Nokia 8600 User Manual [cz]

U¾ivatelská pøíruèka Nokia 8600 Luna
9200831
2. vydání CS
PROHLÁ©ENÍ O SHODÌ
0434
Nokia, Nokia Connecting People, NaviTM, Nokia Original Enhancements a PC Suite jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované výrobky a názvy spoleèností mohou být ochrannými známkami nebo obchodními názvy svých odpovídajících vlastníkù.
Reprodukce, pøenos, distribuce nebo ukládání obsahu tohoto dokumentu nebo libovolné jeho èásti v jakékoli formì je povoleno pouze po pøedchozím písemném svolení spoleèností Nokia.
Nokia tune je zvuková znaèka spoleènosti Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2007. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information including that relating to promotional, internal and commercial uses may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Licence k tomuto produktu je udìlena podle MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pro osobní a nekomerèní pou¾ití ve spojení s informacemi, které byly zakódovány v souladu s vizuálním standardem MPEG-4 spotøebitelem v rámci osobní, nepodnikatelské aktivity, a (ii) pro pou¾ití ve spojení s videem formátu MPEG-4, poskytnutým licencovaným poskytovatelem videa. Licence není udìlena ani ji není mo¾né pou¾ít pro jiné úèely. Dal¹í informace, vèetnì informací týkajících se reklamního, interního a komerèního pou¾ití, je mo¾né získat od spoleènosti MPEG LA, LLC. Viz <http://www.mpegla.com>.
Nokia se øídí politikou neustálého vývoje. Nokia si vyhrazuje právo provádìt zmìny a vylep¹ení u v¹ech výrobkù popsaných v tomto dokumentu bez pøedchozího oznámení.
V MAXIMÁLNÍ MÍØE POVOLENÉ PØÍSLU©NÝMI PRÁVNÍMI PØEDPISY NEJSOU SPOLEÈNOST NOKIA ANI JAKÝKOLI Z JEJÍCH POSKYTOVATELÙ LICENCE ZA ®ÁDNÝCH OKOLNOSTÍ ODPOVÌDNI ZA JAKOUKOLI ZTRÁTU DAT NEBO PØÍJMÙ ANI ZA ZVLÁ©TNÍ, NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ ÈI NEPØÍMÉ ©KODY ZPÙSOBENÉ JAKÝMKOLI ZPÙSOBEM.
Spoleènost NOKIA CORPORATION tímto prohla¹uje, ¾e se výrobek RM-164 shoduje se základními po¾adavky a dal¹ími dùle¾itými ustanoveními Smìrnice 1999/5/ES. Kopii Prohlá¹ení o shodì naleznete na adrese http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
OBSAH TOHOTO DOKUMENTU JE DODÁVÁN "TAK JAK JE". KROMÌ ZÁKONNÝCH PO®ADAVKÙ SE VE VZTAHU K PØESNOSTI, SPOLEHLIVOSTI ANI OBSAHU TOHOTO DOKUMENTU NEPOSKYTUJÍ ®ÁDNÉ VYJÁDØENÉ ANI PØEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY VÈETNÌ, NIKOLI V©AK POUZE, PØEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO DANÝ ÚÈEL. SPOLEÈNOST NOKIA SI VYHRAZUJE PRÁVO KDYKOLI A BEZ PØEDCHOZÍHO UPOZORNÌNÍ TENTO DOKUMENT REVIDOVAT NEBO UKONÈIT JEHO PLATNOST.
Dostupnost urèitých produktù se mù¾e li¹it podle oblastí. Obra»te se na nejbli¾¹ího prodejce spoleènosti Nokia.
Tento pøístroj Nokia se shoduje se Smìrnicí 2002/96/ES o omezení pou¾ívání nebezpeèných látek v elektrických a elektronických zaøízeních.
Kontrola exportu
Tento pøístroj mù¾e obsahovat komodity, technologie nebo software, které jsou pøedmìtem exportních omezení nebo zákonù platných v USA nebo dal¹ích zemích. Poru¹ování zákonù je zakázáno.
UPOZORNÌNÍ FCC
Tento pøístroj mù¾e zpùsobovat ru¹ení TV a rozhlasu (napøíklad pøi pou¾ívání telefonu v blízkosti pøijímaèe). FCC mù¾e vy¾adovat, abyste pøestali pou¾ívat telefon, pokud není mo¾né tato ru¹ení omezit. Potøebujete-li pomoc, kontaktujte místní servisní støedisko. Tento pøístroj vyhovuje èásti 15 pravidel FCC. Provoz musí splòovat následující dvì podmínky: (1) Tento pøístroj nesmí zpùsobovat ¹kodlivá ru¹ení a (2) tento pøístroj musí akceptovat ve¹kerá pøijímaná ru¹ení, vèetnì tìch, které mohou zpùsobit neoèekávanou èinnost. Ve¹keré zmìny nebo modifikace, které nejsou výslovnì schváleny spoleèností Nokia, mohou zpùsobit ztrátu oprávnìní k u¾ívání tohoto zaøízení.
9200831/2. vydání CS
Obsah
Obsah
Pro va¹i bezpeènost.............................................................................. 5
Obecné informace................................................................................ 9
1. Zaèínáme....................................................................................... 12
2. Vá¹ telefon ................................................................................... 19
3. Funkce volání ............................................................................... 24
4. Navigace v menu.......................................................................... 27
5. Psaní textu.................................................................................... 27
6. Zprávy ........................................................................................... 29
7. Kontakty ....................................................................................... 48
8. Protokol volání ............................................................................. 53
9. Nastavení ...................................................................................... 55
10.Galerie .......................................................................................... 70
11.Média .......................................................................................... 71
12.Organizér...................................................................................... 78
13.Aplikace........................................................................................ 82
14.Web .............................................................................................. 85
15.Slu¾by SIM ................................................................................... 92
16.Pøipojení k PC .............................................................................. 93
17.Informace o bateriích ................................................................. 94
Péèe a údr¾ba .................................................................................... 97
Doplòkové bezpeènostní informace................................................. 99
Rejstøík............................................................................................. 103
4
Pro va¹i bezpeènost
Pro va¹i bezpeènost
Seznamte se s tìmito jednoduchými pravidly. Jejich nedodr¾ování mù¾e být nebezpeèné nebo protizákonné. Pro dal¹í informace si pøeètìte úplnou u¾ivatelskou pøíruèku.
ZAPÍNEJTE BEZPEÈNÌ
Nezapínejte telefon tam, kde je pou¾ívání bezdrátových telefonù zakázáno nebo kde je mo¾ný vznik ru¹ivých vlivù a jiného nebezpeèí.
BEZPEÈNOST SILNIÈNÍHO PROVOZU PØEDEV©ÍM
Dodr¾ujte v¹echny místní zákony. Pøi øízení vozu si v¾dy nechte volné ruce pro øízení. Pøi øízení musí být va¹e pozornost vìnována pøedev¹ím bezpeènosti silnièního provozu.
RU©IVÉ VLIVY
V¹echny bezdrátové telefony mohou být citlivé na ru¹ivé vlivy, které mohou ovlivnit jejich funkci.
VYPNÌTE VE ZDRAVOTNICKÝCH ZAØÍZENÍCH
Dodr¾ujte v¹echna omezení. V blízkosti lékaøských pøístrojù a zaøízení telefon v¾dy vypnìte.
VYPNÌTE V LETADLE
Dodr¾ujte v¹echna omezení. Bezdrátové pøístroje mohou v letadle zpùsobit ru¹ivé vlivy.
VYPNÌTE PØI DOPLÒOVÁNÍ PALIVA
Nepou¾ívejte telefon u èerpací stanice. Nepou¾ívejte jej v blízkosti pohonných hmot nebo chemikálií.
VYPNÌTE V BLÍZKOSTI MÍST, KDE JSOU PROVÁDÌNY TRHACÍ PRÁCE
Dodr¾ujte v¹echna omezení. Telefon nepou¾ívejte v blízkosti míst, kde jsou provádìny trhací práce.
POU®ÍVEJTE ROZUMNÌ
Pou¾ívejte jej pouze v normální poloze, jak je vysvìtleno v dokumentaci k výrobku. Zbyteènì se nedotýkejte antény.
KVALIFIKOVANÝ SERVIS
Instalovat a opravovat tento výrobek mù¾e pouze kvalifikovaný personál.
PØÍSLU©ENSTVÍ A BATERIE
Pou¾ívejte pouze schválené pøíslu¹enství a baterie. Nepøipojujte nekompatibilní výrobky.
5
Pro va¹i bezpeènost
ODOLNOST PROTI VODÌ
Tento telefon není odolný proti vodì. Udr¾ujte jej v suchu.
ZÁLO®NÍ KOPIE
Nezapomeòte zálohovat nebo zapisovat v¹echny dùle¾ité informace ulo¾ené v telefonu.
PØIPOJOVÁNÍ K JINÉMU ZAØÍZENÍ
Pøi pøipojování k jinému zaøízení si peèlivì pøeètìte bezpeènostní informace v u¾ivatelské pøíruèce daného zaøízení. Nepøipojujte nekompatibilní výrobky.
TÍSÒOVÁ VOLÁNÍ
Zkontrolujte, zda je telefon zapnut a zda se nachází v oblasti pokryté slu¾bami sítì. Opakovaným tisknutím tlaèítka Konec vyma¾te displej a vra»te se na úvodní obrazovku. Zadejte èíslo tísòové linky a stisknìte tlaèítko Volat. Udejte svou polohu. Hovor neukonèujte, dokud k tomu nedostanete svolení.
O va¹em pøístroji
Bezdrátový pøístroj popisovaný v této pøíruèce je schválen pro pou¾ití v sítích EGSM 850, 900, 1800 a 1900. Podrobnìj¹í informace o sítích získáte od svého provozovatele slu¾eb.
Pøi pou¾ívání funkcí tohoto pøístroje dodr¾ujte v¹echny právní pøedpisy a respektujte místní zvyklosti, soukromí a zákonná práva ostatních, vèetnì autorských práv.
Ochrana autorských práv mù¾e znemo¾nit kopírování, upravování, pøená¹ení nebo pøedávání dál nìkterých obrázkù, hudby (vèetnì vyzvánìcích tónù) a dal¹ího obsahu.
Vá¹ pøístroj podporuje pøipojení k internetu a dal¹í metody pøipojení. Podobnì jako poèítaèe mù¾e být i vá¹ pøístroj vystaven pùsobení virù, ¹kodlivých zpráv a aplikací nebo jiného ¹kodlivého obsahu. Buïte opatrní a otevírejte zprávy, potvrzujte po¾adavky k pøipojení, stahujte obsah a potvrzujte instalace pouze z dùvìryhodných zdrojù. Chcete-li zvý¹it bezpeènost svého pøístroje, zva¾te instalaci antivirového softwaru se slu¾bou pravidelné aktualizace a pou¾ití aplikace firewall.
Upozornìní: Abyste mohli pou¾ívat libovolnou funkci tohoto pøístroje (kromì budíku) musí být pøístroj zapnutý. Nezapínejte pøístroj, pokud pou¾ití bezdrátového pøístroje mù¾e zpùsobit ru¹ivé vlivy nebo vznik nebezpeèí.
6
Pro va¹i bezpeènost
Sí»ové slu¾by
Abyste mohli pou¾ívat telefon, musíte mít od provozovatele bezdrátových slu¾eb zaji¹tìnu odpovídající slu¾bu. Provoz mnoha funkcí tohoto pøístroje je závislý na funkcích v bezdrátové síti. Tyto sí»ové slu¾by nemusí být dostupné ve v¹ech sítích nebo musíte pøed jejich pou¾itím uzavøít zvlá¹tní dohody se svým provozovatelem slu¾eb. Vá¹ provozovatel slu¾eb vám mù¾e dát dal¹í pokyny pro jejich pou¾ití a vysvìtlit, jak budou zpoplatnìny. Nìkteré sítì mohou mít omezení, která ovlivní zpùsob pou¾ití sí»ových slu¾eb. Nìkteré sítì napøíklad nemusí podporovat v¹echny znaky a slu¾by závislé na urèitém jazyku.
Vá¹ provozovatel slu¾eb mù¾e po¾adovat, aby ve va¹em pøístroji byly nìkteré funkce vypnuty nebo nebyly aktivovány. Z tohoto dùvodu se nezobrazí v nabídce menu va¹eho pøístroje. Vá¹ pøístroj rovnì¾ mohl být specificky nakonfigurován operátorem sítì. Tato konfigurace mù¾e zahrnovat zmìny v názvech menu, poøadí polo¾ek menu a ikon. Podrobnìj¹í informace získáte od svého provozovatele slu¾eb.
Tento pøístroj podporuje protokoly WAP 2.0 (HTTP a SSL), které fungují na protokolech TCP/IP. Nìkteré funkce tohoto pøístroje, napøíklad MMS (slu¾ba multimediálních zpráv), prohlí¾eè, aplikace E-mail, chat, kontakty se zji¹»ováním úèasti, vzdálená synchronizace a stahování obsahu z prohlí¾eèe nebo pøes MMS, vy¾adují podporu tìchto technologií ze strany sítì.
Sdílená pamì»
Následující funkce tohoto pøístroje mohou pou¾ívat sdílenou pamì»: galerie, kontakty, textové, multimediální a chatové zprávy, e-mail, kalendáø, úkoly, JavaTM hry a aplikace a poznámky. Pou¾ití jedné nebo nìkolika tìchto funkcí mù¾e zmen¹it pamì» dostupnou pro zbývající funkce sdílející pamì». Napøíklad ulo¾ení mnoha Java aplikací mù¾e vyu¾ít ve¹kerou dostupnou pamì». Pokusíte-li se pou¾ít funkci sdílející pamì», mù¾e se na pøístroji zobrazit zpráva, ¾e je pamì» plná. V takovém pøípadì odstraòte pøed dal¹ím pokraèováním nìkteré informace nebo záznamy ulo¾ené ve funkci sdílené pamìti. Nìkteré funkce, napøíklad textové zprávy, mohou mít pøidìlenu urèitou èást pamìti navíc k pamìti sdílené s ostatními funkcemi.
7
Pro va¹i bezpeènost
Pøíslu¹enství
Nìkolik praktických pravidel pro pøíslu¹enství:
• Ukládejte ve¹kerá pøíslu¹enství mimo dosah malých dìtí.
• Jestli¾e odpojujete napájecí kabel od libovolného pøíslu¹enství, uchopte a zatáhnìte v¾dy za konektor, ne za kabel.
• Pravidelnì kontrolujte, zda je pøíslu¹enství nainstalované do vozu správnì zaji¹tìné a správnì funguje.
• Instalaci ve¹kerého slo¾itìj¹ího pøíslu¹enství do vozidla musí provést kvalifikovaný personál.
8
Obecné informace
Obecné informace
Pøehled funkcí
Tento telefon poskytuje mnoho funkcí, které jsou velmi u¾iteèné pøi ka¾dodenním pou¾ívání, jako napøíklad textové a multimediální zprávy, kalendáø, hodiny, budík, rádio, hudební pøehrávaè a vestavìný fotoaparát. Tento telefon podporuje rovnì¾ následující funkce:
• Plug and play online slu¾by pro nastavení konfigurace. Viz Slu¾ba Plug and play na stranì 16 a Slu¾ba konfigurace nastavení na stranì 10.
• Aktivní pohotovostní re¾im. Viz Aktivní pohotovostní re¾im na stranì 21.
• Zvukové zprávy. Viz Zvukové zprávy Nokia Xpress na stranì 35.
• Chat. Viz Chat na stranì 39.
• Aplikaci E-mail. Viz Aplikace e-mail na stranì 36.
• Pokroèilá hlasová vytáèení. Viz Pokroèilá hlasová vytáèení na stranì 25 a Hlasové pøíkazy na stranì 59.
• Pokroèilé kontakty. Viz Moje úèast na stranì 50.
• Java 2 Platform, Micro Edition (J2ME
Pøístupové kódy
TM
). Viz Aplikace na stranì 82.
Bezpeènostní kód
Bezpeènostní kód (5 a¾ 10 èíslic) pomáhá chránit telefon pøed neoprávnìným pou¾itím. Pøednastavený kód je 12345. Informace o zmìnì kódu a nastavení telefonu, aby vy¾adoval kód, viz Zabezpeèení na stranì 68.
Kódy PIN
PIN kód a UPIN kód (4 a¾ 8 èíslic) pomáhají chránit SIM kartu pøed neoprávnìným pou¾itím. Viz Zabezpeèení na stranì 68.
9
Obecné informace
Kód PIN2 (4 a¾ 8 èíslic) mù¾e být dodán se SIM kartou a je vy¾adován pøi otevírání nìkterých funkcí.
PIN modulu je vy¾adován pro pøístup k informacím v modulu zabezpeèení. Viz Modul zabezpeèení na stranì 91.
PIN podpisu je vy¾adován pøi pou¾ití digitálního podpisu. Viz Digitální podpis na stranì 92.
Kódy PUK
PUK kód a UPUK kód (8 èíslic) je vy¾adován pro zmìnu zablokovaného kódu PIN a UPIN. PUK2 kód (8 èíslic) je vy¾adován pro zmìnu zablokovaného PIN2 kódu. Nejsou-li kódy dodány se SIM kartou, po¾ádejte o nì operátora sítì.
Heslo pro blokování
Toto heslo pro blokování (4 èíslice) je vy¾adováno pøi pou¾ívání funkce Slu¾ba blokování hovorù. Viz Zabezpeèení na stranì 68.
Slu¾ba konfigurace nastavení
Chcete-li pou¾ívat nìkteré sí»ové slu¾by, napøíklad slu¾by mobilního internetu, MMS, zvukové zprávy Nokia Xpress nebo synchronizaci se vzdáleným internetovým serverem, musíte mít v telefonu ulo¾eno odpovídající nastavení. Nastavení mù¾ete obdr¾et v konfiguraèní zprávì. Po pøijmutí nastavení jej ulo¾te do telefonu. Provozovatel slu¾by vám mù¾e dodat PIN kód, který je pro ulo¾ení nastavení potøeba. Více informací o dostupnosti získáte od operátora sítì, provozovatele slu¾by, nejbli¾¹ího autorizovaného prodejce Nokia nebo v sekci podpory na webových stránkách Nokia na adrese www.nokia.com/support.
Pøijmete-li nastavení v konfiguraèní zprávì, pak není-li nastavení automaticky ulo¾eno a aktivováno, zobrazí se Nastavení konfigurace pøijato .
Pro ulo¾ení nastavení zvolte Ukázat > Ulo¾it. Vyzve-li telefon Vlo¾te PIN nastavení:, zadejte PIN kód nastavení a stisknìte OK. Informace o PIN kódu získáte od provozovatele slu¾by, který vám toto nastavení dodal. Není-li dosud ulo¾eno ¾ádné nastavení, budou nastavení ulo¾ena
10
Obecné informace
a pou¾ita jako výchozí nastavení konfigurace. Jinak se telefon zeptá Aktivovat ulo¾ené nastavení konfigurace?.
Pro odmítnutí pøijatého nastavení zvolte Odejít nebo Ukázat > Vyøadit.
Sta¾ení obsahu
Do telefonu mù¾ete stahovat nový obsah, napøíklad motivy (sí»ová slu¾ba). Vyberte funkci stahování, napøíklad v menu Galerie. Informace o pøístupu k funkci stahování naleznete v popisu jednotlivých menu.
Máte rovnì¾ mo¾nost stahovat aktualizace softwaru telefonu (sí»ová slu¾ba). Viz Telefon na stranì 66, Aktualizace telefonu.
Informace o dostupnosti rùzných slu¾eb, ceny a tarify získáte od provozovatele slu¾by.
Dùle¾ité: Pou¾ívejte pouze slu¾by, kterým dùvìøujete a které nabízejí odpovídající zabezpeèení a ochranu pøed ¹kodlivým softwarem.
Podpora Nokia
Nejnovìj¹í verzi této pøíruèky, doplòkové informace, soubory ke sta¾ení a slu¾by týkající se va¹eho výrobku Nokia najdete na adrese www.nokia.com/support nebo místní webové stránce Nokia.
Na webové stránce Nokia mù¾ete získat informace o pou¾ití výrobkù a slu¾eb Nokia. Kontakt na slu¾bu zákazníkùm získáte ze seznamu místních kontaktních støedisek Nokia Care na adrese www.nokia.com/customerservice.
Nejbli¾¹í servisní støedisko Nokia najdete na adrese www.nokia.com/repair.
11
Zaèínáme
1. Zaèínáme
Dùle¾ité: Kryt displeje (1) a kryt klávesnice (2)
tohoto pøístroje jsou køehké souèásti vyrobené ze speciálnì tvrzeného skla. Musíte s ním proto zacházet opatrnì. Pou¾ívejte ochranné ko¾ené pouzdro obsa¾ené v prodejním balení.
Instalace SIM karty a baterie
Pøed vyjmutím baterie v¾dy vypnìte pøístroj a odpojte nabíjeèku. Ukládejte v¹echny SIM karty mimo dosah malých dìtí. Informace o dostupnosti a pou¾ití slu¾eb SIM karty získáte od svého prodejce SIM
karty. Tím mù¾e být provozovatel slu¾eb, operátor sítì nebo jiný prodejce.
Tento pøístroj je urèen k pou¾ívání s baterií BP-5M. V¾dy pou¾ívejte pouze originální baterie Nokia. Viz Pokyny k ovìøení pravosti baterií Nokia na stranì 95.
SIM karta a její kontakty jsou náchylné na po¹kození po¹krábáním nebo ohnutím. Pøi manipulaci, vkládání a vyjímání s ní proto pracujte opatrnì.
Chcete-li sejmout zadní kryt telefonu, vysuòte telefon, stisknìte pojistku krytu (1) a vysuòte kryt podle obrázku (2).
12
Vyjmìte baterii podle obrázku.
Správnì vlo¾te SIM kartu do dr¾áku karty.
Vlo¾te baterii tak, aby konec se zlatì zbarvenou plochou kontaktù byl vyrovnán se zlatì zbarvenou plochou kontaktù ve slotu pro baterii (1).
Zaèínáme
Stlaète baterii do slotu (2).
13
Zaèínáme
Nasuòte zadní kryt na místo.
Nabíjení baterie
Pøed pou¾itím nabíjeèky s tímto pøístrojem zkontrolujte èíslo typu nabíjeèky. Tento pøístroj je urèen pro pou¾ití pøi napájení z AC-6 nebo mikro USB nabíjeèky DC-6.
Upozornìní: Pou¾ívejte pouze baterie, nabíjeèky a pøíslu¹enství schválené spoleèností Nokia pro pou¾ití s tímto konkrétním modelem. Pou¾ívání jiných typù mù¾e zpùsobit zru¹ení osvìdèení nebo záruk a mù¾e být i nebezpeèné.
Informace o dostupnosti schválených pøíslu¹enství získáte u svého prodejce. Jestli¾e odpojujete napájecí kabel od libovolného pøíslu¹enství, uchopte a zatáhnìte v¾dy za konektor, nikoliv za kabel.
1. Pøipojte nabíjeèku do zásuvky el. napìtí.
2. Pøipojte konektor z mikro USB nabíjeèky do mikro USB zdíøky na pravé spodní stranì telefonu.
Je-li baterie zcela vybitá, mù¾e trvat nìkolik minut, ne¾ se na displeji zobrazí indikátor nabíjení nebo ne¾ bude mo¾né provádìt hovory.
Doba nabíjení závisí na pou¾ité nabíjeèce. Nabíjení baterie BP-5M nabíjeèkou AC-6 trvá v pohotovostním re¾imu pøibli¾nì 2 hodiny a 15 minut.
14
Zaèínáme
Nabíjení baterie datovým kabelem CA-101
Datový kabel CA-101, který je obsa¾en v prodejním balení, je pou¾it pro datový pøenos a pomalé nabíjení baterie, pokud je pøipojen k PC nebo pøenosnému poèítaèi.
Více informací, viz Datový kabel USB na stranì 64. Abyste jej mohli pou¾ívat s tímto pøístrojem, musíte stáhnout aplikaci Nokia PC Suite 6.83. Po verzi
6.83 je mo¾né pøidávat aktualizované verze. Více informací najdete na adrese www.nokia.com/support.
1. Pøipojte konektor kabelu CA-101 do mikro USB zdíøky na pravé spodní stranì telefonu.
2. Pøipojte kabel CA-101 k PC nebo pøenosnému poèítaèi. Na displeji telefonu se zobrazí text Pøipojen datový kabel USB. Zvolte re¾im..
3. Zvolte OK a Standardní re¾im.
Nabíjeèka AC-6 nabíjí baterii mnohem rychleji ne¾ kabel CA-101. Potøebujete-li baterii nabít rychle, doporuèujeme pou¾ít nabíjeèku AC-6.
Zapnutí a vypnutí telefonu
Upozornìní: Nezapínejte telefon tam, kde je pou¾ívání bezdrátových telefonù zakázáno nebo kde je mo¾ný vznik ru¹ivých vlivù a jiného nebezpeèí.
Chcete-li zapnout nebo vypnout telefon, podr¾te stisknutý vypínaè.
Vyzve-li telefon k zadání PIN nebo UPIN kódu, zadejte kód (zobrazí se jako ****) a zvolte OK.
15
Zaèínáme
Nastavení èasu, èasového pásma a data
Zadejte místní èas, s ohledem na èasový odstup od GMT (Greenwichský centrální èas) vyberte èasové pásmo, ve kterém se nacházíte, a zadejte datum. Viz Èas a datum na stranì 58.
Slu¾ba Plug and play
Pokud zapnete telefon poprvé a telefon je v pohotovostním re¾imu, budete dotázáni, zda chcete získat nastavení konfigurace od provozovatele slu¾by (sí»ová slu¾ba). Potvrïte nebo odmítnìte dotaz. Viz Pøipoj. k podpoøe serveru na str. 68 a Slu¾ba konfigurace nastavení na str. 10.
Správa digitálních práv (DRM)
Vlastníci obsahu mohou pou¾ívat rùzné typy technologií pro správu digitálních práv (DRM) k zaji¹tìní ochrany jejich du¹evního vlastnictví vèetnì autorských práv. Tento pøístroj pou¾ívá rùzné typy softwaru DRM pro pøístup k obsahu chránìnému pomocí DRM. S tímto pøístrojem mù¾ete pou¾ívat obsah chránìný technologiemi WMDRM 10, OMA DRM 1.0 forward lock a OMA DRM 2.0. Pokud nìkterý software DRM nedoká¾e obsah ochránit, vlastník obsahu mù¾e po¾ádat, aby funkènost softwaru DRM pro pøístup k novì chránìnému obsahu pomocí DRM byla zru¹ena. Zru¹ení mù¾e rovnì¾ zabránit obnovení obsahu chránìného pomocí DRM, který je ji¾ v pøístroji. Zru¹ení tohoto softwaru DRM neovlivní pou¾ití obsahu chránìného jinými typy DRM nebo pou¾ívání obsahu nechránìného pomocí DRM.
Obsah chránìný správou digitálních práv (DRM) je dodán s pøidru¾eným aktivaèním klíèem, který vymezuje va¹e práva k pou¾ívání obsahu. Je-li v pøístroji obsah chránìný pomocí OMA DRM, mù¾ete zálohovat obsah pomocí funkce zálohování aplikace Nokia PC Suite. Je-li ve va¹em pøístroji obsah chránìný pomocí WMDRM, dojde po zformátování pamìti pøístroje ke ztrátì aktivaèních klíèù i obsahu. Aktivaèní klíèe a obsah mù¾ete ztratit i v pøípadì, ¾e dojde k po¹kození souborù ve va¹em pøístroji. Ztráta aktivaèních klíèù nebo obsahu mù¾e omezit va¹i schopnost znovu pou¾ívat stejný obsah ve va¹em pøístroji. O dal¹í informace po¾ádejte svého provozovatele slu¾by.
16
Zaèínáme
Pøipojení headsetu
Chcete-li k pøístroji pøipojit stereofonní headset HS-47, headset HS-40, HS-60 nebo HS-81, musíte pou¾ít mikro USB audio adaptér Nokia AD-55. Pøipojte adaptér AD-55 k pøístroji a k headsetu podle obrázku.
Anténa
Tento pøístroj má vestavìnou anténu, která je umístìná v jeho spodní èásti. Pou¾ívejte telefon s vysunutým krytem klávesnice, abyste pøede¹li kontaktu s prostorem antény.
17
Zaèínáme
Poznámka: Stejnì jako u jiných
rádiových pøístrojù se nedotýkejte zbyteènì antény, je-li pøístroj zapnutý. Kontakt s anténou ovlivòuje kvalitu rádiové komunikace a mù¾e zpùsobit, ¾e pøístroj bude pro provoz potøebovat vìt¹í výkon, ne¾ by jinak bylo zapotøebí. Nebudete-li se pøi provozu pøístroje dotýkat prostoru antény, bude zachován její optimální výkon a ¾ivotnost baterie.
18
2. Vá¹ telefon
Tlaèítka a èásti telefonu
Vá¹ telefon
1) Oèko pro poutko 8) Tlaèítko Konec a vypínaè
2) Sluchátko 9) Klávesnice
3) Tlaèítko Hlasitost 10) Pojistka krytu baterie
4) Reproduktor 11) Mikrofon
5) Displej 12) Zdíøka pro mikro USB nabíjeèku
6) Klávesa Navi
7) Pravé výbìrové tlaèítko 14) Levé výbìrové tlaèítko
TM
13) Tlaèítko Volat
19
Vá¹ telefon
Otevøení a zavøení telefonu
Pomocí zará¾ky umístìné nad 4smìrnou navigaèní klávesou vysuòte telefon nahoru a otevøete jej.
Telefon zavøete zatlaèením na zará¾ku dolù do zavøené polohy.
Chcete-li pøijmout hovory otevøením telefonu a ukonèit hovory zavøením telefonu, informujte se v sekci Ovládání hovorù krytem v kapitole Volání na stranì 65.
Pohotovostní re¾im
Je-li telefon pøipraven pro pou¾ití a na displeji nejsou u¾ivatelem zadány ¾ádné znaky, nachází se telefon v pohotovostním re¾imu.
Displej
1 Intenzita signálu celulární sítì 2 Stav nabití baterie 3 Indikátory 4 Název sítì nebo logo operátora 5 Hodiny 6 Hlavní displej 7 Funkce levé výbìrové klávesy je Jdi na
nebo zkratka k jiné funkci. Viz Levá výbìrová klávesa na stranì 58.
8 Funkce støední výbìrové klávesy je Menu 9 Funkce pravé výbìrové klávesy je Jména nebo zkratka k jiné funkci.
Viz Pravá výbìrová klávesa na stranì 59. Mù¾e mít rovnì¾ název stanovený operátorem. Pak slou¾í pro pøístup na
urèitou webovou stránku operátora.
20
Vá¹ telefon
Aktivní pohotovostní re¾im
V aktivním pohotovostním re¾imu bude na displeji zobrazen seznam vybraných funkcí telefonu a informací, ke kterým máte pøímý pøístup. Pro zapnutí re¾imu zvolte Menu > Nastavení > Hlavní displej >
Nastavení pohot. re¾imu > Aktivní pohotov. re¾im > Mùj aktivní pohot. re¾im. V pohotovostním re¾imu aktivujte navigaci v seznamu stisknutím
navigaèního tlaèítka nahoru èi dolù. Funkci spustíte stisknutím Zvolit. Pro zobrazení informací stisknìte Ukázat. Levá a pravá ¹ipka na zaèátku a konci øádku indikují, ¾e procházením vlevo èi vpravo jsou k dispozici dal¹í informace. Pro ukonèení re¾imu navigace aktivního pohotovostního re¾imu stisknìte Odejít.
Chcete-li organizovat a zmìnit aktivní pohotovostní re¾im, aktivujte re¾im navigace a zvolte Volby > Aktivní pohotov. re¾im > Mùj aktivní
pohot. re¾im > Volby a vyberte z následujících mo¾ností: Pøizpùsobit — pøiøazení nebo zmìna funkcí telefonu v pohotovostním
re¾imu
Uspoøádat — pøesun funkcí v pohotovostním re¾imu Povolování akt. poh. re¾. — vyberte klávesy pro povolení aktivního
pohotovostního re¾imu. Informace o zmìnì nastavení, viz Nastavení pohot. re¾imu na stranì 56.
Chcete-li vypnout aktivní pohotovostní re¾im, zvolte Volby > Aktivní
pohotov. re¾im > Vypnuto; nebo zvolte Menu > Nastavení > Displej > Nastavení pohot. re¾imu > Aktivní pohotov. re¾im > Vypnuto.
Klávesové zkratky v pohotovostním re¾imu
• Chcete-li otevøít seznam volaných èísel, stisknìte jednou tlaèítko Volat. Vyberte po¾adované jméno nebo èíslo; èíslo vytoète stisknutím tlaèítka Volat.
• Pro otevøení webového prohlí¾eèe podr¾te stisknuté tlaèítko 0.
• Pro volání va¹í hlasové schránky podr¾te stisknuté tlaèítko 1.
• Pou¾ívejte navigaèní klávesu jako klávesovou zkratku. Viz Mé klávesové zkratky na stranì 58.
21
Vá¹ telefon
• V re¾imu fotoaparátu stisknutím tlaèítka pro zvý¹ení nebo sní¾ení hlasitosti pøibli¾ujete nebo oddalujete snímaný zábìr.
• Pro otevøení webové stránky Nokia podr¾te stisknuté tlaèítko *.
• Pro pøepínání hovorù, jsou-li aktivní linky 1 a 2, stisknìte #.
Indikátory
Ve slo¾ce Pøijaté máte nepøeètené zprávy. Ve slo¾ce K odeslání máte neodeslané, zru¹ené nebo chybnì
odeslané zprávy. Telefon zaregistroval nepøijatý hovor.
, Telefon je pøipojen ke slu¾bì chatu. Stav u¾ivatele je buï online,
nebo offline. Byla vám doruèena jedna nebo nìkolik zpráv chatu a jste
pøipojeni ke slu¾bì chatu. Klávesnice je zamknutá. Telefon nevyzvání pøi pøíchozím hovoru nebo textové zprávì. Budík je nastaven na Zapnuto. Je spu¹tìn odpoèítávací mìøiè. Stopky bì¾í na pozadí.
Telefon je v re¾imu Letadlo.
, Telefon je zaregistrován do sítì GPRS nebo EGPRS.
, Bylo sestaveno pøipojení GPRS nebo EGPRS. , GPRS nebo EGPRS spojení je doèasnì pøeru¹eno (dr¾eno),
napøíklad pøi pøíchozím nebo odchozím hovoru v prùbìhu pøipojení pøes EGPRS.
Je aktivní spojení Bluetooth.
22
Vá¹ telefon
Máte-li dvì telefonní linky, je zvolena druhá linka. V¹echny pøíchozí hovory jsou pøesmìrovány na jiné tel. èíslo. Je aktivován reproduktor. Indikuje, ¾e jsou v¹echny hovory omezeny do uzavøené skupiny. Je zvolen doèasný profil. K telefonu je pøipojen headset nebo HF pøíslu¹enství HF.
Zámek klávesnice (Keyguard)
Chcete-li zabránit následkùm nechtìného stisknutí kláves, zamknìte klávesnici zvolením Menu a poté do 3,5 sekundy stisknìte *. Je-li telefon otevøený, zavøete jej a zvolte Zámek.
Klávesnici odemknìte zvolením Uvolnit a poté do 1,5 sekundy stisknìte *. Je-li
Zabezpeèená klávesnice nastavena na Zapnuto, zadejte po výzvì bezpeènostní kód.
Chcete-li pøi zavøeném telefonu odemknout klávesnici, zvolte Uvolnit > OK, nebo otevøete telefon pro automatické odemknutí klávesnice.
Chcete-li pøijmout hovor pøi zamknuté klávesnici, stisknìte tlaèítko Volat. Pokud ukonèíte nebo odmítnete hovor, klávesnice se opìt automaticky zamkne.
Informace o funkci Zabezpeèená klávesnice, viz Telefon na str. 66.
I kdy¾ je aktivní keyguard, mohou být uskuteènitelná volání na oficiální èísla tísòových linek naprogramovaná v pøístroji.
Funkce dostupné bez SIM karty
Nìkolik funkcí telefonu mù¾e být pou¾íváno i bez nainstalované SIM karty (napøíklad pøenos dat s kompatibilním PC nebo jiným kompatibilním pøístrojem). Upozoròujeme, ¾e kdy¾ pou¾ijete telefon bez SIM karty, nìkteré funkce nebudou v menu vysvícené a nebude mo¾né
23
Funkce volání
je pou¾ít. Bez SIM karty není mo¾ná synchronizace se vzdáleným internetovým serverem.
Nìkteré sítì mohou vy¾adovat platnou SIM kartu správnì vlo¾enou v pøístroji ipro tísòová volání.
3. Funkce volání
Volání
1. Zadejte telefonní èíslo vèetnì pøedèíslí. Pøi mezinárodních hovorech zadejte dvojím stisknutím * mezinárodní
prefix (znak + nahrazuje mezinárodní pøístupový kód) a poté zadejte kód zemì, pøedèíslí bez úvodní nuly (pokud je tøeba) a telefonní èíslo.
2. Chcete-li vytoèit èíslo, stisknìte tlaèítko Volat.
3. Chcete-li ukonèit hovor nebo zru¹it pokus o vytoèení èísla, stisknìte tlaèítko Konec.
Informace o hledání jména nebo tel. èísla ulo¾eného v seznamu Kontakty, viz Hledání kontaktu na stranì 48. Stisknutím tlaèítka Volat vytoèíte èíslo.
Chcete-li otevøít seznam volaných èísel, stisknìte v pohotovostním re¾imu jednou tlaèítko Volat. Chcete-li vytoèit èíslo, vyberte jméno nebo èíslo a stisknìte tlaèítko Volat.
Zrychlená volba
Telefonní èíslo mù¾ete pøiøadit nìkteré z kláves zrychlené volby od 2 do
9. Viz Zrychlená volba na stranì 53. Telefonní èíslo poté mù¾ete vytoèit
jedním z tìchto zpùsobù:
• Stisknìte tlaèítko zrychlené volby a poté tlaèítko Volat.
• Je-li funkce Zrychlená volba nastavena na Zapnuto, podr¾te stisknuté tlaèítko zrychlené volby, dokud se nezaène vytáèet pøiøazené telefonní èíslo. Viz Zrychlená volba v kapitole Volání na stranì 65.
24
Funkce volání
Pokroèilá hlasová vytáèení
Telefonický hovor mù¾ete iniciovat vyslovením jména, které je ulo¾eno v seznamu kontaktù telefonu. Hlasový pøíkaz je pøidán automaticky ke v¹em polo¾kám seznamu kontaktù telefonu.
Pokud nìkterá aplikace odesílá nebo pøijímá data pomocí pøipojení paketovými daty, ukonèete tuto aplikaci døíve, ne¾ zaènete provádìt hlasové vytáèení.
Hlasové pøíkazy jsou závislé na jazyce. Informace o nastavení jazyka, viz Jazyk hlasov. pøehrávání v kapitole Telefon na stranì 66.
Poznámka: Pou¾ití hlasových záznamù mù¾e být obtí¾né v hluèném prostøedí nebo v tísni. Nespoléhejte se tedy ve v¹ech pøípadech pouze na hlasové vytáèení.
1. V pohotovostním re¾imu podr¾te stisknutou pravou výbìrovou klávesu nebo podr¾te stisknuté tlaèítko pro sní¾ení hlasitosti. Zazní krátký tón a na displeji se zobrazí text Nyní mluvte.
Pou¾íváte-li kompatibilní headset s ovládacím tlaèítkem, podr¾te pro zahájení volání pomocí hlasového pøíkazu stisknuté tlaèítko na headsetu.
2. Zøetelnì vyslovte hlasový pøíkaz. Bylo-li rozeznání hlasového pøíkazu úspì¹né, zobrazí se seznam odpovídajících záznamù. Telefon pøehraje hlasový pøíkaz shodné polo¾ky z vrcholu seznamu. Po uplynutí 1,5 sekundy telefon vytoèí èíslo. Není-li výsledek správný, vyberte jinou polo¾ku a zvolte vytoèení èísla.
Pou¾ívání hlasových pøíkazù pro aktivaci po¾adované funkce telefonu je podobné hlasovému vytáèení. Viz Hlasové pøíkazy v sekci Mé klávesové zkratky na stranì 58.
Pøijmutí nebo odmítnutí hovoru
Pøíchozí hovor pøijmete stisknutím tlaèítka Volat nebo otevøením telefonu. Chcete-li ukonèit hovor, stisknìte tlaèítko Konec nebo zavøete telefon.
Chcete-li odmítnout pøíchozí hovor, stisknìte tlaèítko Konec nebo zvolte Ticho > Odmítn..
Pro zti¹ení vyzvánìcího tónu zvolte Ticho.
25
Funkce volání
Tip: Je-li pro pøesmìrování hovorù aktivována funkce Pøesmìr.,
je-li obsazeno (napøíklad do va¹í hlasové schránky), bude odmítnutý pøíchozí hovor rovnì¾ pøesmìrován. Viz Volání na stranì 65.
Je-li k telefonu pøipojen kompatibilní headset s ovládacím tlaèítkem, mù¾ete pøijmout nebo ukonèit hovor stisknutím tlaèítka na headsetu.
Hovor na lince
Chcete-li pøijmout hovor èekající na lince v prùbìhu jiného aktivního hovoru, stisknìte tlaèítko Volat. První hovor je pøepnut do poøadí. Chcete-li ukonèit aktivní hovor, stisknìte tlaèítko Konec.
Informace o aktivaci funkce Slu¾ba hovorù na lince, viz Volání na stranì 65.
Volby v prùbìhu hovoru
Mnoho voleb, které mù¾ete pou¾ít v prùbìhu hovoru, jsou sí»ové slu¾by. Informace o jejich dostupnosti získáte od provozovatele slu¾by.
V prùbìhu hovoru zvolte Volby a vyberte z následujících mo¾ností: Volby pøi hovoru jsou Ticho nebo Nahlas, Kontakty, Menu, Zámek kláves,
Nahrávat, Reproduktor nebo Telefon. Volby sí»ových slu¾eb jsou Pøijmout nebo Odmítnout, Pøidr¾et nebo
Pøijmout, Nový hovor, Pøidat ke konferenci, Ukonèit hovor, Ukonèit v¹e a následující:
Odeslat DTMF — odeslání øetìzcù tónù Odlo¾it — pøepínání mezi aktivním a dr¾eným hovorem Pøepojit — spojení dr¾eného hovoru s aktivním hovorem a va¹e odpojení Konference — uskuteènìní konferenèního hovoru, do kterého je mo¾né
pøidat a¾ pìt osob Soukromý hovor — soukromá diskuse v prùbìhu konferenèního hovoru
Upozornìní: Je-li pou¾íván reproduktor, nedr¾te pøístroj u ucha, proto¾e hlasitost mù¾e být velmi vysoká.
26
Navigace v menu
4. Navigace v menu
Telefon nabízí znaèné mno¾ství funkcí, které jsou seskupeny do menu.
1. Menu otevøete stisknutím Menu. Chcete-li zmìnit zobrazení menu, zvolte Volby > Zobrazit hlavní
menu > Seznam, Tabulka, Tabulka s popisky nebo Zálo¾ky. Chcete-li zmìnit uspoøádání menu, vyhledejte menu a zvolte
Volby > Uspoøádat > Pøesun.. Vyberte místo, na které chcete menu umístit, a zvolte OK. Ulo¾te zmìny zvolením Hotovo > Ano.
2. Procházejte v menu a zvolte dílèí menu (napøíklad Nastavení).
3. Obsahuje-li menu dílèí menu, zvolte po¾adované (napøíklad Volání).
4. Pokud zvolené menu obsahuje dal¹í dílèí menu, opakujte krok 3.
5. Zvolte po¾adované nastavení.
6. Chcete-li se vrátit na pøedchozí úroveò menu, zvolte Zpìt. Menu ukonèíte stisknutím Odejít.
5. Psaní textu
Text mù¾ete zadávat, napøíklad pøi psaní zpráv, buï tradièním, nebo prediktivním zpùsobem. Pøi psaní textu se v horní èásti displeje zobrazí indikátor vstupu. indikuje tradièní metodu. indikuje prediktivní metodu. Prediktivní metoda umo¾òuje rychlé psaní textu pomocí klávesnice telefonu a vestavìného slovníku. Písmena mù¾ete vkládat jedním stisknutím tlaèítka. indikuje prediktivní metodu s funkcí Návrhy slov. Telefon odhaduje a dokonèuje slovo je¹tì pøed zadáním v¹ech znakù.
, nebo zobrazené vedle ikony metody psaní indikují
velikost znakù. Chcete-li zmìnit velikost znakù, stisknìte tlaèítko #.
indikuje re¾im èíslic. Chcete-li pøepnout z re¾imu psaní písmen do
re¾imu psaní èíslic, podr¾te stisknuté tlaèítko # a vyberte Re¾im psaní èíslic.
Chcete-li nastavit jazyk psaní v prùbìhu psaní textu, zvolte Volby > Jazyk zpráv. Nebo podr¾te stisknuté tlaèítko # a zvotle Jazyk zpráv.
27
Psaní textu
Prediktivní psaní textu
Chcete-li zapnout prediktivní vkládání, zvolte Menu > Zprávy > Vytvoøit zprávu. Vyberte typ zprávy a Volby > Prediktivní vkládání textu zapnuto.
Tip: Pro rychlé zapnutí nebo vypnutí metody prediktivního vkládání textu stisknìte dvakrát # nebo podr¾te stisknuté tlaèítko Volby.
1. Zaènìte psát slovo pomocí tlaèítek 29. Pro ka¾dé písmeno
stisknìte odpovídající tlaèítko pouze jednou. Zadané znaky jsou zobrazeny podtr¾ené.
Telefon zahájí navrhování psaných slov. Zadáte-li nìkolik dal¹ích písmen a navr¾ené slovo není to pravé, telefon se pokusí odhadnout del¹í slova. Pouze zadané znaky jsou zobrazeny podtr¾ené.
Chcete-li vlo¾it speciální znak, podr¾te stisknuté tlaèítko *, nebo zvolte Volby > Vlo¾it symbol. Vyhledejte znak a stisknìte Pou¾ít.
Chcete-li psát slo¾ená slova, zadejte první èást slova a potvrïte ji stisknutím navigaèní klávesy vpravo. Napi¹te druhou èást slova a potvrïte slovo.
Teèku vlo¾íte stisknutím 1.
2. Po dokonèení psaní slova potvrïte správnì zobrazené slovo vlo¾ením
mezery stisknutím tlaèítka 0. Není-li zobrazené slovo správné, tisknìte opakovanì * nebo zvolte
Volby > Shodné. Po zobrazení po¾adovaného slova jej zvolte. Je-li za slovem zobrazen znak ?, není slovo, které chcete napsat,
ve slovníku. Chcete-li pøidat slovo do slovníku, zvolte Psaní. Metodou tradièního zadávání textu dokonèete slovo a stisknìte Ulo¾it.
Tradièní psaní textu
Chcete-li zapnout metodu tradièního vkládání, zvolte Volby >
Prediktivní vkládání textu vypnuto. Opakovanì tisknìte tlaèítka 19, dokud se nezobrazí po¾adovaný
znak. Na tlaèítku nejsou vyznaèeny v¹echny znaky, které jsou po jeho stisknutí dostupné. Dostupné znaky jsou závislé na zvoleném jazyku psaní.
28
Zprávy
Je-li následující po¾adovaný znak dostupný na stejném tlaèítku jako znak pøedchozí, vyèkejte, dokud se kurzor znovu nezobrazí, nebo krátce stisknìte nìkterou navigaèní klávesu a zadejte dal¹í znak.
Nejbì¾nìj¹í interpunkèní znaménka a speciální znaky jsou k dispozici po stisknutí tlaèítka 1. Dal¹í znaky získáte stisknutím *.
6. Zprávy
Zde mù¾ete èíst, psát, odesílat a ukládat textové a multimediální zprávy, e-maily, zvukové a bleskové zprávy a pohlednice. V¹echny zprávy jsou ukládány do slo¾ek.
Textové zprávy (SMS)
Se slu¾bou krátkých textových zpráv (SMS) mù¾ete posílat a pøijímat textové zprávy a pøijímat zprávy, které mohou obsahovat i obrázky (sí»ová slu¾ba).
Ne¾ mù¾ete odesílat textové zprávy nebo zprávy SMS e-mail, musíte ulo¾it èíslo støediska slu¾eb. Viz Nastavení zpráv na stranì 44.
Informace o dostupnosti slu¾by SMS e-mail a o mo¾nosti objednání slu¾by získáte od provozovatele slu¾by. Informace o ulo¾ení e-mailové adresy do seznamu Kontakty viz Ulo¾ení detailù na stranì 48.
Vá¹ pøístroj podporuje odesílání textových zpráv, jejich¾ poèet znakù pøekraèuje limit jediné zprávy. Del¹í zprávy budou odeslány jako série dvou nebo více zpráv. Provozovatel mù¾e takovou zprávu vyúètovat odpovídajícím zpùsobem. Znaky, které pou¾ívají akcenty nebo jiné znaèky, a znaky nìkterých jazykù (napøíklad èín¹tina), vy¾adují více místa, a tím sni¾ují poèet znakù, které je mo¾né poslat v jedné zprávì.
Indikátor délky zprávy v horní èásti displeje zobrazuje poèet znakù, které je je¹tì mo¾né napsat do zprávy, a poèet zpráv potøebných pro odeslání. Napøíklad 673/2 znamená, ¾e je¹tì mù¾ete napsat 673 znakù a zpráva nyní bude odeslána jako série dvou zpráv.
29
Zprávy
Psaní a odeslání zprávy SMS
1. Zvolte Menu > Zprávy > Vytvoøit zprávu > Textová zpráva.
2. Zadejte telefonní èíslo nebo e-mailovou adresu pøíjemce do pole Komu:. Chcete-li vyhledat telefonní èíslo nebo e-mailovou adresu v seznamu Kontakty, zvolte Pøidat > Kontakt. Chcete-li poslat zprávu více pøíjemcùm, postupnì pøidejte po¾adované kontakty. Pro odeslání zprávy osobám ze skupiny zvolte Skupina kontaktù a po¾adovanou skupinu. Pro naètení kontaktù, kterým jste naposledy poslali zprávu, zvolte Pøidat > Poslední pou¾ité. Chcete-li pøijmout kontakty z døíve pøijatých hovorù, zvolte Pøidat > Otevøít protokol.
3. U zprávy SMS e-mail zadejte pøedmìt do pole Pøedmìt:.
4. Napi¹te svou zprávu do pole Zpráva:. Viz Psaní textu na stranì 27. Chcete-li do zprávy vlo¾it ¹ablonu, zvolte Volby > Pou¾ít ¹ablonu. Chcete-li zkontrolovat, jak va¹i zprávu uvidí pøíjemce, zvolte Volby > Náhled.
5. Zprávu ode¹lete zvolením Odeslat. Viz Odesílání zprávy na stranì 32.
Ètení zprávy SMS a odpovìï na ni
Po pøijmutí zprávy se zobrazí text Pøijaté zprávy: 1, nebo text Pøijaté zprávy: následovaný poètem nových zpráv.
1. Chcete-li zobrazit novou zprávu, stisknìte Ukázat. Chcete-li ji zobrazit pozdìji, stisknìte Odejít.
Pøi ètení zprávy pozdìji zvolte Menu > Zprávy > Pøijaté. Je-li pøijato více nových zpráv, vyberte zprávu, kterou chcete èíst. Ikona oznaèuje nepøeètené zprávy ve slo¾ce Pøijaté.
2. Chcete-li pøi ètení zobrazit seznam dostupných voleb, zvolte Volby.
3. Chcete-li odpovìdìt na zprávu, zvolte Odpovìd. > Textová zpráva, Multimédia, Blesková zpráva nebo Zvuková zpráva.
Chcete-li odeslat textovou zprávu na e-mailovou adresu, zadejte e-mailovou adresu do pole Komu:.
Pøejdìte dolù a napi¹te svou zprávu do pole Zpráva:. Viz Psaní textu na stranì 27.
30
Loading...
+ 76 hidden pages