NOKIA CORPORATION tímto prohlašuje, že tento výrobek RM-244 / RM-426 je ve shodě se základními požadavky a dalšími
příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Kopii Prohlášení o shodě naleznete na adrese http://www.nokia.com/
phones/declaration_of_conformity/.
svolení společností Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People, Eseries, E51 a Visual Radio jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Nokia Corporation. Nokia
tune je zvuková značka společnosti Nokia Corporation. Ostatní názvy výrobků a společností zmiňované v tomto dokumentu mohou být ochrannými známkami
nebo obchodními firmami příslušných vlastníků.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has
been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection
with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that
related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com.
Licence k tomuto produktu je udělena podle MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pro osobní a nekomerční použití ve spojení s informacemi, které byly
zakódovány v souladu s vizuálním standardem MPEG-4 spotřebitelem v rámci osobní, nepodnikatelské aktivity, a (ii) pro použití ve spojení s videem formátu
MPEG-4, poskytnutým licencovaným poskytovatelem videa. Licence není udělena ani ji není možné použít pro jiné účely. Další informace, včetně informací
týkajících se reklamního, interního a komerčního použití, je možné získat od společnosti MPEG LA, LLC. Viz http://www.mpegla.com.
oznámení.
V MAXIMÁLNÍ MÍŘE POVOLENÉ PŘÍSLUŠNÝMI PRÁVNÍMI PŘEDPISY NEJSOU SPOLEČNOST NOKIA ANI JAKÝKOLI Z JEJÍCH POSKYTOVATELŮ LICENCE ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ
ODPOVĚDNI ZA JAKOUKOLI ZTRÁTU DAT NEBO PŘÍJMŮ ANI ZA ZVLÁŠTNÍ, NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ ČI NEPŘÍMÉ ŠKODY ZPŮSOBENÉ JAKÝMKOLI ZPŮSOBEM.
OBSAH TOHOTO DOKUMENTU JE DODÁVÁN "T AK JAK JE". KROMĚ ZÁKONNÝCH POŽADAVKŮ SE VE VZTAHU K PŘESNOSTI, SPOLEHLIVOSTI ANI OBSAHU TOHOTO DOKUMENTU
NEPOSKYTUJÍ ŽÁDNÉ VYJÁDŘENÉ ANI PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY VČETNĚ, NIKOLI VŠAK POUZE, PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO DANÝ ÚČEL.
SPOLEČNOST NOKIA SI VYHRAZUJE PRÁVO KDYKOLI A BEZ PŘEDCHOZÍHO UPOZORNĚNÍ TENTO DOKUMENT REVIDOVAT NEBO UKONČIT JEHO PLATNOST.
Dostupnost určitých výrobků a aplikací pro tyto výrobky se může lišit podle oblastí. Podrobnější informace a informace o jazykových verzích získáte od svého
prodejce Nokia.
Kontrola exportu
Tento přístroj může obsahovat komodity, technologie nebo software, které jsou předmětem exportních omezení nebo zákonů platných v USA nebo dalších
zemích. Porušování zákonů je zakázáno.
UPOZORNĚNÍ FCC/INDUSTRY CANADA
Tento přístroj může způsobovat rušení TV a rozhlasu (například při používání telefonu v blízkosti přijímače). FCC nebo Industry Canada mohou vyžadovat, abyste
přestali používat telefon, pokud není možné tato rušení omezit. Potřebujete-li pomoc, kontaktujte místní servisní středisko. Tento přístroj vyhovuje části 15
pravidel FCC. Provoz musí splňovat následující dvě podmínky: (1) Tento přístroj nesmí způsobovat škodlivá rušení a (2) tento přístroj musí akceptovat veškerá
přijímaná rušení, včetně t
ěch, které mohou způsobit neočekávanou činnost. Veškeré změny nebo modifikace, které nejsou výslovně schváleny společností Nokia,
mohou způsobit ztrátu oprávnění k užívání tohoto zařízení.Číslo modelu: E51-1 (RM-244) nebo E51-2 (RM-426)
2. vydání
Obsah
Pro vaši bezpečnost .......................................10
O vašem přístroji.................................................................11
Seznamte se s těmito jednoduchými pravidly. Jejich
nedodržování může být nebezpečné nebo protizákonné.
Pro další informace si přečtěte úplnou uživatelskou
příručku.
ZAPÍNEJTE BEZPEČNĚ
Nezapínejte přístroj tam, kde je používání
bezdrátových telefonů zakázáno nebo kde je
možný vznik rušivých vlivů a jiného nebezpečí.
BEZPEČNOST SILNIČNÍHO PROVOZU
PŘEDEVŠÍM
Dodržujte všechny místní zákony. Při řízení vozu
si vždy nechte volné ruce pro řízení. Při řízení
musí být vaše pozornost věnována především
bezpečnosti silničního provozu.
RUŠIVÉ VLIVY
Všechny bezdrátové přístroje mohou být citlivé
na rušivé vlivy, které mohou ovlivnit jejich
funkci.
VYPNĚTE VE ZDRAVOTNICKÝCH ZAŘÍZENÍCH
Dodržujte všechna omezení. V blízkosti
lékařských přístrojů a zařízení přístroj vždy
vypněte.
VYPNĚTE VLETADLE
10
Dodržujte všechna omezení. Bezdrátové
přístroje mohou v letadle způsobit rušivé vlivy.
VYPNĚTE PŘI DOPLŇOVÁNÍ PALIVA
Nepoužívejte přístroj u čerpací stanice.
Nepoužívejte jej v blízkosti pohonných hmot
nebo chemikálií.
VYPNĚTE V BLÍZKOSTI MÍST, KDE JSOU
PROVÁDĚNY TRHACÍ PRÁCE
Dodržujte všechna omezení. Přístroj
nepoužívejte v blízkosti míst, kde jsou
prováděny trhací práce.
POUŽÍVEJTE ROZUMNĚ
Používejte jej pouze v normální poloze, jak je
vysvětleno v dokumentaci k výrobku. Zbytečně
se nedotýkejte oblastí antény.
KVALIFIKOVANÝ SERVIS
Instalovat a opravovat tento výrobek může
pouze kvalifikovaný personál.
PŘÍSLUŠENSTVÍ A BATERIE
Používejte pouze schválené příslušenství a
baterie. Nepřipojujte nekompatibilní výrobky.
ODOLNOST PROTI VODĚ
Tento přístroj není odolný proti vodě. Udržujte
jej v suchu.
ZÁLOŽNÍ KOPIE
Nezapomeňte zálohovat nebo zapisovat
všechny důležité informace uložené v přístroji.
PŘIPOJOVÁNÍ K JINÉMU ZAŘÍZENÍ
Při připojování k jinému zařízení si pečlivě
přečtěte bezpečnostní informace v uživatelské
příručce daného zařízení. Nepřipojujte
nekompatibilní výrobky.
TÍSŇOVÁ VOLÁNÍ
Zkontrolujte, zda je zapnuta funkce telefonu
přístroje a zda se nachází v oblasti pokryté
službami sítě. Opakovaným tisknutím tlačítka
Konec vymažte displej a vraťte se do
pohotovostního režimu. Zadejte číslo tísňové
linky a stiskněte tlačítko Volat. Udejte svou
polohu. Hovor neukončujte, dokud k tomu
nedostanete svolení.
O vašem přístroji
Bezdrátový přístroj popisovaný v této příručce je schválen
pro použití v sítích GSM 850, 900, 1800, 1900 a UMTS 850
a 2100. Podrobnější informace o sítích získáte od svého
provozovatele služeb.
Při používání funkcí tohoto přístroje dodržujte všechny
právní předpisy a respektujte místní zvyklosti, soukromí a
zákonná práva ostatních, včetně autorských práv.
Ochrana autorských práv může znemožnit kopírování,
upravování, přenášení nebo předávání dál některých
obrázků, hudby (včetně vyzváněcích tónů) a dalšího
obsahu.
Váš přístroj podporuje připojení k internetu a další metody
připojení. Podobně jako počítače může být i váš přístroj
vystaven působení virů, škodlivých zpráv a aplikací nebo
jiného škodlivého obsahu. Buďte opatrní a otevírejte
zprávy, potvrzujte požadavky k připojení, stahujte obsah
a potvrzujte instalace pouze z důvěryhodných zdrojů.
Chcete-li zvýšit zabezpečení přístroje, zvažte
nainstalování, používání a pravidelné aktualizování
antiviru, firewallu a dalšího odpovídajícího softwaru do
svého přístroje a připojeného počítače.
Výstraha: Abyste mohli používat libovolnou funkci
tohoto přístroje (kromě budíku), musí být přístroj
zapnutý. Nezapínejte přístroj, pokud použití
bezdrátového přístroje může způsobit rušivé vlivy nebo
vznik nebezpečí.
Při náročnějším provozu, například při sdílení videa nebo
vysokorychlostní datové komunikaci, se může přístroj
zahřívat. Ve většině případů je tento stav normální. Máteli podezření, že přístroj nepracuje správně, odneste jej do
nejbližšího autorizovaného servisu.
Kancelářské aplikace podporují běžné funkce aplikací
Microsoft Word, PowerPoint a Excel (Microsoft Office 2000,
XP a 2003). Ne všechny formáty souborů je možné zobrazit
nebo upravovat.
Síťové služby
Abyste mohli používat telefon, musíte mít od
provozovatele bezdrátových služeb zajištěnu odpovídající
službu. Mnoho funkcí vyžaduje speciální síťové služby.
Tyto funkce nejsou dostupné ve všech sítích; jiné sítě
mohou vyžadovat, abyste před použitím síťových služeb
11
uzavřeli zvláštní dohody se svým provozovatelem služeb.
Váš provozovatel služeb vám poskytne pokyny a vysvětlí
způsob zpoplatnění. Některé sítě mohou mít omezení,
která ovlivní způsob použití síťových služeb. Některé sítě
například nemusí podporovat všechny znaky a služby
závislé na určitém jazyku.
Váš provozovatel služeb může požadovat, aby ve vašem
přístroji byly některé funkce vypnuty nebo nebyly
aktivovány. Je-li tomu tak, pak se tyto funkce nezobrazí v
nabídce menu vašeho přístroje. Ve vašem přístroji mohou
být dále provedena určitá nastavení, například změny v
názvech menu, pořadí menu a v ikonách. Podrobnější
informace získáte od svého provozovatele služeb.
Tento přístroj podporuje protokoly WAP 2.0 (HTTP a SSL),
které fungují na protokolech TCP/IP. Některé funkce
tohoto přístroje, například MMS, procházení webu a email, vyžadují síťovou podporu pro tyto technologie.
Příslušenství, baterie a
nabíječky
Před vyjmutím baterie vždy vypněte přístroj a odpojte
nabíječku.
Před použitím nabíječky s tímto přístrojem zkontrolujte
číslo typu nabíječky. Tento přístroj je určen pro použití při
napájení z nabíječky AC-5.
Baterie určená pro použití s tímto přístrojem je BP-6MT.
Výstraha: Používejte pouze baterie, nabíječky a
příslušenství schválené společností Nokia pro použití s
12
tímto konkrétním modelem. Používání jiných typů může
způsobit zrušení osvědčení nebo záruk a může být i
nebezpečné.
Informace o dostupnosti schválených příslušenství získáte
u svého prodejce. Jestliže odpojujete napájecí kabel od
libovolného příslušenství, uchopte a zatáhněte vždy za
konektor, nikoliv za kabel.
Začínáme
Číslo modelu: Nokia E51-1 (RM-244, s fotoaparátem) a
Nokia E51-2 (RM-426, bez fotoaparátu).
Dále uváděno pouze jako Nokia E51.
Vložení SIM karty a
baterie
Informace o dostupnosti a použití služeb SIM karty získáte
od svého prodejce SIM karty. Tím může být provozovatel
služeb nebo jiný prodejce.
1. Položte přístroj zadní stranou k sobě, stiskněte
pojistku (1) a vysuňte zadní kryt (2).
2. Pokud je vložena baterie, zvednutím baterie ve směru
šipky ji vyjměte.
3. Vložte SIM kartu. Zajistěte, aby plocha kontaktů na
kartě směřovala na konektory v přístroji a zkosený roh
směřoval k horní části přístroje.
4. Vložte baterii. Vyrovnejte kontakty baterie s
odpovídajícími kontakty v prostoru pro baterii a vložte
baterii ve směru šipky.
13
5. Nasuňte zadní kryt na místo.
Nabíjení baterie
1. Připojte kompatibilní nabíječku do zásuvky el. napětí.
2.
Připojte napájecí kabel k přístroji. Je-li baterie zcela
vybitá, může chvíli trvat, než se zobrazí pohybující se
indikátor nabíjení.
14
3. Po úplném nabití baterie odpojte nabíječku od
přístroje a poté od elektrické zásuvky.
Baterie byla předem nabita již ve výrobě, ale úroveň nabití
se může lišit. Chcete-li dosáhnout úplných provozních
časů, nabíjejte baterii, dokud podle indikátoru nabití
baterie nezjistíte, že je zcela nabitá.
Tip: Máte-li starou kompatibilní nabíječku Nokia,
můžete ji použít s přístrojem Nokia E51
prostřednictvím adaptéru CA-44. Adaptér je k
dispozici jako samostatné příslušenství.
Tlačítka a části telefonu
1 — Vypínač
2 — Sluchátko
3 — Tlačítko zvýšení hlasitosti
4 — Tlačítko Ticho. Stisknutím tlačítka ztišíte mikrofon v
16 — Kontrolka a snímač světla
17 — Mikrofon
18 — Zdířka pro headset
19 — Otvor pro poutko
20 — Mini-USB port
21 — Zdířka pro nabíječku
ítko Zvuk. Toto tlačítko je použito pro hlasové
15
1 — Tlačítko Domů
2 — Tlačítko Kontakty
3 — Tlačítko E-mail
4 — Tlačítko Kalendář
Připojení headsetu
Výstraha: Při používání headsetu může být
ovlivněna vaše schopnost vnímat zvuky z okolí.
Nepoužívejte headset, pokud to může ohrozit vaši
bezpečnost.
Kompatibilní headset připojte do zdířky pro headset v
přístroji.
16
Připevnění poutka
Protáhněte poutko podle
obrázku a dotáhněte jej.
První spuštění
1. Podržte stisknutý vypínač.
2. Vyžádá-li si přístroj PIN kód nebo
zamykací kód, zadejte kód a zvolte OK.
3. Po výzvě zadejte zemi, ve které se
nacházíte, a aktuální datum a čas. Pro
nalezení země zadejte první písmena
názvu země. Je důležité vybrat správnou
zemi, protože naplánované záznamy v
kalendáři se mohou rovněž změnit,
pokud změníte zemi později a nová
země se nachází v jiném časovém pásmu.
4. Otevře se aplikace Vítejte. Vybírejte z
různých možností nebo zvolte Konec pro
ukončení aplikace.
Chcete-li konfigurovat různá nastavení v
přístroji, použijte aplikaci Průvodce
nastavení a průvodce dostupné v
pohotovostním režimu. Po zapnutí může přístroj rozeznat
SIM kartu provozovatele a nakonfigurovat některá
nastavení automaticky. O správná nastavení můžete
rovněž požádat poskytovatele služby.
Přístroj můžete zapnout bez vložené SIM karty. V tom
případě se přístroj zapne v offline režimu a nemůžete
používat funkce telefonu, které jsou závislé na síti.
Přístroj vypnete podržením stisknutého vypínače.
Zamknutí klávesnice
I když je přístroj zamknutý, mohou být uskutečnitelná
volání na oficiální číslo tísňové linky naprogramované v
přístroji.
Klávesnice přístroje se zamyká automaticky, aby se
předešlo následkům jejího nechtěného stisknutí. Chcete-li
změnit prodlevu, po které se klávesnice zamkne, zvolte
Menu > Nástroje > Nastavení > Obecné >
Zabezpečení > Telefon a SIM karta > Prodl. aut.
zámku kláves.
Chcete-li manuálně zamknout klávesnici v pohotovostním
režimu, stiskněte levou výběrovou klávesu a *.
Chcete-li klávesnici odemknout,
stiskněte levou výběrovou
klávesu a *.
Tip: Jestliže chcete
zamknout klávesnici v
Menu nebo v otevřené
aplikaci, krátce stiskněte
vypínač a zvolte Zamkn.
klávesnici. Chcete-li ji
odemknout, stiskněte
levou výběrovou klávesu
a *.
Indikátory na displeji
Přístroj je používán v síti GSM (síťová služba). Sloupec
vedle ikony označuje intenzitu signálu sítě v aktuálním
místě. Čím vyšší je sloupec, tím je signál silnější.
Přístroj je používán v síti UMTS (síťová služba).
Úroveň nabití baterie. Čím vyšší je sloupec, tím je
baterie více nabitá.
Ve složce Přijaté v aplikaci Zprávy je jedna nebo více
nepřečtených zpráv.
Ve vzdálené schránce je nový e-mail.
17
Ve složce K odeslání v aplikaci Zprávy jsou připraveny
zprávy k odeslání.
Máte jeden nebo více nepřijatých hovorů.
Klávesy přístroje jsou zamčeny.
Signalizace je aktivní.
Zvolili jste tichý profil a přístroj nebude upozorňovat
na příchozí hovory nebo na přijaté zprávy vyzváněním.
Bluetooth je aktivní.
Probíhá datový přenos přes Bluetooth. Pokud
indikátor bliká, váš přístroj se pokouší o připojení k
druhému přístroji.
Infračervené propojení je aktivní. Pokud indikátor
bliká, přístroj se pokouší spojit s jiným zařízením, nebo
bylo propojení přerušeno.
Je dostupné spojení paketovými daty GPRS (síťová
služba).
Je aktivní spojení paketovými daty GPRS.
Spojení paketovými daty GPRS je drženo.
Je dostupné spojení paketovými daty EGPRS (síťová
služba).
EGPRS spojení je aktivní.
Spojení paketovými daty EGPRS je drženo.
Je dostupné spojení paketovými daty UMTS (síťová
služba).
Je aktivní spojení paketovými daty UMTS.
Spojení paketovými daty UMTS je drženo.
18
Vysokorychlostní paketové stahování (HSDPA) je
podporované a dostupné (síťová služba). Ikona se může v
jednotlivých regionech lišit.
Je aktivní vysokorychlostní paketové stahování
(HSDPA). Ikona se může v jednotlivých regionech lišit.
Vysokorychlostní paketové stahování (HSDPA) je
drženo. Ikona se může v jednotlivých regionech lišit.
Přístroj je nastaven pro vyhledávání WLAN a WLAN je
k dispozici.
Připojení WLAN je aktivní v síti, která nepoužívá
kódování.
Připojení WLAN je aktivní v síti, která používá
kódování.
Přístroj je připojen k počítači pomocí datového
kabelu USB.
Je používána druhá telefonní linka (síťová služba).
Všechny hovory jsou přesměrovány na jiné číslo.
Máte-li dvě telefonní linky, číslo indikuje aktivní linku.
K přístroji je připojen headset.
Spojení s headsetem pomocí Bluetooth připojení bylo
ztraceno.
K přístroji je připojena sada do auta.
K přístroji je připojena smyčka pro nedoslýchavé.
K přístroji je připojen textový telefon.
Probíhá synchronizace přístroje.
Probíhá připojení ke službě Push to talk.
Připojení PTT je v režimu nerušit, protože nastavení
typu vyzvánění přístroje je 1 pípnutí nebo Tichý, nebo
máte příchozí či odchozí telefonní hovor. V tomto režimu
nemůžete provádět PTT volání.
Podpora společnosti
Nokia a kontaktní
informace
Nejnovější příručky, doplňkové informace, soubory ke
stažení a služby týkající se vašeho výrobku Nokia najdete
na stránkách: www.nokia.com/support nebo na místní
webové stránce firmy Nokia.
Chcete-li kontaktovat službu zákazníkům, zjistěte si místní
středisko Nokia Care na webových stránkách
www.nokia.com/customerservice.
Nejbližší servisní středisko Nokia pro provedení oprav
najdete na webových stránkách www.nokia.com/repair.
19
Přístroj Nokia E51
Obrázky v této příručce se mohou lišit od displeje
přístroje.
Uvítání
Po prvním zapnutí přístroje se otevře aplikace Uvítání.
Vyberte z těchto voleb:
• Výuka poskytuje informace o přístroji a ukazuje, jak se
přístroj používá.
• Přenos dat umožňuje přenos obsahu, například
kontaktů a položek kalendáře, z kompatibilního
přístroje Nokia. Viz „Přenos obsahu mezi
• Operátor obsahuje odkaz na domovský portál vašeho
operátora.
Chcete-li otevřít aplikaci Uvítání později, zvolte Menu >
Nápověda > Uvítání.
Dostupné položky se mohou v jednotlivých regionech lišit.
20
Průvodce nastavením
Zvolte Menu > Nástroje > Prův. nast..
Průvodce nastavením konfiguruje v přístroji nastavení
podle informací od vašeho operátora sítě. Chcete-li tyto
služby používat, budete se možná muset obrátit na
poskytovatele služeb a aktivovat datové připojení nebo
jiné služby.
Dostupnost různých položek nastavení v Průvodci
nastavením závisí na funkcích přístroje, SIM kartě,
provozovateli bezdrátových služeb a dostupnosti dat v
databázi Průvodce nastavením.
Není-li Průvodce nastavením dostupný u vašeho
provozovatele služeb, nemusí se zobrazit v menu přístroje.
Průvodce spusťte zvolením Start. Pokud používáte
Průvodce nastavením poprvé, jste vedeni úpravou
nastavení. Není-li vložena SIM karta, budete požádáni o
zvolení domovské země vašeho provozovatele služeb.
Pokud průvodce doporučí nevhodnou zemi nebo
provozovatele služeb, vyberte je v seznamu. Je-li
nastavování konfigurace přerušeno, nastavení nebude
definováno.
Chcete-li otevřít hlavní zobrazení Průvodce nastavením po
dokončení konfigurace průvodcem, zvolte OK.
V hlavním zobrazení zvolte Volby a vyberte z následujících
možností:
• Operátor — Nakonfigurujte nastavení specifická pro
operátora, například MMS, internet, WAP a
streamování.
• Nast. e-mailu — Nakonfigurujte nastavení el. pošty.
• Push to talk — Nakonfigurujte nastavení Push to talk.
• Sdílení videa — Nakonfigurujte nastavení pro sdílení
videa.
Pokud nemůžete používat Průvodce nastavením,
navštivte webový server pro nastavení telefonů Nokia.
Pohotovostní režimy
Přístroj má dva různé pohotovostní režimy: pohotovostní
režim a aktivní pohotovostní režim.
Aktivní pohotovostní režim
Pokud zapnete přístroj a ten je
připraven k použití, ale
nezadáte žádné znaky ani
neprovádíte jiné volby, je
přístroj v aktivním
pohotovostním režimu. V
aktivním pohotovostním
režimu můžete vidět různé
indikátory, např. indikátory
provozovatele služeb sítě nebo
indikátory signalizací, a
aplikace, ke kterým chcete mít
rychlý přístup.
Chcete-li vybrat aplikace, ke
kterým chcete mít přístup z aktivního pohotovostního
režimu, zvolte Menu > Nástroje > Nastavení >
Menu je počáteční bod, ze
kterého můžete otevírat
všechny aplikace v přístroji
nebo na paměťové kartě.
Menu obsahuje aplikace a
složky, ve kterých jsou skupiny
podobných aplikací. Všechny
aplikace, které sami
nainstalujete do přístroje, se ve
výchozím nastavení ukládají do
složky Instalace.
Chcete-li otevřít aplikaci,
přejděte na ni a stiskněte
navigační klávesu.
Chcete-li zobrazit seznam aplikací, zvolte Volby > Změnit
zobrazení > Seznam. K normálnímu zobrazení mřížky se
vrátíte zvolením Volby > Změnit zobrazení > Mřížka.
Chcete-li použít animované ikony aplikací a složek, zvolte
Volby > Animace ikony > Zapnuta.
Chcete-li zobrazit využití paměti různými aplikacemi, data
uložená v přístroji nebo na paměťové kartě a zkontrolovat
velikost volné paměti, zvolte Volby > Detaily paměti.
Chcete-li vytvořit novou složku, zvolte Volby > Nová
složka.
Chcete-li př
Přejmenovat.
Chcete-li změnit uspořádání složky, přejděte na aplikaci,
kterou chcete přesunout, a zvolte Volby > Přesunout.
Vedle aplikace se zobrazí značka zaškrtnutí. Přejděte na
nové místo a zvolte OK.
ejmenovat novou složku, zvolte Volby >
Chcete-li přesunout aplikaci do jiné složky, přejděte na
danou aplikaci a zvolte Volby > Přesun. do složky,
novou složku a OK.
Chcete-li stáhnout aplikace z webu, zvolte Volby >
Stáhnout aplikace.
Obecné akce v několika
aplikacích
Následující akce najdete v několika aplikacích:
Chcete-li změnit profil nebo vypnout či zamknout přístroj,
stiskněte krátce vypínač.
Pokud má aplikace několik
karet (viz obrázek), otevřete
kartu tisknutím navigační
klávesy vpravo nebo vlevo.
Chcete-li v aplikaci uložit
upravené nastavení, zvolte
Zpět.
Chcete-li uložit soubor, zvolte
Volby > Uložit. V závislosti na
používané aplikaci je k dispozici
několik možností uložení.
Chcete-li odeslat soubor, zvolte
Volby > Odeslat. Soubor
můžete odeslat v e-mailu nebo multimediální zprávě,
nebo při připojení pomocí Bluetooth nebo přes IČ port.
Shift a zvolte Kopírovat. Chcete-li vložit obsah schránky,
vyhledejte místo, na které chcete text vložit, podržte
stisknuté tlačítko Shift a zvolte Vložit. Tato metoda
nemusí pracovat v některých aplikacích, které mají své
vlastní příkazy pro kopírování a vkládání.
Chcete-li označit různé položky, například zprávy, soubory
nebo kontakty, vyberte navigační klávesou položku,
kterou chcete zvolit. Zvolte Volby > Označit/Odznačit >
Označit pro zvolení jedné položky, nebo Volby >
Označit/Odznačit > Označit vše pro zvolení všech
položek.
Tip: Chcete-li zvolit téměř všechny položky, zvolte
nejdříve Volby > Označit/Odznačit > Označit
vše, poté vyberte položky, které nechcete, a
stiskněte Volby > Označit/Odznačit >
Odznačit.
Chcete-li zvolit objekt (například přílohu v dokumentu),
procházením vyhledejte objekt, aby se po stranách
objektu zobrazil rámeček.
Přenos dat
Zvolte Menu > Nástroje > Přenos dat.
Z kompatibilního přístroje Nokia můžete do nového
přístroje Eseries přenášet obsah, např. kontakty,
prostřednictvím Bluetooth nebo infračerveného portu.
Typ obsahu, jaký lze přenášet, závisí na modelu přístroje.
Pokud druhý přístroj podporuje synchronizaci, můžete
rovněž synchronizovat data mezi oběma přístroji nebo
odeslat data z tohoto přístroje do druhého přístroje.
23
Pokud přenášíte data z předchozího přístroje, může
vyžadovat vloženou SIM kartu. Váš nový přístroj Eseries
nevyžaduje při přenášení dat vloženou SIM kartu.
Obsah bude zkopírován z paměti druhého přístroje na
odpovídající místo ve vašem přístroji. Doba kopírování
závisí na množství přenášených dat. Kopírování můžete
také přerušit a pokračovat později.
Kroky nezbytné k provedení přenosu dat se mohou lišit
podle daného přístroje a podle toho, zda jste dříve přenos
dat přerušili. Položky, které lze přenášet, závisí na druhém
přístroji.
Přenos obsahu mezi přístroji
Pro připojení dvou přístrojů postupujte podle pokynů na
displeji. U některých modelů přístrojů je aplikace Přenos
dat zaslána do druhého přístroje jako zpráva. Chcete-li
nainstalovat aplikaci Přenos dat do druhého přístroje,
otevřete zprávu a postupujte podle pokynů na displeji. Ve
vašem novém přístroji Eseries zvolte obsah, který chcete
kopírovat z druhého přístroje.
Po přenesení dat můžete uložit zástupce s nastavením
přenosu do hlavního zobrazení, abyste mohli stejný
přenos opakovat i později. Chcete-li upravit zástupce,
zvolte Volby > Nastavení zástupce.
Zobrazení protokolu přenosu
Po každém přenosu je zobrazen protokol přenosu.
Chcete-li zobrazit detaily přenosu, vyberte přenesenou
položku v protokolu a zvolte Volby > Detaily.
24
Chcete-li zobrazit protokol předchozího přenosu, vyberte
v hlavním zobrazení zástupce přenosu (je-li k dispozici) a
zvolte Volby > Zobrazit protokol.
V protokolu jsou zobrazeny i všechny nevyřešené
konflikty. Chcete-li vyřešit konflikty, zvolte Volby >
Vyřešit konflikty.
Synchronizace, načítání a
odesílání dat
Pokud jste již dříve přenášeli data do svého přístroje
prostřednictvím aplikace Přenos dat, vyberte z
následujících ikon v hlavním okně aplikace Přenos dat.
Synchronizace dat s kompatibilním přístrojem, pokud
druhý přístroj podporuje synchronizaci. Díky
synchronizaci můžete udržovat aktuální data v obou
přístrojích.
Načtení dat z jiného přístroje do vašeho přístroje
Eseries.
Odeslání dat z nového přístroje Eseries do jiného
přístroje.
Přizpůsobení
Přístroj můžete přizpůsobit například nastavením různých
tónů, obrázků na pozadí a spořičů displeje.
Profily
Zvolte Menu > Nástroje > Profily.
Můžete upravovat a přizpůsobovat vyzváněcí tóny, tóny
výstrahy a další tóny přístroje pro různá prostředí, události
nebo skupiny volajících. Aktuálně použitý profil je v
pohotovostním režimu zobrazen v horní části displeje.
Nicméně pokud je aktivní profil Normální, je zobrazeno
pouze aktuální datum.
Chcete-li vytvořit nový profil, zvolte Volby > Vytvořit
nový a definujte nastavení.
Při přizpůsobování profilu vyberte profil a Volby >
Upravit.
Pro změnu profilu vyberte profil a Volby > Aktivovat.
Profil Offline znemožňuje přístroji náhodné zapnutí,
odesílání a přijímání zpráv nebo používání bezdrátové
LAN, Bluetooth nebo FM rádia; rovněž ukončuje připojení
k internetu, které může být při zvolení profilu používáno.
Profil Offline nezabrání pozdějšímu sestavení připojení k
bezdrátové LAN nebo přes Bluetooth, nebo restartování
FM rádia, takže se při připojování a používání těchto funkcí
řiďte odpovídajícími bezpečnostními pokyny.
Chcete-li odstranit vytvořený profil, zvolte Volby >
Odstranit profil
odstranit.
. Předem nadefinované profily nemůžete
Volba vyzváněcích tónů
Pro nastavení vyzváněcího tónu pro profil zvolte Volby >
Upravit > Vyzváněcí tón. V seznamu vyberte vyzváněcí
tón nebo zvolte Stáhnout zvuky pro otevření složky
záložek obsahující seznam záložek pro stahování tónů v
prohlížeči. Všechny stažené tóny jsou uloženy do složky
Galerie.
Chcete-li přehrávat vyzváněcí tón pouze pro zvolenou
skupinu kontaktů, zvolte Volby > Upravit > Oznámení
pro a vyberte požadovanou skupinu. Telefonní hovory od
osob mimo skupinu mají tiché upozorňování.
Chcete-li změnit tón zprávy, zvolte Volby > Upravit >
Tón oznámení zprávy.
Přizpůsobení profilů
Zvolte Volby > Upravit a definujte následující:
• Vyzváněcí tón — V seznamu vyberte vyzváněcí tón
nebo zvolte Stáhnout zvuky pro otevření složky
záložek obsahující seznam záložek pro stahování tónů
v prohlížeči. Používáte-li dvě alternativní telefonní
linky, můžete specifikovat vyzváněcí tón pro jednotlivé
linky.
• Tón videohovoru — Zvolte vyzváněcí tón pro
videohovory.
• Vyslov jméno volaj. — Vyberete-li toto nastavení a
volá vám někdo z vašeho seznamu kontaktů, přístroj
vydává vyzváněcí tón, který je kombinací vysloveného
jména kontaktu a zvoleného vyzváněcí tónu.
• Tóny výstrahy — Zapněte nebo vypněte výstražné
tóny.
• Oznámení pro — Můžete nastavit, aby přístroj
vyzváněl pouze při příchozích hovorech od kontaktů
náležících do zvolené skupiny kontaktů. Telefonní
hovory od osob mimo skupinu mají tiché upozorňování.
• Název profilu — Můžete zadat název novému profilu
nebo přejmenovat existující profil. Profily Normální a
Offline nelze přejmenovat.
Změna motivu displeje
Zvolte Menu > Nástroje > Motivy.
Chcete-li změnit motiv použitý ve všech aplikacích, zvolte
složku Normální.
Chcete-li změnit motiv použitý v hlavním menu, zvolte
složku Zobr. menu.
Chcete-li změnit motiv v určité aplikaci, zvolte složku
specifickou pro aplikaci.
Chcete-li změnit obrázek na pozadí pro pohotovostní
režim, zvolte složku Tapeta.
Chcete-li zvolit obrázek nebo napsat text pro spořič
displeje, zvolte Spořič energie.
Stažení motivu
Chcete-li stáhnout motiv, zvolte Normální nebo Zobr.
menu > Stáhnout motivy. Zadejte odkaz, ze kterého
26
chcete stáhnout motiv. Stažený motiv můžete zobrazit
jako náhled, aktivovat nebo upravit.
Chcete-li zobrazit náhled motivu, zvolte Volby >
Náhled.
Pro zahájení používání zvoleného motivu zvolte Volby >
Nastavit.
3-D vyzváněcí tóny
Zvolte Menu > Média > 3-D vyzváněcí tóny.
Chcete-li pro vyzváněcí tóny povolit trojrozměrné zvukové
efekty, zvolte Efekty 3-D vyzv. tónů > Zapnuté. Ne
všechny vyzváněcí tóny podporují 3-D efekty.
Chcete-li změnit 3–D efekt, který je použit na vyzváněcí
tón, zvolte Trajektorie zvuku a požadovaný efekt.
Chcete-li upravit 3–D efekt, vyberte z těchto položek:
• Rychlost trajektorie — Zvolte rychlost, kterou se zvuk
pohybuje z jednoho směru do druhého. Toto nastavení
není k dispozici pro všechny efekty.
• Ozvěna — Chcete-li nastavit hodnotu echa, vyberte
požadovaný efekt.
• Efekt Doppler — Zvolte Zapnutý, aby byl zvuk
vyzváněcího tónu vyšší, pokud jste blíže k přístroji, a
nižší, jste-li od něj dále. Toto nastavení není k dispozici
pro všechny efekty.
Chcete-li poslouchat vyzváněcí tóny s 3–D efektem, zvolte
Volby > Přehrát tón.
Pro nastavení hlasitosti vyzváněcího tónu zvolte Menu >
Nástroje > Profily > Volby > Upravit > Hlasitost
vyzvánění.
Ovládání hlasitosti
Pro nastavení hlasitosti sluchátka v průběhu hovoru nebo
hlasitosti multimediálních aplikací použijte tlačítka
nastavení hlasitosti.
Klávesy pro rychlý
přístup
Pomocí kláves pro rychlý přístup můžete rychle otevírat
aplikace a úkoly. Ke každé klávese byla přiřazena aplikace,
případně úloha. Chcete-li je změnit, zvolte Menu >
Nástroje > Nastavení > Obecné > Přizpůsobení >
Dvojfunkční kl.. Váš operátor sítě mohl přiřadit ke
klávesám aplikace. V takovém případě je nemůžete
změnit.
Tlačítko Domů
Pro otevření hlavního menu stiskněte krátce tlačítko
Domů. Pro otevření aktivního pohotovostního režimu
stiskněte znovu krátce tlačítko Domů.
Chcete-li zobrazit seznam aktivních aplikací, podržte
stisknuté tlačítko Domů na několik sekund. V otevřeném
seznamu stiskněte krátce tlačítko Domů pro procházení
seznamem. Pro otevření zvolené aplikace podržte
stisknuté tlačítko Domů několik sekund, nebo stiskněte
navigační klávesu. Pro zavření zvolené aplikace stiskněte
tlačítko krok zpět.
Ponechání spuštěných aplikací na pozadí zvyšuje nároky
na výkon baterie a snižuje životnost baterie.
Tlačítko Kontakty
Chcete-li otevřít aplikaci Kontakty, stiskněte krátce tlačítko
Kontakty.
Chcete-li vytvořit nový kontakt, stiskněte na několik
sekund tlačítko Kontakty.
1 — Tlačítko Domů
2 — Tlačítko Kontakty
3 — Tlačítko E-mail
4 — Tlačítko Kalendář
Tlačítko Kalendář
Chcete-li otevřít aplikaci Kalendář, stiskněte krátce tlačítko
Kalendář.
Chcete-li vytvořit nový záznam typu jednání, stiskněte na
několik sekund tlačítko Kalendář.
27
Tlačítko E-mail
Pro otevření vaší výchozí schránky stiskněte krátce tlačítko
E-mail.
Chcete-li vytvořit novou e-mailovou zprávu, stiskněte na
několik sekund tlačítko E-mail.
Spuštění více aplikací
najednou
Najednou můžete mít spuštěných několik aplikací. Chceteli mezi aplikacemi přepínat, podržte stisknuté tlačítko
Domů, vyberte aplikaci a stiskněte navigační klávesu. Pro
zavření zvolené aplikace stiskněte tlačítko krok zpět.
Příklad: Chcete-li v průběhu aktivního telefonního
hovoru zkontrolovat svůj Kalendář, otevřete
stisknutím tlačítka Domů nabídku menu a otevřete
aplikaci Kalendář. Telefonní hovor zůstává aktivní
na pozadí.
Příklad: Chcete-li při psaní zprávy otevřít webovou
stránku, otevřete stisknutím tlačítka Domů nabídku
menu a otevřete aplikaci Web. Vyberte záložku nebo
zadejte manuálně adresu stránky a zvolte Jít na.
Chcete-li se vrátit do zprávy, podržte stisknuté
tlačítko Domů, vyberte zprávu a stiskněte navigační
klávesu.
28
Paměť
Existují dva typy paměti, do kterých můžete ukládat data
a instalovat aplikace: paměť přístroje a paměťová karta.
Volná paměť
Pro zobrazení, kolik paměti je právě využíváno, kolik zbývá
volné paměti a kolik paměti spotřebovávají jednotlivé typy
dat, zvolte Menu > Volby > Detaily paměti > Paměť
telefonu nebo Paměť. karta.
Tip: Chcete-li zajistit, abyste měli stále dostatek
paměti, pravidelně přenášejte data na paměťovou
kartu nebo do počítače, nebo ve Správci souborů
odstraňujte již nepotřebné soubory.
Po nainstalování aplikací na kompatibilní paměťovou
kartu zůstávají instalační soubory (.sis) v paměti přístroje.
Soubory mohou využívat velkou část paměti a
znemožňovat vám ukládání dalších souborů. Abyste
zajistili dostatek místa v paměti, použijte aplikaci Nokia
PC Suite pro zálohování instalačních souborů na
kompatibilní PC a poté použijte správce souborů k
odstranění instalačních souborů z paměti přístroje. Je-li
soubor .sis doručen jako příloha zprávy, odstraňte zprávu
ze složky přijatých zpráv.
Paměťová karta
Zvolte Menu > Nástroje > Paměť.
Pokud nemůžete paměťovou kartu použít ve svém
přístroji, můžete mít nevhodný typ paměťové karty, karta
nemusí být naformátována pro váš přístroj nebo má karta
poškozený systém souborů. Váš přístroj Nokia podporuje
paměťové karty se systémy souborů FAT16 a FAT32.
Paměťová karta microSD
Tento přístroj používá paměťovou kartu
microSD.
Abyste zajistili správnou funkci, používejte v
tomto přístroji pouze kompatibilní paměťové karty
microSD. Kompatibilitu microSD karty ověřte u jejího
výrobce nebo prodejce. Jiné paměťové karty než microSD
nejsou kompatibilní s tímto přístrojem. Použití
nekompatibilní paměťové karty může poškodit
paměťovou kartu i přístroj a data uložená na
nekompatibilní paměťové kartě mohou být porušena.
Vložení paměťové karty
Pro rozšíření paměti v přístroji použijte paměťovou kartu.
Na paměťovou kartu můžete rovněž zálohovat informace
ze svého přístroje.
Prodejní balení vašeho přístroje nemusí obsahovat
paměťovou kartu. Paměťové karty jsou dostupné jako
samostatné příslušenství.
1. Položte přístroj zadní stranou k sobě, stiskněte
pojistku (1) a vysuňte zadní kryt (2).
2. Vložte paměťovou kartu do slotu plochou kontaktů
napřed. Ověřte, že plocha kontaktů směřuje na
konektory v přístroji.
3. Zatlačte na kartu, dokud se nezajistí na místě.
4. Zavřete zadní kryt.
Použití paměťové karty
Chcete-li naformátovat paměťovou kartu pro svůj přístroj,
zvolte Volby > Formát. pam. kartu. Formátováním
paměťové karty se trvale odstraní všechna data na kartě.
Informace o nutnosti formátování paměťové karty před
jejím použitím získáte od prodejce.
Chcete-li změnit název paměťové karty, zvolte Volby >
znaků a rozlišuje malá a velká písmena. Heslo je uloženo
v přístroji. Pokud použijete paměťovou kartu ve stejném
přístroji, nebudete ho muset znovu zadávat. Pokud
použijete paměťovou kartu v jiném přístroji, budete
požádáni o zadání hesla. Ne všechny paměťové karty
podporují ochranu heslem.
29
Chcete-li odebrat heslo paměťové karty, zvolte Volby >
Odstranit heslo. Když odeberete heslo, nejsou data na
operace, při které dochází k přístupu ke kartě. Vyjmutí
karty v průběhu operace může poškodit paměťovou kartu
i přístroj a může dojít k poškození dat na kartě.
1. Krátce stiskněte vypínač a zvolte Vyjmout pam.
kartu.
2. Stiskněte pojistku a vysuňte zadní kryt.
3. Stisknutím konce paměťové karty ji uvolněte ze slotu
paměťové karty.
4. Zavřete zadní kryt.
Psaní textu
Metody pro vkládání textu v přístroji se mohou lišit podle
prodejních trhů.
ostatní budou automaticky psána malá. indikuje
režim číslic.
Chcete-li psát texty na klávesnici, tiskněte opakovaně
tlačítko číslice 2-9, dokud se nezobrazí požadovaný znak.
K dispozici je více znaků, než je na tlačítku uvedeno. Je-li
následující písmeno umístěno na stejném tlačítku jako
předchozí, počkejte, dokud se nezobrazí kurzor a poté
zadejte další znak.
Chcete-li vložit číslici, podržte tlačítko číslice stisknuté.
Pro přepnutí mezi režimem psaní malých a velkých písmen
a režimem čísel stiskněte #.
Chcete-li odstranit znak, stiskněte tlačítko krok zpět. Pro
vymazání více znaků podržte tlačítko krok zpět stisknuté.
Chcete-li otevřít seznam nejběžnějších interpunkčních
znamének, stiskněte tlačítko 1. Opakovaným tisknutím
tlačítka 1 se dostanete k dalšímu interpunkčnímu
znaménku.
Chcete-li vložit speciální znaky, stiskněte *. Přejděte na
požadovaný znak a stiskněte navigační klávesu.
Mezeru vložíte stisknutím tla
přesunout na další řádek, stiskněte třikrát 0.
Pro přepínání mezi různými velikostmi znaků stiskněte#.
čítka 0. Chcete-li kurzor
Tradiční psaní textu
Používáte-li pro psaní tradiční metodu psaní textu, je v
pravém horním rohu zobrazena ikona .
30
a indikují zvolenou velikost písma.
indikuje, že první písmeno věty bude napsáno velké a
Prediktivní metoda psaní
1. Pro aktivaci prediktivní metody psaní stiskněte dvakrát
rychle tlačítko #. Tím se aktivuje prediktivní metoda
pro všechny editory v přístroji. Na displeji se zobrazí
indikátor
.
Loading...
+ 115 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.