Il est interdit de reproduire, de transférer, de distribuer ou de stocker une partie ou la totalité du contenu du présent document, sous quelque forme que ce
soit, sans l’autorisation écrite préalable de Nokia. Nokia pratique une politique de développement continu. Nokia se réserve le droit d'apporter des modifications
et des améliorations à tout produit mentionné dans le présent document sans avis préalable.
ore de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans le présent document sont des marques de commerce
llations commerciales de leurs propriétaires respectifs.
NOKIA CORPORATION déclare par la présente que le produit RM-529 est conforme aux exigences essentielles et aux
dispositions applicables de la Directive 1999/5/EC. Vous trouverez une copie de la déclaration de conformité à l’adresse
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity.
standard MPEG-4 Visual par un consommateur, pour une utilisation personnelle et non commerciale, et (ii) pour un usage avec Des produits MPEG-4 vidéo fournis
par un prestataire détenteur d'une licence. Aucune licence n'est accordée pour toute autre utilisation ni ne devrait être interprétée à de telles fins. Des
renseignements supplémentaires, notamment des renseignements portant sur les utilisations promotionnelles, internes et commerciales, sont disponibles
auprès de MPEG LA, LLC. Sur le Web : http://www.mpegla.com.
DANS LA MESURE OÙ LES LOIS EN VIGUEUR LE PERMETTENT, NOKIA NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE REVENU
AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE PARTICULIER, INCIDENT, CONSÉCUTIF OU INDIRECT.
LE CONT ENU DU P RÉSE NT D OCU MENT EST FOU RNI « TEL QUE L ». S OUS RÉS ERV E DES LOI S AP PLIC ABL ES, AUC UNE G ARA NTI E SOU S QU ELQ UE F ORME QUE CE SOIT, EXPLICITE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE
QUANT À L'EXACTITUDE, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU PRÉSENT DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LE PRÉSENT DOCUME NT OU DE LE RETIRER
SANS AVIS PRÉALABLE.
Toute ingénierie inverse de logiciels compris dans cet appareil est strictement interdite, dans la mesure des lois en vigueur. Si le présent guide d'utilisation
contient des restrictions quant à la représentation, la garantie et la responsabilité de Nokia, celles-ci restreignent également la représentation, la garantie et
la responsabilité des concédants de Nokia.
Il se peut que certaines applications tierces incluses dans l'appareil aient été créées par des personnes ou des entités n’ayant ni affiliation ni lien avec Nokia.
Nokia ne possède ni les droits d’auteur ni les droits de propriété intellectuelle de ces applications. Par conséquent, Nokia n'assume aucune responsabilité quant
marques de commerce ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc.
à leur soutien technique, leur fonctionnalité ou l'information qu'elles contiennent. Nokia n'offre aucune garantie concernant les applications tierces. EN
UTILISANT CES APPLICATIONS, VOUS RECONNAISSEZ QU'ELLES SONT FOURNIES TELLES QUELLES SANS AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, DANS LA MES URE DES
LOIS EN VIGUEUR. VOUS RECONNAISSEZ EN OUTRE QUE NI NOKIA NI SES SOCIÉTÉS AFFILIÉES NE CONSENTENT AUCUNE REPRÉSENTATION OU GARANTIE, EXPLICITE OU
IMPLICITE, NOTAMMENT, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE TITRE, DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, NI NE DÉCLARENT
QUE LE LOGICIEL NE CONTREVIENT À AUCUN BREVET, DROIT D’AUTEUR, MARQUE DE COMMERCE OU AUTRE.
La disponibilité des produits, des services et des applications connexes peut varier selon les régions. Pour toute question à ce sujet ou concernant la langue
des produits, veuillez communiquer avec votre détaillant Nokia. Cet appareil peut contenir des marchandises, des technologies ou des logiciels assujettis aux
lois et règlements sur l’exportation en vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays. Il est interdit d'exporter ce produit en contravention de la loi.
AVIS DE LA FCC ET D'INDUSTRIE CANADA
Votre appareil peut nuire à la réception des téléviseurs et des radios (s’il est utilisé à proximité des récepteurs, par exemple). La FCC et Industrie Canada peuvent
exiger que vous cessiez d'utiliser votre téléphone si vous ne parvenez pas à éliminer l'interférence. Si vous avez besoin d’assistance, communiquez avec un
centre de service de votre région. Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est assujettie aux deux
conditions suivantes : 1) Ce dispositif ne doit pas causer d'interférence nuisible; et 2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris l'interférence
qui pourrait causer un fonctionnement non désiré. Toute modification ou altération non autorisée par Nokia risque d'annuler les droits de l'utilisateur de se
servir de cet appareil.
Veuillez lire ces consignes de sécurité. Il peut s’avérer
dangereux, voire illégal, de ne pas s’y conformer. Pour de
l'information plus détaillée, lisez le guide d'utilisation au
complet.
ALLUMEZ VOTRE APPAREIL AVEC
DISCERNEMENT
N'allumez pas l'appareil lorsque l'utilisation des
téléphones sans fil est interdite ou si elle risque
de provoquer des interférences ou de présenter
un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les lois locales en vigueur.
Gardez toujours les mains libres pour conduire
votre véhicule. La sécurité routière est la
première responsabilité du conducteur.
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil sont sensibles aux
interférences qui risquent de perturber leur
fonctionnement.
ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL DANS LES ZONES
RÉGLEMENTÉES
Conformez-vous à toutes les restrictions en
vigueur. Éteignez votre appareil dans les avions
et à proximité d'équipements médicaux, de
réservoirs d'essence, de produits chimiques et
de zones de dynamitage.
TECHNICIENS QUALIFIÉS
Ne confiez l'installation ou la réparation de ce
produit qu'à des techniciens qualifiés.
ACCESSOIRES ET PILES
Utilisez uniquement des accessoires et des piles
approuvés. Ne connectez jamais d’appareils
incompatibles.
ACCESSOIRES
N'utilisez que des accessoires approuvés. Ne
connectez jamais d’appareils incompatibles.
RÉSISTANCE À L'EAU
Votre appareil n'est pas imperméable. Gardezle au sec.
À propos de votre
appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce guide est approuvé pour
une utilisation sur les réseaux UMTS 850, 1900 et 2100
les réseaux GSM 850, 900, 1800 et 1900. Pour en savoir
dava
fournisseur de services.
Votre appareil prend en charge plusieurs types de
connexion et, tel un ordinateur, peut être exposé à des
virus et d'autres types de fichiers destructeurs. Faites
attention lorsque vous ouvrez des messages, acceptez des
e sur les réseaux, communiquez avec votre
ntag
et
Sécurité
7
demandes de connexion, naviguez sur des sites Web et
téléchargez des fichiers. N'installez et n'utilisez que des
services et des logiciels provenant de sources dignes de
confiance offrant une sécurité et une protection
adéquates, par exemple, des applications dotées de
Sécurité
l'homologation « Symbian Signed » ou « Java Verified
Nous vous suggérons d'installer un antivirus et d'autres
applications de sécurité sur votre appareil et sur tout
ordinateur auquel vous le connectez.
Il est possible que votre appareil contienne déjà des
signets ou des liens qui vous permettent d'accéder à des
sites Internet tiers. Ces sites ne sont pas affiliés à Nokia et
Nokia décline toute responsabilité les concernant. Si vous
décidez d'accéder à ces sites, prenez les précautions
nécessaires en matière de sécurité ou de contenu.
Avertissement : Pour utiliser les fonctions du
téléphone, à l'exception du réveil, l'appareil doit être
allumé. N'allumez jamais votre appareil lorsque
l'utilisation d'appareils sans fil risque de provoquer des
interférences ou de présenter un danger.
Lorsque vous utilisez cet appareil, veillez à respecter
toutes les lois en vigueur, les coutumes locales ainsi que
la vie privée et les droits d'autrui, ce qui comprend les
droits d'auteur. Prenez note que la protection des droits
d'auteur peut empêcher la copie, la modification, le
téléchargement ou le transfert d'images, de musique ou
d'autres types de fichiers.
Prenez soin de faire des copies de sauvegarde ou de noter
par écrit toutes les données importantes enregistrées
dans votre appareil.
Lorsque vous connectez votre téléphone à un autre
8
appareil, lisez le guide d'utilisation qui accompagne ce
dernier pour connaître les consignes de sécurité à
respecter. Ne connectez jamais d’appareils incompatibles.
Les images comprises dans le présent guide peuvent
différer de celles de l'appareil.
Reportez-vous au guide d'utilisation pour d'autres
Pour utiliser l'appareil, vous devez détenir un compte
auprès d'un fournisseur de services sans fil. Il se peut que
certaines fonctions ne soient pas offertes sur tous les
réseaux ou que vous deviez prendre des dispositions
spéciales avec votre fournisseur de services pour les
utiliser. Les services réseau font appel au transfert de
données. Pour toute question concernant les frais liés aux
transferts de données au sein de votre réseau d'origine et
en itinérance sur d'autres réseaux, communiquez avec
votre fournisseur de services. Celui-ci est en mesure de
vous informer des tarifs en vigueur. Il se peut que des
restrictions limitent votre utilisation de certaines
fonctions de l'appareil qui dépendent de la prise en charge
du réseau, par exemple des technologies précises telles
que les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) exécutés sur des
protocoles TCP/IP et les jeux de caractères propres à
certaines langues.
Votre fournisseur de services peut avoir demandé que
certaines fonctions de votre appareil soient désactivées.
Le cas échéant, elles ne s'afficheront pas dans le menu de
votre appareil. Votre appareil peut par ailleurs être doté
d'éléments personnalisés, notamment les noms de
menus, les séquences de menus et les icônes utilisées.
Gestion des droits numériques
Les propriétaires de contenu numérique utilisent divers
types de systèmes de gestion des droits numériques (GDN)
pour protéger la propriété intellectuelle, y compris les
droits d'auteur. Votre appareil utilise différents logiciels
pour accéder au contenu protégé par de tels systèmes.
Votre appareil vous permet d'accéder à du contenu
protégé par WMDRM 10 et OMA DRM 2.0. Si un logiciel ne
protège pas adéquatement les fichiers en question, le
propriétaire du contenu peut exiger que la prise en charge
par ce logiciel de fichiers dotés d'une telle protection soit
révoquée. Une telle révocation peut empêcher le
renouvellement de la licence associée aux fichiers
protégés contenus sur votre appareil. Cela n'influe
toutefois pas sur les fichiers dotés d'un autre type de
protection ou sur le contenu non protégé.
Retrait de la pile
Avant de retirer la pile, éteignez l’appareil et assurez-vous
qu'il n'est pas branché à un chargeur.
Sécurité
9
Obtenir de l'aide
Pour trouver le centre de services le plus près ou pour
obtenir des renseignements sur les garanties, veuillez
consulter le livret d'accompagnement.
Assistance
Obtenir de l'aide
Pour en savoir plus sur l'utilisation de votre appareil ou
pour toute question relative à son fonctionnement,
consultez le site www.nokia.com/support ou, sur un
appareil cellulaire, le site www.nokia.mobi/support. Vous
pouvez également, sur votre appareil, sélectionner
Menu > Aide > Aide.
Si cela ne résout pas votre problème, essayez l'une des
options suivantes :
• Redémarrez votre appareil : éteignez l'appareil et
retirez la pile. Après environ une minute, remettez la
pile en place, puis allumez l'appareil.
• Rétablissez les paramètres de configuration d'origine.
• Mettez à jour le micrologiciel de l'appareil.
Si le problème persiste, communiquez avec Nokia pour
connaître les options de réparation. Consultez le site
www.nokia.com/repair ou, en Amérique Latine, le site
www.nokia-latinoamerica.com/centrosdeservicio. Avant
d'envoyer votre appareil au service de réparation,
n'oubliez pas de sauvegarder les données stockées sur
votre appareil.
10
Mettre à jour le
micrologiciel de
l'appareil
À propos des mises à jour
logicielles
Les mises à jour du micrologiciel peuvent comprendre de
nouvelles caractéristiques et des fonctionnalités
améliorées qui n'étaient pas offertes lorsque vous avez
acheté votre appareil. La mise à jour du micrologiciel peut
également améliorer la performance de l'appareil.
Avertissement : Pendant la mise à jour du
micrologiciel de votre téléphone, vous ne pouvez pas
utiliser l'appareil, même pour les appels d'urgence, avant
que l'installation ne soit terminée et que l'appareil ait
redémarré. Prenez soin de faire une copie de sauvegarde
de vos données avant d'effectuer une telle mise à jour.
Le téléchargement de mises à jour peut engendrer un
important transfert de données (service réseau).
Assurez-vous que la pile de votre appareil est
suffisamment chargée avant d'effectuer toute mise à jour.
Après avoir mis à jour le micrologiciel ou les applications
de votre appareil, il est possible que les instructions
relatives aux applications mises à jour dans le guide
d'utilisation ou dans l'aide ne soient plus à jour.
Mises à jour logicielles par
connexion au réseau cellulaire
Sélectionnez Menu > Pann. config. > Téléphone >
Mise à jour.
Votre appareil comprend une application (service réseau)
qui vous permet de vérifier la présence de mises à jour
logicielles pour votre appareil et vos applications, et de les
télécharger.
Le téléchargement de mises à jour peut engendrer un
important transfert de données (service réseau).
Assurez-vous que la pile de votre appareil est
suffisamment chargée avant d'effectuer toute mise à jour.
Avertissement : Pendant la mise à jour du
micrologiciel de votre téléphone, vous ne pouvez pas
utiliser l'appareil, même pour les appels d'urgence, avant
que l'installation ne soit terminée et que l'appareil ait
redémarré. Prenez soin de faire une copie de sauvegarde
de vos données avant d'effectuer une telle mise à jour.
Après la mise à jour du micrologiciel ou d'applications de
l'appareil, il se peut que les directives du guide
d'utilisation et des menus d'aide ne correspondent plus
exactement aux applications mises à jour.
Sélectionnez Options, puis choisissez parmi les options
suivantes :
• Lancer la mise à jour — Pour télécharger les mises à
jour disponibles. Pour retirer des mises à jour
individuelles que vous ne souhaitez pas télécharger,
sélectionnez ces mises à jour dans la liste.
• Mettre à jour depuis ordi. — Pour mettre à jour votre
appareil à partir d'un ordinateur. Cette option remplace
l'option Lancer la mise à jour lorsque des mises à jour
sont seulement offertes par l'entremise de l'application
Software Updater de Nokia à partir d'un ordinateur.
• Afficher les détails — Pour afficher les détails d'une
mise à jour.
• Afficher histo. mise à jr — Pour afficher l'état des
mises à jour précédentes.
• Paramètres — Pour modifier les réglages, notamment
le point d'accès par défaut à utiliser pour le
téléchargement des mises à jour.
• Avertissement — Pour afficher le contrat de licence
Nokia.
Mettre à jour le micrologiciel à
partir d'un ordinateur
Le logiciel Software Updater est une application pour
ordinateur qui vous permet de mettre à jour le
micrologiciel de votre appareil. Pour ce faire, vous aurez
besoin d'un ordinateur compatible, d'une connexion
Internet à large bande et d'un câble USB compatible pour
relier l'appareil à l'ordinateur.
Pour en savoir davantage et télécharger l'application
Nokia Software Updater, visitez le www.nokia.com/
softwareupdate
.
Obtenir de l'aide
11
Fonction d'aide de
l'appareil
Votre appareil contient un menu d'aide qui vous aide à
utiliser ses applications.
Pour ouvrir le menu d'aide à partir du menu principal,
sélectionnez Menu > Aide > Aide, puis l'application
pour laquelle vous désirez obtenir des explications.
Obtenir de l'aide
Lorsqu'une application est ouverte, pour accéder au texte
d'aide pour l'écran affiché, sélectionnez Options >
Aide.
Pour changer la taille du texte d'aide pendant qu'il est
affiché à l'écran, sélectionnez Options > Réduire taille
de police ou Augmenter taille police.
Des liens vers des sujets reliés peuvent s'afficher à la fin
du texte d'aide. Si vous sélectionnez un mot souligné, une
courte explication s'affiche. Le texte d'aide emploie les
icônes suivantes :
Lien vers l'application sur laquelle porte le texte d'aide.
Pour alterner entre le texte d'aide et une application
ouverte en arrière-plan, sélectionnez Options > Afficher
app. ouvertes, puis l'application souhaitée.
Lien vers une rubrique d'aide reliée.
Solutions
d'accessibilité
Nokia s'engage à faciliter l'utilisation des téléphones
12
cellulaires pour tous, y compris les personnes
handicapées. Pour plus d'information à ce sujet, visitez le
site www.nokiaaccessibility.com.
Applications
supplémentaires
Nokia et les autres développeurs de logiciels offrent
diverses applications qui peuvent vous aider à tirer le
meilleur parti de votre appareil. Ces applications sont
présentées dans les guides offerts dans les pages
d'assistance du site Web de Nokia.
Paramètres
En général, les paramètres de messagerie multimédia, de
GPRS, de transmission continue et d'accès à Internet à
partir d'un appareil cellulaire devraient automatiquement
être configurés selon les renseignements fournis par votre
fournisseur de services réseau. Il se peut que certains
paramètres aient été configurés dans votre téléphone par
le fournisseur de services; il se peut aussi que vous les
receviez ou que vous ayez à les demander par
l'intermédiaire d'un message spécial.
Vous pouvez modifier les paramètres généraux de votre
appareil, comme ceux définissant la langue, l'écran de
démarrage, l'affichage et le verrouillage du clavier.
Codes d'accès
Si vous oubliez l'un des codes d'accès, communiquez avec
votre fournisseur de services.
• Numéro d'identification personnel (NIP) — Ce code
permet d'empêcher l'utilisation non autorisée de la
carte SIM. Le NIP (de 4 à 8 caractères) est
habituellement fourni avec la carte SIM. Après trois
entrées consécutives de NIP incorrects, le NIP est
bloqué et vous aurez besoin du code PUK pour le
débloquer.
• NIPU — Ce code peut être fourni avec la carte USIM. La
carte USIM est une version améliorée de la carte SIM et
est compatible avec le réseau cellulaire 3G.
• NIP2 — Ce code (de 4 à 8 caractères) est fourni avec
certaines cartes SIM et est requis pour accéder à
certaines fonctions de votre appareil.
• Code de verrouillage (aussi appelé code de
sécurité) — Le code de verrouillage contribue à
protéger votre appareil contre les utilisations non
autorisées. Le code prédéfini est 12345. Vous pouvez
créer et modifier un code, et programmer l'appareil de
sorte qu'il le demande. Ne divulguez pas le nouveau
code et conservez-le en lieu sûr, à l'écart de votre
appareil. Si vous oubliez le code et que votre appareil
est verrouillé, vous devrez l'apporter à un centre de
service. Des frais additionnels pourront s'appliquer et il
se pourrait que les données personnelles que contient
l'appareil soient supprimées. Pour de plus amples
renseignements, communiquez avec un centre Nokia
Care ou avec le détaillant qui vous a vendu l'appareil.
• Clé personnelle de déverrouillage (PUK) et code
PUK2 — Ces codes (8 caractères) sont respectivement
requis pour changer un NIP ou un NIP2 verrouillé. Si les
codes ne sont pas fournis avec la carte SIM,
communiquez avec le fournisseur de services réseau
dont vous utilisez la carte SIM.
• Code UPUK — Ce code (8 caractères) est nécessaire pour
changer un NIPU verrouillé. Si le code n'est pas fourni
avec la carte USIM, communiquez avec le fournisseur de
services réseau de la carte.
• Numéro d'identité internationale d'équipement
mobile (IIEM [ou IMEI]) — Ce numéro (15 ou 17
caractères) est utilisé pour l'identification des appareils
valides sur le réseau GSM. Il permet d'empêcher certains
appareils, par exemple les appareils volés, d'accéder au
réseau. Le numéro IIEM de votre appareil est inscrit sous
la pile.
Prolonger la durée de la
pile
Plusieurs fonctions de votre appareil consomment
beaucoup d'énergie et diminuent l'autonomie de votre
pile. Pour économiser l'énergie de votre pile, prenez
connaissance des éléments suivants :
• Les fonctions qui utilisent la technologie Bluetooth, ou
qui permettent à ces fonctions de s'exécuter en même
temps que d'autres, augmentent la consommation
d'énergie de la pile. Désactivez Bluetooth lorsque vous
n'en avez pas besoin.
• Les fonctions qui utilisent un réseau WLAN, ou qui
permettent à ces fonctions de s'exécuter en même
temps que d'autres, augmentent la consommation
d'énergie de la pile. Le réseau WLAN de votre appareil
Nokia se désactive lorsque vous ne tentez pas de vous
Obtenir de l'aide
13
connecter, que vous n'êtes pas connecté à un point
d'accès ou encore que la recherche de réseaux est
désactivée. Pour réduire la consommation de votre pile,
vous pouvez configurer votre appareil de façon à ce
qu'il ne recherche pas de réseaux disponibles ou qu'il
le fasse rarement, en arrière-plan.
• Si vous avez réglé Connex. paquets données à Si
disponible dans les paramètres de connexion, et que
vous vous trouvez hors de la zone de couverture du
service de données par paquets (GPRS), l’appareil
Obtenir de l'aide
essaiera périodiquement d'établir une connexion de
données par paquets. Pour prolonger l'autonomie de
votre appareil, sélectionnez Menu > Pann. config. >
Paramètres et Connexion > Donn. paquets >
Connex. paquets données > Si nécessaire.
• L'application Cartes télécharge de nouvelle données
cartographiques lorsque vous consultez de nouvelles
zones de la carte, ce qui augmente la demande
d'énergie de la pile. Vous pouvez toutefois annuler
l'option de téléchargement automatique de nouvelles
cartes.
• Si la puissance du signal du réseau de cellulaire varie
beaucoup dans votre zone, votre appareil devra balayer
de façon répétée pour trouver un réseau disponible.
Cela augmente la demande d'énergie de la pile.
Si les paramètres de réseau sont réglés à bimode,
l'appareil recherchera le réseau 3G. Vous pouvez régler
l'appareil de façon à ce qu'il n'utilise que le réseau GSM.
Pour ce faire, sélectionnez Menu > Pann. config. >
Paramètres et Téléphone > Réseau > Mode
réseau > GSM.
• Le rétroéclairage de l'affichage augmente la
14
consommation d'énergie de la pile. Dans les
paramètres d'affichage, vous pouvez changer le délai
après lequel le rétroéclairage s'éteint. Sélectionnez
Menu > Pann. config. > Paramètres, puis
Général > Personnalisation > Affichage > Délai
d'éclairage. Pour ajuster le capteur de luminosité
servant à régler les conditions d'éclairage et la
luminosité de l'affichage, sélectionnez Capteur de
luminosité dans les paramètres d'affichage.
• Vous pouvez économiser l'énergie de votre pile en
activant le mode d'économie d'énergie. Appuyez sur
l'interrupteur, puis sélectionnez Activer écono.
d'énergie. Pour le désactiver, appuyez sur
l'interrupteur, puis sélectionnez Désact. écono.
d'énergie. Il est possible que vous ne puissiez pas
modifier les paramètres de certaines applications en
mode d'économie d'énergie.
Mémoire libre
Pour afficher la quantité de mémoire accessible pour
différents types de données, sélectionnez Menu >
Bureau > Gest. fich..
De nombreuses fonctions de l'appareil utilisent la
mémoire pour enregistrer les données. L'appareil vous
informe lorsque l'espace mémoire commence à manquer.
Pour libérer de l'espace mémoire, transférez des données
vers une autre carte mémoire (si vous en avez une) ou vers
un ordinateur compatible.
Pour supprimer les données dont vous n'avez plus besoin,
utilisez le gestionnaire de fichiers ou l'application
correspondante. Vous pouvez supprimer les éléments
suivants :
• Messages des dossiers du menu Messagerie et courriels
récupérés dans la boîte aux lettres
• Pages Web enregistrées
• Fiches de contacts
• Notes d'agenda
• Applications affichées dans le gestionnaire
d'application dont vous n'avez pas besoin
• Fichiers d'installation (dotés d'une extension .sis
ou .sisx) des applications que vous avez installées.
Sauvegardez les fichiers d'installation sur un
ordinateur compatible.
• Images et clips vidéo du menu Photos.
Obtenir de l'aide
15
Avant de commencer
Insérer la carte SIM et la
pile
Retrait sécuritaire. Il faut toujours éteindre l’appareil et
débrancher le chargeur avant d'enlever la pile.
1. Retirez la façade arrière.
Avant de commencer
4. Alignez les contacts de la pile avec ceux du
compartiment de la pile, puis insérez la pile.
2. Retirez la pile, le cas échéant.
3. Extrayez le porte-carte SIM et insérez-y la carte SIM.
Assurez-vous que les contacts de la carte sont orientés
vers le bas et que le coin biseauté de la carte fait face
16
au coin biseauté du porte-carte. Remettez le portecarte SIM en place.
5. Remettez en place la façade arrière.
Insérer la carte
mémoire
Il se peut qu'une carte mémoire soit déjà insérée dans
l'appareil. Dans le cas contraire, procédez de la manière
suivante :
1. Insérez une carte mémoire compatible dans la fente.
Assurez-vous que les contacts de la carte sont orientés
vers le haut et en direction de la fente.
2. Enfoncez la carte dans la fente.
Vous entendrez un clic une fois
la carte bien en place.
Retirer la carte
mémoire
Important : Ne retirez pas la carte mémoire pendant
qu’une application est en train d’y accéder. Cela risquerait
d'endommager la carte mémoire et l'appareil, ainsi que de
corrompre les données qui y sont enregistrées.
1. Avant de retirer la carte mémoire, appuyez sur
l'interrupteur, puis sélectionnez Retirer carte
mémoire. Toutes les applications se fermeront.
2. Lorsque l'écran affiche Retirer la carte mémoire
fermera toutes les applications ouvertes. La retirer
quand même?, sélectionnez Oui.
3. Enlevez la carte mémoire et appuyez sur 'OK'
s'affiche à l'écran.
4. Appuyez sur la carte mémoire pour la dégager de sa
fente.
5. Retirez la carte mémoire et fermez le couvercle de la
fente pour carte mémoire. Si l'appareil est allumé,
sélectionnez OK.
Emplacements des
antennes
Il se peut que votre appareil soit doté d'une antenne
interne et d'une antenne externe. Évitez de toucher
inutilement l’antenne lorsque l’appareil est allumé. Le
contact avec l'antenne altère la qualité de la
communication et peut entraîner une consommation
excessive d'énergie, ce qui a pour effet de diminuer la
durée de la pile.
Avant de commencer
17
Allumer ou éteindre
l'appareil
Pour allumer l'appareil :
1. Maintenez l'interrupteur enfoncé.
2. Si l'appareil vous demande d'entrer un NIP ou
un code de verrouillage, entrez-le, puis
sélectionnez OK. Le code de verrouillage par
défaut est 12345. Si votre appareil est
verrouillé et que vous avez oublié le code,
vous devrez demander de l'assistance et des frais
Avant de commencer
supplémentaires pourraient être im pu té s. Po ur de pl us
amples renseignements, contactez votre revendeur ou
rendez-vous à un point de service Nokia Care.
Pour éteindre l'appareil, appuyez brièvement sur
l'interrupteur, puis sélectionnez Éteindre!.
Charger la pile
La pile est partiellement chargée à la sortie de l'emballage.
Si l'appareil indique que la charge est faible, procédez
comme suit :
1. Branchez le chargeur dans une prise de courant.
2. Branchez le chargeur à l'appareil.
18
3. Quand l'appareil indique que la pile est complètement
chargée, débranchez le chargeur de l'appareil, puis
débranchez-le de la prise de courant.
Il n'est pas nécessaire de charger la pile pendant une durée
précise et vous pouvez utiliser l'appareil pendant la
charge. Si la pile est complètement déchargée, quelques
minutes peuvent s'écouler avant que l'indicateur de
charge s'affiche à l'écran et que vous puissiez faire des
appels.
Charger la pile avec le câble de données USB
La charge avec le câble de données USB est plus lente
qu'avec le chargeur. Si vous utilisez un concentrateur USB,
il se peut que la charge avec le câble de données USB ne
fonctionne pas. Les concentrateurs USB sont parfois
incompatibles avec la charge d'un appareil USB.
Lorsque le câble de données USB est branché, vous pouvez
transférer des données pendant la charge.
1. Branchez un appareil USB compatible à votre appareil
au moyen d'un câble de données USB compatible.
Selon le type d'appareil utilisé pour la charge, un
certain temps peut s'écouler avant que la charge
commence.
2. Si l'appareil est allumé, sélectionnez le mode USB
approprié.
Touches et pièces de
l'appareil
1 — Interrupteur
2 — Prise pour écouteur
3 — Écouteur
4 — Touche Navi
5 — Touche de sélection
6 — Touche de conversation
7 — Microphone
8 — Clavier
9 — Touche de fin
10 — Touche de sélection
11 — Capteur de luminosité
12 — Appareil photo secondaire
MC
optique (touche de défilement)
1 — Touche de fonction
2 — Touche majuscule
3 — Touche Sym
4 — Touche d'effacement arrière
5 — Touche d'entrée
6 — Touche de contrôle
1 — Connecteur micro USB
2 — Fente pour carte mémoire
3 — Touche d'augmentation du volume
4 — Touche vocale
5 — Touche de diminution du volume
Avant de commencer
19
Remarque : La surface de revêtement de cet appareil
ne contient aucun nickel. La surface de cet appareil
contient de l'acier inoxydable.
Durant une utilisation prolongée comme un appel vidéo
actif ou une connexion de données haut débit, l'appareil
peut chauffer légèrement. La plupart du temps, cela est
parfaitement normal. Si l'appareil ne fonctionne pas
correctement, apportez-le au centre de service le plus près
pour le faire réparer.
Avant de commencer
Écouteurs
Vous pouvez brancher à votre appareil un casque d'écoute
ou des écouteurs compatibles. Pour ce faire, il est possible
que vous deviez sélectionner le mode câble.
Pour faire des appels mains libres, utilisez un écouteur
doté d'un système de commande à distance compatible
ou servez-vous du microphone de l'appareil.
Horlorge de l'écran de
veille
Lorsque l'écran de veille de votre appareil est activé
(l'affichage est noir), appuyez sur la touche de navigation
20
pour voir l'heure et la date.
Dragonne
Enfilez la dragonne comme dans l'illustration, puis serrezla.
Écrire du texte
Les méthodes de saisie fournies dans l'appareil varient en
fonction des différents marchés.
Écrire du texte avec le clavier
Votre appareil est doté d'un clavier complet.
Pour insérer des signes de ponctuation, appuyez sur la
touche ou la combinaison de touches correspondante.
Pour basculer entre majuscules et minuscules, appuyez sur
la touche Majuscule.
Pour insérer les chiffres ou les caractères imprimés au-
dessus des touches, maintenez la touche correspondante
enfoncée, ou maintenez la touche de fonction enfoncée et
appuyez sur la touche correspondante.
Pour effacer un caractère, appuyez sur la touche
d'effacement arrière. Pour effacer plusieurs caractères,
maintenez la touche d'effacement arrière enfoncée.
Pour insérer des caractères et des symboles
n'apparaissant pas sur le clavier, appuyez sur la touche
Sym.
Pour copier du texte, maintenez la touche Majuscule
enfoncée et mettez le mot, la phrase ou la ligne de texte
que vous souhaitez copier en surbrillance à l'aide de la
touche de navigation. Appuyez sur Ctrl + C. Pour insérer le
texte dans un document, placez le curseur à l'endroit
voulu, puis appuyez sur Ctrl + V.
Pour changer la langue d'écriture ou pour activer l'entrée
de texte prédictive, sélectionnez Options > Options de
saisie, puis l'une des options offertes.
Application Échange de
Nokia
Transférer des fichiers et des
données
Vous pouvez utiliser l'application Échange pour copier
dans votre appareil des éléments tels que des numéros de
téléphone, des adresses, des notes d'agenda et des images
qui se trouvaient dans votre ancien appareil Nokia.
Le type de données qui peuvent être transférées dépend
du modèle de l'appareil à partir duquel vous voulez les
transférer. Si cet appareil prend en charge la
synchronisation, vous pouvez également synchroniser les
données entre les appareils. Votre appareil vous informe
si l’autre appareil n'est pas compatible.
S'il n'est pas possible d'allumer l'autre appareil sans une
carte SIM, vous devez insérer votre carte SIM dans celui-ci.
Lorsque vous allumez votre appareil sans carte SIM, le
profil hors ligne est automatiquement activé et vous
pouvez effectuer le transfert.
Transférer des fichiers et des données pour la
première fois
1. Pour récupérer les données de l'autre appareil pour la
première fois, sélectionnez Menu > Pann. config. >
Échange.
2. Sélectionnez le type de connexion que vous voulez
utiliser lors du transfert des données. Les deux
appareils doivent prendre en charge le type de
connexion sélectionné.
3. Si vous choisissez la connectivité Bluetooth comme
type de connexion, connectez les deux appareils. Pour
que votre appareil recherche les appareils à
connectivité Bluetooth à proximité, sélectionnez
Continuer. Sélectionnez l'appareil à partir duquel vous
voulez transférer des fichiers et des éléments. Votre
appareil vous demandera d'entrer un code
d'authentification. Entrez le code (1 à 16 chiffres), puis
sélectionnez OK. Entrez le même code sur l'autre
appareil, puis sélectionnez OK. Les appareils sont
maintenant associés.
Il se peut que certains appareils Nokia plus anciens ne
contiennent pas l'application Échange. Dans ce cas,
l'application est envoyée à l'autre appareil sous forme
de message. Pour l'installer sur l'autre appareil, ouvrez
le message et suivez les directives qui s'affichent à
l'écran.
4. Sur votre appareil, sélectionnez le contenu de l'autre
appareil que vous désirez transférer.
Avant de commencer
21
Une fois le transfert commencé, vous pouvez l'annuler
et le reprendre plus tard.
Le contenu est transféré de la mémoire de l'autre appareil
à l'emplacement correspondant de votre appareil. La
durée du transfert dépend de la quantité de données
transférées.
Synchroniser, récupérer ou
envoyer des fichiers
Sélectionnez Menu > Pann. config. > Échange.
Avant de commencer
Après le premier transfert, sélectionnez l'une des options
suivantes pour commencer un nouveau transfert en
fonction du modèle :
pour synchroniser le contenu entre les deux appareils,
si l'autre appareil est compatible avec la synchronisation.
La synchronisation est bidirectionnelle. Si un élément est
supprimé sur un appareil, il est supprimé sur les deux. Il
est impossible de restaurer les éléments supprimés lors
d'une synchronisation.
pour récupérer le contenu de l'autre appareil sur votre
appareil. Avec la récupération, le contenu est transféré de
l'autre appareil vers le vôtre. Il se peut que le système vous
demande si vous voulez supprimer ou conserver le
contenu d'origine sur l'autre appareil, selon le modèle de
ce dernier.
pour envoyer le contenu de votre appareil vers l'autre
appareil.
Si vous n'arrivez pas à envoyer un élément, selon le type
d'appareil, vous pouvez ajouter l'élément au dossier Nokia
22
(C:\Nokia ou E:\Nokia) dans votre appareil. Lorsque vous
sélectionnez le dossier à transférer, les éléments seront
synchronisés avec le dossier correspondant de l'autre
appareil.
Utilisez les raccourcis pour répéter un transfert
Après un transfert de données, vous pouvez enregistrer
dans l'affichage principal un raccourci contenant les
paramètres du transfert afin de le répéter plus tard.
Pour modifier le raccourci, sélectionnez Options >
Paramètres du raccourci. Vous pouvez, par exemple,
créer ou modifier le nom du raccourci.
Un journal de transfert s'affiche après chaque transfert.
Pour afficher le journal du dernier transfert, sélectionnez
un raccourci à l'affichage principal, puis Options >
Afficher le journal.
Traitement des conflits de transfert
Si un élément à transférer a été modifié dans les deux
appareils, l'appareil tente automatiquement de fusionner
les modifications. Si cette opération est impossible, il y a
alors conflit de transfert. Pour résoudre le conflit,
sélectionnez Vérifier un à la fois, Priorité à ce
téléphone ou Priorité à l'autre tél. pour résoudre le
conflit.
Ovi Suite de Nokia
Ovi Suite de Nokia est un ensemble d'applications que vous
pouvez installer sur un ordinateur compatible. Ovi Suite
regroupe toutes les applications accessibles dans une
fenêtre de démarrage à partir de laquelle vous pouvez
ouvrir les applications en question. Ovi Suite peut être
fourni sur une carte mémoire, si une telle carte
accompagne votre appareil.
Vous pouvez utiliser Ovi Suite pour synchroniser les
contacts, l'agenda, les tâches et les autres notes entre
votre appareil et une application compatible sur votre
ordinateur. Vous pouvez également utiliser Ovi Suite pour
transférer des signets entre votre appareil et des
navigateurs compatibles et pour transférer des images et
des clips vidéo entre votre appareil et des ordinateurs
compatibles.
Portez attention aux paramètres de synchronisation. La
suppression de données au cours du processus normal de
synchronisation est déterminée par les paramètres
sélectionnés.
Pour permettre l'utilisation d'Ovi Suite, votre ordinateur
doit fonctionner sous
ultérieure) ou Windows Vista (SP1 ou version
et être doté d'un port USB ou de la connectivité Bluetooth.
Ovi Suite n'est pas compatible avec les ordinateurs
Macintosh d'Apple.
Pour de plus amples renseignements sur Ovi Suite,
reportez-vous à l'aide intégrée ou consultez le site
www.nokia.com/support.
Windows XP (SP2 ou version
ultérieure)
Installer Ovi Suite de Nokia
1. Assurez-vous que la carte mémoire est insérée dans
votre Nokia E72.
2. Branchez le câble USB. L'ordinateur reconnaît le nouvel
appareil et installe les pilotes nécessaires Ce processus
peut prendre quelques minutes.
3. Sélectionnez Mémoire de masse comme mode de
connexion USB sur votre appareil. L'appareil s'affiche
dans l'explorateur de fichiers de Windows en tant que
disque amovible.
4. Ouvrez le répertoire racine de la carte mémoire à partir
de l'explorateur Windows, puis sélectionnez le fichier
d'installation d'Ovi Suite.
5. L'installation démarre. Suivez les instructions.
Astuce : Pour mettre à jour Ovi Suite ou si vous
éprouvez des difficultés lors de son installation à
partir de la carte mémoire, copiez le fichier
d'installation sur votre ordinateur et lancez
l'installation à partir de ce dernier.
Avant de commencer
Visitez Ovi
Ovi met à votre disposition toute une gamme de
services offerts par Nokia. Grâce à Ovi, vous pouvez créer
un compte de courriel, partager des photos et des clips
vidéo avec des amis et des membres de votre famille,
planifier des voyages et afficher des emplacements sur
une carte, télécharger des jeux, des applications, des clips
vidéo et des sonneries sur votre téléphone, et acheter de
la musique. Les services offerts varient selon la région et
ne sont pas nécessairement offerts dans toutes les
langues.
Pour accéder aux services Ovi, allez sur le site
www.ovi.com, puis créez votre propre compte Nokia.
Pour de plus amples renseignements sur l'utilisation des
services, consultez les pages d'aide de chaque service.
23
Votre appareil Nokia E72
Votre nouvel appareil Eseries contient de nouvelles
versions des applications Agenda, Contacts et Courriel, de
même qu'un nouvel écran de démarrage.
Fonctions principales
Votre nouveau Nokia E72 vous aide à gérer vos données
professionnelles et personnelles. Certaines de ses
principales fonctions sont décrites ci-après :
Votre appareil Nokia E72
24
Lisez vos courriels et répondez peu importe où
vous vous trouvez.
Maintenez-vous à jour et planifiez vos réunions
grâce à l'application Agenda.
Gérez vos partenaires d'affaires et vos amis
grâce à l'application Contacts.
Connectez-vous à un réseau local sans fil
(WLAN) à l'aide de l'assistant WLAN.
Travaillez avec des documents, des feuilles de
calcul et des présentations avec l'application
Quickoffice.
Trouvez des points d'intérêt avec l'application
Cartes.
Passez du mode personnel au mode
professionnel.
Modifiez l'apparence et les paramètres de votre
écran de démarrage avec l'application Modes.
Naviguez sur l'intranet de votre entreprise avec
l'application Intranet.
Copiez les données de contacts et d'agenda de
votre ancien appareil sur votre Nokia E72 avec
l'application Échange.
Vérifiez les mises à jour offertes et téléchargezles sur votre appareil à l'aide de l'application de
mises à jour des applications.
Cryptez votre appareil ou la carte mémoire pour
éviter que des intrus accèdent à des données
importantes.
Écran d'accueil
Écran de démarrage
À partir de l'écran de démarrage, vous pouvez accéder
rapidement aux applications que vous utilisez le plus
souvent. Cet écran vous permet également de voir
immédiatement si vous avez manqué des appels ou reçu
de nouveaux messages.
Lorsque vous voyez l'icône , faites défiler vers la droite
pour obtenir une liste des actions offertes. Pour fermer la
liste, faites défiler vers la gauche.
L'écran de démarrage
est composé des zones
suivantes :
1. Raccourci vers une
application. Pour
accéder à une
application,
sélectionnez le
raccourci de cette
application.
2. Zone d'information. Pour vérifier un élément affiché
dans la zone d'information, sélectionnez l'élément.
3. Zone de notification. Pour afficher les notifications,
faites défiler jusqu'à la boîte. La boîte n'est visible que
si elle contient des éléments.
Vous pouvez définir deux écrans de démarrage afin de
répondre à des besoins différents. Par exemple, un écran
peut contenir votre courriel et les notifications relatives à
votre travail et l'autre peut afficher votre courriel
personnel. De cette façon, vous n'avez pas à voir vos
messages du bureau en dehors des heures de travail.
Pour alterner entre les deux écrans de démarrage,
sélectionnez
Pour indiquer les éléments et les raccourcis que vous
désirez voir à l'écran de démarrage et pour choisir
l'apparence de l'écran de démarrage sélectionnez Menu >
Pann. config., puis Modes.
.
Fonctions à l'écran de
démarrage
Pour rechercher des contacts à partir de l'écran de
démarrage, commencez à entrer le nom du contact.
Sélectionnez le contact voulu dans la liste des
correspondances proposées. Cette fonction n'est pas
nécessairement offerte dans toutes les langues.
Pour appeler le contact, appuyez sur la touche de
conversation.
Pour désactiver la recherche de contacts, sélectionnez
Options > Rech. de contact désact..
Pour vérifier les messages reçus, sélectionnez la boîte de
messages dans la zone de notification. Pour lire un
message, sélectionnez-le. Pour accéder à d'autres tâches,
appuyez sur la droite de la touche de navigation.
Pour afficher les appels en absence, sélectionnez la boîte
d'appels dans la zone de notification. Pour rappeler
quelqu'un, sélectionnez l'appel, puis appuyez sur la touche
de conversation. Pour envoyer un message texte,
sélectionnez un appel, appuyez sur la droite de la touche
de navigation, puis sélectionnez Envoyer message dans
la liste des actions possibles.
Pour écouter vos messages vocaux, sélectionnez la boîte
de messagerie vocale dans la zone de notification.
Sélectionnez la boîte vocale voulue, puis appuyez sur la
touche de conversation.
Votre appareil Nokia E72
25
Touches à fonction
unique
Les touches de fonction unique vous permettent d'accéder
rapidement aux applications et aux fonctions de votre
appareil. Une application ou une fonction a été attribuée
à chacune des touches. Pour modifier ces réglages,
sélectionnez Menu > Pann. config. > Paramètres et
Général > Personnalisation > Tches fonc. un.. Il est
possible que les applications aient été attribuées aux
touches par votre fournisseur de services, auquel cas vous
ne pouvez pas modifier ces réglages.
Votre appareil Nokia E72
1 — Touche d'accueil
2 — Touche de contacts
3 — Touche d'agenda
4 — Touche de courriel
sélectionnées, maintenez la touche d'accueil enfoncée
pendant quelques secondes ou appuyez sur le centre de la
touche de navigation. Pour fermer l'application
sélectionnée, appuyez sur la touche de retour arrière.
Le fait de laisser des applications ouvertes en arrière-plan
augmente la consommation d'énergie et réduit la durée
de la pile.
Touche de contacts
Pour ouvrir l'application Contacts, appuyez brièvement sur
la touche de contacts.
Pour créer un nouveau contact, maintenez la touche de
contacts enfoncée pendant quelques secondes.
Touche d'agenda
Pour ouvrir l'application Agenda, appuyez brièvement sur
la touche d'agenda.
Pour créer un nouvelle entrée de réunion, maintenez la
touche d'agenda enfoncée pendant quelques secondes.
Touche d'accueil
Pour accéder à l'écran d'accueil, appuyez brièvement sur
la touche d'accueil. Pour accéder au menu principal,
appuyez à nouveau brièvement sur la touche d’accueil.
Pour afficher la liste des applications actives, maintenez la
touche d'accueil enfoncée pendant quelques secondes.
Quand la liste s'affiche, appuyez brièvement sur la touche
26
d'accueil pour la faire défiler. Pour ouvrir les applications
Touche de courriel
Pour ouvrir votre boîte aux lettres par défaut, appuyez
brièvement sur la touche de courriel.
Pour créer un nouveau courriel, maintenez la touche de
courriel enfoncée pendant quelques secondes.
Touche Navi optique
Pour parcourir et naviguer des pages Web et des cartes, et
pour faire défiler des listes, faites glisser votre doigt sur la
touche Navi optique (touche de navigation).
Pour faire défiler une liste un élément à la fois, faites
glisser lentement votre doigt sur la touche défilement.
Pour faire défiler la liste plusieurs éléments à la fois, ou
pour vous déplacer à l'écran, faites glisser rapidement
votre doigt sur la touche.
Prendre une photo — Pour faire la mise au point
automatique de l'appareil photo, maintenez votre doigt
sur la touche de navigation. Pour prendre une photo,
appuyez sur le centre de la touche de navigation.
Retourner l'appareil
pour arrêter la sonnerie
des appels et les
alarmes
Une fois les capteurs activés, vous pouvez interrompre la
sonnerie des appels entrants ou répéter les alarmes en
retournant l'appareil face vers le bas.
Pour définir les paramètres lorsque l'appareil est retourné
face vers le bas, sélectionnez Menu > Pann. config. >
Paramètres, puis Général > Capteurs > Commande
rotative.
Votre appareil Nokia E72
Paramètres de la touche Navi optique — Pour activer
ou désactiver la touche Navi optique ou pour modifier
d'autres paramètres, sélectionnez Menu > Pann.
config. > Paramètres, puis Général >
Personnalisation > Touche Navi optique.
Agenda
À propos de l'agenda
Sélectionnez Menu > Agenda.
L'agenda vous permet de créer et d'afficher des rendez-
vous et des événements prévus, et d'alterner entre les
différents affichages.
Les entrées d'agenda sont indiquées par un triangle dans
l'affichage mensuel. Les entrées d'anniversaire sont
également indiquées par un point d'exclamation. Les
entrées du jour sélectionné s'affichent sous forme de liste.
Pour ouvrir une entrée d'agenda, sélectionnez un
affichage de l'agenda, puis l'entrée de votre choix.
27
Lorsque l'icône apparaît, appuyez sur la droite de la
touche navigation pour afficher les actions possibles. Pour
fermer la liste, appuyez sur la gauche de la touche de
navigation.
Créer des entrées d'agenda
Sélectionnez Menu > Agenda.
Vous pouvez créer les types d'entrées d'agenda suivants :
• Les entrées de type réunion vous rappellent des
événements ayant lieu à une date et à une heure
précises.
• Les demandes de réunion sont des invitations que vous
pouvez envoyer aux participants. Avant de pouvoir
Votre appareil Nokia E72
créer des demandes de réunion, vous devez configurer
une boîte aux lettres compatible sur votre appareil.
• Les entrées de type mémo se rapportent à la journée
entière, mais pas à une heure spécifique de la journée.
• Les entrées de type anniversaire vous rappellent les
anniversaires et les dates spéciales. Elles renvoient à
une journée spécifique mais pas à une heure spécifique
de la journée. Les entrées d'anniversaire reviennent
chaque année.
• Les entrées de type tâche vous rappellent les tâches
ayant une date d'échéance mais n'indiquent pas une
heure spécifique de la journée.
Pour créer une entrée d'agenda, mettez une date en
surbrillance et sélectionnez Options > Nouvelle
entrée, puis le type d'entrée.
Pour régler la priorité des entrées de type réunion,
28
sélectionnez Options > Priorité.
Pour définir de quelle façon l'entrée doit être gérée durant
la synchronisation, sélectionnez Confidentielle pour que
personne ne voie l'entrée si l'agenda est disponible en
ligne, Publique pour que tout le monde la voie ou
Aucune pour ne pas copier l'entrée vers votre ordinateur.
Pour envoyer l'entrée d'agenda vers un appareil
compatible, sélectionnez Options > Envoyer.
Pour transformer une entrée de type réuni on en deman de
de réunion, sélectionnez Options > Ajouter des
participants.
Créer des demandes de
réunion
Sélectionnez Menu > Agenda.
Avant de pouvoir créer des demandes de réunion, vous
devez configurer une boîte aux lettres compatible sur
votre appareil.
Pour créer une entrée de réunion :
1. Pour créer une entrée de réunion, sélectionnez une
journée, puis Options > Nouvelle entrée >
Demande de réunion.
2. Entrez les noms des participants requis. Pour ajouter
des noms à partir de la liste de vos contacts, entrez-en
les premières lettres, puis sélectionnez l'une des
correspondances proposées. Pour ajouter des
participants facultatifs, sélectionnez Options >
Ajouter particip. facult..
3. Entrez l'objet.
4. Entrez les heures et dates de début et de fin, ou
sélectionnez Journée entière.
5. Entrez l'emplacement.
6. Programmez une alarme pour l'entrée, le cas échéant.
7. Pour une réunion périodique, réglez l'heure de
récurrence, puis entrez la date de fin.
8. Entrez une description.
Pour définir la priorité de la demande de réunion,
sélectionnez Options > Priorité.
Pour envoyer la demande de réunion, sélectionnez
Options > Envoyer.
Astuce : Pour ouvrir l'affichage hebdomadaire,
sélectionnez le numéro de la semaine.
Pour vous déplacer vers le jour suivant ou précédent dans
les affichages mensuel, hebdomadaire, quotidien et
d'agenda, sélectionnez le jour voulu.
Pour changer l'affichage par défaut, sélectionnez
Options > Paramètres > Affichage par défaut.
Contacts
Affichages de l'agenda
Sélectionnez Menu > Agenda.
Vous pouvez alterner entre les affichages suivants :
• L'affichage mensuel permet de voir le mois en cours
ainsi qu'une liste des entrées d'agenda pour la journée
sélectionnée.
• L'affichage hebdomadaire permet de voir les
événements de la semaine sélectionnée dans sept
fenêtres correspondant aux jours.
• L'affichage quotidien permet de voir les événements de
la journée sélectionnée regroupés dans des tranches
horaires basées l'heure de démarrage.
• L'affichage des tâches permet de voir la liste de toutes
les tâches.
• L'affichage de l'agenda permet de voir la liste des
événements du jour sélectionné.
Pour changer l'affichage, sélectionnez Options >
Changer la vue et l'affichage de votre choix.
À propos des contacts
Sélectionnez Menu > Contacts.
Le répertoire des contacts vous permet d'enregistrer et de
mettre à jour les coordonnées de vos contacts, par
exemple leurs numéros de téléphone, leur adresse à
domicile et leur adresse courriel. Vous pouvez ajouter une
sonnerie personnelle ou une vignette à un contact. Vous
pouvez aussi créer des groupes de contacts, ce qui vous
permet de communiquer avec plusieurs contacts à la fois
et d'envoyer la fiche d'un contact vers des appareils
compatibles.
Lorsque l'icône
touche navigation pour afficher les actions possibles. Pour
fermer la liste, appuyez sur la gauche de la touche de
navigation.
apparaît, appuyez sur la droite de la
Travailler avec des contacts
Sélectionnez Menu > Contacts.
Votre appareil Nokia E72
29
Pour créer un contact, sélectionnez Options > Nouveau
contact, puis entrez ses coordonnées.
Pour copier des contacts de la carte mémoire, s'il y a lieu,
sélectionnez Options > Créer une sauvegarde > De
carte mém. au tél..
Pour rechercher des contacts, commencez par entrer le
nom du contact dans le champ de recherche.
Créer des groupes de contacts
Sélectionnez Menu > Contacts.
1. Pour créer un groupe de contacts, mettez les contacts
que vous souhaitez ajouter au groupe en surbrillance,
puis sélectionnez Options > Marquer/Annuler
Votre appareil Nokia E72
marq. > Marquer.
2. Sélectionnez Options > Groupe > Ajouter au
groupe > Créer un groupe, puis entrez un nom pour
le groupe.
Si vous souhaitez organiser des conférences
téléphoniques avec le groupe à l'aide d'un service de
conférence, procédez comme suit :
• Num. service de conf. — Entrez le numéro de service
de la conférence téléphonique.
• ID du service de conf. — Entrez le numéro
d'identification de la conférence téléphonique.
• NIP du service de conf. — Entrez le NIP de la
conférence téléphonique.
Pour organiser une conférence téléphonique avec le
groupe à l'aide du service de conférence, sélectionnez le
groupe, appuyez sur la droite de la touche de navigation,
30
puis sélectionnez Appeler serv. conf..
Rechercher les contacts dans
une base de données à
distance
Pour activer la recherche de contact à distance,
sélectionnez Options > Paramètres > Contacts >
Serveur rech. distante. Vous devez d'abord définir un
serveur distant pour pouvoir effectuer une recherche de
contact à distance.
Pour rechercher les contacts dans une base de données à
distance, sélectionnez Contacts > Options >
Rechercher à distance. Entrez le nom du contact que vo us
voulez rechercher, puis sélectionnez Rechercher.
L'appareil établit une connexion de données avec la base
de données à distance.
Pour rechercher des contacts à l'écran de démarrage,
commencez à entrer des caractères, puis sélectionnez la
base de données parmi les correspondances proposées.
Pour changer la base de données de contacts à distance,
sélectionnez Options > Paramètres > Contacts >
Serveur rech. distante. Ce paramètre s'applique à la base
de données utilisée pour les applications Contacts et
Agenda et pour l'écran d'accueil, mais pas à celle du
courriel.
Ajouter des sonneries aux
contacts
Sélectionnez Menu > Contacts.
Loading...
+ 154 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.