Nokia, Nokia Connecting People, Navi
dagang atau merek dagang terdaftar dari Nokia Corporation. Produk dan nama perusahaan lain yang
disebutkan di sini mungkin merupakan merek dagang atau nama dagang dari masing-masing pemilik.
Dilarang memperbanyak, mentransfer, menyebarluaskan atau menyimpan sebagian atau seluruh isi
dokumen ini dalam bentuk apapun tanpa izin tertulis dari Nokia.
Nokia tune adalah merek melodi dari Nokia Corporation.
Termasuk perangkat lunak protokol sandi RSA BSAFE atau protokol pengamanan dari RSA
Security.
Java adalah merek dagang dari Sun Microsystems, Inc.
Produk ini berdasarkan Lisensi Portfolio Paten Visual MPEG-4 (i) untuk penggunaan pribadi dan
non-komersial, terkait dengan informasi yang telah disesuaikan dengan Standar Visual MPEG-4
untuk setiap aktivitas pribadi dan non-komersial konsumen, serta (ii) untuk penggunaan yang terkait
dengan video MPEG-4 yang disediakan oleh penyedia video berlisensi. Tidak ada lisensi yang diberikan
atau diterapkan untuk penggunaan lainnya. Informasi tambahan termasuk yang berkaitan dengan
kegiatan promosi, penggunaan internal, dan komersial dapat diperoleh dari MPEG LA, LLC. Lihat
<http://www.mpegla.com>.
Nokia menerapkan kebijakan pengembangan yang berkesinambungan. Oleh karena itu, Nokia berhak
melakukan perubahan dan perbaikan atas produk yang diuraikan dalam buku petunjuk ini tanpa
pemberitahuan sebelumnya.
SEPANJANG DIPERBOLEHKAN OLEH HUKUM YANG BERLAKU, DALAM SITUASI APAPUN, NOKIA ATAU
PIHAK PEMBERI LISENSI TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS HILANGNYA DATA ATAU PENDAPATAN
ATAU KERUSAKAN KHUSUS, INSIDENTAL, SEBAGAI AKIBAT ATAU TIDAK LANGSUNG YANG TERJADI
SECARA TIDAK DISENGAJA MAUPUN DISENGAJA.
ISI DOKUMEN INI DIBERIKAN “SEBAGAIMANA ADANYA”. KECUALI KALAU DITENTUKAN LAIN OLEH
PERATURAN HUKUM YANG BERLAKU, TIDAK ADA JAMINAN APAPUN, BAIK YANG TERSURAT MAUPUN
TERSIRAT, TERMASUK, NAMUN TIDAK TERBATAS PADA, JAMINAN TERSIRAT MENGENAI KEADAAN YANG
DAPAT DIPERJUALBELIKAN DAN KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU, YANG DIBUAT SEHUBUNGAN
DENGAN AKURASI, KEHANDALAN ATAU ISI DARI DOKUMEN INI. NOKIA BERHAK MENGUBAH DOKUMEN
INI ATAU MENARIKNYA SETIAP SAAT TANPA PEMBERITAHUAN TERLEBIH DAHULU.
Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk RM-164 ini
telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan yang terkait lainnya dari
Petunjuk Dewan 1999/5/EC. Salinan Pernyataan Kesesuaian ini dapat dilihat
di http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
TM
, Nokia Original Enhancements, dan PC Suite adalah merek
Ketersediaan produk tertentu mungkin berbeda di setiap wilayah. Harap hubungi agen Nokia terdekat di
tempat Anda.
Perangkat Nokia ini memenuhi syarat Petunjuk 2002/95/EC mengenai pembatasan penggunaan bahan
berbahaya tertentu pada peralatan listrik dan elektronik.
Kontrol ekspor
Perangkat ini mungkin berisi komponen, teknologi atau perangkat lunak yang diatur oleh undang-undang
dan ketentuan hukum ekspor Amerika Serikat dan beberapa negara lainnya. Dilarang melanggar
peraturan hukum tersebut.
Baca petunjuk ringkas ini. Mengabaikan
peraturan dan ketentuan yang berlaku dapat
membahayakan keselamatan dan melanggar
hukum. Untuk informasi lebih lanjut, baca
buku petunjuk lengkap.
AKTIFKAN DENGAN AMAN
Jangan aktifkan ponsel jika
terdapat larangan penggunaan
ponsel atau jika dapat
menimbulkan gangguan atau
bahaya.
UTAMAKAN KESELAMATAN DI
JALAN RAYA
Patuhi peraturan hukum
setempat. Pastikan tangan Anda
tetap berada di roda kemudi
selama berkendara. Prioritas
utama Anda saat mengemudi
adalah keselamatan di jalan
raya.
GANGGUAN
Semua perangkat selular
dapat mengalami gangguan
yang mungkin mempengaruhi
kinerjanya.
NONAKTIFKAN BILA BERADA DI
RUMAH SAKIT
Patuhi semua larangan.
Nonaktifkan ponsel saat berada
di sekitar peralatan medis.
NONAKTIFKAN DI DALAM
PESAWAT TERBANG
Patuhi semua larangan.
Perangkat nirkabel dapat
menimbulkan gangguan di
dalam pesawat terbang.
NONAKTIFKAN SEWAKTU
MENGISI BAHAN BAKAR
Jangan gunakan ponsel ini di
tempat pengisian bahan bakar,
di dekat bahan bakar atau bahan
kimia.
NONAKTIFKAN SAAT BERADA DI
AREA PELEDAKAN
Patuhi semua larangan.
Jangan gunakan ponsel ini di
tempat yang sedang terjadi
ledakan.
GUNAKAN DENGAN WAJAR
Gunakan ponsel hanya dengan
posisi normal sesuai penjelasan
dalam dokumentasi produk.
Bila tidak perlu, jangan sentuh
antena.
LAYANAN RESMI
Hanya teknisi ahli yang
diperbolehkan memasang atau
memperbaiki produk ini.
FITUR TAMBAHAN DAN BATERAI
Gunakan hanya perangkat
tambahan dan baterai yang
telah disetujui. Jangan gunakan
produk yang tidak kompatibel.
KEDAP AIR
Ponsel Anda tidak kedap air.
Jaga agar tetap kering.
SALINAN DATA CADANGAN
Jangan lupa untuk membuat
salinan data cadangan atau
menyimpan semua informasi
penting tertulis yang disimpan
dalam ponsel Anda.
Untuk petunjuk keselamatan
lengkap, baca buku petunjuk
sebelum Anda menghubungkan
perangkat ini ke perangkat lain.
Jangan gunakan produk yang
tidak kompatibel.
PANGGILAN DARURAT
Pastikan ponsel dalam keadaan
aktif dan berada dalam
jangkauan layanan. Tekan
tombol putus seperlunya untuk
menghapus layar dan kembali ke
layar awal. Masukkan nomor
darurat, kemudian tekan tombol
panggil. Beritahukan lokasi
Anda. Jangan akhiri panggilan
sebelum diperbolehkan.
■ Perangkat Anda
Perangkat nirkabel yang dijelaskan dalam
buku petunjuk ini telah disetujui untuk
digunakan dalam jaringan EGSM 850, 900,
1800, dan 1900. Untuk informasi lebih
lanjut tentang jaringan, hubungi operator
selular Anda.
Bila menggunakan fitur-fitur pada
perangkat ini, patuhi semua peraturan,
hormati adat setempat, privasi dan hak
hukum orang lain, termasuk hak cipta.
Perlindungan hak cipta mungkin membuat
beberapa gambar, musik (termasuk nada
dering), dan konten lainnya tidak dapat
disalin, dimodifikasi, dikirim, atau
diteruskan.
Perangkat Anda mendukung koneksi
Internet dan beberapa metode sambungan
lainnya. Seperti komputer, perangkat Anda
juga dapat terkena virus, pesan dan aplikasi
yang berbahaya, dan konten perusak
lainnya. Bertindak hati-hati dan buka pesan,
terima permintaan sambungan, download
konten, dan terima penginstalan hanya dari
sumber yang patut dipercaya. Untuk
meningkatkan keamanan perangkat Anda,
pertimbangkan untuk menginstal perangkat
lunak antivirus dengan layanan pembaruan
rutin dan menggunakan aplikasi firewall.
Peringatan: Untuk menggunakan
semua fitur dalam perangkat ini,
kecuali fitur jam alarm, perangkat
harus diaktifkan terlebih dahulu.
Jangan aktifkan perangkat ini bila
penggunaan perangkat selular
dapat menimbulkan gangguan
atau bahaya.
■ Layanan Jaringan
Untuk menggunakan ponsel ini, Anda harus
memiliki layanan dari operator selular.
Sebagian besar fungsi fitur perangkat ini
tergantung pada fitur dalam jaringan
selular. Layanan jaringan ini mungkin tidak
tersedia di semua jaringan atau Anda
mungkin harus membuat perjanjian khusus
dengan operator selular sebelum dapat
menggunakan layanan jaringan. Operator
selular Anda mungkin harus memberikan
petunjuk tambahan untuk penggunaan
layanan tersebut dan menjelaskan biaya
yang akan dikenakan. Beberapa jaringan
mungkin memiliki keterbatasan yang akan
mempengaruhi penggunaan layanan
jaringan. Misalnya, beberapa jaringan
mungkin tidak mendukung semua layanan
dan karakter bahasa.
Operator selular Anda mungkin meminta
agar beberapa fitur tertentu pada perangkat
ini diblokir atau tidak diaktifkan. Jika
demikian, maka fitur-fitur tersebut tidak
akan ditampilkan pada menu perangkat
Anda. Perangkat Anda mungkin juga sudah
dikonfigurasikan secara khusus
untuk operator jaringan Anda. Konfigurasi
ini mungkin termasuk perubahan dalam
nama menu, urutan menu, dan ikon.
Untuk informasi lebih lanjut, hubungi
operator selular Anda.
Perangkat ini mendukung protokol
WAP 2.0 (HTTP dan SSL) yang beroperasi
pada protokol TCP/IP. Beberapa fitur pada
perangkat ini, seperti layanan pesan
multimedia (MMS), browsing, aplikasi
e-mail, pesan cepat, kontak yang
disempurnakan dengan keberadaan,
sinkronisasi remote dan download materi
melalui browser atau MMS, memerlukan
dukungan jaringan untuk teknologi ini.
■ Memori bersama
Berikut adalah beberapa fitur dalam
perangkat ini yang mungkin menggunakan
memori bersama: galeri, kontak, pesan teks,
pesan multimedia, pesan cepat, e-mail,
kalender, catatan agenda, aplikasi Java
permainan dan aplikasi, serta aplikasi
catatan. Penggunaan salah satu atau
beberapa fitur tersebut dapat mengurangi
ketersediaan memori untuk fitur lain yang
menggunakan memori bersama. Sebagai
contoh, menyimpan banyak aplikasi Java
mungkin akan menggunakan semua memori
yang tersedia. Perangkat Anda mungkin
menampilkan pesan bahwa memori
sudah penuh saat Anda mencoba
menggunakan fitur memori bersama. Dalam
hal ini, hapus beberapa informasi atau entri
yang disimpan dalam fitur memori bersama
sebelum Anda melanjutkan. Beberapa fitur,
seperti pesan teks mungkin memiliki
sejumlah memori tertentu yang diberikan
secara khusus selain memori yang
digunakan bersama fitur-fitur lainnya.
TM
,
■ Fitur tambahan
Beberapa petunjuk penting tentang aksesori
dan perangkat tambahan:
• Jauhkan semua aksesori dan perangkat
tambahan dari jangkauan anak-anak.
• Bila Anda melepas kabel daya aksesori
atau perangkat tambahan, pegang dan
tarik steker, bukan kabelnya.
• Periksa pemasangan dan fungsi
perangkat tambahan di dalam
kendaraan secara teratur.
• Pemasangan perangkat tambahan
canggih di kendaraan harus dilakukan
hanya oleh teknisi ahli.
Ponsel Anda menyediakan berbagai fungsi
praktis untuk penggunaan sehari-hari,
seperti olahpesan teks dan multimedia,
kalender, jam, jam alarm, radio, pemutar
musik, dan kamera. Ponsel Anda juga
mendukung beberapa fungsi berikut:
• Layanan plug and play online untuk
mendapatkan pengaturan konfigurasi.
Lihat “Layanan Plug and play”, hal. 4 dan
“Layanan pengaturan konfigurasi”,
hal. x.
• Siaga aktif. Lihat “Siaga aktif”, hal. 7.
• Olahpesan audio. Lihat “Pesan suara
Nokia Xpress”, hal. 20.
• Olahpesan cepat. Lihat “Olahpesan
cepat”, hal. 23.
• Aplikasi e-mail. Lihat “Aplikasi e-mail”,
hal. 21.
• Panggilan suara yang disempurnakan.
Lihat “Panggilan suara yang
disempurnakan”, hal. 10 dan
“Perintah suara”, hal. 39.
• Kontak yang disempurnakan dengan
keberadaan. Lihat “Keberadaan saya”,
hal. 31.
• Java 2 Platform, Micro Edition (J2ME
Lihat “Aplikasi”, hal. 58.
TM
■ Kode akses
Kode keamanan
Kode keamanan (5 hingga 10 angka)
membantu melindungi ponsel Anda dari
penggunaan yang tidak sah. Kode awal
adalah 12345. Untuk mengubah kode ini
dan mengatur ponsel agar memintanya,
lihat “Keamanan”, hal. 46.
Kode PIN
Kode PIN (nomor identifikasi pribadi) dan
kode UPIN (nomor identifikasi pribadi
universal) (4 hingga 8 angka) membantu
melindungi kartu SIM Anda dari
penggunaan yang tidak sah. Lihat
“Keamanan”, hal. 46.
Kode PIN2 (4 hingga 8 angka) mungkin
diberikan bersama kartu SIM dan diperlukan
dalam beberapa fungsi.
PIN modul diperlukan untuk mengakses
informasi dalam modul keamanan.
Lihat “Modul keamanan”, hal. 64.
PIN tanda tangan diperlukan untuk tanda
tangan digital. Lihat “Tanda tangan digital”,
hal. 65.
Kode PUK
).
Kode PUK (Kunci Pembuka Blokir Pribadi)
dan kode UPUK (Kunci Pembuka Blokir
Pribadi Universal) (8 angka) diperlukan
untuk mengubah, kode PIN dan kode UPIN
yang terblokir. Kode PUK2 (8 angka)
diperlukan untuk mengubah kode PIN2 yang
terblokir. Jika kode ini tidak tersedia pada
kartu SIM, hubungi operator selular Anda
untuk memperolehnya.
Sandi pembatasan
Sandi pembatasan (4 angka) diperlukan jika
menggunakan Pembatasan panggilan.
Lihat “Keamanan”, hal. 46.
■ Layanan pengaturan
konfigurasi
Untuk menggunakan beberapa layanan
jaringan, seperti layanan Internet ponsel,
MMS, pesan audio Nokia Xpress, atau
sinkronisasi server Internet remote, ponsel
Anda harus memiliki pengaturan konfigurasi
yang benar. Anda mungkin dapat langsung
menerima pengaturan tersebut sebagai
pesan konfigurasi. Setelah menerima
pengaturan, simpan pada ponsel Anda.
Operator selular mungkin memberikan
nomor PIN yang diperlukan untuk
menyimpan pengaturan ini. Untuk informasi
lebih lanjut tentang ketersediaannya,
hubungi operator jaringan, operator selular,
agen Nokia resmi terdekat, atau kunjungi
bagian dukungan di situs Web Nokia,
www.nokia.co.id/8600/support.
Bila Anda telah menerima pengaturan
sebagai pesan konfigurasi, namun
pengaturan tersebut tidak disimpan dan
diaktifkan secara otomatis, Pengaturan
konfigurasi diterima akan muncul di layar.
Untuk menyimpan pengaturan, pilih
Tampilkn > Simpan. Jika ponsel meminta
Masukkan pengaturan PIN:, masukkan kode
PIN untuk pengaturan tersebut, lalu pilih
OK. Untuk memperoleh kode PIN, hubungi
operator selular yang memberikan
pengaturan tersebut. Jika belum ada
pengaturan yang tersimpan, maka
pengaturan ini akan disimpan dan
ditetapkan sebagai pengaturan konfigurasi
standar. Jika tidak, ponsel akan bertanya
Aktifkan pengaturan konfigurasi yang
tersimpan?.
Untuk membuang pengaturan yang
diterima, pilih Keluar atau Tampilkn >
Buang.
■ Download konten
Anda mungkin dapat mendownload
konten baru (misalnya tema) ke ponsel ini
(layanan jaringan). Pilih fungsi download
(misalnya, dalam menu Galeri). Untuk
mengakses fungsi download, lihat uraian
menu yang terkait.
Anda mungkin juga dapat mendownload
pembaruan perangkat lunak ponsel
(layanan jaringan). Lihat “Ponsel”, hal. 44,
Pembaruan telepon.
Untuk ketersediaan berbagai layanan, biaya
dan tarif, hubungi operator selular Anda.
Penting: Gunakan hanya layanan
yang Anda percaya serta yang
menawarkan keamanan memadai
dan perlindungan terhadap
perangkat lunak berbahaya.
Penting: Penutup
layar (1) dan penutup
tombol (2) perangkat
Anda adalah
komponen rentan
yang terbuat dari
kaca khusus yang
diperkeras. Tangani
dengan hati-hati.
Gunakan kantong
kulit pelindung yang
tersedia dalam kemasan
perangkat.
■ Memasang kartu SIM
dan baterai
Sebelum mengeluarkan baterai, nonaktifkan
perangkat ini dan putuskan sambungan ke
pengisi daya.
Jauhkan kartu SIM dari jangkauan anakanak.
Untuk ketersediaan dan informasi tentang
penggunaan layanan kartu SIM, hubungi
vendor kartu SIM Anda, misalnya operator
selular, operator jaringan, atau vendor
lainnya.
Perangkat ini dirancang untuk digunakan
dengan baterai BP-5M. Gunakan selalu
baterai Nokia asli. Lihat “Pedoman otentikasi
baterai Nokia”, hal. 71.
Kartu SIM dan bagian kontaknya mudah
rusak oleh goresan atau tekukan, karena itu
berhati-hati saat memegang, memasukkan
atau mengeluarkannya.
Untuk melepas penutup belakang ponsel,
buka penutup geser, tekan tombol pembuka
penutup (1) lalu geser penutup (2)
seperti pada gambar.
Lepaskan baterai seperti pada gambar.
Masukkan kartu SIM dengan benar ke dalam
tempatnya.
Pasang kembali baterai dengan bidang
kontak berwarna emas sejajar
terhadap bidang kontak berwarna emas
pada tempat baterai (1).
Tekan baterai ke bawah ke dalam tempat
baterai (2).
Geser penutup belakang ke tempatnya.
■ Mengisi daya baterai
Periksa nomor model pengisi daya sebelum
digunakan dengan perangkat ini. Perangkat
ini dirancang untuk digunakan bersama
pengisi daya AC-6 atau pengisi daya USB
DC-6 micro.
Peringatan: Gunakan hanya
baterai, pengisi daya, dan
perangkat tambahan yang diakui
oleh Nokia untuk penggunaan
dengan model khusus ini.
Penggunaan jenis lain dapat
membatalkan persetujuan atau
jaminan, dan mungkin dapat
berbahaya.
Untuk ketersediaan perangkat tambahan
yang disetujui, hubungi agen Nokia Anda.
Untuk melepas kabel daya dari perangkat
tambahan, pegang dan cabut konektor,
bukan kabelnya.
1. Pasang pengisi daya ke stopkontak.
2. Pasang kabel dari pengisi daya USB
micro ke soket USB micro di bagian
kanan bawah ponsel Anda.
Jika daya baterai sudah benar-benar habis,
diperlukan beberapa menit sebelum
indikator pengisian muncul di layar atau
sebelum panggilan dapat dibuat.
Waktu pengisian akan tergantung pada
pengisi daya yang digunakan. Mengisi daya
baterai BP-5M dengan pengisi daya AC-6
akan berlangsung sekitar 2 jam 15 menit
sewaktu ponsel dalam modus siaga.
2. Pasang CA-101 ke PC atau laptop. Kabel
data USB telah tersambung. Pilih modus.
akan muncul di layar tampilan ponsel
Anda.
3. Pilih OK dan Modus d efault.
AC-6 akan mengisi daya baterai lebih cepat
daripada CA-101. Pengisian daya dengan
AC-6 dianjurkan bila Anda memerlukan
waktu pengisian daya yang singkat.
Mengisi baterai dengan kabel
data CA-101
Kabel data CA-101, yang tersedia dalam
kemasan perangkat, digunakan untuk
mengirim data dan mengisi daya baterai
dengan perlahan sewaktu terhubung ke PC
atau laptop.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat “Kabel
data USB”, hal. 43. Anda harus
mendownload Nokia PC Suite 6.83 untuk
menggunakan perangkat Anda. Versi
pembaruan dapat ditambahkan setelah versi
6.83. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi
www.nokia.co.id/8600/support.
1. Pasang kabel dari pengisi daya CA-101
ke soket USB micro di bagian kanan
bawah ponsel Anda.
■ Mengaktifkan
dan menonaktifkan
ponsel
Peringatan: Jangan aktifkan
ponsel jika terdapat larangan
penggunaan ponsel atau jika dapat
menimbulkan gangguan atau
bahaya.
Untuk mengaktifkan atau menonaktifkan
ponsel ini, tekan terus tombol daya.
Jika ponsel meminta kode PIN atau UPIN,
masukkan kode tersebut (ditampilkan
sebagai ****), lalu pilih OK.
Masukkan waktu setempat, pilih zona waktu
di lokasi Anda sesuai dengan perbedaan
waktu mengikuti GMT (Greenwich Mean
Time), kemudian masukkan tanggal. Lihat
“Waktu dan tanggal”, hal. 38.
Layanan Plug and play
Bila ponsel diaktifkan untuk pertama kalinya
dan berada dalam modus siaga, Anda akan
diminta untuk memperoleh pengaturan
konfigurasi dari operator selular (layanan
jaringan). Konfirmasikan atau tolak
permintaan tersebut. Lihat “Smb. ke dukg.
p'yedia lay.”, hal. 45, dan “Layanan
pengaturan konfigurasi”, hal. x.
■ Manajemen hak digital
Pemilik konten mungkin menggunakan
berbagai jenis teknologi DRM (manajemen
hak digital) untuk melindungi kekayaan
intelektual mereka, termasuk hak cipta.
Perangkat ini menggunakan berbagai jenis
perangkat lunak DRM untuk mengakses
konten yang dilindung DRM. Dengan
perangkat ini, Anda dapat mengakses
konten yang dilindungi dengan WMDRM 10,
kunci penerusan OMA DRM 1.0, dan OMA
DRM 2.0. Jika perangkat lunak DRM tertentu
gagal melindungi konten, maka pemilik
konten dapat meminta agar fitur perangkat
lunak DRM mengakses konten yang
dilindungi DRM baru tersebut dibatalkan.
Pembatalan ini juga akan mencegah
pembaruan konten yang dilindungi DRM
tersebut di perangkat Anda. Pembatalan
perangkat lunak DRM tersebut tidak akan
mempengaruhi penggunaan konten yang
dilindungi oleh jenis DRM lainnya atau
penggunaan konten yang tidak dilindung
oleh DRM.
Konten yang dilindungi DRM (manajeman
hak digital) diberikan bersama kunci
pengaktifan yang sesuai untuk menetapkan
hak Anda dalam penggunaan konten
tersebut. Untuk membuat cadangan data
konten jika perangkat Anda memiliki konten
yang dilindungi OMA DRM, gunakan fitur
pembuatan cadangan data Nokia PC Suite.
Jika perangkat Anda memiliki konten yang
dilindungi WMDRM, maka baik kunci
pengaktifan maupun konten akan terhapus
jika memori perangkat diformat. Anda juga
akan kehilangan kunci pengaktifan dan
konten jika file pada perangkat Anda rusak.
Kehilangan kunci pengaktifan atau konten
dapat membatasi kemampuan Anda untuk
menggunakan kembali konten yang sama
pada perangkat Anda. Untuk informasi lebih
lanjut, hubungi operator selular Anda.
■ Memasang headset
Untuk memasang HS-47 stereo headset,
HS-40, HS-60, atau HS-81 headset
ke perangkat, Anda harus menggunakan
microUSB-Nokia AV audio adapter AD-55.
Pasang adaptor AD-55 ke perangkat Anda
dan headset ke adaptor seperti pada
gambar.
Perangkat Anda memiliki
antena dalam yang berada
di bagian bawah perangkat.
Gunakan ponsel dengan
penutup geser terbuka agar
tidak menyentuh bidang
antena.
Catatan: Seperti
pada perangkat
transmisi radio
lainnya, jika tidak
perlu jangan
sentuh antena
saat perangkat ini
aktif. Menyentuh antena akan
mempengaruhi kualitas panggilan
dan mengakibatkan ponsel
beroperasi dengan daya yang lebih
tinggi daripada yang dibutuhkan.
Hindari kontak dengan bidang
antena saat mengoperasikan
perangkat ini agar kinerja antena
dan masa pakai baterai menjadi
optimal.
Untuk membuka ponsel,
dorong ke atas penutup geser
menggunakan tombol yang
berada tepat di atas tombol
Navi™.
Untuk menutup ponsel,
dorong ke bawah tombol
tersebut ke posisi menutup.
Untuk menjawab panggilan
dengan membuka penutup
geser dan mengakhiri
panggilan dengan menutup penutup geser,
lihat Panggilan dg tutup geser dalam
“Panggilan”, hal. 43.
■ Modus siaga
Bila ponsel siap digunakan dan tidak ada
karakter yang dimasukkan, maka ponsel
berada dalam modus siaga.
Beberapa operator mungkin memiliki nama
operator khusus untuk mengakses situs Web
khusus operator.
Siaga aktif
Dalam modus siaga aktif, tersedia berbagai
fitur ponsel dan informasi pilihan pada layar
yang dapat Anda akses secara langsung
dalam modus siaga. Untuk mengaktifkan
modus tersebut, pilih Menu > Pengaturan >
Tampilan > Pengaturan modus siaga > Siaga
aktif > Siaga aktif saya. Dalam modus siaga,
gulir ke atas atau bawah untuk
mengaktifkan navigasi dalam daftar. Untuk
mulai menggunakan fitur, pilih Pilih; atau
untuk menampilkan informasi, pilih Lihat.
Tanda panah kiri dan kanan di awal dan
akhir baris menunjukkan bahwa informasi
lebih lanjut tersedia dengan menggulir ke
kiri atau kanan. Untuk mengakhiri modus
navigasi siaga aktif, pilih Keluar.
Untuk mengatur dan mengubah modus
siaga aktif, aktifkan modus navigasi, lalu
pilih Pilihan > Siaga aktif > Siaga aktif
saya > Pilihan dan pilihan berikut:
Personalisasi—Untuk menetapkan atau
mengubah fitur ponsel dalam modus siaga.
Atur—Untuk memindahkan posisi fitur
dalam modus siaga.
Mengaktifkan siaga aktif—Untuk memilih
tombol yang akan mengaktifkan modus
navigasi siaga. Untuk mengubah
pengaturan, lihat “Pengaturan modus
siaga”, hal. 37.
Untuk menonaktifkan modus siaga aktif,
pilih Pilihan > Siaga aktif > Nonaktif; atau
pilih Menu > Pengaturan > Tampilan >
Pengaturan modus siaga > Siaga aktif >
Nonaktif.
Cara pintas dalam
modus siaga
• Untuk mengakses daftar nomor keluar,
tekan tombol panggil sekali. Gulir ke
nomor atau nama yang dikehendaki;
kemudian untuk memanggil nomor
tersebut, tekan tombol panggil.
7
• Untuk membuka browser Web, tekan
terus 0.
• Untuk memanggil kotak pos suara Anda,
tekan terus 1.
• Gunakan tombol navigasi sebagai cara
pintas. Lihat “Cara pintas saya”, hal. 38.
• Dalam modus kamera, tekan tombol
volume untuk memperbesar atau
memperkecil.
• Untuk membuka situs Web Nokia, tekan
terus *.
• Untuk beralih antara panggilan bila
saluran 1 dan 2 aktif, tekan #.
Indikator
Anda memiliki pesan yang belum
dibaca dalam folder Kotak masuk.
Anda memiliki pesan yang belum,
batal, atau gagal dikirim dalam
folder Kotak keluar.
Ponsel mencatat panggilan tidak
terjawab.
, Ponsel Anda tersambung ke
layanan pesan cepat dan status
ketersediaan adalah online atau
offline.
Anda menerima satu atau
beberapa pesan cepat dan Anda
tersambung ke layanan olahpesan
cepat.
Jam alarm diatur ke Aktif.
Timer mundur sedang berjalan.
Stopwatch sedang berjalan di latar
belakang.
Ponsel dalam modus
penerbangan.
, Ponsel terdaftar ke jaringan GPRS
atau EGPRS.
, Sambungan GPRS atau EGPRS
berhasil dibuat.
, Sambungan GPRS atau EGPRS
dihentikan sementara (ditahan),
misalnya jika ada panggilan masuk
atau keluar saat sambungan dialup EGPRS berlangsung.
Sambungan Bluetooth aktif.
Jika Anda memiliki dua saluran,
saluran telepon kedua yang dipilih.
Semua panggilan masuk dialihkan
ke nomor lain.
Loudspeaker diaktifkan.
Panggilan dibatasi untuk grup
tertentu.
Profil berjangka waktu dipilih.
Headset atau perangkat tambahan
handsfree terpasang ke ponsel.
Tombol terkunci.
Ponsel tidak berdering jika ada
panggilan atau pesan teks masuk.
Untuk menghindari tombol ditekan tanpa
disengaja, pilih Menu, lalu tekan * dalam
waktu 3,5 detik untuk mengunci tombol.
Bila penutup geser terbuka, tutup penutup
geser lalu pilih Kunci.
Untuk membuka kunci tombol, pilih
Aktifkan, lalu tekan * dalam waktu 1,5 detik.
Jika Kunci keamanan tombol diatur ke Aktif,
masukkan kode keamanan jika diminta.
Untuk mengaktifkan tombol dengan
penutup geser tertutup, pilih Aktifkan > OK,
atau buka penutup geser agar secara
otomatis mengaktifkan tombol.
Untuk menjawab panggilan bila pengaman
tombol aktif, tekan tombol panggil. Bila
Anda mengakhiri atau menolak panggilan,
tombol akan terkunci secara otomatis.
Untuk Kunci keamanan tombol, lihat
“Ponsel”, hal. 44.
Bila pengaman tombol aktif, panggilan
masih dapat dibuat ke nomor darurat resmi
yang sudah diprogram dalam perangkat
Anda.
■ Fungsi tanpa
menggunakan kartu SIM
Beberapa fungsi pada ponsel Anda dapat
digunakan tanpa harus memasang kartu SIM
(misalnya mentransfer data dengan PC atau
perangkat lain yang kompatibel). Ingat
bahwa bila Anda menggunakan ponsel
tanpa kartu SIM, beberapa fungsi akan
tampil redup dalam menu dan tidak dapat
digunakan. Sinkronisasi melalui server
Internet remote tidak dapat dilakukan tanpa
kartu SIM.
Untuk panggilan darurat, beberapa jaringan
mungkin akan meminta kartu SIM yang
berlaku dimasukkan dengan benar ke dalam
perangkat ini.
Untuk panggilan internasional, tekan *
dua kali sebagai awalan internasional
(karakter + akan menggantikan kode
akses internasional), lalu masukkan kode
negara, kode area tanpa awalan 0
(jika perlu), kemudian nomor telepon.
2. Untuk memanggil nomor tersebut, tekan
tombol panggil.
3. Untuk mengakhiri panggilan atau
membatalkan upaya panggilan, tekan
tombol putus.
Untuk mencari nama atau nomor telepon
yang Anda simpan dalam Kontak, lihat
“Mencari kontak”, hal. 30. Tekan tombol
panggil untuk memanggil nomor tersebut.
Untuk membuka daftar nomor keluar, tekan
tombol panggil sekali dalam modus siaga.
Untuk memanggil nomor, pilih salah satu
nomor atau nama, kemudian tekan tombol
panggil.
Panggilan cepat
Tetapkan nomor telepon ke salah satu
tombol panggilan cepat, 2 hingga 9. Lihat
“Panggilan cepat”, hal. 34. Panggil nomor
tersebut dengan salah satu cara berikut:
• Tekan tombol panggilan cepat, kemudian
tombol panggil.
•Jika Panggilan cepat diatur ke Aktif,
tekan terus tombol panggilan cepat
hingga panggilan tersebut dimulai.
Lihat Panggilan cepat pada “Panggilan”,
hal. 43.
Panggilan suara yang
disempurnakan
Anda dapat membuat panggilan telepon
dengan mengucapkan nama yang tersimpan
dalam daftar kontak telepon. Perintah suara
ditambahkan secara otomatis ke semua
entri dalam daftar kontak telepon.
Jika terdapat aplikasi yang sedang mengirim
atau menerima data menggunakan
sambungan paket data, akhiri aplikasi
tersebut sebelum Anda menggunakan
panggilan suara.
Perintah suara tergantung pada bahasa.
Untuk menetapkan bahasa, lihat Bahasa
pemutaran suara pada “Ponsel”, hal. 44.
Catatan: Menggunakan tag suara
mungkin sulit dilakukan pada
lingkungan yang ramai atau dalam
keadaan darurat. Sebaiknya dalam
segala situasi, Anda jangan
tergantung hanya pada fasilitas
panggilan suara ini.
1. Dalam modus siaga, tekan terus tombol
pilihan kanan atau tekan terus tombol
volume bawah. Terdengar nada singkat,
dan Bicara sekarang muncul di layar.
Jika Anda menggunakan headset yang
kompatibel dengan tombol headset,
tekan terus tombol headset untuk
memulai panggilan suara.
2. Ucapkan perintah suara dengan jelas.
Jika pengenalan suara berhasil, daftar
nomor yang cocok akan muncul di layar.
Ponsel memutar perintah suara yang
paling cocok dari daftar tersebut. Sekitar
1,5 detik kemudian, ponsel akan
menghubungi nomor tersebut. Jika
nomor tidak cocok, gulir ke entri lainnya,
lalu pilih untuk menghubungi entri
tersebut.
Penggunaan perintah suara untuk
memanggil fungsi ponsel yang dipilih
sama seperti dengan panggilan suara.
Lihat Perintah suara dalam “Cara pintas
saya”, hal. 38.
■ Menjawab atau
menolak panggilan
Untuk menjawab panggilan masuk, tekan
tombol panggil, atau buka ponsel. Untuk
mengakhiri panggilan, tekan tombol putus
atau tutup ponsel.
Untuk menolak panggilan masuk, tekan
tombol putus, atau pilih Diam > Tolak.
Untuk mematikan nada dering, pilih Diam.
Tip: Jika fungsi Alihkan jika nada
sibuk diaktifkan untuk mengalihkan
panggilan (misalnya, ke kotak pos
suara Anda), maka menolak
panggilan masuk juga akan
mengalihkan panggilan tersebut.
Lihat “Panggilan”, hal. 43.
Jika headset yang kompatibel dan dilengkapi
tombol headset terpasang ke ponsel, untuk
menjawab dan mengakhiri panggilan,
tekan tombol headset.
Panggilan tunggu
Untuk menjawab panggilan tunggu selama
panggilan aktif berlangsung, tekan tombol
panggil. Panggilan pertama akan ditahan.
Untuk mengakhiri panggilan aktif, tekan
tombol putus.
Untuk mengaktifkan fungsi Panggilan
tunggu, lihat “Panggilan”, hal. 43.
■ Pilihan saat panggilan
berlangsung
Berbagai pilihan yang dapat Anda gunakan
selama panggilan berlangsung merupakan
layanan jaringan. Untuk ketersediaan
berbagai pilihan tersebut, hubungi operator
selular Anda.
Selama panggilan berlangsung, pilih Pilihan
dan dari pilihan berikut:
Pilihan panggilan mencakup Diam atau
Bersuara, Kontak, Menu, Kunci tombol,
Rekam, Loudspeaker, atau Handset.
Pilihan layanan jaringan terdiri dari Jawab
atau Tolak, Tunggu atau Lepaskan,
Panggilan baru, Tambah ke konferensi,
Akhiri panggilan, Akhiri semua panggilan,
dari berikut ini:
Kirim DTMF—untuk mengirim rangkaian
nada
Tukar—untuk beralih antara panggilan aktif
dan panggilan tunggu
Transfer—untuk menghubungkan panggilan
tunggu ke panggilan aktif, kemudian
memutuskan panggilan Anda
Ponsel ini menawarkan berbagai fungsi yang
dikelompokkan ke dalam beberapa menu.
1. Untuk mengakses menu, pilih Menu.
Untuk mengubah tampilan menu, pilih
Pilihan > T'pilan menu utama > Daftar,
Kotak, Kotak dengan label, atau Tab.
Untuk mengatur ulang menu, gulir ke
menu yang akan Anda pindahkan, lalu
pilih Pilihan > Atur menu > Pindah.
Gulir ke tempat Anda akan
memindahkan menu tersebut, lalu pilih
OK. Untuk menyimpan perubahan, pilih
Selesai > Ya.
2. Gulir ke isi menu, lalu pilih salah satu
pilihan (misalnya, Pengaturan).
3. Jika menu pilihan berisi beberapa
submenu, pilih salah satu submenu yang
dikehendaki, misalnya Panggilan.
4. Jika submenu pilihan tersebut berisi
beberapa submenu selanjutnya, ulangi
langkah 3.
5. Pilih pengaturan yang dikehendaki.
6. Untuk kembali ke tingkat menu
sebelumnya, pilih Kembali. Untuk keluar
dari menu, pilih Keluar.
Anda dapat memasukkan teks (misalnya,
saat menulis pesan) menggunakan input
teks biasa atau prediksi. Saat menulis teks,
indikator input teks akan muncul di bagian
atas tampilan. menunjukkan input teks
biasa. menunjukkan input teks
prediksi. Input teks prediksi memungkinkan
Anda menulis teks dengan cepat
menggunakan tombol dan kamus ponsel.
Anda dapat memasukkan huruf dengan
menekan tombol satu kali.
, , atau muncul di sebelah
indikator input teks untuk menunjukkan
huruf besar-kecil. Untuk mengubah huruf
besar-kecil, tekan #.
menunjukkan modus angka. Untuk
beralih dari modus huruf ke angka, tekan
terus #, lalu pilih Modus nomor.
Untuk menetapkan bahasa tulisan saat
menulis teks, pilih Pilihan > Penulisan
bahasa. Atau, tekan terus # lalu pilih
Penulisan bahasa.
■ Input teks prediksi
Untuk mengaktifkan input teks prediksi, pilih
Menu > Olahpesan > Buat pesan. Pilih jenis
pesan, lalu Pilihan > Prediksi aktif.
Tip: Untuk mengaktifkan atau
menonaktifkan dengan cepat input
teks prediksi saat menulis teks,
tekan # dua kali, atau pilih dan
tekan Pilihan.
1. Tulis kata menggunakan tombol 2
hingga 9. Tekan setiap tombol hanya
sekali untuk satu huruf. Huruf-huruf
yang dimasukkan ditampilkan bergaris
bawah.
Ponsel akan mulai menerka kata yang
Anda tulis. Setelah Anda memasukkan
beberapa huruf, dan jika huruf yang
dimasukkan ini bukan sebuah kata,
ponsel akan mencoba memprediksikan
kata yang lebih panjang. Hanya hurufhuruf yang dimasukkan akan tampil
bergaris bawah.
Untuk memasukkan karakter khusus,
tekan terus *, atau pilih Pilihan >
Masukkan simbol. Gulir ke salah satu
karakter, lalu pilih Gunakan.
Untuk menulis kata majemuk, masukkan
bagian pertama kata, kemudian tekan
tombol navigasi kanan untuk
mengkonfirmasikannya. Tulis bagian
terakhir kata majemuk tersebut,
kemudian masukkan konfirmasi.
2. Setelah Anda selesai menuliskan kata
dan sudah benar, untuk
mengkonfirmasinya, tekan 0 untuk
menambahkan spasi.
Jika kata tersebut salah, tekan * berulang
kali, atau pilih Pilihan > Cocok. Bila kata
yang Anda kehendaki muncul di layar,
pilih kata tersebut.
Jika karakter ? muncul setelah kata,
maka kata yang akan Anda tulis belum
ada dalam kamus. Untuk menambahkan
kata tersebut ke dalam kamus, pilih Eja.
Masukkan kata (menggunakan input
teks biasa), lalu pilih Simpan.
■ Input teks biasa
Untuk mengaktifkan input teks biasa, pilih
Pilihan > Prediksi nonaktif.
Tekan salah satu tombol, 1 hingga 9,
berulang kali hingga muncul karakter yang
dikehendaki. Tidak semua karakter yang
tersedia dalam tombol angka tercetak pada
tombol tersebut. Karakter yang tersedia
akan tergantung pada bahasa tulisan yang
dipilih.
Jika huruf berikutnya yang Anda kehendaki
ada pada tombol yang sama seperti huruf
yang sedang ditulis, tunggu hingga kursor
muncul atau tekan salah satu tombol
navigasi, kemudian masukkan huruf
tersebut.
Tanda baca yang paling umum dan karakter
khusus tersedia pada tombol 1. Untuk
karakter lain, tekan *.
Anda dapat membaca, menulis, mengirim
dan menyimpan pesan teks, multimedia,
e-mail, audio, kilat, dan kartu pos.
Semua pesan tersebut diatur ke dalam
folder.
■ Pesan teks (SMS)
Dengan layanan pesan singkat (SMS) Anda
dapat mengirim dan menerima pesan teks,
selain menerima pesan yang dapat berisi
gambar (layanan jaringan).
Sebelum dapat mengirim pesan teks atau
e-mail SMS, Anda harus menyimpan nomor
pusat pesan. Lihat “Pengaturan pesan”,
hal. 27.
Untuk mengetahui ketersediaan dan
berlangganan layanan e-mail SMS, hubungi
operator selular Anda. Untuk menyimpan
alamat e-mail ke dalam Kontak, lihat
“Menyimpan rincian”, hal. 30.
Perangkat Anda mendukung pengiriman
pesan teks yang melebihi batas karakter
pesan tunggal. Pesan yang lebih panjang
akan dikirim sebagai rangkaian dua atau
beberapa pesan. Operator selular Anda
mungkin akan mengenakan biaya yang
sesuai. Karakter yang menggunakan aksen
atau tanda lain, dan karakter dari beberapa
pilihan bahasa seperti bahasa Cina, akan
menggunakan lebih banyak tempat
sehingga jumlah karakter yang dapat dikirim
dalam pesan tunggal akan terbatas.
Indikator panjang pesan di bagian paling
atas tampilan akan menunjukkan jumlah
karakter yang tersisa dan jumlah pesan yang
diperlukan untuk pengiriman. Sebagai
contoh, 673/2 berarti masih tersisa 673
karakter dan pesan akan dikirim menjadi 2
rangkai.
Menulis dan mengirim pesan
SMS
1. Pilih Menu > Olahpesan > Buat pesan >
Pesa n teks .
2. Masukkan nomor telepon penerima atau
alamat e-mail dalam kolom Ke:.
Untuk mengambil nomor telepon atau
alamat e-mail dari Kontak, pilih
Tambah > Kontak. Untuk mengirim
pesan ke beberapa penerima,
tambahkan kontak yang dikehendaki
satu per satu. Untuk mengirim pesan ke
beberapa orang dalam grup, pilih Grup
kontak kemudian grup yang
dikehendaki. Untuk mengambil kontak
yang baru saja Anda kirimkan pesan,
pilih Tambah > Terakhir dipakai. Untuk
mengambil kontak dari panggilan masuk
sebelumnya, pilih Tambah > Buka Log.
3. Untuk e-mail SMS, masukkan subjek ke
dalam kolom Subjek:.
4. Tulis pesan Anda dalam kolom Pesan:.
Lihat “Menulis teks”, hal. 14.
Untuk memasukkan template ke dalam
pesan, pilih Pilihan > Pakai template.
Bila Anda menerima pesan, pesan
pemberitahuan dan muncul di layar.
1. Untuk melihat pesan baru, pilih
Tampilkn. Untuk melihatnya di lain
waktu, pilih Keluar.
Untuk membaca pesan di lain waktu,
pilih Menu > Olahpesan > Kotak masuk.
Jika menerima lebih dari satu pesan, pilih
pesan yang akan Anda baca.
ditampilkan jika Anda memiliki pesan
yang belum dibaca dalam Kotak m asuk.
2. Untuk melihat daftar pilihan yang
tersedia sewaktu membaca pesan,
pilih Pilihan.
3. Untuk membalas pesan, pilih Jawab >
Pesa n tek s, Multimedia, Pesan kilat,
atau Pesan audio.
Untuk mengirim pesan teks ke alamat
e-mail, masukkan alamat e-mail
tersebut dalam kolom Ke:.
Gulir ke bawah, kemudian tuliskan pesan
Anda di kolom Pesa n:. Lihat “Menulis
teks”, hal. 14.
Jika Anda ingin mengubah jenis pesan
untuk balasan Anda, pilih Pilihan >
Pesan SIM adalah pesan teks yang disimpan
ke kartu SIM Anda. Anda dapat menyalin
atau memindahkan pesan tersebut ke
memori telepon, namun tidak sebaliknya.
Pesan yang diterima akan disimpan ke
memori telepon.
Untuk membaca pesan SIM, pilih Menu >
Olahpesan > Pilihan > Pesa n SIM.
■ Pesan multimedia
Catatan: Pesan multimedia hanya
dapat diterima dan ditampilkan
pada perangkat dengan fitur yang
kompatibel. Tampilan pesan
mungkin berbeda, tergantung
pada perangkat penerima.
Untuk ketersediaan dan berlangganan
layanan pesan multimedia (MMS), hubungi
operator selular Anda. Lihat “Pesan
multimedia”, hal. 28.
Pesan multimedia dapat berisi teks, suara,
gambar, klip video, kartu nama, dan catatan
kalender. Jika pesan terlalu besar, ponsel ini
mungkin tidak dapat menerimanya.
Beberapa jaringan membolehkan pesan teks
yang memuat alamat Internet agar Anda
dapat melihat pesan multimedia tersebut.
Anda tidak dapat menerima pesan
multimedia pada saat panggilan
berlangsung atau sesi browsing aktif melalui
data GSM. Karena pengiriman pesan
multimedia dapat gagal akibat berbagai
sebab, untuk komunikasi penting jangan
tergantung hanya pada pesan-pesan
tersebut.
Menulis dan mengirim pesan
MMS
Jaringan nirkabel mungkin membatasi
ukuran pesan MMS. Jika gambar yang
dimasukkan melebihi batas ini, perangkat
mungkin akan memperkecilnya sehingga
dapat dikirim melalui pesan MMS.
1. Pilih Menu > Olahpesan > Buat pesan >
Multimedia.
2. Masukkan pesan Anda.
Ponsel Anda mendukung pesan
multimedia yang berisi beberapa
halaman (slide). Sebuah pesan dapat
berisi catatan kalender dan kartu nama
sebagai lampiran. Setiap slide dapat
berisi teks, satu gambar, dan satu klip;
atau teks dan satu klip video. Untuk
memasukkan slide ke dalam pesan,
pilih Baru; atau pilih Pilihan >
Masukkan > Slide.
Untuk menyisipkan file ke dalam pesan,
pilih Masukkn; atau Pilihan >
Masukkan.
3. Untuk melihat pesan sebelum
mengirimnya, pilih Pilihan > Lihat dulu.
5. Masukkan nomor telepon penerima di
kolom Ke:. Untuk mengambil nomor
telepon dari Kontak, pilih Tambah >
Kontak. Untuk mengirim pesan ke
beberapa penerima, tambahkan kontak
yang dikehendaki satu per satu. Untuk
mengirim pesan ke beberapa orang
dalam grup, pilih Grup kontak kemudian
grup yang dikehendaki. Untuk
mengambil kontak yang baru saja Anda
kirimkan pesan, pilih Tambah > Terakhir
dipakai.
Pengiriman pesan
Perlindungan hak cipta mungkin membuat
beberapa gambar, musik (termasuk nada
dering), dan konten lainnya tidak dapat
disalin, dimodifikasi, dikirim, atau
diteruskan.
Bila Anda sudah selesai menulis pesan,
untuk mengirimnya, pilih Kirim. Ponsel akan
menyimpan pesan tersebut dalam folder
Kotak keluar, dan mulai mengirim. Jika Anda
memilih Simpan pesan terkirim > Aktif,
pesan terkirim akan disimpan ke folder
Berita terkirim. Lihat “Pengaturan umum”,
hal. 27.
Catatan: Pada saat ponsel
mengirimkan pesan, animasi
akan muncul di layar. Ini
merupakan petunjuk bahwa pesan
sudah dikirim oleh perangkat Anda
ke nomor pusat pesan yang
diprogram di dalamnya. Namun
bukan berarti pesan tersebut telah
diterima di tempat tujuan. Untuk
informasi lebih rinci tentang
layanan pesan, hubungi operator
selular Anda.
Pengiriman pesan multimedia memerlukan
waktu lebih lama daripada pengiriman
pesan teks. Sewaktu pesan dikirim,