Nokia BH-504 User Guide

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 User Guide

DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, NOKIA CORPORATION declares that this HS-123W product is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People and the Nokia Original Accessories logo are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation. Other product and company names mentioned herein may be trademarks or tradenames of their respective owners.
Reproduction, transfer, distribution, or storage of part or all of the contents in this document in any form without the prior written permission of Nokia is prohibited.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Nokia operates a policy of ongoing development. Nokia reserves the right to make changes and improvements to any of the products described in this document without prior notice.
To the maximum extent permitted by applicable law, under no circumstances shall Nokia or any of its licensors be responsible for any loss of data or income or any special, incidental, consequential or indirect damages howsoever caused.
The contents of this document are provided "as is". Except as required by applicable law, no warranties of any kind, either express or implied, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are made in relation to the accuracy, reliability or contents of this document. Nokia reserves the right to revise this document or withdraw it at any time without prior notice.
The availability of particular products may vary by region. Please check with your Nokia dealer for details.
Export controls This device may contain commodities, technology or software subject to export laws and regulations from the US and other countries. Diversion contrary to law is prohibited.
2 © 2009 Nokia. All rights reserved.

Contents

Contents
1. Introduction .......................... 4
Bluetooth wireless technology........... 4
2. Get started ............................ 6
Keys and parts......................................... 6
Charge the battery................................. 6
Switch the headset on or off.............. 7
Switch on.............................................. 7
Switch off ............................................. 7
Pair the headset with phone or
music player ............................................ 8
Disconnect the headset .................... 8
Reconnect the headset ..................... 9
3. Basic use............................. 10
Place the headset over the head .... 10
Adjust the volume............................... 10
Calls......................................................... 10
Listen to music..................................... 11
Clear settings or reset........................ 11
4. Battery and charger
information ............................. 12
Care and maintenance............ 13
© 2009 Nokia. All rights reserved.
3
Introduction

1. Introduction

With the Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504, you can make and answer calls hands-free with your compatible mobile phone and listen to music from a compatible music player.
You can use the headset with compatible devices that support Bluetooth wireless technology.
Read this user guide carefully before using the headset. Also, read the user guide for the device that you connect to the headset. For more information, see www.nokia.com/support or your local Nokia website.
The product may contain small parts. Keep them out of the reach of small children. The headband hinges of this device may contain a small amount of nickel. Persons who are sensitised to nickel may have symptoms from prolonged contact with the hinges.

Bluetooth wireless technology

Bluetooth wireless technology allows you to connect compatible devices without cables. The headset and the other device do not need to be in line of sight, but they should be within 10 metres (33 feet) of each other. The closer the headset and the other device are to each other, the better the performance. The optimal operating range is shown in dark grey in the picture. The connection is subject to interference from distance and obstructions (shown in light grey) or other electronic devices.
The headset is compliant with the Bluetooth Specification 2.1 + EDR supporting the following profiles: Headset Profile 1.1, Hands-Free Profile (HFP) 1.5, Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) 1.0, and Audio
<10m
4 © 2009 Nokia. All rights reserved.
Introduction
Video Remote Control Profile 1.0. Check with the manufacturers of other devices to determine their compatibility with this device.
© 2009 Nokia. All rights reserved.
5
Get started

2. Get started

Keys and parts

The headset contains the following parts:
1. Indicator lights
2. Charger connector
3. Volume keys
4. Rewind key
5. Multifunction key
6. Play/pause key
7. Fast forward key
8. Microphone
Before using the headset, you must charge the battery and pair the headset with a compatible device.
Parts of the device are magnetic. Metallic materials may be attracted to the device. Do not place credit cards or other magnetic storage media near the device, because information stored on them may be erased.
8

Charge the battery

Before charging the battery, carefully read “Battery and charger
information”, p. 12.
Warning: Use only chargers approved by Nokia for use with this particular model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous.
When you disconnect the power cord of any accessory, grasp and pull the plug, not the cord.
1. Connect the charger to a wall outlet.
2. Connect the charger cable to the charger connector. The red indicator
light is displayed during charging.
7
6 © 2009 Nokia. All rights reserved.
Get started
Charging the battery for 15 minutes provides about 4 hours of talk time or music playing time. Charging the battery fully may take up to 45 minutes.
3. When the battery is fully charged, the green indicator light is
displayed. Disconnect the charger from the headset, then from the wall outlet.
The fully charged battery has power for up to 9 hours of talk time, up to 90 hours of standby time, or up to 7 hours and 30 minutes of music playing time.
When the battery is discharged, the headset beeps about every minute, and the red indicator light flashes slowly.

Switch the headset on or off

Switch on
To switch on, press and hold the multifunction key for about 2 seconds. The headset beeps, and the green indicator light is briefly displayed.
When the headset tries to connect to the last used phone or music player, the green indicator light flashes slowly. When the headset is connected to a device and is ready for use, the blue indicator light flashes slowly. If the headset has not been paired with a device, it automatically enters the pairing mode (see “Pair the headset with phone or music player”, p. 8).
Switch off
To switch off, press and hold the multifunction key for about 5 seconds. The headset beeps, and the red indicator light is briefly displayed. If the headset is not connected to a device within about 10 minutes, it switches off automatically.
© 2009 Nokia. All rights reserved.
7
Get started

Pair the headset with phone or music player

If your phone supports the A2DP Bluetooth profile and has a music player feature, you can use the phone to also play music with the headset.
If your phone does not support the A2DP Bluetooth profile, you can separately pair the headset with the phone and a music player that supports this profile. If you have paired and connected the headset with your phone, disconnect the headset from it before pairing the headset with the music player.
1. Ensure that your phone or music player is switched on.
2. To pair the headset if it has not been previously paired with a device,
switch on the headset. The headset enters the pairing mode, and the blue indicator light starts to flash quickly.
To pair the headset if it has been previously paired with another device, ensure that the headset is switched off, and press and hold the multifunction key (for about 5 seconds) until the blue indicator light starts to flash quickly.
3. Activate the Bluetooth feature on your phone or music player, and set
it to search for Bluetooth devices.
4. Select the headset from the list of found devices on your phone or
music player.
4. Enter the passcode 0000 to pair and connect the headset to your
device. If your device does not have a keypad, it may use this passcode by default.
In some devices, you may need to make the connection separately after pairing.
If pairing is successful, the headset appears in the menu of your device where you can view the currently paired Bluetooth devices.
When the headset is connected to your device and is ready for use, the blue indicator light flashes slowly.
Disconnect the headset
To disconnect the headset from your device, switch off the headset, or disconnect it in the Bluetooth menu of your device. If you disconnect the
8 © 2009 Nokia. All rights reserved.
Get started
headset from a music player while listening to music, first press the play/ pause key to pause the playing.
You do not need to delete pairing with the headset to disconnect it.
Reconnect the headset
To connect the headset to the phone or music player that you have last used with it, switch on the headset, or make the connection in the Bluetooth menu of your device.
You may be able to set your device so that the headset connects to it automatically. To activate this feature in a Nokia device, change the paired device settings in the Bluetooth menu.
© 2009 Nokia. All rights reserved.
9
Basic use

3. Basic use

Place the headset over the head

To use the headset, unfold it and place it over your head so that the speaker pads rest comfortably on your ears.
Place the pad indicated with L on the left ear and the pad with R on the right ear. Adjust the headband length for the best fit.
Warning: When you use the headset, your ability to hear outside sounds may be affected. Do not use the headset where it can endanger your safety.

Adjust the volume

To adjust the headset volume, press the volume up or down key during a call or while listening to music. To adjust the volume quickly, press and hold either key.

Calls

To make a call, use your mobile phone in the normal way when the headset is connected to it.
To redial the number you last called (if your phone supports this feature with the headset), when no call is in progress, press the multifunction key twice.
To activate voice dialling (if your phone supports this feature with the headset), when no call is in progress, press and hold the multifunction key for about 2 seconds until the phone starts voice dialling, and proceed as described in the phone user guide.
To answer or end a call, press the multifunction key, or use the phone keys. To reject a call, press the multifunction key twice quickly.
To mute or unmute the microphone during a call, press the play/pause key.
To switch a call between the headset and the connected phone, press and hold the multifunction key for about 2 seconds.
10 © 2009 Nokia. All rights reserved.
Basic use

Listen to music

To listen to music, connect the headset to a compatible music player that supports the A2DP Bluetooth profile.
The available music functions depend on your music player.
If you receive or make a call while listening to music, the music is paused until you end the call.
Warning: Listen to music at a moderate level. Continuous exposure to high volume may damage your hearing.
To play a song, select it in the music player, and press the play/pause key.
To pause or resume playing, press the play/pause key. To stop playing, press the play/pause key twice quickly.
To select the next song during playback, press the fast forward key. To select the previous song, press the rewind key. To scroll through the current song quickly, press and hold either key.

Clear settings or reset

To clear the pairing settings from the headset, switch off the headset, and press and hold the multifunction key and the volume up key (for over 8 seconds) until the red, green, and blue indicator lights alternate three times.
To reset the headset if it stops functioning, even though it is charged, connect the headset to a charger, and press and hold the multifunction key and the volume up key. The reset does not clear the pairing settings.
© 2009 Nokia. All rights reserved.
11
Battery and charger information

4. Battery and charger information

This device has an internal, nonremovable, rechargeable battery. Do not attempt to remove the battery from the device as you may damage the device. This device is intended for use when supplied with power from the following chargers: AC-4, AC­5, AC-8, DC-4, and DC-9. The exact charger model number may vary depending on the type of plug. The plug variant is identified by one of the following: E, EB, X, AR, U, A, C, or UB. The battery can be charged and discharged hundreds of times, but it will eventually wear out. Recharge your battery only with Nokia approved chargers designated for this device. Use of an unapproved charger may present a risk of fire, explosion, leakage, or other hazard.
If a battery is being used for the first time or if the battery has not been used for a prolonged period, it may be necessary to connect the charger, then disconnect and reconnect it to begin charging the battery. If the battery is completely discharged, it may take several minutes before the charging indicator light is displayed.
Unplug the charger from the electrical plug and the device when not in use. Do not leave a fully charged battery connected to a charger, since overcharging may shorten its lifetime. If left unused, a fully charged battery will lose its charge over time.
Always try to keep the battery between 15°C and 25°C (59°F and 77°F). Extreme temperatures reduce the capacity and lifetime of the battery. A device with a hot or cold battery may not work temporarily. Battery performance is particularly limited in temperatures well below freezing.
Do not dispose of batteries in a fire as they may explode. Batteries may also explode if damaged.
Never use any charger that is damaged.
Important: Operating times are estimates only and depend on network conditions, features used, battery age and condition, temperatures to which battery is exposed, and many other factors.
12 © 2009 Nokia. All rights reserved.

Care and maintenance

Care and maintenance
Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The following suggestions will help you protect your warranty coverage.
• Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all types of liquids or moisture
can contain minerals that will corrode electronic circuits. If your device does get wet, allow it to dry completely.
• Do not use or store the device in dusty, dirty areas. Its moving parts and
electronic components can be damaged.
• Do not store the device in hot areas. High temperatures can shorten the life of
electronic devices, damage batteries, and warp or melt certain plastics.
• Do not store the device in cold areas. When the device returns to its normal
temperature, moisture can form inside the device and damage electronic circuit boards.
• Do not attempt to open the device.
• Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break internal
circuit boards and fine mechanics.
• Do not use harsh chemicals, cleaning solvents, or strong detergents to clean the
device.
• Do not paint the device. Paint can clog the moving parts and prevent proper
operation.
These suggestions apply equally to your device, charger, or any accessory. If any device is not working properly, take it to the nearest authorised service facility for service.
© 2009 Nokia. All rights reserved.
13
诺基亚蓝牙立体声耳机 BH-504
用户手册
声明
我们诺基亚公司郑重声明产品 HS-123W 符合指令 1999/5/EC 中的基本要求及其他相 关条款。此声明的全文可经由 http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/ 找到。
© 2009 诺基亚。保留所有权利。
诺基亚、NokiaNokia Connecting People 和诺基亚原厂配件标志是诺基亚公司的商 标或注册商标。本文档中提及的其他产品或公司的名称可能是其各自所有者的商标 或商名。
在未经诺基亚事先书面许可的情况下,严禁以任何形式复制、传递、分发和存储本 文档中的任何内容。
Bluetooth Bluetooth SIG, Inc. 的注册商标。
诺基亚遵循持续发展的策略。因此,诺基亚保留在不预先通知的情况下,对本文档 中描述的任何产品进行修改和改进的权利。
在适用法律允许的最大限度内,在任何情况下,诺基亚或其任何许可证持有方均不 对任何数据或收入方面的损失,或任何特殊、偶然、附带或间接损失承担责任,无 论该损失由何种原因引起。
本文档的内容按“现状”提供。除非适用的法律另有规定,否则不对本文档的准确 性、可靠性和内容做出任何类型的、明确或默许的保证,其中包括但不限于对适销 性和对具体用途的适用性的保证。诺基亚保留在不预先通知的情况下随时修订或收 回本文档的权利。有关最新的产品更新文档,请参见 http://www.nokia.com.cn。
产品的供货情况可能因地区而异。 有关详情,请向您的诺基亚指定经销商咨询。
出口控制 本耳机可能包含受美国和其他国家或地区的出口法律和法规控制的商品、技术或软 件。严禁任何违反法律的转移行为。
© 2009 诺基亚。保留所有权利。 2
目录
目录
1. 简介 ................................. 4
蓝牙无线技术 ............................... 4
2. 使用入门.......................... 5
按键和组成部分 ........................... 5
为电池充电 ................................... 5
启动或关闭耳机 ........................... 6
启动 ............................................ 6
关闭 ............................................ 6
将耳机与手机或音乐播放器
配对 ............................................... 6
断开耳机的连接 ........................ 7
重新连接耳机 ............................ 7
3. 基本使用方法................... 8
将耳机佩戴在头部 ....................... 8
调节音量 ....................................... 8
通话 ............................................... 8
欣赏音乐 ....................................... 8
清除设置或恢复设置 ................... 9
4. 电池和充电器信息.......... 10
维护和保养........................ 11
© 2009 诺基亚。保留所有权利。
3
简介

1. 简介

使用诺基亚蓝牙立体声耳机 BH-504,您可以在兼容手机上以免 提方式拨打和接听电话,以及从兼容音乐播放器欣赏音乐。
您可以将耳机与支持蓝牙无线技术的兼容设备配合使用。 使用耳机前,请仔细阅读本《用户手册》。另请阅读与耳机相连
设备的《用户手册》。有关更多信息,请参见诺基亚中国网站 www.nokia.com.cn
您的设备可能包含一些小部件。请将其放在小孩接触不到的地 方。本设备的头箍铰链可能含有少量镍。对镍敏感的人长期接触 铰链可能会产生过敏症状。

蓝牙无线技术

采用蓝牙无线技术,可以在兼容设 备之间建立无线连接。耳机和其他 设备不需要保持相互正对,但二者 之间的距离不应超过 10 米 (约 33 英 尺)。耳机与其他设备的距离越近, 蓝牙连接的效果越好。图中的深灰 色部分表示最佳工作范围。蓝牙连 接可能因为距离、障碍物 (图中浅 灰色部分) 或其他电子设备而受到 干扰。
此耳机符合第 2.1 版蓝牙规范及 EDR (Enhanced Data Rate,增强型数据速率) 标准且支持以下蓝牙 模式: 1.1 版耳机模式、第 1.5 版免提模式 (HFP)、第 1.0 版高 级音频传输模式 (A2DP) 和第 1.0 版音频/视频远程控制模式。请 向其他设备的制造商咨询该设备是否与本耳机兼容。
<10m
© 2009 诺基亚。保留所有权利。
4
使用入门

2. 使用入门

按键和组成部分

耳机由以下部分组成:
1. 指示灯
2. 充电器插孔
3. 音量键
4. 快退键
5. 多功能键
6. 播放/暂停键
7. 快进键
8. 麦克风
您必须先为电池充电并在兼容设备和耳机之间配对,然后才可以 开始使用耳机。
设备的某些部件具有磁性。金属物体可能被吸附在设备上。请勿 使信用卡或其他磁性存储介质靠近设备,以免因消磁而丢失其所 储存的信息。
8

为电池充电

为电池充电前,请先仔细阅读第 10 页的 “电池和充电器信息”
警告:仅可使用经诺基亚认可,适用于此特定型号的充电器。 使用其他类型的充电器会违反对该设备的认可或保修条款,并 可能导致危险。
切断任何配件的电源时,应握住并拔出插头,而不是拉扯电源线。
1. 将充电器插到交流电源插座上。
2. 将充电器连接线插头插入充电器插孔。充电时,红色指示灯亮
起。 充电 15 分钟的电池可提供约 4 小时的通话时间或音乐播放时
间。 为电池完全充电可能需要 45 分钟的时间。
7
© 2009 诺基亚。保留所有权利。
5
使用入门
3. 电池完全充电后,绿色指示灯亮起。先断开充电器与耳机的连
接,然后从交流电源插座上拔出充电器。
完全充电的电池可提供上限约为 9 小时的通话时间,上限约为 90 小时的待机时间,或上限约为 7 小时 30 分钟的音乐播放时间。
当电池电量已耗尽,耳机每分钟都会蜂鸣,且红色指示灯缓慢闪 烁。

启动或关闭耳机

启动
要启动耳机,请按住多功能键约 2 秒。 耳机会蜂鸣,且绿色指示 灯会短暂亮起。
当耳机尝试连接至最近使用过的手机或音乐播放器时,绿色指示 灯会缓慢闪烁。当耳机连接至设备且准备就绪时,蓝色指示灯会 缓慢闪烁。如果耳机未与设备配对,则会自动进入配对模式 (请 参见第 6 页的 “将耳机与手机或音乐播放器配对”)。
关闭
要关闭耳机,请按住多功能键约 5 秒。耳机会蜂鸣,且红色指示 灯会短暂亮起。如果耳机在 10 分钟内未连接至设备,则会自动 关闭。

将耳机与手机或音乐播放器配对

如果手机支持 A2DP 蓝牙模式且支持音乐播放器功能,则还可以 使用耳机来播放手机的音乐。
如果手机不支持 A2DP 蓝牙模式,则可以分别将耳机与手机和支 持该蓝牙模式的音乐播放器配对。如果已将耳机与手机配对并建 立连接,请在将耳机与音乐播放器配对前断开耳机与手机的连 接。
1. 请确保手机或音乐播放器已开机。
2. 如果耳机以前未与设备进行过配对,要配对耳机,请启动耳
机。耳机会进入配对模式,且蓝色指示灯开始快速闪烁。
© 2009 诺基亚。保留所有权利。
6
使用入门
如果耳机以前曾与其他设备进行过配对,要配对耳机,请确保 耳机已关闭,然后按住多功能键约 5 秒钟直至蓝色指示灯开始 快速闪烁。
3. 启动手机或音乐播放器中的蓝牙功能,并设置手机或音乐播放
器以搜索蓝牙设备。
4. 从手机或音乐播放器上找到的设备列表中选择耳机。
5. 输入密码 0000 以配对耳机和设备并在二者之间建立连接。如
果您的设备没有键盘,则在默认情况下可能会使用此密码。 对于部分设备,您可能需要先进行配对,然后再建立连接。
如果配对成功,耳机会显示在设备的功能表中,且您可以在该功 能表中查看当前配对的蓝牙设备。
当耳机连接至设备且准备就绪时,蓝色指示灯会缓慢闪烁。
断开耳机的连接
要断开耳机与设备的连接,请关闭耳机或使用设备的蓝牙功能表 断开连接。如果要在欣赏音乐时断开耳机与音乐播放器的连接, 请先按播放/暂停键暂停播放音乐。
您不需要为了断开连接而删除与耳机的配对。
重新连接耳机
要将耳机重新连接至最近一起使用的手机或音乐播放器,请启动 耳机,或使用设备的蓝牙功能表建立连接。
您可以设置您的设备,以使耳机自动连接至该设备。要启动诺基 亚设备的此项功能,请在蓝牙功能表中更改配对设备设置。
© 2009 诺基亚。保留所有权利。
7
基本使用方法

3. 基本使用方法

将耳机佩戴在头部

要使用耳机,请展开耳机,然后将其戴在头上以使耳机垫舒适地 覆在耳朵上。
将标有 L 的耳机垫覆在左耳上,并将标有 R 的耳机垫覆在右耳 上。 调整头箍的长度以获得最佳佩戴感受。
警告:使用耳机会削弱您听到外界声音的听力。 因此,请不要在 可能威胁到您的安全的情况下使用耳机。

调节音量

要调节耳机音量,请在通话中或欣赏音乐时按音量提高键或音量 降低键。 要快速调节音量,请按住任一音量键。
通话
如果已将耳机连接至手机,则可以按普通方式使用手机拨打电 话。
要重拨最后拨打的号码 (如果您的手机支持耳机的此项功能),请 在未进行通话时连按两下多功能键。
要启动声控拨号 (如果您的手机支持耳机的此项功能),请在未进 行通话时按住多功能键约 2 秒直至手机开始声控拨号,然后按手 机《用户手册》中的说明进行操作。
要接听或结束通话,请按多功能键,或使用手机按键。要拒绝接 听来电,请快速连按两下多功能键。
要在通话中使麦克风静音或取消静音,请按播放/暂停键。 要在耳机和连接的手机间切换通话,请按住多功能键约 2 秒。

欣赏音乐

要欣赏音乐,请将耳机连接至支持 A2DP 蓝牙模式的兼容音乐播 放器。
可用音乐功能取决于您的音乐播放器。
© 2009 诺基亚。保留所有权利。
8
基本使用方法
在欣赏音乐时,如果接听或拨打电话,则音乐会暂停直至通话结 束。
警告:欣赏音乐时请选用中等适度音量。持续使用过高音量可能 损害您的听力。
要播放曲目,请在音乐播放器中选择曲目,然后按播放/暂停键。 要暂停或恢复播放,请按播放/暂停键。要停止播放,请快速连按
两次播放/暂停键。 要在播放中选择下一首曲目,请按快进键。要选择上一首曲目,
请按快退键。要快速滚动浏览当前曲目,请按住快进键或快退 键。

清除设置或恢复设置

要从耳机清除配对设置,请关闭耳机,然后按住多功能键和音量 提高键 8 秒以上直至红色、绿色、蓝色指示灯交替闪烁三次。
如果耳机已充足电,但仍然停止工作,则可将耳机插入充电器, 并按住多功能键和音量提高键,以此来恢复耳机的设置。恢复设 置不会清除配对设置。
© 2009 诺基亚。保留所有权利。
9
电池和充电器信息

4. 电池和充电器信息

本设备配有内置式不可拆卸充电电池。请勿尝试从设备中取出电池,以免 毁坏设备。本设备需由以下充电器供电方可使用:AC-4、AC-5、AC-8、 DC-4 DC-9。充电器的具体型号可能随插头类型不同而有所不同。插头 的类型有以下几种:EEBXARUAC UB。例如,对于 AC-5,充电器的具体型号可以是 AC-5CAC-5U AC-5X 等。在中国大陆 地区销售的充电器类型为 AC-5C。电池可以充电、放电几百次,但最终 会失效。仅可使用经诺基亚认可,适用于此型号设备的充电器为电池充 电。使用未经认可的充电器可能存在火灾、爆炸、泄露或发生其他危险的 风险。
若是初次使用电池,或如果电池已有较长时间未使用,则可能需要先连接 充电器,然后断开并重新连接充电器以开始为电池充电。如果电池电量已 完全耗尽,则可能需要等待几分钟指示灯才会显示。
充电器不用时,请断开其与设备的连接,并从电源插座上拔出充电器插 头。请勿将完全充电的电池长时间连接在充电器上,因为过度充电会缩短 电池的寿命。如果已完全充电的电池搁置不用,电池本身在一段时间后会 放电。
应尽量将电池温度保持在15°C 25°C (59°F 77°F) 之间。温度过高或过 低会减小电池的容量并缩短电池的寿命。设备电池过冷或过热可能会造成 设备暂时无法工作。当温度远低于冰点时,电池的性能尤其受到限制。
请勿将电池掷入火中,以免电池爆炸。受损电池也可能会爆炸。 切勿使用任何受损的充电器。
重要须知:操作时间仅为估计值,实际时间则依赖于网络状况、 使用的功能、电池寿命和使用条件、电池所处环境的温度以及许 多其他因素。
© 2009 诺基亚。保留所有权利。
10

维护和保养

维护和保养
您的设备是具有优良设计和工艺的产品,应小心使用。下列建议将帮助您 有效使用保修服务。
保持设备干燥。雨水、湿气和各种液体或水分都可能含有矿物质,会腐
蚀电子线路。如果设备被打湿,请将其完全晾干。
不要在有灰尘或肮脏的地方使用或存放设备。这样会损坏它的可拆卸部
件和电子元件。
不要将设备存放在过热的地方。高温会缩短电子设备的寿命、毁坏电
池、使一些塑料部件变形或熔化。
不要将设备存放在过冷的地方。否则当设备温度升高至常温时,其内部
会形成潮气,这会毁坏电路板。
不要试图拆开设备。
不要扔放、敲打或振动设备。 粗暴地对待设备会毁坏内部电路板及精密
的结构。
不要用烈性化学制品、清洗剂或强洗涤剂清洗设备。
不要用颜料涂抹设备。涂抹会在可拆卸部件中阻塞杂物从而影响正常操
作。
这些建议都同样适合您的设备、充电器和任何配件。如果任何设备出现故 障,请将其送至距离您最近的授权维修机构进行维修。
© 2009 诺基亚。保留所有权利。
11
维护和保养
© 2009 诺基亚。保留所有权利。
12
Nokia
用戶指南
藍牙立體聲耳機
BH-504
一致性聲明
諾基亞公司聲明本產品 一致性聲明的副本可於 到。
諾基亞。版權所有。
© 2009
諾基亞、
Nokia、 Nokia Connecting People
的商標或註冊商標。本文所提及的其他產品及公司名稱可能分別為其各自擁有者的 商標或商號。
未事先取得諾基亞的書面同意,嚴禁以任何形式複製、傳輸、分發或儲存本文件的 部分或全部內容。
Bluetooth 是 Bluetooth SIG, Inc.
諾基亞奉行持續研發的政策。諾基亞保留對本文所描述之任何產品進行更改及改進 的權利,恕不預先通知。
在適用法律許可的最大範圍內,對數據遺失、收益損失或因此所引致的任何特別 的、意外的、連帶的或間接的損失,諾基亞或其特許人概不負責。
本文件的內容以「現有形式」提供。除適用的法律要求外,有關本文內容的正確性 及可靠性,包括但不限於對特殊目的的適銷性及適用性均不提供任何明示或默示的 保證。諾基亞保留隨時修訂或收回本文件之權利,恕不預先通知。如要獲取最新的 產品資料,請瀏覽
特定產品的供應可能因地區而有所不同。詳情請向諾基亞經銷商查詢。
出口管制 本裝置可能含有受美國及其他國家出口法律及法規約束的物品、技術或軟件。禁止 與法律相抵觸的改動。
HS-123W 符合 1999/5/EC
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
的註冊商標。
http://www.nokia.com.hk
指引的基本要求和其他相關規定。
上找
及諾基亞原廠增強配套標誌是諾基亞公司
2
諾基亞。版權所有。
© 2009
目錄
目錄
1.簡介................................. 4
藍牙無線技術
使用須知
2.
按鍵及部件 為電池充電 開啟耳機或關閉無線耳機
開啟耳機
關閉耳機 將耳機與手機或音樂播放機 配對
............................................... 6
中斷耳機的連接
............................... 4
.......................... 5
................................... 5
................................... 5
........... 6
.................................... 6
.................................... 6
........................ 7
重新連接耳機
基本用途
3.
佩戴耳機 調校音量 通話
............................................... 8
聆聽音樂 清除設定或重新設定
電池和充電器資料
4.
保養及維修
............................ 7
.......................... 8
....................................... 8
....................................... 8
....................................... 8
................... 9
........................ 11
.......... 10
諾基亞。版權所有。
© 2009
3

簡介

1.
簡介
您可以透過 免提撥打或接聽電話,以及從兼容音樂播放機欣賞音樂。
您可以將耳機與支援藍牙無線技術的兼容裝置一起使用。 使用耳機之前,請仔細閱讀本用戶指南。亦請閱讀您要連接至耳
機的裝置的用戶指南。詳情請參閱諾基亞香港網站
www.nokia.com.hk
本產品可能含有一些小部件。請將其置於兒童無法觸及的地方。 本裝置的頭帶鉸接含有少量鎳。對鎳敏感的人若長時間接觸鉸接 可能會有過敏症狀。
藍牙立體聲耳機
Nokia
BH-504
,用您的兼容流動電話

藍牙無線技術

藍牙無線技術可讓您無需使用數據 線而與兼容裝置連接。耳機與另一 裝置不必在視線範圍內,但是二者 的距離不得超過 離越近,效能便越好。最佳距離如 圖中深灰色區域所示。連接可能會 受到距離及障礙物 (如淺灰色區域 所示) 或其他電子裝置的干擾。
耳機與支援以下操作模式的藍牙規 格
2.1 + EDR
、免提操作模式
1.1
音效分配操作模式 其他裝置製造商查詢以確定該裝置與本裝置的兼容性。
10 米 (33 英呎)
兼容:耳機操作模式
(HFP) 1.5
(A2DP) 1.0
。距
、進階
及影音遠端控制操作模式
<10m
1.0
。請向
4
諾基亞。版權所有。
© 2009

使用須知

使用須知
2.

按鍵及部件

本耳機包含以下部件:
指示燈
1.
充電器插孔
2.
音量鍵
3.
倒退鍵
4.
多功能鍵
5.
播放/暫停鍵
6.
快進鍵
7.
麥克風
8.
使用無線耳機前,必須為電池充電,並將無線耳機與兼容裝置進 行配對。
裝置某些部分具有磁性。因此,可能會吸引金屬物件。請勿將信 用卡或其他磁性儲存媒介置於裝置附近,因為信用卡或儲存媒介 上所儲存的資料可能會被清除。
8
7

為電池充電

為電池充電前,請仔細閱讀「電池和充電器資料」,第
警告:請僅使用經諾基亞許可的、供本特定型號使用的充電器。 使用其他任何充電器,可能會令保養失效,甚至造成危險。
中斷任何配件的電源時,請握住插頭並拔出,不要拉電線。
將充電器連接至壁裝電源插座。
1.
將充電器纜線連接至充電器插孔。充電期間紅色指示燈一直亮
2.
起。 為電池充電
間使用。電池完全充滿電可能需要 電池充滿電時,綠色指示燈會顯示。中斷充電器與耳機的連
3.
接,然後再中斷與壁裝電源插座的連接。
分鐘,可供約
15
小時的通話時間或音樂播放時
4
分鐘。
45
10
頁。
諾基亞。版權所有。
© 2009
5
使用須知
充滿電的電池通話時間長達 播放時間最長
電池電量不足時,耳機約每分鐘便會發出「嗶」一聲,且紅色指 示燈會緩慢閃爍。
7 小時 30
小時;待機時間長達
9
分鐘。
小時;音樂
90

開啟耳機或關閉無線耳機

開啟耳機
要開啟耳機,按住多功能鍵約 聲,並且綠色指示燈會短暫顯示。
當耳機試圖連接至最後一次使用的手機或音樂播放機時,綠色指 示燈會緩慢閃爍。將無線耳機連接至裝置,並處於備用狀態時, 藍色指示燈會緩慢閃爍。如果無線耳機尚未與裝置配對,無線耳 機會自動進入配對模式 (請參閱 「將耳機與手機或音樂播放機配
對」,第
6 頁)
秒。無線耳機會發出「嗶」一
2
關閉耳機
要關閉耳機,按住多功能鍵約 聲,並短暫顯示紅色指示燈。如果無線耳機在約 連接至裝置,無線耳機便會自動關閉。
秒。無線耳機會發出「嗶」一
5
分鐘內沒有
10

將耳機與手機或音樂播放機配對

如果您的手機支援 能,使用手機亦可透過無線耳機播放音樂。
如果您的手機不支援 手機及支援此操作模式的音樂播放機進行配對。如果您已將無線 耳機與您的手機配對並已連接至手機,在將無線耳機與音樂播放 機配對之前,需中斷耳機與手機的配對。
請確保手機或音樂播放機已開機。
1.
要配對無線耳機 (如果該無線耳機之前沒有與裝置配對),開啟
2.
無線耳機。無線耳機進入配對模式,並且藍色指示燈快速閃 爍。
藍牙操作模式,並具備音樂播放機功
A2DP
藍牙操作模式,您可以單獨將耳機與
A2DP
6
諾基亞。版權所有。
© 2009
使用須知
要配對無線耳機 (如果該無線耳機之前已與其他裝置配對),確 保無線耳機已關閉,並按住多功能鍵 (約
,直至藍色指示
5 秒)
燈開始快速閃爍。 啟動手機或音樂裝置的藍牙功能,並設定手機找尋藍牙裝置。
3.
從在手機或音樂播放機中找到的裝置清單中選擇本耳機。
4.
輸入密碼
5.
以配對無線耳機並將無線耳機連接至您裝置。如
0000
果您的裝置沒有鍵盤,預設情況下,它會使用此密碼。 在某些裝置中,您可能需要在配對後單獨建立連接。
如果配對成功,無線耳機便會顯示在您裝置的功能表中,您可以 在此功能表中查看目前已配對的藍牙裝置。
將無線耳機連接至裝置,並且當處於備用狀態時,藍色指示燈會 緩慢閃爍。
中斷耳機的連接
要從裝置斷開無線耳機的連接,關閉無線耳機或從裝置的藍牙功 能表內中斷與無線耳機的連接。如果在聆聽音樂時要中斷耳機與 音樂播放機的連接,先按播放/暫停鍵以暫停播放。
您不需要刪除與耳機的配對來中斷耳機的連接。
重新連接耳機
要將無線耳機連接至您上一次與其一起使用的手機或音樂播放 機,開啟無線耳機,或在裝置的藍牙功能表內建立連接。
可以設定您的裝置使無線耳機自動與其連接。可透過在諾基亞裝 置的藍牙功能表中變更配對裝置設定,啟動此功能。
諾基亞。版權所有。
© 2009
7

基本用途

基本用途
3.

佩戴耳機

要使用耳機,打開耳機,並將無線耳機佩戴在頭上,使喇叭墊舒 適地貼在您的耳朵上。
將標為 長度至最佳位置。
的墊放在左耳並將標為
L
警告:使用耳機可能會影響您收聽外面的聲音。在危及您安全的 地方,請不要使用耳機。
的墊放在右耳上。調校頭帶的
R

調校音量

要調校耳機音量,在通話或聆聽音樂時按音量上鍵或音量下鍵。 按住任一音量鍵可快速調校音量。
通話
要撥打電話,在無線耳機已連接至您的流動電話時以正常方式使 用裝置。
要重撥最後撥打的號碼 (如果手機支援此功能),若沒有正在進行 通話,按兩次多功能鍵。
要啟動語音撥號 (如果您的手機支援耳機的此功能),如果未進行 通話,按住多功能鍵約 手機用戶指南所述進行操作。
要接聽或結束通話,按多功能鍵或使用手機鍵。要拒絕來電,快 速按多功能鍵兩次。
要在通話期間靜音麥克風或取消靜音,按播放/暫停鍵。 要在無線耳機與已連接的手機之間切換通話,按住多功能鍵約
秒。
秒,直至手機開始語音撥號,然後按照
2
2

聆聽音樂

要聆聽音樂,連接耳機至支援 放機。
8
諾基亞。版權所有。
© 2009
藍牙操作模式的兼容音樂播
A2DP
基本用途
可用的音樂功能視乎音樂播放機而定。 如果在聆聽音樂時接聽或撥打電話,音樂便會暫停播放直至您結
束通話。
警告:請以中等音量聆聽音樂。持續以高音量聽音樂可能會損傷 您的聽力。
要播放歌曲,在音樂播放機內選擇歌曲,然後按播放/暫停鍵。 要暫停或繼續播放,按播放/暫停鍵。要停止播放,按播放/暫停鍵
兩次。 在播放期間要選擇下一首歌曲,按快進鍵。要選擇前一首歌曲,
按倒退鍵。要快速捲動當前播放歌曲,按住快進或倒退鍵。

清除設定或重新設定

要從耳機清除所有配對設定,關閉耳機,並按住多功能鍵和音量 上鍵 (超過 次。
要重新設定無線耳機 (如果它停止運作),在按住多功能鍵和音量 上鍵的同時,將充電器插入至無線耳機 (即使已完全充電)。重設 不會清除配對設定。
,直至紅色、綠色、藍色指示燈開始交替閃爍三
8 秒)
諾基亞。版權所有。
© 2009
9

電池和充電器資料

電池和充電器資料
4.
本裝置備有內置、不可移除的可充電電池。請勿嘗試從裝置取下電池, 因為可能會損壞裝置。本裝置適用於以下充電器:
DC-4 和 DC-9
識:E、EB、X、AR、U、A、C 或 器的具體型號可以是 數百次,但最終亦會失效。僅使用經諾基亞許可的、適用於本裝置的充 電器為您的電池充電。使用未經許可的充電器可能會引致失火、爆炸、 洩漏或其他危險。
如果電池是第一次使用或者長時間未使用,開始為電池充電時,可能需 要將電池連接至充電器,並中斷連接,然後再連接。如果電池完全沒 電,充電指示符號可能會在數分鐘後才會顯示。
不使用充電器時將其從電源插座及裝置中拔出。請勿將充滿電的電池連 接至充電器,因為過度充電可能會縮短電池的壽命。如果充滿電的電池 擱置不用,電池本身便會不斷放電。
請盡量將電池的溫度保持在 會降低電池的容量,並縮短電池的使用壽命。如果裝上過熱或過冷之電 池,裝置可能會暫時無法使用。電池的效能在冰點以下將大打折扣。
切勿將電池丟入火中,因其可能發生爆炸。電池受損壞時亦可能發生爆 炸。
請勿使用損壞的充電器。
。具體充電器型號視乎插頭類型而異。有以下插頭類型標
。例如:對於
UB
AC-3C、AC-3U、AC-3X
15°C 及 25°C (59°F 及 77°F)
重要資料:電池使用時間僅僅是估計時間,其與網絡條件、使用 的功能、電池的使用時間和條件、電池的溫度及其他許多因素有 關。
AC-4、AC-5、AC-8
型插頭,充電
AC-3
等。電池可以充電與放電
之間。極端溫度
10
諾基亞。版權所有。
© 2009

保養及維修

保養及維修
本裝置是採用優良技術設計的產品,務請小心使用。以下建議有助維護 您裝置的保養。
請保持裝置乾燥。雨水、濕氣與各種液體或水份可能含有腐蝕電路的 礦物質。如果您的裝置被弄濕,請讓裝置回復完全乾燥。
請勿將裝置存放在佈滿灰塵、髒亂的地方或在此類地方使用裝置。活 動式零件及電子元件可能較容易損壞。
請勿將裝置存放在高溫之處。高溫會縮短電子裝置的壽命、損壞電池 並使部分塑膠材質變形或熔化。
請勿將裝置存放在低溫之處。當裝置升溫至正常的溫度時,其內部可 能會產生濕氣,損壞電路板。
請勿嘗試拆卸裝置。
請勿扔擲、敲擊或搖晃裝置。粗暴的使用方式可能會破壞內部的電路
板及精密構造。
請勿使用刺激性的化學製品、清潔溶劑或腐蝕性的清潔劑來清潔裝 置。
請勿為裝置塗上顏料。塗料可能會妨礙裝置的活動式零件,影響正常 使用。
這些建議同樣適用於您的裝置、充電器或其他任何增強配套。如果任何 裝置不能正常工作,請送交就近的授權服務處進行維修。
諾基亞。版權所有。
© 2009
11
Nokia
用戶指南
藍牙立體聲耳機
BH-504
合格聲明書
本公司
NOKIA CORPORATION
(Directive 1999/5/EC)
Conformity)
到。
的全文可在
的基本要求和其他相關規定。此聲明書
聲明產品
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
HS-123W
符合歐盟指令
(Declaration of
1999/5/EC
中找
© 2009 Nokia。
Nokia、Nokia Connecting People 與 Nokia Corporation
為其各自擁有者之商標或註冊名稱。
未取得 或全部的內容。
Bluetooth 是 Bluetooth SIG, Inc.
Nokia
利,恕不另行通知。
在適用法律所允許之最大範圍內,不論是任何情況,包括發生資料或收入損失或任 何特殊、附隨、衍生性或間接之損害,無論其發生原因為何, 商都毋需承擔任何損害之責任。
本文件之內容係依「現況」提供。 除非適用的法律另有規定,否則不對本文件之準 確性、可靠性或內容做出任何類型的明確或隱含的保證,其中包括但不限於對特定 目的的商用性與適用性的默示保證。 利,恕不另行通知。如需最新產品資訊,請參閱
特定產品的取得依地區而有所不同。如需詳細資訊,請洽詢當地的
出口管制 本裝置可能包含了受到美國與其他國家之出口法律與條例所規範的商品、技術或軟 體。禁止在違反法律的情況下進行轉移。
根據交通部電信器材管制辦法第十二條及第十四條:
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變 更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時, 應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通 信或工業、科學及醫療用電波輻射電機設備之干擾。
版權所有,翻印必究。
的商標或註冊商標。本文件中所提及的其他產品與公司名稱可能分別
的書面同意,嚴禁以任何形式複製、傳送、散佈或儲存本文件之部分
Nokia
的註冊商標。
奉行持續發展的政策。
Nokia
原廠行動週邊產品標誌是
保留對本文件中所描述產品進行變更和改進的權
Nokia
保留於任何時刻修正或作廢此文件的權
Nokia
www.nokia.com.tw
Nokia
或其認可供應
經銷商。
Nokia
2
© 2009 Nokia。
版權所有,翻印必究。
目錄
目錄
1.簡介................................. 4
藍牙無線技術
開始使用
2.
按鍵和組件 為電池充電 開啟或關閉耳機電源
開啟電源
關閉電源 將耳機與手機或音樂播放機 配對
............................................... 6
中斷耳機連線
............................... 4
.......................... 5
................................... 5
................................... 5
................... 6
.................................... 6
.................................... 6
............................ 7
重新連線耳機
基本使用
3.
佩戴耳機 調整音量 通話
............................................... 8
聆聽音樂 清除設定或重設
電池與充電器資訊
4.
照顧與維修
............................ 7
.......................... 8
....................................... 8
....................................... 8
....................................... 8
........................... 9
........................ 11
.......... 10
© 2009 Nokia。
版權所有,翻印必究。
3

簡介

1.
簡介
使用 打和接聽電話,以及從相容音樂播放機聆聽音樂。
您可以在支援藍牙無線技術的相容裝置上使用本耳機。 在使用耳機之前,請先詳細閱讀本用戶指南。另外也請閱讀您使
用與本耳機連線之裝置的用戶指南。如需詳細資訊,請造訪
Nokia 網站 www.nokia.com.tw
本產品可能會含有小型的零件。請將這些零件放在孩童接觸不到 的地方。本裝置的耳機帶絞鍊可能會含有少量鎳。對鎳敏感的人 長期接觸絞鍊可能會產生過敏症狀。
藍牙立體聲耳機
Nokia
BH-504
,您可以透過相容手機免持撥

藍牙無線技術

透過藍牙無線技術,您不必使用連 接線即可連線相容裝置。本耳機與 另一台裝置不需要在視線範圍內的 同一直線上,但是兩者之間的距離 必須在
10 公尺 (33 英呎)
機與另一台裝置之間的距離越近, 效能越好。最佳運作範圍已顯示在 圖片中的深灰色區域。連線可能會 受到距離與障礙物 (顯示在淺灰色 區域) 或其他電子裝置的干擾。
本耳機符合支援以下操作模式的藍 牙規格
2.1 + EDR
(Hands-Free Profile) 1.5
端控制模式 他藍牙裝置,請向該裝置製造商查詢,瞭解該藍牙裝置與本裝置 的相容性。
:耳機模式
(Audio Video Remote Control Profile) 1.0
以內。耳
(Headset Profile) 1.1
、進階聲音分發模式
<10m
、免持聽筒模式
(A2DP) 1.0
。若要使用其
及影音遠
4
© 2009 Nokia。
版權所有,翻印必究。

開始使 用

開始使用
2.

按鍵和組件

本耳機包含下列組件:
指示燈
1.
充電器插孔
2.
音量鍵
3.
倒帶鍵
4.
多功能鍵
5.
播放/暫停鍵
6.
快轉鍵
7.
麥克風
8.
開始使用耳機之前,您必須先將電池充電,並將耳機與相容裝置 進行配對。
本裝置的某些部分具有磁性。裝置可能吸引金屬物質。請勿將信 用卡或其他磁性儲存媒介放在本裝置附近,因為所儲存的資料可 能會遺失。
8
7

為電池充電

在為電池充電前,請先詳細閱讀第
警告:本行動週邊產品僅能使用經 他未經認可的充電器可能會令保固失效,甚至造成危險。
在拔下任何行動週邊產品的電源線時,請握住插頭部分拉出,請 勿直接拉扯電源線。
將充電器插入牆上的電源插座。
1.
將充電器連接線連接至耳機的充電器插孔。紅色指示燈在充電
2.
期間會亮起。 電池充電
若要將電池充飽,可能需要
分鐘可提供約
15
4
頁的「電池與充電器資訊」
10
認可的充電器。使用其
Nokia
小時的通話時間或音樂播放時間。
分鐘的時間。
45
© 2009 Nokia。
版權所有,翻印必究。
5
開始使 用
電池充飽後,綠色指示燈會顯示。請拔除耳機上的充電器接頭
3.
和牆上的電源插頭。
已充飽的電池可使用的通話時間最高可達 高可達
當電池電力即將耗盡時,耳機約每分鐘會發出嗶聲一次,且紅色 指示燈會緩慢閃爍。
個小時;可播放音樂的時間最高可達
90
個小時,待機時間最
9
個半小時。
7

開啟或關閉耳機電源

開啟電源
若要開啟電源,請按住多功能鍵約 且綠色指示燈會短暫地亮起。
當耳機嘗試連線最近一次使用的手機或音樂播放機時,綠色指示 燈會緩慢閃爍。在耳機連線至配對裝置並且可供使用之後,藍色 指示燈會緩慢閃爍。如果耳機還沒有與任何裝置進行配對,它將 會自動進入配對模式 (請參閱第
放機配對」)。
關閉電源
若要關閉電源,請按住多功能鍵約 且紅色指示燈會短暫地亮起。若耳機沒有在約 裝置,便會自動關閉電源。
秒鐘。耳機會以嗶聲提示,
2
頁的「將耳機與手機或音樂播
6
秒鐘。耳機會以嗶聲提示,
5
分鐘內連線至
10

將耳機與手機或音樂播放機配對

若您的手機支援 以使用耳機播放手機的音樂。
若您的手機不支援 支援此操作模式的音樂播放機配對。若您已將耳機與手機配對並 連線,在與音樂播放機配對之前,請先從手機中斷連線。
確認您的手機或音樂播放機已開機。
1.
如果要為先前未與任何裝置配對的耳機進行配對,請開啟耳機
2.
電源。耳機就會進入配對模式,而且藍色指示燈會快速閃爍。
6
藍牙操作模式並具有音樂播放功能,您可
A2DP
藍牙模式,您可以分別將耳機與手機及
A2DP
© 2009 Nokia。
版權所有,翻印必究。
開始使 用
如果要將先前已經與其他裝置配對的耳機進行配對,請先關閉 耳機電源,然後按住多功能鍵約
秒鐘,直到藍色指示燈快速
5
閃爍。 啟動您手機或音樂播放機上的藍牙功能,並讓其搜尋藍牙裝
3.
置。 從手機或音樂播放機上已搜尋到的裝置清單中選擇耳機。
4.
輸入密碼
5.
,便可與裝置進行配對與連線。如果您的裝置沒
0000
有鍵盤,該密碼可能即為預設密碼。
部分裝置可能需要在配對後個別地進行連線。 如果配對成功,耳機會出現在您裝置的已配對藍牙裝置清單中。 在耳機連線至配對裝置並且可供使用之後,藍色指示燈會緩慢閃
爍。
中斷耳機連線
若要將耳機從裝置中斷連線,請關閉耳機電源,或在裝置的藍牙 功能表中選擇中斷連線。如果您要在聆聽音樂時,從音樂播放機 中斷與耳機的連線,請按播放/暫停鍵以暫停播放。
您不需要刪除與耳機的配對即可中斷連線。
重新連線耳機
若要將耳機連線到先前使用過的手機或音樂播放機,請開啟耳機 電源,或使用裝置的藍牙功能表建立連線。
您也可以設定您的裝置,使耳機自動與其連線。若要在 置中啟動此功能,請在藍牙功能表中變更配對裝置設定。
Nokia
© 2009 Nokia。
版權所有,翻印必究。
7

基本使用

基本使用
3.

佩戴耳機

將耳機展開然後佩戴在頭上,使聽筒襯墊貼在耳朵上舒適的位 置。
標示
的聽筒位於左耳,而標示
L
長度至最佳位置。
警告:使用耳機時,可能無法清楚聽見外在環境的聲音。為了您 的安全,請勿在危險的地方使用耳機。
的聽筒位於右耳。調整耳機帶
R

調整音量

若要調整音量,請在通話中或聆聽音樂時按音量調高鍵或音量調 低鍵。若要快速調整音量,請按住任一邊的音量鍵。
通話
若要撥打電話,請在耳機已連線到手機的情況下,以手機正常撥 號。
若要重撥上次撥出的號碼 (如果您的手機支援耳機使用此功能), 請在未進行通話時連按兩次多功能鍵。
若要啟動聲控撥號 (如果您的手機支援耳機使用此功能),請在未 進行通話時按住多功能鍵約 號,然後按照手機用戶指南的指示進行操作。
若要接聽或結束電話,請按多功能鍵,或使用手機按鍵。若要拒 絕來電,請快速按兩次多功能鍵。
若要在通話期間將麥克風靜音或取消靜音,請按播放/暫停鍵。 若要在耳機與已連線的手機之間切換通話,請按住多功能鍵約
秒。
秒鐘,直到手機開始進行聲控撥
2
2

聆聽音樂

若要聆聽音樂,請將耳機連線至支援 音樂播放機。
8
© 2009 Nokia。
版權所有,翻印必究。
藍牙操作模式的相容
A2DP
基本使用
可使用的音樂功能須視您的音樂播放機而定。 若您在聆聽音樂時接聽或撥出電話,在您結束通話前音樂將會暫
停。
警告:請以適當音量聆聽音樂。長期曝露在高音量的環境下,可 能會對您的聽力造成損害。
若要播放曲目,請從音樂播放機中選取曲目,並按播放/暫停鍵。 若要暫停或恢復播放,請按播放/暫停鍵。若要停止播放,請快速
按兩下播放/暫停鍵。 若要在播放時選取下一個曲目,請按快轉鍵。若要選取上一個曲
目,請按倒帶鍵。若要快速瀏覽曲目,請按住上述任一個按鍵。

清除設定或重設

若要清除耳機的配對設定,請關閉耳機電源,按住多功能鍵和音 量調高鍵約 三次。
若要在耳機停止運作時重設耳機,請將充電器接頭插入耳機 (即 使耳機已充電) ,並按住多功能鍵和音量調高鍵。重設並不會清 除配對設定。
秒,直到指示燈交替閃爍紅色、綠色和藍色指示燈
8
© 2009 Nokia。
版權所有,翻印必究。
9

電 池與 充電器資訊

電池與充電器資訊
4.
本裝置具有內建而且不可移除的充電電池。請勿試圖取出本裝置的電 池,否則可能會損壞本裝置。本裝置需要使用下列充電器供應電源:
AC-4、AC-5、AC-8、DC-4 和 DC-9
機型可能會有不同。插頭類型可分為下列幾種: E、EB、X、AR、U、
A、C 或UB AC-3X
使用經過 經認可的充電器,電池可能造成失火、爆炸、漏液或其他危險。
若是第一次使用電池,或者已經很久沒有使用該顆電池,您可能需要將 電池連接到充電器,然後將充電器中斷連接再重新連接以開始充電。若 電池電力已完全耗盡,可能要等幾分鐘後充電指示燈才會顯示。
充電器不用時,請拔下充電器插頭,並中斷與裝置的連結。請勿將充電 完畢的電池留在充電器中,因為充電過度可能會縮短電池的壽命。若將 已完全充電的電池擱置不用,電池本身會不斷放電。
盡量將電池保存在 會造成電池電容量及壽命的縮減。若裝配過熱或過冷之電池,本裝置亦 可能暫時無法操作。電池的效能在冰點以下將大打折扣。
請勿將電池丟入火中,因為可能會產生爆炸。若電池損壞,也可能會發 生爆炸。
請勿使用已損壞的充電器。
。例如:
等。電池可以充電和放電好幾百次,但最終仍然會失效。請務必
Nokia
重要:電池的操作時間只是估計值,取決於系統狀況、您所使用 的功能、電池使用年限與狀況、電池操作環境溫度以及其他許多 因素。
AC-3
認可,且專為本裝置所設計的充電器為電池充電。使用未
15°C 與 25°C (59°F 和 77°F)
。依插頭的類型而定,實際的充電器
充電器的型號可能為
AC-3C、AC-3U 或
之間。過熱或過冷的溫度
10
© 2009 Nokia。
版權所有,翻印必究。

照顧與維修

照顧與維修
您的裝置為具優質設計及技術的產品,應妥善維護。下列的建議有助於 您維護保固。
請將裝置保持乾燥。雨水、溼氣與各種液體或水份可能含有腐蝕電路
的礦物質。如果裝置已受潮,請讓裝置完全乾燥。
請勿在佈滿灰塵、髒亂的區域中使用或存放本裝置。活動式的零件和
電子組件可能較容易損壞。
請勿將本裝置存放在高溫處。高溫可能會縮短電子裝置的壽命、破壞
電池,並使某些塑膠零件變形或融化。
請勿將本裝置存放在低溫處。當裝置恢復到常溫時,其內部會有濕氣
凝結,可能會損及電路板。
請勿嘗試拆卸此裝置。
請勿扔擲、敲擊或搖晃本裝置。粗暴的使用方式會破壞內部的電路板
和精密的機械。
請勿使用刺激性的化學製品,清潔溶劑或腐蝕性的清潔劑來清潔本裝
置。
請勿為本裝置上漆。油漆可能會阻塞活動式的零件,使其無法正常操
作。
這些建議對於裝置、充電器或任何其他行動週邊產品均適用。如果裝置 無法正常運作,請就近洽詢客戶服務中心為您服務。
© 2009 Nokia。
版權所有,翻印必究。
11
Loading...