbillede, skal du trykke på . Din telefon husker alle de
apps og websteder, du har besøgt siden sidste gang, hvor skærmen blev låst.
•Tryk på
• Hvis du vil styre din telefon med stemmen, skal du trykke på
stemmekommando.
Denne funktion er ikke tilgængelig på alle sprog. Du kan finde flere oplysninger om tilgængeligheden af funktioner og tjenester i Sådan gør du-afsnittet på www.windowsphone.com.
• Hvis du vil søge på internettet, skal du trykke på
for at gå til startskærmen. Den app, du brugte, forbliver åben i baggrunden.
og holde den nede og sige en
.
Antenneplaceringer
Se, hvor antennerne er placeret på telefonen, så du får den bedste ydeevne.
Undgå at berøre antenneområdet, mens antennen er i brug. Hvis antennerne berøres, kan det have
indflydelse på kvaliteten af kommunikationen, og batteriets levetid kan blive reduceret, fordi der
bruges mere strøm under driften.
Antenneområderne er markeret.
Indsæt SIM-kortet
Læs videre for at lære, hvordan du indsætter dit SIM-kort i telefonen.
Vigtigt: Denne enhed er designet til brug med et mini-UICC SIM-kort, der også kaldes et mikroSIM-kort. Et mikro-SIM-kort er mindre end et standard-SIM-kort. Hvis du bruger SIM-kort, der
ikke er kompatible, eller SIM-kortadaptere, kan de beskadige kortet eller enhed og ødelægge
data, som er gemt på kortet.
Bemærk: Enheden skal slukkes, og opladeren og andre enheder skal frakobles, inden coverne
tages af. Undgå at berøre elektroniske komponenter, når du skifter coverne. Enheden skal altid
opbevares og anvendes med coverne på.
6. Tryk den nederste kant på bagcoveret mod telefonens nederste kant.
7. Tryk på bagsiden af coveret, indtil det fastgøres. Tryk ikke på tasterne, mens du sætter coveret
på.
Indsæt hukommelseskortet
Lær, hvordan du indsætter dit hukommelseskort i telefonen.
Brug kun kompatible hukommelseskort, der er godkendt til brug med denne enhed. Brugen af kort,
der ikke er kompatible, kan beskadige kortet, enheden og de data, der er gemt på kortet.
Din telefon understøtter hukommelseskort med en kapacitet på op til 64 GB.
Sørg for, at din telefon er slukket.
1. Sæt fingerneglen ind i sprækken mellem skærmrammen og bagcoveret på toppen af din telefon.
Tryk midt på bagcoveret, og bøj coveret for at løsne de øverste kroge.
2. Tryk på og bøj den nederste del af bagcoveret for at løsne sidekrogene, og tag coveret af.
Har du fået et nyt SIM- eller hukommelseskort? Lær, hvordan du fjerner det gamle kort fra telefonen.
Sørg for, at telefonen er slukket.
1. Sæt fingerneglen ind i sprækken mellem skærmrammen og bagcoveret på toppen af din telefon.
Tryk midt på bagcoveret, og bøj coveret for at løsne de øverste kroge.
2. Tryk på og bøj den nederste del af bagcoveret for at løsne sidekrogene, og tag coveret af.
3. Tag batteriet ud, hvis der er et.
4. Skub SIM-kortet gennem åbningen, og træk det ud.
5. Hvis du vil fjerne hukommelseskortet, skal du trække det ud af slidsen.
2. Når batteriet er fuldt opladet, skal du tage opladerstikket ud af telefonen og derefter ud af
stikkontakten.
Du behøver ikke at oplade batteriet i en bestemt tidsperiode, og du kan bruge telefonen, mens
batteriet oplades.
Hvis telefonen er slukket, når opladningen startes, tændes telefonen automatisk.
Hvis batteriet er helt afladet, kan det tage flere minutter, inden opladningsindikatoren vises, eller
inden du kan foretage opkald.
Tip! Du kan bruge USB-opladning, hvis du ikke kan få adgang til en stikkontakt. Der kan overføres
data, mens enheden oplades. Det er meget forskelligt, hvor effektiv en USB-opladning er, og
det kan tage længere tid, inden opladningen startes, og inden enheden begynder at fungere.
Tilslut først USB-kablet til computeren og derefter til telefonen. Når batteriet er fuldt opladet,
skal du først tage USB-kablet ud af telefonen og derefter ud af computeren.
Batteri
Pas godt på dit batteri - det er din telefons livskraft.
Brug kun Nokia-godkendte opladere, der er beregnet til denne telefon. Du kan også bruge et
kompatibelt USB-kabel til at oplade telefonen (medfølger).
Første gang telefonen startes
Lær, hvordan du får din nye telefon op at køre.
Din nye telefon har en række fantastiske funktioner, der installeres, første gang du starter telefonen.
Vent et par minutter – så er din telefon klar til brug.
Er du klar? Tænd telefonen, og gå i gang med at udforske den.
Tryk på tænd/sluk-tasten, og hold den nede, indtil telefonen vibrerer.
Sluk telefonen
Tryk på tænd/sluk-tasten, og hold den nede, og træk låseskærmen ned.
Microsoft-konto
Med en Microsoft-konto kan du få adgang til alle Microsoft-tjenester med ét brugernavn og én
adgangskode – både på din computer og på telefonen. Du kan også bruge det samme brugernavn og
den samme adgangskode på din Xbox.
• hente din avatar og spilresultater til din telefon og tilføje nye resultater, når du spiller på din
telefon
• spore og låse en telefon, du har mistet, med Find min telefon
• få feeds fra sociale netværkstjenester til hubben Personer
Du kan få mere at vide om Microsoft-kontoen, og hvad den kan bruges til, på
www.windowsphone.com.
Opret din Microsoft-konto
Sæt lidt ekstra krydderi på tilværelsen, og få mere ud af din telefon – opret en Microsoft-konto.
Du skal have en internetforbindelse for at kunne oprette en Microsoft-konto. Hvis du ikke har et
dataabonnement, hvor du betaler et fast månedligt beløb, kan udgifterne til datatrafik hurtigt løbe
op. Kontakt din netværksudbyder for at få oplysninger om eventuelle gebyrer for datatrafik. Hvis du
ikke kan oprette forbindelse til internettet, kan du oprette kontoen på et senere tidspunkt.
1. Tænd telefonen, mens SIM-kortet sidder i telefonen.
2. Følg instruktionerne på skærmen for at konfigurere din telefon.
3. Opret din Microsoft-konto, eller log på med dit brugernavn og din adgangskode.
Tip! Har du glemt din adgangskode? Du kan bede om at få den tilsendt i en mail eller sms.
Hvis du vil foretage et nødopkald under den første konfiguration, skal du trykke på nødopkald.
Hvis du vil oprette en Microsoft-konto på et senere tidspunkt, skal du åbne en Microsoft-app eller tjeneste på telefonen. Eller stryg til venstre på startskærmen, og tryk på
konti > tilføj en konto. Hvis du vil oprette din konto på internettet, skal du gå til www.live.com.
Du har dine nærmeste og kæreste lige ved hånden. Brug appen Overfør mine Data til at kopiere dine
kontakter fra din gamle telefon – enkelt og nemt.
Tip! Hvis du har en ældre Windows Phone-enhed, eller hvis du tidligere har sikkerhedskopieret
dine kontakter i Windows Live, skal du føje din konto til din telefon og importere dem til telefonen
direkte fra denne tjeneste.
Din gamle telefon skal understøtte Bluetooth. Kontakterne på din gamle telefon skal være gemt i
telefonhukommelsen, ikke på SIM'et. Denne app virker ikke på alle telefonmodeller.
1. Aktivér Bluetooth på din gamle telefon.
2. Stryg til venstre på startskærmen på din nye telefon, og tryk på
3. Tryk på fortsæt, og slå Bluetooth til.
4. Vælg din gamle telefon på listen over fundne enheder, og følg instruktionerne på begge telefoner.
Hvis dine kontakter er angivet på et sprog, der ikke understøttes af din nye telefon, vises kontaktoplysningerne muligvis ikke korrekt.
Overfør mine Data.
Låsning af tasterne og skærmen
Vil du undgå, at der ved et uheld foretages et opkald fra telefonen, når den ligger i din lomme eller
taske?
Tilslut ikke produkter, som skaber et udgangssignal, da dette kan beskadige enheden. Tilslut ikke
lydstikket til en spændingskilde. Vær særligt opmærksom på lydstyrken, hvis du forbinder lydstikket
med en ekstern enhed eller et headset, der ikke er godkendt til brug med denne enhed.
Skift lydstyrke
Har du svært ved at høre det, når telefonen ringer i støjende omgivelser, eller er opkaldene for høje?
Du kan ændre lydstyrken, så den passer til dig.
Brug lydstyrketasterne.
Lydstyrketasterne styrer alle lyde, herunder lydstyrken for alarmer og påmindelser.
Tip! Når du ændrer lydstyrken, kan du også indstille telefonen til lydløs eller normal tilstand.
Tryk på
, eller på panelet med knapper til lydstyrkestyring øverst på skærmen.
Ikoner, der vises på telefonen
På linjen øverst på skærmen vises det aktuelle klokkeslæt, batterikapaciteten, signalstyrken m.m.
Tip! Tryk på statuslinjen for at se de skjulte ikoner.
Dine opkald viderestilles til et andet nummer eller til din voicemail.
Der er ikke noget SIM-kort i telefonen.
Dit SIM-kort er låst.
Der er tilsluttet en Bluetooth-enhed til telefonen.
Der er en tilgængelig Wi-Fi-forbindelse.
En Wi-Fi-forbindelse er aktiv.
En app eller tjeneste bruger dine placeringsoplysninger.
Telefonen roamer, og den er ikke på din udbyders netværk.
Vibrationstilstand er aktiveret.
Flytilstand er aktiveret.
Lydløs tilstand er aktiveret.
Den type mobilnetværk, du har forbindelse til, kan vises som et enkelt bogstav, en kombination af
bogstaver eller en kombination af bogstaver og tal. Det kan f.eks. være
netværksudbyder.
Ikonerne kan variere afhængigt af din netværksudbyder og det område, du befinder dig i.
Din telefon har to hovedvisninger, der gør det nemt for dig at følge med i, hvad der sker, og hvor det
sker.
Startskærm (1): De animerede dynamiske felter viser ubesvarede opkald og modtagede beskeder,
de seneste nyheder og vejrudsigten m.m.
Du kan flytte rundt på felterne og tilpasse dem i størrelsen, og du kan fastgøre kontakter, apps, feeds,
postkasser, websteder og andre favoritter. Opdateringer til fastgjorte kontakter vises i feltet, og du
kan se dine kontakters detaljer direkte fra startskærmen.
Apps-menu (2): Her vises alle dine apps, fint ordnet i alfabetisk rækkefølge.
Har du mange apps? Hvis du vil finde en, skal du trykke på
bogstaverne i alfabetet på listen, så det bliver nemmere at søge. Tryk på et bogstav på listen, og tryk
på det første bogstav i den ønskede app.
Tip! Du kan også søge inde i en app, f.eks. Store.
. Hvis du har mange apps, vises
Skift mellem visninger
Hvis du ikke har de apps, du skal bruge på startskærmen, kan du finde dem i apps-menuen.
Du skal blot stryge til venstre eller højre mellem visningerne.
Eksempel: Du kan stryge til venstre eller højre mellem startskærmen og apps-menuen eller
mellem de forskellige visninger i hubberne. Hvis du vil rulle hurtigt gennem en lang liste eller
menu, skal du svippe hurtigt op eller ned med fingeren på skærmen og derefter løfte fingeren.
Tryk på skærmen for at stoppe rulningen.
Zoom ind eller ud
Placer to fingre på et element, f.eks. et kort, et foto eller en webside, og spred fingrene eller knib
dem sammen.
Har du svært ved at se tekst, der er skrevet med småt, eller er billederne slørede? Du kan gøre
skrifttyperne større og elementerne på skærmen mere synlige.
1. Stryg til venstre på startskærmen, og tryk på
2. Tryk på hjælp til handicappede.
Skift skrifttypestørrelsen
Træk skyderen Tekststørrelse.
Slå høj kontrast til
Indstil Høj kontrast til Til
Forstør skærmbilledet
Indstil Skærmforstørrelse til Til
forstørrelsesglasset, skal du bruge to fingre til at flytte rundt på skærmen. Dobbelttryk på skærmen
med to fingre for at annullere forstørrelsen.
.
, og dobbelttryk på skærmen med to fingre. Når du anvender
Gå til TTY/TDD, og tryk på komplet.
De tilgængelige TTY/TDD-tilstande kan variere afhængigt af din netværksudbyder.
Brug din telefon i flytilstand
Når du er et sted, hvor du ikke vil foretage eller modtage opkald, kan du stadig få adgang til din musik,
dine videoer og offlinespil, hvis du aktiverer flytilstand.
I flytilstand afbrydes forbindelserne til mobilnetværket, og telefonens trådløse funktioner bliver slået
fra. Overhold instruktioner og sikkerhedskrav fra f.eks. et luftfartsselskab og alle gældende love og
bestemmelser. Når det er tilladt, kan du oprette forbindelse til et Wi-Fi-netværk i flytilstand og f.eks.
gå på internettet eller skifte til Bluetooth.
1. Stryg til venstre på startskærmen, og tryk på
2. Indstil Status til Til
Styr din telefon med din stemme
Skal du bruge telefonen, men har hænderne fulde? Du kan bruge stemmen til at foretage et opkald,
sende en sms, søge på internettet eller åbne en app.
Denne funktion er ikke tilgængelig på alle sprog. Du kan få oplysninger om de understøttede sprog
på support.microsoft.com.
1. Tryk på
2. Sig en stemmekommando ind i telefonen.
, og hold den nede.
Eksempel: Hvis du vil tjekke din tidsplan, skal du sige Open calendar.
.
Indstillinger > flytilstand.
Gør telefonen personlig
Lær, hvordan du tilpasser startskærmen, og hvordan du ændrer ringetoner.
Vil du kun have de apps, du bruger mest, på startskærmen? Du kan fastgøre dine foretrukne apps
og websteder og andre elementer på startskærmen og flytte eller tilpasse felterne, som du vil.
1. Hvis du vil fastgøre en app, skal du stryge til venstre for at gå til apps-menuen.
2. Tryk på appen, og hold den nede, og tryk på fastgør til Start.
Fastgør en kontakt
Tryk på
Når du fastgør en kontakt, vises kontaktens feedopdateringer i feltet, og du kan ringe til kontakten
direkte fra startskærmen.
Fastgør et websted
Gå til et websted, og tryk på
Flyt et felt
Tryk på feltet, og hold det nede. Træk og slip det på den nye placering, og tryk på skærmen.
Personer, tryk på og hold kontakten, og tryk på fastgør til start.
Du kan tilpasse størrelsen af et felt ved at trykke på feltet og holde det nede og trykke på pileikonet.
Hvis du vil frigøre et felt, skal du trykke på feltet og holde det nede og trykke på .
Opret en sikker og sjov startskærm til børn
Du kan lade dine børn bruge nogle apps på din telefon, uden at du skal være bange for, at de kommer
til at slette dine arbejdsmails, købe varer online eller gøre noget andet, som de ikke må. Saml udvalgte
apps, spil og andre børnefavoritter på børnenes egen startskærm.
1. Stryg til venstre på startskærmen, og tryk på Indstillinger.
2. Tryk på børnehjørnet.
3. Vælg det indhold, som dine børn må bruge. Du kan også angive en adgangskode til din egen
startskærm, så børnene ikke kan få adgang til den.
Tip! Vis dine børn, hvordan de kan tilpasse deres egen startskærm. Hvis de f.eks. vil ændre
baggrundsbilledet, skal de trykke på tilpas. Du kan tilpasse og flytte felterne på startskærmen
på normal vis.
Tip! Hvis du vil lade dine børn foretage køb i en app, f.eks. købe spilpoint, skal du definere en
pinkode til Tegnebog. Pinkoden til Tegnebog skal angives for hvert køb. Hvis du vil definere en
pinkode til Tegnebog, skal du stryge til venstre på startskærmen og trykke på
> indstillinger + pinkode. Nogle elementer kan muligvis ikke købes af alle aldersgrupper.
Gå til din egen startskærm
Tryk på tænd/sluk-tasten to gange, og stryg opad på din egen låseskærm. Skriv din adgangskode,
hvis du har angivet en.
Gå tilbage til børnenes startskærm
Stryg til venstre på din egen låseskærm, og stryg opad på børnenes låseskærm.
Slå børnenes startskærm fra
Stryg til venstre på din startskærm, og tryk på
Skift temaet
Du kan ændre skærmfarverne, så de passer til din smag og dit humør.
1. Stryg til venstre på startskærmen, og tryk på
2. Tryk på Baggrund eller Farve.
Tilpas låseskærmen
Skal din låseskærm have et mere unikt udseende? Du kan f.eks. bruge dit favoritfoto som baggrund.
Indstillinger, og indstil børnehjørnet til Fra .
Indstillinger > tema.
Tegnebog >
Stryg til venstre på startskærmen, og tryk på Indstillinger > låseskærm.
Tip! Du kan vælge, hvilke app-meddelelser, f.eks. om ubesvarede opkald eller nye beskeder,
der skal vises på låseskærmen. Du skal blot trykke på en meddelelsesplads og vælge, hvilken
app du vil tilføje.
Skift baggrundsfoto
Tryk på skift foto, vælg et foto, tilpas det i størrelsen, og tryk på
Tip! Du kan også få vist fotos fra Bing i tilfældig rækkefølge på låseskærmen. Tryk på foto >
Bing.
Vis kunstneren, når du afspiller musik
Indstil Vis kunstner, når der afspilles musik til Til
Tilpas telefonens toner
Du kan vælge de bedste lyde til din telefon.
1. Stryg til venstre på startskærmen, og tryk på
2. Vælg den type ringetone eller det signal, du vil ændre, og vælg lyden.
Tilføj nye ringetoner fra din pc på din telefon
Tilslut telefonen til din pc med et USB-kabel, og brug filstyringen på din pc til at flytte den ønskede
sang til ringetonemappen på telefonen.
Hvis du vil bruge sangen som din ringetone, skal du gå til visningen ringetoner + lyde og trykke på
Ringetone og på sangen under Brugerdefineret.
Du kan bruge en sang som ringetone, hvis den fylder mindre end 30 MB og ikke er beskyttet med
DRM (Digital Rights Management).
Din pc skal køre Windows Vista, Windows 7 eller Windows 8.
Gør telefonen lydløs
Når du aktiverer lydløs tilstand, bliver alle ringetoner og signaler slået fra. Du kan bruge denne
tilstand, når du f.eks. er i biografen eller til et møde.
1. Tryk på lydstyrketasten for at få vist statusindikatoren for lydstyrken øverst på skærmen, og tryk