Nokia G60 5G User guide [ro]

Nokia G60 5G
Ghid de utilizare
Ediția 2022-10-27 ro-RO
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
Cuprins
1 Despre acest ghid de utilizare 5
2 Pregătire pentru utilizare 6
Actualizarea telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Taste și componente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Introduceți cartela SIM și cardul de memorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Încărcarea telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pornirea și configurarea telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilizarea ecranului tactil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilizarea cartelei eSIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Blocarea și deblocarea telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Protejarea telefonului prin blocarea ecranului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Protejarea telefonului prin amprentă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Protejarea telefonului cu ajutorul feței . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Găsiți telefonul pierdut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Personalizarea telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Notificări . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Controlul volumului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Corectarea automată a textului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Durata de viață a bateriei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Accesibilitate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Apeluri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Contacte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Trimiterea de mesaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Corespondență . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 2
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
Noțiuni de bază cameră foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Fotografiile și înregistrările video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Activarea Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Navigarea pe Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
NFC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
VPN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Data și ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ceas cu alarmă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Calendarul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Găsirea de locuri și obținerea de indicații . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Obțineți aplicații din Google Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Actualizarea software-ului telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Efectuarea de copii de rezervă ale datelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Restabilirea setărilor originale și eliminarea conținutului personal din telefon . . . . . . 33
Pentru siguranța dvs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Servicii de rețea și costuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Apeluri de urgență . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Întreținerea dispozitivului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Reciclare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Simbolul coș de gunoi barat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 3
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
Informații referitoare la baterie și încărcător . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Copii mici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Dispozitive medicale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Dispozitive medicale implantate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Auzul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Protejați-vă dispozitivul împotriva conținutului dăunător . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Vehicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Medii cu pericol de explozie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Informații privind certificarea (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Despre administrarea drepturilor digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Drepturi de autor și alte notificări . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 4
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
1 Despre acest ghid de utilizare
Important: Pentru informații importante despre utilizarea în siguranță a dispozitivului și a
bateriei, citiți secțiunea „Pentru siguranța dvs.” din ghidul de utilizare imprimat sau la adresa www.nokia.com/support înainte de utilizarea dispozitivului. Pentru a afla cum să începeți utilizarea noului dvs. dispozitiv, citiți ghidul de utilizare imprimat.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 5
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
2 Pregătire pentru utilizare

ACTUALIZAREA TELEFONULUI

Software-ul telefonului
Mențineți-vă telefonul actualizat și acceptați actualizările de software disponibile pentru a beneficia de caracteristici noi și îmbunătățite pentru telefon. De asemenea, actualizarea software-ului poate îmbunătăți performanța telefonului.

TASTE ȘI COMPONENTE

Telefonul dvs.
Acest ghid de utilizare este valabil pentru următoarele modele: TA-1479, TA-1490, TA-1481, TA-1475.
1. Conector set căști-microfon
2. Microfon
3. Difuzor
4. Cameră
5. Bliț
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 6
6. Slot pentru cartelă SIM și card de memorie
7. Aparat foto frontal
8. Cască
9. Microfon
10. Taste de volum
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
11. Tastă de pornire/blocare, senzor de amprentă
Este posibil ca unele dintre accesoriile menționate în acest ghid de utilizare, cum ar fi încărcătorul, căștile sau cablul de date, să fie vândute separat.
Piese și conectori, magnetism
Nu vă conectați la aparate care emit semnale de ieșire, deoarece dispozitivul se poate deteriora. Nu conectați nicio sursă de curent la conectorul audio. Când conectați la conectorul audio orice dispozitiv sau set de căști cu microfon extern, altele decât cele aprobate spre a fi utilizate cu acest dispozitiv, aveți o grijă deosebită la nivelul de volum.
Unele componente ale dispozitivului sunt magnetice. Materialele metalice pot fi atrase de dispozitiv. Nu așezați carduri de credit sau alte carduri cu bandă magnetică în apropierea dispozitivului, pentru perioade lungi de timp, deoarece cardurile pot fi deteriorate.
12. Conector USB

INTRODUCEȚI CARTELA SIM ȘI CARDUL DE MEMORIE

Introduceți cardurile
1. Deschideți suportul pentru cartela SIM: împingeți acul dispozitivului de deschidere a suportului în orificiul suportului și glisați spre exterior.
2. Dacă aveți un telefon cu o singură cartelă SIM, puneți o cartelă nano-SIM în slotul 1 și un card de memorie în slotul 2 al suportului, cu zonele de contact orientate în jos. Dacă aveți un telefon dual SIM, amplasați o cartelă nano-SIM în slotul 1 și o a doua cartelă nano-SIM sau un card de memorie în slotul 2, cu zonele de contact orientate în jos.
3. Glisați suportul înapoi.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 7
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
Dacă aveți o cartelă eSIM în loc de o cartelă SIM fizică, porniți telefonul și urmați instrucțiunile de pe ecran. Pentru a putea activa cartela eSIM, aveți nevoie de o conexiune Wi-Fi. Rețineți că, dacă aveți un telefon cu o singură cartelă SIM, puteți folosi doar o singură cartelă SIM, fizică sau eSIM, o dată. Dacă aveți un telefon dual SIM, puteți folosi două cartele SIM fizice sau o cartelă SIM fizică și una eSIM simultan. Pentru informații despre cartelele eSIM, contactați operatorul de rețea.
Dacă aveți o cartelă eSIM
Dacă aveți o cartelă eSIM în loc de o cartelă SIM fizică, porniți telefonul și urmați instrucțiunile de pe ecran. Pentru a putea activa cartela eSIM, aveți nevoie de o conexiune Wi-Fi. Pentru a cumpăra o cartelă eSIM, contactați operatorul de rețea. Rețineți că, dacă aveți un telefon cu o singură cartelă SIM, puteți folosi doar o singură cartelă SIM, fizică sau eSIM, o dată. Dacă aveți un telefon dual SIM, puteți folosi două cartele SIM fizice sau o cartelă SIM fizică și una eSIM simultan. Pentru informații despre cartelele eSIM, contactați operatorul de rețea.
Sfat: Pentru a afla dacă telefonul dvs. poate utiliza 2 cartele SIM, consultați eticheta de pe ambalajul produsului. Dacă pe etichetă există 2 coduri IMEI, aveți un telefon dual SIM.
Important: Nu scoateți cartela de memorie atunci când este utilizată de o aplicație. Astfel se pot provoca defecțiuni ale cartelei de memorie și ale dispozitivului, afectând și datele stocate pe cartelă.
Sfat: Utilizați un card de memorie microSD rapid, de până la 1 TB, fabricat de un producător cu reputație.

ÎNCĂRCAREA TELEFONULUI

Încărcarea bateriei
1. Conectați un încărcător compatibil la o priză de perete.
2. Conectați cablul la telefon.
Telefonul acceptă cablurile USB-C. De asemenea, puteți încărca telefonul de la un computer cu un cablu USB, dar poate dura mai mult timp.
Dacă acumulatorul este complet descărcat, s-ar putea să fie necesare mai multe minute până când se afișează indicatorul de încărcare.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 8
Nokia G60 5G Ghid de utilizare

PORNIREA ȘI CONFIGURAREA TELEFONULUI

Porniți telefonul
La prima pornire a telefonului, acesta vă ghidează pentru configurarea conexiunilor de rețea și a setărilor telefonului.
1. Apăsați și mențineți apăsată tasta de pornire.
2. Alegeți limba și regiunea dvs.
3. Urmați instrucțiunile afișate pe telefon.
Transferul datelor de pe telefonul anterior
Puteți transfera datele de pe vechiul telefon pe noul dvs. telefon utilizând contul dvs. Google.
Pentru a efectua copia de rezervă a datelor de pe telefonul vechi în contul dvs. Google, consultați ghidul de utilizare a vechiului telefon.
Restaurarea setărilor pentru aplicații de pe telefonul Android™ anterior
Dacă telefonul dvs. anterior era Android și l-ați setat să copieze de rezervă datele în contul Google, vă puteți restaura setările și parolele pentru aplicații.
1. Atingeți Setări > Parole și conturi > Adăugare cont > Google .
2. Selectați datele pe care doriți să le restaurați pe noul telefon. Sincronizarea pornește automat după ce conectați telefonul la Internet.
Opriți telefonul
Pentru a opri telefonul, apăsați simultan tasta de pornire și tasta de creștere a volumului și selectați Oprire .
Sfat: Dacă doriți să opriți telefonul apăsând lung tasta de pornire, atingeți Setări > Sistem >
Gesturi > Mențineți apăsat butonul de alimentare și opriți Menținere buton Assistant .

UTILIZAREA ECRANULUI TACTIL

Important: Evitați zgârierea ecranului tactil. Nu utilizați niciodată un pix, un creion real sau un
obiect ascuțit pe ecranul tactil.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 9
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
Atingerea continuă a unui element pentru tragerea acestuia
Așezați degetul pe un element timp de câteva secunde, apoi glisați degetul pe ecran.
Glisarea
Puneți degetul pe ecran, apoi glisați-l în direcția dorită.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 10
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
Defilarea printr-o listă sau meniu lung
Glisați degetul rapid în sus sau în jos pe ecran, apoi ridicați degetul. Pentru a opri defilarea, atingeți ecranul.
Mărirea sau micșorarea
Așezați 2 degete pe un element, cum ar fi o hartă, o fotografie sau o pagină web, apoi îndepărtați sau apropiați degetele.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 11
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
Blocarea orientării ecranului
Ecranul se rotește automat când rotiți telefonul la 90 de grade.
Pentru a bloca ecranul în modul portret, glisați în jos din partea de sus a ecranului și atingeți
Rotire automată > Oprit .
Navigarea cu gesturi
Pentru a activa funcția de navigare prin gesturi, atingeți Setări > Sistem > Gesturi >
Navigare în sistem > Navigare cu gesturi .
• Pentru a vedea toate aplicațiile, în ecranul principal, trageți cu degetul în sus pe ecran.
• Pentru a accesa ecranul de pornire, glisați de sus de la partea de jos a ecranului. Aplicația în care vă aflați rămâne deschisă în fundal.
• Pentru a vedea ce aplicații aveți deschise, glisați în sus de la partea de jos a ecranului fără a ridica degetul, până când vedeți aplicațiile, iar apoi ridicați degetul. Pentru a comuta la altă aplicație deschisă, atingeți aplicația. Pentru a închide toate aplicațiile deschise, glisați spre dreapta prin toate aplicațiile și atingeți ȘTERGERE TOT .
• Pentru a reveni la ecranul anterior celui în care vă aflați, glisați dinspre marginea dreaptă sau stângă a ecranului. Pe telefon se salvează aplicațiile și site-urile web vizitate de la ultima blocare a ecranului.
Navigarea cu taste
Pentru a activa tastele de navigare, atingeți Setări > Sistem > Gesturi > Navigare în sistem > Navigare cu 3 butoane .
• Pentru a vedea toate aplicațiile, pe ecranul de pornire, glisați de jos în sus pe ecran.
• Pentru a accesa ecranul de pornire, atingeți . Aplicația în care vă aflați rămâne deschisă în fundal.
• Pentru a vedea ce aplicații sunt deschise, atingeți . Pentru a comuta la altă aplicație deschisă, glisați spre dreapta și atingeți aplicația. Pentru a închide toate aplicațiile deschise, glisați spre dreapta prin toate aplicațiile și atingeți ȘTERGERE TOT .
• Pentru a reveni la ecranul anterior, atingeți tasta . Pe telefon se salvează aplicațiile și site­urile web vizitate de la ultima blocare a ecranului.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 12
Nokia G60 5G Ghid de utilizare

UTILIZAREA CARTELEI ESIM

Activarea cartelei eSIM
Dacă nu v-ați activat cartela eSIM când ați pornit telefonul pentru prima dată, o puteți activa în setări. Dacă nu aveți o cartelă SIM fizică introdusă în telefon, aveți nevoie de o conexiune Wi-Fi pentru a vă putea activa cartela eSIM: atingeți Setări > Rețea și internet și activați Wi-Fi .
1. Atingeți Setări > Rețea și internet > SIM .
2. Dacă nu aveți o cartelă SIM fizică
introdusă în telefon, atingeți
Descărcați eSIM în schimb? . Dacă aveți
deja introdusă o cartelă SIM fizică, atingeți
Adăugați eSIM .
3. Dacă ați primit un cod QR de la operatorul
de rețea, scanați-l cu telefonul sau
Puteți avea cel mult 10 carduri eSIM pe acest telefon, în funcție de dimensiunea cardurilor eSIM. Dacă nu aveți suficient spațiu pentru cartelele eSIM, eliminați un eSIM din Setări .
Comutarea între cartele eSIM
Dacă aveți mai multe cartele eSIM și doriți să treceți la utilizarea unei alte cartele eSIM, atingeți
Setări > Rețea și internet > SIM , atingeți cartela eSIM pe care doriți să o utilizați și porniți Utilizați eSIM .
atingeți Aveți nevoie de ajutor? >
Introduceți-l manual și introduceți codul
primit de la operatorul de rețea.
4. Atingeți Continuare > Descărcare și așteptați până când cartela eSIM a fost descărcată pe telefon.
5. Atingeți Setări și cartela eSIM și activați
Utilizați eSIM .
Comutați la o cartelă SIM fizică
1. Introduceți o cartelă SIM în telefon.
2. Telefonul se deconectează de la rețeaua eSIM. Atingeți OK pentru a continua.
3. După ce telefonul a citit cartela SIM, atingeți-o și activați Utilizare SIM .
Eliminarea unei cartele eSIM de pe telefon
Pentru a elimina o cartelă eSIM de pe telefon, atingeți Setări > Rețea și internet > SIM , atingeți cartela eSIM pe care doriți să o eliminați și atingeți Ștergeți eSIM . Rețineți, totuși, că acest lucru nu vă anulează abonamentul de la operatorul de rețea. Dacă doriți să utilizați cartela eSIM eliminată din telefon mai târziu, contactați operatorul de rețea.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 13
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
3 Protejarea telefonului

BLOCAREA ȘI DEBLOCAREA TELEFONULUI

Blocarea telefonului
Dacă doriți să evitați efectuarea accidentală a unui apel atunci când telefonul este în buzunar sau în geantă, puteți să blocați tastele și ecranul.
Pentru a bloca tastele și ecranul, apăsați tasta de pornire.
Deblocarea tastelor și a ecranului
Apăsați tasta de pornire și glisați ecranul în sus. Dacă se solicită, introduceți informațiile suplimentare.

PROTEJAREA TELEFONULUI PRIN BLOCAREA ECRANULUI

Puteți să setați telefonul să solicite o parolă pentru deblocarea ecranului.
Setarea ecranului de blocare
1. Atingeți Setări > Securitate > Blocați ecranul .
2. Alegeți tipul de blocare și urmați instrucțiunile de pe telefon.

PROTEJAREA TELEFONULUI PRIN AMPRENTĂ

Adăugați o amprentă
1. Atingeți Setări > Securitate > Amprentă .
2. Selectați metoda de deblocare de rezervă pe care doriți să o utilizați pentru ecranul de blocare și urmați instrucțiunile de pe telefon.
Deblocarea telefonului cu amprenta
Poziționați amprenta înregistrată pe tasta de pornire.
Dacă se afișează o eroare privind senzorul de amprentă și nu puteți utiliza o metodă de conectare alternativă pentru a recupera sau reseta telefonul în orice mod, este necesar ca telefonul dvs. să fie remediat de către personal autorizat. Se pot percepe tarife suplimentare și este posibil să fie șterse toate datele personale de pe telefon. Pentru informații suplimentare, contactați cel mai apropiat punct de asistență pentru telefonul dvs. sau contactați distribuitorul telefonului.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 14
Nokia G60 5G Ghid de utilizare

PROTEJAREA TELEFONULUI CU AJUTORUL FEȚEI

Configurarea autentificării faciale
1. Atingeți Setări > Securitate > Deblocare facială .
2. Selectați metodele de deblocare de rezervă pe care doriți să o utilizați pentru ecranul de blocare și urmați instrucțiunile de pe telefon.
Țineți ochii deschiși și asigurați-vă că fața dvs. este complet vizibilă, neacoperită de obiecte, precum o pălărie sau ochelari de soare.
Notă: Folosirea feței pentru deblocarea telefonului este mai puțin sigură decât utilizarea amprentei, modelului sau parolei. Telefonul dvs. ar putea fi deblocat de cineva sau ceva cu aspect similar. Este posibil ca Deblocarea facială să nu funcționeze corespunzător în medii cu lumină de fundal, prea întunecate sau prea luminoase.
Deblocarea telefonului cu ajutorul feței
Pentru a debloca telefonul, porniți ecranul și priviți la aparatul foto frontal.
Dacă se afișează o eroare privind recunoașterea facială și nu puteți utiliza o metodă de conectare alternativă pentru a recupera sau reseta telefonul în orice mod, telefonul dvs. va necesita service. Se pot percepe tarife suplimentare și este posibil să fie șterse toate datele personale de pe telefon. Pentru informații suplimentare, contactați cea mai apropiată unitate de service autorizată pentru telefonul dvs. sau contactați distribuitorul telefonului.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 15
Nokia G60 5G Ghid de utilizare

GĂSIȚI TELEFONUL PIERDUT

Localizarea sau blocarea telefonului
Dacă vă pierdeți telefonul, puteți să îl găsiți, să îl blocați sau să îl ștergeți de la distanță, în cazul în care v-ați conectat la un cont Google. Caracteristica Găsește-mi dispozitivul este activată implicit pe telefoanele asociate cu un cont Google.
Pentru a utiliza caracteristica Găsește-mi dispozitivul, telefonul trebuie să fie:
• Pornit
• Conectat la un cont Google
• Conectat la date mobile sau la Wi-Fi
Atunci când caracteristica Găsește-mi dispozitivul se conectează la telefon, veți vedea locația acestuia și telefonul va primi o notificare.
1. Accesați android.com/find pe un computer, o tabletă sau un telefon conectat la internet și conectați-vă la contul Google.
2. Dacă aveți mai multe telefoane, dați clic pe telefonul pierdut din partea de sus a ecranului.
3. Pe hartă, vedeți locația aproximativă a telefonului. Locația este aproximativă și este posibil să nu fie precisă.
Dacă dispozitivul nu poate fi găsit, caracteristica Găsește-mi dispozitivul va afișa ultima locație cunoscută a acestuia, dacă este disponibilă. Pentru a bloca sau a șterge telefonul, urmați instrucțiunile de pe site-ul web.
• Vizibil în Google Play
• Locația să fie activată
• Găsește-mi dispozitivul să fie activată
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 16
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
4 Introducere

PERSONALIZAREA TELEFONULUI

Schimbarea imaginii de fundal
Atingeți Setări > Imagine de fundal și stil .
Modificarea tonului de sonerie al telefonului
Atingeți Setări > Sunet > Ton de apel (SIM1) sau Ton de apel (SIM2) și selectați tonul.
Schimbarea tonului de notificare a mesajelor
Atingeți Setări > Sunet > Sunet de notificare prestabilit .

NOTIFICĂRI

Utilizarea panoului de notificări
Când primiți notificări noi, precum cele de mesaje sau apeluri pierdute, pictogramele apar la partea de sus a ecranului.
Pentru a vedea informații suplimentare despre notificări, glisați în jos de la partea de sus a ecranului. Pentru a închide vizualizarea, glisați în sus pe ecran.
Pentru a modifica setările pentru notificări ale unei aplicații, atingeți Setări > Notificări >
Setări aplicații > Cele mai recente > Toate aplicațiile și activați sau dezactivați notificările
aplicației.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 17
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
Utilizați elementele cu acces rapid
Pentru a activa funcțiile, atingeți elementul cu acces rapid corespunzător din panoul de notificări. Pentru a vedea mai multe elemente, trageți de meniu în jos. Pentru a reorganiza sau adăuga elemente noi, atingeți , atingeți continuu un element, apoi trageți-l într-un loc nou.

CONTROLUL VOLUMULUI

Modificarea volumului
Dacă nu puteți auzi când sună telefonul în medii zgomotoase sau dacă sonorul apelurilor este prea puternic, puteți modifica volumul așa cum doriți cu ajutorul tastelor pentru volum de pe partea laterală a telefonului.
Nu vă conectați la aparate care emit semnale de ieșire, deoarece dispozitivul se poate deteriora. Nu conectați nicio sursă de curent la conectorul audio. Când conectați la conectorul audio orice dispozitiv sau set de căști cu microfon extern, altele decât cele aprobate spre a fi utilizate cu acest dispozitiv, aveți o grijă deosebită la nivelul de volum.
Modificarea volumului pentru media și aplicații
1. Apăsați o tastă de volum pentru a vedea bara de nivel de volum.
2. Atingeți .
3. Trageți glisorul pe barele nivelului de volum, spre stânga sau spre dreapta.
4. Atingeți EFECTUAT .
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 18
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
Setarea telefonului în modul silențios
1. Apăsați o tastă de volum.
2. Atingeți .
3. Atingeți pentru a seta telefonul doar să vibreze sau atingeți pentru a-l seta în modul silențios.

CORECTAREA AUTOMATĂ A TEXTULUI

Utilizarea cuvintelor sugerate de tastatură
Telefonul sugerează cuvinte pe măsură ce tastați, pentru a vă ajuta să scrieți mai rapid și mai corect. Sugestiile de cuvinte pot să nu fie disponibile în toate limbile.
Când începeți să scrieți un cuvânt, telefonul vă sugerează cuvinte posibile. Când cuvântul pe care doriți să îl folosiți este afișat în bara de sugestii, selectați-l. Pentru a vedea mai multe sugestii, atingeți lung sugestia.
Sfat: În cazul în care cuvântul sugerat este îngroșat, telefonul îl folosește automat pentru a înlocui cuvântul pe care l-ați scris. În cazul în care cuvântul este greșit, atingeți-l lung pentru a vedea și alte câteva sugestii. Dacă nu doriți ca tastatura să vă sugereze cuvinte în timp ce tastați, dezactivați corectările de text. Atingeți Setări > Sistem > Limbi și introducere text > Tastatură pe ecran . Selectați tastatura pe care o utilizați în mod normal. Atingeți Corectare text și dezactivați metodele de corectare a textului pe care nu doriți să le utilizați.
Corectarea unui cuvânt
În cazul în care observați că ați scris greșit un cuvânt, atingeți-l pentru a vedea sugestii de corectare a cuvântului.
Dezactivarea verificatorului ortografic
Atingeți Setări > Sistem > Limbi și introducerea textului > Verificator ortografic și dezactivați Utilizare verificator ortografic .

DURATA DE VIAȚĂ A BATERIEI

Extinderea duratei de viață a bateriei
Pentru a economisi energie:
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 19
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
1. Încărcați întotdeauna complet bateria.
2. Dezactivați sunetele inutile, cum ar fi cele care însoțesc apăsările pe ecran. Atingeți
Setări > Sunet și selectați sunetele pe
care doriți să le păstrați.
3. Utilizați căști cu fir, mai degrabă decât difuzorul.
4. Setați ecranul telefonului să se dezactiveze după o perioadă scurtă. Atingeți Setări > Afișaj > Avansat >
Dezactivare ecran și selectați intervalul
de timp.
5. Atingeți Setări > Afișaj >
Nivel luminozitate . Pentru a regla luminozitatea, trageți glisorul nivelului de luminozitate. Asigurați-vă că funcția
Luminozitate adaptivă este dezactivată.
6. Opriți rularea pe fundal a aplicațiilor.
7. Utilizați selectiv serviciile de localizare: dezactivați serviciile de localizare atunci când nu aveți nevoie de acestea. Atingeți Setări > Locație și dezactivați
Utilizare locație .
8. Utilizați conexiunile la rețea în mod selectiv: Activați Bluetooth doar când e nevoie. Conectați-vă la internet prin Wi­Fi, nu prin conexiunea de date mobilă. Dezactivați pe telefon scanarea după rețele wireless disponibile. Atingeți Setări > Rețea și internet și dezactivați Wi-Fi . Dacă ascultați muzică sau utilizați o altă funcție a telefonului, dar nu doriți să recepționați sau să efectuați apeluri, activați modul Avion. Atingeți Setări >
Rețea și internet și activați Mod avion . Modul Avion închide conexiunile la rețeaua mobilă și dezactivează caracteristicile wireless ale dispozitivului.

ACCESIBILITATE

Mărirea textului de pe ecran
1. Atingeți Setări > Accesibilitate > Text și afișare .
2. Atingeți Dimensiune font și atingeți glisorul pentru dimensiunea fontului până când dimensiunea textului este cea dorită de dvs.
Mărirea elementelor de pe ecran
1. Atingeți Setări > Accesibilitate > Text și afișare .
2. Atingeți Dimensiunea afișării și atingeți glisorul pentru dimensiunea afișării până când aceasta este cea dorită de dvs.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 20
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
5 Conectarea cu prietenii și familia

APELURI

Efectuarea unui apel
1. Atingeți .
2. Atingeți și introduceți un număr sau atingeți și selectați un contact pe care doriți să îl apelați.
3. Atingeți .
Preluarea unui apel
Dacă telefonul sună atunci când ecranul este deblocat, atingeți RĂSPUNS . Dacă telefonul sună atunci când ecranul este blocat, glisați în sus pentru a răspunde.
Respingerea unui apel
Dacă telefonul sună atunci când ecranul este deblocat, atingeți RESPINGERE . Dacă telefonul sună atunci când ecranul este blocat, glisați în jos pentru a respinge apelul.

CONTACTE

Adăugarea unui contact
1. Atingeți Contacte > + .
2. Completați informațiile.
3. Atingeți Salvare .
Salvarea unui contact din istoricul de apeluri
1. Atingeți > pentru a vedea istoricul apelurilor.
2. Atingeți numărul pe care doriți să îl salvați.
3. Atingeți Adăugare contact . Dacă este vorba de un contact nou, tastați informațiile de contact și atingeți Salvare . Dacă acest contact este deja în lista dvs. de contacte, atingeți
Adăugare la existente , selectați contactul și atingeți Salvare .
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 21
Nokia G60 5G Ghid de utilizare

TRIMITEREA DE MESAJE

Trimiterea unui mesaj
1. Atingeți Mesaje .
2. Atingeți Începeți conversație .
3. Pentru a adăuga un destinatar, atingeți , tastați numărul acestuia și atingeți . Pentru a adăuga un destinatar din lista dvs. de contacte, începeți să îi tastați numele și
apoi atingeți contactul.
4. Pentru a adăuga mai mulți destinatari, atingeți . După ce ați selectat toți destinatarii, atingeți Înainte .
5. Scrieți mesajul în caseta de text.
6. Atingeți .

CORESPONDENȚĂ

Puteți trimite e-mailuri cu ajutorul telefonului atunci când sunteți în mișcare.
Adăugarea unui cont de e-mail
Când folosiți aplicația Gmail pentru prima dată, va trebui să configurați contul de e-mail.
1. Atingeți Gmail .
2. Puteți selecta adresa asociată cu contul dvs. Google sau puteți atinge Adăugare adresă de e-mail .
3. După ce ați adăugat toate conturile, atingeți DU-MĂ LA GMAIL .
Trimiterea unui e-mail
1. Atingeți Gmail .
2. Atingeți .
3. În caseta Către , tastați o adresă sau
atingeți > Adăugare din Contacte .
4. Tastați subiectul mesajului și adresa de e-mail.
5. Atingeți .
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 22
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
6 Cameră

NOȚIUNI DE BAZĂ CAMERĂ FOTO

Efectuarea unei fotografii
Realizați fotografii clare și vibrante – captați cele mai bune momente într-un album de fotografii.
1. Atingeți Cameră .
2. Țintiți și focalizați.
3. Atingeți .
Realizarea unui autoportret
1. Atingeți Cameră > pentru a comuta la camera față.
2. Atingeți .
Înregistrați un videoclip
1. Atingeți Cameră .
2. Pentru a comuta la modul de înregistrare videoclip, atingeți Video .
3. Atingeți pentru a începe să înregistrați.
4. Pentru a opri înregistrarea, atingeți .
5. Pentru a reveni la modul cameră, atingeți Foto .

FOTOGRAFIILE ȘI ÎNREGISTRĂRILE VIDEO

Vizualizarea fotografiilor și a înregistrărilor video pe telefon
Atingeți Fotografii .
Partajarea fotografiilor și a videoclipurilor
1. Atingeți Fotografii , atingeți fotografia pe care doriți să o partajați și atingeți .
2. Selectați modul în care doriți să partajați fotografiile sau videoclipurile.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 23
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
Copierea fotografiilor și a înregistrărilor video pe computer
Conectați telefonul la computer prin intermediul unui cablu USB compatibil. Utilizați managerul de fișiere de pe computer pentru a copia sau a muta fotografiile și înregistrările video pe computer.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 24
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
7 Internet și conexiuni

ACTIVAREA WI-FI

Pornirea Wi-Fi
1. Atingeți Setări > Rețea și internet .
2. Activați Wi-Fi .
3. Selectați rețeaua pe care doriți să o utilizați.
Conexiunea dvs. Wi-Fi este activă când în partea de sus a ecranului se afișează . Dacă sunt disponibile ambele tipuri de conexiuni – Wi-Fi și de date mobile – telefonul va utiliza conexiunea Wi-Fi.
Important: Utilizați codificarea pentru a îmbunătăți siguranța conexiunii Wi-Fi. Utilizarea codificării reduce riscul accesului neautorizat la datele dvs.

NAVIGAREA PE WEB

Căutarea pe web
1. Atingeți Chrome .
2. Tastați un cuvânt de căutat sau o adresă web în câmpul de căutare.
3. Atingeți sau selectați dintre rezultatele propuse.
Sfat: Dacă furnizorul de servicii de rețea nu vă taxează un tarif fix pentru transferul de date, pentru a economisi costurile de date, utilizați o rețea Wi-Fi pentru a vă conecta la Internet.
Utilizarea telefonului pentru a conecta computerul la web
Utilizați conexiunea de date mobile pentru a accesa internetul cu laptopul sau alt dispozitiv.
1. Atingeți Setări > Rețea și internet > Hotspot și tethering .
2. Activați Hotspot Wi-Fi pentru a partaja conexiunea dvs. de date mobile prin Wi-Fi, Tethering USB pentru a utiliza o conexiune USB, Tethering prin Bluetooth pentru a utiliza
Bluetooth sau Tethering Ethernet pentru a utiliza o conexiune prin cablu USB Ethernet.
Celălalt dispozitiv utilizează datele din planul dvs. de date, ceea ce poate avea ca rezultat aplicarea de costuri pentru traficul de date. Pentru informații despre disponibilitate și costuri, contactați furnizorul de servicii de rețea.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 25
Nokia G60 5G Ghid de utilizare

BLUETOOTH®

Conectarea la un dispozitiv Bluetooth
1. Atingeți Setări > Dispozitive conectate > Preferințe conexiune > Bluetooth .
2. Activați Utilizare Bluetooth .
3. Asigurați-vă că celălalt dispozitiv este
pornit. Este posibil să fie nevoie să porniți procesul de conectare de pe celălalt dispozitiv. Pentru detalii, consultați ghidul utilizatorului celuilalt dispozitiv.
Deoarece aparatele prevăzute cu tehnologia de comunicații fără fir Bluetooth comunică prin unde radio, nu este necesar ca între acestea să existe vizibilitatea în linie dreaptă. Totuși, dispozitivele Bluetooth trebuie să se afle la o distanță de cel mult 10 metri unele de celelalte, deși conexiunea poate fi supusă unei interferențe din cauza obstacolelor precum pereții sau alte dispozitive electronice.
Dispozitivele împerecheate se pot conecta la telefon când opțiunea Bluetooth este activată. Alte dispozitive vă pot detecta telefonul numai dacă este deschis ecranul cu setările Bluetooth.
Nu vă împerecheați și nu acceptați solicitări de conectare de la dispozitive necunoscute. Acest lucru contribuie la protecția telefonului împotriva conținutului dăunător.
4. Atingeți Împerechere dispozitiv nou și atingeți dispozitivul cu care doriți să vă asociați din lista dispozitivelor Bluetooth descoperite.
5. Este posibil să vi se solicite introducerea unei parole. Pentru detalii, consultați ghidul utilizatorului celuilalt dispozitiv.
Partajarea conținutului prin Bluetooth
Dacă doriți să partajați fotografii sau alt conținut cu un prieten, trimiteți aceste elemente către telefonul prietenului dvs. prin Bluetooth.
Puteți utiliza mai multe conexiuni Bluetooth odată. De exemplu, puteți trimite elemente către alt telefon chiar și în timpul utilizării unor căști cu microfon Bluetooth.
1. Atingeți Setări > Dispozitive conectate > Preferințe conexiune > Bluetooth .
2. Asigurați-vă că funcția Bluetooth este
activată pe ambele telefoane și că telefoane sunt vizibile unul pentru celălalt.
3. Accesați conținutul pe care doriți să îl
trimiteți și atingeți > Bluetooth .
Parola este utilizată numai când vă conectați pentru prima dată la un dispozitiv.
4. În lista de dispozitive Bluetooth descoperite, atingeți telefonul prietenului dvs.
5. Dacă pentru celălalt telefon este nevoie de o parolă, introduceți sau acceptați parola și atingeți Împerechere .
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 26
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
Eliminarea unei împerecheri
Dacă nu mai aveți dispozitivul cu care ați împerecheat telefonul, puteți elimina împerecherea.
1. Atingeți Setări > Dispozitive conectate > Dispozitive conectate anterior .
2. Atingeți de lângă numele dispozitivului.
3. Atingeți OMITEȚI .
NFC
Dacă telefonul dvs. este echipat cu Near Field Communication (NFC), puteți atinge accesoriile pentru a vă conecta la ele și puteți atinge etichete pentru a apela pe cineva sau pentru a deschide un site web. Funcționalitatea NFC poate fi utilizată cu unele servicii și tehnologii specifice, cum ar fi plata prin atingere cu dispozitivul. Este posibil ca aceste servicii să nu fie disponibile în regiunea dvs. Pentru informații suplimentare despre disponibilitatea acestor servicii, contactați furnizorul de servicii de rețea.
Activați NFC
1. Atingeți Setări > Dispozitive conectate > Preferințe conexiune > NFC .
2. Activați Utilizare NFC .
Înainte de a utiliza tehnologia NFC, asigurați-vă că ecranul și tastele telefonului sunt deblocate.
Utilizare NFC
Zona NFC este situată în partea din spate a telefonului.
Pentru a vă conecta telefonul la alt telefon sau la un accesoriu sau pentru a citi etichetele NFC, atingeți celălalt dispozitiv sau etichetați cu zona NFC a telefonului.
Notă: Aplicațiile și serviciile de plată și bilete sunt furnizate de părți terțe. HMD Global nu oferă nicio garanție și nu-și asumă nicio responsabilitate pentru astfel de aplicații sau servicii, inclusiv asistență, funcționalități, tranzacții sau pierderi materiale. Este posibil să fie necesară reinstalarea și activarea cardurilor adăugate, precum și a aplicației de plată sau de bilete după repararea dispozitivului.
Deconectarea unui accesoriu conectat
Dacă nu mai este nevoie să păstrați telefonul conectat, puteți deconecta accesoriul.
Atingeți din nou zona NFC a accesoriului.
Pentru mai multe informații, consultați ghidul de utilizare a accesoriului.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 27
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
VPN
Poate fi necesară o conexiune prin rețea virtuală privată (VPN) pentru a accesa resursele companiei, cum ar fi rețeaua intranet sau e-mailul companiei, sau puteți utiliza un serviciu VPN în scop personal.
Contactați administratorul IT al companiei pentru detalii despre configurația VPN sau consultați site-ul web al serviciului VPN pentru informații suplimentare.
Utilizarea unei conexiuni VPN securizate
1. Atingeți Setări > Rețea și internet > VPN .
2. Pentru a adăuga un profil VPN, atingeți .
3. Introduceți informațiile de profil conform instrucțiunilor oferite de administratorul IT al companiei sau de serviciul VPN.
Editarea unui profil VPN
1. Atingeți  de lângă numele profilului.
2. Modificați informațiile după caz.
Ștergerea unui profil VPN
1. Atingeți  de lângă numele profilului.
2. Atingeți UITAȚI .
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 28
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
8 Agendă

DATA ȘI ORA

Setarea datei și a orei
Atingeți Setări > Sistem > Dată și oră .
Actualizarea automată a datei și a orei
Puteți seta telefonul să actualizeze automat ora, data și fusul orar. Actualizarea automată este un serviciu de rețea și poate să nu fie disponibil, în funcție de regiune sau de furnizorul de servicii de rețea.
1. Atingeți Setări > Sistem > Dată și oră .
2. Comutați Setare automată oră în poziția activat.
3. Comutați Setare automată fus orar în poziția activat.
Schimbarea ceasului pe formatul cu 24 de ore
Atingeți Setări > Sistem > Dată și oră și activați Utilizați formatul de 24 de ore .

CEAS CU ALARMĂ

Setați o alarmă
1. Atingeți Ceas > Alarmă .
2. Pentru a adăuga o alarmă, atingeți .
3. Selectați ora și minutele și atingeți OK .
4. Pentru a seta alarma să se repete în anumite zile, atingeți zilele lucrătoare respective.
Dezactivarea alarmei
Când sună alarma, glisați alarma la dreapta.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 29
Nokia G60 5G Ghid de utilizare

CALENDARUL

Selectați tipul de calendar
Atingeți Calendar > și selectați ce tip de calendar doriți să vedeți.
Dacă v-ați conectat la un cont, cum ar fi contul dvs. Google, calendarul dvs. este afișat pe telefon.
Adăugarea unui eveniment
1. Atingeți Calendar > .
2. Adăugați detaliile necesare.
3. Pentru ca evenimentul să se repete în anumite zile, atingeți Nu se repetă și selectați frecvența de repetare a
Sfat: Pentru a edita un eveniment, atingeți evenimentul și , apoi editați detaliile.
Ștergeți o programare
1. Atingeți evenimentul.
2. Atingeți > Ștergere .
evenimentului.
4. Pentru a seta un memento, atingeți Adăugare notificare și setați ora.
5. Atingeți Salvare .
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 30
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
9 Hărți

GĂSIREA DE LOCURI ȘI OBȚINEREA DE INDICAȚII

Găsirea unui loc
Google Maps vă ajută să găsiți anumite locații și companii.
1. Atingeți Hărți .
2. Scrieți cuvintele căutate, cum ar fi numele străzii sau al locului, în bara de căutare.
3. Selectați un element din lista de rezultate propuse pe măsură ce scrieți sau atingeți
 pentru a căuta.
Locația este indicată pe hartă. În cazul în care căutarea nu se soldează cu niciun rezultat, verificați dacă ați scris corect cuvintele căutate.
Vizualizarea locației curente
Atingeți Hărți > .
Obținerea indicațiilor către un loc
1. Atingeți Hărți și introduceți destinația în bara de căutare.
2. Atingeți Indicații . Pictograma evidențiată afișează modul de transport, de exemplu .
Pentru a schimba modul, selectați noul mod din bara de căutare.
3. Dacă nu doriți ca punctul de pornire să fie locația dvs. curentă, atingeți Locația dvs. și căutați un punct de pornire nou.
4. Atingeți Începere pentru a porni navigarea.
Traseul este afișat pe hartă împreună cu timpului estimat pentru a ajunge la destinație. Pentru a vedea indicații detaliate, atingeți Pași .
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 31
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
10 Aplicații, actualizări și copii de rezervă

OBȚINEȚI APLICAȚII DIN GOOGLE PLAY

Adăugarea unei metode de plată
Pentru a utiliza serviciile Google Play, trebuie să aveți un cont Google adăugat pe telefon. Se pot aplica taxe pentru o parte din conținutul disponibil în Google Play. Pentru a adăuga o metodă de plată, atingeți Play Store , atingeți sigla Google din câmpul de căutare și apoi atingeți Plăți și abonamente . Atunci când cumpărați conținut din Google Play, asigurați-vă că aveți întotdeauna permisiunea titularului metodei de plată.
Descărcarea aplicațiilor
1. Atingeți Play Store .
2. Atingeți bara de căutare pentru a căuta aplicații sau pentru a selecta aplicațiile recomandate.
3. În descrierea aplicației, atingeți Instalați pentru a descărca și a instala aplicația.
Pentru a vedea aplicațiile dvs., accesați ecranul de pornire și glisați de jos în sus pe ecran.

ACTUALIZAREA SOFTWARE-ULUI TELEFONULUI

Instalarea actualizărilor disponibile
Atingeți Setări > Sistem > Actualizare sistem > Verificare actualizări pentru a verifica dacă există actualizări disponibile.
Când telefonul vă înștiințează că este disponibilă o actualizare, nu trebuie decât să urmați instrucțiunile afișate pe telefon. Dacă spațiul disponibil în memoria telefonului este redus, poate fi necesar să mutați fotografiile și alt conținut pe cardul de memorie.
Înainte de a lansa o actualizare, conectați un încărcător sau asigurați-vă că bateria dispozitivului are suficientă energie și conectați-vă la o rețea Wi-Fi, deoarece pachetele de actualizare pot utiliza un volum mare de date mobile.

EFECTUAREA DE COPII DE REZERVĂ ALE DATELOR

Pentru a vă asigura că datele sunt sigure, folosiți funcția de efectuare de copii de rezervă de pe telefon. Copiile de rezervă ale datelor de pe dispozitivul dvs. (cum ar fi parolele Wi-Fi și istoricul de apeluri) și ale datelor aplicațiilor (cum ar fi setările și fișierele stocate de aplicații) vor fi efectuate la distanță.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 32
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
Activarea copiilor de rezervă automate
Atingeți Setări > Sistem > Backup și activați backupul.

RESTABILIREA SETĂRILOR ORIGINALE ȘI ELIMINAREA CONȚINUTULUI PERSONAL DIN TELEFON

Resetarea telefonului
1. Atingeți Setări > Sistem > Opțiuni resetare > Ștergeți integral datele (revenire la setările din fabrică) .
2. Urmați instrucțiunile afișate pe telefon.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 33
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
11 Informații despre produs și siguranță

PENTRU SIGURANȚA DVS.

Citiți aceste instrucțiuni simple. Nerespectarea acestor instrucțiuni poate fi periculoasă sau poate încălca legislația și reglementările locale. Pentru informații suplimentare, citiți în întregime ghidul de utilizare.
DEZACTIVARE ÎN ZONE CU RESTRICȚII
Opriți dispozitivul dacă folosirea dispozitivelor mobile este interzisă sau dacă aceasta poate provoca interferențe sau pericole, de exemplu, în avioane, în spitale sau în apropierea dispozitivelor medicale sau în apropierea zonelor cu carburanți, substanțe chimice sau cu pericol de explozie. Respectați toate instrucțiunile din zonele cu restricție.
SIGURANȚA CIRCULAȚIEI ÎNAINTE DE TOATE
Respectați toate legile locale. Păstrați-vă întotdeauna mâinile libere în timp ce conduceți un autovehicul. Prima grijă a dvs. în timp ce conduceți un autovehicul trebuie să fie siguranța circulației.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 34
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
INTERFERENȚE
Toate dispozitivele wireless pot intra în interferență, ceea ce le-ar putea afecta performanțele.
SERVICE AUTORIZAT
Instalarea și repararea acestui produs este permisă numai personalului autorizat.
BATERII, ÎNCĂRCĂTOARE ȘI ALTE ACCESORII
Folosiți numai baterii, încărcătoare și alte accesorii omologate de HMD Global Oy pentru a fi utilizate cu acest model. Nu conectați între ele produse incompatibile.
PĂSTRAȚI DISPOZITIVUL ÎN STARE USCATĂ
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 35
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
Dacă dispozitivul dvs. este rezistent la apă, consultați clasa IP a acestuia în specificațiile sale tehnice, pentru a beneficia de instrucțiuni mai detaliate.
COMPONENTE DIN STICLĂ
Dispozitivul și/sau ecranul acestuia sunt realizate din sticlă. Aceasta se poate sparge dacă dispozitivul este scăpat pe o suprafață dură sau intră într-un impact puternic. În cazul în care sticla se sparge, nu atingeți componentele din sticlă ale dispozitivului și nu încercați să îndepărtați fragmentele de pe dispozitiv. Nu utilizați dispozitivul până când sticla nu este înlocuită de către personalul autorizat.
PROTEJAȚI-VĂ AUZUL
Pentru a împiedica apariția problemelor de auz, evitați audițiile îndelungate la volum mare. Fiți precauți când țineți dispozitivul la ureche atunci când utilizați difuzorul.
SAR
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 36
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
Acest dispozitiv corespunde recomandărilor de expunere la radiofrecvență atunci când este folosit în poziție normală de utilizare, la ureche, sau când este amplasat la o distanță de cel puțin 1,5 centimetri față de corp. Valorile SAR specifice maxime pot fi găsite în secțiunea Informații privind certificarea (SAR) din acest ghid de utilizare. Pentru informații suplimentare, consultați secțiunea Informații privind certificarea (SAR) din acest ghid de utilizare sau accesați
www.sar-tick.com.

SERVICII DE REȚEA ȘI COSTURI

Utilizarea anumitor funcții și servicii sau descărcarea de conținut, inclusiv articole gratuite, necesită conexiune la rețea. Acest lucru poate implica transferul unor volume mari de date, ceea ce poate duce la apariția unor costuri legate de trafic. De asemenea, poate fi necesar să vă abonați la anumite funcții.
Important: Este posibil ca tehnologia 5G să nu fie acceptată de furnizorul dvs. de servicii de rețea sau de furnizorul de servicii de rețea utilizat atunci când călătoriți. Adresați-vă furnizorului de servicii de rețea pentru detalii. Dacă tehnologia 5G nu este acceptată de furnizorul de servicii de rețea, vă recomandăm să schimbați cea mai mare viteză de conectare de la 5G la 4G. Pentru aceasta, pe ecranul de pornire, atingeți Setări > Rețea și internet >
SIM și comutați Tip de rețea preferat la 3G .
Notă: Utilizarea rețelelor Wi-Fi poate fi restricționată în unele țări. De exemplu, în UE folosirea rețelei Wi-Fi de 5150-5350 MHz este permisă numai în interior, iar în S.U.A. și Canada, folosirea rețelei Wi-Fi de 5,15-5,25 GHz este permisă numai în interior. Pentru informații suplimentare, contactați autoritățile locale. Pentru informații suplimentare, contactați furnizorul de servicii de rețea.

APELURI DE URGENȚĂ

Important: Conexiunile nu pot fi garantate în toate condițiile. Nu vă bazați niciodată exclusiv
pe un telefon mobil pentru efectuarea unor comunicări esențiale, cum ar fi urgențele de natură medicală.
Înainte de efectuarea apelului:
• Porniți telefonul.
• Deblocați ecranul și tastatura telefonului, dacă sunt blocate.
• Deplasați-vă într-o locație cu semnal de intensitate adecvată.
Pe ecranul de pornire, atingeți .
1. Introduceți numărul oficial de urgență valabil în locația dvs. actuală. Numerele de apel ale serviciilor de urgență variază în funcție de zona în care vă aflați.
2. Atingeți .
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 37
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
3. Furnizați toate informațiile necesare cât mai exact posibil. Nu încheiați convorbirea până nu vi se permite acest lucru.
De asemenea, poate fi necesară parcurgerea pașilor de mai jos:
• Introduceți o cartelă SIM în telefon. Dacă nu aveți o cartelă SIM, pe ecranul de blocare, atingeți Apel de urgență .
• Dacă telefonul solicită un cod PIN, atingeți Apel de urgență .
• Pe telefon, dezactivați limitările apelurilor, cum ar fi restricționarea apelurilor, apelarea numerelor fixe sau grup închis de utilizatori.
• Dacă rețeaua mobilă nu este disponibilă, puteți încerca să efectuați un apel pe internet, dacă aveți acces la internet.

ÎNTREȚINEREA DISPOZITIVULUI

Manevrați cu grijă aparatul, acumulatorul, încărcătorul și accesoriile. Următoarele sugestii vă pot ajuta să mențineți aparatul în funcțiune.
• Păstrați aparatul în stare uscată. Precipitațiile, umiditatea și alte tipuri de lichide sau impurități pot conține substanțe care corodează circuitele electronice.
• Nu folosiți și nu depozitați dispozitivul în zone cu mult praf sau murdărie.
• Nu păstrați dispozitivul la temperaturi ridicate. Este posibil ca temperaturile ridicate să deterioreze aparatul sau acumulatorul.
• Nu păstrați dispozitivul la temperaturi scăzute. Când aparatul revine la temperatură normală, umezeala poate forma condens în interiorul acestuia și îl poate deteriora.
• Nu deschideți dispozitivul în alt mod decât cel descris în ghidul utilizatorului.
• Modificările neautorizate pot duce la defectarea dispozitivului și pot reprezenta o încălcare a reglementărilor privind dispozitivele de comunicații prin unde radio.
• Nu scăpați, nu loviți și nu scuturați dispozitivul sau bateria. Manipularea dură poate distruge aparatul.
• Utilizați o lavetă moale, curată și uscată pentru a curăța suprafața dispozitivului.
• Nu vopsiți dispozitivul. Vopseaua poate împiedica funcționarea corectă.
• Feriți aparatul de magneți sau de câmpurile magnetice.
• Pentru ca informațiile importante să fie în siguranță, stocați-le în cel puțin două locuri separate (cum ar fi dispozitivul, cardul de memorie sau calculatorul) sau scrieți-le pe hârtie.
Dispozitivul se poate încălzi în urma utilizării prelungite. În majoritatea cazurilor, acesta este un lucru normal. Pentru a evita supraîncălzirea, funcționarea aparatului poate încetini automat, luminozitatea ecranului se poate estompa în timpul unui apel video, aplicațiile se pot închide, încărcarea se poate dezactiva și, dacă este necesar, aparatul se poate opri. Dacă dispozitivul nu funcționează corespunzător, duceți-l la cel mai apropiat atelier de service autorizat.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 38
Nokia G60 5G Ghid de utilizare

RECICLARE

Duceți întotdeauna produsele electronice, bateriile și acumulatorii, precum și ambalajele folosite la centrele de colectare specializate. Astfel ajutați la prevenirea eliminării necontrolate a deșeurilor și promovați reciclarea materialelor. Produsele electrice și electronice conțin numeroase materiale valoroase, inclusiv metale (cum ar fi cupru, aluminiu, oțel și magneziu) și metale prețioase (cum ar fi aur, argint și paladiu). Toate materialele din aparat pot fi recuperate ca materiale și energie.

SIMBOLUL COȘ DE GUNOI BARAT

Simbolul coș de gunoi barat
Simbolul coș de gunoi barat plasat pe un produs, pe baterii, pe documentație sau pe ambalaj, indică faptul că toate produsele electrice și electronice, precum și bateriile se vor colecta separat la sfârșitul ciclului de viață. Nu aruncați aceste produse la gunoiul municipal nesortat: reciclați-le. Pentru informații despre cel mai apropiat punct de reciclare, luați legătura cu autoritățile locale de salubritate.

INFORMAȚII REFERITOARE LA BATERIE ȘI ÎNCĂRCĂTOR

Informații despre baterie și încărcător
Pentru a verifica dacă telefonul are o baterie amovibilă sau una nedetașabilă, consultați ghidul Pregătirea pentru utilizare.
Dispozitive cu baterie amovibil Folosiți aparatul numai cu un acumulator reîncărcabil original. Bateria poate fi încărcată și descărcată de sute de ori, dar în cele din urmă se va uza. Atunci
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 39
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
când duratele de convorbire și de așteptare sunt considerabil mai reduse decât ar fi normal, înlocuiți bateria.
Dispozitive cu baterie fixă Nu încercați să scoateți bateria, deoarece puteți deteriora telefonul. Bateria poate fi încărcată și descărcată de sute de ori, dar, în cele din urmă, se va uza. Dacă duratele de convorbire și duratele în regim de așteptare sunt considerabil mai scurte decât în mod normal, duceți dispozitivul la cea mai apropiată unitate de service autorizată pentru înlocuirea bateriei.
Încărcați dispozitivul cu un încărcător compatibil. Tipul mufei de încărcător poate varia. Timpul de încărcare poate varia în funcție de capacitatea telefonului.
Informații privind siguranța bateriei și a încărcătorului
După ce se încheie încărcarea dispozitivului, deconectați încărcătorul de la dispozitiv și de la priza electrică. Rețineți că încărcarea continuă nu ar trebui să depășească 12 ore. Dacă nu este utilizată, o baterie complet încărcată se va descărca în timp.
Temperaturile extreme reduc capacitatea și durata de viață a bateriei. Pentru performanță optimă, păstrați întotdeauna bateria la temperaturi cuprinse între 15 °C și 25 °C (59 °F și 77 °F). Este posibil ca un dispozitiv a cărui baterie este fierbinte sau rece să nu funcționeze temporar. Rețineți că bateria se poate descărca rapid la temperaturi scăzute și poate pierde suficientă energie pentru ca telefonul să se oprească în câteva minute. Când vă aflați în aer liber la temperaturi scăzute, mențineți telefonul cald.
Respectați reglementările locale. Reciclați bateria ori de câte ori acest lucru este posibil. Nu eliminați la deșeuri menajere.
Nu expuneți bateria la presiuni ale aerului extrem de scăzute și nici la temperaturi extrem de ridicate, cum ar fi cele obținute prin eliminare în foc, întrucât aceasta poate provoca explozia bateriei sau scurgerea de lichid ori gaz inflamabil.
Nu demontați, nu tăiați, nu striviți, nu îndoiți, nu înțepați și nu deteriorați în alt mod bateria. În cazul apariției unei scurgeri de lichid din baterie, evitați contactul lichidului cu pielea sau cu ochii. Dacă, totuși, acest lucru se întâmplă, spălați imediat cu apă din abundență zonele afectate sau apelați la un medic. Nu modificați bateria, nu încercați să introduceți corpuri străine în aceasta, nu o scufundați și feriți-o de apă sau alte lichide. Bateriile pot exploda dacă sunt deteriorate.
Folosiți bateria și încărcătorul numai conform destinației. Utilizarea incorectă sau utilizarea unor baterii sau a unor încărcătoare incompatibile poate implica riscuri de incendii, explozii sau alte pericole. De asemenea, poate duce la anularea aprobărilor sau a garanțiilor acordate dispozitivului. În cazul în care considerați că bateria sau încărcătorul sunt deteriorate, duceți­le la un centru de service sau la distribuitorul telefonului înainte de a continua să le utilizați. Nu folosiți niciodată un încărcător sau un acumulator deteriorat. Utilizați încărcătoarele doar la interior. Nu încărcați dispozitivul în timpul unei furtuni cu descărcări electrice. Când încărcătorul nu este inclus în pachetul de vânzare, încărcați dispozitivul utilizând cablul de date (inclus) și un adaptor de alimentare USB (poate fi vândut separat). Puteți încărca dispozitivul cu cabluri și adaptoare de alimentare de la terți care sunt conforme cu USB 2.0 sau o versiune ulterioară și cu reglementările naționale aplicabile și standardele de siguranță
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 40
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
internaționale și regionale. Este posibil ca alte adaptoare să nu îndeplinească standardele de siguranță aplicabile, iar încărcarea cu astfel de adaptoare poate reprezenta un risc de pierdere a bunurilor sau de vătămare corporală.
Pentru a scoate din priză cablul de alimentare al încărcătorului sau al unui accesoriu, prindeți ștecherul și trageți de acesta, nu de cablu.
În plus, dacă dispozitivul are baterie amovibilă, se aplică următoarele condiții:
• Înainte de a scoate acumulatorul, opriți întotdeauna dispozitivul și deconectați-l de la încărcător.
• Scurtcircuitarea accidentală poate apărea atunci când un obiect metalic atinge contactele metalice ale bateriei. Este posibil ca acesta să deterioreze bateria sau alt obiect.

COPII MICI

Aparatul dvs. și accesoriile acestuia nu sunt jucării. Acestea ar putea conține piese de mici dimensiuni. Nu le lăsați la îndemâna copiilor mici.

DISPOZITIVE MEDICALE

Folosirea echipamentelor de transmisie radio, inclusiv a telefoanelor mobile, poate interfera cu funcționarea unor aparate medicale neprotejate corespunzător. Adresați-vă unui medic sau producătorului echipamentului medical pentru a afla dacă acesta este protejat corespunzător față energia radio externă.

DISPOZITIVE MEDICALE IMPLANTATE

Pentru a evita eventualele interferențe, producătorii de dispozitive medicale implantate (precum stimulatoare cardiace, pompe de insulină și neurostimulatoare) recomandă păstrarea unei distanțe minime de 15,3 centimetri între un dispozitiv wireless și unul medical. Persoanele care au astfel de dispozitive trebuie să respecte următoarele reguli:
‑ Să țină întotdeauna dispozitivul mobil la o distanță mai mare de 15,3 centimetri (6 inci) de dispozitivul medical.
• Să nu poarte dispozitivul mobil în buzunarul de la piept.
• Să țină dispozitivul mobil la urechea opusă poziției dispozitivului medical.
• Să oprească dispozitivul mobil dacă există un motiv de a bănui prezența unei interferențe.
• Să respecte instrucțiunile producătorului dispozitivului medical implantat.
Dacă aveți întrebări privind utilizarea dispozitivului dvs. mobil în apropierea unui dispozitiv medical implantat, consultați medicul.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 41
Nokia G60 5G Ghid de utilizare

AUZUL

Avertisment: Când utilizați un set căști-microfon, abilitatea dvs. de a auzi sunetele din
exterior poate fi redusă. Nu utilizați setul cu cască dacă acest lucru vă poate periclita siguranța.
Unele aparate mobile pot interfera cu unele proteze auditive.

PROTEJAȚI-VĂ DISPOZITIVUL ÎMPOTRIVA CONȚINUTULUI DĂUNĂTOR

Dispozitivul poate fi expus la viruși și la alte tipuri de conținut dăunător. Luați următoarele măsuri de prevedere:
• Procedați cu precauție când deschideți mesaje. Acestea pot conține programe de virusare sau pot fi dăunătoare în alt mod dispozitivului sau computerului.
• Aveți grijă la acceptarea solicitărilor de conectare, la navigarea pe internet sau la preluarea de conținut. Nu acceptați conexiuni Bluetooth de la surse în care nu aveți încredere.
• Instalați și utilizați numai servicii și alte programe provenite din surse de încredere, care oferă siguranță și protecție adecvate.
• Instalați aplicații antivirus și alte programe de siguranță pe aparat și pe calculatoarele conectate. Nu utilizați mai multe aplicații antivirus în același timp. Acest lucru poate afecta performanțele și funcționarea aparatului și/sau ale calculatorului.
• Dacă accesați marcaje și linkuri preinstalate către site-uri de internet ale unor terțe părți, luați măsuri de precauție corespunzătoare. HMD Global nu sprijină și nu își asumă răspunderea pentru asemenea site-uri.

VEHICULE

Este posibil ca semnalele radio să afecteze sistemele electronice instalate sau ecranate necorespunzător în automobile. Pentru informații suplimentare, interesați-vă la producătorul autovehiculului sau al echipamentelor din dotarea acestuia. Doar personalul autorizat poate instala dispozitivul într-un vehicul. Instalarea neadecvată poate fi periculoasă și poate anula garanția aparatului. Verificați regulat ca toate echipamentele wireless din vehiculul Dvs. să fie montate și să funcționeze în mod adecvat. Nu depozitați și nu transportați materiale sau explozive în același compartiment cu aparatul, cu componentele sau cu accesoriile acestuia. Nu amplasați dispozitivul sau accesoriile acestuia în zona de declanșare a airbagului.

MEDII CU PERICOL DE EXPLOZIE

Închideți aparatul în mediile cu pericol de explozie, cum ar fi pompele de benzină. Scânteile pot provoca explozii sau incendii care pot duce la vătămări corporale sau deces. Conformați­vă restricțiilor din depozitele de carburanți, din incinta combinatelor chimice sau din locurile unde se efectuează lucrări cu explozibili. Este posibil ca zonele cu medii cu pericol de explozie
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 42
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
să nu fie marcate vizibil. Acestea includ, de obicei, zone unde se recomandă oprirea motorului, cala vapoarelor, unități de transfer și stocare a substanțelor chimice și zone în care aerul conține substanțe chimice sau particule. Consultați producătorii vehiculelor alimentate cu gaze lichefiate (cum ar fi propanul sau butanul) pentru a stabili dacă acest aparat poate fi utilizat în siguranță în apropierea acestora.

INFORMAȚII PRIVIND CERTIFICAREA (SAR)

Acest dispozitiv mobil îndeplinește recomandările cu privire la expunerea la unde radio.
Dispozitivul mobil este un emițător și un receptor radio. A fost proiectat astfel încât să nu depășească limitele de expunere la unde radio (câmpuri electromagnetice de radiofrecvență) recomandate în reglementările internaționale de organizația științifică independentă ICNIRP. Aceste recomandări includ marje de siguranță considerabile, destinate să asigure protecția tuturor persoanelor, indiferent de vârstă și de starea de sănătate. Limitele de expunere se bazează pe valorile Specific Absorption Rate (rată specifică de absorbție, SAR), care reprezintă puterea de radiofrecvență (RF) absorbită de cap sau de corp în timp ce dispozitivul transmite. Limita SAR specificată în recomandările ICNIRP pentru dispozitive mobile este de 2,0 W/kg calculată ca valoare medie pe 10 grame de țesut.
Testele SAR sunt efectuate cu dispozitivul în poziții standard de utilizare, transmițând la cel mai înalt nivel admis de putere, în toate benzile de frecvență.
Consultați www.nokia.com/phones/sar pentru valoarea SAR maximă a dispozitivului.
Acest dispozitiv corespunde recomandărilor de expunere la radiofrecvență când este sprijinit de cap sau dacă este amplasat la o distanță de cel puțin 1,5 centimetri față de corp. Dacă telefonul este purtat pe corp, într-un toc de purtare, într-o agățătoare la centură sau în alt suport pentru dispozitiv, aceste suporturi nu trebuie să conțină metale și trebuie să asigure plasarea telefonului cel puțin la distanța față de corp specificată mai sus.
Pentru transmiterea de date sau de mesaje este necesară o conexiune bună cu rețeaua. Expedierea poate fi întârziată până când o astfel de conexiune este disponibilă. Urmați instrucțiunile referitoare la distanțele de separare menționate mai sus până la terminarea expedierii.
În timpul utilizării generale, valorile SAR sunt în mod normal mai mici decât valorile menționate mai sus. Acest lucru se datorează faptului că, pentru a asigura eficiența sistemului și pentru a minimiza interferența cu rețeaua, puterea de funcționare a dispozitivului mobil este automat diminuată atunci când nu este necesară pentru efectuarea apelurilor. Cu cât puterea este mai mică, cu atât este mai mică valoarea SAR.
Modelele de dispozitiv pot avea diferite versiuni și mai multe valori. De-a lungul timpului pot apărea modificări ale componentelor și ale designului și unele dintre acestea pot afecta valorile SAR.
Pentru informații suplimentare, accesați www.sar-tick.com. Rețineți: dispozitivele mobile pot transmite chiar și atunci când nu efectuați apeluri vocale.
Organizația Mondială a Sănătății (OMS) a specificat că informațiile științifice disponibile curent nu indică necesitatea niciunei măsuri de precauție speciale în timpul utilizării dispozitivelor
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 43
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
mobile. Dacă doriți să reduceți gradul de expunere, se recomandă limitarea utilizării sau utilizarea unui kit fără comenzi manuale pentru a ține dispozitivul la distanță de cap și de corp. Pentru informații, explicații și discuții suplimentare despre expunerea la RF, accesați site-ul web al OMS, la adresa www.who.int/health-topics/electromagnetic-fields#tab=tab_1.

DESPRE ADMINISTRAREA DREPTURILOR DIGITALE

La utilizarea acestui dispozitiv, respectați toate legile, precum și obiceiurile locale, dreptul la viață privată și alte drepturi legitime ale celorlalte persoane, inclusiv drepturile de autor. Protecția drepturilor de autor ar putea împiedica copierea, modificarea sau transferul unor fotografii, piese muzicale sau a altui tip de conținut.

DREPTURI DE AUTOR ȘI ALTE NOTIFICĂRI

Drepturi de autor și alte notificări
Disponibilitatea unor produse, caracteristici, aplicații și servicii descrise în acest ghid poate varia în funcție de regiune și poate necesita activare, înregistrare, conectivitate la rețea și/sau internet și un contract adecvat de furnizare servicii. Pentru informații suplimentare, contactați distribuitorul sau furnizorul de servicii. Acest dispozitiv poate conține piese, tehnologii sau programe ce pot face obiectul unor legi sau reglementări privind exportul din S.U.A. sau din alte țări. Orice act contrar legii este interzis.
Conținutul acestui document trebuie luat ”ca atare”. Cu excepția cazurilor prevăzute de legea aplicabilă, niciun fel de garanții, explicite sau implicite, incluzând, dar fără a se limita la garanțiile implicite de vandabilitate și adecvare la un scop anume, nu se oferă în legătură cu acuratețea, corectitudinea sau conținutul acestui document. HMD Global își rezervă dreptul de a modifica acest document sau de a-l retrage oricând, fără notificare prealabilă.
În limitele maxime permise de legea aplicabilă, în nicio situație, HMD Global sau oricare dintre licențiatorii săi nu vor fi ținuți responsabili pentru niciun fel de pierderi de date sau de venituri sau pentru niciun fel de daune speciale, incidente, subsecvente sau indirecte, oricum s-ar fi produs.
Este interzisă reproducerea, transferul sau distribuirea unor părți sau a întregului conținut al acestui material în orice formă fără permisiunea prealabilă scrisă a firmei HMD Global. HMD Global are o politică de dezvoltare continuă. HMD Global își rezervă dreptul de a aduce modificări și îmbunătățiri oricărui produs descris în acest document, fără notificare prealabilă.
HMD Global nu face nicio declarație, nu oferă nicio garanție și nu-și asumă nicio responsabilitate pentru funcționarea sau conținutul aplicațiilor terțelor părți ori asistența pentru utilizatorii finali, legată de aceste aplicații furnizate împreună cu aparatul. Utilizând o aplicație, confirmați faptul că aceasta este furnizată ”ca atare”.
Descărcarea hărților, a jocurilor, a muzicii și a înregistrărilor video și încărcarea imaginilor și a înregistrărilor video poate implica transferul unor volume mari de date. Este posibil ca furnizorul de servicii să vă factureze pentru transferul de date. Disponibilitatea anumitor
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 44
Nokia G60 5G Ghid de utilizare
produse, servicii și funcții poate varia în funcție de regiune. Consultați furnizorul local pentru detalii suplimentare despre disponibilitatea opțiunilor de limbă.
Anumite caracteristici, funcționalități și specificații ale produsului pot fi dependente de rețea și se pot supune unor termeni, condiții și taxe suplimentare.
Toate specificațiile, caracteristicile și alte informații despre produs pot fi modificate fără notificare prealabilă.
Politica de confidențialitate HMD Global, disponibilă la adresa
http://www.nokia.com/phones/privacy, se aplică pentru utilizarea dispozitivului de către
dvs.
HMD Global Oy este licențiat exclusiv al mărcii Nokia pentru telefoane și tablete. Nokia este marcă comercială înregistrată a Nokia Corporation.
Android, Google și alte mărci și sigle corelate sunt mărci înregistrare ale Google LLC.
Snapdragon este un produs aparținând Qualcomm Technologies, Inc. și/sau filialelor sale. Snapdragon este o marcă comercială înregistrată aparținând Qualcomm Incorporated.
Cuvântul marcă și siglele Bluetooth sunt deținute de Bluetooth SIG, Inc. și orice utilizare a acestor mărci de către HMD Global se face sub licență.
OZO
OZO este marcă înregistrată a Nokia Technologies Oy.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 45
Loading...